pompe di calore aria-acqua - climatizzazione -...
TRANSCRIPT
®
POMPE DI CALOREARIA-ACQUA
2
I vantaggi della Pompa di calore
Una scelta ecologica ed economica
La comunità europea si è posta l’obiettivo di raggiungere il 20%di riduzione dei consumi di energia primaria e di emissioni diCO2 utilizzando il 20% di energia rinnovabile entro il 2020.Le pompe di calore, in quanto fonti rinnovabili termiche,daranno un contributo determinante per il conseguimento degliobiettivi in quanto:• hanno un’efficienza energetica superiore del 60% rispetto aisistemi tradizionali a combustione
• non emettono CO2 nel luogo di installazione• utilizzano l’energia rinnovabile presente nell’aria.
La scelta di realizzare ed utilizzare un impianto di riscaldamentoa pompa di calore permette di godere di numerosi vantaggi ebenefici:
Per il costruttore - Un’abitazione riscaldata da una pompa dicalore consuma meno energia primaria e quindi permette dimigliorare la classe energetica dell’edificio. Ciò consente da unlato di rivalutare l’immobile ed eventualmente di accedere adincentivazioni locali, bonus volumetrici etc.
Per l’installatore - Poter realizzare un unico impianto a pompadi calore per il riscaldamento, il raffrescamento e la produzionedi acqua calda sanitaria significa differenziarsi offrendo unsistema confortevole e con bassi costi di esercizio.
Per l’utilizzatore - La pompa di calore permette di ottenere iltradizionale comfort dei sistemi a combustione unitamente adun risparmio energetico ed economico ed avere un’abitazionemoderna ed ecologica.
La pompa di calore: una scelta, tanti vantaggi
0
25
50
75
100
125
125kWh 105
kWh 54kWh
Caldaia tradizionale Caldaia a condensazione Pompa di caloreCOP 4*
0
20
40
60
80
100
Caldaia a combustibile Caldaia a gas Pompa di caloreCOP 4
100%68%
45%
CONSUMO DI ENERGIA PRIMARIA PER 100 kWhEROGATI EMISSIONI ANNUALI DI CO2
Una scelta di qualità
Affidare ad un unico fornitore la produzione del riscaldamento, del raffrescamento e dell’acqua calda sanitariadi un’abitazione significa avere una massima fiducia nel rispetto delle attese:ecco perché scegliere Mitsubishi Electric. Da oltre 85 anni Mitsubishi Electric Quality è sinonimo di esperienza,di meticolosa ricerca, di elevata affidabilità nel tempo e di prestazioni garantite.
* Utilizzando il rapporto di energia primaria uguale a 0,46 Fonte: coefficiente di emissione fornito dal Ministero dell’ambiente giapponese
3
Il principio di funzionamento
La pompa di calore è una macchina elettrica che sfrutta il ciclo termodinamico del fluido refrigerante, trasferendo il calore da unasorgente a bassa temperatura ad un ambiente a più alta temperatura. In pratica l’energia termica gratuitamente presente nell’ariain quantità illimitata viene sfruttata per riscaldare l’edificio o l’acqua calda ad uso sanitario.L’energia elettrica che alimenta le pompe di calore serve unicamente ad azionare il compressore e gli altri dispositivi ausiliari.
La pompa di calore aria/acqua “Ecodan” trasferisce il caloreesterno in ambiente sfruttando l’acqua come mezzo vettore: inquesto modo assicura lo stesso comfort dei tradizionali sistemia combustione. Un esclusivo sistema di controllo dellatemperatura, sofisticato quanto di semplice uso, garantisceallo stesso tempo stabilità termica ed efficienza energetica.Inoltre la consueta silenziosità delle unità contribuisce amantenere elevato il comfort acustico.
Una scelta per il comfort
“1kW”Potenza elettrica assorbita
La potenza termica fornita all’interno del locale è il quadruplo della potenza assorbita dalla rete elettrica
“3kW”Potenza termica assorbita
dall’aria esterna
“4kW”Potenza termica fornita
all’interno del locale
Unità esterna
“3kW”calore assorbito
dall’aria
La valvola di espansioneespande il refrigerante che scende di temperatura
Compressore
Valvola di espansione
Il compressore comprimeil refrigerante che aumentadi temperatura
“4kW” Calore ceduto
all’interno del locale
“1kW”Potenza elettrica
assorbita
Evaporatore Scambiatore
di calore
Acqua calda
La tecnologia Inverter
Normalmente le pompe di calore riducono la capacità diriscaldamento quando la temperatura dell’aria esterna siabbassa, proprio quando il fabbisogno termico dell’edificioaumenta. La tecnologia inverter riesce a compensare la minore resatermica alle basse temperature, aumentando la velocità dirotazione del compressore. Inversamente, quando la
temperatura dell’aria esterna aumenta, l’inverter modula lafrequenza, adeguando la potenza erogata al fabbisogno termicorichiesto e diminuendo drasticamente i consumi elettrici.I vantaggi del sistema inverter sono molteplici:• Nessuna necessità di sovradimensionare la pompa di calore• Grande efficienza energetica nell’utilizzo stagionale• Temperatura più stabile e quindi maggiore comfort
®
Tubazioni frigorifere
Tubazioni frigorifere
4
I vantaggi del sistema Ecodan
Una gamma ampia per ogni esigenza
La linea Ecodan offre un’ampia scelta di prodotti per adattarsi ad ogni tipo di esigenza:• Il sistema “Packaged” adatto per la produzione di acqua calda o refrigerata, garantisce le migliori prestazioni a qualunquetemperatura e facilità di installazione grazie alle connessioni idrauliche;
• Il sistema split “Hydrobox” offre una grande flessibilità d’uso e versatilità di installazione. Ad esso è anche possibile associare unbollitore per l’acqua calda sanitaria.
• Il sistema split “Hydrotank”permette la semplicità e la praticità del “tutto-in-uno”, incorporando un bollitore da 200 litri per l’acqua sanitaria.Ai sistemi “Split” è possibile collegare una unità esterna della serie “Power Inverter” o “Zubadan”.
Le prestazioni
I sistemi a pompa di calore Ecodan garantiscono elevateprestazioni anche a basse temperature.Grazie all’esclusivo dispositivo “Flash Injection” che equipaggiale unità Zubadan e le unità Packaged (taglia 112 e 140) lapotenza erogata viene mantenuta costante sino a -7°C.L’elevata temperatura di mandata fino a 60°C, consente unrapido ed efficiente accumulo di acqua calda sanitaria anche abasse temperature.La grande efficienza energetica delle pompe di calore Ecodan èpossibile grazie alla straordinaria tecnologia presente in ognicomponente.
Cap
acità
di r
isca
ldam
ento
(kW
)
Temperatura a bulbo umido dell’ingresso dell’aria esterna
15
10
0oC-7oC-15oC-25oC 7oC
Power INV 4HP
ZUBADAN 5HP
ZUBADAN 4HP
Power INV 5HP
ZUBADAN 3HP
PACKAGED
SPLIT ACCESSORI
TIPO Comando etermostato
wirelessPOWER INVERTER
PUHZ
-W50
VHA
PUHZ
-W85
VHA2
PUHZ
-HW1
12YH
A2
PUHZ
-HW1
40YH
A2
PUHZ
-RP3
5VHA
4
PUHZ
-RP5
0VHA
4
PUHZ
-RP6
0VHA
4
PUHZ
-RP7
1VHA
4
PUHZ
-RP1
00VK
A
PUHZ
-RP1
00YK
A
PUHZ
-RP1
25VK
A
PUHZ
-RP1
25YK
A
PUHZ
-RP1
40VK
A
PUHZ
-RP1
40YK
A
PUHZ
-RP2
00YK
A
PUHZ
-RP2
50YK
A
PUHZ
-HRP
71VH
A2
PUHZ
-HRP
100V
HA2
PUHZ
-HRP
100Y
HA2
PUHZ
-HRP
125Y
HA2
PAR-
WT40
R-E
PAR-
WR41
R-E
PAC-
SE41
TS-E
• • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • •
HYDROBOX
HYDROTANK
FTC
MODELLO
EHSC-VM6A
EHST20C-VM6A
PAC-IF031B-E (FTC2)
PAC-IF041B-E (FTC3)
ZUBADANSensore
ariaremoto
TABELLA DELLE COMBINAZIONI
SISTEMA PACKAGED SISTEMA SPLIT HYDROBOX SISTEMA SPLIT HYDROTANK
Tubazioniidrauliche
5
I sistemi Ecodan sono controllati della centralina FTC3.Il comando retroilluminato e con sonda ambiente integrata èdotato di ampio display ad icone grafiche; da esso si regolano inmodo semplice ed intuitivo tutti i parametri di funzionamento,si impostano le funzioni (timer settimanale, modo “vacanza”,carico acqua sanitaria etc) e si accede alla diagnostica.
Grazie al comando wireless (opzionale) è possibile rilevare adistanza la temperatura ambiente e trasmetterla al corpounità, nonché modificare i principali parametri difunzionamento. Non è necessario il fissaggio così da renderlotrasportabile in stanze differenti.
Sistema di controllo - FTC3
Nei tradizionali sistemi a pompa di calore, la regolazionedell’acqua può essere effettuata in 2 modi:• a punto fisso • a temperatura scorrevole. Nel secondo caso, ad una determinata condizione ditemperatura dell’ambiente esterno viene impostata unacorrispondente temperatura dell’acqua senza però tenereconto delle variazioni dei carichi termici dell’ambiente. Ciò può determinare un peggioramento del comfort e undeperimento anche consistente dell’efficienza energetica,considerando che ogni grado in meno della temperatura
dell’acqua corrisponde un miglioramento del 2% del COP.FTC3 oltre ad integrare i 2 sistemi di regolazione sopradescritti, dispone di un esclusivo sistema auto-adattativo: inaggiunta alla temperatura esterna viene presa in esame anchela temperatura ambiente e calcolato il corrispondentefabbisogno termico, rilevando le temperature dell’acqua dimandata e di ritorno. In questo modo la temperatura dell’acquaverrà regolata automaticamente per ottenere la massimaefficienza energetica unitamente ad un elevato comfort difunzionamento e senza complicate impostazioni.
Sistema auto-adattativo
12:006:00 18:00 24:00 Ore
Temp. impostata
Spegnimentoluci
Cambiamenti di condizione nell’ambiente
Risp. energetico
Apertura delle tende
Accensione della ventilazione
Aumento del numero
di occupanti
Temp. acqua nel circuito
OFF
Temperatura / Carico
Temp. ambiente
Temp. esterna
Comfort
Accendendo il sistema di ventilazione la temperatura ambiente diminuisce. Automaticamente viene regolata anche la temperatura dell’acqua nel circuito
La temperatura ambiente si alza a causa del sorgere del sole. La temperatura dell’acqua nell’impianto viene regolata automaticamente
Temp. dell’acqua nel circuito regolata tramite il sistemaa temperatura scorrevole
Temp. dell’acqua nel circuito regolata tramite il sistema autoadattativo
Temp. acqua
Temp. esterna
40°C
30°C
-5°C 5°C
REGOLAZIONE CON TEMPERATURA SCORREVOLE REGOLAZIONE CON SISTEMA AUTOADATTATIVO
Comando wireless(opzionale)
Comando a filo
®
SISTEMA
6
PACKAGED
Il sistema Ecodan - Packaged si compone di un'unità esterna dedicata alla produzione dell’acqua calda o refrigerata e di una centralinadi gestione e di controllo dell’impianto.
Facilità di installazione
Elevate prestazioni - dimensioni compatte
L’elevata capacità di riscaldamento delle pompe di calore packaged viene mantenuta costante anche con basse temperature dell’ariaesterna. Il funzionamento è consentito sino a -25°C (taglie 112 e 140) e la temperatura massima dell’acqua raggiunge i 60°C senzaausilio di integrazioni elettriche.L’elevata efficienza energetica pone le unità Packaged come prodotti di eccellenza.Le dimensioni estremamente compatte le rendono installabili anche in spazi limitati.
Centralina di controllo - FTC3
I sistemi Ecodan di tipo Packaged sono pilotati da un’evolutacentralina di gestione.Con FTC3 è possibile controllare integralmente l’impianto diriscaldamento, di raffrescamento e di produzione ACS,potendo pilotare direttamente i seguenti componenti ausiliari:• 2 circolatori idraulici• 1 valvola deviatrice per l’ACS• 1 resistenza integrativa per il riscaldamento (è richiesto unrelè)
• 1 resistenza integrativa per l’ACS (è richiesto un relè)La centralina viene fornita in un compatto contenitoremetallico, corredata di un elegante e moderno comandoremoto a filo retroilluminato e delle sonde di funzionamento.È disponibile anche un comando wireless (opzionale) che puòoperare come termostato ambiente.
Unità esterna
Accumulo ACS
Circolatoreidraulico
Tubazione idraulica
Tubazionerefrigerante
Lo scambiatore di calore gas/acqua è integrato nell’unità esterna
Scambiatore dicalore a piastre
Le pompe di calore “Packaged” sono particolarmente semplicida installare: il circuito frigorifero è “sigillato” nell’unità esternae le tubazioni di connessione sono di tipo idraulico. Pertantonon occorre realizzare le procedure tipiche dei sistemi diclimatizzazione ad espansione diretta (vuoto, rabboccorefrigerante etc). Per il completamento dell’impianto èsufficiente aggiungere alcuni componenti idraulici facilmentereperibili in commercio: circolatore idraulico, vaso d’espansione,componenti di sicurezza (valvola di sicurezza e flussostato) e, senecessario, bollitore per l’ACS e relativa valvola deviatrice.
Centralina di controllo - FTC3PAC-IF041B-E
Comando wireless(opzionale)
Unità interna Unità esterne
Joint Lap - 50-85 Rare Earth Magnet DC Fan Motor Pulse Amplitude Modulation Pilotaggio a vettore di flusso magnetico sinusoidale Onda vettorialale eco-inverter DC Scroll - 112-140 Grooved Piping
7
SPECIFICHE TECNICHE INVERTER POMPA DI CALORE
230/50/1Min Nom Max1
2,8 5,0 5,00,61 1,22 1,224,64 4,10 4,102,8 3,8 4,50,94 1,27 1,652,99 2,96 2,73
60Nominale
4,51,094,135°
6,5 ~ 14,313
740 x 950 x 33064
46/451”
R410A-15/+35-5/+46
PUHZ-W50VHAMODELLO
230/50/1Min Nom Max1
3,9 9,0 9,00,82 2,15 2,154,80 4,19 4,193,3 6,2 8,01,10 2,10 3,113,00 2,97 2,57
60Nominale
7,51,913,935°
10 ~ 25,823
943 x 950 x 33079
48/481”
R410A-20/+35-5/+46
PUHZ-W85VHA2
400/50/3Min Nom Max1
4,6 11,2 11,21,01 2,53 2,534,58 4,43 4,433,2 7,5 11,21,32 2,63 4,432,45 2,83 2,53
60Nominale
10,02,444,105°
14,4 ~ 32,113
1350 x 1020 x 33013453/531”
R410A-25/+35-5/+46
PUHZ-HW112YHA2
400/50/3Min Nom Max1
5,9 14,0 14,01,49 3,29 3,293,95 4,26 4,263,6 9,7 14,01,84 4,03 5,221,98 2,40 2,68
60Nominale
12,53,473,605°
17,9 ~ 40,113
1350 x 1020 x 33013453/531”
R410A-25/+35-5/+46
PUHZ-HW140YHA2
Alimentazione Tensione/Freq./Fasi V/Hz/n°Riscaldamento Regime Inverter
Aria 7°/Acqua 35° Capacità kWΔt=5° Potenza Assorbita kW
COP Aria -7°/Acqua 35° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COP Temperatura acqua Max °C
Raffreddamento Regime InverterAria 35°/Acqua 18° Capacità kWΔt=5° Potenza Assorbita1 kW
EER Temperatura acqua Min °C
Portata acqua min - max l/minUnità esterna Massima corrente assorbita A
Dimensioni AxLxP mmPeso KgPressione sonora risc./raff dBADiametro attacchi Pollici
Refrigerante Tipo Campo di funz. Riscaldamento min/maxgarantito Raffreddamento min/max
PUHZ-W50VHAFTC3 - PAC-IF041B-E PUHZ-W85VHA2 PUHZ-HW112YHA2PUHZ-HW140YHA2
1 Nel computo delle prestazioni massime sono compresi anche i cicli di sbrinamento
40
45
50
55
60
65
-20 -15 -10 -5 0 5 10Temperatura esterna [°C]
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
40
45
50
55
60
65
-20 -15 -10 -5 0 5 10Temperatura esterna [°C]
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
40
45
50
55
60
65
-25 -20 -15 -10 -5 0 5 10Temperatura esterna [°C]
PUHZ-W50VHA
TEMPERATURE MASSIME DELL’ACQUA DI MANDATA
PUHZ-W85VHA2 PUHZ-HW112YHA2PUHZ-HW140YHA2
112-140
La versione Hydrotank di Ecodan installabile a pavimento rac-chiude tutti i principali componenti dell’impianto. In un ingombroridotto trovano spazio lo scambiatore di calore, il circolatoreidraulico, un vaso d’espansione, una resistenza elettricaintegrativa, i componenti di sicurezza e un bollitore da 200 litri.E’ stata posta cura ai minimi dettagli:• Design semplice, moderno ed elegante;• Le ridotte dimensioni (1600 x 595 x 680 mm) consentonol’installazione in ripostigli, piccoli vani tecnici, cantine etc.
• I componenti principali sono allocati nella parte frontaledell’unità per facilitare le operazioni di servizio;
• La maniglia inferiore agevola la movimentazione;• Grazie alla possibilità di trasporto orizzontale ed alledimensioni contenute, il prodotto è trasportabile anche neifurgoni compatti.
La versione Hydrobox di Ecodan per installazione pensileracchiude tutti i principali componenti dell’impianto diriscaldamento.In un ridottissimo ingombro trovano spazio lo scambiatore dicalore, il circolatore idraulico, un vaso d’espansione, unaresistenza elettrica integrativa e i componenti di sicurezza.E’ stata posta cura ai minimi dettagli:• Design semplice, moderno ed elegante;• Le ridotte dimensioni (800 x 530 x 360 mm) consentonol’installazione in cucine, ripostigli, piccoli vani tecnici, cantineetc.
• I componenti principali sono allocati nella parte frontaledell’unità per facilitare le operazioni di servizio;
Hydrotank
SISTEMA
Hydrobox
8
SPLIT
Il sistema Ecodan - split è composto da una tradizionale unità esterna ad espansione diretta (tipo Power Inverter o Zubadan) e di unmodulo idronico da installare all’interno, in grado di produrre acqua calda ad uso riscaldamento o ad uso sanitario. Il modulo è corredatodi centralina di controllo FTC3.
Una gamma ampia per ogni esigenza
La linea Ecodan-split offre un’estesa possibilità di scelta:• “Hydrobox” offre una grande flessibilità d’uso e versatilità di installazione. Ad esso è anche possibile associare un bollitore perl’acqua calda sanitaria.
• “Hydrotank” permette la semplicità e la praticità del “tutto-in-uno”, incorporando un bollitore da 200 litri per l’acqua sanitaria.Ai sistemi “Split” è possibile collegare una unità esterna della serie “Zubadan” per privilegiare le prestazioni a basse temperature odella serie “Power Inverter” caratterizzate dalla più grande estensione di gamma.
Sistema di controllo FTC3
I sistemi Ecodan – split sono corredati della centralina di controllotipo FTC3. Il comando retroilluminato, asportabile dal corpo unitàed installabile in luogo remoto, è dotato di ampio display ad iconegrafiche; da esso si regolano in modo semplice ed intuitivo tutti iparametri di funzionamento, si impostano le funzioni (timersettimanale, modo “vacanza”, carico acqua sanitaria etc) e siaccede alla diagnostica. Grazie al comando wireless (opzionale)è possibile rilevare a distanza la temperatura ambiente etrasmetterla al corpo unità, nonché modificare i principaliparametri di funzionamento. Non è necessario il fissaggio così darenderlo trasportabile in stanze differenti.
Comando wireless(opzionale)
Hydrobox
Hydrotank
9
HYDROBOXEHSC-VM6A
MODELLO Set
SPECIFICHE TECNICHEHYDROTANK
EHST20C-VM6AAlimentazione Tensione/Freq./Fasi V/Hz/n°Generale Tipo Dimensioni AxLxP mm Peso Kg Colore RAL Pressione sonora dBACircolatore acqua Portata acqua min/max l /min Nr. Velocità Potenza assorbita I / II / III W Prevalenza max m c.a. Prevalenza 20 L/min m c.a.Riscaldatore ausiliario Tensione/freq./fasi V/Hz/nr. Potenza kW Gradini nr. Possibilità esclusione Risc/ACSBollitore ACS Volume l Materiale Scambiatore a serpentino m2
materialeComponenti inclusi Scambiatore refrig./acqua Vaso espansione l Flussostato di minima l/min Valvola di sicurezza MPa De-areatore Connessioni Refrigerante (gas/liquido) mm Acqua (riscaldamento) mm Acqua (ACS) mm
230/50/1Riscaldamento (ACS opzionale)
800 x 530 x 36054900128
7,1 ~ 27,73
95/125/1497,16,3
230/50/12 + 43
si/si--------
Piastre10
5,5 ± 10,3si
15,88/9,5228--
230/50/1Riscaldamento e ACS1600 x 595 x 680
130900128
7,1 ~ 27,73
95/125/1497,16,3
230/50/12 + 43
si/si200
Acc.inox duplex 2304 EN100881,1 x 2
Acciaio inoxPiastre12
5,5 ± 10,3si
15,88/9,522822
N. COMPONENTE 1 Sfiato automatico 2 Valvola di sicurezza 3 Vaso di espansione 4 Regolatore principale 5 Quadro elettrico e di controllo 8 Serbatoio ACS 9 Valvola a 3 vie 10 Pompa di circolazione dell'acqua 11 Sfiato manuale 12 Resistenza booster 13 Rubinetto di scarico (resistenza booster) 14 Valvola del filtro 15 Flussostato 16 Rubinetto di scarico (circuito principale) 17 Rubinetto di scarico (serbatoio ACS) 18 Scambiatore a piastre 19 Manometro A Uscita ACS B Ingresso acqua fredda E Ingresso dal riscaldamento dell'ambiente F Uscita al riscaldamento dell'ambiente J Refrigerante (gas) K Refrigerante (liquido)
N. COMPONENTE 1 Quadro elettrico e di controllo 2 Regolatore principale 3 Manometro 4 Vaso di espansione 5 Valvola di carico vaso di espansione 6 Sfiato automatico 7 Resistenza booster 8 Rubinetto di scarico 9 Pompa di circolazione dell'acqua 10 Valvola di sicurezza pressione 11 Flussostato 12 Scambiatore a piastre 13 Valvola del filtro A Ingresso dal riscaldamento dell'ambiente/
bollitore ACS indiretto (ritorno principale) B Uscita al riscaldamento dell'ambiente/
bollitore ACS indiretto (mandata principale) B Refrigerante (liquido)C Refrigerante (gas) E Scarico dalla valvola di sicurezza pressione
(l'installatore dovrà collegare il tubo a unpunto di drenaggio idoneo)
10
Unità interna Unità esterne split
Rare Earth Magnet DC Fan Motor Pulse Amplitude Modulation Pilotaggio a vettore di flusso magnetico sinusoidale Onda vettorialale eco-inverter DC Scroll 100-140 Grooved Piping
SPECIFICHE TECNICHE PRESTAZIONI A -7°C DA RIVEDERE
230/50/1Min Nom Max1
3,4 8,0 11,30,89 1,82 2,683,82 4,40 4,232,7 5,9 8,01,13 2,03 3,002,41 2,91 2,67
60Nominale
––––
29,51350 x 950 x 330
12052
15,88/9,527530
R410A-25/+35
–
PUHZ-HRP71VHA2MODELLO
Alimentazione Tensione / Freq. / fasi V / Hz / nr.Riscaldamento Regime Inverter
Aria 7° / Acqua 35° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COP Aria -7° / Acqua 35° Capacità kWΔt=5°° Potenza assorbita kW
COP Temperatura acqua Max °C
Raffreddamento Regime InverterAria 35°/Acqua 18° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COP Temperatura acqua Min °C
Unità esterna Massima corrente assorbita ADimensioni AxLxP mmPeso KgPressione sonora dBA
Linee frigorifere Diametri (gas/liquido) mmLunghezza max mDislivello max
Refrigerante Tipo Campo di funz. Riscaldamento min/maxgarantito Raffreddamento min/max
230/50/1 (400/50/3)Min Nom Max1
4,2 11,2 14,11,17 2,63 3,493,62 4,26 4,033,8 8,3 11,21,66 2,98 4,412,30 2,77 2,54
60Nominale
––––
35/131350 x 950 x 330
12052
15,88/9,527530
R410A-25 / +35
–
PUHZ-HRP100V(Y)HA2
400/50/3Min Nom Max1
5,6 14,0 18,71,81 3,32 5,433,10 4,22 3,444,4 9,6 13,02,10 3,78 5,602,10 2,53 2,32
60Nominale
––––13
1350 x 950 x 33012052
15,88/9,527530
R410A-25 / +35
–
PUHZ-HRP125YHA2
40
45
50
55
60
65
-25 -20 -15 -10 -5 0 5 10
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
Temperatura esterna [°C]
PUHZ-HRP71/100VHA2PUHZ-HRP100/125YHA2
TEMPERATURE MASSIME DELL’ACQUA DI MANDATA
PUHZ-HRP71/100/125EHSC-VM6A EHST20C-VM6A
HYDROBOX HYDROTANK
1 Nel computo delle prestazioni massime sono compresi anche i cicli di sbrinamento
11
Unità interna Unità esterne split
Joint Lap - 35-71 Rare Earth Magnet DC Fan Motor Pulse Amplitude Modulation Pilotaggio a vettore di flusso magnetico sinusoidale Onda vettorialale eco-inverter DC Scroll 100-140 Grooved Piping
SPECIFICHE TECNICHE PRESTAZIONI A -7°C DA RIVEDERE
230/50/1Min Nom Max1
1,9 4,1 6,40,58 0,99 1,833,33 4,14 3,511,3 2,9 4,00,81 1,30 1,811,65 2,24 2,18
55Nominale
––––13
600 x 800 x 3004246
12,7/6,355030
R410A-11/+35–
PUHZ-RP35VHA4MODELLO
Alimentazione Tensione / Freq. / fasi V / Hz / nr.Riscaldamento Regime Inverter
Aria 7° / Acqua 35° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COP Aria -7° / Acqua 35° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COPTemperatura acqua Max °C
Raffreddamento Regime InverterAria 35°/Acqua 18° Capacità kWΔt=5° Potenza assorbita kW
COPTemperatura acqua Min °C
Unità esterna Massima corrente assorbita ADimensioni AxLxP mmPeso KgPressione sonora dBA
Linee frigorifere Diametri (gas/liquido) mmLunghezza max mDislivello max
Refrigerante Tipo Campo di funz. Riscaldamento min/maxgarantito Raffreddamento min/max
230/50/1Min Nom Max1
2,3 6,0 7,50,63 1,61 2,363,57 3,73 3,171,5 3,2 4,30,85 1,40 2,011,73 2,28 2,15
55Nominale
––––13
600 x 800 x 3004246
12,7/6,355030
R410A-11/+35–
PUHZ-RP50VHA4
230/50/1Min Nom Max1
2,8 7,0 9,30,77 1,63 2,243,60 4,29 4,132,1 4,6 6,20,99 1,70 2,432,12 2,68 2,55
55Nominale
––––19
943 x 950 x 3306748
15,88/9,525030
R410A-20/+35–
PUHZ-RP60VHA4
230/50/1Min Nom Max1
3,4 8,0 11,40,85 1,90 3,024,01 4,21 3,762,4 5,1 7,01,06 1,89 2,772,24 2,71 2,51
55Nominale
––––19
943 x 950 x 3306748
15,88 / 9,525030
R410A-20 / +35–
PUHZ-RP71VHA4
230/50/1 (400/50/3)Min Nom Max1
4,4 11,2 14,61,25 2,60 3,493,49 4,31 4,172,9 6,3 8,61,42 2,37 3,342,06 2,68 2,57
55Nominale
––––
26,5/81338 x 1050 x 330
116/12451
15,88/9,527530
R410A-20/+35–
PUHZ-RP100V(Y)KA
230/50/1 (400/50/3)Min Nom Max1
4,8 14,0 15,91,31 3,30 3,923,65 4,24 4,063,6 7,8 10,61,59 2,86 4,242,28 2,74 2,51
55Nominale
––––
26,5/9,51338 x 1050 x 330
116/12652
15,88/9,527530
R410A-20/+35–
PUHZ-RP125V(Y)KA
230/50/1 (400/50/3)Min Nom Max1
5,8 16,0 19,31,56 3,90 5,173,72 4,10 3,743,8 8,2 11,21,74 3,09 4,542,18 2,67 2,46
55Nominale
––––
28/111338 x 1050 x 330
119/13252
15,88/9,527530
R410A-20/+35–
PUHZ-RP140V(Y)KA
40
45
50
55
60
65
-25 -20 -15 -10 -5 0 5 1040
45
50
55
60
65
-10 -5 0 5 10Temperatura esterna [°C]
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
Tem
pera
tura
max
del
l’acq
ua d
i man
data
[°C
]
Temperatura esterna [°C]
PUHZ-RP35/50VHA4
TEMPERATURE MASSIME DELL’ACQUA DI MANDATA
PUHZ-RP60/71VHA4PUHZ-RP100/125/140VKAPUHZ-RP100/125/140YKA
PUHZ-RP35/50 PUHZ-RP60/71 PUHZ-RP100/125/140EHSC-VM6A EHST20C-VM6A
HYDROBOX HYDROTANK
1 Nel computo delle prestazioni massime sono compresi anche i cicli di sbrinamento
Schema 1: Packaged (riscaldamento + raffreddamento + ACS)
12
OUTPUT USO SEGNALE
OUT1 Pompa di circolazione 1 AC230V / 1.0A (per uso diretto)OUT2 Pompa di circolazione 2 AC230V / 1.0A (per uso diretto)OUT4 Valvola a 3 vie (2 vie x ACS) AC230V / 0.1A (per uso diretto)OUT6 Resistenza ausiliaria 1 AC230V / 0.5A (per relè)OUT7 Resistenza ausiliaria 2 AC230V / 0.5A (per relè)OUT8 Resistenza ausiliaria 2+ AC230V / 0.5A (per relè)OUT9 Resistenza a immersione AC230V / 0.5A (per relè)OUT11 Segnale di errore AC230V / 0.5A (per relè)OUT12 Segnale di defrost AC230V / 0.5A (per relè)OUT13 Valvola a 2 vie (x riscaldam.) AC230V / 0.1A (per uso diretto)
INPUT USO SEGNALE
IN1 Termostato ambiente (opz.) contatto pulitoIN2 Flussostato contatto pulitoIN4 Forzatura OFF Unità esterna contatto pulitoIN5 Termostato esterno contatto pulitoINPUT (Termistori)TH1 Temp. ambiente (opz.)THW1 Temp. mandata acquaTHW2 Temp. ritorno acquaTHW3 Temp. resistenza ausiliariaTHW5B Temp. accumulo ACS
FTC3 - SEGNALI DI INPUT E OUTPUT
22
(12.5)12.5
512
10338,5
328
417
35372
FTC3 - DISEGNI DIMENSIONALI
13
Schema 2: Hydrobox (riscaldamento + ACS)
Schema 3: Hydrotank (riscaldamento + ACS)
14
UNITÀ INTERNE ED ESTERNE LINEA ECODAN unità di misura mm
Presa d’aria posteriore
Presa d’arialaterale
Uscita aria 2 - 12 x 36 Asole per viti di fondazione M10
Sgusci per viti di fondazione M10
Piedini di fissaggio
53
417
370
28
571571 600
19
330
30
Morsetto di colleg. a terra
Maniglia
Maniglia
Pannello di servizio23
371
740
322950
469
4011
9
34Foro per cavo di alimentazione(2 - Ø27 pretranciato)
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna
Ingressoacqua
Uscitaacqua
53
417
370
28
571571 600
19
330
30
34
4011
9
322
943
2347
3
950
673
Presa d’aria posteriore
Presa d’arialaterale
Uscita aria
2 - 12 x 36 Asole per viti di fondazione M10
Sgusci per viti di fondazione M10
Piedini di fissaggio
Mors. di colleg. a terraManiglia
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna
Maniglia
Pannello di servizio
Foro per cavo di alimentazione(2 - Ø27 pretranciato)
Ingressoacqua
Uscitaacqua
2853
370
1941
7
210600210
330
30
Maniglia
Maniglia
A
2337
163
5
1350
3221020
Presa d’aria
34
7440
Presa d’aria posteriore
Presa d’arialaterale
Uscita aria 2 - 12 x 36 Asole per viti di fondazione M10
Sgusci per viti di fondazione M10
Piedini di fissaggio
Morsetto di colleg. a terra
Maniglia
Pannello di servizio
Foro per cavo di alimentazione(2 - Ø27 pretranciato)
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna
Ingressoacqua
Uscitaacqua
HYDROTANK - HYDROBOX
SERIE PACKAGED
PUHZ-W85VHA2
SERIE PACKAGED
PUHZ-W50VHA
SERIE PACKAGED
PUHZ-HW112YHA2PUHZ-HW140YHA2
55.5
(233)
590
530
264.
580
011
0±5
100±
5
< Frontale > < Laterale >
1831
Comando principale
Morsettiera
Pannellofrontale
595086
445
1600
Valvola di sicurezza
G1/2
Sfiato automatico
100±
20
79< Dal basso >
< Lato sinistro > < Lato destro >< Frontale >
348
360
HYDROBOX EHSC-VM6A
HYDROTANK EHST20C-VM6A
15
UNITÀ INTERNE ED ESTERNE LINEA ECODAN unità di misura mm
SERIE SPLIT - ZUBADAN
PUHZ-HRP71VHA2 PUHZ-HRP100VHA2 PUHZ-HRP100YHA2 PUHZ-HRP125YHA2
Coperchio frontale degli spazi
Coperchio posteriore degli attacchi
Uscita aria
Presa d’ariaposteriore
Presa d’arialaterale
600
330
417
4266 5345
(19)
28
Piedini di fissaggio
3023
Maniglia
Pannello di servizio
A2
1
443
447
635
371
1350
322950
Maniglia
Morsetto di collegamentoa terra
...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella) ...Posizione attacco valvola di intercettazione.
Sgusci per vitidi fondazione M10175175
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna( (
Maniglia
2-12x36 Asole per vitidi fondazione M10
5637
0
SERIE SPLIT - POWER INVERTER
PUHZ-RP35VHA4 PUHZ-RP50VHA4
43.6
152
155
400347.5
45.4
40
600
1030
0
15069
90155
Fori di drenaggio
Presa d’aria
Presa d’ariaFori di drenaggio
4-10 x 21 asole per vitidi fondazione M10
18 Uscita aria
Maniglia
287.5
800
Interasse fori di fissaggio500
Attacco di servizio
183
Collegamentoper tubi gas
35°
43°
Collegamentoper tubi liquido
Pannello di servizioper attacco carica
Pannello di servizio23
32.5
300
330
365
1079
930
AMODELLO
SERIE SPLIT - POWER INVERTER
PUHZ-RP60VHA4 PUHZ-RP71VHA4 SERIE SPLIT - POWER INVERTER
PUHZ-RP100VKA PUHZ-RP125VKA PUHZ-RP140VKA PUHZ-RP100YKA PUHZ-RP125YKA PUHZ-RP140YKA
322950
473
943
23
447
431
673
2
1
Maniglia
Maniglia
Pannello di servizio
Morsetto di collegamentoa terra
Coperchio posteriore degli attacchi
Coperchio frontale degli spazi
40 54
2837
019
417
5357 41
600 175175
330
Presa d’ariaposteriore
Uscita aria
Presa d’arialaterale
Piedini di fissaggio
29
...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella) ...Posizione attacco valvola di intercettazione.
Sgusci per vitidi fondazione M10
2-12 x 36 asole per vitidi fondazione M10
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna( (
Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)Posizione attacco valvola di intercettazione.
Maniglia
Morsetto di collegamentoa terra
Pannello di servizio
2 1
Maniglia
632
450
A
369
362
26
1338
1050
442
Presa d’aria
Coperchio frontale degli spazi
Coperchio posteriore degli attacchi
Presa d’ariaposteriore
Uscita aria
Presa d’arialaterale
Piedini di fissaggio
2837
0
6030
225225
330
600
417
19
70 42
4053
56
0
Sgusci per vitidi fondazione M10
2-12 x 36 asole per vitidi fondazione M10
MorsettiereSinistra: AlimentazioneDestra: Collegamento traunità interna ed esterna( (
...
... ...
1067
919
AMODELLOPUHZ-RP100~140VKAPUHZ-RP100~140YKA
HRP VHA2HRP YHA2
Centro Direzionale ColleoniViale Colleoni, 7 - Palazzo Sirio20864 Agrate Brianza (MB) tel. 039.60531 - fax 039.6053223e-mail: [email protected]
www.mitsubishielectric.it
Attiva il lettore di QR codee scopri la gamma completa dei prodottiMitsubishi Electric Climatizzazione
Mitsubishi Electric si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso i dati del presente stampato.
Ogni riproduzione, anche se parziale, è vietata.
CATALOGO ECODANI-1109186 (12330)
VENDITA INSTALLAZIONE
Eco-Changes è il motto per l’ambiente del gruppo Mitsubishi Electric ed esprime la posizione dell’azienda relativamente alla gestione ambientale. Attraverso le nostre numerose attività di business diamo un contributo alla realizzazione di una società sostenibile.