portadeza-2008

102
una puerta para cada estilo doors your style catálogo general ‘08 / General Catalogue 2008

Upload: sergey-doronichev

Post on 16-Mar-2016

232 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

doors your style catálogo general ‘08 / General Catalogue 2008

TRANSCRIPT

Page 1: Portadeza-2008

una puerta

para cadaestilo

doors your stylecatálogo general ‘08 / General Catalogue 2008

Page 2: Portadeza-2008

CONOCE A FONODO NUESTRAS PUERTAS ..... 7KNOW OUR DOORS THOROUGHLY

SOLUCIONES PORTADEZA ...................................... 9PORTADEZA SOLUTIONS

“MODERNO” ................................................................... 13MODERN

“SOFISTICADO“ ............................................................. 34SOPHISTICATED

“NATURAL“ ..................................................................... 50NATURAL

“CLÁSICO“ ........................................................................ 72CLASSIC

COLECCIÓN DE MODELOS ..................................... 96MODEL COLLECTION

MUESTRARIO DE MADERAS ................................... 98VENEER SAMPLE COLLECTION

MANILLAS & HERRAJES ............................................ 99DOOR HANDLES & IRON FITTINGS

MARCOS & GUARNICIONES .................................... 100FRAMES & ARCHITRAVES

TIPOS DE PUERTAS ..................................................... 101TYPES OF DOORS

ÍNDICEINDEX

4|

Page 3: Portadeza-2008

“¿Qué se esconde detrás de cada puerta?” Como cada año, mientras preparamos nuestro catálogo nos van surgiendo nuevas preguntas.

Y la respuesta estaba muy claro dónde encontrarla. Nuestras casas dicen mucho de nosotros, y nuestra puerta es la carta de presentación de cada espacio. En esta nueva colección continuamos el proyecto innovador que comenzamos hace tiempo y que pretende ofrecer soluciones para todos. Soluciones en diseño, en seguridad, en acabados, en vanguardia... Una puerta para cada estilo porque todos somos diferentes y porque a todos, nos gusta que nuestro hogar sea como nosotros, diferente, único.

Showroom PortadezaPresentamos un nuevo concepto de catálogo, un catálogo hecho para ti, para los tuyos. Dividido por estilos, con el fin de facilitar la elección de tu puerta, para que te sientas identificado nada más verla. En definitiva, un showroom donde podrás ver de manera amena la variedad Portadeza.

Atención a los consejos, a lo largo de todo el catálogo encontrarás destacadas las características más importantes de cada modelo, sugerencias y detalles. Porque nuestro objetivo es que encuentres tu puerta, y que decidirse sea, por fin, una tarea sencilla.

NovedadesTan importante como el diseño, son los acabados y maderas en los que presentamos nuestra colección. Elige la puerta que te guste en la madera que mejor combine con tu hogar. Además, se han introducido maderas tintadas para que la personalización sea mayor. Muy pronto ampliaremos la gama de tintados para dar solución a una demanda creciente en el mercado.

Soluciones novedosas. Puertas con bisagra oculta, puertas con cierre magnético... Creemos que la innovación debe de estar a tu servicio, porque una puerta puede ser mucho más de lo que imaginas, ¡descúbrelo!

What’s hidden behind each door? Every year, whilst we prepare our catalogue, new questions arise.

It’s clear where to find the answers. Our houses say a lot about us, and each space is presented by one of our doors. In this new collection we continue the innovative project we started a while ago and that tries to offer solutions for everyone. Solutions for designs, security, finishes, vanguard… Doors your style because we’re all different and because we all want our home’s to be like us, different, unique.

Portadeza’s ShowroomWe present a new catalogue concept, a catalogue made for you and your relations. Separated in styles, to make your door choice easier, as soon as you see it you’ll feel identified with it. A pleasant way of seeing Portadeza’s variety of doors, in a showroom.

Take note of the advice given, throughout the catalogue you’ll find the characteristics of each model, our suggestions and other details emphasized. Our aim is for you to find your door and make the choice an easy task.

New FeaturesThe finish and the veneers in which we present our collection are as important as the design. Choose the door you like in the wood that matches best with your home. Also, stained veneers have been introduced to achieve greater personalization. Shortly there will be a larger variety of stain finishes available to meet the growing market demand.

New solutions. Doors with hidden hinges, doors with magnetic locks… We believe innovation should be of service to you, a door can be much more than you imagine, discover it!

5|

Page 4: Portadeza-2008

conoce a fondo nuestras puertasComo todo lo que importa, nuestras puertas tienen también unos orígenes, una apariencia y un alma que las hacen únicas.

KNOW OUR DOORS THOROUGHLY. As all important things, our doors are unique because of their origin, appearance and core.

Acabados.La piel de nuestras puertas

El proceso de barnizado que utilizamos, es reconocido desde siempre por el mercado, protege y realza la

belleza de la madera.

FINISH . OUR DOORS SKIN. Our vanishing process is well known in the market for protecting andenhancing the natural beauty of the wood.

Origen natural.Las raíces de nuestras puertas

La escrupulosa selección de nuestras maderas de origen natural es un valor añadido a los diseños

que verás en el catálogo.

NATURAL ORIGIN. OUR DOORS ROOTS. The careful and precise selection of wood from

a natural origin, adds value to the designs you’ll see in the catalogue.

Estructura.El alma de nuestras puertas.La innovación aplicada a la estructura de la puerta genera ventajas en la instalación, la calidad y la durabilidad de las puertas.

STRUCTURE. OUR DOOR CORE. Innovations applied to our door structures generate advantages in the installation, the quality and the durability of our doors.

Cuatro cantos de madera maciza. Solid wood lipping on the four sides.

Alma de aglomerado macizo tubular, 28mm de espesor.28mm thick tubular plywood core.

Dos tableros de MDF, 3,5mm de espesor.Two 3,5mm thick MDF boards

Chapa de madera natural.Natural wood veneer

6|

Page 5: Portadeza-2008

peso (10 Kg. menos por puerta)weight (10 Kg. less per door)

fácil de transportareasy to transport

fácil de instalareasy to install

duraderodurable

resistencia a golpesresistant to bangs

resistencia a rayazosscratch resistant

aislamiento acústico (hasta 28dB.)soundproof (up to 28 dB)

resistencia estructuralstructural resistance

aislamiento térmicothermal insulation

confortcomfort

7|

Page 6: Portadeza-2008

solucionesPortadezaDescubre la amplia gama de soluciones técnicas y de presentación que podemos brindarte.

PORTADEZA SOLUTIONS Discover the wide range of technical and presentation solutions we can offer.

BlindadaRefuerza la seguridad en tus

puertas de entrada.

ReinforcedReinforces the security of your

entrance doors.

Resistente al fuego 30’Según la normativa vigente.

30min Fire RatedStandard regulations apply.

CorrederaIdeal para ganar espacio.

Sliding DoorIdeal to gain space.

FijoIdeal para salones y comedores

FixedIdeal for lounges and dinning

rooms.

Bisagra ocultaSimplemente, no se ven.

Hidden HingeSimple, they can’t be seen.

AcorazadaConsigue el mayor nivel de

seguridad en tus puertas.

ArmouredObtain the highest security level in

your doors

Resistente al fuego 60’Según la normativa vigente.

60min Fire RatedStandard Regulations apply.

Puerta de gran formatoSiguiendo las tendencias.

Special Height 2,40Adopting trends.

Dos hojasSolución para grandes

espacios.

Two LeavesThe solution for large areas.

Picaporte magnéticoSilencioso, innovador.

Magnetic LockSilent. Innovative.

Puerta de interior

Interior Door

Puerta de entrada

Entrance Door

Puerta de armario

Wardrobe Door

8|

Page 7: Portadeza-2008

9|

Page 8: Portadeza-2008

SOFI

STIC

AD

OSO

PHIS

TIC

ATED

MO

DER

NO

MO

DER

N

TENDENCIA ACTUAL ..................... 14PRESENT TRENDS

ESTILO INCOMPARABLE .............. 20INCOMPARABLE STYLE

ABRIENDO PASO AL COLOR ....... 26MAKING WAY FOR COLOUR

DÉJATE SEDUCIR ............................. 36LET YOURSELF BE SEDUCED

NEW CLASSIC ..................................... 42NEW CLASSIC

AIRE COSMOPOLITA ....................... 46COSMOPOLITAN APPEARANCE

10|

Page 9: Portadeza-2008

CLÁ

SIC

OC

LASS

IC

NAT

URA

LN

ATU

RAL

FRESCO Y ACTUAL ......................... 52TENDENCIA ACTUAL

CARACTER NATURAL ................... 58NATURAL CHARACTER

UN TOQUE PERSONAL ................. 64WITH A PERSONAL TOUCH

MIL Y UN DETALLES ...................... 80ONE THOUSAND AND ONE DETAILS

PRESUME DE HOGAR .................... 86SHOW YOUR HOME OFF

UN PUNTO DE COLOR .................. 90A TOUCH OF COLOUR

AYER Y HOY ....................................... 74THE PAST AND PRESENT

11|

Page 10: Portadeza-2008

Lacado Verde /Green Painted

Lacado Azul /Blue Painted

Lacado Gris /Grey Painted

Roble Tinte Gris /Grey Stained Oak

MODERNOMODERN

Roble Polar /Polar Oak

MADERA / VENEER

MARCO & GUARNICIÓN / FRAMES & ARCHITRAVES

MANILLA / HANDLE

MRD + PD 70 MRD + PD 90 MRD + OD 70 MRD + OD + PD 70

Roble /Oak

Ref.: M4-583 Ref.: M5-593 Ref.: M7-613 Ref.: M8-623

Roble Tasmania T.Roble/Oak Stained Tasm. Oak

R. Tasm. T. Nogal Ceniza /Walnut-Ash Stained Tasm.Oak

R. Tasm. Tinte Gris /Grey Stained Oak

Wengué PF /Prefabricated Wengue

Lacado Naranja /Orange Painted

www.portadeza.comMás información en nuestra web

For further information please visit our website

Page 11: Portadeza-2008
Page 12: Portadeza-2008

tendenciaactualPorque las matemáticas eran lo tuyo, y además te gusta reconocerlo. Presentamos una selección de maderas con veta regular, ya sean de origen natural o prefabricadas (un punto ecológicas, un punto elegantes). Innovadores tonos grises y un aspecto marcadamente horizontal. Todos estos detalles configuran unas puertas con carácter arquitectónico. Porque a las puertas también les gusta integrarse en los espacios.

PRESENT TRENDS. Because you’re good at mathematics, and you like to acknowledge the fact. We present a wood selection with a regular grain, either natural or prefabricated (an ecological touch, an elegant touch). Innovative grey shades and a pronounced horizontal appearance. All these details make up doors with an architectural character. Because our doors like to form part of the room.

MODERNO / MODERN

PUERTAS CORREDERA Prácticas e ideales para laintegración de espacios.

SLIDING DOORS.Practical and idealto make up spaces.

14|

Page 13: Portadeza-2008

Roble / Oakmalta h 4VF

Roble / Oakmalta h

8VF4VCN3VF 4VF1V1VF

15|

Page 14: Portadeza-2008

arcana 15L BLACKRoble Polar / Polar Oak

arcana 15L INOXWengué PF / Prefabricated Wenge1VF 4VF

16|

Page 15: Portadeza-2008

orión sk05R. Tasmania T. Gris / Grey Stained Tasmanian Oak

orión sk05 1VFR. Tasmania T. Gris / Grey Stained Tasmanian Oak1VF

17|

Page 16: Portadeza-2008

orión sk03Roble Polar / Polar Oak

orión sk03 1VFRoble Polar / Polar Oak1VF

18|

Page 17: Portadeza-2008

19|

Page 18: Portadeza-2008

estiloincomparable

MODERNO / MODERN

Porque la decoración es algo más que una suma de elementos, presentamos una selección de puertas en donde predominan los acabados teñidos de tonos extremos que, junto con el juego de vetas nos recuerda que la madera siempre puede sorprendernos. Porque una puerta también puede ser protagonista.

INCOMPARABLE STYLE. Because decoration is more than a sum of elements, we present a selection of doors where the stained finishes in extreme shades along with the play of grains, remind us that wood is full of surprises.

PUERTAS DEGRAN FORMATO

Se adaptan a tus espacios.

Made-to-measure.Our doors fi t your needs

20|

Page 19: Portadeza-2008

malta c26Roble Polar / Polar Oak

malta c26 4VCNDRoble Polar / Polar Oak4VCND1VCND

21|

Page 20: Portadeza-2008

malta c7Wengué PF / Prefabricated Wenge

malta c7 1VCNWengué PF / Prefabricated Wenge1VCN

22|

Page 21: Portadeza-2008

malta c76Roble Polar / Polar Oak

malta c78R. Tas. T. Nogal Ceniza / Walnut-Ash Stained Oak1VCN 1VCN

23|

Page 22: Portadeza-2008

malta c25Roble Tasmania Tinte Roble /Oak Stained Tasmanian Oak

malta c27Roble Tinte Gris / Grey Stained Oak1VCN 4VCN 1VCN 4VCN

24|

Page 23: Portadeza-2008

25|

Page 24: Portadeza-2008

abriendopaso al colorSigues pensándotelo, pero si ya lo tenías claro, no pueden faltar en tu casa, presumías de ir a la última. Ah, bueno, estás dudando con el color ¿naranja o verde?, ¿naranja o verde?...

Presentamos una selección de puertas en diferentes tonos lacados. Porque a las puertas también les gusta seguir las tendencias.

PAINT TREND. You’re still dwelling on it, but you already have a clear idea, they’re a must have for your home. Alright, you have doubts on the colour ¿orange or green? ¿orange or green?...

We present a selection of doors in different painted colours. Because our doors also want to follow the latest trends.

MODERNO / MODERN

LACADODisponibles más modelos

y colores. Consultar disponibilidad.

PAINTEDOther models and colours available. For

further information please contact us.

26|

Page 25: Portadeza-2008

malta LVerde / Green 8V4VCN4VF3VF1V1VF Verde / Green

malta L 1VF

27|

Page 26: Portadeza-2008

arcana 2LAzul / Blue

arcana 2L 4VCNAzul / Blue4VCN

28|

Page 27: Portadeza-2008

Gris Oscuro / Dark Greyarcana 4L 4VCNGris Oscuro / Dark Grey4VCN

arcana 4L

29|

Page 28: Portadeza-2008

arcana 15LNaranja / Orange

arcana 15L 1VF Naranja / Orange4VF1VF

30|

Page 29: Portadeza-2008

31|

Page 30: Portadeza-2008

Y ahora también en tu casa con los nuevos modelos de puertas de

vidrio templado Portadeza. _Para más información consulta

nuestro catálogo específi co.

Just available, the latest in glazeddoors for your home._For further information,

please ask for our specifi c catalogue.

Page 31: Portadeza-2008

¿Sabías que el vidrio templado se

usa en automóviles por su resistencia?

Are you familiar with Portadeza’s glazed doors?

Page 32: Portadeza-2008

SOFISTICADOSOPHISTICATED

MADERA / VENEER

MARCO & GUARNICIÓN / FRAMES & ARCHITRAVES

MANILLA / HANDLE

Roble Polar /Polar Oak

Roble Rameado /Crown Oak

Roble Nogal T. Ceniza /Walnut-Ash Stained Oak

Haya Vaporizada/Steamed Beech

Cedro /Cedar

Lacado Blanco /White Painted

Ref.: M9-965Ref.: M3-573Ref.: M1-553 Ref.: 519

MRD + OD 70 MRD + MD 80 MRD + ND 90 MRD + OD + PD 70

Nogal PF /Prefabricated Walnut

www.portadeza.comMás información en nuestra web

For further information please visit our website

Page 33: Portadeza-2008
Page 34: Portadeza-2008

déjateseducirPorque no te pierdes una, porque te gusta fijarte en los detalles, tenerlo todo perfectamente estudiado y calculado. Pero eso sí, no pierdes la espontaneidad, y cuando llega la ocasión lo demuestras. Porque hay cosas que no puedes dejar escapar, presentamos una selección de puertas diseñadas para ti.

GLAMOUR. Because you never miss out, because you like the details, have everything perfectly studied and calculated. But one thing is true, you don’t loose your spontaneity, and when you have the occasion you demonstrate it. Because there are things you can’t let get away, we present a selection of doors designed for you.

SOFISTICADO / SOPHISTICATED

BISAGRAS OCULTASSimplemente, no se ven.

HIDDEN HINGESSimply invisible

36|

Page 35: Portadeza-2008

malta c28 Nogal PF / Prefabricated Walnut

malta c28 Ojo de buey Nogal PF / Prefabricated Walnut4VCN1VCN1V

37|

Page 36: Portadeza-2008

malta c14Cedro / Cedar

malta c14 1VCNCedro / Cedar4VCND4VCN1VCND1VCN1VM

38|

Page 37: Portadeza-2008

malta c32 Haya Vaporizada / Steamed Beech

malta c32 1VCNDHaya Vaporizada / Steamed Beach4VCND4VCN1VCND1VM

39|

Page 38: Portadeza-2008

malta c12Roble Nogal T. Ceniza /Walnut-Ash Stained Oak

malta c12 4VCNRoble Nogal T. Ceniza /Walnut-Ash Stained Oak4VCND4VCN1VCND1VM

40|

Page 39: Portadeza-2008

41|

Page 40: Portadeza-2008

newclassic

SOFISTICADO / SOPHISTICATED

Porque disfrutar de las buenas compañías es para ti una afición, más aún degustando un selecto vino. Porque no ves el golf como no un deporte aburrido, y te lo estás pensando. Porque ya te lo decían, lo tuyo es el buen gusto, una mezcla de éxito cargado de sofisticación. Porque una puerta es el equilibrio entre dos espacios.

NEW CLASSIC. Because enjoying good company for you is a hobby, more still drinking a select wine. Because you don’t think golf is a boring sport, and you’re thinking about it. Because they had already told you, you have good taste, it’s a mixture of success loaded with sophistication. Because our door is the balance between two open spaces.

La greca es un elemento decorativo que nos

ayudará a realzar el diseño de nuestras puertas. (Exclusivo para modelos Malta)

Exclusive to the Malta range – raised mouldings that

give a distinctive touchto this design.

42|

Page 41: Portadeza-2008

43|

malta c3Haya Vaporizada / Steamed Beech 1VCN 4VCN

malta c30Roble Rameado / Crown Oak 1V

Page 42: Portadeza-2008

malta c18Cedro / Cedar 2VF

malta c19Nogal PF / Prefabricated Walnut 3VF1VF

44|

Page 43: Portadeza-2008

45|

Page 44: Portadeza-2008

dezalac 200Lacado Blanco / White Painted 1V

airecosmopolita

6V

SOFISTICADO / SOPHISTICATED

¿Dónde las viste? ¿En esa serie americana que te gusta?¿O sería en casa de sus amigos? Quizá en el viaje a Estocolmo, ¡qué gran ciudad! Sencillas pero elegantes, porque el blanco es luz y además combina con todo. Porque tus puertas lacadas en blanco siempre estarán de moda.

COSMOPOLITAN APPEARANCE. Where have you seen them? In an American serial you like? Or at your friends house? Maybe on your trip to Stockholm, what a great city! Simple but elegant, because white resembles light and it combines with everything. Because your doors painted in white will always be fashionable.

46|

Page 45: Portadeza-2008

dezalac 330Lacado Blanco / White Painted

dezalac 700Lacado Blanco / White Painted6V 6V1V1V

47|

Page 46: Portadeza-2008

Puertas acorazadas Portadeza,garantía de tranquilidad.

_Recuerda que puedes aplicar nuestros diseños a tu puerta acorazada.

_Para más información consultanuestro catálogo específi co.

Portadeza’s armoured door, because being athome means being able to relax_Remember you can choose any of our

designs for your security doors._For further information, please

ask for our specifi c catalogue.

Page 47: Portadeza-2008

Porque hogar es

sinónimo de tranquilidad

Because being at home means being able to relax

Page 48: Portadeza-2008

NATURALNATURAL

MADERA / VENEER

MARCO & GUARNICIÓN / FRAMES & ARCHITRAVES

MANILLA / HANDLE

Roble Tasmania Tinte Roble / Oak Stained Tasmanian Oak

Haya Vaporizada/Steamed Beech

Roble Rameado/Crown Oak

Cerezo /Cherry

Cedro /Cedar

Ref.: M6-603

MRD + PD 70 MRD + PD 80 MRD + PD 90

Ref.: M6-240Ref.: 611 Ref.: 4030

Roble /Oak

Sapelly Rameado /Crown Sapelly

www.portadeza.comMás información en nuestra web

For further information please visit our website

Nogal PF /Prefabricated Walnut

Page 49: Portadeza-2008
Page 50: Portadeza-2008

frescoy naturalPorque tu casa es un espacio hecho a tu medida, un pequeño oasis donde encuentras todo lo que necesitas, porque te gustan los espacios amplios, luminosos y poco recargados. Presentamos unas puertas naturales como la vida misma.

Un último apunte, si te va la ecología, el roble de tasmania es tu elección. De crecimiento rápido y múltiples acabados: nogal ceniza, roble, gris, cerezo; o puedes atreverte con su novedoso tono natural.

FRESH AND NATURAL. Because your house is a space made to measure, a small oasis where you find all you need, because you like large, bright and not over elaborated rooms. We present doors that are as natural as life itself.

One last note, if you’re into ecology, Tasmanian Oak should be your choice. It grows quickly and has various finishes: walnut ash, oak, grey, cherry, or you can be daring and try it’s new natural stain.

NATURAL / NATURAL

DETALLE¿Te habías fi jado en el fresado sobre madera maciza de estos modelos? (Exclusivos para modelos Orión)

Exclusive to the Orión. Have you noticed the mouldings used in our solid wood range?

52|

Page 51: Portadeza-2008

malta LRoble Rameado / Crown Oak

malta c6Roble Tasmania T. Roble /Oak Stained Tasmanian Oak8V4VCN4VF3VF1V1VF 8V4VCN4VF3VF1VF 1VCN

53|

Page 52: Portadeza-2008

orión sk200Cedro / Cedar

orión sk200 4VCNCedro / Cedar4VCN1VCN

54|

Page 53: Portadeza-2008

orión sk20Cerezo / Cherry

orión sk20 1VCNCerezo / Cherry4VCN1VCN

55|

Page 54: Portadeza-2008

orión sk25Haya Vaporizada /Steamed Beech

orión sk25 1VCNHaya Vaporizada / Steamed Beech1VCN

56|

Page 55: Portadeza-2008

57|

Page 56: Portadeza-2008

carácternatural¿Ya estás pensando en el próximo fin de semana¿ ¿En los paseos por el campo, en el aire fresco, en esos momentos de tranquilidad, de relajación y encuentros?

Porque sabemos que la naturaleza es tu referente. Presentamos una selección de puertas inspiradas en ella. Porque las puertas también formar parte de tu mundo.

NATURAL CHARACTER. Are you already thinking about next weekend? About the walks in the countryside, fresh air, those peaceful and relaxed moments?

Because we know that nature is your reference. We present a selection of doors inspired on her. Because our doors also form part of your world.

NATURAL / NATURAL

Ej: Modelo

reba

tido

¿LISA O REBATIDA?Elige como prefi eres tu

puerta plafonada.

Doors are available completely fl at panelled or bevilled – you choose.

58|

Page 57: Portadeza-2008

castelo 114Cerezo / Cherry

castelo 124R 1VRoble / Oak8V1V 6VINTERIOR

59|

Page 58: Portadeza-2008

castelo 224 Haya Vaporizada / Steamed Beech

castelo 224 1VHaya Vaporizada / Steamed Beach6V1V

60|

Page 59: Portadeza-2008

castelo 94RNogal PF / Prefabricated Walnut

castelo 94R 3VNogal PF / Prefabricated Walnut3V

61|

Page 60: Portadeza-2008

castelo 95 Roble / Oak

castelo 95 4VRoble / Oak4V

62|

Page 61: Portadeza-2008

63|

Page 62: Portadeza-2008

un toquepersonalOrdenado o desordenado, encima de la estantería junto a tu libro preferido o escondido donde nadie pueda encontrarlo, con recuerdos de algún viaje o con aquellos trastos viejos que recuperaste en casa de tus padres, pero eso sí, siempre con un toque personal.

Presentamos una serie de puertas donde el detalle es lo que importa. Porque las puertas también tienen que estar a tu gusto.

WITH A PERSONAL TOUCH. Tidy and untidy, on a shelf next to your favourite book or hidden where no one will find it, with memories of a journey or with old things you’ve recovered from your parents house, but one thing is true, always with a personal touch.

We present a series of doors where the detail is what matters. Because your doors also have to be of your taste.

NATURAL / NATURAL

FRESADOS DECORATIVOSPorque te gusta que la puerta

tenga algún detalle. (Exclusivos para modelos Arcana)

Because you like doors with some detail(Only in Arcana models)

64|

Page 63: Portadeza-2008

arcana 2LCerezo / Cherry

arcana 2L 4VCNCerezo / Cherry4VCN

65|

Page 64: Portadeza-2008

arcana 4LRoble Rameado / Crown Oak

arcana 4L 4VCNRoble Rameado / Crown Oak4VCN

66|

Page 65: Portadeza-2008

arcana 7LHaya Vaporizada / Steamed Beech

dameroSapelly Rameado / Crown Sapelly4VF1VF 2V

67|

Page 66: Portadeza-2008

SERPESapelly Rameado / Crown Sapelly

SERPE 1VSapelly Rameado / Crown Sapelly1V

68|

Page 67: Portadeza-2008

69|

Page 68: Portadeza-2008

ECONATURSiguiendo nuestra línea natural te

presentamos nuestras nuevas puertassobre madera maciza

_Para más información consulta nuestrocatálogo específi co.

For the very latest about our solid wood door rangeand further information please ask for any

of our specifi c catalogues.

Page 69: Portadeza-2008

Econatur, robusta por naturaleza

Econatur, naturally robust

Page 70: Portadeza-2008

Sapelly /Sapelly

Roble Rameado /Crown Oak

Haya Vaporizada/Steamed Beech

Cerezo /Cherry

Sapelly Rameado /Crown Sapelly

Lacado Beige /Beige Painted

Lacado Blanco /White Painted

CLÁSICOCLASSIC

MADERA / VENEER

MARCO & GUARNICIÓN / FRAMES & ARCHITRAVES

MANILLA / HANDLE

Ref.: 519Ref.: 510 Ref.: 10-01 BMRef.: 4030

MAD + ND 70 MAD + ND 90MRD + ND 70 MRD + ND 90

www.portadeza.comMás información en nuestra web

For further information please visit our website

Nogal /Walnut

Page 71: Portadeza-2008
Page 72: Portadeza-2008

ayery hoy

CLÁSICO / CLASSIC

Te has levantado pronto, como todos los domingos, pero una inesperada tormenta obliga a guardar las cañas de pescar y cambiar los planes. Pero no importa, la paella estará igual de buena, y la tarde se pude dedicar a ese libro que quedó a medias, o a una apasionante partida de ajedrez. Porque los buenos hábitos no se pierden. Porque las puertas siguen siendo como te gustan..

PAST & PRESENT. You’re up early, like every Sunday, but an unexpected storm forces you to put away your fishing rod and change your plans. But it doesn’t matter, the paella will be just as good, and you can dedicate your afternoon to that book you’re half way through, or to an exciting chess match. Because good habits aren’t lost. Because the doors continue being just like you like them.

Ej: Mod

elo lis

o

¿LISA O REBATIDA?Elige como prefi eres tu

puerta plafonada.

Doors are available completely fl at panelled or bevilled – you choose.

74|

Page 73: Portadeza-2008

arume 1000RRoble Rameado / Crown Oak

arume 1000 8VRoble Rameado / Crown Oak8V1V

75|

Page 74: Portadeza-2008

arume 20RSapelly Rameado / Crown Sapelly

arume 20R 1VSapelly Rameado / Crown Sapelly6V1V

76|

Page 75: Portadeza-2008

arume 292RHaya Vaporizada / Steamed Beech

arume 299RRoble Rameado / Crown Oak2V 2V

77|

Page 76: Portadeza-2008

arume 293RSapelly / Sapelly

arume 291RNogal Natural / Natural Walnut2V 2V

78|

Page 77: Portadeza-2008

79|

Page 78: Portadeza-2008

mil y undetallesPorque te gusta disfrutar de esos momentos entrañables, porque te gusta que no falte nadie a las reuniones multitudinarias, aunque los niños… no hay quien pueda con ellos. Tu casa es el escenario de todo eso y mucho más. Porque tus puertas también pueden ser testigos de los momentos importantes.

ONE THOUSAND & ONE DETAILS. Because you like to enjoy those charming moments, because you like everyone to assist your tumultuous receptions, even though the children…no one can manage them. Your home is the scenario for all this and a lot more. Because your doors can also be witnesses of your most important moments.

CLÁSICO / CLASSIC

ARMARIO¡No te olvides! También pueden ir

a juego con tus puertas.

WARDROBE Remember! You can coordinate these with your other doors.

80|

Page 79: Portadeza-2008

arume 25RRoble Rameado / Crown Oak

arume 25R 6V Roble Rameado / Crown Oak6V1V

81|

Page 80: Portadeza-2008

arume 27RCerezo / Cherry

arume 27R 1VCerezo / Cherry6V1V

82|

Page 81: Portadeza-2008

arume 66RRoble Rameado / Crown Oak

arume 33R 6VNogal / Walnut6V1V 6V1V

83|

Page 82: Portadeza-2008

arume 53RSapelly Rameado / Crown Sapelly

arume 53R 6VSapelly Rameado / Crown Sapelly6V1V 6VCC

84|

Page 83: Portadeza-2008

85|

Page 84: Portadeza-2008

presumede hogarQue importante es el orden para ti, la combinación de elementos y su proporción. Y ese mueble que elegiste… un poco caro, pero qué bien queda. Mañana tienes invitados y no perderás la oportunidad de enseñar tu última adquisición. Porque en el fondo a todos nos gusta presumir. Porque la puerta es la carta de presentación de tu casa.

SHOW YOUR HOUSE OFF. Having everything arranged is so important for you, the combination of elements and their proportion. That piece of furniture you chose…a bit expensive, but it looks good. Tomorrow you’ll have guests and you won’t miss the occasion to show off your last acquisition. Because deep down we all like to show off. Because the door is your home’s presentation letter.

CLÁSICO / CLASSIC

RODAPIE Amplia gama de maderasdisponibles. No te olvides

de pedirlo.

Skirting available in a wide rangeof woods. Don’t forget to order it.

86|

Page 85: Portadeza-2008

arume 172RRoble Rameado / Crown Oak

arume 170RSapelly Rameado / Crown Sapelly6V1V 6V1V 6VCC

87|

Page 86: Portadeza-2008

arume 171R 6VNogal / Walnut

arume 171RNogal / Walnut 6V1V

88|

Page 87: Portadeza-2008

89|

Page 88: Portadeza-2008

un puntode colorAl principio parecía un puzzle de piezas imposibles, has mezclado de aquí y de allí. Estabas buscando algo que encajara, que se ajustase a tu idea, y por fin lo has encontrado. Porque necesitas un cambio. Porque las puertas también intervienen en tus espacios.

A TOUCH OF COLOUR. First it seemed a puzzle full of impossible pieces, you’ve mixed here and there, you were searching for something that would fit in, that adapts to your idea, and you’ve finally found it. Because you need a change. Because the doors also intervene in your spaces.

CLÁSICO / CLASSIC

90|

Page 89: Portadeza-2008

arume 1000RBeige / Beige

arume 1000 8VFBeige / Beige8V1V

91|

Page 90: Portadeza-2008

arume 20RBlanco / White

arume 20R 1VBlanco / White6V1V

92|

Page 91: Portadeza-2008

arume 66RBeige / Beige

arume 25R 1VBeige / Beige6V1V 6V1V

93|

Page 92: Portadeza-2008

94|

Page 93: Portadeza-2008

glosarioglossary

95|

Page 94: Portadeza-2008

colecciónde modelos

GLOSARIO / GLOSSARY

model collection

96|

malta h

PÁG

. 15

arcana 15L arcana 15L inox orión sk05 orión sk03 malta c26 malta c7 malta c76

PÁG

. 16

PÁG

. 16

PÁG

. 17

PÁG

. 18

PÁG

. 21

PÁG

. 22

PÁG

. 23

malta c28

PÁG

. 37

malta c14 malta c32 malta c12 malta c3 malta c30 malta c18

PÁG

. 38

PÁG

. 39

PÁG

. 40

PÁG

. 43

PÁG

. 43

PÁG

. 44

malta L

PÁG

. 53

malta c6 orión sk200 orión sk20 orión sk25 castelo 114 castelo 124R castelo 224

PÁG

. 53

PÁG

. 54

PÁG

. 55

PÁG

. 56

PÁG

. 59

PÁG

. 59

PÁG

. 60

arume 11R

PÁG

. 75

arume 20R arume 292R arume 299R arume 293R arume 291R arume 25R arume 27R

PÁG

. 76

PÁG

. 77

PÁG

. 77

PÁG

. 78

PÁG

. 78

PÁG

. 81

PÁG

. 82

malta c19

PÁG

. 44

Page 95: Portadeza-2008

MO

DER

NO

SOFI

STIC

AD

ON

ATU

RAL

CLÁ

SIC

O

97|

malta c78 malta c25 malta c27 malta L arcana 2L arcana 4L arcana 15L

PÁG

. 23

PÁG

. 24

PÁG

. 24

PÁG

. 27

PÁG

. 28

PÁG

. 29

PÁG

. 30

dezalac 200 dezalac 330 dezalac 700

PÁG

. 46

PÁG

. 47

PÁG

. 47

castelo 94R castelo 95 arcana 2L arcana 4L arcana 7L damero serpe

PÁG

. 61

PÁG

. 62

PÁG

. 65

PÁG

. 66

PÁG

. 67

PÁG

. 67

PÁG

. 68

arume 66R arume 53R arume 172R arume 170R arume 171R arume 11R arume 20R

PÁG

. 83

PÁG

. 84

PÁG

. 87

PÁG

. 87

PÁG

. 88

PÁG

. 91

PÁG

. 92

arume 25R

PÁG

. 92

arume 33R

PÁG

. 83

Page 96: Portadeza-2008

muestrariode maderas

Roble Gris /Grey Stained Oak

Roble Nogal T. Ceniza /Walnut-Ash Stained Oak

Roble Tasmania T. Roble /Oak Stained Tasmanian Oak

Sapelly /Sapelly

La madera es un elemento natural y en su origen reside su belleza. Siempre habrá pequeños matices en las vetas de la madera o en el propio tono que diferenciarán mínimamente unas puertas de otras; en estas pequeñas diferencias reside parte de la belleza de la madera como elemento natural.

VENEER SAMPLE COLLECTION. Wood is a natural element and its beauty resides in its origin. Doors are distinguished by the slight shade difference found in the grain or in the actual shade of the wood. It’s in these small differences where you can perceive the natural beauty wood offers us, being a natural element.

Haya Vaporizada/Steamed Beech

Cerezo /Cherry

Nogal /Walnut

Sapelly Rameado /Crown Sapelly

Wengué PF /Prefabricated Wengue

Nogal PF /Prefabricated Walnut

R. Tasm. Tinte Gris/Grey Stained Tasm .Oak

R. Tasm. T. Nogal Ceniza/Walnut-Ash Stained Tasm.Oak

Cedro /Cedar

Lacado Blanco /White Painted

Lacado Beige /Beige Painted

Lacado Verde /Green Painted

Lacado Azul /Blue Painted

Lacado Gris /Grey Painted

Lacado Naranja /Orange Painted

98|

Roble /Oak

GLOSARIO / GLOSSARY

Roble Polar /Polar Oak

Roble Rameado /Crown Oak

Page 97: Portadeza-2008

manillas &herrajesPara finalizar de personalizar tu puerta escoge la manilla que necesites, estos son algunos de los modelos que comercializamos, consultanos la disponibilidad de acabados.

BISAGRA OCULTA. Con esta bisagra embutida en el marco y la puerta conseguimos mejorar la estética del conjunto al ocultar las bisagras y aumentar el protagonismo de la puerta, la manilla y demás elementos decorativos.

PICAPORTE MAGNÉTICO. Funcionamiento silencioso. En un picaporte normal de puerta de interior el cierre se produce por el choque entre resbalón y cerradero. Con el picaporte magnético, se eliminan estos ruidos gracias a la incorporación de componentes magnéticos permanentes.

DOOR HANDLES AND IRON FITTINGS. The final step in personalizing your door is the choice of door handle, these are some of the models we have to offer, for different finishes consult availability.

HIDDEN HINGE. Gain in aesthetics by inserting this hinge in the frame and door so it can’t be seen. Your door, door handle and decorative details will stand out much more.

MAGNETIC LOCK. Silent function. In a normal interior door lock, the closing action takes place when the strike clashes with the slide. These locks avoid the characteristic door shutting noise because of the permanent magnetic components included.

Ref.: M7-613 Ref.: M6-603 Ref.: M6-240 Ref.: M8-623

Ref.: M5-593 Ref.: M4-583 Ref.: M9-965 Ref.: M3-573

Ref.: M1-553 Ref.: 519 Ref.: 510 Ref.: 10-01 BM

Ref.: 611 Ref.: 4030 Bisagra Oculta Picaporte Magnético

99|

Page 98: Portadeza-2008

marco &guarniciónPuedes consultar en la tarifa o con su distribuidor autorizado las distintas medidas de marco y guarnición; así como su disponibilidad en materiales (MDF, contrachapados o macizo), maderas y acabados.Terminología equivalente:Marco: batiente, cercoGuarnición: moldura, tapajuntas, jamba

FRAMES & ARCHITRAVES. Consult our price list or authorized distributor for different measurements in frames and architraves, also their availability in different materials (MDF, Solid wood, Plywood), veneers and finishes.

MRD + OD + PD 70(a testa)

MRD + PD 70(a testa)

MRD + PD 80(a testa)

MRD + PD 90(a testa)

MAD + ND 70 MAD + ND 90 MRD + ND 70 MRD + ND 90

MRD + OD 70 MRD + MD 80 MRD + PD 70 MRD + PD 90

100|

GLOSARIO / GLOSSARY

Page 99: Portadeza-2008

tipos de puertas

Puerta de interior

Interior Door

Resistente al fuego 30’

30min Fire Rated

Resistente al fuego 60’

60min Fire Rated

Puerta de armarioAlturas: 2200,1800 y

1800+ maletero de 400

Wardrobe DoorAlturas: 2200,1800 y

1800+ maletero de 400

Puerta de entrada

Entrance Door

Puerta de blindada

Reinforced

Puerta de acorazada

Armoured

Recordemos que la variedad de diseños vistos en el catálogo podrán ser adaptados al tipo de puertas elegidas.

TYPES OF DOORS. Just a reminder that the variety of designs seen in our catalogue, can be adapted to the doors of your choice.

101|

Page 100: Portadeza-2008

una puerta para cadaestilodoors your style catálogo general ‘08 / General Catalogue 2008

Page 101: Portadeza-2008

una puerta

para cadaestilo

doors your stylePO

RT

AD

EZ

A

ca

tálo

go g

ener

al ‘0

8

PUMADE, S.A.Polígono de Botos36500 LalínPontevedraEspaña

T 00 34 986 787 108F 00 34 986 781 799

nacional:[email protected] sales:[email protected]

localizadorREFERENCIA PÁG.

MALTA H 15

MALTA L 27, 53

MALTA C3 43

MALTA C6 53

MALTA C7 22

MALTA C76 (new) 23

MALTA C78 (new) 23

MALTA C12 40

MALTA C14 38

MALTA C18 44

MALTA C19 44

MALTA C25 (new) 24

MALTA C26 21

MALTA C27 (new) 24

MALTA C28 (new) 37

MALTA C30 (new) 43

MALTA C32 (new) 39

ARCANA 2L 28, 65

ARCANA 4L 29, 66

ARCANA 7L 67

ARCANA 15L 16, 30

ARCANA 15L Inox 16

ARCANA SERPE 68

ARCANA DAMERO 67

ORION SK03 (new) 18

ORION SK05 17

ORION SK20 55

ORION SK25 56

ORION SK 200 (new) 54

ARUME 11 75, 91

ARUME 20 76, 92

ARUME 25 81, 93

ARUME 27 82

ARUME 33 83

ARUME 53 84

ARUME 66 83, 93

ARUME 292 77

ARUME 299 77

ARUME 293 78

ARUME 291 78

ARUME 170 87

ARUME 171 (new) 88

ARUME 172 87

CASTELO 114 59

CASTELO 124 59

CASTELO 224 60

CASTELO 94 61

CASTELO 95 62

Dezalac 200 (new) 46

Dezalac 330 (new) 47

Dezalac 700 (new) 47

catálogo general ‘08

© P

orta

deza

es

una

mar

ca re

gistr

ada

de P

umad

a, S

.A. Q

ueda

term

inan

tem

ente

pro

hibi

da c

ualq

uier

repr

oduc

ción

tota

l o p

arci

al d

el p

rese

nte

docu

men

to. P

umad

e, S

.A. s

e re

serv

a el

der

echo

de

mod

ifica

r el c

onte

nido

de

este

doc

umen

to.

Page 102: Portadeza-2008

muestrariode maderas

Nogal /Walnut

Sapelly Rameado /Crown Sapelly

Sapelly /Sapelly

Wengué PF /Prefabricated Wengue

R. Tasm. Tinte Gris /Grey Stained Tasm.Oak

Lacado Blanco /White Painted

Lacado Beige /Beige Painted

Lacado Azul /Blue Painted

R. Tasm. T. Nogal Ceniza /Walnut-Ash Stained Tasm.Oak

Cerezo /Cherry

Lacado Verde /Green Painted

Lacado Gris /Grey Painted

Lacado Naranja /Orange Painted

Haya Vaporizada/Steamed Beech

Roble Tinte Gris /Grey Stained Oak

Roble Polar /Polar Oak

Roble /Oak

Cedro /Cider

R. Tasm. Tinte Roble /Oak Stained Tasm. Oak

Roble Nogal T. Ceniza /Walnut-Ash Stained Oak

Nogal PF /Prefabricated Walnut

Roble Rameado /Crown Oak

En el localizador encontrarás rápidamente el modelo que buscas, y si despliegas la solapa podrás comparar el muestrario de maderas con el modelo de puerta que selecciones. Porque en Portadeza nos gusta ponerte las cosas fáciles.

FLAP GUIDE. Use the index to find the model you are looking for. Then, simply open the tab to see how your door looks in another wood. At Portadeza, we like to make things easy for you.

DISEÑO, ESTILISMOY FOTOGRAFÍA POR FRUTODS

(www.frutods.com)