pr cod 1amcom - european parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za...

74
RR\1129777HR.docx PE599.576v02-00 HR Ujedinjena u raznolikosti HR Europski parlament 2014-2019 Dokument s plenarne sjednice A8-0247/2017 29.6.2017 ***I IZVJEŠĆE o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka (COM(2016)0551 C8-0345/2016 2016/0264(COD)) Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja Izvjestitelj: Tamás Meszerics

Upload: others

Post on 12-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx PE599.576v02-00

HR Ujedinjena u raznolikosti HR

Europski parlament 2014-2019

Dokument s plenarne sjednice

A8-0247/2017

29.6.2017

***I IZVJEŠĆE

o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog

okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka

(COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD))

Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja

Izvjestitelj: Tamás Meszerics

Page 2: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 2/74 RR\1129777HR.docx

HR

PR_COD_1amCom

Oznake postupaka

* Postupak savjetovanja

*** Postupak suglasnosti

***I Redovni zakonodavni postupak (prvo čitanje)

***II Redovni zakonodavni postupak (drugo čitanje)

***III Redovni zakonodavni postupak (treće čitanje)

(Navedeni se postupak temelji na pravnoj osnovi predloženoj u nacrtu akta.)

Izmjene nacrta akta

Amandmani Parlamenta u obliku dvaju stupaca

Brisanja su označena podebljanim kurzivom u lijevom stupcu. Izmjene su

označene podebljanim kurzivom u obama stupcima. Novi tekst označen je

podebljanim kurzivom u desnom stupcu.

U prvom i drugom retku zaglavlja svakog amandmana naznačen je predmetni

odlomak iz nacrta akta koji se razmatra. Ako se amandman odnosi na

postojeći akt koji se želi izmijeniti nacrtom akta, zaglavlje amandmana sadrži

i treći redak u kojem se navodi postojeći akt te četvrti redak u kojem se

navodi odredba akta na koju se izmjena odnosi.

Amandmani Parlamenta u obliku pročišćenog teksta

Novi dijelovi teksta označuju se podebljanim kurzivom. Brisani dijelovi

teksta označuju se oznakom ▌ili su precrtani. Izmjene se naznačuju tako da

se novi tekst označi podebljanim kurzivom, a da se zamijenjeni tekst izbriše

ili precrta.

Iznimno, izmjene strogo tehničke prirode koje unesu nadležne službe

prilikom izrade konačnog teksta ne označuju se.

Page 3: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 3/74 PE599.576v02-00

HR

SADRŽAJ

Stranica

NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA ........................ 5

OBRAZLOŽENJE ................................................................................................................... 71

POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU ............................................................................. 73

KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM

ODBORU ................................................................................................................................. 74

Page 4: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 4/74 RR\1129777HR.docx

HR

Page 5: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 5/74 PE599.576v02-00

HR

NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA

o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog okvira za

europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima

prikupljenima iz uzoraka

(COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD))

(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)

Europski parlament,

– uzimajući u obzir Prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću

(COM(2016)0551),

– uzimajući u obzir članak 294. stavak 2. i članak 338. stavak 1. Ugovora o

funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela Prijedlog

Parlamentu (C8-0345/2016),

– uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

– uzimajući u obzir članak 59. Poslovnika,

– uzimajući u obzir izvješće Odbora za zapošljavanje i socijalna pitanja (A8-0247/2017),

1. usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju;

2. traži od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako zamijeni, bitno izmjeni ili

namjerava bitno izmijeniti svoj Prijedlog;

3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i

nacionalnim parlamentima.

Amandman 1

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava -1. (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(-1) Statistički podaci i pokazatelji

okosnica su odgovornih politika koje se

temelje na dokazima. U svrhu izrade,

analize i prilagodbe politika Unije te

nacionalnih i regionalnih politika kako bi

se riješile potrebe građana i donijele

odgovorne odluke ključno je da donositelji

odluka imaju na raspolaganju

pravovremene, usporedive i točne

Page 6: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 6/74 RR\1129777HR.docx

HR

informacije.

Amandman 2

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1) U kontekstu strategije Europa

2020.21 i jačanja gospodarskog upravljanja,

socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u

priopćavanju i podržavanju ključnih

prioriteta Unije za rast i otvaranje radnih

mjesta, smanjenje siromaštva i socijalne

isključenosti, vještine, mobilnost i

digitalno gospodarstvo. Socijalni

pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu

statističku osnovu za razvoj i praćenje

politika koje je Unija uvela kako bi

odgovorila na navedene prioritete.

(1) U kontekstu strategije Europa

2020.21 i jačanja gospodarskog upravljanja,

socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u

priopćavanju i podržavanju ključnih

prioriteta Unije za uključiv i održiv rast i

otvaranje radnih mjesta, za socijalnu

koheziju, za smanjenje siromaštva,

nejednakosti i socijalne isključenosti, za

uključivanje osoba s invaliditetom te za

rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

digitalno gospodarstvo. Socijalni

pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu

statističku osnovu za razvoj i praćenje

politika koje su Unija i države članice

uvele kako bi odgovorile na navedene

prioritete.

__________________ __________________

21 Komunikacija Komisije – EUROPA

2020. Strategija za pametan, održiv i

uključiv rast, COM (2010) 2020 od

3. ožujka 2010.

21 Komunikacija Komisije – EUROPA

2020. Strategija za pametan, održiv i

uključiv rast, COM (2010) 2020 od

3. ožujka 2010.

Amandman 3

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1a) Dobra ravnoteža ekonomskih i

socijalnih ciljeva u europskom semestru,

koja je podržana visokokvalitetnim

statistikama u obama područjima,

posebno je važna za održivost i legitimnost

ekonomske i monetarne unije. Socijalni

ciljevi i ciljevi zapošljavanja postali su

stoga značajniji u europskom semestru,

Page 7: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 7/74 PE599.576v02-00

HR

pri čemu se i u izvješćima zemalja i u

preporukama po državama članicama

odgovara na socijalne izazove i izazove u

pogledu zapošljavanja te promiču reforme

politika na temelju najboljih praksi. U tu

svrhu socijalne statistike imaju golemu

ulogu i ključno je poboljšati

pravovremenost socijalnih pokazatelja

kako bi bili pravovremeno dostupni za

relevantne političke okvire, uključujući

europski semestar.

Amandman 4

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1b) Pri oblikovanju europskih

socijalnih statistike, potrebno je na

odgovarajući način voditi računa o

članku 10. UFEU-a. Stoga je ključno

zajamčiti visokokvalitetno prikupljanje

podataka razvrstano po spolu i po dobi,

uključujući u pogledu osoba starijih od 74

godine kako bi se utvrdili problemi

specifični za spol i dob i kako bi se

omogućila dobra činjenična baza za

procjenu napretka u pogledu rodne

ravnopravnosti i rješavanja diskriminacije

na temelju roda i dobi. U tom pogledu

potrebno je na odgovarajući način voditi

računa posebno o referentnom priručniku

naslovljenom „Sastavljanje rodnih

statistika: praktični instrument”, koji je uz

doprinose raznih stručnjaka pripremila

Radna skupina Gospodarske komisije

Ujedinjenih naroda za Europu o

osposobljavanju za statističare u pogledu

rodne statistike1a.

__________________

1ahttp://www.unece.org/fileadmin/DAM/st

ats/publications/Developing_Gender_Stati

stics.pdf

Page 8: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 8/74 RR\1129777HR.docx

HR

Amandman 5

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.c (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1c) Bruto domaći proizvod (BDP)

temeljni je makroekonomski pokazatelj

koji pokazuje zbirnu gospodarsku

aktivnost. Međutim, ključno je dopuniti

BDP s čvrstim pokazateljima perspektive

kućanstva, koji su usmjereni na situaciju

građana, kojima se opisuje distribucija

materijalnih životnih uvjeta i nejednakosti

te kojima se na bolje način istražuju

višestruke dimenzije kvalitete života. Ta bi

regulativa stoga trebala pružiti bogat niz

statistika u stalnom razvoju u pogledu tih

područja.

Obrazloženje

Pozornost politike i medija u pogledu BDP-a i dalje je visoka. BDP je važan pokazatelj.

Međutim, statistike bi se također trebale fokusirati na životne uvjete građana, nejednakosti,

kvalitetu života i njihovu dobrobit, kao što je navedeno u UFEU-u kao cilj EU-a. Stoga bi

podatke u tim područjima trebalo ojačati kako bi se podržale politike kojima se nastoje

postići bolji životni uvjeti za građane.

Amandman 6

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.d (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1d) U skladu s inicijativom „Izvan

okvira BDP-a”1a važno je izaći iz okvira

gospodarskih pokazatelja kao što je BDP

osmišljavanjem pokazatelja na visokoj

razini kojima se odražavaju druge

dimenzije, osobito socijalni aspekti

razvoja, kao što su kvaliteta života

(uključujući ravnotežu između poslovnog

i privatnog života), uključenost, dobrobit i

socijalna kohezija, i kojima se naglašava

važnost jamčenja toga da se relevantni

podaci mogu razvrstati po kategorijama

Page 9: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 9/74 PE599.576v02-00

HR

kako bi se, na primjer, utvrdila pitanja

povezana s rodom.

__________________

1ahttp://ec.europa.eu/environment/beyond

_gdp/background_en.html

Amandman 7

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.e (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1e) Razvoj, izradu i diseminaciju

europskih statistika uređuju statistička

načela profesionalne neovisnosti,

nepristranosti, objektivne pouzdanosti i

isplativosti.

Obrazloženje

To su temeljna načela koja uređuju izradu i diseminaciju statistika EU-a, a navedena su u

Uredbi 223/2009.

Amandman 8

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.f (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1f) Europskim statističkim sustavom

(ESS), koji je partnerstvo između Komisije

(Eurostata), nacionalnih zavoda za

statistiku (NZS-ova) i drugih nacionalnih

tijela koja su u svakoj državi članici

odgovorna za razvoj, izradu, objavu i

diseminaciju europskih statistika, žele se

pružiti relevantni, nepristrani, pouzdani,

pravovremeni i usporedivi statistički

podaci na razini Unije.

Page 10: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 10/74 RR\1129777HR.docx

HR

Amandman 9

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.g (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1g) Europske socijalne statistike

trebaju se pružati na osnovi jednakih

mogućnosti svim skupinama korisnika,

kao što su tvorci politika, javne uprave,

istraživači, sindikati, učenici i studenti,

predstavnici civilnog društva, uključujući

nevladine organizacije, koji bi trebali

pristupati podacima slobodno i

jednostavno preko baza podataka

Komisije (Eurostata) na njezinim

internetskim stranicama. ESS se obvezao

proaktivno uključivati korisnike i

ispunjavati njihove zahtjeve na način koji

odgovara njihovim potrebama.

Obrazloženje

To je načelo sadržano u Uredbi 223/2009. Svatko u praksi može putem interneta pristupiti

bazi podataka Eurostata koja sadrži sve zbirne podatke koji su javno dostupni u Eurostatu.

Oni su predstavljeni u višedimenzionalnim tablicama s raznim značajkama odabira i

formatima za izvoz. Istraživačka zajednica ima pristup većem opsegu podataka, posebno

povjerljivim podacima, radi analize u interesu znanstvenog napretka. Taj pristup podliježe

strogim pravilima u skladu s Uredbom 557/2003.

Amandman 10

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.h (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1h) Odgovarajuća ravnoteža između

ekonomskih i socijalnih ciljeva u

europskom semestru, koja je podržana

visokokvalitetnim statistikama, potrebna

je kako bi se poboljšala otpornost Unije i

ispunili njezini ciljevi u pogledu kohezije

te kako bi se očuvala razina dobrobiti.

Page 11: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 11/74 PE599.576v02-00

HR

Amandman 11

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 1.i (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1i) Pri provedbi ove Uredbe države

članice trebale bi poštovati Kodeks prakse

europske statistike.

Amandman 12

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2) Stoga bi socijalni pokazatelji

trebali biti nužno visoke kvalitete,

posebice u smislu otpornosti,

pravovremenosti, relevantnosti,

prilagodljivosti novim zahtjevima

korisnika te usporedivosti i učinkovitosti.

(2) Stoga je ključno da socijalni

pokazatelji budu najviše kvalitete,

posebice u smislu otpornosti, točnosti,

pravovremenosti, iskoristivosti i

dostupnosti, relevantnosti, prilagodljivosti

novim zahtjevima korisnika te

usporedivosti, usklađenosti i učinkovitosti.

Amandman 13

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2a) Dohodak kućanstva ključni je

čimbenik kojim se određuje kvaliteta

života, a pristup referentnog proračuna

najpodrobnija je metodologija kojom se

utvrđuje najmanja razina sredstava

potrebnih za odgovarajuće sudjelovanje u

društvu te cijena potrebne košarice

dobara i usluga. Kad postoji jasno

utvrđena potreba za poboljšanjem

prikupljanja podataka i metodologije

procjena referentnog proračuna na

regionalnoj osnovi u suradnji s

Page 12: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 12/74 RR\1129777HR.docx

HR

međunarodnim partnerima preko pilot-

studija, Komisija (Eurostat) bi trebala

pružiti financijsku podršku za te pilot-

studije.

Amandman 14

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2b) Dohodak se opsežno koristi pri

procjeni situacije kućanstava. Međutim,

također je potrebno mjeriti potrošnju,

bogatstvo i dugove, uključujući moguće

dugove u stranoj valuti, kako iz

perspektive kućanstva, tako i iz

makroekonomske perspektive.

Obrazloženje

Dohodak, potrošnja i bogatstvo, uključujući dugove, čine materijalne životne uvjete

kućanstava. Dugovi, koji su ponekad u stranim valutama, mogu predstavljati znatne iznose za

neka kućanstva u pogledu njihova dohotka. To utječe na kućanstva, ali potencijalno i na

gospodarstvo općenito, kao što je nedavno pokazalo nekoliko dužničkih kriza.

Amandman 15

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.c (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2c) Siromaštvo je višedimenzionalna

pojava. Ne obuhvaća samo materijalne

životne uvjete poput dohotka, potrošnje,

bogatstva ili duga, već i zdravlje,

obrazovanje, pristup uslugama i upotrebu

usluga. Nadalje, siromaštvo također treba

razmatrati u kontekstu društva u kojem

ljudi žive. Stoga je važno da statistički

podaci pruže bogatu, solidnu, usporedivu i

pouzdanu osnovu za uspostavu

pokazatelja prilagođenih raznim mogućim

upotrebama.

Page 13: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 13/74 PE599.576v02-00

HR

Obrazloženje

Potrebno je omogućiti više gledišta i analiza u pogledu siromaštva, poput višedimenzionalnog

siromaštva ili relativnog i apsolutnog siromaštva. Statistike bi trebale pružiti osnovu koja će

omogućiti tu višestrukost pristupa.

Amandman 16

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 2.d (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(2d) Važno je precizno opisati

invaliditet, osobito u vezi s neovisnim

životom, razumnim pristupom tržištu rada

i mogućim preprekama integraciji u

društvu i na poslu. Stoga je važno

zajamčiti bolje pokriće dotičnih

populacija i omogućiti njihovo puno

sudjelovanje u prikupljanju podataka

preko potpuno pristupačnih anketa.

Obrazloženje

Ankete moraju biti pristupačne osobama s invaliditetom jer to osigurava njihovo

sudjelovanje.

Amandman 17

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 3.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(3) Europske statistike o osobama i

kućanstvima trenutačno se prikupljaju

temeljem više zakonodavnih akata koji

obuhvaćaju ankete o osobama i

kućanstvima, demografske statistike,

popise stanovništva i stanova te statistike

koje se uglavnom prikupljaju iz

administrativnih izvora. Neki se podaci

prikupljaju i iz poslovnih istraživanja.

Unatoč značajnim poboljšanjima tijekom

posljednjih godina postoji potreba za

daljnjom integracijom prikupljanja

statistika koje se temelje na anketama koje

(3) Europske statistike o osobama i

kućanstvima trenutačno se prikupljaju

temeljem više zakonodavnih akata koji

obuhvaćaju ankete o osobama i

kućanstvima, demografske statistike,

popise stanovništva i stanova te statistike

koje se uglavnom prikupljaju iz

administrativnih izvora. Neki se podaci

prikupljaju i iz poslovnih istraživanja.

Korisnici istraživači istaknuli su probleme

u pogledu pravovremenosti i kvalitete

podataka te njihove usporedivosti. Unatoč

značajnim poboljšanjima tijekom

Page 14: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 14/74 RR\1129777HR.docx

HR

se provode na osobama i kućanstvima. posljednjih godina postoji potreba za

daljnjom integracijom i

pojednostavljenjem prikupljanja statistika

na sveobuhvatniji način na temelju

anketa koje se provode na osobama i

kućanstvima diljem Unije. Kako bi

raspolagali pouzdanim podacima za

istraživanje i oblikovanje politika ključno

je ulagati više sredstava u

visokokvalitetno, preciznije i holističko

prikupljanje podataka, a ne smanjivati ta

ulaganja, jer su pouzdani podaci

preduvjet za odgovorno oblikovanje

politika.

Amandman 18

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 4.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(4) Mogućnost uporabe

administrativnih izvora u statističke svrhe

značajno je porasla zahvaljujući

tehnološkom napretku. Uporabu

administrativnih izvora treba aktivno

promicati u području socijalnih statistika,

pri čemu valja uvijek osiguravati kvalitetu,

točnost, pravovremenost i usporedivost tih

statistika.

(4) Kako bi se poboljšala kvaliteta i

učinkovitost podataka, potrebno je poticati

uporabu administrativnih evidencija u

mjeri u kojoj je to moguće. Mogućnost

uporabe administrativnih izvora u

statističke svrhe već je značajno porasla

zahvaljujući brzom tehnološkom napretku.

Uporabu administrativnih izvora treba

dodatno aktivno promicati u području

socijalnih statistika, pri čemu valja uvijek

osiguravati kvalitetu, točnost,

pravovremenost i usporedivost tih

statistika. Trebalo bi također zadržati

druge instrumente prilagođene osobama

ili relevantnim temama kojima se ne može

pristupiti preko administrativnih

evidencija, štiteći pritom pravo na zaštitu

osobnih podataka.

Amandman 19

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 6.

Page 15: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 15/74 PE599.576v02-00

HR

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(6) Europski statistički sustav (ESS)

potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj

Memorandum o novom konceptualnom

dizajnu za statistike o kućanstvima i

socijalne statistike. Prema Memorandumu,

europska istraživanja koja pružaju podatke

o osobama i kućanstvima trebala bi biti

pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa

prikupljanja mikropodataka trebala bi se

upotrebljavati za nadopunjavanje tih

temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje,

trebao bi postojati bolji pristup

administrativnim podacima i trebalo bi

razviti ponovnu uporabu postojećih izvora

podataka i pristup novim izvorima

podataka na nacionalnoj razini i na razini

EU-a.

(6) Europski statistički sustav (ESS)

potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj

Memorandum o novom konceptualnom

dizajnu za statistike o kućanstvima i

socijalne statistike. Prema Memorandumu,

europska istraživanja koja pružaju podatke

o osobama i kućanstvima trebala bi biti

pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa

prikupljanja mikropodataka trebala bi se

upotrebljavati za nadopunjavanje tih

temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje,

trebao bi postojati bolji pristup

administrativnim podacima, veća

prilagođenost internetskih stranica

Eurostata korisniku i trebalo bi razviti

ponovnu uporabu postojećih izvora

podataka i pristup novim izvorima

podataka na nacionalnoj razini i na razini

Unije, u skladu s Uredbom (EU) 2016/679

Europskog parlamenta i Vijeća1a. Od

iznimne je važnosti da doprinos svih

dionika, uključujući tvorce politika i

akademske korisnike, proizvođače

podataka, civilno društvo i interesne

skupine, bude propisno uzet u obzir pri

prilagodbi i modernizaciji društvenih

istraživanja.

___________

1a Uredba (EU) 2016/679 Europskog

parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o

zaštiti pojedinaca u vezi s obradom

osobnih podataka i o slobodnom kretanju

takvih podataka te o stavljanju izvan

snage Direktive 95/46/EZ (SL L 119,

4.5.2016., str. 1.).

Amandman 20

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 6.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(6a) Ova bi Uredba osobito trebala

Page 16: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 16/74 RR\1129777HR.docx

HR

služiti kao katalizator za jačanje i

učvršćivanje suradnje između Komisije

(Eurostat), nacionalnih središnjih banaka

i Savjetodavnog odbora za statistiku.

Trebala bi također omogućiti veću

integraciju s nacionalnim zavodima za

statistiku i osigurati da države članice

poštuju Kodeks prakse europske statistike.

Amandman 21

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 7.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(7) Prethodno opisane promjene trebalo

bi postupno pojednostavniti, a statističko

zakonodavstvo u području socijalne

statistike trebalo bi modernizirati, kako bi

se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni

pokazatelji proizvode na bolje integriran,

fleksibilniji i učinkovitiji način. Istodobno

se na primjeren način u obzir moraju uzeti

potrebe korisnika, opterećenje za davatelje

podataka, resursi država članica,

pouzdanost i točnost primijenjenh metoda,

tehnička izvedivost proizvodnje statistika i

rok u kojem mogu biti dostupne te

pouzdanost rezultata.

(7) Prethodno opisane promjene trebalo

bi postupno pojednostavniti, a statističko

zakonodavstvo u području socijalne

statistike trebalo bi modernizirati, kako bi

se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni

pokazatelji izrađuju na integriraniji,

prilagodljiviji, fleksibilniji, učinkovitiji i

brži način, u cilju prilagodbe razvojima u

društvu. Istodobno se, bez ikakvog

smanjenja kvalitete, učinkovitosti ili

pravovremenosti, na primjeren način u

obzir moraju uzeti potrebe korisnika,

poštovanje potreba davatelja podataka,

kapaciteti i resursi država članica,

pouzdanost i točnost primijenjenih

metoda, tehnička izvedivost izrade

statistika, rok u kojem mogu biti dostupne

te pouzdanost rezultata.

Amandman 22

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 8.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(8a) Pravo Unije u pogledu podataka

temeljenih na socijalnim statistikama na

pojedinačnoj razini doneseno je kao

odgovor na određene potrebe politike koje

su postojale u vrijeme njegova donošenja.

Page 17: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 17/74 PE599.576v02-00

HR

Međutim, socijalno područje obilježeno je

novim situacijama i brzim promjenama.

Nastaju nove društvene okolnosti i pojave

zbog čega je potrebno ažurirati postojeći

pravni okvir na razini Unije. Ova bi

Uredba stoga trebala pružiti bogatu

statističku osnovu koja na odgovarajući

način obuhvaća i odražava trenutne

potrebe i omogućuje razvoj i izradu

statističkih podataka koji su prilagodljivi

na buduće potrebe tvoraca politika,

korisnika i šire javnosti, vodeći računa o

statističkoj usporedivosti na

međunarodnoj razini. Njezina bi pravna

struktura osobito trebala pružiti visoku

fleksibilnost u pogledu budućih razvoja u

području statistika povezanih s osobama i

kućanstvima. Također je ključno da

prikupljanje podataka bude u koraku s

tehnološkim promjenama.

Amandman 23

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9) Kako bi se uspješnije

pojednostavnio i racionalizirao referentni

okvir za europske socijalne statistike

prikupljene iz uzoraka, postojeće europske

statistike o osobama i kućanstvima na

temelju podataka s pojedinačnih razina

treba objediniti u jedan okvir. To bi

jamčilo da će se izradi europskih socijalnih

statistika prikupljenih iz uzoraka,

uključujući područja tržišta rada, dohotka i

životnih uvjeta, zdravlja, obrazovanja i

osposobljavanja te uporabe informacijskih

i komunikacijskih tehnologija, pristupiti na

dosljedan, usklađen i koordiniran način.

(9) Kako bi se uspješnije

pojednostavnio i racionalizirao referentni

okvir za europske socijalne statistike

prikupljene iz uzoraka, postojeće pravne

odredbe za europske statistike o osobama i

kućanstvima na temelju podataka s

pojedinačnih razina treba objediniti u jedan

okvir. To bi jamčilo da će se prikupljanju

europskih socijalnih statistika iz uzoraka,

uključujući područja radne snage, dohotka

i životnih uvjeta, korištenja vremena,

potrošnje, zdravstvenog stanja, obrazovanja i osposobljavanja,

sudjelovanja u cjeloživotnom učenju te

uporabe informacijskih i komunikacijskih

tehnologija, pristupiti na dosljedniji,

usklađeniji i koordiniraniji način. Na taj

bi se način trebalo osigurati, u svrhu

boljeg oblikovanja politika, pružanje

relevantnih podataka u pogledu

Page 18: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 18/74 RR\1129777HR.docx

HR

nezaposlenosti, osobito nezaposlenosti

mladih, novih trendova u zapošljavanju,

osobito u kontekstu digitalnog

gospodarstva, siromaštva, uključujući

dječje siromaštvo, socijalne isključenosti,

pristupa zdravstvenoj skrbi te

informacijskim i komunikacijskim

tehnologijama, razvoja vještina i

sudjelovanja u obrazovnim aktivnostima,

potrošnje i kupovne moći.

Amandman 24

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9a) U skladu s ciljevima ove Uredbe te

kako bi poboljšala kvalitetu skupova

podataka i socijalnih pokazatelja,

Komisija treba donijeti mjere kojima se

provode studije izvedivosti i pilot-studije u

cilju povećanja kvalitete socijalnih

statistika, uključujući usporedivost,

modernizacije prikupljanja podataka i

zadovoljavanja potreba korisnika na

isplativ i prilagodljiv način. Države

članice trebaju surađivati u pogledu tih

studija izvedivosti i pilot-studija, a

Komisija bi trebala moći pružiti

financijsku potporu za njihovu provedbu.

Obrazloženje

Studije izvedivosti i druge pilot-studije trebaju se provesti, kako je navedeno u članku 13.,

prije značajne izmjene ovog zakonodavnog okvira, i u pogledu metodologija i u pogledu

sadržaja.

Amandman 25

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9b) Za područja radne snage te

Page 19: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 19/74 PE599.576v02-00

HR

dohotka i životnih uvjeta, u svrhu

prilagodbe potrebama i novim

očekivanjima korisnika, podaci se mogu

prikupljati o ad hoc temama u određenom

trenutku, kako bi se omogućilo

dopunjavanje varijabli koje se trajno

prikupljaju s dopunskim varijablama,

ističući tako neistražene aspekte tržišta

rada te dohotka i životnih uvjeta. U

opravdanim slučajevima tim bi se

podacima također mogle obuhvatiti teme

koje nisu predviđene ovom Uredbom.

Obrazloženje

Vidjeti članak 4. Radi prilagodbe novim potrebama nužna je određena razina prilagodljivosti

i fleksibilnosti.

Amandman 26

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.c (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9c) Osnovni skup usklađenih varijabli

trebao bi se prikupljati za svako područje

u cilju boljeg iskorištavanja i diseminacije

podataka dostupnih Komisiji (Eurostatu)

i, posebno, kao preduvjet za usklađivanje

podataka i međusektorske analize. To će

pridonijeti povećanju analitičkog

potencijala skupova podataka preko

primjene tehnika modeliranja i postizanju

ekonomija razmjera.

Obrazloženje

Uključivanje osnovnog, usklađenog skupa varijabli omogućuje korisnicima rad s podacima iz

različitih anketa. To znatno poboljšava analitičke mogućnosti bez dodatnih troškova.

Amandman 27

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.d (nova)

Page 20: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 20/74 RR\1129777HR.docx

HR

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9d) Trebalo bi postojati metodološko

istraživanje, preko pilot-studija, o mjeri u

kojoj određene osobe nisu obuhvaćene

anketama iz ove Uredbe. To bi istraživanje

trebalo biti popraćeno prijedlozima za

usklađivanje i prilagodbu, gdje je to

izvedivo, za premalu zastupljenost anketa

i neobuhvaćenost anketama te bi to bio

važan materijal za ciljeve održivog razvoja

i program do 2030.

Amandman 28

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 9.e (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9e) Budući da je anketama teško doći

do određenih podskupina populacije, a te

su podskupine ponekad ugroženije od

opće populacije, ili predstaviti druge

konkretne značajke, postoji potreba za

boljim obuhvaćanjem tih podskupina s

pomoću metodoloških istraživanja koja su

usmjerena na donošenje prijedloga za

usklađivanje i prilagodbu opsega anketa.

U međuvremenu bi države članice trebale

izvješćivati o opsegu i mjeri u kojoj nisu

obuhvaćene osobe koje ne žive u

privatnim kućanstvima, kao što su osobe u

ustanovama za pružanje skrbi i

beskućnici.

Obrazloženje

Podaci bi se trebali temeljiti na reprezentativnim uzorcima, međutim, postoje podskupine

populacije do kojih je teško doći (npr. beskućnici) i koje zapravo nisu obuhvaćene, što

vjerojatno utječe na statistike koje se izrađuju (npr. o siromaštvu). Trebalo bi postojati

metodološko istraživanje i dijeljenje najboljih praksi u okviru ESS-a i, šire, u okviru

statističkog sustava UN-a s dugoročnim ciljem prevladavanja tih prepreka.

Page 21: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 21/74 PE599.576v02-00

HR

Amandman 29

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 10.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(10) Mnoge države članice trenutačno

dobrovoljno prikupljaju podatke u

područjima korištenja vremena i potrošnje,

na temelju usuglašenih općih smjernica.

Ta dva područja trebalo bi modernizirati

kako bi se moglo u cijelosti iskoristiti nove

tehnološke napretke. Prikupljanje podataka

u ta dva područja trebalo bi organizirati u

skladu s ovom Uredbom kako bi se otvorile

mogućnosti i stvorile prilike za daljnji

razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali

pravovremeniji i relevantniji podaci koji se

učinkovitije proizvode. Trenutačne

pristupe država članica u međuvremenu se

ne bi smjelo mijenjati.

(10) Mnoge države članice trenutačno

dobrovoljno prikupljaju podatke u

područjima korištenja vremena i potrošnje

na razini Unije, na temelju sporazuma i

općih smjernica. Istraživanje temeljeno na

anketi o korištenju vremena pokazalo je

ključnu važnost procjene, među ostalim,

rodne jednakosti u podjeli poslovnih

obveza i odgovornosti za njegu. Rodna

dimenzija od velike je važnosti i u

području potrošnje u kućanstvima. Rodna

jednakost kao temeljno načelo Unije

predstavlja još jedan razlog za potpunu

integraciju te dvije zbirke podataka u skup

europskih socijalnih statistika. Ta dva

područja pružaju važne višenamjenske

podatke za politike Unije koje utječu na

živote građana. Njih bi trebalo

modernizirati, uključujući prikupljanje

podataka, kako bi se moglo u cijelosti

iskoristiti nove tehnološke napretke i kako

bi u potpunosti bili dostupni na razini

Unije kako bi se oblikovanje politika

moglo temeljiti na pouzdanoj statističkoj

osnovi. Prikupljanje podataka u ta dva

područja trebalo bi organizirati u skladu s

ovom Uredbom kako bi se otvorile

mogućnosti i stvorile prilike za daljnji

razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali

pravovremeniji, usporediviji i relevantniji

podaci koji se učinkovitije izrađuju. Kad

god je to moguće, Unija treba pružati

financijsku potporu za modernizaciju i

provedbu tih prikupljanja podataka. U

međuvremenu se može nastaviti s

trenutačnim pristupima država članica,

ali ih tijekom vremena treba prilagoditi

novim razvojima događaja i potrebama

politika, uključujući na razini Unije, te

trebaju konvergirati prema većoj

usporedivosti.

Page 22: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 22/74 RR\1129777HR.docx

HR

Amandman 30

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 12.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(12) Statistika se više ne smatra samo

jednim od brojnih izvora informacija za

potrebe oblikovanja politika, umjesto toga

ona ima središnju ulogu u postupku

odlučivanja. Za odlučivanje na temelju

dokaza potrebne su statistike koje

zadovoljavaju kriterije visoke kvalitete,

kako je utvrđeno Uredbom (EZ) br.

223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća25,

u skladu sa svrhama kojima služe.

(12) Socijalne statistike imaju ključnu

ulogu u postupku odlučivanja, osobito za

politike kojima je cilj poboljšati

socioekonomske uvjete te život i dobrobit

građana jamčenjem nediskriminacije i

rodne jednakosti. Statistika se više ne

smatra samo jednim od brojnih izvora

informacija za potrebe oblikovanja

politika, umjesto toga ona ima središnju

ulogu u postupku odlučivanja. Za

odlučivanje na temelju dokaza potrebne su

statistike koje zadovoljavaju kriterije

visoke kvalitete, kako je utvrđeno

Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog

parlamenta i Vijeća25, u skladu sa svrhama

kojima služe. Statistički podaci neophodni

su za opisivanje i procjenu razvoja života i

dobrobiti građana, gospodarstva i okoliša.

Pouzdani podaci ključni su kao zaštita

protiv krivotvorenih činjenica,

alternativnih činjenica i lažnih vijesti.

__________________ __________________

25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog

parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o

europskoj statistici i stavljanju izvan snage

Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008

Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi

povjerljivih statističkih podataka

Statističkom uredu Europskih zajednica,

Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici

Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ,

Euratom o osnivanju Odbora za statistički

program Europskih zajednica (SL L 87,

31.3.2009., str. 164.).

25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog

parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o

europskoj statistici i stavljanju izvan snage

Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008

Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi

povjerljivih statističkih podataka

Statističkom uredu Europskih zajednica,

Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici

Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ,

Euratom o osnivanju Odbora za statistički

program Europskih zajednica (SL L 87,

31.3.2009., str. 164.).

Amandman 31

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 13.a (nova)

Page 23: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 23/74 PE599.576v02-00

HR

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(13a) Dohodak, potrošnja i bogatstvo tri

su dimenzije kojima se utvrđuje

materijalna dobrobit kućanstava. Važno je

pokušati, koristeći se svim postojećim

izvorima podataka, bolje opisati te

dimenzije, distribuciju svake od njih te

njihove zajedničke distribucije u

kućanstvima, uzimajući u obzir postojanje

više izvora podataka i težeći poboljšanju

njihove zajedničke uporabe. Ova bi

Uredba stoga trebala obuhvaćati i ojačati

područje potrošnje i vezu između te tri

dimenzije.

Obrazloženje

Istovremeno postoji više izvora podataka koji opisuju svaku od dimenzija dohotka, potrošnje

ili bogatstva. Međutim, potrebno je zajedno razmotriti te dimenzije na razini kućanstava.

Stoga područje potrošnje treba uvesti u regulatorni okvir i treba razviti sinergije između

područja dohotka, potrošnje i bogatstva (s obzirom na to da je bogatstvo tema ankete koju

provodi ESB ne bi ga trebalo regulirati ovom Uredbom), bez udvostručavanja postojećih

prikupljanja podataka.

Amandman 32

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 14.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(14) Uredbom (EZ) br. 223/2009 pruža

se referentni okvir za europsku statistiku i

od država članica zahtijeva da poštuju

statistička načela i kriterije kvalitete

utvrđene Uredbom. Izvješća o kvaliteti

ključna su za procjenjivanje, poboljšavanje

i komunikaciju o kvaliteti europske

statistike. Odbor za Europski statistički

sustav (ESSC) podržao je ESS-ov standard

za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s

člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009. To

će doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o

kvaliteti na temelju ove Uredbe.

(14) Europske socijalne statistike

trebalo bi razviti, izraditi i diseminirati na

osnovi sveobuhvatnog i usklađenog

pristupa (s ujednačenim standardima)

kako bi se zajamčila visoka kvaliteta

rezultata. To ne bi trebalo biti samo u

skladu s političkim prioritetima Komisije,

već ih i nadilaziti, također na temelju

ESS-a nakon 2020.1a kako bi se podržale

politike kojima se potiče daljnji proces

integracije Unije. U tom smislu Uredba

(EZ) br. 223/2009 pruža referentni okvir za

europsku statistiku i od država članica

zahtijeva da poštuju statistička načela i

kriterije kvalitete utvrđene Uredbom.

Page 24: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 24/74 RR\1129777HR.docx

HR

Izvješća o kvaliteti ključna su za

procjenjivanje, poboljšavanje i

komunikaciju o kvaliteti europske

statistike. Odbor za Europski statistički

sustav (ESSC) podržao je ESS-ov standard

za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s

člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009.

Nadalje, 2014. godine ESS je objavio

Viziju ESS-a za 2020. naslovljenu

„Izgradnja budućnosti europskih

statistika” („Building the future of

European statistics”)1b kao vodeći okvir za

razvoj ESS-a u razdoblju do 2020. godine.

U tom bi kontekstu države članice trebale

Komisiji (Eurostatu) pružiti izvješća o

kvaliteti dostavljenih podataka s

objašnjenjem korištene metodologije te uz

primjenu zahtjeva relevantnosti, točnosti i

pouzdanosti, pravovremenosti i

preciznosti, usklađenosti i usporedivosti,

dostupnosti i jasnoće. Komisija (Eurostat)

bi trebala ocijeniti kvalitetu dostavljenih

podataka te pripremiti i objaviti izvješća o

kvaliteti europskih statistika. To će

doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o

kvaliteti na temelju ove Uredbe.

__________________

1a

http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42

577/6906243/ESS+vision+2020+brochure

/4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62

1b

http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42

577/6906243/ESS+vision+2020+brochure

/4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62

Amandman 33

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 14.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(14a) Ovom se Uredbom jamči pravo na

poštovanje privatnog i obiteljskog života te

pravo na zaštitu osobnih podataka, kako

Page 25: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 25/74 PE599.576v02-00

HR

je predviđeno člancima 7. i 8. Povelje

Europske unije o temeljnim pravima.

Ovom se Uredbom također jamči zaštita

pojedinaca u pogledu obrade osobnih

podataka i preciziraju, u pogledu

europskih statistika, propisi utvrđeni

Direktivom 95/46/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća1a.

___________________

1a Direktiva 95/46/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995.

o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom

osobnih podataka i o slobodnom protoku

takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995.,

str. 31.).

Amandman 34

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 15.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(15) Uredba (EZ) br. 223/2009

sadržavai pravila o dostavi podataka iz

država članica, uključujući dostavu

povjerljivih podataka. Mjere koje se

poduzmuju u skladu s ovom Uredbom

trebale bi osigurati da povjerljivi podaci

budu zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog

objavljivanja ili nestatističke uporabe

podataka tijekom proizvodnje i

diseminacije europskih statistika.

(15) Uredba (EZ) br. 223/2009 sadržava

i pravila o dostavi podataka iz država

članica, uključujući dostavu povjerljivih

podataka. Mjere koje se poduzimaju u

skladu s ovom Uredbom trebale bi

osigurati da povjerljivi podaci budu

zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog

objavljivanja ili nestatističke uporabe

podataka tijekom izrade i diseminacije

europskih statistika, u skladu s Uredbom

(EU) 2016/679.

Amandman 35

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 16.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(16) Statistike su također potrebne na

nacionalnoj i na regionalnoj razini. U

skladu s Uredbom br. 1059/200327 za sve

statističke podatke država članica koji se

(16) Pouzdane statistike također su

potrebne na nacionalnoj i na regionalnoj

razini. Tamo gdje je potrebna bolja

usporedivost važno je da agregirani

Page 26: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 26/74 RR\1129777HR.docx

HR

šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema

prostornim jedinicama trebalo bi se

koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u.

Shodno tome, podaci o prostornim

jedinicama trebali bi biti dostavljeni u

skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u

radi uspostave usporedivih regionalnih

statističkih podataka.

podaci budu raspoloživi za usporedive

teritorijalne jedinice, poput NUTS2,

vodeći istovremeno računa o troškovima i

pružajući državama članicama

odgovarajuća financijska sredstva. U

skladu s Uredbom (EZ) br. 1059/2003

Europskog parlamenta i Vijeća27 za sve

statističke podatke država članica koji se

šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema

prostornim jedinicama trebalo bi se

koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u.

Shodno tome, podaci o prostornim

jedinicama trebali bi biti dostavljeni u

skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u

radi uspostave usporedivih regionalnih

statističkih podataka. Stoga je potrebno

uložiti više truda u geolociranje davatelja

podataka na temelju infrastrukture

određene Direktivom 2007/2/EZ

Europskog parlamenta i Vijeća27a.

__________________ __________________

27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog

parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o

uspostavi zajedničkog razvrstavanja

prostornih jedinica za statistiku (NUTS)

(SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).

27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog

parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o

uspostavi zajedničkog razvrstavanja

prostornih jedinica za statistiku (NUTS)

(SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).

27a Direktiva 2007/2/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2007. o

uspostavljanju infrastrukture za prostorne

informacije u Europskoj zajednici (SL

L 108, 25.4.2007., str. 1.).

Amandman 36

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 16.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(16a) Kako bi se dugoročno mogli

izrađivati visokokvalitetni i usporedivi

podaci na razini NUTS2 te prevladati

metodološke teškoće u pogledu

geolociranja, potrebno je predvidjeti

studije izvedivosti te veze između ove

Uredbe i razvoja u kontekstu popisa

stanovništva i stanova. Komisija

Page 27: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 27/74 PE599.576v02-00

HR

(Eurostat) bi trebala osigurati

odgovarajuća financijska sredstva za tu

svrhu.

Amandman 37

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 17.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(17) Kako bi se uzelo u obzir

gospodarski, socijalni i tehnički razvoj,

ovlast za donošenje akata u skladu s

člankom 290. Ugovora o funkcioniranju

Europske unije trebalo bi delegirati

Komisiji s obzirom na detaljne teme

utvrđene u Prilogu I. Komisija bi također

trebala imati ovlast za uspostavljanje ili

prilagodbu osmogodišnjeg višegodišnjeg

kontinuiranog planiranja za prikupljanje

podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u

skladu s učestalošću navedenom u Prilogu

IV. Od posebne je važnosti da Komisija

tijekom svog pripremnog rada provodi

odgovarajuća savjetovanja, uključujući na

stručnoj razini, te da se ta savjetovanja

provode u skladu s načelima propisanim

Međuinstitucijskim sporazumom o boljoj

izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.

Konkretno, s ciljem osiguravanja

ravnopravnog sudjelovanja u pripremi

delegiranih akata, Europski parlament i

Vijeće primaju sve dokumente istodobno

kada i stručnjaci iz država članica te

njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup

sastancima stručnih skupina Komisije koji

se odnose na pripremu delegiranih akata.

(17) Kako bi se uzelo u obzir

gospodarski, socijalni i tehnički razvoj,

ovlast za donošenje akata u skladu s

člankom 290. Ugovora o funkcioniranju

Europske unije trebalo bi delegirati

Komisiji s obzirom na detaljne teme

utvrđene u Prilozima I.b do I.g, osobito

broj, naslov i opis varijabli, točne

značajke statističkih populacija, jedinice

promatranja i davatelji podataka,

referentna razdoblja i datumi, kao i s

obzirom na određena odstupanja i

odobrenja za države članice. Komisija bi

također trebala imati ovlast za

uspostavljanje ili prilagodbu

osmogodišnjeg višegodišnjeg

kontinuiranog planiranja za prikupljanje

podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u

skladu s učestalošću navedenom u Prilogu

IV. i u skladu s Europskim statističkim

programom. Od posebne je važnosti da

Komisija tijekom svog pripremnog rada

provodi odgovarajuća savjetovanja,

uključujući na stručnoj razini, te da se ta

savjetovanja provode u skladu s načelima

propisanim Međuinstitucijskim

sporazumom o boljoj izradi zakonodavstva

od 13. travnja 2016.1a. Konkretno, s ciljem

osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u

pripremi delegiranih akata, Europski

parlament i Vijeće primaju sve dokumente

istodobno kada i stručnjaci iz država

članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju

pristup sastancima stručnih skupina

Komisije koji se odnose na pripremu

delegiranih akata.

Page 28: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 28/74 RR\1129777HR.docx

HR

____________________

1a. SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

Amandman 38

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 18.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti

za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi

trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u

pogledu tehničkih specifikacija posebnih

skupova podataka, tehničkih stavki kada

su zajedničke za više skupova podataka,

tehničkih standarda koji su potrebni za

olakšavanje razmjene i dijeljenja

informacija između Komisije (Eurostata) i

država članica, okvira uzorkovanja,

posebice po pitanju određivanja njihovih

minimalnih zahtjeva, načina i sadržaja

izvješća o kvaliteti te u pogledu svih

odstupanja. Te bi ovlasti trebalo izvršavati

u skladu s Uredbom (EU) br. 182/201128.

(18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti

za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi

trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u

pogledu tehničkih specifikacija posebnih

skupova podataka, tehničkih standarda koji

su potrebni za olakšavanje razmjene i

dijeljenja informacija između Komisije

(Eurostata) i država članica, okvira

uzorkovanja, posebice po pitanju

određivanja njihovih minimalnih zahtjeva,

načina i formata izvješća o kvaliteti. Te bi

ovlasti trebalo izvršavati u skladu s

Uredbom (EU) br. 182/201128.

__________________ __________________

28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog

parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o

utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s

mehanizmima nadzora država članica nad

izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije

(SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog

parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o

utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s

mehanizmima nadzora država članica nad

izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije

(SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

Amandman 39

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 19.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(19) Provedba ove Uredbe mogla bi

iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih

statističkih sustava i Komisija stoga

državama članicama može odobriti

odstupanja.

(19) Provedba ove Uredbe mogla bi

iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih

statističkih sustava te bi stoga državama

članicama trebalo odobriti ograničena

odstupanja. Financijski doprinos Unije se

Page 29: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 29/74 PE599.576v02-00

HR

po potrebi pruža državama članicama i u

obliku bespovratnih sredstava, osobito za

izgradnju kapaciteta i podržavanje studija

izvedivosti i pilot-studija, te u skladu s

Uredbom (EU, Euratom) br. 966/2012

Europskog parlamenta i Vijeća1a.

______________

1a Uredba (EZ, Euratom) br. 966/2012

Europskog parlamenta i Vijeća od 25.

listopada 2012. o financijskim pravilima

koja se primjenjuju na opći proračun

Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe

Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL

L 298, 26.10.2012., str. 1.).

Amandman 40

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 20.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(20) Direktiva 95/46/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća29 te Uredba (EZ) br.

45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća30

trebale bi se primjenjivati na statističke

podatke obuhvaćene ovom Uredbom.

Osobito, statistički podaci koji su potrebni

za razvijanje i praćenje radnji i strategija

Unije te nacionalnih radnji i strategija u

područjima javnog zdravlja i zdravlja i

sigurnosti na radnome mjestu trebali bi se

smatrati podacima koji se obrađuju zbog

znatnog javnog interesa.

(20) Direktiva 95/46/EZ i Uredba (EZ)

br. 45/2001 Europskog parlamenta i

Vijeća30 trebale bi se primjenjivati na

statističke podatke obuhvaćene ovom

Uredbom. Osobito, statistički podaci koji

su potrebni za razvijanje i praćenje radnji i

strategija Unije te nacionalnih radnji i

strategija u područjima javnog zdravlja i

zdravlja i sigurnosti na radnome mjestu

trebali bi se smatrati podacima koji se

obrađuju zbog znatnog javnog interesa u

skladu s člankom 8. stavkom 4. Direktive

95/46/EZ.

__________________ __________________

29 Direktiva 95/46/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995.

o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom

osobnih podataka i o slobodnom protoku

takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995.,

str. 31.).

30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog

parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o

zaštiti pojedinaca u vezi s obradom

osobnih podataka u institucijama i tijelima

30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog

parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o

zaštiti pojedinaca u vezi s obradom

osobnih podataka u institucijama i tijelima

Page 30: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 30/74 RR\1129777HR.docx

HR

Zajednice i o slobodnom kretanju takvih

podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).

Zajednice i o slobodnom kretanju takvih

podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).

Amandman 41

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 20.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(20a) Suradnju i koordinaciju među

tijelima u okviru ESS-a trebalo bi ojačati

kako bi se zajamčila usklađenost i

usporedivost europskih socijalnih

statistika izrađenih u skladu s načelima iz

članka 338. stavka 2. UFEU-a. Postoji i

prikupljanje podataka koje provode druga

tijela Unije, ali i akademska zajednica, uz

ona navedena ovom Uredbom. Suradnja

između tih aktera i onih uključenih u ESS

trebala bi se stoga provoditi kako bi se

iskoristile sinergije.

Amandman 42

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 20.b (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(20b) Trebala bi postojati obveza

obavješćivanja nadzornih tijela o obradi

osobnih podataka u slučajevima u kojima

obrađivanje podataka uključuje uporabu

novih tehnologija ili ako se radi o novim

vrstama obrade podataka na kojima

voditelj obrade nije obavio procjenu

učinka u pogledu zaštite podataka ili ako

obrada podataka postane potrebna jer je

prošlo puno vremena od početne obrade.

Amandman 43

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 20.c (nova)

Page 31: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 31/74 PE599.576v02-00

HR

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(20c) Prilikom uporabe podataka iz

novih izvora podataka, na primjer podaci

o lokaciji dobiveni iz ispisa mobilnih

poziva, trebala bi se primjenjivati

Direktiva 2002/58/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća1a.

_____________

1a Direktiva 2002/58/EZ Europskog

parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o

obradi osobnih podataka i zaštiti

privatnosti u području elektroničkih

komunikacija (SL L 201, 31.7.2002.,

str. 37.).

Obrazloženje

Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o obradi osobnih

podataka i zaštiti privatnosti u području elektroničkih komunikacija, SL L 201, 31.7.2002.,

str. 37.; izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ.

Amandman 44

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 21.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(21) Države članice ne mogu dostatno

ostvariti cilj ove Uredbe, a to je uspostava

zajedničkog okvira za europske statistike o

osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz

uzoraka, no taj se cilj, radi usklađivanja i

usporedivosti, može bolje ostvariti na

razini EU-a. Stoga EU može donositi

mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz

članka 5. Ugovora o Europskoj Uniji. U

skladu s načelom proporcionalnosti

utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne

prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje

tog cilja.

(21) S obzirom na to države članice ne

mogu dostatno ostvariti cilj ove Uredbe, a

to je uspostava zajedničkog okvira za

europske statistike o osobama i

kućanstvima koje se temelje na podacima o

pojedincima prikupljenima iz uzoraka, već

ga se zbog razloga povezanih s

usklađivanjem, kvalitetom podataka i

usporedivošću, može bolje ostvariti na

razini Unije, Unija može donositi mjere u

skladu s načelom supsidijarnosti iz članka

5. Ugovora o Europskoj Uniji. Statistike

koje se prikupljaju na ujednačen,

visokokvalitetan način donose veliku

dodanu vrijednost oblikovanju politika na

razini Unije i na razini država članica. U

skladu s načelom proporcionalnosti

Page 32: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 32/74 RR\1129777HR.docx

HR

utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne

prelazi okvire onoga što je potrebno za

ostvarivanje tog cilja.

Obrazloženje

Kao što je prethodno navedeno, visokokvalitetni i, posebno, usporedivi statistički podaci

iznimno su važni za oblikovanje politika na temelju dokaza.

Amandman 45

Prijedlog uredbe

Uvodna izjava 22.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(22) Europske socijalne statistike

prikupljene iz uzoraka i postupak

prikupljanja podataka trebali bi postati

učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je

osigurati dugoročnu usporedivost i

usklađenost podataka. Europske statistike o

osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz

uzoraka trenutačno su uređene u više

zasebnih zakonodavnih akata koji bi se

ovom Uredbom trebali zamijeniti. Stoga je

potrebno staviti izvan snage Uredbu Vijeća (EZ) br. 577/9831 i Uredbu (EZ) br.

1177/2003 Europskog parlamenta i

Vijeća32.

(22) Europske socijalne statistike

prikupljene iz uzoraka i postupak

prikupljanja podataka trebali bi postati

učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je

osigurati dugoročnu usporedivost i

usklađenost podataka. Europske statistike o

osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz

uzoraka trenutačno su uređene u pet

zasebnih zakonodavnih akata koji bi se

trebali, u potpunosti ili djelomično,

zamijeniti ovom Uredbom. Uredba Vijeća

(EZ) br. 577/9831 i Uredba (EZ) br.

1177/2003 Europskog parlamenta i

Vijeća32 u potpunosti su obuhvaćene

ovom Uredbom te ih je stoga potrebno

staviti izvan snage. Uredbe (EZ) br.

808/200432a, (EZ) br. 1338/200832b i (EZ)

br. 452/200832c Europskog parlamenta i

Vijeća obuhvaćaju druge statističke

jedinice osim pojedinaca i kućanstava te

druga područja i teme osim onih

obuhvaćenih ovom uredbom. Iako bi te

uredbe trebale ostati na snazi, trebalo bi

ih izmijeniti kako bi se iz njihova područja

primjene izbacili pojedini dijelovi koji se

tiču prikupljanja podataka od pojedinaca i

kućanstava i koji su obuhvaćeni ovom

Uredbom.

__________________ __________________

31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9. 31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9.

Page 33: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 33/74 PE599.576v02-00

HR

ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj

snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77,

14.3.1998., str. 3.).

ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj

snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77,

14.3.1998., str. 3.).

32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog

parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o

statistici Zajednice o dohotku i životnim

uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003.,

str. 1.).

32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog

parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o

statistici Zajednice o dohotku i životnim

uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003.,

str. 1.).

32a Uredba (EZ) br. 808/2004 Europskog

parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o

statistici Zajednice o informacijskom

društvu (SL L 143, 30.4.2004., str. 49.)

32b Uredba (EZ) br. 1338/2008

Europskog parlamenta i Vijeća od 16.

prosinca 2008. o statističkim podacima

Zajednice o javnom zdravlju i zdravlju i

sigurnosti na radnom mjestu (SL L 354,

31.12.2008., str. 70.).

32c Uredba (EZ) br. 452/2008 Europskog

parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o

izradi i razvoju statistike o obrazovanju i

cjeloživotnom učenju (SL L 145,

4.6.2008., str. 227.).

Amandman 46

Prijedlog uredbe

Članak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 1. Članak 1.

Predmet Predmet

1. Ovom se Uredbom uspostavlja

zajednički okvir za europske statistike o

osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz

uzoraka tih osoba i kućanstava.

1. Ovom se Uredbom uspostavlja

zajednički okvir za europske statistike o

osobama i kućanstvima koje se temelje na

podacima o pojedincima prikupljenima iz

uzoraka tih osoba i kućanstava u skladu s

Europskim statističkim programom.

2. Ova se Uredba ne primjenjuje na

popise stanovništva i stanova iz Uredbe

(EZ) br. 763/200833.

2. Ova se Uredba ne primjenjuje na

popise stanovništva i stanova iz Uredbe

(EZ) br. 763/200833.

__________________ __________________

33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog 33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog

Page 34: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 34/74 RR\1129777HR.docx

HR

parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o

popisu stanovništva i stanova

parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o

popisu stanovništva i stanova

Amandman 47

Prijedlog uredbe

Članak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 2. Članak 2.

Definicije Definicije

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se

sljedeće definicije:

Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se

sljedeće definicije:

(-a) „mikropodaci” znači neagregirana

promatranja ili mjerenja značajki

pojedinačnih jedinica;

(a) „prethodno provjereni podaci ili

mikropodaci” znači podaci ili mikropodaci

koje su države članice provjerile na

temelju dogovorenih zajedničkih pravila

validacije;

(a) „prethodno provjereno” znači da su

države članice provele provjeru na temelju

dogovorenih zajedničkih pravila validacije;

(b) „područje” znači jedan ili više

skupova podataka koji su organizirani da bi

obuhvatili pojedine teme;

(b) „područje” znači jedan ili više

skupova podataka koji su organizirani tako

da obuhvate pojedine teme;

(c) „jedinica promatranja” znači

subjekt koji se može identificirati i o kojem

se mogu dobiti podaci;

(c) „jedinica promatranja” znači

subjekt koji se može identificirati i o kojem

se mogu dobiti podaci;

(d) „tema” znači sadržaj informacija

koje se prikupljaju o jedinicama

promatranja, pri čemu svaka tema

obuhvaća više detaljnih tema;

(d) „tema” znači sadržaj informacija

koje se prikupljaju o jedinicama

promatranja, pri čemu svaka tema

obuhvaća više detaljnih tema;

(e) „administrativne evidencije” znači

podaci koje za vlastite svrhe generira

nestatistički izvor, uglavnom javno tijelo,

čiji cilj nije pružanje statistika;

(e) „administrativne evidencije” znači

podaci koje generira nestatistički izvor

(uglavnom javno tijelo, ali ne uvijek) za

druge nestatističke svrhe;

(f) „ad hoc tema” znači teme koje su u

određenom trenutku od posebnog interesa

za korisnike, ali koje nisu uvrštene u

redovne skupove podataka;

(f) „ad hoc tema” znači teme koje su u

određenom trenutku od posebnog interesa

za korisnike, ali koje nisu uvrštene u

redovne skupove podataka;

(g) „glavni pokazatelj” znači

informacije koje se upotrebljavaju u velikoj

mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja

(g) „glavni pokazatelj” znači

informacije koje se upotrebljavaju u velikoj

mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja

Page 35: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 35/74 PE599.576v02-00

HR

politike EU-a. politike EU-a;

(ga) „metapodaci” znači informacije

koje su potrebne kako bi se statistike

mogle uporabiti i protumačiti te kojima se

podaci opisuju na strukturiran način

definiranjem pitanja kao što su

populacije, objekti, varijable,

metodologija i kvaliteta te davanjem

informacija o njima;

(gb) „izvješće o kvaliteti” znači izvješće

koje sadrži informacije o svim

dimenzijama kvalitete statističkog

proizvoda ili postupka;

(gc) „okviri uzorkovanja” znači popis,

zemljovid ili druge specifikacije jedinica

kojima se definira populacija koje treba u

cijelosti prebrojiti ili uzorkovati;

(gd) „privatno kućanstvo” znači osoba

koja živi sama ili skupina osoba koje žive

zajedno i koje se same opskrbljuju s

osnovnim životnim potrepštinama.

Amandman 48

Prijedlog uredbe

Članak 3.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 3. Članak 3.

Skupovi podataka Skupovi podataka

1. Prikupljanje podataka iz članka 1.

organizirano je u sljedeća područja:

1. Prikupljanje podataka iz članka 1.

organizirano je u sljedeća područja:

(a) tržište rada; (a) radna snaga;

(b) dohodak i životni uvjeti; (b) dohodak i životni uvjeti;

(c) zdravlje; (c) zdravlje;

(d) obrazovanje i osposobljavanje; (d) obrazovanje i osposobljavanje;

(e) upotreba informacijskih i

komunikacijskih tehnologija;

(e) upotreba informacijskih i

komunikacijskih tehnologija;

(f) korištenje vremena; (f) korištenje vremena;

(g) potrošnja. (g) potrošnja.

Page 36: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 36/74 RR\1129777HR.docx

HR

1.a Skupovi podataka obuhvaćaju

teme koje su zajedničke svim područjima,

kako je utvrđeno u Prilogu I.a.

2. Skupovi podataka obuhvaćaju

teme koje su zajedničke svim područjima

te sljedeće posebne teme, kako je detaljnije

opisano u Prilogu I.:

2. Osim tema koje su zajedničke svim

područjima, skupovi podataka obuhvaćaju

teme koje su karakteristične za

odgovarajuća područja, kako je utvrđeno

u prilozima I.b do I.g.

(a) značajke osoba i kućanstava;

(b) sudjelovanje na tržištu rada;

(c) trajanje radnog odnosa i

prethodno radno iskustvo;

(d) uvjeti rada uključujući radno

vrijeme i odredbe o radnom vremenu;

(e) stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju;

(f) sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju;

(g) zdravlje: status i invaliditet, zaštita

i odrednice;

(h) dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove;

(i) životni uvjeti, uključujući

materijalnu oskudicu, stanovanje, životnu

okolinu i pristup uslugama;

(j) kvaliteta života, uključujući

socijalno i kulturno sudjelovanje i

dobrobit;

(k) raspodjela vremena i

(l) sudjelovanje u informacijskom

društvu.

3. Zahtjevi o preciznosti i značajke

uzoraka upotrijebljenih za različita

područja navedeni su u Prilogu II. odnosno

Prilogu III.

3. Zahtjevi o preciznosti i značajke

uzoraka upotrijebljenih za različita

područja navedeni su u Prilogu II. odnosno

Prilogu III.

3.a Podaci su raščlanjeni tako da

opisuju interesne podskupine populacije i

po potrebi odražavaju nejednakosti.

Države članice i Komisija (Eurostat)

također izrađuju informacije kojima se

omogućuje izvlačenje informacija koje su

valjane na razini NUTS2 kako bi se

Page 37: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 37/74 PE599.576v02-00

HR

omogućila bolja usporedivost podataka

među zemljama, uzimajući u obzir

troškove.

4. Komisija je ovlaštena za donošenje

delegiranih akata u skladu s člankom 15.

radi izmjene detaljnih tema navedenih u

Prilogu I. tako da odražavaju relevantne

tehničke, društvene i gospodarske

promjene i odgovaraju novim potrebama

korisnika. U izvršenju te ovlasti Komisija

osigurava:

4. Komisija je ovlaštena za donošenje

delegiranih akata u skladu s člankom 15.

na temelju studije izvedivosti radi izmjene

detaljnih tema navedenih u prilozima I.b

do I.g tako da odražavaju relevantne

zakonodavne, tehničke, socijalne, civilne i

gospodarske promjene i odgovaraju novim

potrebama korisnika, također u skladu s

europskim statističkim programom, uz

istovremeno izbjegavanje dodatnog

opterećivanja davatelja podataka.

(a) da ti delegirani akti ne nameću

značajna dodatna opterećenja ili troškove

za države članice ili davatelje podataka;

(b) da se delegiranim aktima ne

izmijeni više od 20 posto detaljnih tema

navedenih u Prilogu I. za svako područje.

Za područja u kojima se podaci prikupljaju

međugodišnjom ili godišnjom učestalošću

te izmjene čine najviše 10 posto popisa

detaljnih tema. Ti maksimalni postoci

primjenjuju se na četiri uzastopne godine.

Broj detaljnih tema koje se mogu izmijeniti

zaokružuje se na najbliži cijeli broj.

Osim ako nije propisno opravdano

izvanrednim okolnostima, najviše 20 %

detaljnih tema navedenih u prilozima I.b

do I.g može se izmijeniti za svako

područje. Za područja u kojima se podaci

prikupljaju međugodišnjom ili godišnjom

učestalošću te izmjene čine najviše 10

posto popisa detaljnih tema. Ti maksimalni

postoci primjenjuju se na četiri uzastopne

godine. Broj detaljnih tema koje se mogu

izmijeniti zaokružuje se na najbliži cijeli

broj.

(U cijeloj Uredbi područje „tržište rada”

zamjenjuje se „radnom snagom”)

Amandman 49

Prijedlog uredbe

Članak 4.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 4. Članak 4.

Višegodišnje kontinuirano planiranje Višegodišnje kontinuirano planiranje

1. Komisija je ovlaštena za donošenje

delegiranih akata u skladu s člankom 15.

radi uspostavljanja ili prilagođavanja

1. Komisija je ovlaštena za donošenje

delegiranih akata u skladu s člankom 15.

kako bi se nadopunila ova Uredba

Page 38: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 38/74 RR\1129777HR.docx

HR

višegodišnjeg kontinuiranog planiranja

tijekom osam godina za prikupljanje

podataka obuhvaćenih ovom Uredbom, u

skladu s učestalošću navedenom u Prilogu

IV. Komisija osigurava da ti delegirani

akti ne nameću značajna dodatna

opterećenja ili troškove za države članice

ili davatelje podataka.

uspostavljanjem ili prilagođavanjem

višegodišnjeg kontinuiranog planiranja

tijekom osam godina za prikupljanje

podataka obuhvaćenih ovom Uredbom, u

skladu s učestalošću navedenom u Prilogu

IV te u skladu s europskim statističkim

programom.

2. Tim višegodišnjim kontinuiranim

planiranjem određuje se razdoblje tijekom

kojeg se prikupljaju podaci za:

2. Tim višegodišnjim kontinuiranim

planiranjem određuje se razdoblje tijekom

kojeg se prikupljaju podaci za:

(a) detaljne teme u sklopu područja; (a) detaljne teme u sklopu područja;

(b) ad hoc teme koje su zatražili

korisnici, za područja tržišta rada te

dohotka i životnih uvjeta, kako je

predviđeno Prilogom IV. U iznimnim i

opravdanim slučajevima, osim tema

navedenih u Prilogu I., ti podaci mogu

obuhvaćati i druge detaljne teme.

(b) ad hoc teme koje su zatražili

korisnici, za područja radne snage te

dohotka i životnih uvjeta, kako je

predviđeno Prilogom IV. U opravdanim

slučajevima, osim tema navedenih u

prilozima I.b do I.g, ti podaci mogu

obuhvaćati i druge detaljne teme.

3. Prilagođavanje planiranja iz stavka

1. provodi se najkasnije 24 mjeseca prije

početka svakog razdoblja prikupljanja

podataka, kako je navedeno u planiranju.

Tim prilagođavanjem nastoji se osigurati

učinkovitost i usklađenost planiranja s

potrebama korisnika.

3. Prilagođavanje planiranja iz stavka

1. provodi se najkasnije 24 mjeseca prije

početka svakog razdoblja prikupljanja

podataka, kako je navedeno u planiranju.

Tim prilagođavanjem nastoji se osigurati

učinkovitost i usklađenost planiranja s

potrebama korisnika.

Amandman 50

Prijedlog uredbe

Članak 5. – stavak 2.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2.a Države članice nastoje

prikupljanje podataka proširiti povrh

privatnih kućanstava pod uvjetom da

dostavljeni podaci omogućuju utvrđivanje

jedinica promatranja koje ne pripadaju

privatnim kućanstvima i koje se obično

nalaze u toj državi članici.

Obrazloženje

Države članice trebale bi pokušati obuhvatiti građane izvan privatnih kućanstava. To je

važan, dugoročan cilj jer će se statistike poboljšati ako osobe koje žive u ustanovama za

pružanje skrbi (starije osobe, osobe s invaliditetom, kronični bolesnici ili drugi) i beskućnici

Page 39: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 39/74 PE599.576v02-00

HR

mogu biti obuhvaćeni u skupovima podataka.

Amandman 51

Prijedlog uredbe

Članak 5.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 5.a

Specifikacije skupova podataka

Komisija je ovlaštena za donošenje

delegiranih akata u skladu s člankom 15.

kako bi dopunila ovu Uredbu

specificiranjem sljedećih stavki različitih

skupova podataka, uključujući kad su te

stavke zajedničke nekolicini skupova

podataka, u cilju obuhvaćanja potreba

utvrđenih relevantnim detaljnim temama:

(a) broj, naziv i opis varijabli;

(b) točne značajke statističkih

populacija, jedinica promatranja i

davatelja podataka;

(c) referentna razdoblja i datumi.

Amandman 52

Prijedlog uredbe

Članak 6.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 6. Članak 6.

Tehničke specifikacije skupova podataka Tehničke specifikacije skupova podataka

1. Komisija je ovlaštena donositi

provedbene akte za potrebe određivanja

specifikacija sljedećih tehničkih stavki

pojedinačnih skupova podataka:

1. Komisija donosi provedbene akte

kojima se određuju specifikacije sljedećih

tehničkih stavki pojedinačnih skupova

podataka:

(a) broj i opis varijabli;

(b) statističke klasifikacije; (a) statističke klasifikacije;

(c) točne značajke statističkih

populacija, jedinica promatranja i

davatelja podataka;

Page 40: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 40/74 RR\1129777HR.docx

HR

(d) referentna razdoblja i datumi;

(e) zahtjevi povezani sa zemljopisnom

pokrivenošću, značajkama uzoraka

uključujući poduzorkovanje, tehničkim

aspektima terenskog rada, uređivanjem i

umetanjem podataka koji nedostaju,

ponderiranjem, procjenjivanjem i

procjenjivanjem varijance;

(e) zahtjevi povezani sa zemljopisnom

pokrivenošću, značajkama uzoraka

uključujući poduzorkovanje, tehničkim

aspektima terenskog rada, uređivanjem i

umetanjem podataka koji nedostaju,

ponderiranjem, procjenjivanjem i

procjenjivanjem varijance;

(f) metodologija koju valja primijeniti

za prikupljanje podataka, kada je to

potrebno da bi se postigla visoka razina

usporedivosti podataka o zaposlenosti i

nezaposlenosti u području tržišta rada. To

po potrebi može uključivati redoslijed i

uvrštavanje pitanja u upitnik. Ta se

potreba mora propisno obrazložiti.

(f) metodologija kojom se osigurava

usporedivost prikupljenih podataka; za

prikupljanje podataka o zaposlenosti i

nezaposlenosti u području radne snage i

za podatke o materijalnoj oskudici u

pogledu dohotka i životnih uvjeta,

uključujući redoslijed pitanja u valjano

opravdanim slučajevima. Uzorci upitnika

nisu obvezni, već služe kao preporuke.

2. Kada su stavke zajedničke za više

skupova podataka, Komisija je ovlaštena

donijeti provedbene akte za potrebe

određivanja specifikacija sljedećih

tehničkih svojstava skupova podataka:

(a) popis i opis varijabli;

(b) statističke klasifikacije;

(c) točne značajke statističkih

populacija i jedinica promatranja.

3. Za skupove podataka o mjesečnoj

nezaposlenosti povezane s područjem

tržišta rada, Komisija je ovlaštena donijeti

provedbene akte za potrebe opisivanja

varijabli i duljine, zahtjeva kvalitete i

razine pojedinosti vremenskog niza koji se

dostavlja.

3. Za skupove podataka o mjesečnoj

nezaposlenosti povezane s područjem

radne snage, Komisija donosi provedbene

akte za potrebe opisivanja varijabli i

duljine, zahtjeva kvalitete i razine

pojedinosti vremenskog niza koji se

dostavlja.

4. Ti se provedbeni akti donose u

skladu s postupkom ispitivanja iz članka

16. stavka 2.

4. Provedbeni akti iz stavka 1. donose

se u skladu s postupkom ispitivanja iz

članka 16. stavka 2.

Amandman 53

Prijedlog uredbe

Članak 7.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 7. Članak 7.

Page 41: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 41/74 PE599.576v02-00

HR

Standardi za dostavu i razmjenu

informacija

Standardi za dostavu i razmjenu

informacija

1. Uspostavljaju se tehnički standardi

kojima se olakšava prijenos i razmjena

informacija između Komisije (Eurostata) i

država članica, posebice za potrebe

podrške upravljanju kvalitetom i obrade

dokumentacije povezane sa statistikama

koje su obuhvaćene ovom Uredbom.

1. Uspostavljaju se tehnički standardi

kojima se olakšava prijenos i razmjena

informacija između država članica i

Komisije (Eurostata), posebice za potrebe

podrške upravljanju kvalitetom i obrade

dokumentacije povezane sa statistikama

koje su obuhvaćene ovom Uredbom.

2. Tehnički standardi obuhvaćaju

statističke koncepte, postupke i proizvode,

uključujući podatke i metapodatke.

2. Tehnički standardi obuhvaćaju

statističke koncepte, postupke i proizvode,

uključujući podatke i metapodatke.

3. Komisija je ovlaštena donijeti

provedbene akte za uspostavu tehničkih

standarda iz stavka 1. Ti se provedbeni akti

donose u skladu s postupkom ispitivanja iz

članka 16. stavka 2.

3. Komisija donosi provedbene akte

za utvrđivanje tehničkih standarda iz

podstavka 1. Ti se provedbeni akti donose

u skladu s postupkom ispitivanja iz članka

16. stavka 2.

Amandman 54

Prijedlog uredbe

Članak 8.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 8. Članak 8.

Izvori podataka i metode Izvori podataka i metode

1. Države članice pružaju podatke iz

članka 1. koristeći se jednim od izvora ili

kombinacijom izvora navedenih u

nastavku, pod uvjetom da zadovoljavaju

zahtjeve kvalitete iz članka 12.:

1. Države članice pružaju podatke iz

članka 1. koristeći se jednim od izvora ili

kombinacijom izvora navedenih u

nastavku, pod uvjetom da zadovoljavaju

zahtjeve kvalitete iz članka 12. te da se

prikupljaju i dalje obrađuju u skladu sa

zaštitnim mjerama predviđenima u

primjenjivom zakonu o zaštiti podataka i

podliježući tim mjerama:

(a) informacije koje izravno pružaju

davatelji podataka;

(a) informacije koje izravno pružaju

davatelji podataka na dobrovoljnoj osnovi,

na temelju pristanka subjekata obrade

podatka koji pružaju podatke, osim ako se

pružanje informacija ne zahtijeva

posebno zakonom Unije ili zakonom

države članice kojem voditelj obrade

podliježe i kojim se utvrđuju odgovarajuće

mjere za zaštitu prava, sloboda i

legitimnih interesa subjekata obrade

Page 42: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 42/74 RR\1129777HR.docx

HR

podataka;

(b) administrativne evidencije i svi

drugi izvori, metode ili inovativni pristupi,

u mjeri u kojoj omogućuju proizvodnju

podataka koji su usporedivi i usklađeni s

primjenjivim posebnim zahtjevima

utvrđenima ovom Uredbom.

(b) administrativne evidencije i svi

drugi izvori, metode ili inovativni pristupi,

uključujući tehnike za procjenu malih

područja, kojima se namjerava obuhvatiti

teritorijalna raznolikost, u mjeri u kojoj

omogućuju izradu podataka koji su

usporedivi i usklađeni s primjenjivim

posebnim zahtjevima utvrđenima ovom

Uredbom te ispunjavaju uvjete Uredbe

(EU) 2016/679.

2. Države članice Komisiji (Eurostatu)

pružaju detaljne informacije o izvorima i

metodama kojima se koriste.

2. Države članice Komisiji (Eurostatu)

pružaju detaljne informacije o izvorima i

metodama kojima se koriste te o

povezanim skupovima podataka u skladu

s provedbenim aktima iz članka 7. stavka

3.

Amandman 55

Prijedlog uredbe

Članak 10.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 10. Članak 10.

Dostava podataka i rokovi Dostava podataka i rokovi

1. Rokovi za dostavu navedeni su u

Prilogu V.

1. Rokovi za dostavu navedeni su u

Prilogu V.

2. Za svaki skup podataka države

članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju

prethodno provjerene mikropodatke bez

izravne identifikacije.

2. Za svaki skup podataka države

članice Komisiji (Eurostatu) dostavljaju,

preko sigurnih prijenosnih kanala, prethodno provjerene mikropodatke bez

izravne identifikacije.

3. Iznimno od stavka 2., prethodno

provjereni agregirani podaci dostavljaju se

za izradu mjesečnih statistika

nezaposlenosti.

3. Iznimno od stavka 2., prethodno

provjereni agregirani podaci dostavljaju se

za izradu mjesečnih statistika

nezaposlenosti.

4. Države članice prikupljaju i

dostavljaju podatke u skladu s ovom

Uredbom počevši od 2019.

4. Države članice prikupljaju i

dostavljaju podatke u skladu s ovom

Uredbom počevši od 2019.

4.a Osim u propisno opravdanim

slučajevima, Komisija (Eurostat) u roku

od šest mjeseci od primitka završnih

mikropodataka na stranicama Eurostata

Page 43: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 43/74 PE599.576v02-00

HR

objavljuje prikupljene podatke u obliku

prilagođenom korisnicima, pod uvjetom

da su dostupni podaci iz polovine država

članica.

Amandman 56

Prijedlog uredbe

Članak 11.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 11. Članak 11.

Okviri uzorkovanja Okviri uzorkovanja

1. Podaci se temelje na

reprezentativnim uzorcima uzetim iz

okvira uzorkovanja uspostavljenih na

nacionalnoj razini koji omogućuju

nasumičan odabir osoba ili kućanstava s

poznatom vjerojatnošću odabira. Okviri

uzorkovanja nastoje iscrpno i isključivo

obuhvatiti populacije od interesa i redovito

se ažuriraju. Sadržavaju sve potrebne

informacije za nacrt uzoraka kao što su

informacije koje su potrebne za potrebe

stratifikacije i za kontaktiranje s osobama

ili kućanstvima. Okvir uzorkovanja

uključuje i informacije potrebne za

povezivanje osoba s drugim

administrativnim evidencijama, u mjeri u

kojoj to omogućuju pravila o zaštiti

podataka.

1. Podaci se temelje na

reprezentativnim uzorcima uzetim iz

okvira uzorkovanja uspostavljenih na

nacionalnoj razini koji omogućuju

nasumičan odabir osoba ili kućanstava s

poznatom vjerojatnošću odabira. Okviri

uzorkovanja nastoje iscrpno i isključivo

obuhvatiti ciljanu populaciju, uz

uobičajene prihvaćene pogreške

pokrivenosti, i redovito se ažuriraju.

Sadržavaju sve potrebne informacije za

nacrt uzoraka kao što su informacije koje

su potrebne za potrebe stratifikacije i za

kontaktiranje s osobama ili kućanstvima.

Okvir uzorkovanja uključuje i informacije

potrebne za povezivanje osoba s drugim

administrativnim evidencijama, u mjeri u

kojoj je to potrebno i razmjerno te moguće

u okviru svih mjerodavnih zakona o zaštiti

podataka, u skladu s kojima bi se također

trebale utvrditi mjere za zaštitu prava,

sloboda i legitimnih interesa subjekata

obrade podataka. Okvir uzorkovanja

pruža odgovarajuće zaštitne mjere za

subjekte obrade podataka.

2. Ako takav okvir uzorkovanja nije

dostupan u državi članici, upotrebljavaju se

drugi okviri uzorkovanja koji

zadovoljavaju kriterije navedene u

nastavku. Ti okviri uzorkovanja:

2. Ako takav okvir uzorkovanja nije

dostupan u državi članici, upotrebljavaju se

drugi okviri uzorkovanja koji

zadovoljavaju kriterije navedene u

nastavku. Ti okviri uzorkovanja:

(a) identificiraju jedinice uzoraka, koje

mogu biti osobe, kućanstva, stanovi ili

adrese;

(a) identificiraju jedinice uzoraka, koje

mogu biti osobe, kućanstva, stanovi ili

adrese;

Page 44: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 44/74 RR\1129777HR.docx

HR

(b) mogu omogućiti vjerojatnost

odabira;

(b) mogu omogućiti vjerojatnost

odabira;

(ba) daju informacije o veličini

podskupina populacija do kojih je teško

doći;

(c) redovito se ažuriraju. (c) redovito se ažuriraju.

2.a Kad je to relevantno za potrebe

Unije, Komisija olakšava pristup okvirima

uzorkovanja nacionalnih zavoda za

statistiku za ankete koje se provode izvan

europskog statističkog programa.

3. Komisija je ovlaštena donijeti

provedbene akte kojima se utvrđuju

jednaki uvjeti za okvire uzorkovanja,

posebice u pogledu određivanja

minimalnih zahtjeva. Ti se provedbeni akti

donose u skladu s postupkom ispitivanja iz

članka 16. stavka 2.

3. Komisija donosi provedbene akte

kojima se utvrđuju jednaki uvjeti za okvire

uzorkovanja, posebice u pogledu

određivanja minimalnih zahtjeva. Ti se

provedbeni akti donose u skladu s

postupkom ispitivanja iz članka 16. stavka

2.

Amandman 57

Prijedlog uredbe

Članak 12.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 12. Članak 12.

Kvaliteta Kvaliteta

1. Države članice poduzimaju

potrebne mjere kako bi osigurale kvalitetu

dostavljenih podataka i metapodataka.

1. Države članice poduzimaju

potrebne mjere kako bi osigurale najveću

kvalitetu dostavljenih podataka i

metapodataka.

2. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju

se kriteriji kvalitete definirani člankom 12.

stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.

2. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju

se kriteriji kvalitete definirani člankom 12.

stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 223/2009.

3. Komisija (Eurostat) procjenjuje

kvalitetu metapodataka o specifikacijama,

dostavljenih podataka i okvira

uzorkovanja.

3. Komisija (Eurostat) procjenjuje

kvalitetu metapodataka o specifikacijama

dostavljenih podataka i okvira

uzorkovanja, pri čemu pazi da ih na

internetskim stranicama Eurostata

prikaže u obliku prilagođenom

korisnicima.

4. U tu svrhu, u pogledu podataka i

metapodataka iz članka 10., države članice

4. U tu svrhu, u pogledu podataka i

metapodataka iz članka 10., države članice

Page 45: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 45/74 PE599.576v02-00

HR

dostavljaju: dostavljaju:

(a) metapodatke koji opisuju

primijenjenu metodologiju i kako su

postignute tehničke specifikacije u odnosu

na one utvrđene ovom Uredbom;

(a) metapodatke koji opisuju

primijenjenu metodologiju, uključujući

izvore podataka i metode iz članka 8., i

kako su postignute tehničke specifikacije u

odnosu na one utvrđene ovom Uredbom;

(b) informacije o usklađenosti s

minimalnim zahtjevima za upotrebljavane

okvire uzorkovanja, uključujući tijekom

njihova razvoja i ažuriranja, kako je

utvrđeno ovom Uredbom.

(b) informacije o usklađenosti s

minimalnim zahtjevima za upotrebljavane

okvire uzorkovanja, uključujući tijekom

njihova razvoja i ažuriranja, kako je

utvrđeno ovom Uredbom;

(ba) informacije od podskupinama

populacija koje nisu bile obuhvaćene

prikupljanjem podataka.

5. Države članice dostavljaju

metapodatke i informacije iz stavka 4.

najkasnije tri mjeseca nakon roka za

dostavu podataka i mikropodataka. Te

dodatne informacije pružaju se u obliku

izvješća o kvaliteti kojima se posebno

dokazuje kako dostavljeni podaci i

mikropodaci te metapodaci i informacije

zadovoljavaju zahtjeve kvalitete.

5. Države članice dostavljaju

metapodatke i informacije iz stavka 4. ovog

članka te iz članka 11. najkasnije tri

mjeseca nakon roka za dostavu podataka i

mikropodataka. Te dodatne informacije

pružaju se u obliku izvješća o kvaliteti

kojima se posebno dokazuje kako

dostavljeni podaci i mikropodaci te

metapodaci i informacije zadovoljavaju

zahtjeve kvalitete. Komisija (Eurostat)

objavljuje te informacije u skladu s

Unijinim i nacionalnim zakonima o zaštiti

osobnih podataka.

6. Komisija je ovlaštena donositi

provedbene akte kojima se utvrđuju načini

i sadržaj izvješća o kvaliteti. Ti se

provedbeni akti donose u skladu s

postupkom ispitivanja iz članka 16. stavka

2.

6. Komisija donosi provedbene akte

kojima se utvrđuju načini i format izvješća

o kvaliteti. Ti se provedbeni akti donose u

skladu s postupkom ispitivanja iz članka

16. stavka 2.

7. Države članice obavještavaju

Komisiju (Eurostat) u najkraćem mogućem

roku o svim relevantnim informacijama ili

promjenama u pogledu provedbe ove

Uredbe koje bi mogle utjecati na kvalitetu

dostavljenih podataka.

7. Države članice obavještavaju

Komisiju (Eurostat) u najkraćem mogućem

roku o svim relevantnim informacijama ili

promjenama u pogledu provedbe ove

Uredbe koje bi mogle utjecati na kvalitetu

dostavljenih podataka.

8. Na zahtjev Komisije (Eurostata)

države članice dostavljaju dodatne

informacije potrebne za ocjenu kvalitete

statističkih informacija.

8. Na zahtjev Komisije (Eurostata)

države članice dostavljaju dodatne

informacije potrebne za ocjenu kvalitete

statističkih informacija.

Page 46: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 46/74 RR\1129777HR.docx

HR

Amandman 58

Prijedlog uredbe

Članak 13.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 13. Članak 13.

Studije izvedivosti i pilot-studije Studije izvedivosti i pilot-studije

Kako bi se poboljšali skupovi podataka,

Komisija (Eurostat) po potrebi pokreće

više studija izvedivosti i pilot-studija u

kojima surađuju države članice, posebice

da bi se poboljšala kvaliteta i

usporedivost, doprinijelo modernizaciji

područja potrošnje i korištenja vremena,

istražili i proveli novi načini za

poboljšanje prilagodljivosti potrebama

korisnika, bolje integriralo prikupljanje

podataka i uporaba drugih izvora

podataka te da bi se prikupljanje podataka

u državama članicama učinilo

učinkovitijim, uzimajući u obzir

tehnološki razvoj.

1. Uz pridržavanje ciljeva ove Uredbe

i kako bi se poboljšali skupovi podataka i

socijalni pokazatelji, Komisija pokreće

ograničen broj studija izvedivosti i pilot-

studija u kojima surađuju i sudjeluju

države članice i u kojima se ocjenjuju

alternativne metodologije, imajući na

umu tehnološki razvoj, posebno u cilju:

(a) poboljšanja kvalitete i

usporedivosti skupova podataka;

(b) proširenja obuhvaćenosti

prikupljanjem podataka na osobe koje ne

žive u privatnim kućanstvima ili

podskupine populacija do kojih je teško

doći;

(c) razvoja, ocjenjivanja i provedbe

tehnika kojima se omogućuje bolja

obuhvaćenost teritorijalne raznolikosti na

razini NUTS2 i lokalnoj razini;

(d) naknadnih mjera u vezi sa

statističkim obuhvaćanjem građana koji

migriraju te tako mijenjaju zemlju

boravka;

(e) razvoja i ispitivanja novih

detaljnih tema za prikupljanje podataka;

(f) pridonošenja modernizaciji

područja potrošnje i korištenja vremena,

uključujući podatke o razini potrošnje;

(g) istraživanja i provedbe novih

Page 47: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 47/74 PE599.576v02-00

HR

načina za poboljšanje prilagodljivosti

potrebama korisnika;

(h) bolje integracije prikupljanja

podataka i uporabe drugih izvora

podataka; i

(i) poboljšanja učinkovitosti

prikupljanja podataka u državama

članicama i poboljšanja instrumenata za

prikupljanje podataka kako bi se u

potpunosti omogućilo sudjelovanje osoba

s invaliditetom.

U slučaju obvezujućih studija izvedivosti

ili pilot-studija Komisija (Eurostat) pruža

odgovarajuće financiranje u skladu s

pravilima utvrđenima u članku 14.

2. Komisija (Eurostat) po potrebi

poziva agencije Unije koje provode

europska društvena istraživanja izvan

europskog statističkog programa da

doprinesu razvoju novih pokazatelja i

prikupljanju pilot podataka o ad hoc

temama iz Priloga IV. ili o temama koje

će u budućnosti biti od interesa za

europski statistički program;

Amandman 59

Prijedlog uredbe

Članak 13.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 13.a

Pristup povjerljivim podacima u

znanstvene svrhe

Komisija (Eurostat) može u svojim

prostorijama omogućiti pristup

povjerljivim podacima ili objaviti skupove

anonimiziranih mikro-podataka iz izvora

skupova podataka za područja navedena u

članku 3. u znanstvene svrhe i pod

uvjetima utvrđenima u Uredbi Komisije

(EU) br. 557/20131a.

__________________

1.aUredba Komisije (EU) br. 557/2013 od

Page 48: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 48/74 RR\1129777HR.docx

HR

17. lipnja 2013. o provedbi Uredbe (EZ)

br. 223/2009 Europskog parlamenta i

Vijeća o europskoj statistici u pogledu

pristupa povjerljivim podacima u

znanstvene svrhe i o stavljanju izvan

snage Uredbe Komisije (EZ) br. 831/2002

(SL L 164, 18.6.2013., str. 16.).

Amandman 60

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 1. – točka a

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(a) razvoj i/ili provedbu prikupljanja

podataka ili metoda prikupljanja podataka

za socijalne statistike, uključujući okvire

uzorkovanja, tijekom prve četiri godine

prikupljanja skupova podataka;

(a) razvoj i/ili provedbu prikupljanja

podataka ili metoda prikupljanja podataka

za socijalne statistike, uključujući okvire

uzorkovanja, tijekom prvog ciklusa

prikupljanja skupova podataka za svako

područje obuhvaćeno ovom Uredbom;

Amandman 61

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 1. – točka b

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b) razvoj metodologija, uključujući

studije izvedivosti i pilot-studije iz članka

13.;

(b) razvoj metodologija, uključujući

sudjelovanje u studijama izvedivosti i

pilot-studijama iz članka 13.;

Amandman 62

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 1. – točka ca (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(ca) Nacionalnim zavodima za

statistiku namjenski se dodjeljuju dostatni

financijski i ljudski resursi za dodatne

zadatke navedene u ovoj Uredbi, koji se

trenutno ne obavljaju. Potrebni resursi

ponovo se procjenjuju u skladu s

Page 49: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 49/74 PE599.576v02-00

HR

razvojem ove Uredbe.

Amandman 63

Prijedlog uredbe

Članak 14. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. Financijski doprinos Unije pruža

se u skladu s člankom 7. Uredbe (EU) br.

99/2013 Europskog parlamenta i Vijeća34,

člankom 16. stavkom 1. točkom (a)

Uredbe (EU) br. 1296/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća35, člankom 6. Uredbe (EU) br. 1291/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća36, člankom 58.

Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća37 ili člankom 5.

Uredbe (EU) br. 282/2014 Europskog

parlamenta i Vijeća38.

2. U skladu s višegodišnjim

financijskim okvirom za razdoblje 2014. –

2020. financijski doprinos Unije pruža se

u skladu s odgovarajućim uredbama o

europskom statističkom programu,

Programom Europske unije za

zapošljavanje i socijalne inovacije (EaSI),

Okvirnim programom za istraživanja i

inovacije Obzor 2020. (2014.–2020.),

trećim Programom djelovanja Unije u

području zdravlja (2014.–2020.) i

Programom potpore strukturnim

reformama.

__________________

34Uredba (EU) br. 99/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća od 15. siječnja 2013.

o europskome statističkom programu od

2013. do 2017.(SL L 39, 9.2.2013., str.

12.).

35Uredba (EU) br. 1296/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.

o Programu Europske unije za

zapošljavanje i socijalne inovacije i

izmjeni Odluke br. 283/2010/EU o

uspostavi Europskog mikrofinancijskog

instrumenta za zapošljavanje i socijalnu

uključenost - Progress (SL L 347,

20.12.2013., str. 238.).

36Uredba (EU) br. 1291/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013.

o osnivanju Okvirnog programa za

istraživanja i inovacije Obzor 2020.

(2014.–2020.) i o stavljanju izvan snage

Odluke br. 1982/2006/EZ (SL L 347,

20.12.2013., str. 104.).

37Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog

parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013.

Page 50: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 50/74 RR\1129777HR.docx

HR

o utvrđivanju zajedničkih odredbi o

Europskom fondu za regionalni razvoj,

Europskom socijalnom fondu,

Kohezijskom fondu, Europskom

poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i

Europskom fondu za pomorstvo i

ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o

Europskom fondu za regionalni razvoj,

Europskom socijalnom fondu,

Kohezijskom fondu i Europskom fondu za

pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan

snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006

(SL L 347, 20.12.2013., str. 320.).

38Uredba (EU) br. 282/2014 Europskog

parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o

uspostavi trećeg Programa djelovanja

Unije u području zdravlja (2014.–2020.) i

o stavljanju izvan snage Odluke

br. 1350/2007/EZ (SL L 86, 21.3.2014.,

str. 1.).

Amandman 64

Prijedlog uredbe

Članak 15.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 15. Članak 15.

Izvršavanje delegiranja Izvršavanje delegiranja

1. Ovlast za donošenje delegiranih

akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s

uvjetima utvrđenima ovim člankom.

1. Ovlast za donošenje delegiranih

akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s

uvjetima utvrđenima ovim člankom.

2. Ovlast za donošenje delegiranih

akata iz članka 3. stavka 4. i članka 4.

stavka 1. dodjeljuje se Komisiji na

neodređeno razdoblje počevši od [Ured za

publikacije: unijeti točan datum stupanja na

snagu Uredbe].

2. Ovlast za donošenje delegiranih

akata iz članka 3. stavka 4. članak 4.

stavka 1., članka 5.a i članka 17. stavaka

1. – 4. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje

od pet godina počevši od ... [Ured za

publikacije: unijeti točan datum stupanja na

snagu Uredbe]. Komisija izrađuje izvješće

o delegiranju ovlasti najkasnije devet

mjeseci prije kraja petogodišnjeg

razdoblja. Delegiranje ovlasti prešutno se

produljuje za razdoblja jednakog trajanja,

osim ako se Europski parlament ili Vijeće

tom produljenju ne usprotive najkasnije

Page 51: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 51/74 PE599.576v02-00

HR

tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.

3. Europski parlament ili Vijeće mogu

u svakom trenutku opozvati delegiranje

ovlasti iz članka 3. stavka 4. i članka 4.

stavka 1. Odlukom o opozivu prestaje

delegiranje ovlasti navedenih u toj odluci.

Opoziv počinje proizvoditi učinke

sljedećeg dana od dana objave spomenute

odluke u Službenom listu Europske unije

ili na kasniji dan naveden u spomenutoj

odluci. On ne utječe na valjanost

delegiranih akata koji su već na snazi.

3. Europski parlament ili Vijeće mogu

u svakom trenutku opozvati delegiranje

ovlasti iz članka 3. stavka 4., članka 4.

stavka 1., članka 5.a i članka 17. stavaka

1.–4. Odlukom o opozivu prestaje

delegiranje ovlasti navedenih u toj odluci.

Opoziv počinje proizvoditi učinke

sljedećeg dana od dana objave spomenute

odluke u Službenom listu Europske unije

ili na kasniji dan naveden u spomenutoj

odluci. On ne utječe na valjanost

delegiranih akata koji su već na snazi.

4. Prije donošenja delegiranog akta

Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje

je imenovala svaka država članica u skladu

s načelima utvrđenima u

Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj

izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.39

4. Prije donošenja delegiranog akta

Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje

je imenovala svaka država članica u skladu

s načelima utvrđenima u

Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj

izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016..

5. Čim donese delegirani akt,

Komisija ga istovremeno priopćuje

Europskom parlamentu i Vijeću.

5. Čim donese delegirani akt,

Komisija ga istovremeno priopćuje

Europskom parlamentu i Vijeću.

6. Delegirani akt donesen na temelju

članka 3. stavka 4. i članka 4. stavka 1.

stupa na snagu samo ako Europski

parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca

od priopćenja tog akta Europskom

parlamentu i Vijeću na njega ne ulože

nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog

roka i Europski parlament i Vijeće

obavijestili Komisiju da neće uložiti

prigovore. Taj se rok produljuje za dva

mjeseca na inicijativu Europskog

parlamenta ili Vijeća.

6. Delegirani akt donesen na temelju

članka 3. stavka 4., članka 4. stavka 1.,

članka 5.a i članka 17. stavaka 1. – 4.

stupa na snagu samo ako Europski

parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca

od priopćenja tog akta Europskom

parlamentu i Vijeću na njega ne ulože

nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog

razdoblja i Europski parlament i Vijeće

obavijestili Komisiju da neće uložiti

prigovore. Taj se rok produljuje za dva

mjeseca na inicijativu Europskog

parlamenta ili Vijeća.

__________________

39SL L 123, 12.5.2016., str. 1.

Amandman 65

Prijedlog uredbe

Članak 17.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 17. Članak 17.

Page 52: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 52/74 RR\1129777HR.docx

HR

Odstupanja Odstupanja

1. Ako primjena ove Uredbe ili

provedbenih mjera i delegiranih akata

donesenih prema ovoj Uredbi u

nacionalnom statističkom sustavu države

članice iziskuje znatne prilagodbe,

Komisija putem provedbenih akata može

odobriti odstupanje u trajanju do tri

godine. Odstupanje se odobrava samo ako

ne ugrožava usporedivost podataka država

članica koji se odnose na glavne

pokazatelje, odnosno ako ne otežava

izračunavanje potrebnih pravovremenih i

reprezentativnih europskih agregata.

1. Ako primjena ove Uredbe ili

provedbenih mjera i delegiranih akata

donesenih prema ovoj Uredbi u

nacionalnom statističkom sustavu države

članice iziskuje znatne prilagodbe,

Komisija je ovlaštena donositi delegirane

akte u skladu s člankom 15. radi

dopunjavanja ove Uredbe u vezi s

odobravanjem odstupanja u trajanju do

četiri godine. Odstupanje se odobrava

samo pod uvjetom da odobrenje iz

stavka 3. nije izdano i ako ne ugrožava

usporedivost podataka država članica koji

se odnose na glavne pokazatelje, odnosno

ako ne otežava izračunavanje potrebnih

pravovremenih i reprezentativnih

europskih agregata.

2. U slučajevima kada je odstupanje i

dalje opravdano po završetku razdoblja na

koje je odobreno, Komisija putem

provedbenih akata može odobriti

naknadno odstupanje na maksimalno razdoblje od tri godine.

2. U slučajevima kada je odstupanje i

dalje opravdano dostatnim dokazima po

završetku razdoblja na koje je odobreno

Komisija je ovlaštena donositi delegirane

akte u skladu s člankom 15. radi

dopunjavanja ove Uredbe u vezi s

naknadnim odobravanjem odstupanja na razdoblje od najviše jedne godine.

3. Kada je jedini način na koji država

članica može pružati tražene skupove

podataka primjena drugih metoda koje nisu

utvrđene ovom Uredbom odnosno

provedbenim mjerama i delegiranim

aktima donesenima prema ovoj Uredbi,

Komisija putem provedbenih akata može

iznimno odobriti primjenu tih metoda na

maksimalno razdoblje od pet godina.

3. Ako je jedini način na koji država

članica može pružati tražene skupove

podataka primjena drugih metoda koje nisu

utvrđene ovom Uredbom odnosno

provedbenim mjerama i delegiranim

aktima donesenima prema ovoj Uredbi i

ako nije odobreno odstupanje iz stavka 1.,

Komisija putem delegiranih akata može

iznimno odobriti primjenu tih metoda na

maksimalno razdoblje od pet godina radi

dopunjavanja ove Uredbe u skladu s

člankom 15.

4. U slučajevima kada je odobrenje i

dalje opravdano po završetku razdoblja na

koje je izdano, Komisija putem

provedbenih akata može izdati naknadno

odobrenje na maksimalno razdoblje od pet

godina.

4. U slučajevima kada je odstupanje i

dalje opravdano dostatnim dokazima po

završetku razdoblja na koje je odobreno

Komisija može donositi delegirane akte u

skladu s člankom 15. radi dopunjavanja

ove Uredbe u vezi s naknadnim

odobravanjem odstupanja na razdoblje od

najviše dvije godine.

5. Za potrebe stavaka od 1. do 4. 5. Za potrebe stavaka od 1. do 4.

Page 53: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 53/74 PE599.576v02-00

HR

država članica Komisiji podnosi valjano

obrazložen zahtjev u roku od tri mjeseca od

datuma stupanja na snagu predmetnog akta

ili šest mjeseci prije završetka razdoblja na

koje je odobreno trenutačno odstupanje

odnosno izdano trenutačno odobrenje.

Kada podnosi zahtjev za odobrenje iz

stavaka 3. i 4., predmetna država članica

detaljno opisuje primijenjene metode i

dokazuje da one dovode do usporedivih

rezultata.

država članica Komisiji podnosi valjano

obrazložen zahtjev u roku od tri mjeseca od

datuma stupanja na snagu predmetnog akta

ili šest mjeseci prije završetka razdoblja na

koje je odobreno trenutačno odstupanje

odnosno izdano trenutačno odobrenje.

Kada podnosi zahtjev za odobrenje iz

stavaka 3. i 4., predmetna država članica

detaljno opisuje primijenjene metode i

dokazuje da one dovode do usporedivih

rezultata.

6. Komisija donosi navedene

provedbene akte u skladu s postupkom

ispitivanja iz članka 16. stavka 2.

Amandman 66

Prijedlog uredbe

Članak 17.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 17.a

Izmjene Uredbe (EZ) br. 808/2004

Uredba (EU) br. 808/2004 mijenja se kako

slijedi:

(1) Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 4.

Moduli

Moduli u ovoj Uredbi obuhvaćaju

područja poduzeća i informacijskog

društva, kako je definirano u Prilogu I.”

(2) Briše se Prilog II.

Amandman 67

Prijedlog uredbe

Članak 17.b (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 17.b

Page 54: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 54/74 RR\1129777HR.docx

HR

Izmjene Uredbe (EZ) br. 1338/2008

Uredba (EZ) br. 1338/2008 mijenja se

kako slijedi:

(1) Članak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 2.

Područje primjene

Države članice dostavljaju Komisiji

(Eurostatu) statističke podatke o sljedećim

područjima:

(a) zdravstvenoj zaštiti, kako je

definirano u Prilogu II.

(b) uzrocima smrti, kako je definirano

u Prilogu III.

(c) nezgodama na radu, kako je

definirano u Prilogu IV.

(d) profesionalnim bolestima i drugim

zdravstvenim problemima i bolestima

povezanima s radom, kako je definirano u

Prilogu V.”

(2) Briše se Prilog I.

Amandman 68

Prijedlog uredbe

Članak 17.c (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 17.c

Izmjene Uredbe (EZ) br. 452/2008

Uredba (EZ) br. 452/2008 mijenja se kako

slijedi:

(1) Članak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 3.

Područja

Ova se Uredba primjenjuje na izradu

statistike u dva područja:

(a) Područje 1. obuhvaća statistike o

sustavima obrazovanja i osposobljavanja;

Page 55: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 55/74 PE599.576v02-00

HR

(b) Područje 2. obuhvaća statistike o

obrazovanju, poput statističkih podataka o

ljudskom kapitalu te društvenim i

ekonomskim koristima obrazovanja, koje

nisu obuhvaćene Područjem 1. i Uredbom

(EU) br. ... [Uredba o uspostavi

zajedničkog okvira za europske statistike,

COD 2016/0264];

Izrada statistika u tim područjima provodi

se u skladu s Prilogom.”

(2) U Prilogu se dio naslovljen

„Područje 2.: Sudjelovanje odraslih u

cjeloživotnom učenju” briše

Amandman 69

Prijedlog uredbe

Prilog I. – područje „Za sva područja”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Tehničke stavke Informacije o prikupljanju podataka

Identifikacija

Ponderi

Značajke razgovora

Lokalizacija

Značajke osoba i kućanstava Demografija

Državljanstvo i migrantsko podrijetlo

Sastav kućanstva

Sudjelovanje na tržištu rada Status glavne aktivnosti (vlastito definiran)

Osnovne značajke radnog mjesta

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja

Izmjena

Područje Detaljne teme

Tehničke stavke Informacije o prikupljanju podataka

Identifikacija

Page 56: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 56/74 RR\1129777HR.docx

HR

Ponderi

Značajke razgovora

Lokalizacija

Glavne značajke osoba i kućanstava; Demografija

Državljanstvo i migrantsko podrijetlo

Sastav kućanstva

Invaliditet Invaliditet

Sudjelovanje na tržištu rada Status glavne aktivnosti (vlastito definiran)

Osnovne značajke radnog mjesta

Stupanj obrazovanja, kontinuitet

obrazovanja i podaci o obrazovanju;

Stupanj obrazovanja

Kontinuitet obrazovanja

Značajke osnovnog dohotka kućanstva Cjelokupni dohodak kućanstva

(Prilog I. podijeljen je na zasebne priloge koji se temelje na područjima)

Amandman 70

Prijedlog uredbe

Prilog I.a (novi) – područje „Radna snaga”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti

Trajanje boravka u zemlji

Sudjelovanje na tržištu rada Radni status

Trajanje ugovora

Trajanje ugovora – sekundarne informacije

Status punog ili nepunog radnog vremena –

razlog

Ovisna samozaposlenost

Nadzorne odgovornosti

Veličina poduzeća

Radno mjesto

Rad kod kuće

Traženje zaposlenja

Page 57: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 57/74 PE599.576v02-00

HR

Spremnost na rad

Raspoloživost

Dodatno zaposlenje

Traženje drugog zaposlenja

Usklađivanje poslovnog i obiteljskog

života

Mladi na tržištu rada

Položaj migranata i njihovih izravnih

potomaka na tržištu rada

Prijelaz u mirovinu

Potrebe za skrbi

Trajanje radnog odnosa i prethodno radno

iskustvo

Početak radnog odnosa

Način pronalaska radnog mjesta

Prethodno radno iskustvo

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Radno vrijeme

Odredbe o radnom vremenu

Organizacija rada i odredbe o radnom

vremenu

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u formalnom i neformalnom

obrazovanju i osposobljavanju (4 tjedna)

Sudjelovanje u formalnom i neformalnom

obrazovanju i osposobljavanju (12 mjeseci)

Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i

odrednice

Nesreće na radu i drugi zdravstveni

problemi povezani s radom

Europski minimalni modul zdravlja

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Dohodak od rada

Izmjena

Područje Detaljne teme

Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti

Trajanje boravka u zemlji

Sudjelovanje na tržištu rada Radni status

Trajanje ugovora

Page 58: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 58/74 RR\1129777HR.docx

HR

Trajanje ugovora – sekundarne informacije

Status punog ili nepunog radnog vremena –

razlog

Ovisna samozaposlenost

Nadzorne odgovornosti

Veličina poduzeća

Radno mjesto

Rad kod kuće

Traženje zaposlenja

Spremnost na rad

Raspoloživost

Dodatno ili višestruko zaposlenje

Traženje drugog zaposlenja

Podzaposlenost

Usklađivanje poslovnog i obiteljskog

života

Mladi na tržištu rada

Osobe s invaliditetom na tržištu rada

Položaj migranata i njihovih izravnih

potomaka na tržištu rada

Prijelaz u mirovinu

Potrebe za skrbi i obveze

Trajanje radnog odnosa, životopis i

prethodno radno iskustvo;

Početak radnog odnosa

Način pronalaska radnog mjesta

Završetak radnog odnosa

Kontinuitet i prekidi karijere

Prethodno radno iskustvo

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Radno vrijeme

Odredbe o radnom vremenu

Organizacija rada i odredbe o radnom

vremenu

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Sudjelovanje u obrazovanju i Sudjelovanje u formalnom i neformalnom

Page 59: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 59/74 PE599.576v02-00

HR

osposobljavanju obrazovanju i osposobljavanju (4 tjedna)

Sudjelovanje u formalnom i neformalnom

obrazovanju i osposobljavanju (12 mjeseci)

zdravstveni status, invaliditet, pristup

zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba

zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice

Nesreće na radu i drugi zdravstveni

problemi povezani s radom

Europski minimalni modul zdravlja

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Dohodak od rada

Dohodak od naknada

Amandman 71

Prijedlog uredbe

Prilog I.b (novi) – područje „Dohodak i životni uvjeti”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti

Trajanje boravka u zemlji

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (trenutačno)

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Sudjelovanje na tržištu rada Značajke radnog mjesta

Trajanje ugovora

Radni status

Detaljna situacija na tržištu rada

Nadzorne odgovornosti

Trajanje radnog odnosa i prethodno radno

iskustvo

Prethodno radno iskustvo

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Kalendar aktivnosti

Radno vrijeme

Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i

odrednice

Europski minimalni modul zdravlja

Zdravstveni status i invaliditet

Zdravlje djece

Page 60: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 60/74 RR\1129777HR.docx

HR

Pristup zdravstvenoj skrbi

Zdravstvena skrb

Pristup zdravstvenoj skrbi (djeca)

Odrednice zdravlja

Kvaliteta života, uključujući socijalno i

kulturno sudjelovanje i dobrobit

Kvaliteta života

Socijalno i kulturno sudjelovanje

Dobrobit

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

pristup uslugama

Materijalna oskudica

Oskudica kod djece

Glavne značajke stanovanja

Pojedinosti o uvjetima stanovanja, uklj.

oskudicu

Troškovi stanovanja uključujući uračunatu

najamninu

Životna okolina

Korištenje uslugama, uključujući usluge

skrbi

Pristupačnost

Nezadovoljene potrebe i razlozi

Skrb za djecu

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Dohodak od rada

Dohodak od naknada

Dohodak od mirovina

Ostali dohoci

Porezi i doprinosi

Ukupni dohoci

Prezaduženost

Dospjele neplaćene obveze

Bogatstvo

Glavne sastavnice potrošnje

Međugeneracijski prijenos siromaštva

Izmjena

Page 61: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 61/74 PE599.576v02-00

HR

Područje Detaljne teme

Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti

Kućanstva s nekoliko generacija

dugotrajno nezaposlenih članova

Trajanje boravka u zemlji

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (trenutačno)

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Sudjelovanje na tržištu rada Značajke radnog mjesta

Trajanje ugovora

Radni status

Detaljna situacija na tržištu rada

Nadzorne odgovornosti

Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis

i prethodno radno iskustvo;

Prethodno radno iskustvo

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Kalendar aktivnosti

Radno vrijeme

zdravstveni status, invaliditet, pristup

zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba

zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice

Europski minimalni modul zdravlja

Zdravstveni status i invaliditet

Zdravlje djece

Pristup zdravstvenoj skrbi

Zdravstvena skrb

Pristup zdravstvenoj skrbi (djeca)

Odrednice zdravlja

kvaliteta života, uključujući socijalno,

civilno, ekonomsko i kulturno

sudjelovanje, uključenost i dobrobit;

Kvaliteta života

Socijalno i kulturno sudjelovanje

Dobrobit

Sposobnost osoba s invaliditetom da žive

neovisno

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene

Materijalna oskudica

Page 62: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 62/74 RR\1129777HR.docx

HR

potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama;

Oskudica kod djece

Glavne značajke stanovanja

Pojedinosti o uvjetima stanovanja, uklj.

oskudicu

Troškovi stanovanja uključujući uračunatu

najamninu

Troškovi stanovanja uključujući smanjene

komunalne troškove

Razuman smještaj za osobe s invaliditetom

Životna okolina

Stambene poteškoće (uključujući

poteškoće s iznajmljivanjem)

Korištenje uslugama, uključujući usluge

skrbi

Pristupačnost

Nezadovoljene potrebe i razlozi

Procjena vlastitih potreba

Skrb za djecu

Skrb

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Dohodak od rada

Dohodak od naknada

Dohodak od mirovina

Ostali dohoci

Porezi i doprinosi, uklj. porezne olakšice

za obitelji s djecom

Ukupni dohodak – dodatne pojedinosti

(kućanstvo i davatelj podataka)

Prezaduženost, uključujući razloge

Dospjele neplaćene obveze

Bogatstvo (uključujući svu imovinu)

Glavne sastavnice potrošnje

Međugeneracijski prijenos siromaštva

Međugeneracijski prijenos bogatstva

Page 63: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 63/74 PE599.576v02-00

HR

Amandman 72

Prijedlog uredbe

Prilog I.c (novi) – područje „Zdravlje”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i

odrednice

Europski minimalni modul zdravlja

Bolesti i kronična oboljenja

Nesreće i ozljede

Bol

Mentalno zdravlje

Funkcionalna ograničenja

Teškoće u obavljanju osobne njege

Teškoće u obavljanju kućanskih poslova

Privremeno ograničenje aktivnosti (zbog

zdravstvenih problema)

Prepreke sudjelovanju u određenim

područjima života

Korištenje zdravstvenom i dugotrajnom

skrbi

Uzimanje lijekova

Preventivna skrb

Pristup zdravstvenoj skrbi

Visina i težina

Tjelesna aktivnost

Prehrambene navike

Pušenje

Konzumacija alkohola

Socijalni i okolišni čimbenici

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Ukupni dohoci

Izmjena

Područje Detaljne teme

Zdravlje: status, invaliditet, pristup

zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba

Europski minimalni modul zdravlja

Page 64: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 64/74 RR\1129777HR.docx

HR

zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice

Bolesti i kronična oboljenja

Nesreće i ozljede

Bol

Mentalno zdravlje

Ovisnost

Funkcionalna ograničenja

Invaliditet – dodatne pojedinosti

Teškoće u obavljanju osobne njege

Teškoće u obavljanju kućanskih poslova

Osobe s invaliditetom: neovisan život

Privremeno ograničenje aktivnosti (zbog

zdravstvenih problema)

Prepreke sudjelovanju u određenim

područjima života

Korištenje zdravstvenom i dugotrajnom

skrbi

Uzimanje lijekova

Preventivna skrb

Pristup zdravstvenoj skrbi

Visina i težina

Tjelesna aktivnost

Prehrambene navike

Pušenje

Konzumacija alkohola

Socijalni i okolišni čimbenici

Amandman 73

Prijedlog uredbe

Prilog I.a (novi) – područje „Obrazovanje i osposobljavanje”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Značajke osoba i kućanstava Trajanje boravka u zemlji

Page 65: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 65/74 PE599.576v02-00

HR

Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis

i prethodno radno iskustvo;

Početak radnog odnosa

Sudjelovanje na tržištu rada Veličina poduzeća

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Podaci o obrazovanju

Samoprijavljene vještine

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Pristup informacijama o mogućnostima

učenja i savjetovanju (12 mjeseci)

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Posljednja aktivnost formalnog

obrazovanja – pojedinosti (12 mjeseci)

Korištenje IKT-om u posljednjem

formalnom obrazovanju (12 mjeseci)

Razlozi za sudjelovanje u posljednjem

formalnom obrazovanju (12 mjeseci)

Troškovi i satnica posljednjeg formalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Ishodi i korištenje vještinama iz

posljednjeg formalnog obrazovanja (12

mjeseci)

Sudjelovanje u aktivnostima neformalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Aktivnosti neformalnog obrazovanja –

pojedinosti (12 mjeseci)

Korištenje IKT-om u aktivnostima

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Razlozi za sudjelovanje u aktivnostima

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Troškovi i satnica aktivnosti neformalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Ishodi i korištenje vještinama iz aktivnosti

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Prepreke za sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju (12 mjeseci)

Neformalno učenje

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove Ukupni dohoci

Page 66: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 66/74 RR\1129777HR.docx

HR

Izmjena

Područje Detaljne teme

Dodatne značajke osoba i kućanstava; Trajanje boravka u zemlji

Trajanje radnog odnosa, poslovni životopis

i prethodno radno iskustvo;

Početak radnog odnosa

Sudjelovanje na tržištu rada Veličina poduzeća

Stupanj obrazovanja i podaci o

obrazovanju

Stupanj obrazovanja – pojedinosti

Podaci o obrazovanju

Samoprijavljene vještine

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Pristup informacijama o mogućnostima

učenja i savjetovanju, uključujući za osobe

s invaliditetom (12 mjeseci)

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Posljednja aktivnost formalnog

obrazovanja – pojedinosti (12 mjeseci)

Korištenje IKT-om u posljednjem

formalnom obrazovanju (12 mjeseci)

Razlozi za sudjelovanje u posljednjem

formalnom obrazovanju (12 mjeseci)

Troškovi i satnica posljednjeg formalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Ishodi i korištenje vještinama iz

posljednjeg formalnog obrazovanja (12

mjeseci)

Sudjelovanje u aktivnostima neformalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Aktivnosti neformalnog obrazovanja –

pojedinosti (12 mjeseci)

Korištenje IKT-om u aktivnostima

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Razlozi za sudjelovanje u aktivnostima

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Troškovi i satnica aktivnosti neformalnog

obrazovanja (12 mjeseci)

Ishodi i korištenje vještinama iz aktivnosti

neformalnog obrazovanja (12 mjeseci)

Prepreke za sudjelovanje u obrazovanju i

Page 67: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 67/74 PE599.576v02-00

HR

osposobljavanju (12 mjeseci)

Neformalno učenje

Sudjelovanje osoba s invaliditetom u

obrazovanju i stručnoj izobrazbi

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Ukupna vrijednost imovine bez dohotka

Amandman 74

Prijedlog uredbe

Prilog I.e (novi) – područje „Upotreba informacijskih i komunikacijskih tehnologija”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Sudjelovanje u informacijskom društvu Pristup IKT-u

Upotreba i učestalost upotrebe IKT-a

Prepreke i problemi u upotrebi

Učinak upotrebe

Sigurnost, privatnost, povjerenje

Spajanje na internet s bilo kojeg mjesta

Digitalne vještine

Aktivnosti na internetu

e-trgovina

Komunikacija s tijelima javne vlasti

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove Ukupni dohoci

Izmjena

Područje Detaljne teme

Sudjelovanje u informacijskom društvu Pristup IKT-u

Upotreba i učestalost upotrebe IKT-a

Prepreke i problemi u upotrebi

Učinak upotrebe

Sigurnost, privatnost, povjerenje

Spajanje na internet s bilo kojeg mjesta

Digitalne vještine

Page 68: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 68/74 RR\1129777HR.docx

HR

Aktivnosti na internetu

e-trgovina

Komunikacija s tijelima javne vlasti

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove Ukupna vrijednost imovine bez dohotka

Amandman 75

Prijedlog uredbe

Prilog I.f (novi) – područje „Korištenje vremena”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (trenutačno)

Zdravlje: status i invaliditet, zaštita i

odrednice

Europski minimalni modul zdravlja

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

pristup uslugama

Posjedovanje trajnih dobara

Skrb za djecu

Skrb za bolesne i starije osobe

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Radno vrijeme

Odredbe o radnom vremenu

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Proizvodnja za vlastitu potrošnju i prodaju,

popravci

Dohodak od rada

Ukupni dohoci

Raspodjela vremena Korištenje vremena, vrste aktivnosti

Usporedne aktivnosti

Mjesto aktivnosti

Prisutnost drugih osoba tijekom aktivnosti

Ocjena aktivnosti

Izmjena

Područje Detaljne teme

Page 69: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 69/74 PE599.576v02-00

HR

Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – pojedinosti

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (trenutačno)

zdravstveni status, invaliditet, pristup

zdravstvenoj skrbi, dostupnost i upotreba

zdravstvene skrbi te zdravstvene odrednice

Europski minimalni modul zdravlja

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene

potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama

Posjedovanje trajnih dobara

Skrb za djecu

Skrb za bolesne i starije osobe

Uvjeti rada uključujući radno vrijeme i

odredbe o radnom vremenu

Radno vrijeme

Odredbe o radnom vremenu

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Proizvodnja za vlastitu potrošnju i prodaju,

popravci

Dohodak od rada

Briše se.

Raspodjela vremena Korištenje vremena, vrste aktivnosti

Usporedne aktivnosti

Mjesto aktivnosti

Prisutnost drugih osoba tijekom aktivnosti

Ocjena aktivnosti

Amandman 76

Prijedlog uredbe

Prilog I.g (novi) – područje „Potrošnja”

Tekst koji je predložila Komisija

Područje Detaljne teme

Značajke osoba i kućanstava Sastav kućanstva – pojedinosti

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

pristup uslugama

Glavne značajke stanovanja

Sudjelovanje u obrazovanju i Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

Page 70: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 70/74 RR\1129777HR.docx

HR

osposobljavanju obrazovanja (trenutačno)

Sudjelovanje na tržištu rada Trajanje ugovora

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Ukupni dohoci

Porezi i doprinosi

Dohodak u naravi od samostalne

djelatnosti

Uračunata najamnina

Glavni izvor dohotka

Bogatstvo

Dugovi

Dospjele neplaćene obveze

Potrošnja prema COICOP-u

Rashodi prekogranične potrošnje prema

COICOP-u

Vlastita potrošnja

Izmjena

Područje Detaljne teme

Dodatne značajke osoba i kućanstava; Sastav kućanstva – dodatne pojedinosti

Životni uvjeti, uključujući materijalnu

oskudicu, stanovanje, životnu okolinu,

zdravlje i obrazovanje, nezadovoljene

potrebe i procjena vlastitih potreba, pristup uslugama

Glavne značajke stanovanja

Sudjelovanje u obrazovanju i

osposobljavanju

Sudjelovanje u aktivnostima formalnog

obrazovanja (trenutačno)

Sudjelovanje na tržištu rada Trajanje ugovora

Dohodak, potrošnja i bogatstvo,

uključujući dugove

Ukupni dohodak – dodatne pojedinosti

(kućanstvo i davatelj podataka)

Dohodak od rada

Porezi i doprinosi

Dohodak u naravi od samostalne

djelatnosti

Uračunata najamnina

Troškovi stanovanja uključujući

smanjene komunalne troškove

Glavni izvor dohotka

Page 71: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 71/74 PE599.576v02-00

HR

Ukupna vrijednost imovine bez dohotka

Bogatstvo

Dugovi

Dospjele neplaćene obveze

Potrošnja prema COICOP-u

Rashodi prekogranične potrošnje prema

COICOP-u

Vlastita potrošnja

OBRAZLOŽENJE

Pouzdane i kvalitetne statistike okosnica su dobrog oblikovanja politika. Kao tvorci politika

moramo imati dobro utemeljene informacije o stanju na tržištu rada, životnim uvjetima i

dohotku europskih građana, njihovu zdravstvenom stanju, uvjetima obrazovanja i

osposobljavanja, njihovim potrošačkim navikama, njihovom korištenju vremena i korištenju

tehnologija kako bismo mogli razviti čvrste politike koje se temelje na dokazima. Ovaj

statistički okvir kojim se objedinjuje sedam anketa o kućanstvima važan je korak u tom

smjeru te će utrti put prema daljnjem razvoju kvalitete socijalnih statistika. Stoga zaista jest

važno da zajedno razvijamo zakonodavstvo koje je čvrsto, funkcionira u praksi, donosi

visokokvalitetne, pravovremene, usporedive i pouzdane podatke te se može prilagoditi

potrebama koje se s vremenom mijenjaju.

U nacrtu izvješća Parlamenta učvrstio sam elemente i razradio dodatne prijedloge kako bih

istaknuo sljedeće ciljeve. Europske statistike trebale bi prikupljati pouzdane i usporedive

kvalitetne podatke prilagođene potrebama korisnika, neovisno o tome jesu li to tvorci politika,

istraživači ili neki drugi dionici. Također bi trebale učinkovito odgovoriti na društvene

izazove s kojima se Unija suočava kako bi mogle podržati dobro utemeljene mjere politika.

Važno je riješiti pitanje opsega za pouzdanost podataka. Ankete o kućanstvima obuhvaćaju

osobe koje žive u privatnim kućanstvima, dok oni koji žive u ustanovama ili su beskućnici

neće biti ispitani, što je problematično, posebno u slučaju podataka povezanih sa zdravljem.

Nacionalni zavodi za statistiku trebali bi izvješćivati o opsegu postojeće nepokrivenosti.

Dugoročno bi svi akteri trebali razviti alternativne načine za obuhvaćanje građana koji ne žive

u privatnim kućanstvima. Anketa o dohotku i životnim uvjetima pruža neprocjenjive

informacije o beskućništvu u obliku retrospektivnih pitanja koja se trebaju dodatno razraditi

sagledavanjem onoga što se najbolje može opisati riječima „teškoće u pogledu stanovanja”.

Radi usporedivosti i dobre kvalitete potrebna je slična razina objedinjavanja statističkih

podataka. Uspoređivanje Luksemburga s Njemačkom može imati svoje statističke nedostatke,

dok bi uspoređivanje urbaniziranih područja s ruralnim područjima pružilo bitne dodatne

informacije. Pozdravio bih slučaj u kojemu bi taj okvir otvorio put za početak objedinjavanja

podataka na razini NUTS2. NUTS2 je definiran kao statističke regije zemljopisnih jedinica

usporedive veličine. Bolja usporedivost jedan je od glavnih ciljeva reforme. Stoga sam

Page 72: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 72/74 RR\1129777HR.docx

HR

predložio da cilj država članica i Eurostata bude dugoročno rješavanje tog pitanja.

Ankete u tom zakonodavnom okviru ključ su za podatke o dohotku i potrošnji, a oni su

neophodni za dobivanje jasnije slike o blagostanju kućanstava te ulaznih podataka za

ocjenjivanje propisnog funkcioniranja tržišta. Prikupljanje i analiza podataka trebali bi biti

više usredotočeni na složene pokazatelje kao što su izrada referentnih proračuna.

U velikoj se mjeri zalažem za reguliranje na pravoj razini. Europski parlament trebao bi biti

akter koji štiti uspjeh Uredbe u pogledu njezine provedivosti i kvalitete (npr. sadržaj i opseg

anketa i odstupanja) pa bi se o tim elementima trebalo odlučivati ili u samom glavnom

zakonodavnom aktu ili u delegiranim aktima. Provedbenim aktima trebala bi se regulirati

samo isključivo tehnička pitanja.

Financijske posljedice kompenziraju se bolje usmjerenim potencijalom za kvalitetno

oblikovanje politika koje omogućuje te ranom prilagodbom metoda i boljom uporabom novih

tehnoloških promjena. Ušteda na izradi statističkih podataka i statističkih analiza izravno bi

dovela do društva u kojemu tvorci politika i predvodnici mišljenja u nekom društvu više ne

mogu raspravljati na temelju čvrstih spoznaja, nego na uvjerenjima, strahovima i

pseudočinjenicama. Trebamo stalno razvijati usporedivost, pravovremenost, preciznost i

opseg našeg prikupljanja podataka. Pozdravljam i ističem činjenicu da Komisija može dati

bespovratna sredstva nacionalnim zavodima za statistiku, posebno u cilju izgradnje

kapaciteta. Zalažem se za to da ovaj okvir bude prilagodljiv kako bi mogao dovoljno

odgovoriti na nove potrebe i promjene, pa se stoga trebaju pripremiti pilot-studije kako bi se

riješili novi izazovi.

Statistike su među najboljim alatima koje imamo za razumijevanje trenutačnog stanja u

kojemu se nalaze naše društvo i gospodarstvo te je to znanje najveća prednost koju tvorac

politika može imati.

Page 73: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

RR\1129777HR.docx 73/74 PE599.576v02-00

HR

POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU

Naslov Uspostava zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i

kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima

iz uzoraka

Referentni dokumenti COM(2016)0551 – C8-0345/2016 – 2016/0264(COD)

Datum podnošenja EP-u 24.8.2016

Nadležni odbor

Datum objave na plenarnoj sjednici

EMPL

12.9.2016

Odbori čije se mišljenje traži

Datum objave na plenarnoj sjednici

BUDG

12.9.2016

ECON

12.9.2016

Odbori koji nisu dali mišljenje

Datum odluke

BUDG

31.8.2016

ECON

15.9.2016

Izvjestitelji

Datum imenovanja

Tamás

Meszerics

18.10.2016

Razmatranje u odboru 25.1.2017 28.2.2017 12.4.2017

Datum usvajanja 21.6.2017

Rezultat konačnog glasovanja +:

–:

0:

41

4

2

Zastupnici nazočni na konačnom

glasovanju

Guillaume Balas, Brando Benifei, Mara Bizzotto, Vilija Blinkevičiūtė,

Enrique Calvet Chambon, Lampros Fountoulis, Elena Gentile, Marian

Harkin, Czesław Hoc, Danuta Jazłowiecka, Agnes Jongerius, Rina

Ronja Kari, Jan Keller, Ádám Kósa, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux,

Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Javi López, Dominique

Martin, Elisabeth Morin-Chartier, João Pimenta Lopes, Georgi Pirinski,

Marek Plura, Terry Reintke, Sofia Ribeiro, Robert Rochefort, Anne

Sander, Sven Schulze, Siôn Simon, Romana Tomc, Ulrike Trebesius,

Marita Ulvskog, Jana Žitňanská

Zamjenici nazočni na konačnom

glasovanju

Georges Bach, Heinz K. Becker, Lynn Boylan, Miapetra Kumpula-

Natri, Paloma López Bermejo, António Marinho e Pinto, Alex Mayer,

Tamás Meszerics, Michaela Šojdrová

Zamjenici nazočni na konačnom

glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Xabier Benito Ziluaga, Morten Messerschmidt, Monika Smolková,

Milan Zver

Datum podnošenja 29.6.2017

Page 74: PR COD 1amCom - European Parliament · 2017-07-21 · nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i

PE599.576v02-00 74/74 RR\1129777HR.docx

HR

KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM ODBORU

41 +

ALDE

ENF

EPP

Green/EFA

GUE/NGL

S&D

Enrique Calvet Chambon, Marian Harkin, António Marinho e Pinto, Robert Rochefort

Dominique Martin

Georges Bach, Heinz K. Becker, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jérôme Lavrilleux, Jeroen Lenaers,

Verónica Lope Fontagné, Elisabeth Morin-Chartier, Marek Plura, Sofia Ribeiro, Anne Sander, Sven Schulze,

Michaela Šojdrová, Romana Tomc, Milan Zver

Jean Lambert, Tamás Meszerics, Terry Reintke

Xabier Benito Ziluaga, Lynn Boylan, Rina Ronja Kari, Paloma López Bermejo, João Pimenta Lopes

Guillaume Balas, Brando Benifei, Vilija Blinkevičiūtė, Elena Gentile, Agnes Jongerius, Jan Keller, Miapetra Kumpula-Natri, Javi López, Alex Mayer, Georgi Pirinski, Siôn Simon, Monika Smolková, Marita Ulvskog

4 -

ECR Czesław Hoc, Morten Messerschmidt, Ulrike Trebesius, Jana Žitňanská

2 0

ENF

NI

Mara Bizzotto

Lampros Fountoulis

Korišteni znakovi:

+ : za

- : protiv

0 : suzdržani