pr-2009-0111-cz • změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2...

40

Upload: buingoc

Post on 31-Jan-2018

220 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1

Page 2: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Úvod SAHARA® MAXX HE

Vážený zákazníku,tento katalog Vám pomůže při výběru elektrické vytápěcí jednotky SAHARA®

MAXX HE podle Vašich představ a požadavků a při sestavení potřebnéhoobjednacího klíče.

Nabízíme Vám velké množství variant elektrických vytápěcích jednotek apříslušenství, mezi kterým je určitě i ta správná, která vyhovuje Vašimpožadavkům. Pomocí uvedeného typového klíče můžete svoji jednotkupřesně specifikovat.

Katalog je rozdělen na čtyři hlavní části:

Zde se podrobně seznámíte s hlavními díly jednotky.

Vám zprostředkují naše zkušenosti pro nejčastější použití jednotek SAHARA®

MAXX HE.

Vám přináší důležitá technická data elektrických vytápěcích jednotekSAHARA® MAXX HE. Jsou zde uvedeny rozměry a hmotnosti.

Poté co jste se rozhodli pro některou z jednotek, můžete se v části 4informovat o regulaci.

Kompletní typový klíč (1.1.) specifikuje jednotku v jejich charakteristickýchznacích. Tak jako u dalších výrobků GEA obsahuje všechny detaily, které jsounutné jak pro objednávku, tak i pro případné rozšíření jednotky nebo pozdějšídodávky náhradních dílů.

Regulace má vlastní typový klíč (1.2.)

Také díly příslušenství mají vlastní typový klíč (1.3.).

Pokud byste potřebovali pomoc, naši vyškolení pracovníci prodeje Vámbudou nápomocni při výběru.

Část 1 - Popis jednotky

Část 2 - Příklady použití

Část 3 - Údaje o jednotce

Část 4 - Ovladače a regulace

Typový klíč jednotky

Typový klíč příslušenství

Typový klíč regulace

Page 3: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 3

SAHARA® MAXX HE Typový klíč

1.1. SAHARA® MAXX 1.2. Regulace 1.3. Příslušenství

Page 4: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

4 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Přehled výkonů SAHARA® MAXX HE

Vzduchový výkon / volitelné motory

Obr. 2: Graf — přehled výkonů

Mn

ožst

vzd

uch

u p

latí

pro

je

dn

otk

u s

e z

ák

lad

ža

luzií

.

To

pn

ý v

ýko

n [

kW

]

Page 5: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 5

SAHARA® MAXX HE Obsah

Část 1: Popis jednotky

Přehled výkonů 4Díly jednotky 6Ventilátory 7Topná baterie 8Nástěnné výdechové žaluzie 9Podstropní výdechové žaluzie 9

Část 2: Příklady použití

Příklady použití 11

Část 3: Údaje o jednotce

Údaje o topných výkonech a elektrická data 12Grafy tlakové ztráty na straně vzduchu 13Převod akustického výkonu na akustický tlak 16Údaje o akustickém výkonu a elektrická data 17Rozměry jednotky a příslušenství 18

Část 4: Schémata zapojení elektromotorů, ovladače a regulace

Schémata zapojení elektromotorů 32Schémata zapojení topné baterie a ovládací skříně OSHE 34Pokyny pro projektování 38Ovládací skříň OSHE, prostorové termostaty 39

Page 6: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

6 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Popis jednotky SAHARA® MAXX HE

Obr. 3 - Konstrukční díly jednotky

1a: Ventilátor se širokými lopatkami - velikost 1, 2 a 4 (3x400V/50Hz)1b: Ventilátor se zahnutými lopatkami - velikost 2 (3x500V/50Hz)2: Sací dýza3: Komora ventilátoru4: Opláš ování topné baterie5: Topná baterie6: Ochranná mříž7: Sekundární žaluzie8: Víko svorkovnice topné baterie9: Svorkovnice motoru ventilátoru

7 6 5 4 3 1a2

8

9

1b2

Page 7: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 7

SAHARA® MAXX HE Popis jednotky

Ventilátory

Ventilátor se zahnutými lopatkami (V)Axiální ventilátor s motorem s vnějším rotorems integrovanou ochrannou mřížkou proti dotykuČSN EN ISO 13857 je určen pro zvýšené tlakové ahlukové požadavky.

Tlakově stabilní i při aplikacích se směšovánímvzduchu, s filtrací nebo pro větší požadovanédosahy/závěsné výšky.

Optimalizovaná sací dýza výrazně snižujehlukové parametry.

Oběžné kolo se zahnutými lopatkami vyrobenoz hliníkového odlitku vyvážené ve výrobnímzávodě, nevyžaduje údržbu.

Krytí IP54, teplotní třída F dle ČSN EN 60 034-1,termokontakt vyvedený do svorkovnice, ve dvouvariantách 400V/50Hz a jedné variantě 500V/50Hz.Ventilátory všech typů mohou pracovat v teplo-tách od -20°C do +40°C.

Obr. 4: Ventilátor se zahnutými lopatkami s dlouhou sací dýzou

Ventilátor se širokými lopatkami (A, B)Standardní axiální ventilátor s motorems vnějším rotorem a nosným košem sintegrovanou ochrannou mřížkou proti dotykuČSN EN ISO 13857 je určen pro normální tlakovéa hlukové požadavky.

Oběžné kolo s hliníkovými širokými lopatkami jevyvážené ve výrobním závodě, nevyžadujeúdržbu.

Krytí IP54, teplotní třída F dle ČSN EN 60 034-1,termokontakt vyvedený do svorkovnice, ve dvouvariantách 400V/50Hz.Ventilátory všech typů mohou pracovatv teplotách od -20°C do +40°C.

Obr. 5: Ventilátor se širokými lopatkami s krátkou sací dýzou

Provozní podmínky základníjednotkyVytápěcí jednotky SAHARA® MAXX HE jsouurčeny pro práci při teplotě od -5°C do +40°C , tj.do normálního prostředí dle ČSN 33 2000-3 ed. 2.Krytí je IP42 dle ČSN EN 60 529.

Page 8: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

8 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Popis jednotky SAHARA® MAXX HE

Opláš ování topné baterie

Opláš ování topné baterie Industry je namontované najednotce.

- opláštění je z ocelového lakovaného plechu odstínu

RAL 7000

Obr. 7: Opláš ování topné baterie Industry

Topná baterie

Topná baterie se skládá z nerezových topných tyčísestavených do tří samostatných sekcí. Tyto sekce jsoupropojeny do svorkovnice, kterou se baterie připojuje kezdroji elektrického napětí (400V, 50Hz, ev. 500V, 50Hz).K ochraně před přehřátím jsou určeny automatická amanuální pojistka. Topná baterie je namontována dokompaktní skříně z ocelového pozinkovaného plechu.

Obr. 6: Topná baterie

Page 9: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 9

SAHARA® MAXX HE Popis jednotky

Nástěnné výdechové žaluzie

Sekundární žaluzieSekundární žaluzie je vyvinutá a patentovaná společností GEA.Listy žaluzie jsou rozděleny do dvou vzájemně spojených sekcí. Obě sekcejsou propojeny tak, že umožňují zvyšovat výstupní rychlost vzduchuzměnou vzájemné polohy profilů v sekcích. Přes otevřené profily mezisekcemi se nasává po stranách podtlakem sekundární vzduch a mísí ses primárním proudem vzduchu. To umožňuje ve vzájemné závislosti měnit:1. Rychlost proudu vzduchu2. Teplotní gradient v proudu vzduchu3. Množství sekundárního vzduchu4. Neizotermický dosah proudu vzduchu do prostoruVýsledkem je 5-15% úspora energetických nákladů.Sekundární žaluzie existuje v těchto variantách:- ručně nastavitelná- dvoupolohová motoricky nastavitelná (servopohon 230 V)Jejím použitím dochází k výrazně hospodárnějšímu provozu jednotky.

Sekundární žaluzie BasicLevnější verzi (oproti sekundární žaluzii) představuje sekundární žaluzieBasic. Listy žaluzie jsou vyrobeny z hliníkových, pevných profilů. Sloužíke zvýšení dosahu při konstantní výstupní rychlosti vzduchu.Bez problémů tak lze realizovat střední dosahy.Sekundární žaluzie Basic je dodávána jako ručně nastavitelná.

Základní žaluzieU základní žaluzie umožňují lamely z ocelového pozinkovaného plechuusměrňovat upravený vzduch do požadovaného místa.Listy základní žaluzie jsou jednotlivě ručně nastavitelné.

Podstropní výdechové žaluzie

Sekundární žaluzieSekundární žaluzie vyvinutá a patentovaná společností GEA.Listy žaluzie jsou rozděleny do dvou vzájemně spojených sekcí. Obě sekcejsou propojeny tak, že umožňují zvyšovat výstupní rychlost vzduchuzměnou vzájemné polohy profilů v sekcích. Přes otevřené profily mezisekcemi se nasává po stranách podtlakem sekundární vzduch a mísí se sprimárním proudem vzduchu. To umožňuje ve vzájemné závislosti měnit:1. Rychlost proudu vzduchu2. Teplotní gradient v proudu vzduchu3. Množství sekundárního vzduchu4. Neizotermický dosah proudu vzduchu do prostoruVýsledkem je 5-15% úspora energetických nákladů.

Sekundární žaluzie existuje v těchto variantách:- ručně nastavitelná- dvoupolohová motoricky nastavitelná (servopohon 230 V)- příprava pro montáž servopohonu ze strany stavby (nutno konzultovat s pracovníky GEA typ použitého servopohonu)!

Obr. 8: Sekundární žaluzie nástěná

Obr. 9: Sekundární žaluzie Basic

Obr. 10: Základní žaluzie

Obr. 11: Sekundární žaluzie podstropní

Page 10: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

10 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Popis jednotky SAHARA® MAXX HE

Sekundární žaluzie BasicLevnější verzi (oproti sekundární žaluzii) představuje sekundární žaluzieBasic. Listy žaluzie jsou vyrobené z hliníkových, pevných profilů. Slouží kezvýšení dosahu při konstantní výstupní rychlosti vzduchu.Bez problémů tak lze realizovat střední dosahy.Sekundární žaluzie Basic je dodávána jako ručně nastavitelná.

Směrová žaluzieSpeciální výdechová žaluzie pro nižší montážní výšky. Krátké listy z ocelovéhoplechu na sobě nezávisle nastavitelné, přesazené o 90°, umožní nasměrovatproud vzduchu podle Vašich požadavků.Možno použít i pro nástěnnou montáž.

Anemostat dvoustrannýAnemostat dvoustranný je určen pro nižší montážní výšky.Listy z ocelového pozinkovaného plechu umožňují usměrňovat upravenývzduch do dvou směrů. Nastavování je rozdělené do dvou sekcí.

Anemostat čtyřstrannýčtyřstranný anemostat s listy z pozinkovaného ocelového plechu je určen prousměrnění vzduchu v nízkých montážních výškách. Nezávislá nastavitelnost večtyřech směrech umožňuje individuálně usměrňovat proud vzduchu.Zabraňuje se přímému proudění do prostoru ležícího pod anemostatem.

DýzaČtvercová dýza vyrobená z pozinkovaného ocelového plechu, umožňujezvýšení rychlosti proudu vzduchu. Je vhodná pro použití jednotky ve vysokýchmontážních výškách.

Vratová clonaJednostranně zúžená dýza je vyrobena z pozinkovaného ocelového plechu,zvýší rychlost proudu vzduchu a umožní cílené vedení proudu vzduchuk zaclonění velkých vrat. Používá se více samostatných jednotek vedle sebe.

Obr. 12: Sekundární žaluzie Basic

Obr. 13: Směrová žaluzie

Obr. 14: Anemostat dvoustranný

Obr. 15: Čtyřstranný anemostat

Obr. 16: Dýza

Obr. 17: Clona vratová

Page 11: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 11

Příklad podstropní montáže - vytápěcí směšovací jednotka, sekundárnípodstropní žaluzií

Část jednotky / příslušenství Typový klíč jednotky /příslušenství

1 Sekundární žaluzie

2 Topná baterie s opláš ováním

3 Svorkovnice elektromotoru ventilátoru HEn1.MNFOKD.BKD

4 Komora ventilátoru

5 Kanál 150 nebo pružný nástavec ZHn.2600 nebo ZHn.2500

6 Kapsový filtr vč. filtru G3 s diferenčnímtlakovým spínačem

ZHn.3606

7 Směšovací komora přímá se servopo-honem 230 V, OTEVŘ./ZAVŘ. + potenciometr

ZHn.2003

8 Závěs podstropní ZHn.5602

9 Průchod střechou se soklem ZHn.4900

10 Střešní hlavice ZHn.3500

n = volitelná konstrukční velikost 1, 2, 4

SAHARA® MAXX HE Příklady použití

Obr. 18: Příklad podstropní montáže

1

2345

6

7

8

9

10

Příklady použití

Příklad nástěnné montáže - vytápěcí směšovací jednotka, se sekundárnížaluzií Basic

Část jednotky / příslušenství Typový klíč jednotky /příslušenství

1 Sekundární žaluzie Basic

2 Topná baterie s opláš ováním

3 Komora ventilátoru HEn1.MNFOKP.BKD

4 Svorkovnice elektromotoru ventilátoru

5 Pružný nástavec ZHn.2500

6 Plochý filtr vč. filtru G4 s diferenčnímtlakovým spínačem

ZHn.3707

7 Směšovací komora přímá se servopo-honem 230 V, OTEVŘ./ZAVŘ. + potenciometr

ZHn.2003

8 Závěs Modular pro zvolené příslušenství25 + 37 + 20 + 51

ZHn.5503

9 Zední rám pro připojení na stěnu ZHn.5100(na obr. není vidět)

10 Protideš ová žaluzie ZHn.3200nebo nebomarkýza (na obrázku není vidět) ZHn.3100

n = volitelná konstrukční velikost 1, 2, 4

Obr. 19: Příklad nástěnné montáže

1 2 4 5 6 7 9

3 8

10

Page 12: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

12 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o topných výkonech a elektrická data SAHARA® MAXX HE

Dosahy a montážní výšky

SAHARA® Dosah žaluzie B Dosah žaluzií U,W Max. mont. výška žaluzií C, D MAXX [m] [m] [m]

HE11.xxFxxx.AKD 4,50 5,00 5,40

5,10 5,90 7,00

HE11.xxFxxx.BKD 6,00 6,90 8,80

7,20 8,40 11,70

HE21.xxFxxx.AKD 5,20 6,20 7,20

6,10 7,30 9,20

HE21.xxFxxx.BKD 6,60 7,80 9,90

8,4 9,9 14,3

HE21.xxFxxx.VKD 4,6 5,7 6,3

6,4 7,8 10,1

8,1 10 14,3

HE41.xxFxxx.AKD 5,50 6,50 7,00

7,30 8,60 10,60

HE41.xxFxxx.BKD 9,10 10,30 14,10

10,50 12 17,70

SAHARA® Vzduchové Topný výkon QT

Ohřátí vzduchu Proud Napětí Hmotnost MAXX množství V

Lel. baterií [kW] pro max. topný I

maxU bez žaluzie

[m3/hod] Max. 1 2 3 výkon ΔΔΔΔΔT [K] [A] [V] [kg]

HE11.xxFxxx.AKD 1410 12 4 8 12 26

1620 12 4 8 12 2317,3

3x40028

HE11.xxFxxx.BKD 1990 12 4 8 12 18 50Hz

2470 12 4 8 12 15

HE21.xxFxxx.AKD 2260 21 7 14 21 27

2710 21 7 14 21 2330,3

3x40034

HE21.xxFxxx.BKD 3010 21 7 14 21 21 50Hz

3980 21 7 14 21 16

HE21.xxFxxx.VKD 1970 12,2 6,1 9,15 12,2 18

2870 12,2 6,1 9,15 12,2 13 14,03x500

36

3810 12,2 6,1 9,15 12,2 1050Hz

HE41.xxFxxx.AKD 4610 42 14 28 42 27

6480 42 14 28 42 1960,6

3x40069

HE41.xxFxxx.BKD 8340 42 14 28 42 15 50Hz

9900 42 14 28 42 13

Page 13: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 13

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce

Jak pracovat s grafy „tlakové ztráty na straně vzduchu“

Abychom Vám vysvětlili zacházení s následujícími grafy, jsou jednotlivé kroky,které vedou k výsledku, znázorněny na příkladu.

ZadáníPro příklad je jednotkakonstrukční velikosti 2opatřena podstropnísekundární žaluzií amodulem kapsový filtr (třídaG4)

1. krokS uvedeným množstvímvzduchu V

L1 z tabulek s

výkonovými údaji str. 18jděte do příslušného grafu —zde „konstrukční velikost 2„B“ široké lopatky“ (ze str.14). (Respektujte prosímkonstrukční velikost a typventilátoru!)

Zaneste hodnotu množstvívzduchu V

L1 na ose x nahoru

k průsečíku křivek propříslušenství na straněvzduchu a sání a odečtěte naose y příslušné tlakové ztrátyp

1 a p

2.

množství vzduchu VL

→ VL1

= 3980 m3/h

(z tabulky na str. 18)konstrukční velikost 2 / výkonová řada 1široké lopatkypodstropní sekundární žaluzie (č. 3 v legendě grafu)

modul kapsový filtr (G4) (č. 17 v legendě grafu)

2. krokSečtěte jednotlivé tlakovéztráty.

tlaková ztráta podstropní sekundární žaluzie (p1) → 35 Pa

tlaková ztráta modul kapsový filtr (p2) → 96 Pa

p1 + p

2 = p

G 35 Pa + 96 Pa = 131 Pa → 131 Pa

PŘÍKLAD Vstupní údaje Výsledkové údaje

Page 14: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

14 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce SAHARA® MAXX HE

3. krokTento součet p

G opět zaneste

na osu y. Průsečík smnožstvím vzduchu V

L1 tvoří

bod 1 součtové křivky, kteroulze nyní zakreslit podlejednotlivých křivek. Naprůsečíku 2 ke křivceventilátor-výměník můžeteodečíst skutečné, maximálnímnožství vzduchu V

LK a

celkovou tlakovou ztrátu pGK

.

odečtěte množství vzduchu VLK

[m3/h] → 3020 m3/h

odečtěte celkovou tlakovou ztrátu pGK

[Pa] → 77 Pa

Legenda ke grafům1 základní žaluzie2 Sekundární žaluzie Basic3 sekundární žaluzie4 podstropní sekundární žaluzie6 dýza7 anemostat čtyřstranný9 směšovací komora přímá

10 směšovací komora stranová11 uzavírací klapka venkovního vzduchu12 markýza / ochranná mřížka příslušenství13 protideš ová žaluzie14 střešní hlavice - G215 střešní hlavice - G416 kapsový filtr - G217 kapsový filtr - G418 plochý filtr - G219 plochý filtr - G4

Page 15: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 15

Legenda ke grafům1 základní žaluzie2 Sekundární žaluzie Basic3 sekundární žaluzie4 podstropní sekundární žaluzie6 dýza7 anemostat čtyřstranný9 směšovací komora přímá

10 směšovací komora stranová11 uzavírací klapka venkovního vzduchu12 markýza / ochranná mřížka příslušenství13 protideš ová žaluzie14 střešní hlavice - G215 střešní hlavice - G416 kapsový filtr G217 kapsový filtr G418 plochý filtr - G219 plochý filtr - G4

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - tlakové ztráty na straně vzduchu, ventilátor se širokými lopatkami

Page 16: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

16 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce SAHARA® MAXX HE

Převod akustického výkonu na akustický tlakVyzařování ze zdroje hluku bez odrazu

Kulové vyzařování Polokulové vyzařování Čtvrtkulové vyzařovánípouze teorie praxe

Směrový faktor 1 Směrový faktor 2 Směrový faktor 3

Příklad velikost 3 „A“ - Široké lopatky 65 dB(A) Akustický výkon

Poloviční vyzařování -22 dB Vzdálenost 5m

43 dB(A) Akustický tlak

Příklad velikost 3 „A“ - Široké lopatky 65 dB(A) Akustický výkon

Vyzařování v jednéčtvrtině

-19 dB Vzdálenost 5m

46 dB(A) Akustický tlak

Page 17: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 17

SAHARA® MAXX HE Údaje o akustickém výkonu a elektrická data

* Údaj o hlučnosti uvedený v tabulce je hladina akustického tlaku dB(A) nezatížené jednotky v prostoru s průměrnýmireflekčními vlastnostmi a 5m odstupu od jednotky. Hladina akustického tlaku je stanovena exaktně dle ČSN ISO 3743-2.Přídavné zatížení jednotky tlakovou ztrátou od příslušenství popř. další vzduchotechniky může zvýšit hlučnost.

Velikost Otáčky Hladina akustického tlaku (dB) Součtová hladinaA-hodnocení

Oktávová střední frekvence Akustický Akustický Výkon Proudvýkon tlak*

ot. / min. 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB(A)] [dB(A)] [kW] [A]

A - 3 ~ 400V 2-stupňový (nižší otáčky)

1 860 73 64 57 57 57 53 48 38 61 46 0,05 0,10

670 63 54 53 53 51 46 38 28 55 40 0,03 0,05

2 910 69 66 63 63 60 57 53 44 65 50 0,12 0,30

710 63 60 58 58 57 53 47 38 61 46 0,07 0,14

4 650 71 73 65 65 64 60 53 46 68 53 0,24 0,59

500 65 63 56 56 56 49 41 32 59 44 0,15 0,30

B - 3 ~ 400V 2-stupňový (vyšší otáčky)

1 1320 60 70 67 65 65 65 61 53 71 56 0,14 0,25

1050 54 65 65 60 62 61 57 47 67 52 0,09 0,14

2 1270 73 80 79 67 70 69 65 58 76 61 0,29 0,50

890 70 73 63 64 64 62 58 49 69 54 0,19 0,29

4 910 80 81 85 77 73 72 69 62 81 66 0,51 1,00

740 69 69 80 72 69 68 64 56 76 61 0,37 0,61

V - 3 ~ 500V 3-stupňový

2 1370 60 70 72 70 69 69 63 57 75 60 0,34 0,5

1070 57 64 65 63 62 61 56 51 67 52 0,26 0,34

700 52 57 57 55 53 50 47 44 58 43 0,07 0,14

Page 18: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

18 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce - rozměry SAHARA® MAXX HE

Rozměry jednotky SAHARA® MAXX HE

Rozměr (mm) / Velikost 1 2 4 A 642 738 1026 B 520 616 904 C 386 386 452 E (pro ventilátor se zahnutými lopatkami) - 50 - E (pro ventilátor se širokými lopatkami) 60 81 112 G 418 514 802 H 451 547 835 I 300 300 400 M 470 566 854

Obr. 24: Rozměry základní jednotky

Page 19: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 19

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry

Základní rozměry a instalace jednotky

Na obr. 25 je znázorněna instalace jednotky na stěnus použitím závěsů „Modular“.

Pro různé konstrukční velikosti jsou v tabulce uvedenyoptimální instalační vzdálenosti jednotky od stěny (rozměr„A“). Tato vzdálenost zabezpečuje prostor pro nasávánípotřebného vzduchového množství, je také potřebná proúdržbu, kontrolu i případný servisní zásah namotorventilátoru. V případě zavěšení jednotek na závěsynedodávané firmou GEA, respektujte prosím tutovzdálenost jako nezbytně nutnou.

Celková hloubka jednotky je součtem rozměrů T + C.Rozměr „T“ je specifický pro různé typy motorventilátorů .Rozměr „C“, uvedený ve spodní tabulce, je rozdílný prorůzné typy výdechových žaluzií.

Event. izolaci proti kondenzaci na sací straně u směšovacíchjednotek provádí montážní firma na základě předpisuprojektanta.

Obr. 25: Příklad zavěšení a montáže na stěnu - závěs Modular

Vzdálenost od stěny - Rozměr A (mm)

HE1 HE2 HE4

300 300 400

Hloubka jednotky - Rozměr T (mm)

HE1 HE2 HE4

zahnuté lopatky - 437 -

široké lopatky 447 468 564

Hloubka výdechové žaluzie - Rozměr C (mm)

Varianty výdechu HE1 HE2 HE4

Základní žaluzie Podstropní / Nástěnná B+Z 105 105 105

Sekundární žaluzie Podstropní C+D 291 291 376

Anemostat Podstropní 4-stranný V 190 260 260

Dýza Podstropní A 154 178 253

Clona vratová Podstropní / Nástěnná T 286 302 525

Směrová žaluzie Podstropní / Nástěnná L 70 70 70

Sekundární žaluzie Basic Podstropní / Nástěnná P 100 100 100

Sekundární žaluzie Nástěnná U+W 150 150 150

Příruba Podstropní / Nástěnná K 60 60 60

Page 20: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

20 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti SAHARA® MAXX HE

Výdechová strana (nástěnné provedení)

Sekundární žaluziek přizpůsobení výstupní rychlosti adosahu vzduchu v těchto variantách:

H E . U . — ručně nastavitelná

H E . W . — dvoupolohová motoricky nastavitelná (servopohon 230 V)

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 6,7 8,9 17,7

Sekundární žaluzie Basic

z hliníkových profilů na usměrňovánívzduchu; ke zvýšení výstupní rychlosti adosahu vzduchu

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 5,6 7,8 16,4

H E . P . — ručně nastavitelná, samosvorná

Obr. 26: Nástěnná sekundární žaluzie

Obr. 27: Sekundární žaluzie Basic

Page 21: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 21

Výdechová strana (podstropní provedení)

Sekundární žaluziek přizpůsobení výstupní rychlosti adosahu vzduchu v těchto variantách:

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

C (mm) 291 291 376

Hmotnost (kg)4,4 5,9 11,5

bez servopohonu

H E x x . x x x x x C . x x x — ručně nastavitelná

H E x x . x x x x x D . x x x — dvoupolohová motoricky nastavitelná (servopohon 230 V)

Obr. 29: Podstropní sekundární žaluzie

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti

Základní žaluzie

nastavitelná, samosvorná pro nastavenísměru proudu vzduchu na výdechu

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 2,5 3,6 8

H E . B . — ručně nastavitelná, samosvorná

Obr. 28: Základní žaluzie — nástěnné provedení

Page 22: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

22 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti SAHARA® MAXX HE

Sekundární žaluzie Basicke zvýšení rychlosti a dosahuvzduchu

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 5,6 7,8 16,4

Směrová žaluziek nasměrování proudu výdechovéhovzduchu do libovolného směru

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 4,7 6,8 15,6

Anemostat dvoustrannýk rozdělení proudu vydechovanéhovzduchu do 2 směrů

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

Hmotnost (kg) 2,5 3,6 8

H E . P . — ručně nastavitelná, samosvorná

H E . L . — ručně nastavitelná, samosvorná

H E . Z . — ručně nastavitelný, samosvorný

Obr. 30: Sekundární žaluzie Basic

Obr. 31: Směrová žaluzie

Obr. 32: Anemostat dvoustranný

Page 23: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 23

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti

Anemostat čtyřstrannýpro nízkou montážní výšku (2,5 — 3,5 m);zabraňuje přímému ofukování osob

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

C (mm) 190 260 260

E (mm) 600 700 985

Hmotnost (kg) 6,4 8,5 16,6

Dýzačtvercová, zúžená, zmenšením výstupníplochy se zvyšuje rychlost a dosahvzduchu

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

C (mm) 154 178 253

Hmotnost (kg) 3,6 5 10,5

H E . V . — pro výdech do 4 stran

H E . A . — pro vysokou montážní výšku

Obr. 33: Anemostat čtyřstranný

Obr. 34: Dýza

Page 24: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

24 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti SAHARA® MAXX HE

Vratová clonazvýšení výstupní rychlosti cílenýmvedením proudu vzduchu

Opláš ování

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 489 585 873

C (mm) 286 302 525

Hmotnost (kg) 4,4 5,6 14

Velikost 1 2 4

A (mm) 454 550 838

B (mm) 642 738 1026

C (mm) 520 616 904

Hmotnost (kg) 5,1 6,2 9,4

Opláš ování Industry— z lakovaného plechu RAL 7000,namontované ve výrobním závodě.Viz. pozn. str. 8.

H E . T . — pro zaclonění dveří

H E . . D

Obr. 35: Vratová clona

Obr. 36: Opláštění výměníku Industry

Page 25: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 25

Strana sání

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství

Směšovací komora přímá1 klapky na venkovní vzduch a 2 klapkyna oběhový vzduch; venkovní vzduch aoběhový vzduch přesazeně o 90°.Při nevyrovnaných tlacích může dojít kprůniku chladného vzduchu do místnosti.Řešit optimálním zaregulováním.

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

C (mm) 340 340 450

Hmotnost (kg) 13 16 31

Směšovací komora stranová1 klapka na venkovní vzduch a 1 klapkana oběhový vzduch; venkovní vzduch aoběhový vzduch protilehle.Při nevyrovnaných tlacích může dojít kprůniku chladného vzduchu do místnosti.Řešit optimálním zaregulováním.

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

C (mm) 400 400 510

D (mm) 363 363 473

Hmotnost (kg) 12,8 15,4 31,5

Uzavírací klapkalisty z pozinkovaného ocelovéhoplechu;

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

Hmotnost (kg) 6,5 8,2 15,1

Tabulka: označení typového klíče pro směšovací komory a uzavírací klapku venkovního vzduchu podle typu ovládání

Z H x . 2 0 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle níže uvedené tabulky

Z H x . 2 1 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle níže uvedené tabulky

Z H x . 2 3 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle níže uvedené tabulky

Z H x . 2 x 0 0 — příprava pro servo (průměr hřídele = 15,5 mm)

Z H x . 2 x 0 1 — ručně nastavitelné

Z H x . 2 x 0 2 — se servopohonem 230V OTEVŘ./ZAVŘ.

Z H x . 2 x 0 3 — se servopohonem 230V OTEVŘ./ZAVŘ. + potenciometr

Z H x . 2 x 0 4 — se servopohonem 230V OTEVŘ./ZAVŘ. + koncový spínač

Z H x . 2 x 0 5 — se servopohonem 230V + pružinový zpětný pohyb

Z H x . 2 x 0 6 — se servopohonem 24V OTEVŘ./ZAVŘ.

Z H x . 2 x 0 7 — se servopohonem 24V (0 ... 10V)

Obr. 37: Směšovací komora přímá

Obr. 38: Směšovací komora stranová

Obr. 39: Uzavírací klapka

Page 26: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

26 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Pružný nástavecElastický spojovací díl s montážnímipřírubami; používá se vždy (nebokanál 150), když se k základníjednotce připojuje jakékolipříslušenství na straně sání

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 487 583 871

Hmotnost (kg) 2,,6 3,2 4,8Obr. 40: Pružný nástavec

Z H x . 2 5 - - — vzduchotěsný, pružný

Kanál 150Distanční díl z pozinkovanéhoocelového plechu, s montážnímipřírubami; používá se vždy(nebopružný nástavec), když se k základníjednotce připojuje jakékolipříslušenství na straně sání

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 487 583 871

Hmotnost (kg) 1,8 2,2 3,3 Obr. 41: Kanál 150

Z H x . 2 6 - - — stavební délka 150mm

Kanál 1000Spojovací díl z pozinkovanéhoocelového plechu s montážnímipřírubami

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 487 583 871

Hmotnost (kg) 12,5 15 22,4

Z H x . 2 7 - - — stavební délka 1000mm

Obr. 42: Kanál 1000mm

Koleno 90° - symetrickéz pozinkovaného ocelového plechus montážními přírubami

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 487 583 871

D (mm) 646 742 1030

E (mm) 403 451 595

Hmotnost (kg) 7,3 11,5 33

Z H x . 2 8 - - — 90°symetrické

Obr. 43: Koleno 90° - symetrické

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství SAHARA® MAXX HE

Page 27: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 27

Koleno 90° - asymetrickéz pozinkovaného ocelového plechus montážními přírubami

Velikost 1 2 4

A1 (mm) 470 566 854

A2 (mm) 363 363 473

B1 (mm) 487 583 871

B2 (mm) 380 380 490

C (mm) 540 540 650

D (mm) 646 742 1030

E (mm) 403 451 595

F (mm) 350 350 405

Hmotnost (kg) 7,3 11,5 33

Z H x . 2 9 - - — 90°asymetrické

Obr. 44: Koleno 90° - asymetrické

Markýzaz pozinkovaného lakovanéhoocelového plechu s ochrannou mřížíproti ptákům; nízká tlaková ztráta,odstín RAL 9002

Velikost 1 2 4

X (mm) 496 592 880

Y (mm) 500 596 884

Z (mm) 288 350 532

Hmotnost (kg) 2,8 3,9 8,6

Z H x . 3 1 - - — k připevnění na stěnu

Obr. 45: Markýza

Protideš ová žaluziez pozinkovaného ocelového plechus ochrannou mříží proti ptákům aodšroubovatelným zedním kotvením

Velikost 1 2 4

A (mm) 496 592 880

C (mm) 438 534 822

Hmotnost (kg) 3,7 5,2 11,5

Z H x . 3 2 - - — stavební hloubka 45mm

Obr. 46: Protideš ová žaluzie

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství

Ochranná mřížkaz pozinkovaného ocelového plechu,

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 494 590 878

Hmotnost (kg) 2,5 3,3 5,1

Z H x . 3 3 - - — k ukončení příslušenství na straně sání

Obr. 47: Ochranná mřížka

Page 28: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

28 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Z H x . 3 4 - -

Průchod pro šikmou střechuPrůchod střechou z pozinkovaného ocelového plechu,včetně úhelníků k ukotvení průchodu ke střešní konstrukci.

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 487 583 871

C (mm) 530 630 920

E (mm) 490 730 1050 F (mm) 528 768 1088

K (mm) 12 16 16

α max 50° 45° 35°

Obr. 48: Průchod pro šikmou střechu

Střešní hlavicez lakovaného ocelového plechu vodstínu RAL 9002 s ochrannoumříží proti ptákům; jiné barvy navyžádání;je volitelná s kapsovým filtrem(filtrační třída G2-G4, F7 podleČSN EN 779), výklopný kryt o 90°pro snadnější výměnu filtru

Velikost 1 2 4

A (mm) 490 730 1050

B (mm) 970 1260 1700

C (mm) 800 1044 1500

D (mm) 569 623 712

Hmotnost (kg) 24,5 39,5 78

Z H x . 3 5 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle tabulky „Označení typového klíče pro plochý filtr, kapsový filtr a střešní hlavice“ na str. 29 a 30.

Obr. 49: Střešní hlavice

Kapsový filtrmodul s kapsovým filtrem, filtračnítřída G2-G4, F7 podle ČSN EN 779;

skříň z pozinkovaného ocelovéhoplechu, boční revizní otvor,s montážní přírubou;

diferenční tlakový spínač — volitelně

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

Z (mm) 430 430 430

Hmotnost (kg) 13 16 25

Z H x . 3 6 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle níže uvedené tabulky

Obr. 50: Kapsový filtr

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství SAHARA® MAXX HE

Z H x . 3 8 - - — náhradní kapsový filtr pro střešní hlavici

Z H x . 3 9 - - — náhradní kapsový filtr

Page 29: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 29

Plochý filtrv rámu, s filtračním rounem filtrační třídyG2-G4 podle ČSN EN 779;

skříň z pozinkovaného ocelového plechu,boční revizní otvor, s montážní přírubou;vysouvací;

diferenční tlakový spínač — volitelně

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

Hmotnost (kg) 5 6,2 10

Z H x . 3 7 - - — označení typového klíče se mění podle vybavení — doplňte podle níže uvedené tabulky

Obr. 51: Plochý filtr

Tabulka: označení typového klíče pro moduly plochého filtru, kapsového filtru a střešní hlavice v závislosti na filtračnítřídě a elektrickém vybavení

Z H x . 3 x 0 0 — bez filtrační vložky a elektrického vybavení

Z H x . 3 x 0 2 — s filtrem G2 a bez diferenčního tlakového spínače

Z H x . 3 x 0 3 — s filtrem G3 a bez diferenčního tlakového spínače

Z H x . 3 x 0 4 — s filtrem G4 a bez diferenčního tlakového spínače

Z H x . 3 x 0 5 — s filtrem G2 a s diferenčním tlakovým spínačem

Z H x . 3 x 0 6 — s filtrem G3 a s diferenčním tlakovým spínačem

Z H x . 3 x 0 7 — s filtrem G4 a s diferenčním tlakovým spínačem

Z H x . 3 x 8 8 — s filtrem F7 a bez diferenčního tlakového spínače

Z H x . 3 x 8 9 — s filtrem F7 a s diferenčním tlakovým spínačem

Průchod střechou se soklemPrůchod střechou z pozinkovanéhoocelového plechu, včetně plastovéhosoklu.Vrchní díl průchodu střechou se spouštízvrchu do soklu, spodní díl je nutnésešroubovat s příslušenstvím jednotky avsunout do horního dílu z prostoru podstřechou.

Z H x . 4 9 - -

Obr. 52: Průchod střechou se soklem

Velikost 1 2 4

A (mm) 490 730 1050

B (mm) 536 775 1095

C (mm) 470 566 854

D (mm) 536 775 1095

E (mm) 860 1100 1420

F (mm) 530 630 920

Hmotnost (kg) 15,6 19,2 29,4

-průchod střechou

Hmotnost (kg) 8 10 13

-sokl

K1xL (mm) M10x22 M12x27 M12x27

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství

Z H x . 4 0 - - — náhradní plochý filtr

Page 30: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

30 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Zední rámjako distanční díl z pozinkovanéhoocelového plechu do otvoru ve zdi.Začištění otvoru ve zdi ze stranymístnosti.

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

C (mm) 451 547 835

Hmotnost (kg) 2,6 3,1 4,8

Z H x . 5 1 - - — k připevnění na stěnu

Obr. 53: Zední rám

Příruba(potřebná pouze pro oběhovéjednotky, u směšovacích je součástíjednotky)Pro montáž příslušenství ze stranysání u oběhových jednotek

Velikost 1 2 4

A (mm) 470 566 854

B (mm) 491 587 875

Hmotnost (kg) 2,6 3,1 4,8

Obr. 54: Příruba

Z H x . 5 2 - - — z pozinkovaného ocelového plechu

ZávěsyKompakt Czávěs pro oběhové jednotky,podstropní a nástěnná montážjednotek; z pozinkovanéhoocelového plechu

Velikost 1 2 4

A (mm) 303 389 628

B (mm) 340 392 578

C (mm) 445 544 845

D (mm) 40 40 62

R (mm) 414 510 776

Hmotnost (kg) 2,9 3,9 12,2 Obr. 55: Kompakt C

Z H x . 5 3 - - - nástěnná/podstropní montáž

Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství SAHARA® MAXX HE

Page 31: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 31

Modularz nosných ramen v provedení z pozinkovanéhoocelového plechu. Instalační kolejnice se závitovýmityčemi a upínacími zámky. Připevnění na stěnu přesocelové úhelníkyW — zavěšení jednotky s horizontálním výdechem vzduchuS — zavěšení jednotky vertikálním výdechem vzduchu

Obr. 56: Modular

Z H x . 5 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C W Sestava příslušenství

bez 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ 25(26)+ bezpřísluš. 20+51 36+20+ 37+20+ +21+29 36+21+ 37+21+ 23+51 36+23+ 37+23+ 36 37 28 přísluš.

51 51 +51 29+51 29+51 51 51 (+49...) pro ver-tikálnívýdech

1 5S 7S 11S 8S 9S 13S 10S 5S 9S 6S 10S 7S 10S 7W 2 6S 7S 11S 8S 9S 13S 10S 5S 9S 6S 11S 8S 11S 8W 4 8S 8S 12S 9S 10S 14S 11S 5S 9S 6S 12S 9S 14S 11W

Označení 5S 6S 7S/7W 8S/8W 9S/9W 10S 11S/11W 12S/12W 13S 14S 15S A (mm) 386 386 386 556 556 556 556 556 656 656 656 B (mm) 505 605 715 825 935 1045 1155 1265 1375 1485 1595 C (mm) 442 442 442 612 612 612 612 612 712 712 712 Kg 7,5 8,3 9,3 11,2 12,1 12,9 13,9 15 16,1 17 18

Závěs podstropnímontážní sada sestávající ze 4 kusů závěsných úhelníků zpozinkovaného ocelového plechu (1), připevňovacíhomateriálu pro volitelné příslušenství (2) a 4 závitovýchtyčí (3); pro podstropní montáž;závitové tyče jsou k dostání v různých délkách a mají paknásledující označení typového klíče:

Obr. 57: Závěs podstropní

provedení …“W“ provedení … „S“

1

2

3

Velikost 1 2 4

R (mm) 414 510 798

Velikost 1 2 4

R (mm) 531 627 915

R

Z H x . 5 5 0 x - nástěnná montáž

Z H x . 5 6 0 0 - bez závitové tyče

Z H x . 5 6 0 1 - závitová tyč 1m - M10

Z H x . 5 6 0 2 - závitová tyč 2m - M10

Z H x . 5 6 0 3 - závitová tyč 3m - M10

SAHARA® MAXX HE Údaje o jednotce - rozměry a hmotnosti příslušenství

Závěsy pro směšovací jednotky

Page 32: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

32 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Schémata zapojení elektromotorůPro připojení elektromotorů, případně servomotorů, na rozvod elektrického proudu jsou určeny jejich svorkovnice , ukterých je nalepeno schéma připojení.Motorventilátory jsou zapojeny 3x400V/50Hz a jsou s vyvedenými termokontakty (TK).Přívod k motoru jednotky musí být opatřen spínačem, rozpojujícím všechny póly, vyjma ochranných vodičů. Pro jištění el.motorů je nutno použít jistič s motorovou charakteristikou. Katalogový údaj proudu [A] je informativní a může být dle typupoužitého elektromotoru odlišný v toleranci ±20%. Jístící prvky nastavit při montáži dle hodnoty na štítku motoru.Pro řešení jištění skupiny lze využít vyvedené termokontakty ve vinutí motoru. Pak je dostatečné nadproudově jistit celouskupinu jednotek na součtový proud.

Schémata zapojení elektromotorů SAHARA® MAXX HE

Schéma připojení svorek pro 2-stupňové třífázové motory s vnějším rotorem (A, B)- 3x400V/50Hz

- s termokontakty- skluzové zapojení- schémata vinutí Δ/Y- bez přepínání napětí!- provozní napětí: viz typový štítek.

2-stupňový provoz- s dvoustupňovým ovladačem GEA (OSHE)- napájecí kabel: 6 + PE = 7 žilový kabel- stíněné vedení TK: 2 žilový kabel

- napájecí kabel: 3 + PE = 4 žilový kabel- stíněné vedení TK: 2 žilový kabel

Vysoké otáčky - stupeň II

Nízké otáčky - stupeň I

1-stupňový provoz

Upozornění: V případě špatného směru otáčení oběžného kola, lze jeho směr změnit záměnou 2 fází.

Page 33: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 33

Schéma připojení svorek pro 3-stupňové třífázové motory s vnějším rotorem (V)- 3x500V/50Hz

- s termokontakty

- s přepínáním pólů- schémata vinutí ΔΔ/YY/Δ- bez přepínání napětí!- provozní napětí: viz typový štítek

3-stupňový provoz- s třístupňovým ovladačem GEA (OSHE)- napájecí kabel: 9 + PE = 10 žilový kabel- stíněné vedení TK: 2 žilový kabel

1-stupňový provoz - napájecí kabel: 3 + PE = 4 žilový kabel- stíněné vedení TK: 2 žilový kabel

Vysoké otáčky - stupeň III

Střední otáčky - stupeň II

Nízké otáčky - stupeň I

SAHARA® MAXX HE Schémata zapojení elektromotorů

Upozornění: V případě špatného směru otáčení oběžného kola, lze jeho směr změnit záměnou 2 fází.

Page 34: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

34 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Schéma zapojení topné baterie jednotek SAHARA® MAXX HE (vel. 1, 400V/50Hz) a OSHE 12 ZKF

Schémata zapojení elektromotorů SAHARA® MAXX HE

Page 35: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 35

SAHARA® MAXX HE Schémata zapojení elektromotorů

Schéma zapojení topné baterie jednotek SAHARA® MAXX HE (vel. 2, 400V/50Hz) a OSHE22 ZKF

Page 36: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

36 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Schéma zapojení topné baterie jednotek SAHARA® MAXX HE (vel. 4, 400V/50Hz) a OSHE42 ZKF

Schémata zapojení elektromotorů SAHARA® MAXX HE

Page 37: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 37

SAHARA® MAXX HE Schémata zapojení elektromotorů

Schéma zapojení topné baterie jednotek SAHARA® MAXX HE (velikost 2, 500V/50Hz)

Page 38: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

38 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

Montáž

Před montáží je nutno překontrolovat stav funkčních dílůjednotek a příslušenství, zda nedošlo k jejich poškozenípři dopravě nebo skladování.Oběžné kolo se musí volně otáčet s pravidelnou vůlív plášti po celém obvodu. Směr otáčení oběžného kolamusí souhlasit se směrovou šipkou na lopatce ventilátoru.Připojení jednotky k el. síti (včetně nutného ovládání) můžeprovést pracovník s odborným vzděláním a kvalifikacíověřenou zkouškou podle par. 6 nebo vyššího podlevyhl.č.50/78Sb. Před uvedením do provozu musí být provedenavýchozí revize podle ČSN 331500. Provozovatel je povinenzajistit provádění pravidelných revizí ve lhůtách stanovenýchČSN 331500. V případě, že je jednotka instalována atypickýmzpůsobem (ne podle doporučení a návodu výrobce), jepovinností projektanta respektive provozovatele zajistit siodpovídající návod k používání.Přívod k jednotce respektive k rozvaděči či ovládací skříňce OSHEnutno jistit v souladu s ČSN 33 2000-4-43, ČSN 33 2000-4-473,ČSN 33 2000-5-523 ed. 2.Do přívodu k jednotce je nutno zařadit hlavní vypínač, kterýmusí přiměřeně okolnostem splňovat požadavky na hlavnívypínač, stanovené v ČSN EN 60204-1 ed. 2.Na vnitřní straně krytu připojovacích svorkovnic jednotky jenalepeno schema zapojení (pouze vlastní jednotky).Obsluhovat (ovládat jednotku) mohou pouze osobyprokazatelně poučené, musí být dodržovány požadavkyuvedené v návodu k používání jak pro jednotku tak proovládací skříň OSHE respektive pro realizované ovládání.Jakékoli opravy jednotky včetně ovládání smějí provádětvýhradně pracovníci s odborným vzděláním a ověřenouzkouškou podle §6 a vyššího vyhlášky č.50/78Sb. Tito pracovnícizodpovídají za dodržení všech předpisů pro provádění pracína el. zařízení.

Pokyny pro projektování

Obsluha a údržba

Tyto podklady platí pro projektování, montáž a údržbuelektrických vytápěcích jednotek SAHARA® MAXX HE. Použitíjednotek musí být navrženo tak, aby byla vždy zvolenaoptimální velikost a provedení jednotek. Navržené použitínesmí být v rozporu s platnými hygienickými abezpečnostními předpisy a pokyny výrobce.Při instalaci vytápěcí jednotky je nutné dodržet bezpečnostnívzdálenost od hořlavých hmot se stupňi hořlavosti B1, C1,C2 dle ČSN 061008 nejméně 150 mm, od lehce hořlavých hmotstupně hořlavosti C3 - 300 mm.Při navrhování sacích nebo rozváděcích vzduchovodů je nutnopočítat s jejich tlakovou ztrátou, která způsobí sníženíjmenovitého výkonu jednotek.Jednotky jsou opatřeny potřebnými maticemi M8 k jejichuchycení na konzoly.Jednotky jsou vybaveny ochrannou svorkou pro provedeníochrany jejich kovových částí před nebezpečným dotykovýmnapětím dle ČSN 32 2000-4-41 ed.2. Pro případné vnějšípropojení lze využít vnější ochrannou svorku elektromotoru.Elektrické jednotky SAHARA® MAXX HE jsou vybavenyochrannými svorkami, které jsou určeny pro připojeníochranných vodičů (PE). Jedná se o spotřebič třídy ochranyOI. S ochrannými svorkami jsou vodivě spojeny neživé kovovéčásti jednotky, jsou tak splněny nezbytné předpoklady prorealizaci ochrany před nebezpečným dotykem neživých částípodle ČSN 33 2000-4-41 ed. 2. Na zadní straně jednotky(motorventilátoru) je umístěna vnější ochranná svorka, kteráje určena k realizaci doplňkové ochrany před nebezpečnýmdotykem neživých částí pospojením. (např. přilehlé kovovékonstrukce, kovová potrubí apod.). S ohledem na konstrukcia podmíněné elektrické vazby mezi během ventilátoru atopných baterií event. ovládání servomotorů klapek a žaluzií,tepelného, nadproudového jištění, doběhu ventilátorupřípadné blokování provozu jednotky signálem HDO(hromadné dálkové ovládání), připojení prostorovéhotermostatu se zpětnou vazbou je bezpodmínečně nutnododržet principielně připojení k el. síti podle schéma viz str.33 až 37.Všechny elektromotory ventilátorů jednotek SAHARA®

MAXX HE jsou standardně vybaveny termokontaktem, kterýmusí být zapojen (kontakty TK v ovládací skříni OSHE).Tepelné jištění topných baterií (sekcí) je zajištěno dvěmatepelnými pojistkami, jednou automatickou, druhoumanuální (s manuálním resetem). Automatická tepelnápojistka plní současně funkci omezovače teploty s pevněnastavenou pracovní teplotou tj. při normální činnosti vypínáa zapíná. (závislost na teplotě prostoru). Není-li radikálněsnížen průtok vzduchu jednotkou (např. zanesený filtr nebovelký vzduchový odpor, způsobený i přivřením výdechovéžaluzie jednotky), dojde k vypínání automatické tepelnépojistky cca při 25-28°C prostorové teploty. Tato skutečnostse musí brát na zřetel, je-li požadavek na tzv. technologicképoužití jednotky, respektivě tam, kde je nutné dosahovatvyšší teploty prostoru. Současně je nutno brát zřetel na max.teplotu (oteplení elektromotoru), aby nezačal vypínattermokontakt. Manuální tepelná pojistka vypne např. přiselhání pojisky automatické, její znovuzapnutí může provéstpracovník s odborným vzděláním a kvalifikací ověřenouzkouškou podle par. 6 nebo vyššího vyhl. č. 50/78Sb., kterýmusí nejprve zjistit příčinu vypnutí a tuto odstranit. Stiskacíresetovací tlačítko této pojistky je viditelné a přístupné posejmutí víka elektropřipojení topné baterie (pozice 8 na str.6). Servomotory klapek a žaluzií jsou standardně v tzv.dvouvodičovém napájení bez koncových spínačů. Dorazy

Při ručním ovládání spočívá obsluha jednotek v jejichspouštění a vypínání příslušnými vypínači. Při přestavovánísklonu listů u žaluzie ovládané servopohonem je nutnodbát pokynů projektanta. Jinak může dojít k neefektivnímuprovozu jednotky. Je-li u jednotky použita směšovacíkomora, provede se potřebné přestavení směšovacíhopoměru bu ruční pákou, nebo servopohonem, podlevybavení komory.Údržba jednotek spočívá v dodržování lhůt pro periodickérevize, udržování jednotky včetně ovládání v čistém stavu(zabránění usazování nadměrné prachové vrstvy), zvláštěpo tzv. mimosezónním klidu a v odstraňování případnýchzávad. Při jakékoli údržbě musí být bezpečně zajištěn vypnutýstav jednotky. Čištění lze nejlépe provést vyfoukánímstlačeným vzduchem nebo vysátím vysavačem a otíránímsuchým hadříkem. Úzkou štěrbinovou hubicí lze očistit topnéčlánky.

koncových poloh servomotorů lze nastavit přímo naservomotorech. V koncových polohách mohou bez jakýchkolinásledků zůstat servomotory pod napětím.

Pokyny pro projektování SAHARA® MAXX HE

Page 39: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 39

SAHARA® MAXX HE Ovládací skříň, termostaty

Ovládací skříň OSHE 2 Z,K,F

Ovládací skříně OSHE jsou vybaveny plným jištěním jakmotorové, tak i topné části jednotky. Všechny typy jsouvybaveny funkcí HDO, ostatními funkcemi nemusí být skříňkavybavena. Uvedené funkce lze libovolně kombinovat.Krytí IP 44. Napájení 400V/50Hz.Základní nabídkou je plnohodnotné osazení ovládací skříněk zabezpečení všech ovládaných funkcí (Z,K,F) s možnostívyřazení funkcí, které nejsou projekčně požadovány.

Funkce ”Z” - plynulé ovládání výdechové žaluzie, k zabezpe-čení požadovaného nasměrování výstupníhoproudu vzduchu (dvě koncové polohy)

Funkce ”K” - plynulé nastavení klapky směšovací komory(uzavírací klapky), k zabezpečení požadovanéhosměšovacího poměru nasávaného vzduchu (dvěkoncové polohy)

Funkce ”F” - zabezpečí signalizaci nárůstu tlakové ztrátyfiltru, tzn. jeho zanesení a nutnost jeho výměny

Všechny ovládací skříně OSHE spouští zvolené otáčky atopnou část na základě signálu prostorového termostatu.Rozměry ovládací skříně jsou 400 x 500 x 155 mm (event.500 x 600 x 155). Rozteče otvorů pro uchycení skříňky na stěnujsou uvedeny na zadní straně ovládací skříňky.

Kombinace funkcí*

Z K F

* možno libovolně kombinovat, viz následující text

Typ elektrické vytápěcí jednotky SAHARA MAXX HE

1, 2, 4 Velikost

2 2-stupňový třífázový motor

Prostorové termostaty

Průmyslový prostorový termostat GEAK snímání pokojové teploty se skříní z hliníkovéhotlakového odlitku/s plastovou skříní a uzavřenýmkapilárním měřicím systémem:— rozmezí požadovaných hodnot: 0 ... 35 °C— senzor: V4A s ochranným košem— krytí: IP 54— nastavovač požadovaných hodnot: 0 ... 35 °C— spínací rozdíl: 0,5 ... 1 K— výstup: přepínací kontakt 15 A ohmicky 8 A

induktivně 250 V

Prostorový termostat REGO

K snímání prostorové teploty, plastová skříň:— rozmezí požadovaných hodnot: +5 ... 35 °C— krytí: IP 30— spínací rozdíl: 0,5 ... 1 K— proud: přepínací kontakt 2 A - Rego 972

přepínací kontakt 10 A - Rego 973

Typ: 972 a 973

Typ: 902013

Page 40: PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 1gea.i-clima.eu/subory/pdf/1/sahara_he_p.pdf · 2 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009 Úvod SAHARA® MAXX HE Vážený

40 PR-2009-0111-CZ • Změny vyhrazeny • 09/2009

PR

-2009-0

111-C

Z •

Zm

ěn

y v

yh

razen

y09/2

009 •

Co

pyri

gh

t G

EA

LV

Z, a.s

.