pr cod 1amcom - european parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za...
TRANSCRIPT
![Page 1: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/1.jpg)
RR\1129777HR.docx PE599.576v02-00
HR Ujedinjena u raznolikosti HR
Europski parlament 2014-2019
Dokument s plenarne sjednice
A8-0247/2017
29.6.2017
***I IZVJEŠĆE
o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog
okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka
(COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD))
Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja
Izvjestitelj: Tamás Meszerics
![Page 2: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/2.jpg)
PE599.576v02-00 2/74 RR\1129777HR.docx
HR
PR_COD_1amCom
Oznake postupaka
* Postupak savjetovanja
*** Postupak suglasnosti
***I Redovni zakonodavni postupak (prvo čitanje)
***II Redovni zakonodavni postupak (drugo čitanje)
***III Redovni zakonodavni postupak (treće čitanje)
(Navedeni se postupak temelji na pravnoj osnovi predloženoj u nacrtu akta.)
Izmjene nacrta akta
Amandmani Parlamenta u obliku dvaju stupaca
Brisanja su označena podebljanim kurzivom u lijevom stupcu. Izmjene su
označene podebljanim kurzivom u obama stupcima. Novi tekst označen je
podebljanim kurzivom u desnom stupcu.
U prvom i drugom retku zaglavlja svakog amandmana naznačen je predmetni
odlomak iz nacrta akta koji se razmatra. Ako se amandman odnosi na
postojeći akt koji se želi izmijeniti nacrtom akta, zaglavlje amandmana sadrži
i treći redak u kojem se navodi postojeći akt te četvrti redak u kojem se
navodi odredba akta na koju se izmjena odnosi.
Amandmani Parlamenta u obliku pročišćenog teksta
Novi dijelovi teksta označuju se podebljanim kurzivom. Brisani dijelovi
teksta označuju se oznakom ▌ili su precrtani. Izmjene se naznačuju tako da
se novi tekst označi podebljanim kurzivom, a da se zamijenjeni tekst izbriše
ili precrta.
Iznimno, izmjene strogo tehničke prirode koje unesu nadležne službe
prilikom izrade konačnog teksta ne označuju se.
![Page 3: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/3.jpg)
RR\1129777HR.docx 3/74 PE599.576v02-00
HR
SADRŽAJ
Stranica
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA ........................ 5
OBRAZLOŽENJE ................................................................................................................... 71
POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU ............................................................................. 73
KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM
ODBORU ................................................................................................................................. 74
![Page 4: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/4.jpg)
PE599.576v02-00 4/74 RR\1129777HR.docx
HR
![Page 5: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/5.jpg)
RR\1129777HR.docx 5/74 PE599.576v02-00
HR
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA
o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog okvira za
europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima
prikupljenima iz uzoraka
(COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD))
(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)
Europski parlament,
– uzimajući u obzir Prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću
(COM(2016)0551),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 2. i članak 338. stavak 1. Ugovora o
funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela Prijedlog
Parlamentu (C8-0345/2016),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir članak 59. Poslovnika,
– uzimajući u obzir izvješće Odbora za zapošljavanje i socijalna pitanja (A8-0247/2017),
1. usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju;
2. traži od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako zamijeni, bitno izmjeni ili
namjerava bitno izmijeniti svoj Prijedlog;
3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i
nacionalnim parlamentima.
Amandman 1
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava -1. (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(-1) Statistički podaci i pokazatelji
okosnica su odgovornih politika koje se
temelje na dokazima. U svrhu izrade,
analize i prilagodbe politika Unije te
nacionalnih i regionalnih politika kako bi
se riješile potrebe građana i donijele
odgovorne odluke ključno je da donositelji
odluka imaju na raspolaganju
pravovremene, usporedive i točne
![Page 6: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/6.jpg)
PE599.576v02-00 6/74 RR\1129777HR.docx
HR
informacije.
Amandman 2
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1) U kontekstu strategije Europa
2020.21 i jačanja gospodarskog upravljanja,
socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u
priopćavanju i podržavanju ključnih
prioriteta Unije za rast i otvaranje radnih
mjesta, smanjenje siromaštva i socijalne
isključenosti, vještine, mobilnost i
digitalno gospodarstvo. Socijalni
pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu
statističku osnovu za razvoj i praćenje
politika koje je Unija uvela kako bi
odgovorila na navedene prioritete.
(1) U kontekstu strategije Europa
2020.21 i jačanja gospodarskog upravljanja,
socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u
priopćavanju i podržavanju ključnih
prioriteta Unije za uključiv i održiv rast i
otvaranje radnih mjesta, za socijalnu
koheziju, za smanjenje siromaštva,
nejednakosti i socijalne isključenosti, za
uključivanje osoba s invaliditetom te za
rodnu jednakost, vještine, mobilnost i
digitalno gospodarstvo. Socijalni
pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu
statističku osnovu za razvoj i praćenje
politika koje su Unija i države članice
uvele kako bi odgovorile na navedene
prioritete.
__________________ __________________
21 Komunikacija Komisije – EUROPA
2020. Strategija za pametan, održiv i
uključiv rast, COM (2010) 2020 od
3. ožujka 2010.
21 Komunikacija Komisije – EUROPA
2020. Strategija za pametan, održiv i
uključiv rast, COM (2010) 2020 od
3. ožujka 2010.
Amandman 3
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1a) Dobra ravnoteža ekonomskih i
socijalnih ciljeva u europskom semestru,
koja je podržana visokokvalitetnim
statistikama u obama područjima,
posebno je važna za održivost i legitimnost
ekonomske i monetarne unije. Socijalni
ciljevi i ciljevi zapošljavanja postali su
stoga značajniji u europskom semestru,
![Page 7: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/7.jpg)
RR\1129777HR.docx 7/74 PE599.576v02-00
HR
pri čemu se i u izvješćima zemalja i u
preporukama po državama članicama
odgovara na socijalne izazove i izazove u
pogledu zapošljavanja te promiču reforme
politika na temelju najboljih praksi. U tu
svrhu socijalne statistike imaju golemu
ulogu i ključno je poboljšati
pravovremenost socijalnih pokazatelja
kako bi bili pravovremeno dostupni za
relevantne političke okvire, uključujući
europski semestar.
Amandman 4
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.b (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1b) Pri oblikovanju europskih
socijalnih statistike, potrebno je na
odgovarajući način voditi računa o
članku 10. UFEU-a. Stoga je ključno
zajamčiti visokokvalitetno prikupljanje
podataka razvrstano po spolu i po dobi,
uključujući u pogledu osoba starijih od 74
godine kako bi se utvrdili problemi
specifični za spol i dob i kako bi se
omogućila dobra činjenična baza za
procjenu napretka u pogledu rodne
ravnopravnosti i rješavanja diskriminacije
na temelju roda i dobi. U tom pogledu
potrebno je na odgovarajući način voditi
računa posebno o referentnom priručniku
naslovljenom „Sastavljanje rodnih
statistika: praktični instrument”, koji je uz
doprinose raznih stručnjaka pripremila
Radna skupina Gospodarske komisije
Ujedinjenih naroda za Europu o
osposobljavanju za statističare u pogledu
rodne statistike1a.
__________________
1ahttp://www.unece.org/fileadmin/DAM/st
ats/publications/Developing_Gender_Stati
stics.pdf
![Page 8: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/8.jpg)
PE599.576v02-00 8/74 RR\1129777HR.docx
HR
Amandman 5
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.c (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1c) Bruto domaći proizvod (BDP)
temeljni je makroekonomski pokazatelj
koji pokazuje zbirnu gospodarsku
aktivnost. Međutim, ključno je dopuniti
BDP s čvrstim pokazateljima perspektive
kućanstva, koji su usmjereni na situaciju
građana, kojima se opisuje distribucija
materijalnih životnih uvjeta i nejednakosti
te kojima se na bolje način istražuju
višestruke dimenzije kvalitete života. Ta bi
regulativa stoga trebala pružiti bogat niz
statistika u stalnom razvoju u pogledu tih
područja.
Obrazloženje
Pozornost politike i medija u pogledu BDP-a i dalje je visoka. BDP je važan pokazatelj.
Međutim, statistike bi se također trebale fokusirati na životne uvjete građana, nejednakosti,
kvalitetu života i njihovu dobrobit, kao što je navedeno u UFEU-u kao cilj EU-a. Stoga bi
podatke u tim područjima trebalo ojačati kako bi se podržale politike kojima se nastoje
postići bolji životni uvjeti za građane.
Amandman 6
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.d (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1d) U skladu s inicijativom „Izvan
okvira BDP-a”1a važno je izaći iz okvira
gospodarskih pokazatelja kao što je BDP
osmišljavanjem pokazatelja na visokoj
razini kojima se odražavaju druge
dimenzije, osobito socijalni aspekti
razvoja, kao što su kvaliteta života
(uključujući ravnotežu između poslovnog
i privatnog života), uključenost, dobrobit i
socijalna kohezija, i kojima se naglašava
važnost jamčenja toga da se relevantni
podaci mogu razvrstati po kategorijama
![Page 9: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/9.jpg)
RR\1129777HR.docx 9/74 PE599.576v02-00
HR
kako bi se, na primjer, utvrdila pitanja
povezana s rodom.
__________________
1ahttp://ec.europa.eu/environment/beyond
_gdp/background_en.html
Amandman 7
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.e (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1e) Razvoj, izradu i diseminaciju
europskih statistika uređuju statistička
načela profesionalne neovisnosti,
nepristranosti, objektivne pouzdanosti i
isplativosti.
Obrazloženje
To su temeljna načela koja uređuju izradu i diseminaciju statistika EU-a, a navedena su u
Uredbi 223/2009.
Amandman 8
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.f (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1f) Europskim statističkim sustavom
(ESS), koji je partnerstvo između Komisije
(Eurostata), nacionalnih zavoda za
statistiku (NZS-ova) i drugih nacionalnih
tijela koja su u svakoj državi članici
odgovorna za razvoj, izradu, objavu i
diseminaciju europskih statistika, žele se
pružiti relevantni, nepristrani, pouzdani,
pravovremeni i usporedivi statistički
podaci na razini Unije.
![Page 10: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/10.jpg)
PE599.576v02-00 10/74 RR\1129777HR.docx
HR
Amandman 9
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.g (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1g) Europske socijalne statistike
trebaju se pružati na osnovi jednakih
mogućnosti svim skupinama korisnika,
kao što su tvorci politika, javne uprave,
istraživači, sindikati, učenici i studenti,
predstavnici civilnog društva, uključujući
nevladine organizacije, koji bi trebali
pristupati podacima slobodno i
jednostavno preko baza podataka
Komisije (Eurostata) na njezinim
internetskim stranicama. ESS se obvezao
proaktivno uključivati korisnike i
ispunjavati njihove zahtjeve na način koji
odgovara njihovim potrebama.
Obrazloženje
To je načelo sadržano u Uredbi 223/2009. Svatko u praksi može putem interneta pristupiti
bazi podataka Eurostata koja sadrži sve zbirne podatke koji su javno dostupni u Eurostatu.
Oni su predstavljeni u višedimenzionalnim tablicama s raznim značajkama odabira i
formatima za izvoz. Istraživačka zajednica ima pristup većem opsegu podataka, posebno
povjerljivim podacima, radi analize u interesu znanstvenog napretka. Taj pristup podliježe
strogim pravilima u skladu s Uredbom 557/2003.
Amandman 10
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.h (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1h) Odgovarajuća ravnoteža između
ekonomskih i socijalnih ciljeva u
europskom semestru, koja je podržana
visokokvalitetnim statistikama, potrebna
je kako bi se poboljšala otpornost Unije i
ispunili njezini ciljevi u pogledu kohezije
te kako bi se očuvala razina dobrobiti.
![Page 11: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/11.jpg)
RR\1129777HR.docx 11/74 PE599.576v02-00
HR
Amandman 11
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 1.i (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(1i) Pri provedbi ove Uredbe države
članice trebale bi poštovati Kodeks prakse
europske statistike.
Amandman 12
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(2) Stoga bi socijalni pokazatelji
trebali biti nužno visoke kvalitete,
posebice u smislu otpornosti,
pravovremenosti, relevantnosti,
prilagodljivosti novim zahtjevima
korisnika te usporedivosti i učinkovitosti.
(2) Stoga je ključno da socijalni
pokazatelji budu najviše kvalitete,
posebice u smislu otpornosti, točnosti,
pravovremenosti, iskoristivosti i
dostupnosti, relevantnosti, prilagodljivosti
novim zahtjevima korisnika te
usporedivosti, usklađenosti i učinkovitosti.
Amandman 13
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(2a) Dohodak kućanstva ključni je
čimbenik kojim se određuje kvaliteta
života, a pristup referentnog proračuna
najpodrobnija je metodologija kojom se
utvrđuje najmanja razina sredstava
potrebnih za odgovarajuće sudjelovanje u
društvu te cijena potrebne košarice
dobara i usluga. Kad postoji jasno
utvrđena potreba za poboljšanjem
prikupljanja podataka i metodologije
procjena referentnog proračuna na
regionalnoj osnovi u suradnji s
![Page 12: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/12.jpg)
PE599.576v02-00 12/74 RR\1129777HR.docx
HR
međunarodnim partnerima preko pilot-
studija, Komisija (Eurostat) bi trebala
pružiti financijsku podršku za te pilot-
studije.
Amandman 14
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.b (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(2b) Dohodak se opsežno koristi pri
procjeni situacije kućanstava. Međutim,
također je potrebno mjeriti potrošnju,
bogatstvo i dugove, uključujući moguće
dugove u stranoj valuti, kako iz
perspektive kućanstva, tako i iz
makroekonomske perspektive.
Obrazloženje
Dohodak, potrošnja i bogatstvo, uključujući dugove, čine materijalne životne uvjete
kućanstava. Dugovi, koji su ponekad u stranim valutama, mogu predstavljati znatne iznose za
neka kućanstva u pogledu njihova dohotka. To utječe na kućanstva, ali potencijalno i na
gospodarstvo općenito, kao što je nedavno pokazalo nekoliko dužničkih kriza.
Amandman 15
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.c (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(2c) Siromaštvo je višedimenzionalna
pojava. Ne obuhvaća samo materijalne
životne uvjete poput dohotka, potrošnje,
bogatstva ili duga, već i zdravlje,
obrazovanje, pristup uslugama i upotrebu
usluga. Nadalje, siromaštvo također treba
razmatrati u kontekstu društva u kojem
ljudi žive. Stoga je važno da statistički
podaci pruže bogatu, solidnu, usporedivu i
pouzdanu osnovu za uspostavu
pokazatelja prilagođenih raznim mogućim
upotrebama.
![Page 13: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/13.jpg)
RR\1129777HR.docx 13/74 PE599.576v02-00
HR
Obrazloženje
Potrebno je omogućiti više gledišta i analiza u pogledu siromaštva, poput višedimenzionalnog
siromaštva ili relativnog i apsolutnog siromaštva. Statistike bi trebale pružiti osnovu koja će
omogućiti tu višestrukost pristupa.
Amandman 16
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.d (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(2d) Važno je precizno opisati
invaliditet, osobito u vezi s neovisnim
životom, razumnim pristupom tržištu rada
i mogućim preprekama integraciji u
društvu i na poslu. Stoga je važno
zajamčiti bolje pokriće dotičnih
populacija i omogućiti njihovo puno
sudjelovanje u prikupljanju podataka
preko potpuno pristupačnih anketa.
Obrazloženje
Ankete moraju biti pristupačne osobama s invaliditetom jer to osigurava njihovo
sudjelovanje.
Amandman 17
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 3.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(3) Europske statistike o osobama i
kućanstvima trenutačno se prikupljaju
temeljem više zakonodavnih akata koji
obuhvaćaju ankete o osobama i
kućanstvima, demografske statistike,
popise stanovništva i stanova te statistike
koje se uglavnom prikupljaju iz
administrativnih izvora. Neki se podaci
prikupljaju i iz poslovnih istraživanja.
Unatoč značajnim poboljšanjima tijekom
posljednjih godina postoji potreba za
daljnjom integracijom prikupljanja
statistika koje se temelje na anketama koje
(3) Europske statistike o osobama i
kućanstvima trenutačno se prikupljaju
temeljem više zakonodavnih akata koji
obuhvaćaju ankete o osobama i
kućanstvima, demografske statistike,
popise stanovništva i stanova te statistike
koje se uglavnom prikupljaju iz
administrativnih izvora. Neki se podaci
prikupljaju i iz poslovnih istraživanja.
Korisnici istraživači istaknuli su probleme
u pogledu pravovremenosti i kvalitete
podataka te njihove usporedivosti. Unatoč
značajnim poboljšanjima tijekom
![Page 14: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/14.jpg)
PE599.576v02-00 14/74 RR\1129777HR.docx
HR
se provode na osobama i kućanstvima. posljednjih godina postoji potreba za
daljnjom integracijom i
pojednostavljenjem prikupljanja statistika
na sveobuhvatniji način na temelju
anketa koje se provode na osobama i
kućanstvima diljem Unije. Kako bi
raspolagali pouzdanim podacima za
istraživanje i oblikovanje politika ključno
je ulagati više sredstava u
visokokvalitetno, preciznije i holističko
prikupljanje podataka, a ne smanjivati ta
ulaganja, jer su pouzdani podaci
preduvjet za odgovorno oblikovanje
politika.
Amandman 18
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 4.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(4) Mogućnost uporabe
administrativnih izvora u statističke svrhe
značajno je porasla zahvaljujući
tehnološkom napretku. Uporabu
administrativnih izvora treba aktivno
promicati u području socijalnih statistika,
pri čemu valja uvijek osiguravati kvalitetu,
točnost, pravovremenost i usporedivost tih
statistika.
(4) Kako bi se poboljšala kvaliteta i
učinkovitost podataka, potrebno je poticati
uporabu administrativnih evidencija u
mjeri u kojoj je to moguće. Mogućnost
uporabe administrativnih izvora u
statističke svrhe već je značajno porasla
zahvaljujući brzom tehnološkom napretku.
Uporabu administrativnih izvora treba
dodatno aktivno promicati u području
socijalnih statistika, pri čemu valja uvijek
osiguravati kvalitetu, točnost,
pravovremenost i usporedivost tih
statistika. Trebalo bi također zadržati
druge instrumente prilagođene osobama
ili relevantnim temama kojima se ne može
pristupiti preko administrativnih
evidencija, štiteći pritom pravo na zaštitu
osobnih podataka.
Amandman 19
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 6.
![Page 15: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/15.jpg)
RR\1129777HR.docx 15/74 PE599.576v02-00
HR
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(6) Europski statistički sustav (ESS)
potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj
Memorandum o novom konceptualnom
dizajnu za statistike o kućanstvima i
socijalne statistike. Prema Memorandumu,
europska istraživanja koja pružaju podatke
o osobama i kućanstvima trebala bi biti
pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa
prikupljanja mikropodataka trebala bi se
upotrebljavati za nadopunjavanje tih
temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje,
trebao bi postojati bolji pristup
administrativnim podacima i trebalo bi
razviti ponovnu uporabu postojećih izvora
podataka i pristup novim izvorima
podataka na nacionalnoj razini i na razini
EU-a.
(6) Europski statistički sustav (ESS)
potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj
Memorandum o novom konceptualnom
dizajnu za statistike o kućanstvima i
socijalne statistike. Prema Memorandumu,
europska istraživanja koja pružaju podatke
o osobama i kućanstvima trebala bi biti
pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa
prikupljanja mikropodataka trebala bi se
upotrebljavati za nadopunjavanje tih
temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje,
trebao bi postojati bolji pristup
administrativnim podacima, veća
prilagođenost internetskih stranica
Eurostata korisniku i trebalo bi razviti
ponovnu uporabu postojećih izvora
podataka i pristup novim izvorima
podataka na nacionalnoj razini i na razini
Unije, u skladu s Uredbom (EU) 2016/679
Europskog parlamenta i Vijeća1a. Od
iznimne je važnosti da doprinos svih
dionika, uključujući tvorce politika i
akademske korisnike, proizvođače
podataka, civilno društvo i interesne
skupine, bude propisno uzet u obzir pri
prilagodbi i modernizaciji društvenih
istraživanja.
___________
1a Uredba (EU) 2016/679 Europskog
parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o
zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka i o slobodnom kretanju
takvih podataka te o stavljanju izvan
snage Direktive 95/46/EZ (SL L 119,
4.5.2016., str. 1.).
Amandman 20
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 6.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(6a) Ova bi Uredba osobito trebala
![Page 16: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/16.jpg)
PE599.576v02-00 16/74 RR\1129777HR.docx
HR
služiti kao katalizator za jačanje i
učvršćivanje suradnje između Komisije
(Eurostat), nacionalnih središnjih banaka
i Savjetodavnog odbora za statistiku.
Trebala bi također omogućiti veću
integraciju s nacionalnim zavodima za
statistiku i osigurati da države članice
poštuju Kodeks prakse europske statistike.
Amandman 21
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 7.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(7) Prethodno opisane promjene trebalo
bi postupno pojednostavniti, a statističko
zakonodavstvo u području socijalne
statistike trebalo bi modernizirati, kako bi
se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni
pokazatelji proizvode na bolje integriran,
fleksibilniji i učinkovitiji način. Istodobno
se na primjeren način u obzir moraju uzeti
potrebe korisnika, opterećenje za davatelje
podataka, resursi država članica,
pouzdanost i točnost primijenjenh metoda,
tehnička izvedivost proizvodnje statistika i
rok u kojem mogu biti dostupne te
pouzdanost rezultata.
(7) Prethodno opisane promjene trebalo
bi postupno pojednostavniti, a statističko
zakonodavstvo u području socijalne
statistike trebalo bi modernizirati, kako bi
se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni
pokazatelji izrađuju na integriraniji,
prilagodljiviji, fleksibilniji, učinkovitiji i
brži način, u cilju prilagodbe razvojima u
društvu. Istodobno se, bez ikakvog
smanjenja kvalitete, učinkovitosti ili
pravovremenosti, na primjeren način u
obzir moraju uzeti potrebe korisnika,
poštovanje potreba davatelja podataka,
kapaciteti i resursi država članica,
pouzdanost i točnost primijenjenih
metoda, tehnička izvedivost izrade
statistika, rok u kojem mogu biti dostupne
te pouzdanost rezultata.
Amandman 22
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 8.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(8a) Pravo Unije u pogledu podataka
temeljenih na socijalnim statistikama na
pojedinačnoj razini doneseno je kao
odgovor na određene potrebe politike koje
su postojale u vrijeme njegova donošenja.
![Page 17: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/17.jpg)
RR\1129777HR.docx 17/74 PE599.576v02-00
HR
Međutim, socijalno područje obilježeno je
novim situacijama i brzim promjenama.
Nastaju nove društvene okolnosti i pojave
zbog čega je potrebno ažurirati postojeći
pravni okvir na razini Unije. Ova bi
Uredba stoga trebala pružiti bogatu
statističku osnovu koja na odgovarajući
način obuhvaća i odražava trenutne
potrebe i omogućuje razvoj i izradu
statističkih podataka koji su prilagodljivi
na buduće potrebe tvoraca politika,
korisnika i šire javnosti, vodeći računa o
statističkoj usporedivosti na
međunarodnoj razini. Njezina bi pravna
struktura osobito trebala pružiti visoku
fleksibilnost u pogledu budućih razvoja u
području statistika povezanih s osobama i
kućanstvima. Također je ključno da
prikupljanje podataka bude u koraku s
tehnološkim promjenama.
Amandman 23
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9) Kako bi se uspješnije
pojednostavnio i racionalizirao referentni
okvir za europske socijalne statistike
prikupljene iz uzoraka, postojeće europske
statistike o osobama i kućanstvima na
temelju podataka s pojedinačnih razina
treba objediniti u jedan okvir. To bi
jamčilo da će se izradi europskih socijalnih
statistika prikupljenih iz uzoraka,
uključujući područja tržišta rada, dohotka i
životnih uvjeta, zdravlja, obrazovanja i
osposobljavanja te uporabe informacijskih
i komunikacijskih tehnologija, pristupiti na
dosljedan, usklađen i koordiniran način.
(9) Kako bi se uspješnije
pojednostavnio i racionalizirao referentni
okvir za europske socijalne statistike
prikupljene iz uzoraka, postojeće pravne
odredbe za europske statistike o osobama i
kućanstvima na temelju podataka s
pojedinačnih razina treba objediniti u jedan
okvir. To bi jamčilo da će se prikupljanju
europskih socijalnih statistika iz uzoraka,
uključujući područja radne snage, dohotka
i životnih uvjeta, korištenja vremena,
potrošnje, zdravstvenog stanja, obrazovanja i osposobljavanja,
sudjelovanja u cjeloživotnom učenju te
uporabe informacijskih i komunikacijskih
tehnologija, pristupiti na dosljedniji,
usklađeniji i koordiniraniji način. Na taj
bi se način trebalo osigurati, u svrhu
boljeg oblikovanja politika, pružanje
relevantnih podataka u pogledu
![Page 18: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/18.jpg)
PE599.576v02-00 18/74 RR\1129777HR.docx
HR
nezaposlenosti, osobito nezaposlenosti
mladih, novih trendova u zapošljavanju,
osobito u kontekstu digitalnog
gospodarstva, siromaštva, uključujući
dječje siromaštvo, socijalne isključenosti,
pristupa zdravstvenoj skrbi te
informacijskim i komunikacijskim
tehnologijama, razvoja vještina i
sudjelovanja u obrazovnim aktivnostima,
potrošnje i kupovne moći.
Amandman 24
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9a) U skladu s ciljevima ove Uredbe te
kako bi poboljšala kvalitetu skupova
podataka i socijalnih pokazatelja,
Komisija treba donijeti mjere kojima se
provode studije izvedivosti i pilot-studije u
cilju povećanja kvalitete socijalnih
statistika, uključujući usporedivost,
modernizacije prikupljanja podataka i
zadovoljavanja potreba korisnika na
isplativ i prilagodljiv način. Države
članice trebaju surađivati u pogledu tih
studija izvedivosti i pilot-studija, a
Komisija bi trebala moći pružiti
financijsku potporu za njihovu provedbu.
Obrazloženje
Studije izvedivosti i druge pilot-studije trebaju se provesti, kako je navedeno u članku 13.,
prije značajne izmjene ovog zakonodavnog okvira, i u pogledu metodologija i u pogledu
sadržaja.
Amandman 25
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.b (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9b) Za područja radne snage te
![Page 19: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/19.jpg)
RR\1129777HR.docx 19/74 PE599.576v02-00
HR
dohotka i životnih uvjeta, u svrhu
prilagodbe potrebama i novim
očekivanjima korisnika, podaci se mogu
prikupljati o ad hoc temama u određenom
trenutku, kako bi se omogućilo
dopunjavanje varijabli koje se trajno
prikupljaju s dopunskim varijablama,
ističući tako neistražene aspekte tržišta
rada te dohotka i životnih uvjeta. U
opravdanim slučajevima tim bi se
podacima također mogle obuhvatiti teme
koje nisu predviđene ovom Uredbom.
Obrazloženje
Vidjeti članak 4. Radi prilagodbe novim potrebama nužna je određena razina prilagodljivosti
i fleksibilnosti.
Amandman 26
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.c (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9c) Osnovni skup usklađenih varijabli
trebao bi se prikupljati za svako područje
u cilju boljeg iskorištavanja i diseminacije
podataka dostupnih Komisiji (Eurostatu)
i, posebno, kao preduvjet za usklađivanje
podataka i međusektorske analize. To će
pridonijeti povećanju analitičkog
potencijala skupova podataka preko
primjene tehnika modeliranja i postizanju
ekonomija razmjera.
Obrazloženje
Uključivanje osnovnog, usklađenog skupa varijabli omogućuje korisnicima rad s podacima iz
različitih anketa. To znatno poboljšava analitičke mogućnosti bez dodatnih troškova.
Amandman 27
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.d (nova)
![Page 20: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/20.jpg)
PE599.576v02-00 20/74 RR\1129777HR.docx
HR
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9d) Trebalo bi postojati metodološko
istraživanje, preko pilot-studija, o mjeri u
kojoj određene osobe nisu obuhvaćene
anketama iz ove Uredbe. To bi istraživanje
trebalo biti popraćeno prijedlozima za
usklađivanje i prilagodbu, gdje je to
izvedivo, za premalu zastupljenost anketa
i neobuhvaćenost anketama te bi to bio
važan materijal za ciljeve održivog razvoja
i program do 2030.
Amandman 28
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.e (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(9e) Budući da je anketama teško doći
do određenih podskupina populacije, a te
su podskupine ponekad ugroženije od
opće populacije, ili predstaviti druge
konkretne značajke, postoji potreba za
boljim obuhvaćanjem tih podskupina s
pomoću metodoloških istraživanja koja su
usmjerena na donošenje prijedloga za
usklađivanje i prilagodbu opsega anketa.
U međuvremenu bi države članice trebale
izvješćivati o opsegu i mjeri u kojoj nisu
obuhvaćene osobe koje ne žive u
privatnim kućanstvima, kao što su osobe u
ustanovama za pružanje skrbi i
beskućnici.
Obrazloženje
Podaci bi se trebali temeljiti na reprezentativnim uzorcima, međutim, postoje podskupine
populacije do kojih je teško doći (npr. beskućnici) i koje zapravo nisu obuhvaćene, što
vjerojatno utječe na statistike koje se izrađuju (npr. o siromaštvu). Trebalo bi postojati
metodološko istraživanje i dijeljenje najboljih praksi u okviru ESS-a i, šire, u okviru
statističkog sustava UN-a s dugoročnim ciljem prevladavanja tih prepreka.
![Page 21: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/21.jpg)
RR\1129777HR.docx 21/74 PE599.576v02-00
HR
Amandman 29
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 10.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(10) Mnoge države članice trenutačno
dobrovoljno prikupljaju podatke u
područjima korištenja vremena i potrošnje,
na temelju usuglašenih općih smjernica.
Ta dva područja trebalo bi modernizirati
kako bi se moglo u cijelosti iskoristiti nove
tehnološke napretke. Prikupljanje podataka
u ta dva područja trebalo bi organizirati u
skladu s ovom Uredbom kako bi se otvorile
mogućnosti i stvorile prilike za daljnji
razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali
pravovremeniji i relevantniji podaci koji se
učinkovitije proizvode. Trenutačne
pristupe država članica u međuvremenu se
ne bi smjelo mijenjati.
(10) Mnoge države članice trenutačno
dobrovoljno prikupljaju podatke u
područjima korištenja vremena i potrošnje
na razini Unije, na temelju sporazuma i
općih smjernica. Istraživanje temeljeno na
anketi o korištenju vremena pokazalo je
ključnu važnost procjene, među ostalim,
rodne jednakosti u podjeli poslovnih
obveza i odgovornosti za njegu. Rodna
dimenzija od velike je važnosti i u
području potrošnje u kućanstvima. Rodna
jednakost kao temeljno načelo Unije
predstavlja još jedan razlog za potpunu
integraciju te dvije zbirke podataka u skup
europskih socijalnih statistika. Ta dva
područja pružaju važne višenamjenske
podatke za politike Unije koje utječu na
živote građana. Njih bi trebalo
modernizirati, uključujući prikupljanje
podataka, kako bi se moglo u cijelosti
iskoristiti nove tehnološke napretke i kako
bi u potpunosti bili dostupni na razini
Unije kako bi se oblikovanje politika
moglo temeljiti na pouzdanoj statističkoj
osnovi. Prikupljanje podataka u ta dva
područja trebalo bi organizirati u skladu s
ovom Uredbom kako bi se otvorile
mogućnosti i stvorile prilike za daljnji
razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali
pravovremeniji, usporediviji i relevantniji
podaci koji se učinkovitije izrađuju. Kad
god je to moguće, Unija treba pružati
financijsku potporu za modernizaciju i
provedbu tih prikupljanja podataka. U
međuvremenu se može nastaviti s
trenutačnim pristupima država članica,
ali ih tijekom vremena treba prilagoditi
novim razvojima događaja i potrebama
politika, uključujući na razini Unije, te
trebaju konvergirati prema većoj
usporedivosti.
![Page 22: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/22.jpg)
PE599.576v02-00 22/74 RR\1129777HR.docx
HR
Amandman 30
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 12.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(12) Statistika se više ne smatra samo
jednim od brojnih izvora informacija za
potrebe oblikovanja politika, umjesto toga
ona ima središnju ulogu u postupku
odlučivanja. Za odlučivanje na temelju
dokaza potrebne su statistike koje
zadovoljavaju kriterije visoke kvalitete,
kako je utvrđeno Uredbom (EZ) br.
223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća25,
u skladu sa svrhama kojima služe.
(12) Socijalne statistike imaju ključnu
ulogu u postupku odlučivanja, osobito za
politike kojima je cilj poboljšati
socioekonomske uvjete te život i dobrobit
građana jamčenjem nediskriminacije i
rodne jednakosti. Statistika se više ne
smatra samo jednim od brojnih izvora
informacija za potrebe oblikovanja
politika, umjesto toga ona ima središnju
ulogu u postupku odlučivanja. Za
odlučivanje na temelju dokaza potrebne su
statistike koje zadovoljavaju kriterije
visoke kvalitete, kako je utvrđeno
Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog
parlamenta i Vijeća25, u skladu sa svrhama
kojima služe. Statistički podaci neophodni
su za opisivanje i procjenu razvoja života i
dobrobiti građana, gospodarstva i okoliša.
Pouzdani podaci ključni su kao zaštita
protiv krivotvorenih činjenica,
alternativnih činjenica i lažnih vijesti.
__________________ __________________
25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog
parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o
europskoj statistici i stavljanju izvan snage
Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008
Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi
povjerljivih statističkih podataka
Statističkom uredu Europskih zajednica,
Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici
Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ,
Euratom o osnivanju Odbora za statistički
program Europskih zajednica (SL L 87,
31.3.2009., str. 164.).
25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog
parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o
europskoj statistici i stavljanju izvan snage
Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008
Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi
povjerljivih statističkih podataka
Statističkom uredu Europskih zajednica,
Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici
Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ,
Euratom o osnivanju Odbora za statistički
program Europskih zajednica (SL L 87,
31.3.2009., str. 164.).
Amandman 31
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 13.a (nova)
![Page 23: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/23.jpg)
RR\1129777HR.docx 23/74 PE599.576v02-00
HR
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(13a) Dohodak, potrošnja i bogatstvo tri
su dimenzije kojima se utvrđuje
materijalna dobrobit kućanstava. Važno je
pokušati, koristeći se svim postojećim
izvorima podataka, bolje opisati te
dimenzije, distribuciju svake od njih te
njihove zajedničke distribucije u
kućanstvima, uzimajući u obzir postojanje
više izvora podataka i težeći poboljšanju
njihove zajedničke uporabe. Ova bi
Uredba stoga trebala obuhvaćati i ojačati
područje potrošnje i vezu između te tri
dimenzije.
Obrazloženje
Istovremeno postoji više izvora podataka koji opisuju svaku od dimenzija dohotka, potrošnje
ili bogatstva. Međutim, potrebno je zajedno razmotriti te dimenzije na razini kućanstava.
Stoga područje potrošnje treba uvesti u regulatorni okvir i treba razviti sinergije između
područja dohotka, potrošnje i bogatstva (s obzirom na to da je bogatstvo tema ankete koju
provodi ESB ne bi ga trebalo regulirati ovom Uredbom), bez udvostručavanja postojećih
prikupljanja podataka.
Amandman 32
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 14.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(14) Uredbom (EZ) br. 223/2009 pruža
se referentni okvir za europsku statistiku i
od država članica zahtijeva da poštuju
statistička načela i kriterije kvalitete
utvrđene Uredbom. Izvješća o kvaliteti
ključna su za procjenjivanje, poboljšavanje
i komunikaciju o kvaliteti europske
statistike. Odbor za Europski statistički
sustav (ESSC) podržao je ESS-ov standard
za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s
člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009. To
će doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o
kvaliteti na temelju ove Uredbe.
(14) Europske socijalne statistike
trebalo bi razviti, izraditi i diseminirati na
osnovi sveobuhvatnog i usklađenog
pristupa (s ujednačenim standardima)
kako bi se zajamčila visoka kvaliteta
rezultata. To ne bi trebalo biti samo u
skladu s političkim prioritetima Komisije,
već ih i nadilaziti, također na temelju
ESS-a nakon 2020.1a kako bi se podržale
politike kojima se potiče daljnji proces
integracije Unije. U tom smislu Uredba
(EZ) br. 223/2009 pruža referentni okvir za
europsku statistiku i od država članica
zahtijeva da poštuju statistička načela i
kriterije kvalitete utvrđene Uredbom.
![Page 24: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/24.jpg)
PE599.576v02-00 24/74 RR\1129777HR.docx
HR
Izvješća o kvaliteti ključna su za
procjenjivanje, poboljšavanje i
komunikaciju o kvaliteti europske
statistike. Odbor za Europski statistički
sustav (ESSC) podržao je ESS-ov standard
za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s
člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009.
Nadalje, 2014. godine ESS je objavio
Viziju ESS-a za 2020. naslovljenu
„Izgradnja budućnosti europskih
statistika” („Building the future of
European statistics”)1b kao vodeći okvir za
razvoj ESS-a u razdoblju do 2020. godine.
U tom bi kontekstu države članice trebale
Komisiji (Eurostatu) pružiti izvješća o
kvaliteti dostavljenih podataka s
objašnjenjem korištene metodologije te uz
primjenu zahtjeva relevantnosti, točnosti i
pouzdanosti, pravovremenosti i
preciznosti, usklađenosti i usporedivosti,
dostupnosti i jasnoće. Komisija (Eurostat)
bi trebala ocijeniti kvalitetu dostavljenih
podataka te pripremiti i objaviti izvješća o
kvaliteti europskih statistika. To će
doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o
kvaliteti na temelju ove Uredbe.
__________________
1a
http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42
577/6906243/ESS+vision+2020+brochure
/4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62
1b
http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42
577/6906243/ESS+vision+2020+brochure
/4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62
Amandman 33
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 14.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(14a) Ovom se Uredbom jamči pravo na
poštovanje privatnog i obiteljskog života te
pravo na zaštitu osobnih podataka, kako
![Page 25: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/25.jpg)
RR\1129777HR.docx 25/74 PE599.576v02-00
HR
je predviđeno člancima 7. i 8. Povelje
Europske unije o temeljnim pravima.
Ovom se Uredbom također jamči zaštita
pojedinaca u pogledu obrade osobnih
podataka i preciziraju, u pogledu
europskih statistika, propisi utvrđeni
Direktivom 95/46/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća1a.
___________________
1a Direktiva 95/46/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995.
o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka i o slobodnom protoku
takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995.,
str. 31.).
Amandman 34
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 15.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(15) Uredba (EZ) br. 223/2009
sadržavai pravila o dostavi podataka iz
država članica, uključujući dostavu
povjerljivih podataka. Mjere koje se
poduzmuju u skladu s ovom Uredbom
trebale bi osigurati da povjerljivi podaci
budu zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog
objavljivanja ili nestatističke uporabe
podataka tijekom proizvodnje i
diseminacije europskih statistika.
(15) Uredba (EZ) br. 223/2009 sadržava
i pravila o dostavi podataka iz država
članica, uključujući dostavu povjerljivih
podataka. Mjere koje se poduzimaju u
skladu s ovom Uredbom trebale bi
osigurati da povjerljivi podaci budu
zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog
objavljivanja ili nestatističke uporabe
podataka tijekom izrade i diseminacije
europskih statistika, u skladu s Uredbom
(EU) 2016/679.
Amandman 35
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 16.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(16) Statistike su također potrebne na
nacionalnoj i na regionalnoj razini. U
skladu s Uredbom br. 1059/200327 za sve
statističke podatke država članica koji se
(16) Pouzdane statistike također su
potrebne na nacionalnoj i na regionalnoj
razini. Tamo gdje je potrebna bolja
usporedivost važno je da agregirani
![Page 26: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/26.jpg)
PE599.576v02-00 26/74 RR\1129777HR.docx
HR
šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema
prostornim jedinicama trebalo bi se
koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u.
Shodno tome, podaci o prostornim
jedinicama trebali bi biti dostavljeni u
skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u
radi uspostave usporedivih regionalnih
statističkih podataka.
podaci budu raspoloživi za usporedive
teritorijalne jedinice, poput NUTS2,
vodeći istovremeno računa o troškovima i
pružajući državama članicama
odgovarajuća financijska sredstva. U
skladu s Uredbom (EZ) br. 1059/2003
Europskog parlamenta i Vijeća27 za sve
statističke podatke država članica koji se
šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema
prostornim jedinicama trebalo bi se
koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u.
Shodno tome, podaci o prostornim
jedinicama trebali bi biti dostavljeni u
skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u
radi uspostave usporedivih regionalnih
statističkih podataka. Stoga je potrebno
uložiti više truda u geolociranje davatelja
podataka na temelju infrastrukture
određene Direktivom 2007/2/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća27a.
__________________ __________________
27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog
parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o
uspostavi zajedničkog razvrstavanja
prostornih jedinica za statistiku (NUTS)
(SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).
27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog
parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o
uspostavi zajedničkog razvrstavanja
prostornih jedinica za statistiku (NUTS)
(SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).
27a Direktiva 2007/2/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2007. o
uspostavljanju infrastrukture za prostorne
informacije u Europskoj zajednici (SL
L 108, 25.4.2007., str. 1.).
Amandman 36
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 16.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(16a) Kako bi se dugoročno mogli
izrađivati visokokvalitetni i usporedivi
podaci na razini NUTS2 te prevladati
metodološke teškoće u pogledu
geolociranja, potrebno je predvidjeti
studije izvedivosti te veze između ove
Uredbe i razvoja u kontekstu popisa
stanovništva i stanova. Komisija
![Page 27: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/27.jpg)
RR\1129777HR.docx 27/74 PE599.576v02-00
HR
(Eurostat) bi trebala osigurati
odgovarajuća financijska sredstva za tu
svrhu.
Amandman 37
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 17.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(17) Kako bi se uzelo u obzir
gospodarski, socijalni i tehnički razvoj,
ovlast za donošenje akata u skladu s
člankom 290. Ugovora o funkcioniranju
Europske unije trebalo bi delegirati
Komisiji s obzirom na detaljne teme
utvrđene u Prilogu I. Komisija bi također
trebala imati ovlast za uspostavljanje ili
prilagodbu osmogodišnjeg višegodišnjeg
kontinuiranog planiranja za prikupljanje
podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u
skladu s učestalošću navedenom u Prilogu
IV. Od posebne je važnosti da Komisija
tijekom svog pripremnog rada provodi
odgovarajuća savjetovanja, uključujući na
stručnoj razini, te da se ta savjetovanja
provode u skladu s načelima propisanim
Međuinstitucijskim sporazumom o boljoj
izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.
Konkretno, s ciljem osiguravanja
ravnopravnog sudjelovanja u pripremi
delegiranih akata, Europski parlament i
Vijeće primaju sve dokumente istodobno
kada i stručnjaci iz država članica te
njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup
sastancima stručnih skupina Komisije koji
se odnose na pripremu delegiranih akata.
(17) Kako bi se uzelo u obzir
gospodarski, socijalni i tehnički razvoj,
ovlast za donošenje akata u skladu s
člankom 290. Ugovora o funkcioniranju
Europske unije trebalo bi delegirati
Komisiji s obzirom na detaljne teme
utvrđene u Prilozima I.b do I.g, osobito
broj, naslov i opis varijabli, točne
značajke statističkih populacija, jedinice
promatranja i davatelji podataka,
referentna razdoblja i datumi, kao i s
obzirom na određena odstupanja i
odobrenja za države članice. Komisija bi
također trebala imati ovlast za
uspostavljanje ili prilagodbu
osmogodišnjeg višegodišnjeg
kontinuiranog planiranja za prikupljanje
podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u
skladu s učestalošću navedenom u Prilogu
IV. i u skladu s Europskim statističkim
programom. Od posebne je važnosti da
Komisija tijekom svog pripremnog rada
provodi odgovarajuća savjetovanja,
uključujući na stručnoj razini, te da se ta
savjetovanja provode u skladu s načelima
propisanim Međuinstitucijskim
sporazumom o boljoj izradi zakonodavstva
od 13. travnja 2016.1a. Konkretno, s ciljem
osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u
pripremi delegiranih akata, Europski
parlament i Vijeće primaju sve dokumente
istodobno kada i stručnjaci iz država
članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju
pristup sastancima stručnih skupina
Komisije koji se odnose na pripremu
delegiranih akata.
![Page 28: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/28.jpg)
PE599.576v02-00 28/74 RR\1129777HR.docx
HR
____________________
1a. SL L 123, 12.5.2016., str. 1.
Amandman 38
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 18.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti
za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi
trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u
pogledu tehničkih specifikacija posebnih
skupova podataka, tehničkih stavki kada
su zajedničke za više skupova podataka,
tehničkih standarda koji su potrebni za
olakšavanje razmjene i dijeljenja
informacija između Komisije (Eurostata) i
država članica, okvira uzorkovanja,
posebice po pitanju određivanja njihovih
minimalnih zahtjeva, načina i sadržaja
izvješća o kvaliteti te u pogledu svih
odstupanja. Te bi ovlasti trebalo izvršavati
u skladu s Uredbom (EU) br. 182/201128.
(18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti
za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi
trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u
pogledu tehničkih specifikacija posebnih
skupova podataka, tehničkih standarda koji
su potrebni za olakšavanje razmjene i
dijeljenja informacija između Komisije
(Eurostata) i država članica, okvira
uzorkovanja, posebice po pitanju
određivanja njihovih minimalnih zahtjeva,
načina i formata izvješća o kvaliteti. Te bi
ovlasti trebalo izvršavati u skladu s
Uredbom (EU) br. 182/201128.
__________________ __________________
28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog
parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o
utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s
mehanizmima nadzora država članica nad
izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije
(SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog
parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o
utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s
mehanizmima nadzora država članica nad
izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije
(SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
Amandman 39
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 19.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(19) Provedba ove Uredbe mogla bi
iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih
statističkih sustava i Komisija stoga
državama članicama može odobriti
odstupanja.
(19) Provedba ove Uredbe mogla bi
iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih
statističkih sustava te bi stoga državama
članicama trebalo odobriti ograničena
odstupanja. Financijski doprinos Unije se
![Page 29: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/29.jpg)
RR\1129777HR.docx 29/74 PE599.576v02-00
HR
po potrebi pruža državama članicama i u
obliku bespovratnih sredstava, osobito za
izgradnju kapaciteta i podržavanje studija
izvedivosti i pilot-studija, te u skladu s
Uredbom (EU, Euratom) br. 966/2012
Europskog parlamenta i Vijeća1a.
______________
1a Uredba (EZ, Euratom) br. 966/2012
Europskog parlamenta i Vijeća od 25.
listopada 2012. o financijskim pravilima
koja se primjenjuju na opći proračun
Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe
Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL
L 298, 26.10.2012., str. 1.).
Amandman 40
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 20.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(20) Direktiva 95/46/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća29 te Uredba (EZ) br.
45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća30
trebale bi se primjenjivati na statističke
podatke obuhvaćene ovom Uredbom.
Osobito, statistički podaci koji su potrebni
za razvijanje i praćenje radnji i strategija
Unije te nacionalnih radnji i strategija u
područjima javnog zdravlja i zdravlja i
sigurnosti na radnome mjestu trebali bi se
smatrati podacima koji se obrađuju zbog
znatnog javnog interesa.
(20) Direktiva 95/46/EZ i Uredba (EZ)
br. 45/2001 Europskog parlamenta i
Vijeća30 trebale bi se primjenjivati na
statističke podatke obuhvaćene ovom
Uredbom. Osobito, statistički podaci koji
su potrebni za razvijanje i praćenje radnji i
strategija Unije te nacionalnih radnji i
strategija u područjima javnog zdravlja i
zdravlja i sigurnosti na radnome mjestu
trebali bi se smatrati podacima koji se
obrađuju zbog znatnog javnog interesa u
skladu s člankom 8. stavkom 4. Direktive
95/46/EZ.
__________________ __________________
29 Direktiva 95/46/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995.
o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka i o slobodnom protoku
takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995.,
str. 31.).
30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog
parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o
zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka u institucijama i tijelima
30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog
parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o
zaštiti pojedinaca u vezi s obradom
osobnih podataka u institucijama i tijelima
![Page 30: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/30.jpg)
PE599.576v02-00 30/74 RR\1129777HR.docx
HR
Zajednice i o slobodnom kretanju takvih
podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).
Zajednice i o slobodnom kretanju takvih
podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).
Amandman 41
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 20.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(20a) Suradnju i koordinaciju među
tijelima u okviru ESS-a trebalo bi ojačati
kako bi se zajamčila usklađenost i
usporedivost europskih socijalnih
statistika izrađenih u skladu s načelima iz
članka 338. stavka 2. UFEU-a. Postoji i
prikupljanje podataka koje provode druga
tijela Unije, ali i akademska zajednica, uz
ona navedena ovom Uredbom. Suradnja
između tih aktera i onih uključenih u ESS
trebala bi se stoga provoditi kako bi se
iskoristile sinergije.
Amandman 42
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 20.b (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(20b) Trebala bi postojati obveza
obavješćivanja nadzornih tijela o obradi
osobnih podataka u slučajevima u kojima
obrađivanje podataka uključuje uporabu
novih tehnologija ili ako se radi o novim
vrstama obrade podataka na kojima
voditelj obrade nije obavio procjenu
učinka u pogledu zaštite podataka ili ako
obrada podataka postane potrebna jer je
prošlo puno vremena od početne obrade.
Amandman 43
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 20.c (nova)
![Page 31: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/31.jpg)
RR\1129777HR.docx 31/74 PE599.576v02-00
HR
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(20c) Prilikom uporabe podataka iz
novih izvora podataka, na primjer podaci
o lokaciji dobiveni iz ispisa mobilnih
poziva, trebala bi se primjenjivati
Direktiva 2002/58/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća1a.
_____________
1a Direktiva 2002/58/EZ Europskog
parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o
obradi osobnih podataka i zaštiti
privatnosti u području elektroničkih
komunikacija (SL L 201, 31.7.2002.,
str. 37.).
Obrazloženje
Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o obradi osobnih
podataka i zaštiti privatnosti u području elektroničkih komunikacija, SL L 201, 31.7.2002.,
str. 37.; izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ.
Amandman 44
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 21.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(21) Države članice ne mogu dostatno
ostvariti cilj ove Uredbe, a to je uspostava
zajedničkog okvira za europske statistike o
osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz
uzoraka, no taj se cilj, radi usklađivanja i
usporedivosti, može bolje ostvariti na
razini EU-a. Stoga EU može donositi
mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz
članka 5. Ugovora o Europskoj Uniji. U
skladu s načelom proporcionalnosti
utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne
prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje
tog cilja.
(21) S obzirom na to države članice ne
mogu dostatno ostvariti cilj ove Uredbe, a
to je uspostava zajedničkog okvira za
europske statistike o osobama i
kućanstvima koje se temelje na podacima o
pojedincima prikupljenima iz uzoraka, već
ga se zbog razloga povezanih s
usklađivanjem, kvalitetom podataka i
usporedivošću, može bolje ostvariti na
razini Unije, Unija može donositi mjere u
skladu s načelom supsidijarnosti iz članka
5. Ugovora o Europskoj Uniji. Statistike
koje se prikupljaju na ujednačen,
visokokvalitetan način donose veliku
dodanu vrijednost oblikovanju politika na
razini Unije i na razini država članica. U
skladu s načelom proporcionalnosti
![Page 32: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/32.jpg)
PE599.576v02-00 32/74 RR\1129777HR.docx
HR
utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne
prelazi okvire onoga što je potrebno za
ostvarivanje tog cilja.
Obrazloženje
Kao što je prethodno navedeno, visokokvalitetni i, posebno, usporedivi statistički podaci
iznimno su važni za oblikovanje politika na temelju dokaza.
Amandman 45
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 22.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(22) Europske socijalne statistike
prikupljene iz uzoraka i postupak
prikupljanja podataka trebali bi postati
učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je
osigurati dugoročnu usporedivost i
usklađenost podataka. Europske statistike o
osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz
uzoraka trenutačno su uređene u više
zasebnih zakonodavnih akata koji bi se
ovom Uredbom trebali zamijeniti. Stoga je
potrebno staviti izvan snage Uredbu Vijeća (EZ) br. 577/9831 i Uredbu (EZ) br.
1177/2003 Europskog parlamenta i
Vijeća32.
(22) Europske socijalne statistike
prikupljene iz uzoraka i postupak
prikupljanja podataka trebali bi postati
učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je
osigurati dugoročnu usporedivost i
usklađenost podataka. Europske statistike o
osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz
uzoraka trenutačno su uređene u pet
zasebnih zakonodavnih akata koji bi se
trebali, u potpunosti ili djelomično,
zamijeniti ovom Uredbom. Uredba Vijeća
(EZ) br. 577/9831 i Uredba (EZ) br.
1177/2003 Europskog parlamenta i
Vijeća32 u potpunosti su obuhvaćene
ovom Uredbom te ih je stoga potrebno
staviti izvan snage. Uredbe (EZ) br.
808/200432a, (EZ) br. 1338/200832b i (EZ)
br. 452/200832c Europskog parlamenta i
Vijeća obuhvaćaju druge statističke
jedinice osim pojedinaca i kućanstava te
druga područja i teme osim onih
obuhvaćenih ovom uredbom. Iako bi te
uredbe trebale ostati na snazi, trebalo bi
ih izmijeniti kako bi se iz njihova područja
primjene izbacili pojedini dijelovi koji se
tiču prikupljanja podataka od pojedinaca i
kućanstava i koji su obuhvaćeni ovom
Uredbom.
__________________ __________________
31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9. 31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9.
![Page 33: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/33.jpg)
RR\1129777HR.docx 33/74 PE599.576v02-00
HR
ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj
snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77,
14.3.1998., str. 3.).
ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj
snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77,
14.3.1998., str. 3.).
32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog
parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o
statistici Zajednice o dohotku i životnim
uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003.,
str. 1.).
32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog
parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o
statistici Zajednice o dohotku i životnim
uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003.,
str. 1.).
32a Uredba (EZ) br. 808/2004 Europskog
parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o
statistici Zajednice o informacijskom
društvu (SL L 143, 30.4.2004., str. 49.)
32b Uredba (EZ) br. 1338/2008
Europskog parlamenta i Vijeća od 16.
prosinca 2008. o statističkim podacima
Zajednice o javnom zdravlju i zdravlju i
sigurnosti na radnom mjestu (SL L 354,
31.12.2008., str. 70.).
32c Uredba (EZ) br. 452/2008 Europskog
parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o
izradi i razvoju statistike o obrazovanju i
cjeloživotnom učenju (SL L 145,
4.6.2008., str. 227.).
Amandman 46
Prijedlog uredbe
Članak 1.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 1. Članak 1.
Predmet Predmet
1. Ovom se Uredbom uspostavlja
zajednički okvir za europske statistike o
osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz
uzoraka tih osoba i kućanstava.
1. Ovom se Uredbom uspostavlja
zajednički okvir za europske statistike o
osobama i kućanstvima koje se temelje na
podacima o pojedincima prikupljenima iz
uzoraka tih osoba i kućanstava u skladu s
Europskim statističkim programom.
2. Ova se Uredba ne primjenjuje na
popise stanovništva i stanova iz Uredbe
(EZ) br. 763/200833.
2. Ova se Uredba ne primjenjuje na
popise stanovništva i stanova iz Uredbe
(EZ) br. 763/200833.
__________________ __________________
33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog 33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog
![Page 34: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/34.jpg)
PE599.576v02-00 34/74 RR\1129777HR.docx
HR
parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o
popisu stanovništva i stanova
parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o
popisu stanovništva i stanova
Amandman 47
Prijedlog uredbe
Članak 2.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 2. Članak 2.
Definicije Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se
sljedeće definicije:
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se
sljedeće definicije:
(-a) „mikropodaci” znači neagregirana
promatranja ili mjerenja značajki
pojedinačnih jedinica;
(a) „prethodno provjereni podaci ili
mikropodaci” znači podaci ili mikropodaci
koje su države članice provjerile na
temelju dogovorenih zajedničkih pravila
validacije;
(a) „prethodno provjereno” znači da su
države članice provele provjeru na temelju
dogovorenih zajedničkih pravila validacije;
(b) „područje” znači jedan ili više
skupova podataka koji su organizirani da bi
obuhvatili pojedine teme;
(b) „područje” znači jedan ili više
skupova podataka koji su organizirani tako
da obuhvate pojedine teme;
(c) „jedinica promatranja” znači
subjekt koji se može identificirati i o kojem
se mogu dobiti podaci;
(c) „jedinica promatranja” znači
subjekt koji se može identificirati i o kojem
se mogu dobiti podaci;
(d) „tema” znači sadržaj informacija
koje se prikupljaju o jedinicama
promatranja, pri čemu svaka tema
obuhvaća više detaljnih tema;
(d) „tema” znači sadržaj informacija
koje se prikupljaju o jedinicama
promatranja, pri čemu svaka tema
obuhvaća više detaljnih tema;
(e) „administrativne evidencije” znači
podaci koje za vlastite svrhe generira
nestatistički izvor, uglavnom javno tijelo,
čiji cilj nije pružanje statistika;
(e) „administrativne evidencije” znači
podaci koje generira nestatistički izvor
(uglavnom javno tijelo, ali ne uvijek) za
druge nestatističke svrhe;
(f) „ad hoc tema” znači teme koje su u
određenom trenutku od posebnog interesa
za korisnike, ali koje nisu uvrštene u
redovne skupove podataka;
(f) „ad hoc tema” znači teme koje su u
određenom trenutku od posebnog interesa
za korisnike, ali koje nisu uvrštene u
redovne skupove podataka;
(g) „glavni pokazatelj” znači
informacije koje se upotrebljavaju u velikoj
mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja
(g) „glavni pokazatelj” znači
informacije koje se upotrebljavaju u velikoj
mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja
![Page 35: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/35.jpg)
RR\1129777HR.docx 35/74 PE599.576v02-00
HR
politike EU-a. politike EU-a;
(ga) „metapodaci” znači informacije
koje su potrebne kako bi se statistike
mogle uporabiti i protumačiti te kojima se
podaci opisuju na strukturiran način
definiranjem pitanja kao što su
populacije, objekti, varijable,
metodologija i kvaliteta te davanjem
informacija o njima;
(gb) „izvješće o kvaliteti” znači izvješće
koje sadrži informacije o svim
dimenzijama kvalitete statističkog
proizvoda ili postupka;
(gc) „okviri uzorkovanja” znači popis,
zemljovid ili druge specifikacije jedinica
kojima se definira populacija koje treba u
cijelosti prebrojiti ili uzorkovati;
(gd) „privatno kućanstvo” znači osoba
koja živi sama ili skupina osoba koje žive
zajedno i koje se same opskrbljuju s
osnovnim životnim potrepštinama.
Amandman 48
Prijedlog uredbe
Članak 3.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 3. Članak 3.
Skupovi podataka Skupovi podataka
1. Prikupljanje podataka iz članka 1.
organizirano je u sljedeća područja:
1. Prikupljanje podataka iz članka 1.
organizirano je u sljedeća područja:
(a) tržište rada; (a) radna snaga;
(b) dohodak i životni uvjeti; (b) dohodak i životni uvjeti;
(c) zdravlje; (c) zdravlje;
(d) obrazovanje i osposobljavanje; (d) obrazovanje i osposobljavanje;
(e) upotreba informacijskih i
komunikacijskih tehnologija;
(e) upotreba informacijskih i
komunikacijskih tehnologija;
(f) korištenje vremena; (f) korištenje vremena;
(g) potrošnja. (g) potrošnja.
![Page 36: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/36.jpg)
PE599.576v02-00 36/74 RR\1129777HR.docx
HR
1.a Skupovi podataka obuhvaćaju
teme koje su zajedničke svim područjima,
kako je utvrđeno u Prilogu I.a.
2. Skupovi podataka obuhvaćaju
teme koje su zajedničke svim područjima
te sljedeće posebne teme, kako je detaljnije
opisano u Prilogu I.:
2. Osim tema koje su zajedničke svim
područjima, skupovi podataka obuhvaćaju
teme koje su karakteristične za
odgovarajuća područja, kako je utvrđeno
u prilozima I.b do I.g.
(a) značajke osoba i kućanstava;
(b) sudjelovanje na tržištu rada;
(c) trajanje radnog odnosa i
prethodno radno iskustvo;
(d) uvjeti rada uključujući radno
vrijeme i odredbe o radnom vremenu;
(e) stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju;
(f) sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju;
(g) zdravlje: status i invaliditet, zaštita
i odrednice;
(h) dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove;
(i) životni uvjeti, uključujući
materijalnu oskudicu, stanovanje, životnu
okolinu i pristup uslugama;
(j) kvaliteta života, uključujući
socijalno i kulturno sudjelovanje i
dobrobit;
(k) raspodjela vremena i
(l) sudjelovanje u informacijskom
društvu.
3. Zahtjevi o preciznosti i značajke
uzoraka upotrijebljenih za različita
područja navedeni su u Prilogu II. odnosno
Prilogu III.
3. Zahtjevi o preciznosti i značajke
uzoraka upotrijebljenih za različita
područja navedeni su u Prilogu II. odnosno
Prilogu III.
3.a Podaci su raščlanjeni tako da
opisuju interesne podskupine populacije i
po potrebi odražavaju nejednakosti.
Države članice i Komisija (Eurostat)
također izrađuju informacije kojima se
omogućuje izvlačenje informacija koje su
valjane na razini NUTS2 kako bi se
![Page 37: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/37.jpg)
RR\1129777HR.docx 37/74 PE599.576v02-00
HR
omogućila bolja usporedivost podataka
među zemljama, uzimajući u obzir
troškove.
4. Komisija je ovlaštena za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 15.
radi izmjene detaljnih tema navedenih u
Prilogu I. tako da odražavaju relevantne
tehničke, društvene i gospodarske
promjene i odgovaraju novim potrebama
korisnika. U izvršenju te ovlasti Komisija
osigurava:
4. Komisija je ovlaštena za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 15.
na temelju studije izvedivosti radi izmjene
detaljnih tema navedenih u prilozima I.b
do I.g tako da odražavaju relevantne
zakonodavne, tehničke, socijalne, civilne i
gospodarske promjene i odgovaraju novim
potrebama korisnika, također u skladu s
europskim statističkim programom, uz
istovremeno izbjegavanje dodatnog
opterećivanja davatelja podataka.
(a) da ti delegirani akti ne nameću
značajna dodatna opterećenja ili troškove
za države članice ili davatelje podataka;
(b) da se delegiranim aktima ne
izmijeni više od 20 posto detaljnih tema
navedenih u Prilogu I. za svako područje.
Za područja u kojima se podaci prikupljaju
međugodišnjom ili godišnjom učestalošću
te izmjene čine najviše 10 posto popisa
detaljnih tema. Ti maksimalni postoci
primjenjuju se na četiri uzastopne godine.
Broj detaljnih tema koje se mogu izmijeniti
zaokružuje se na najbliži cijeli broj.
Osim ako nije propisno opravdano
izvanrednim okolnostima, najviše 20 %
detaljnih tema navedenih u prilozima I.b
do I.g može se izmijeniti za svako
područje. Za područja u kojima se podaci
prikupljaju međugodišnjom ili godišnjom
učestalošću te izmjene čine najviše 10
posto popisa detaljnih tema. Ti maksimalni
postoci primjenjuju se na četiri uzastopne
godine. Broj detaljnih tema koje se mogu
izmijeniti zaokružuje se na najbliži cijeli
broj.
(U cijeloj Uredbi područje „tržište rada”
zamjenjuje se „radnom snagom”)
Amandman 49
Prijedlog uredbe
Članak 4.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 4. Članak 4.
Višegodišnje kontinuirano planiranje Višegodišnje kontinuirano planiranje
1. Komisija je ovlaštena za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 15.
radi uspostavljanja ili prilagođavanja
1. Komisija je ovlaštena za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 15.
kako bi se nadopunila ova Uredba
![Page 38: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/38.jpg)
PE599.576v02-00 38/74 RR\1129777HR.docx
HR
višegodišnjeg kontinuiranog planiranja
tijekom osam godina za prikupljanje
podataka obuhvaćenih ovom Uredbom, u
skladu s učestalošću navedenom u Prilogu
IV. Komisija osigurava da ti delegirani
akti ne nameću značajna dodatna
opterećenja ili troškove za države članice
ili davatelje podataka.
uspostavljanjem ili prilagođavanjem
višegodišnjeg kontinuiranog planiranja
tijekom osam godina za prikupljanje
podataka obuhvaćenih ovom Uredbom, u
skladu s učestalošću navedenom u Prilogu
IV te u skladu s europskim statističkim
programom.
2. Tim višegodišnjim kontinuiranim
planiranjem određuje se razdoblje tijekom
kojeg se prikupljaju podaci za:
2. Tim višegodišnjim kontinuiranim
planiranjem određuje se razdoblje tijekom
kojeg se prikupljaju podaci za:
(a) detaljne teme u sklopu područja; (a) detaljne teme u sklopu područja;
(b) ad hoc teme koje su zatražili
korisnici, za područja tržišta rada te
dohotka i životnih uvjeta, kako je
predviđeno Prilogom IV. U iznimnim i
opravdanim slučajevima, osim tema
navedenih u Prilogu I., ti podaci mogu
obuhvaćati i druge detaljne teme.
(b) ad hoc teme koje su zatražili
korisnici, za područja radne snage te
dohotka i životnih uvjeta, kako je
predviđeno Prilogom IV. U opravdanim
slučajevima, osim tema navedenih u
prilozima I.b do I.g, ti podaci mogu
obuhvaćati i druge detaljne teme.
3. Prilagođavanje planiranja iz stavka
1. provodi se najkasnije 24 mjeseca prije
početka svakog razdoblja prikupljanja
podataka, kako je navedeno u planiranju.
Tim prilagođavanjem nastoji se osigurati
učinkovitost i usklađenost planiranja s
potrebama korisnika.
3. Prilagođavanje planiranja iz stavka
1. provodi se najkasnije 24 mjeseca prije
početka svakog razdoblja prikupljanja
podataka, kako je navedeno u planiranju.
Tim prilagođavanjem nastoji se osigurati
učinkovitost i usklađenost planiranja s
potrebama korisnika.
Amandman 50
Prijedlog uredbe
Članak 5. – stavak 2.a (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
2.a Države članice nastoje
prikupljanje podataka proširiti povrh
privatnih kućanstava pod uvjetom da
dostavljeni podaci omogućuju utvrđivanje
jedinica promatranja koje ne pripadaju
privatnim kućanstvima i koje se obično
nalaze u toj državi članici.
Obrazloženje
Države članice trebale bi pokušati obuhvatiti građane izvan privatnih kućanstava. To je
važan, dugoročan cilj jer će se statistike poboljšati ako osobe koje žive u ustanovama za
pružanje skrbi (starije osobe, osobe s invaliditetom, kronični bolesnici ili drugi) i beskućnici
![Page 39: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/39.jpg)
RR\1129777HR.docx 39/74 PE599.576v02-00
HR
mogu biti obuhvaćeni u skupovima podataka.
Amandman 51
Prijedlog uredbe
Članak 5.a (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 5.a
Specifikacije skupova podataka
Komisija je ovlaštena za donošenje
delegiranih akata u skladu s člankom 15.
kako bi dopunila ovu Uredbu
specificiranjem sljedećih stavki različitih
skupova podataka, uključujući kad su te
stavke zajedničke nekolicini skupova
podataka, u cilju obuhvaćanja potreba
utvrđenih relevantnim detaljnim temama:
(a) broj, naziv i opis varijabli;
(b) točne značajke statističkih
populacija, jedinica promatranja i
davatelja podataka;
(c) referentna razdoblja i datumi.
Amandman 52
Prijedlog uredbe
Članak 6.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 6. Članak 6.
Tehničke specifikacije skupova podataka Tehničke specifikacije skupova podataka
1. Komisija je ovlaštena donositi
provedbene akte za potrebe određivanja
specifikacija sljedećih tehničkih stavki
pojedinačnih skupova podataka:
1. Komisija donosi provedbene akte
kojima se određuju specifikacije sljedećih
tehničkih stavki pojedinačnih skupova
podataka:
(a) broj i opis varijabli;
(b) statističke klasifikacije; (a) statističke klasifikacije;
(c) točne značajke statističkih
populacija, jedinica promatranja i
davatelja podataka;
![Page 40: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/40.jpg)
PE599.576v02-00 40/74 RR\1129777HR.docx
HR
(d) referentna razdoblja i datumi;
(e) zahtjevi povezani sa zemljopisnom
pokrivenošću, značajkama uzoraka
uključujući poduzorkovanje, tehničkim
aspektima terenskog rada, uređivanjem i
umetanjem podataka koji nedostaju,
ponderiranjem, procjenjivanjem i
procjenjivanjem varijance;
(e) zahtjevi povezani sa zemljopisnom
pokrivenošću, značajkama uzoraka
uključujući poduzorkovanje, tehničkim
aspektima terenskog rada, uređivanjem i
umetanjem podataka koji nedostaju,
ponderiranjem, procjenjivanjem i
procjenjivanjem varijance;
(f) metodologija koju valja primijeniti
za prikupljanje podataka, kada je to
potrebno da bi se postigla visoka razina
usporedivosti podataka o zaposlenosti i
nezaposlenosti u području tržišta rada. To
po potrebi može uključivati redoslijed i
uvrštavanje pitanja u upitnik. Ta se
potreba mora propisno obrazložiti.
(f) metodologija kojom se osigurava
usporedivost prikupljenih podataka; za
prikupljanje podataka o zaposlenosti i
nezaposlenosti u području radne snage i
za podatke o materijalnoj oskudici u
pogledu dohotka i životnih uvjeta,
uključujući redoslijed pitanja u valjano
opravdanim slučajevima. Uzorci upitnika
nisu obvezni, već služe kao preporuke.
2. Kada su stavke zajedničke za više
skupova podataka, Komisija je ovlaštena
donijeti provedbene akte za potrebe
određivanja specifikacija sljedećih
tehničkih svojstava skupova podataka:
(a) popis i opis varijabli;
(b) statističke klasifikacije;
(c) točne značajke statističkih
populacija i jedinica promatranja.
3. Za skupove podataka o mjesečnoj
nezaposlenosti povezane s područjem
tržišta rada, Komisija je ovlaštena donijeti
provedbene akte za potrebe opisivanja
varijabli i duljine, zahtjeva kvalitete i
razine pojedinosti vremenskog niza koji se
dostavlja.
3. Za skupove podataka o mjesečnoj
nezaposlenosti povezane s područjem
radne snage, Komisija donosi provedbene
akte za potrebe opisivanja varijabli i
duljine, zahtjeva kvalitete i razine
pojedinosti vremenskog niza koji se
dostavlja.
4. Ti se provedbeni akti donose u
skladu s postupkom ispitivanja iz članka
16. stavka 2.
4. Provedbeni akti iz stavka 1. donose
se u skladu s postupkom ispitivanja iz
članka 16. stavka 2.
Amandman 53
Prijedlog uredbe
Članak 7.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 7. Članak 7.
![Page 41: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/41.jpg)
RR\1129777HR.docx 41/74 PE599.576v02-00
HR
Standardi za dostavu i razmjenu
informacija
Standardi za dostavu i razmjenu
informacija
1. Uspostavljaju se tehnički standardi
kojima se olakšava prijenos i razmjena
informacija između Komisije (Eurostata) i
država članica, posebice za potrebe
podrške upravljanju kvalitetom i obrade
dokumentacije povezane sa statistikama
koje su obuhvaćene ovom Uredbom.
1. Uspostavljaju se tehnički standardi
kojima se olakšava prijenos i razmjena
informacija između država članica i
Komisije (Eurostata), posebice za potrebe
podrške upravljanju kvalitetom i obrade
dokumentacije povezane sa statistikama
koje su obuhvaćene ovom Uredbom.
2. Tehnički standardi obuhvaćaju
statističke koncepte, postupke i proizvode,
uključujući podatke i metapodatke.
2. Tehnički standardi obuhvaćaju
statističke koncepte, postupke i proizvode,
uključujući podatke i metapodatke.
3. Komisija je ovlaštena donijeti
provedbene akte za uspostavu tehničkih
standarda iz stavka 1. Ti se provedbeni akti
donose u skladu s postupkom ispitivanja iz
članka 16. stavka 2.
3. Komisija donosi provedbene akte
za utvrđivanje tehničkih standarda iz
podstavka 1. Ti se provedbeni akti donose
u skladu s postupkom ispitivanja iz članka
16. stavka 2.
Amandman 54
Prijedlog uredbe
Članak 8.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 8. Članak 8.
Izvori podataka i metode Izvori podataka i metode
1. Države članice pružaju podatke iz
članka 1. koristeći se jednim od izvora ili
kombinacijom izvora navedenih u
nastavku, pod uvjetom da zadovoljavaju
zahtjeve kvalitete iz članka 12.:
1. Države članice pružaju podatke iz
članka 1. koristeći se jednim od izvora ili
kombinacijom izvora navedenih u
nastavku, pod uvjetom da zadovoljavaju
zahtjeve kvalitete iz članka 12. te da se
prikupljaju i dalje obrađuju u skladu sa
zaštitnim mjerama predviđenima u
primjenjivom zakonu o zaštiti podataka i
podliježući tim mjerama:
(a) informacije koje izravno pružaju
davatelji podataka;
(a) informacije koje izravno pružaju
davatelji podataka na dobrovoljnoj osnovi,
na temelju pristanka subjekata obrade
podatka koji pružaju podatke, osim ako se
pružanje informacija ne zahtijeva
posebno zakonom Unije ili zakonom
države članice kojem voditelj obrade
podliježe i kojim se utvrđuju odgovarajuće
mjere za zaštitu prava, sloboda i
legitimnih interesa subjekata obrade
![Page 42: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/42.jpg)
PE599.576v02-00 42/74 RR\1129777HR.docx
HR
podataka;
(b) administrativne evidencije i svi
drugi izvori, metode ili inovativni pristupi,
u mjeri u kojoj omogućuju proizvodnju
podataka koji su usporedivi i usklađeni s
primjenjivim posebnim zahtjevima
utvrđenima ovom Uredbom.
(b) administrativne evidencije i svi
drugi izvori, metode ili inovativni pristupi,
uključujući tehnike za procjenu malih
područja, kojima se namjerava obuhvatiti
teritorijalna raznolikost, u mjeri u kojoj
omogućuju izradu podataka koji su
usporedivi i usklađeni s primjenjivim
posebnim zahtjevima utvrđenima ovom
Uredbom te ispunjavaju uvjete Uredbe
(EU) 2016/679.
2. Države članice Komisiji (Eurostatu)
pružaju detaljne informacije o izvorima i
metodama kojima se koriste.
2. Države članice Komisiji (Eurostatu)
pružaju detaljne informacije o izvorima i
metodama kojima se koriste te o
povezanim skupovima podataka u skladu
s provedbenim aktima iz članka 7. stavka
3.
Amandman 55
Prijedlog uredbe
Članak 10.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 10. Članak 10.
Dostava podataka i rokovi Dostava podataka i rokovi
1. Rokovi za dostavu navedeni su u
Prilogu V.
1. Rokovi za dostavu navedeni su u
Prilogu V.
2. Za svaki skup podataka države
članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju
prethodno provjerene mikropodatke bez
izravne identifikacije.
2. Za svaki skup podataka države
članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju,
preko sigurnih prijenosnih kanala, prethodno provjerene mikropodatke bez
izravne identifikacije.
3. Iznimno od stavka 2., prethodno
provjereni agregirani podaci dostavljaju se
za izradu mjesečnih statistika
nezaposlenosti.
3. Iznimno od stavka 2., prethodno
provjereni agregirani podaci dostavljaju se
za izradu mjesečnih statistika
nezaposlenosti.
4. Države članice prikupljaju i
dostavljaju podatke u skladu s ovom
Uredbom počevši od 2019.
4. Države članice prikupljaju i
dostavljaju podatke u skladu s ovom
Uredbom počevši od 2019.
4.a Osim u propisno opravdanim
slučajevima, Komisija (Eurostat) u roku
od šest mjeseci od primitka završnih
mikropodataka na stranicama Eurostata
![Page 43: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/43.jpg)
RR\1129777HR.docx 43/74 PE599.576v02-00
HR
objavljuje prikupljene podatke u obliku
prilagođenom korisnicima, pod uvjetom
da su dostupni podaci iz polovine država
članica.
Amandman 56
Prijedlog uredbe
Članak 11.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 11. Članak 11.
Okviri uzorkovanja Okviri uzorkovanja
1. Podaci se temelje na
reprezentativnim uzorcima uzetim iz
okvira uzorkovanja uspostavljenih na
nacionalnoj razini koji omogućuju
nasumičan odabir osoba ili kućanstava s
poznatom vjerojatnošću odabira. Okviri
uzorkovanja nastoje iscrpno i isključivo
obuhvatiti populacije od interesa i redovito
se ažuriraju. Sadržavaju sve potrebne
informacije za nacrt uzoraka kao što su
informacije koje su potrebne za potrebe
stratifikacije i za kontaktiranje s osobama
ili kućanstvima. Okvir uzorkovanja
uključuje i informacije potrebne za
povezivanje osoba s drugim
administrativnim evidencijama, u mjeri u
kojoj to omogućuju pravila o zaštiti
podataka.
1. Podaci se temelje na
reprezentativnim uzorcima uzetim iz
okvira uzorkovanja uspostavljenih na
nacionalnoj razini koji omogućuju
nasumičan odabir osoba ili kućanstava s
poznatom vjerojatnošću odabira. Okviri
uzorkovanja nastoje iscrpno i isključivo
obuhvatiti ciljanu populaciju, uz
uobičajene prihvaćene pogreške
pokrivenosti, i redovito se ažuriraju.
Sadržavaju sve potrebne informacije za
nacrt uzoraka kao što su informacije koje
su potrebne za potrebe stratifikacije i za
kontaktiranje s osobama ili kućanstvima.
Okvir uzorkovanja uključuje i informacije
potrebne za povezivanje osoba s drugim
administrativnim evidencijama, u mjeri u
kojoj je to potrebno i razmjerno te moguće
u okviru svih mjerodavnih zakona o zaštiti
podataka, u skladu s kojima bi se također
trebale utvrditi mjere za zaštitu prava,
sloboda i legitimnih interesa subjekata
obrade podataka. Okvir uzorkovanja
pruža odgovarajuće zaštitne mjere za
subjekte obrade podataka.
2. Ako takav okvir uzorkovanja nije
dostupan u državi članici, upotrebljavaju se
drugi okviri uzorkovanja koji
zadovoljavaju kriterije navedene u
nastavku. Ti okviri uzorkovanja:
2. Ako takav okvir uzorkovanja nije
dostupan u državi članici, upotrebljavaju se
drugi okviri uzorkovanja koji
zadovoljavaju kriterije navedene u
nastavku. Ti okviri uzorkovanja:
(a) identificiraju jedinice uzoraka, koje
mogu biti osobe, kućanstva, stanovi ili
adrese;
(a) identificiraju jedinice uzoraka, koje
mogu biti osobe, kućanstva, stanovi ili
adrese;
![Page 44: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/44.jpg)
PE599.576v02-00 44/74 RR\1129777HR.docx
HR
(b) mogu omogućiti vjerojatnost
odabira;
(b) mogu omogućiti vjerojatnost
odabira;
(ba) daju informacije o veličini
podskupina populacija do kojih je teško
doći;
(c) redovito se ažuriraju. (c) redovito se ažuriraju.
2.a Kad je to relevantno za potrebe
Unije, Komisija olakšava pristup okvirima
uzorkovanja nacionalnih zavoda za
statistiku za ankete koje se provode izvan
europskog statističkog programa.
3. Komisija je ovlaštena donijeti
provedbene akte kojima se utvrđuju
jednaki uvjeti za okvire uzorkovanja,
posebice u pogledu određivanja
minimalnih zahtjeva. Ti se provedbeni akti
donose u skladu s postupkom ispitivanja iz
članka 16. stavka 2.
3. Komisija donosi provedbene akte
kojima se utvrđuju jednaki uvjeti za okvire
uzorkovanja, posebice u pogledu
određivanja minimalnih zahtjeva. Ti se
provedbeni akti donose u skladu s
postupkom ispitivanja iz članka 16. stavka
2.
Amandman 57
Prijedlog uredbe
Članak 12.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 12. Članak 12.
Kvaliteta Kvaliteta
1. Države članice poduzimaju
potrebne mjere kako bi osigurale kvalitetu
dostavljenih podataka i metapodataka.
1. Države članice poduzimaju
potrebne mjere kako bi osigurale najveću
kvalitetu dostavljenih podataka i
metapodataka.
2. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju
se kriteriji kvalitete definirani člankom 12.
stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.
2. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju
se kriteriji kvalitete definirani člankom 12.
stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.
3. Komisija (Eurostat) procjenjuje
kvalitetu metapodataka o specifikacijama,
dostavljenih podataka i okvira
uzorkovanja.
3. Komisija (Eurostat) procjenjuje
kvalitetu metapodataka o specifikacijama
dostavljenih podataka i okvira
uzorkovanja, pri čemu pazi da ih na
internetskim stranicama Eurostata
prikaže u obliku prilagođenom
korisnicima.
4. U tu svrhu, u pogledu podataka i
metapodataka iz članka 10., države članice
4. U tu svrhu, u pogledu podataka i
metapodataka iz članka 10., države članice
![Page 45: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/45.jpg)
RR\1129777HR.docx 45/74 PE599.576v02-00
HR
dostavljaju: dostavljaju:
(a) metapodatke koji opisuju
primijenjenu metodologiju i kako su
postignute tehničke specifikacije u odnosu
na one utvrđene ovom Uredbom;
(a) metapodatke koji opisuju
primijenjenu metodologiju, uključujući
izvore podataka i metode iz članka 8., i
kako su postignute tehničke specifikacije u
odnosu na one utvrđene ovom Uredbom;
(b) informacije o usklađenosti s
minimalnim zahtjevima za upotrebljavane
okvire uzorkovanja, uključujući tijekom
njihova razvoja i ažuriranja, kako je
utvrđeno ovom Uredbom.
(b) informacije o usklađenosti s
minimalnim zahtjevima za upotrebljavane
okvire uzorkovanja, uključujući tijekom
njihova razvoja i ažuriranja, kako je
utvrđeno ovom Uredbom;
(ba) informacije od podskupinama
populacija koje nisu bile obuhvaćene
prikupljanjem podataka.
5. Države članice dostavljaju
metapodatke i informacije iz stavka 4.
najkasnije tri mjeseca nakon roka za
dostavu podataka i mikropodataka. Te
dodatne informacije pružaju se u obliku
izvješća o kvaliteti kojima se posebno
dokazuje kako dostavljeni podaci i
mikropodaci te metapodaci i informacije
zadovoljavaju zahtjeve kvalitete.
5. Države članice dostavljaju
metapodatke i informacije iz stavka 4. ovog
članka te iz članka 11. najkasnije tri
mjeseca nakon roka za dostavu podataka i
mikropodataka. Te dodatne informacije
pružaju se u obliku izvješća o kvaliteti
kojima se posebno dokazuje kako
dostavljeni podaci i mikropodaci te
metapodaci i informacije zadovoljavaju
zahtjeve kvalitete. Komisija (Eurostat)
objavljuje te informacije u skladu s
Unijinim i nacionalnim zakonima o zaštiti
osobnih podataka.
6. Komisija je ovlaštena donositi
provedbene akte kojima se utvrđuju načini
i sadržaj izvješća o kvaliteti. Ti se
provedbeni akti donose u skladu s
postupkom ispitivanja iz članka 16. stavka
2.
6. Komisija donosi provedbene akte
kojima se utvrđuju načini i format izvješća
o kvaliteti. Ti se provedbeni akti donose u
skladu s postupkom ispitivanja iz članka
16. stavka 2.
7. Države članice obavještavaju
Komisiju (Eurostat) u najkraćem mogućem
roku o svim relevantnim informacijama ili
promjenama u pogledu provedbe ove
Uredbe koje bi mogle utjecati na kvalitetu
dostavljenih podataka.
7. Države članice obavještavaju
Komisiju (Eurostat) u najkraćem mogućem
roku o svim relevantnim informacijama ili
promjenama u pogledu provedbe ove
Uredbe koje bi mogle utjecati na kvalitetu
dostavljenih podataka.
8. Na zahtjev Komisije (Eurostata)
države članice dostavljaju dodatne
informacije potrebne za ocjenu kvalitete
statističkih informacija.
8. Na zahtjev Komisije (Eurostata)
države članice dostavljaju dodatne
informacije potrebne za ocjenu kvalitete
statističkih informacija.
![Page 46: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/46.jpg)
PE599.576v02-00 46/74 RR\1129777HR.docx
HR
Amandman 58
Prijedlog uredbe
Članak 13.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 13. Članak 13.
Studije izvedivosti i pilot-studije Studije izvedivosti i pilot-studije
Kako bi se poboljšali skupovi podataka,
Komisija (Eurostat) po potrebi pokreće
više studija izvedivosti i pilot-studija u
kojima surađuju države članice, posebice
da bi se poboljšala kvaliteta i
usporedivost, doprinijelo modernizaciji
područja potrošnje i korištenja vremena,
istražili i proveli novi načini za
poboljšanje prilagodljivosti potrebama
korisnika, bolje integriralo prikupljanje
podataka i uporaba drugih izvora
podataka te da bi se prikupljanje podataka
u državama članicama učinilo
učinkovitijim, uzimajući u obzir
tehnološki razvoj.
1. Uz pridržavanje ciljeva ove Uredbe
i kako bi se poboljšali skupovi podataka i
socijalni pokazatelji, Komisija pokreće
ograničen broj studija izvedivosti i pilot-
studija u kojima surađuju i sudjeluju
države članice i u kojima se ocjenjuju
alternativne metodologije, imajući na
umu tehnološki razvoj, posebno u cilju:
(a) poboljšanja kvalitete i
usporedivosti skupova podataka;
(b) proširenja obuhvaćenosti
prikupljanjem podataka na osobe koje ne
žive u privatnim kućanstvima ili
podskupine populacija do kojih je teško
doći;
(c) razvoja, ocjenjivanja i provedbe
tehnika kojima se omogućuje bolja
obuhvaćenost teritorijalne raznolikosti na
razini NUTS2 i lokalnoj razini;
(d) naknadnih mjera u vezi sa
statističkim obuhvaćanjem građana koji
migriraju te tako mijenjaju zemlju
boravka;
(e) razvoja i ispitivanja novih
detaljnih tema za prikupljanje podataka;
(f) pridonošenja modernizaciji
područja potrošnje i korištenja vremena,
uključujući podatke o razini potrošnje;
(g) istraživanja i provedbe novih
![Page 47: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/47.jpg)
RR\1129777HR.docx 47/74 PE599.576v02-00
HR
načina za poboljšanje prilagodljivosti
potrebama korisnika;
(h) bolje integracije prikupljanja
podataka i uporabe drugih izvora
podataka; i
(i) poboljšanja učinkovitosti
prikupljanja podataka u državama
članicama i poboljšanja instrumenata za
prikupljanje podataka kako bi se u
potpunosti omogućilo sudjelovanje osoba
s invaliditetom.
U slučaju obvezujućih studija izvedivosti
ili pilot-studija Komisija (Eurostat) pruža
odgovarajuće financiranje u skladu s
pravilima utvrđenima u članku 14.
2. Komisija (Eurostat) po potrebi
poziva agencije Unije koje provode
europska društvena istraživanja izvan
europskog statističkog programa da
doprinesu razvoju novih pokazatelja i
prikupljanju pilot podataka o ad hoc
temama iz Priloga IV. ili o temama koje
će u budućnosti biti od interesa za
europski statistički program;
Amandman 59
Prijedlog uredbe
Članak 13.a (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 13.a
Pristup povjerljivim podacima u
znanstvene svrhe
Komisija (Eurostat) može u svojim
prostorijama omogućiti pristup
povjerljivim podacima ili objaviti skupove
anonimiziranih mikro-podataka iz izvora
skupova podataka za područja navedena u
članku 3. u znanstvene svrhe i pod
uvjetima utvrđenima u Uredbi Komisije
(EU) br. 557/20131a.
__________________
1.aUredba Komisije (EU) br. 557/2013 od
![Page 48: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/48.jpg)
PE599.576v02-00 48/74 RR\1129777HR.docx
HR
17. lipnja 2013. o provedbi Uredbe (EZ)
br. 223/2009 Europskog parlamenta i
Vijeća o europskoj statistici u pogledu
pristupa povjerljivim podacima u
znanstvene svrhe i o stavljanju izvan
snage Uredbe Komisije (EZ) br. 831/2002
(SL L 164, 18.6.2013., str. 16.).
Amandman 60
Prijedlog uredbe
Članak 14. – stavak 1. – točka a
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(a) razvoj i/ili provedbu prikupljanja
podataka ili metoda prikupljanja podataka
za socijalne statistike, uključujući okvire
uzorkovanja, tijekom prve četiri godine
prikupljanja skupova podataka;
(a) razvoj i/ili provedbu prikupljanja
podataka ili metoda prikupljanja podataka
za socijalne statistike, uključujući okvire
uzorkovanja, tijekom prvog ciklusa
prikupljanja skupova podataka za svako
područje obuhvaćeno ovom Uredbom;
Amandman 61
Prijedlog uredbe
Članak 14. – stavak 1. – točka b
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(b) razvoj metodologija, uključujući
studije izvedivosti i pilot-studije iz članka
13.;
(b) razvoj metodologija, uključujući
sudjelovanje u studijama izvedivosti i
pilot-studijama iz članka 13.;
Amandman 62
Prijedlog uredbe
Članak 14. – stavak 1. – točka ca (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(ca) Nacionalnim zavodima za
statistiku namjenski se dodjeljuju dostatni
financijski i ljudski resursi za dodatne
zadatke navedene u ovoj Uredbi, koji se
trenutno ne obavljaju. Potrebni resursi
ponovo se procjenjuju u skladu s
![Page 49: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/49.jpg)
RR\1129777HR.docx 49/74 PE599.576v02-00
HR
razvojem ove Uredbe.
Amandman 63
Prijedlog uredbe
Članak 14. – stavak 2.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
2. Financijski doprinos Unije pruža
se u skladu s člankom 7. Uredbe (EU) br.
99/2013 Europskog parlamenta i Vijeća34,
člankom 16. stavkom 1. točkom (a)
Uredbe (EU) br. 1296/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća35, člankom 6. Uredbe (EU) br. 1291/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća36, člankom 58.
Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća37 ili člankom 5.
Uredbe (EU) br. 282/2014 Europskog
parlamenta i Vijeća38.
2. U skladu s višegodišnjim
financijskim okvirom za razdoblje 2014. –
2020. financijski doprinos Unije pruža se
u skladu s odgovarajućim uredbama o
europskom statističkom programu,
Programom Europske unije za
zapošljavanje i socijalne inovacije (EaSI),
Okvirnim programom za istraživanja i
inovacije Obzor 2020. (2014.–2020.),
trećim Programom djelovanja Unije u
području zdravlja (2014.–2020.) i
Programom potpore strukturnim
reformama.
__________________
34Uredba (EU) br. 99/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća od 15. siječnja 2013.
o europskome statističkom programu od
2013. do 2017.(SL L 39, 9.2.2013., str.
12.).
35Uredba (EU) br. 1296/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
o Programu Europske unije za
zapošljavanje i socijalne inovacije i
izmjeni Odluke br. 283/2010/EU o
uspostavi Europskog mikrofinancijskog
instrumenta za zapošljavanje i socijalnu
uključenost - Progress (SL L 347,
20.12.2013., str. 238.).
36Uredba (EU) br. 1291/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.
o osnivanju Okvirnog programa za
istraživanja i inovacije Obzor 2020.
(2014.–2020.) i o stavljanju izvan snage
Odluke br. 1982/2006/EZ (SL L 347,
20.12.2013., str. 104.).
37Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013.
![Page 50: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/50.jpg)
PE599.576v02-00 50/74 RR\1129777HR.docx
HR
o utvrđivanju zajedničkih odredbi o
Europskom fondu za regionalni razvoj,
Europskom socijalnom fondu,
Kohezijskom fondu, Europskom
poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i
Europskom fondu za pomorstvo i
ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o
Europskom fondu za regionalni razvoj,
Europskom socijalnom fondu,
Kohezijskom fondu i Europskom fondu za
pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan
snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006
(SL L 347, 20.12.2013., str. 320.).
38Uredba (EU) br. 282/2014 Europskog
parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o
uspostavi trećeg Programa djelovanja
Unije u području zdravlja (2014.–2020.) i
o stavljanju izvan snage Odluke
br. 1350/2007/EZ (SL L 86, 21.3.2014.,
str. 1.).
Amandman 64
Prijedlog uredbe
Članak 15.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 15. Članak 15.
Izvršavanje delegiranja Izvršavanje delegiranja
1. Ovlast za donošenje delegiranih
akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s
uvjetima utvrđenima ovim člankom.
1. Ovlast za donošenje delegiranih
akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s
uvjetima utvrđenima ovim člankom.
2. Ovlast za donošenje delegiranih
akata iz članka 3. stavka 4. i članka 4.
stavka 1. dodjeljuje se Komisiji na
neodređeno razdoblje počevši od [Ured za
publikacije: unijeti točan datum stupanja na
snagu Uredbe].
2. Ovlast za donošenje delegiranih
akata iz članka 3. stavka 4. članak 4.
stavka 1., članka 5.a i članka 17. stavaka
1. – 4. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje
od pet godina počevši od ... [Ured za
publikacije: unijeti točan datum stupanja na
snagu Uredbe]. Komisija izrađuje izvješće
o delegiranju ovlasti najkasnije devet
mjeseci prije kraja petogodišnjeg
razdoblja. Delegiranje ovlasti prešutno se
produljuje za razdoblja jednakog trajanja,
osim ako se Europski parlament ili Vijeće
tom produljenju ne usprotive najkasnije
![Page 51: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/51.jpg)
RR\1129777HR.docx 51/74 PE599.576v02-00
HR
tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.
3. Europski parlament ili Vijeće mogu
u svakom trenutku opozvati delegiranje
ovlasti iz članka 3. stavka 4. i članka 4.
stavka 1. Odlukom o opozivu prestaje
delegiranje ovlasti navedenih u toj odluci.
Opoziv počinje proizvoditi učinke
sljedećeg dana od dana objave spomenute
odluke u Službenom listu Europske unije
ili na kasniji dan naveden u spomenutoj
odluci. On ne utječe na valjanost
delegiranih akata koji su već na snazi.
3. Europski parlament ili Vijeće mogu
u svakom trenutku opozvati delegiranje
ovlasti iz članka 3. stavka 4., članka 4.
stavka 1., članka 5.a i članka 17. stavaka
1.–4. Odlukom o opozivu prestaje
delegiranje ovlasti navedenih u toj odluci.
Opoziv počinje proizvoditi učinke
sljedećeg dana od dana objave spomenute
odluke u Službenom listu Europske unije
ili na kasniji dan naveden u spomenutoj
odluci. On ne utječe na valjanost
delegiranih akata koji su već na snazi.
4. Prije donošenja delegiranog akta
Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje
je imenovala svaka država članica u skladu
s načelima utvrđenima u
Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj
izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.39
4. Prije donošenja delegiranog akta
Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje
je imenovala svaka država članica u skladu
s načelima utvrđenima u
Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj
izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016..
5. Čim donese delegirani akt,
Komisija ga istovremeno priopćuje
Europskom parlamentu i Vijeću.
5. Čim donese delegirani akt,
Komisija ga istovremeno priopćuje
Europskom parlamentu i Vijeću.
6. Delegirani akt donesen na temelju
članka 3. stavka 4. i članka 4. stavka 1.
stupa na snagu samo ako Europski
parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca
od priopćenja tog akta Europskom
parlamentu i Vijeću na njega ne ulože
nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog
roka i Europski parlament i Vijeće
obavijestili Komisiju da neće uložiti
prigovore. Taj se rok produljuje za dva
mjeseca na inicijativu Europskog
parlamenta ili Vijeća.
6. Delegirani akt donesen na temelju
članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 1.,
članka 5.a i članka 17. stavaka 1. – 4.
stupa na snagu samo ako Europski
parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca
od priopćenja tog akta Europskom
parlamentu i Vijeću na njega ne ulože
nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog
razdoblja i Europski parlament i Vijeće
obavijestili Komisiju da neće uložiti
prigovore. Taj se rok produljuje za dva
mjeseca na inicijativu Europskog
parlamenta ili Vijeća.
__________________
39SL L 123, 12.5.2016., str. 1.
Amandman 65
Prijedlog uredbe
Članak 17.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 17. Članak 17.
![Page 52: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/52.jpg)
PE599.576v02-00 52/74 RR\1129777HR.docx
HR
Odstupanja Odstupanja
1. Ako primjena ove Uredbe ili
provedbenih mjera i delegiranih akata
donesenih prema ovoj Uredbi u
nacionalnom statističkom sustavu države
članice iziskuje znatne prilagodbe,
Komisija putem provedbenih akata može
odobriti odstupanje u trajanju do tri
godine. Odstupanje se odobrava samo ako
ne ugrožava usporedivost podataka država
članica koji se odnose na glavne
pokazatelje, odnosno ako ne otežava
izračunavanje potrebnih pravovremenih i
reprezentativnih europskih agregata.
1. Ako primjena ove Uredbe ili
provedbenih mjera i delegiranih akata
donesenih prema ovoj Uredbi u
nacionalnom statističkom sustavu države
članice iziskuje znatne prilagodbe,
Komisija je ovlaštena donositi delegirane
akte u skladu s člankom 15. radi
dopunjavanja ove Uredbe u vezi s
odobravanjem odstupanja u trajanju do
četiri godine. Odstupanje se odobrava
samo pod uvjetom da odobrenje iz
stavka 3. nije izdano i ako ne ugrožava
usporedivost podataka država članica koji
se odnose na glavne pokazatelje, odnosno
ako ne otežava izračunavanje potrebnih
pravovremenih i reprezentativnih
europskih agregata.
2. U slučajevima kada je odstupanje i
dalje opravdano po završetku razdoblja na
koje je odobreno, Komisija putem
provedbenih akata može odobriti
naknadno odstupanje na maksimalno razdoblje od tri godine.
2. U slučajevima kada je odstupanje i
dalje opravdano dostatnim dokazima po
završetku razdoblja na koje je odobreno
Komisija je ovlaštena donositi delegirane
akte u skladu s člankom 15. radi
dopunjavanja ove Uredbe u vezi s
naknadnim odobravanjem odstupanja na razdoblje od najviše jedne godine.
3. Kada je jedini način na koji država
članica može pružati tražene skupove
podataka primjena drugih metoda koje nisu
utvrđene ovom Uredbom odnosno
provedbenim mjerama i delegiranim
aktima donesenima prema ovoj Uredbi,
Komisija putem provedbenih akata može
iznimno odobriti primjenu tih metoda na
maksimalno razdoblje od pet godina.
3. Ako je jedini način na koji država
članica može pružati tražene skupove
podataka primjena drugih metoda koje nisu
utvrđene ovom Uredbom odnosno
provedbenim mjerama i delegiranim
aktima donesenima prema ovoj Uredbi i
ako nije odobreno odstupanje iz stavka 1.,
Komisija putem delegiranih akata može
iznimno odobriti primjenu tih metoda na
maksimalno razdoblje od pet godina radi
dopunjavanja ove Uredbe u skladu s
člankom 15.
4. U slučajevima kada je odobrenje i
dalje opravdano po završetku razdoblja na
koje je izdano, Komisija putem
provedbenih akata može izdati naknadno
odobrenje na maksimalno razdoblje od pet
godina.
4. U slučajevima kada je odstupanje i
dalje opravdano dostatnim dokazima po
završetku razdoblja na koje je odobreno
Komisija može donositi delegirane akte u
skladu s člankom 15. radi dopunjavanja
ove Uredbe u vezi s naknadnim
odobravanjem odstupanja na razdoblje od
najviše dvije godine.
5. Za potrebe stavaka od 1. do 4. 5. Za potrebe stavaka od 1. do 4.
![Page 53: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/53.jpg)
RR\1129777HR.docx 53/74 PE599.576v02-00
HR
država članica Komisiji podnosi valjano
obrazložen zahtjev u roku od tri mjeseca od
datuma stupanja na snagu predmetnog akta
ili šest mjeseci prije završetka razdoblja na
koje je odobreno trenutačno odstupanje
odnosno izdano trenutačno odobrenje.
Kada podnosi zahtjev za odobrenje iz
stavaka 3. i 4., predmetna država članica
detaljno opisuje primijenjene metode i
dokazuje da one dovode do usporedivih
rezultata.
država članica Komisiji podnosi valjano
obrazložen zahtjev u roku od tri mjeseca od
datuma stupanja na snagu predmetnog akta
ili šest mjeseci prije završetka razdoblja na
koje je odobreno trenutačno odstupanje
odnosno izdano trenutačno odobrenje.
Kada podnosi zahtjev za odobrenje iz
stavaka 3. i 4., predmetna država članica
detaljno opisuje primijenjene metode i
dokazuje da one dovode do usporedivih
rezultata.
6. Komisija donosi navedene
provedbene akte u skladu s postupkom
ispitivanja iz članka 16. stavka 2.
Amandman 66
Prijedlog uredbe
Članak 17.a (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 17.a
Izmjene Uredbe (EZ) br. 808/2004
Uredba (EU) br. 808/2004 mijenja se kako
slijedi:
(1) Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 4.
Moduli
Moduli u ovoj Uredbi obuhvaćaju
područja poduzeća i informacijskog
društva, kako je definirano u Prilogu I.”
(2) Briše se Prilog II.
Amandman 67
Prijedlog uredbe
Članak 17.b (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 17.b
![Page 54: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/54.jpg)
PE599.576v02-00 54/74 RR\1129777HR.docx
HR
Izmjene Uredbe (EZ) br. 1338/2008
Uredba (EZ) br. 1338/2008 mijenja se
kako slijedi:
(1) Članak 2. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 2.
Područje primjene
Države članice dostavljaju Komisiji
(Eurostatu) statističke podatke o sljedećim
područjima:
(a) zdravstvenoj zaštiti, kako je
definirano u Prilogu II.
(b) uzrocima smrti, kako je definirano
u Prilogu III.
(c) nezgodama na radu, kako je
definirano u Prilogu IV.
(d) profesionalnim bolestima i drugim
zdravstvenim problemima i bolestima
povezanima s radom, kako je definirano u
Prilogu V.”
(2) Briše se Prilog I.
Amandman 68
Prijedlog uredbe
Članak 17.c (novi)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
Članak 17.c
Izmjene Uredbe (EZ) br. 452/2008
Uredba (EZ) br. 452/2008 mijenja se kako
slijedi:
(1) Članak 3. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 3.
Područja
Ova se Uredba primjenjuje na izradu
statistike u dva područja:
(a) Područje 1. obuhvaća statistike o
sustavima obrazovanja i osposobljavanja;
![Page 55: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/55.jpg)
RR\1129777HR.docx 55/74 PE599.576v02-00
HR
(b) Područje 2. obuhvaća statistike o
obrazovanju, poput statističkih podataka o
ljudskom kapitalu te društvenim i
ekonomskim koristima obrazovanja, koje
nisu obuhvaćene Područjem 1. i Uredbom
(EU) br. ... [Uredba o uspostavi
zajedničkog okvira za europske statistike,
COD 2016/0264];
Izrada statistika u tim područjima provodi
se u skladu s Prilogom.”
(2) U Prilogu se dio naslovljen
„Područje 2.: Sudjelovanje odraslih u
cjeloživotnom učenju” briše
Amandman 69
Prijedlog uredbe
Prilog I. – područje „Za sva područja”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Tehničke stavke Informacije o prikupljanju podataka
Identifikacija
Ponderi
Značajke razgovora
Lokalizacija
Značajke osoba i kućanstava Demografija
Državljanstvo i migrantsko podrijetlo
Sastav kućanstva
Sudjelovanje na tržištu rada Status glavne aktivnosti (vlastito definiran)
Osnovne značajke radnog mjesta
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja
Izmjena
Područje Detaljne teme
Tehničke stavke Informacije o prikupljanju podataka
Identifikacija
![Page 56: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/56.jpg)
PE599.576v02-00 56/74 RR\1129777HR.docx
HR
Ponderi
Značajke razgovora
Lokalizacija
Glavne značajke osoba i kućanstava; Demografija
Državljanstvo i migrantsko podrijetlo
Sastav kućanstva
Invaliditet Invaliditet
Sudjelovanje na tržištu rada Status glavne aktivnosti (vlastito definiran)
Osnovne značajke radnog mjesta
Stupanj obrazovanja, kontinuitet
obrazovanja i podaci o obrazovanju;
Stupanj obrazovanja
Kontinuitet obrazovanja
Značajke osnovnog dohotka kućanstva Cjelokupni dohodak kućanstva
(Prilog I. podijeljen je na zasebne priloge koji se temelje na područjima)
Amandman 70
Prijedlog uredbe
Prilog I.a (novi) – područje „Radna snaga”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti
Trajanje boravka u zemlji
Sudjelovanje na tržištu rada Radni status
Trajanje ugovora
Trajanje ugovora – sekundarne informacije
Status punog ili nepunog radnog vremena –
razlog
Ovisna samozaposlenost
Nadzorne odgovornosti
Veličina poduzeća
Radno mjesto
Rad kod kuće
Traženje zaposlenja
![Page 57: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/57.jpg)
RR\1129777HR.docx 57/74 PE599.576v02-00
HR
Spremnost na rad
Raspoloživost
Dodatno zaposlenje
Traženje drugog zaposlenja
Usklađivanje poslovnog i obiteljskog
života
Mladi na tržištu rada
Položaj migranata i njihovih izravnih
potomaka na tržištu rada
Prijelaz u mirovinu
Potrebe za skrbi
Trajanje radnog odnosa i prethodno radno
iskustvo
Početak radnog odnosa
Način pronalaska radnog mjesta
Prethodno radno iskustvo
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Radno vrijeme
Odredbe o radnom vremenu
Organizacija rada i odredbe o radnom
vremenu
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u formalnom i neformalnom
obrazovanju i osposobljavanju (4 tjedna)
Sudjelovanje u formalnom i neformalnom
obrazovanju i osposobljavanju (12 mjeseci)
Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i
odrednice
Nesreće na radu i drugi zdravstveni
problemi povezani s radom
Europski minimalni modul zdravlja
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Dohodak od rada
Izmjena
Područje Detaljne teme
Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti
Trajanje boravka u zemlji
Sudjelovanje na tržištu rada Radni status
Trajanje ugovora
![Page 58: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/58.jpg)
PE599.576v02-00 58/74 RR\1129777HR.docx
HR
Trajanje ugovora – sekundarne informacije
Status punog ili nepunog radnog vremena –
razlog
Ovisna samozaposlenost
Nadzorne odgovornosti
Veličina poduzeća
Radno mjesto
Rad kod kuće
Traženje zaposlenja
Spremnost na rad
Raspoloživost
Dodatno ili višestruko zaposlenje
Traženje drugog zaposlenja
Podzaposlenost
Usklađivanje poslovnog i obiteljskog
života
Mladi na tržištu rada
Osobe s invaliditetom na tržištu rada
Položaj migranata i njihovih izravnih
potomaka na tržištu rada
Prijelaz u mirovinu
Potrebe za skrbi i obveze
Trajanje radnog odnosa, životopis i
prethodno radno iskustvo;
Početak radnog odnosa
Način pronalaska radnog mjesta
Završetak radnog odnosa
Kontinuitet i prekidi karijere
Prethodno radno iskustvo
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Radno vrijeme
Odredbe o radnom vremenu
Organizacija rada i odredbe o radnom
vremenu
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Sudjelovanje u obrazovanju i Sudjelovanje u formalnom i neformalnom
![Page 59: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/59.jpg)
RR\1129777HR.docx 59/74 PE599.576v02-00
HR
osposobljavanju obrazovanju i osposobljavanju (4 tjedna)
Sudjelovanje u formalnom i neformalnom
obrazovanju i osposobljavanju (12 mjeseci)
zdravstveni status, invaliditet, pristup
zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba
zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice
Nesreće na radu i drugi zdravstveni
problemi povezani s radom
Europski minimalni modul zdravlja
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Dohodak od rada
Dohodak od naknada
Amandman 71
Prijedlog uredbe
Prilog I.b (novi) – područje „Dohodak i životni uvjeti”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti
Trajanje boravka u zemlji
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (trenutačno)
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Sudjelovanje na tržištu rada Značajke radnog mjesta
Trajanje ugovora
Radni status
Detaljna situacija na tržištu rada
Nadzorne odgovornosti
Trajanje radnog odnosa i prethodno radno
iskustvo
Prethodno radno iskustvo
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Kalendar aktivnosti
Radno vrijeme
Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i
odrednice
Europski minimalni modul zdravlja
Zdravstveni status i invaliditet
Zdravlje djece
![Page 60: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/60.jpg)
PE599.576v02-00 60/74 RR\1129777HR.docx
HR
Pristup zdravstvenoj skrbi
Zdravstvena skrb
Pristup zdravstvenoj skrbi (djeca)
Odrednice zdravlja
Kvaliteta života, uključujući socijalno i
kulturno sudjelovanje i dobrobit
Kvaliteta života
Socijalno i kulturno sudjelovanje
Dobrobit
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
pristup uslugama
Materijalna oskudica
Oskudica kod djece
Glavne značajke stanovanja
Pojedinosti o uvjetima stanovanja, uklj.
oskudicu
Troškovi stanovanja uključujući uračunatu
najamninu
Životna okolina
Korištenje uslugama, uključujući usluge
skrbi
Pristupačnost
Nezadovoljene potrebe i razlozi
Skrb za djecu
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Dohodak od rada
Dohodak od naknada
Dohodak od mirovina
Ostali dohoci
Porezi i doprinosi
Ukupni dohoci
Prezaduženost
Dospjele neplaćene obveze
Bogatstvo
Glavne sastavnice potrošnje
Međugeneracijski prijenos siromaštva
Izmjena
![Page 61: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/61.jpg)
RR\1129777HR.docx 61/74 PE599.576v02-00
HR
Područje Detaljne teme
Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti
Kućanstva s nekoliko generacija
dugotrajno nezaposlenih članova
Trajanje boravka u zemlji
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (trenutačno)
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Sudjelovanje na tržištu rada Značajke radnog mjesta
Trajanje ugovora
Radni status
Detaljna situacija na tržištu rada
Nadzorne odgovornosti
Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis
i prethodno radno iskustvo;
Prethodno radno iskustvo
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Kalendar aktivnosti
Radno vrijeme
zdravstveni status, invaliditet, pristup
zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba
zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice
Europski minimalni modul zdravlja
Zdravstveni status i invaliditet
Zdravlje djece
Pristup zdravstvenoj skrbi
Zdravstvena skrb
Pristup zdravstvenoj skrbi (djeca)
Odrednice zdravlja
kvaliteta života, uključujući socijalno,
civilno, ekonomsko i kulturno
sudjelovanje, uključenost i dobrobit;
Kvaliteta života
Socijalno i kulturno sudjelovanje
Dobrobit
Sposobnost osoba s invaliditetom da žive
neovisno
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene
Materijalna oskudica
![Page 62: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/62.jpg)
PE599.576v02-00 62/74 RR\1129777HR.docx
HR
potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama;
Oskudica kod djece
Glavne značajke stanovanja
Pojedinosti o uvjetima stanovanja, uklj.
oskudicu
Troškovi stanovanja uključujući uračunatu
najamninu
Troškovi stanovanja uključujući smanjene
komunalne troškove
Razuman smještaj za osobe s invaliditetom
Životna okolina
Stambene poteškoće (uključujući
poteškoće s iznajmljivanjem)
Korištenje uslugama, uključujući usluge
skrbi
Pristupačnost
Nezadovoljene potrebe i razlozi
Procjena vlastitih potreba
Skrb za djecu
Skrb
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Dohodak od rada
Dohodak od naknada
Dohodak od mirovina
Ostali dohoci
Porezi i doprinosi, uklj. porezne olakšice
za obitelji s djecom
Ukupni dohodak – dodatne pojedinosti
(kućanstvo i davatelj podataka)
Prezaduženost, uključujući razloge
Dospjele neplaćene obveze
Bogatstvo (uključujući svu imovinu)
Glavne sastavnice potrošnje
Međugeneracijski prijenos siromaštva
Međugeneracijski prijenos bogatstva
![Page 63: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/63.jpg)
RR\1129777HR.docx 63/74 PE599.576v02-00
HR
Amandman 72
Prijedlog uredbe
Prilog I.c (novi) – područje „Zdravlje”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i
odrednice
Europski minimalni modul zdravlja
Bolesti i kronična oboljenja
Nesreće i ozljede
Bol
Mentalno zdravlje
Funkcionalna ograničenja
Teškoće u obavljanju osobne njege
Teškoće u obavljanju kućanskih poslova
Privremeno ograničenje aktivnosti (zbog
zdravstvenih problema)
Prepreke sudjelovanju u određenim
područjima života
Korištenje zdravstvenom i dugotrajnom
skrbi
Uzimanje lijekova
Preventivna skrb
Pristup zdravstvenoj skrbi
Visina i težina
Tjelesna aktivnost
Prehrambene navike
Pušenje
Konzumacija alkohola
Socijalni i okolišni čimbenici
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Ukupni dohoci
Izmjena
Područje Detaljne teme
Zdravlje: status, invaliditet, pristup
zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba
Europski minimalni modul zdravlja
![Page 64: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/64.jpg)
PE599.576v02-00 64/74 RR\1129777HR.docx
HR
zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice
Bolesti i kronična oboljenja
Nesreće i ozljede
Bol
Mentalno zdravlje
Ovisnost
Funkcionalna ograničenja
Invaliditet – dodatne pojedinosti
Teškoće u obavljanju osobne njege
Teškoće u obavljanju kućanskih poslova
Osobe s invaliditetom: neovisan život
Privremeno ograničenje aktivnosti (zbog
zdravstvenih problema)
Prepreke sudjelovanju u određenim
područjima života
Korištenje zdravstvenom i dugotrajnom
skrbi
Uzimanje lijekova
Preventivna skrb
Pristup zdravstvenoj skrbi
Visina i težina
Tjelesna aktivnost
Prehrambene navike
Pušenje
Konzumacija alkohola
Socijalni i okolišni čimbenici
Amandman 73
Prijedlog uredbe
Prilog I.a (novi) – područje „Obrazovanje i osposobljavanje”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Značajke osoba i kućanstava Trajanje boravka u zemlji
![Page 65: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/65.jpg)
RR\1129777HR.docx 65/74 PE599.576v02-00
HR
Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis
i prethodno radno iskustvo;
Početak radnog odnosa
Sudjelovanje na tržištu rada Veličina poduzeća
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Podaci o obrazovanju
Samoprijavljene vještine
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Pristup informacijama o mogućnostima
učenja i savjetovanju (12 mjeseci)
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Posljednja aktivnost formalnog
obrazovanja – pojedinosti (12 mjeseci)
Korištenje IKT-om u posljednjem
formalnom obrazovanju (12 mjeseci)
Razlozi za sudjelovanje u posljednjem
formalnom obrazovanju (12 mjeseci)
Troškovi i satnica posljednjeg formalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Ishodi i korištenje vještinama iz
posljednjeg formalnog obrazovanja (12
mjeseci)
Sudjelovanje u aktivnostima neformalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Aktivnosti neformalnog obrazovanja –
pojedinosti (12 mjeseci)
Korištenje IKT-om u aktivnostima
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Razlozi za sudjelovanje u aktivnostima
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Troškovi i satnica aktivnosti neformalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Ishodi i korištenje vještinama iz aktivnosti
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Prepreke za sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju (12 mjeseci)
Neformalno učenje
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove Ukupni dohoci
![Page 66: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/66.jpg)
PE599.576v02-00 66/74 RR\1129777HR.docx
HR
Izmjena
Područje Detaljne teme
Dodatne značajke osoba i kućanstava; Trajanje boravka u zemlji
Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis
i prethodno radno iskustvo;
Početak radnog odnosa
Sudjelovanje na tržištu rada Veličina poduzeća
Stupanj obrazovanja i podaci o
obrazovanju
Stupanj obrazovanja – pojedinosti
Podaci o obrazovanju
Samoprijavljene vještine
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Pristup informacijama o mogućnostima
učenja i savjetovanju, uključujući za osobe
s invaliditetom (12 mjeseci)
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Posljednja aktivnost formalnog
obrazovanja – pojedinosti (12 mjeseci)
Korištenje IKT-om u posljednjem
formalnom obrazovanju (12 mjeseci)
Razlozi za sudjelovanje u posljednjem
formalnom obrazovanju (12 mjeseci)
Troškovi i satnica posljednjeg formalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Ishodi i korištenje vještinama iz
posljednjeg formalnog obrazovanja (12
mjeseci)
Sudjelovanje u aktivnostima neformalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Aktivnosti neformalnog obrazovanja –
pojedinosti (12 mjeseci)
Korištenje IKT-om u aktivnostima
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Razlozi za sudjelovanje u aktivnostima
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Troškovi i satnica aktivnosti neformalnog
obrazovanja (12 mjeseci)
Ishodi i korištenje vještinama iz aktivnosti
neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)
Prepreke za sudjelovanje u obrazovanju i
![Page 67: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/67.jpg)
RR\1129777HR.docx 67/74 PE599.576v02-00
HR
osposobljavanju (12 mjeseci)
Neformalno učenje
Sudjelovanje osoba s invaliditetom u
obrazovanju i stručnoj izobrazbi
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Ukupna vrijednost imovine bez dohotka
Amandman 74
Prijedlog uredbe
Prilog I.e (novi) – područje „Upotreba informacijskih i komunikacijskih tehnologija”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Sudjelovanje u informacijskom društvu Pristup IKT-u
Upotreba i učestalost upotrebe IKT-a
Prepreke i problemi u upotrebi
Učinak upotrebe
Sigurnost, privatnost, povjerenje
Spajanje na internet s bilo kojeg mjesta
Digitalne vještine
Aktivnosti na internetu
e-trgovina
Komunikacija s tijelima javne vlasti
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove Ukupni dohoci
Izmjena
Područje Detaljne teme
Sudjelovanje u informacijskom društvu Pristup IKT-u
Upotreba i učestalost upotrebe IKT-a
Prepreke i problemi u upotrebi
Učinak upotrebe
Sigurnost, privatnost, povjerenje
Spajanje na internet s bilo kojeg mjesta
Digitalne vještine
![Page 68: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/68.jpg)
PE599.576v02-00 68/74 RR\1129777HR.docx
HR
Aktivnosti na internetu
e-trgovina
Komunikacija s tijelima javne vlasti
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove Ukupna vrijednost imovine bez dohotka
Amandman 75
Prijedlog uredbe
Prilog I.f (novi) – područje „Korištenje vremena”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (trenutačno)
Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i
odrednice
Europski minimalni modul zdravlja
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
pristup uslugama
Posjedovanje trajnih dobara
Skrb za djecu
Skrb za bolesne i starije osobe
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Radno vrijeme
Odredbe o radnom vremenu
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Proizvodnja za vlastitu potrošnju i prodaju,
popravci
Dohodak od rada
Ukupni dohoci
Raspodjela vremena Korištenje vremena, vrste aktivnosti
Usporedne aktivnosti
Mjesto aktivnosti
Prisutnost drugih osoba tijekom aktivnosti
Ocjena aktivnosti
Izmjena
Područje Detaljne teme
![Page 69: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/69.jpg)
RR\1129777HR.docx 69/74 PE599.576v02-00
HR
Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – pojedinosti
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (trenutačno)
zdravstveni status, invaliditet, pristup
zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba
zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice
Europski minimalni modul zdravlja
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene
potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama
Posjedovanje trajnih dobara
Skrb za djecu
Skrb za bolesne i starije osobe
Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i
odredbe o radnom vremenu
Radno vrijeme
Odredbe o radnom vremenu
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Proizvodnja za vlastitu potrošnju i prodaju,
popravci
Dohodak od rada
Briše se.
Raspodjela vremena Korištenje vremena, vrste aktivnosti
Usporedne aktivnosti
Mjesto aktivnosti
Prisutnost drugih osoba tijekom aktivnosti
Ocjena aktivnosti
Amandman 76
Prijedlog uredbe
Prilog I.g (novi) – područje „Potrošnja”
Tekst koji je predložila Komisija
Područje Detaljne teme
Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
pristup uslugama
Glavne značajke stanovanja
Sudjelovanje u obrazovanju i Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
![Page 70: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/70.jpg)
PE599.576v02-00 70/74 RR\1129777HR.docx
HR
osposobljavanju obrazovanja (trenutačno)
Sudjelovanje na tržištu rada Trajanje ugovora
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Ukupni dohoci
Porezi i doprinosi
Dohodak u naravi od samostalne
djelatnosti
Uračunata najamnina
Glavni izvor dohotka
Bogatstvo
Dugovi
Dospjele neplaćene obveze
Potrošnja prema COICOP-u
Rashodi prekogranične potrošnje prema
COICOP-u
Vlastita potrošnja
Izmjena
Područje Detaljne teme
Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti
Životni uvjeti, uključujući materijalnu
oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,
zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene
potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama
Glavne značajke stanovanja
Sudjelovanje u obrazovanju i
osposobljavanju
Sudjelovanje u aktivnostima formalnog
obrazovanja (trenutačno)
Sudjelovanje na tržištu rada Trajanje ugovora
Dohodak, potrošnja i bogatstvo,
uključujući dugove
Ukupni dohodak – dodatne pojedinosti
(kućanstvo i davatelj podataka)
Dohodak od rada
Porezi i doprinosi
Dohodak u naravi od samostalne
djelatnosti
Uračunata najamnina
Troškovi stanovanja uključujući
smanjene komunalne troškove
Glavni izvor dohotka
![Page 71: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/71.jpg)
RR\1129777HR.docx 71/74 PE599.576v02-00
HR
Ukupna vrijednost imovine bez dohotka
Bogatstvo
Dugovi
Dospjele neplaćene obveze
Potrošnja prema COICOP-u
Rashodi prekogranične potrošnje prema
COICOP-u
Vlastita potrošnja
OBRAZLOŽENJE
Pouzdane i kvalitetne statistike okosnica su dobrog oblikovanja politika. Kao tvorci politika
moramo imati dobro utemeljene informacije o stanju na tržištu rada, životnim uvjetima i
dohotku europskih građana, njihovu zdravstvenom stanju, uvjetima obrazovanja i
osposobljavanja, njihovim potrošačkim navikama, njihovom korištenju vremena i korištenju
tehnologija kako bismo mogli razviti čvrste politike koje se temelje na dokazima. Ovaj
statistički okvir kojim se objedinjuje sedam anketa o kućanstvima važan je korak u tom
smjeru te će utrti put prema daljnjem razvoju kvalitete socijalnih statistika. Stoga zaista jest
važno da zajedno razvijamo zakonodavstvo koje je čvrsto, funkcionira u praksi, donosi
visokokvalitetne, pravovremene, usporedive i pouzdane podatke te se može prilagoditi
potrebama koje se s vremenom mijenjaju.
U nacrtu izvješća Parlamenta učvrstio sam elemente i razradio dodatne prijedloge kako bih
istaknuo sljedeće ciljeve. Europske statistike trebale bi prikupljati pouzdane i usporedive
kvalitetne podatke prilagođene potrebama korisnika, neovisno o tome jesu li to tvorci politika,
istraživači ili neki drugi dionici. Također bi trebale učinkovito odgovoriti na društvene
izazove s kojima se Unija suočava kako bi mogle podržati dobro utemeljene mjere politika.
Važno je riješiti pitanje opsega za pouzdanost podataka. Ankete o kućanstvima obuhvaćaju
osobe koje žive u privatnim kućanstvima, dok oni koji žive u ustanovama ili su beskućnici
neće biti ispitani, što je problematično, posebno u slučaju podataka povezanih sa zdravljem.
Nacionalni zavodi za statistiku trebali bi izvješćivati o opsegu postojeće nepokrivenosti.
Dugoročno bi svi akteri trebali razviti alternativne načine za obuhvaćanje građana koji ne žive
u privatnim kućanstvima. Anketa o dohotku i životnim uvjetima pruža neprocjenjive
informacije o beskućništvu u obliku retrospektivnih pitanja koja se trebaju dodatno razraditi
sagledavanjem onoga što se najbolje može opisati riječima „teškoće u pogledu stanovanja”.
Radi usporedivosti i dobre kvalitete potrebna je slična razina objedinjavanja statističkih
podataka. Uspoređivanje Luksemburga s Njemačkom može imati svoje statističke nedostatke,
dok bi uspoređivanje urbaniziranih područja s ruralnim područjima pružilo bitne dodatne
informacije. Pozdravio bih slučaj u kojemu bi taj okvir otvorio put za početak objedinjavanja
podataka na razini NUTS2. NUTS2 je definiran kao statističke regije zemljopisnih jedinica
usporedive veličine. Bolja usporedivost jedan je od glavnih ciljeva reforme. Stoga sam
![Page 72: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/72.jpg)
PE599.576v02-00 72/74 RR\1129777HR.docx
HR
predložio da cilj država članica i Eurostata bude dugoročno rješavanje tog pitanja.
Ankete u tom zakonodavnom okviru ključ su za podatke o dohotku i potrošnji, a oni su
neophodni za dobivanje jasnije slike o blagostanju kućanstava te ulaznih podataka za
ocjenjivanje propisnog funkcioniranja tržišta. Prikupljanje i analiza podataka trebali bi biti
više usredotočeni na složene pokazatelje kao što su izrada referentnih proračuna.
U velikoj se mjeri zalažem za reguliranje na pravoj razini. Europski parlament trebao bi biti
akter koji štiti uspjeh Uredbe u pogledu njezine provedivosti i kvalitete (npr. sadržaj i opseg
anketa i odstupanja) pa bi se o tim elementima trebalo odlučivati ili u samom glavnom
zakonodavnom aktu ili u delegiranim aktima. Provedbenim aktima trebala bi se regulirati
samo isključivo tehnička pitanja.
Financijske posljedice kompenziraju se bolje usmjerenim potencijalom za kvalitetno
oblikovanje politika koje omogućuje te ranom prilagodbom metoda i boljom uporabom novih
tehnoloških promjena. Ušteda na izradi statističkih podataka i statističkih analiza izravno bi
dovela do društva u kojemu tvorci politika i predvodnici mišljenja u nekom društvu više ne
mogu raspravljati na temelju čvrstih spoznaja, nego na uvjerenjima, strahovima i
pseudočinjenicama. Trebamo stalno razvijati usporedivost, pravovremenost, preciznost i
opseg našeg prikupljanja podataka. Pozdravljam i ističem činjenicu da Komisija može dati
bespovratna sredstva nacionalnim zavodima za statistiku, posebno u cilju izgradnje
kapaciteta. Zalažem se za to da ovaj okvir bude prilagodljiv kako bi mogao dovoljno
odgovoriti na nove potrebe i promjene, pa se stoga trebaju pripremiti pilot-studije kako bi se
riješili novi izazovi.
Statistike su među najboljim alatima koje imamo za razumijevanje trenutačnog stanja u
kojemu se nalaze naše društvo i gospodarstvo te je to znanje najveća prednost koju tvorac
politika može imati.
![Page 73: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/73.jpg)
RR\1129777HR.docx 73/74 PE599.576v02-00
HR
POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU
Naslov Uspostava zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i
kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima
iz uzoraka
Referentni dokumenti COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD)
Datum podnošenja EP-u 24.8.2016
Nadležni odbor
Datum objave na plenarnoj sjednici
EMPL
12.9.2016
Odbori čije se mišljenje traži
Datum objave na plenarnoj sjednici
BUDG
12.9.2016
ECON
12.9.2016
Odbori koji nisu dali mišljenje
Datum odluke
BUDG
31.8.2016
ECON
15.9.2016
Izvjestitelji
Datum imenovanja
Tamás
Meszerics
18.10.2016
Razmatranje u odboru 25.1.2017 28.2.2017 12.4.2017
Datum usvajanja 21.6.2017
Rezultat konačnog glasovanja +:
–:
0:
41
4
2
Zastupnici nazočni na konačnom
glasovanju
Guillaume Balas, Brando Benifei, Mara Bizzotto, Vilija Blinkevičiūtė,
Enrique Calvet Chambon, Lampros Fountoulis, Elena Gentile, Marian
Harkin, Czesław Hoc, Danuta Jazłowiecka, Agnes Jongerius, Rina
Ronja Kari, Jan Keller, Ádám Kósa, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux,
Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Javi López, Dominique
Martin, Elisabeth Morin-Chartier, João Pimenta Lopes, Georgi Pirinski,
Marek Plura, Terry Reintke, Sofia Ribeiro, Robert Rochefort, Anne
Sander, Sven Schulze, Siôn Simon, Romana Tomc, Ulrike Trebesius,
Marita Ulvskog, Jana Žitňanská
Zamjenici nazočni na konačnom
glasovanju
Georges Bach, Heinz K. Becker, Lynn Boylan, Miapetra Kumpula-
Natri, Paloma López Bermejo, António Marinho e Pinto, Alex Mayer,
Tamás Meszerics, Michaela Šojdrová
Zamjenici nazočni na konačnom
glasovanju prema čl. 200. st. 2.
Xabier Benito Ziluaga, Morten Messerschmidt, Monika Smolková,
Milan Zver
Datum podnošenja 29.6.2017
![Page 74: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i](https://reader033.vdocuments.net/reader033/viewer/2022041801/5e51263d808e7871345e6cf1/html5/thumbnails/74.jpg)
PE599.576v02-00 74/74 RR\1129777HR.docx
HR
KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM ODBORU
41 +
ALDE
ENF
EPP
Green/EFA
GUE/NGL
S&D
Enrique Calvet Chambon, Marian Harkin, António Marinho e Pinto, Robert Rochefort
Dominique Martin
Georges Bach, Heinz K. Becker, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jérôme Lavrilleux, Jeroen Lenaers,
Verónica Lope Fontagné, Elisabeth Morin-Chartier, Marek Plura, Sofia Ribeiro, Anne Sander, Sven Schulze,
Michaela Šojdrová, Romana Tomc, Milan Zver
Jean Lambert, Tamás Meszerics, Terry Reintke
Xabier Benito Ziluaga, Lynn Boylan, Rina Ronja Kari, Paloma López Bermejo, João Pimenta Lopes
Guillaume Balas, Brando Benifei, Vilija Blinkevičiūtė, Elena Gentile, Agnes Jongerius, Jan Keller, Miapetra Kumpula-Natri, Javi López, Alex Mayer, Georgi Pirinski, Siôn Simon, Monika Smolková, Marita Ulvskog
4 -
ECR Czesław Hoc, Morten Messerschmidt, Ulrike Trebesius, Jana Žitňanská
2 0
ENF
NI
Mara Bizzotto
Lampros Fountoulis
Korišteni znakovi:
+ : za
- : protiv
0 : suzdržani