preview design de joias e bijuterias 2015

59

Upload: portal-ramo-joalheirocombr

Post on 02-Apr-2016

221 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Caderno de tendências de joias e bijuterias 2015 lançado anualmente pelo IBGM.

TRANSCRIPT

Page 1: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015
Page 2: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

PREVIEW

Page 3: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

BRAZILIAN GEMS & JEWELLERYTRADE ASSOCIATION

InstItuto BrasIleIro de Gemas e metaIs PrecIosos

Brazilian Gems and Jewellery Trade associaTion

Presidente do conselho administrativo | President of the Board

Hugo Antonio Brüner

Vice-presidente do conselho administrativo | Vice President of the Board

Carla Pinheiro

Juarez Guindani

Manoel Bernardes

Presidente | President

Hécliton Santini Henriques

diretor | Director

Ecio Barbosa de Morais

coordenadoria técnica | Training and Development Manager

Carolina Lucena

Ficha técnica | Credits

edição | Editor: Regina Machado

Pesquisa: Regina Machado e Cristiane Gurgel

coordenação Geral | Coordination: Ana Paula Leite e Erica Mendes - IBGM

design Gráfico | Graphic Design: Doors Comunicação

revisão | Review: Ruth Avanci

tradução | Translation: Johann Weber

Impressão | Print: Gráfica e Editora Positiva

serVIÇo BrasIleIro de aPoIo Às mIcros e

PeQuenas emPresas | seBrae

Brazilian micro and small BUsiness sUPPorT serVice | seBrae

Presidente do conselho deliberativo nacionalChairman of the National Deliberative Council

Roberto Simões

diretor Presidente | President

Luiz Eduardo Pereira Barretto Filho

diretor técnico | Techinical Director

Carlos Alberto dos Santos

diretor de administração e Finanças

Administration and Financial Director

José Cláudio dos Santos

Gerência unidade atendimento coletivo IndústriaIndustrial Projects Portfolio Unit

Gerente | Manager

Kelly Cristina Valadares de Pinho Sanches

Gerente adjunto | Assistant Manager

Fausto Ricardo Keske Cassemiro

coordenação nacional Indústria da modaNational Coordination, Fashion Industry

Juliana Ferreira Borges

Lucia Santana Leão Buson

Roberta Aviz de Brito Fernandes

Page 4: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

ApresentAção | 8presentAtion

Fruição | 10Fruition

V.i.C. | 64

esse

nCiALi

sMo |

40

esse

ntiALi

sM

Fruição

Fruir

Curtição

Curtir

FruitionRealizeEnjoymentLike

pLAYFu

Lnes

s

LuDiC

iDADe

| 88

Tribal

Mult

icultu

ral

Urban

o

Cosm

opoli

ta

Humor

Pop

Surre

al

Rock '

n' ro

ll

Étnico

Mist

urad

o

Gótico

Emo

Trans

gres

sor

Primitiv

o

Gráfic

o

Tribal

Mult

icultu

ral

Urban

Cosm

opoli

tan

Pop H

umor

Surre

al

Rock ’

n ro

ll

Ethnic

Mixe

d

Gothic

Emo

Tran

sgre

ssor

Primitiv

e

Graphic

Ousad

o

Glam

ouroso

Pós-neoclássico

Chiq

ue

Imp

actante

Luxuoso

Cinem

atográfico

Sofisticad

o

Exclusivo

Prem

ium

Eterno

Daring

Glam

oro

us P

ost-neo

classical C

hic Im

pactful

Luxurious

Cinem

atog

raphic

So

phisticated

Exclusive

Prem

ium

Eternal

PuroMinim

alista

Estrutural

Abstrato

Geométrico

Arquitetônico

Moderno

Mecanicista

OrgânicoCoolEspiritual

Rítmico

Linear

Pure Minim

alist

Structural

Abstract

Geometric

Architectural

Hipster M

echanistic

Organic

Cool Spiritual

Rhythmic

Linear

MeM

orY g

AMes

| 16 Delicado

Feminino

Sutil Suave Figurativo

BotânicoEm

otivo

Romântico

Amoroso

Religioso

DevotoSagrado

Artesanal

Delicate

Feminine

Subtle Sm

ooth

Figurative

Botanical

Emotional

Romantic

Loving Religious

DevotedSacred

Artesian

Page 5: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 98 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 9

PRESENTATION

As is generally known, design has been an important factor in differentiating Brazilian jewelry and fashion

jewelry, improving the competitiveness of these products, both domestically and abroad. In having its

own identity, concept and style, Brazilian design is increasingly recognized for its happiness, color,

movement, sensuality and diversity – all attributes of Brazilianness and incorporated into other products

of the Fashion industry.

Despite being pleased with the successes achieved so far, we are well aware that strengthening and

disseminating the use of design – primarily for small businesses – is a permanent effort that should

incorporate constant improvement. Since its first release in 2000, the current Design Preview (formerly

Notebook of Jewelry and Fashion Jewelry Design Trends) has become an important operational tool in

our strategy to strengthen and disseminate Brazilian design among the industry, retailers and consumers.

We should not forget to emphasize that this strategy of encouraging design in order to optimize results

involves the entire cycle. In other words, includes the various stages of design management: inspiration,

creation, manufacturing, promotion with retailers and the media and concluding with consumer sales,

renewed every year.

The partnership between SEBRAE, Apex-Brazil and the IBGM has been instrumental in implementing

this cycle, along with the support of trade associations and state SEBRAEs. During the conception

phase, four workshops are held in the main producing states. For the internal promotion phase, two

launches are rolled out on the national level (at FENINJER and Ajorsul Fair Mercoóptica) and regionally

in 12 states. External promotion is done at 20 international events in which the IBGM participates within

the context of its project with Apex-Brazil.

Therefore it is with satisfaction that we present this Preview, which in this research phase continues

articulating with other organizations in the Brazil Fashion System in a joint effort, principally as a way to

enhance and standardize the Fashion message in the media, amplifying its impact on the end consumer.

Brasília, agosto de 2014.

Hécliton Santini Henriques Luiz Barretto

Presidente iBGm Presidente seBraE

APRESENTAÇÃO

Como é do conhecimento geral, o design tem sido um importante fator de diferenciação da joia e

da bijuteria brasileiras, conferindo maior competitividade a esses produtos, tanto no mercado interno

quando no exterior. O design brasileiro, ao possuir identidade, conceito e estilo próprios, vem sendo

crescentemente reconhecido por sua alegria, cor, movimento, sensualidade e diversidade, que são

atributos da brasilidade, também incorporados em outros produtos da indústria da Moda.

Embora satisfeitos com os êxitos alcançados até agora, temos consciência que o fortalecimento e

a difusão do uso do design, principalmente pelas pequenas empresas, é um trabalho permanente,

que deve incorporar constantes aperfeiçoamento. Assim, desde o seu primeiro lançamento, no ano

2000, o atual Preview de Design (anteriormente denominado Caderno de Tendências de Design de

Joias e Bijuterias) tem se constituído em importante instrumento operacional de nossa estratégia para

fortalecer e difundir o design nacional, entre a indústria, o varejo e o consumidor.

Nunca é demais ressaltar que essa estratégica de fomento ao design, para que possa atingir seus

melhores resultados, inclui todo o seu ciclo. Ou seja, contempla as diversas etapas da gestão do

design: sua inspiração, criação, fabricação, promoção junto ao varejo e à imprensa, concluindo com as

vendas ao consumidor, renovadas a cada ano.

Para a implantação desse Ciclo, tem sido fundamental a parceria do SEBRAE, Apex-Brasil e IBGM,

com o apoio das entidades de classe e dos Sebrae estaduais. Para a sua concepção, são realizados

quatro workshops nos principais estados produtores. Para a fase de promoção interna, são feitos dois

lançamentos em nível nacional (nas feiras FENINJER e Ajorsul Fair Mercoóptica) e, regionalmente, em

12 unidades da federação. A promoção externa é feita nos 20 eventos internacionais em que o IBGM

participa, no âmbito do seu projeto com a Apex-Brasil.

Assim, é com satisfação que apresentamos este Preview que, na sua fase de pesquisa, continuou se

articulando com as outras entidades que constituem o Sistema Moda Brasil, em um trabalho conjunto,

principalmente como forma de intensificar e homogeneizar a mensagem da Moda junto à imprensa,

ampliando seu impacto junto ao consumidor final.

Brasília, agosto de 2014.

Hécliton Santini Henriques Luiz Barretto

Presidente IBGM Presidente SEBRAE

Page 6: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 111 0 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

uM oLhAr ArtÍstiCo soBre o MunDo MoViMentAo uniVerso DA MoDA e Do Design.

An ArtistiC VieW oF the WorLDMoVes the WorLD oF FAshion AnD DesignFruição Fruition

A moda e a arte expandiram tanto os seus

campos de atuação que, ho je, d iv idem

os mesmos conceitos espetacularmente

materializados pelos lançamentos do Preview

Design de Joias e Bijuterias.

FRUIÇÃO · FRUIR · CURTIÇÃO · CURTIR

Fruição é a relação que se estabelece entre

as nossas sensibi l idades e o mundo em

que vivemos.

O conceito é comumente usado no que se

refere ao estado de prazer elevado que

sentimos quando escutamos determinadas

músicas, quando ampliamos a nossa percepção

ao observarmos uma exposição de ar te,

ou mesmo quando a emoção experimentada,

ao assistirmos a um bom espetáculo, nos

toca profundamente.

Atualmente, o tempo parece estar passando

cada vez mais rápido. Por isso, é preciso que

sejamos cada vez mais ágeis para conseguirmos

captar os seus registros mais significativos.

A cada estação abrimos os nossos corações

e mentes na fruição com as novidades que o

mundo nos oferece.

No ambiente do consumo podemos dizer que

a fruição é o que buscamos realizar na relação

entre os consumidores e os seus objetos de

desejo. O consumo realiza prazeres suspeitos

e insuspeitos nos indivíduos contemporâneos.

Em 2015, a relação entre a moda e a ar te

vive apaixonadamente uma união e assume a

parceria publicamente nos novos lançamentos

do mundo do design, da moda, dos acessórios

e, sobretudo, das joias.

O MUNDO COMO CENÁRIO

Hoje em dia experimentamos uma acelerada

transformação comportamental que atua

diretamente na formação dos desejos de

consumo. Lidamos com o embaralhamento das

tendências e contratendências e necessitamos

desenvolver todas as nossas habil idades

analíticas e intuitivas para elaborar as previsões.

Ta l qua l os orácu los, que aprendem a

decodifi car a linguagem dos sinais nos búzios,

nas borras de café, nas cartas ou nas pedras, os

pesquisadores se dedicam a colecionar os sinais

signifi cativos até que estejam preparados para,

num ato único, captar por inteiro o sentido oculto

fragmentado nos diferentes acontecimentos.

A busca da percepção precoce do espírito

do tempo, Zeitgeist 1, é o que move todos

aqueles que trabalham tanto com a pesquisa

de tendências, assim como com a criação e

com a comercialização de produtos.

1 Zeitgeist: relativo à ideia de que determinados períodos

de tempo, a partir das mudanças de pensamento e

comportamento, constituíssem um novo espírito particular

de época com características próprias, diferenciado do

perfi l do período anterior. A moda é considerada uma

operadora efi caz do zeitgeist e compreendida como mais

um dos sintomas que informam sobre o espírito das épocas.

Fashion and art have expanded their fields so

much that today they share the same concepts

spectacularly materialized by the releases in the

Jewelry and Fashion Jewelry Design Preview.

FRUITION · REALIZE · ENJOYMENT · LIKE

Fruition is the relationship established between our

sensibilities and the world in which we live.

The concept is commonly used in relation to the

high state of pleasure we feel when we hear certain

songs, broaden our perception at art exhibitions or

even the emotion experienced when we watch a

good show that touches us deeply.

Currently, time seems to be moving faster and faster.

For this reason we need to be increasingly agile in

order to successfully capture its most significant

moments. Each season we open our hearts and

minds to the fruition that the novelties of the world

can offer us.

In the consumer environment, we can say that fruition is

what we seek to accomplish in the relationship between

consumers and their objects of desire. Consumption

offers suspected and unsuspected pleasures to

contemporary individuals.

In 2015, fashion and art will celebrate a passionate

union and publicly assume their relationship in the

new releases from the world of design, fashion,

accessories and – above all – jewelry.

THE WORLD AS A SCENARIO

Today we are experiencing an accelerated

behavioral transformation that acts directly on

the formation of consumption desires. We face a

confusion of trends and countertrends and need to

develop all our analytical and intuitive skills in order to

develop forecasts.

Just like the oracles who learned to decode the

sign languages of cowry shells (búzios), coffee

grounds, cards or stones, researchers also dedicate

themselves to collecting significant signs until they

are able to capture the entire hidden meaning

fragmented in different events. The quest to realize

the spirit of the times – Zeitgeist1 – is what drives

those who work either with trend research or the

creation and marketing of products.

1 Zeitgeist: the idea that, based on changes in

thinking and behavior, certain periods of time

constitute a new spirit of the age with particular

characteristics that differ from the profile of the

previous period. Fashion is considered an effective

operator of zeitgeist and can be understood as

another of the symptoms that communicate the

spirit of the times.

Page 7: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 2 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

o Futuro no pAssADo:

VintAge, retrÔ e reViVAL

Ao investigarmos o ambiente da produção atual,

podemos observar que o passado tem sido cada

vez mais lembrado e cultuado no contexto da

cultura contemporânea em geral. A moda tem

olhado o mundo da visualidade pelo retrovisor,

buscando se reler na sua própria história.

A sucessão de narrativas que utilizam as

inspirações retrôs como conceito e o redesign

dos ícones vintages sofisticou o discurso da

moda atual.

A cada ano assistimos às muitas releituras dos

antigos estilos. A história da arte é assunto dos

editoriais de moda em todo o mundo. Vitoriano,

Barroco e Rococó compõem o reper tór io

romântico utilizado sazonalmente. Hoje, no

consumo emerge a componente conceitual que

caracterizou a vanguarda do século passado. As

empresas se transformam em laboratórios de

produção de novos movimentos culturais para

cidadãos-artistas capazes de reelaborá-los.

Para 2015 a moda buscou nas estéticas do

passado criar um imaginário com alto índice

do valor moral das experiências vividas. O

passado está efetivamente sendo cada vez mais

valorizado. A Nostalgia, saudade dos tempos

vividos, e a Melancolia, saudade de um passado

não vivido, sugerem os editais e inspiram as

produções fotográfi cas em todo o mundo.

Future in the pAst:

VINTAGE, RETRO AND REVIVAL In observing the current production environment, we

see that the past has been increasingly remembered

and cultivated in the context of contemporary

culture in general. Fashion has been looking at the

visual world through the rearview mirror, seeking to

reinterpret its own history.

The succession of narratives that use retro

inspirations as a concept and redesigns of vintage

icons have increased the sophistication of fashion’s

current discourse.

Every year we observe countless reinterpretations

of ancient styles. The history of art is the subject of

fashion editorials worldwide. Victorian, Baroque and

Rococo reinforce the Romantic repertoire rolled out

each season. Today, consumption emerges as the

conceptual component that characterized the vanguard

of the last century. Companies have been transformed

into production labs for new cultural movements by cit-

izen-artists capable of reworking them.

For 2015, fashion will appeal to the aesthetics

of the past to create a look with high moral value

from life experiences. The past is being increasingly

valued. Nostalgia, the longing for a past lived,

and Melancholy, the longing for a past not lived,

currently drive editorials and inspire photographic

productions worldwide.

Page 8: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 4 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

seLFie + sheLFie = Me O ambiente do consumo criou novas redes

de comunicação e de comércio. Agora, os

consumidores trocam informações sobre

estilos de vida nas redes sociais, unindo cultura

e consumo, ética com estética. Os chamados

‘formadores de opinião’, antes restritos a um

grupo seleto de celebridades, foi expandido por

centenas de blogueiros que juntos compõem

um novíssimo arco da nossa sociedade.

Quem não é visto, não é lembrado! Dizia a

sabedoria popular. Atualmente, na ‘sociedade

do espetáculo’, esta parece ser a máxima que

tem orientado o comportamento dos indivíduos.

As redes sociais ocupam lugar de destaque na

vitrine das vaidades e ao nosso olhar são, a todo

instante, oferecidas imagens de rostos felizes,

bem humorados, apaixonados, em lugares

paradisíacos, diante de pratos glamurosos

e vinhos excepcionais. Vivemos uma época

onde só o que se destaca parece ter o seu

valor reconhecido. A vida contemporânea é um

grande espetáculo e as redes são o seu palco.

Desde 2013 que os pesquisadores dos

dicionários Oxford escolheram selfie como

a palavra do ano. Desde então, a tendência

se ampliou de forma planetária. O motivo da

escolha foi o fato da palavra ter aumentado em

17000% a procura por seu significado.

Em 2014, surge o seu desdobramento chamado

shelfie - se a selfie exibia um autorretrato

ambientado num estilo de vida pessoal a

nova tendência do shelfie foca diretamente no

cenário que compõe esse estilo. De acordo

com o site de partilha de fotos, cerca de 40.000

imagens foram publicadas com essa hashtag

só em uma semana.

Em 2015, cada vez mais, o design dos objetos

que convivem conosco no nosso dia a dia, a

forma como os combinamos e os usamos, ou

seja, as nossas escolhas como consumidores,

circularão como informação fundamental sobre

as personalidades. Hoje, exibimos com orgulho

as nossas coleções de objetos ‘fruidores’,

aqueles capazes de promover emoções para a

curtição de todos.

Contemporary life is a great spectacle and the social

networks are its stage.

In fact, in 2013 researchers for the Oxford Dictionary

chose “selfie” as the word of the year. Since then,

the trend has exploded across the planet. The

reason for the choice was the fact that searches for

the meaning of the word have increased 17,000%.

Now in 2014, the offshoot word “shelfie” has emerged.

If a selfie is a self-portrait taken within the context of a

personal lifestyle, the new shelfie trend focuses directly

on the scenario making up this style. According to

the photo-sharing site, around 40,000 images were

published with this hashtag in just one week.

Looking to 2015, the designs of objects that interact

with us in our daily lives, how we combine them and

use them – i.e., our choices as consumers – will

increasingly circulate as fundamental information

about our personalities. Today we proudly present

our collections of ‘fruition’ objects: those able to

incite emotions for the enjoyment of all.

Given this context of the ‘spectacle’ of the

contemporary world, jewels and fashion jewelry

have become fundamental. Remember that the term

bijoux was first used to refer to pieces that simulated

jewels in theater shows.

The consumption environment has created new

networks for communication and commerce. Today,

consumers exchange information on lifestyles in

social networks, linking culture, consumption, ethics

and aesthetics. The so-called ‘opinion makers’,

previously restricted to a select group of celebrities,

have been expanded by hundreds of bloggers who

together make up a brand new arc in our society.

Those who are not seen are not remembered, says

conventional wisdom. Given the current ‘spectacle

society,’ this seems to be the maxim guiding the

behavior of individuals.

Social networks play a prominent role in this

pantomime of vanities and our eyes are constantly

bombarded by pictures of happy, humorous,

passionate faces in beautiful places with glamorous

dishes and exceptional wines. We live in an era

where only what stands out seems to have value.

No contexto do espetáculo do mundo

contemporâneo as joias e as bijuterias são

fundamentais. Vale lembrar que o próprio

termo bijoux teve início para nominar as peças

que simulavam joias nos espetáculos teatrais.

Para 2015 a moda buscou nas estéticas do

passado criar um imaginário com alto índice

do valor moral das experiências vividas. O

passado está efetivamente sendo cada vez mais

valorizado. A Nostalgia, saudade dos tempos

vividos, e a Melancolia, saudade de um passado

não vivido, sugerem os editais e inspiram as

produções fotográficas em todo o mundo.

Page 9: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015
Page 10: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 1 9

MeMorY gAMes

O primeiro conceito exalta a natureza por meio de um olhar romanticamente retrô.

Relembra imagens do repertório das delicadezas e num clima de nostalgia recria

uma profusão de flores, pássaros e borboletas de maneira harmoniosa e suave.

Uma atmosfera impressionista ressalta a feminilidade nas criações de um design

assumidamente afetivo.

The fi rst concept exalts nature through a romantically retro look. It reminds us of images from

the repertoire of delicateness, smoothly and gently recreating a profusion of flowers, birds and

butterflies within an aura of nostalgia. An impressionistic atmosphere emphasizes femininity

in creations of an admittedly emotional design.

Key words

palavras chave

DelicadoDelicate

FemininoFeminine

Sutilsubtle

Suavesmooth

Figurativo Figurative

Botânico Botanical

Emotivo emotional

Românticoromantic

AmorosoLoving

Religiosoreligious

DevotoDevoted

Sagrado sacred

Artesanal Artesian

Color pallet

cartela de cores

a r t ’ o r a F o

Page 11: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | j e w e l l e r y | 2 12 0 | M e M o r y g a M e s | j o i a s

a r t g o L D

a r t ' o r a F o

a D e g U i M a r a r a n t e s

M a n o e L B e r n a r D e s

Page 12: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | j e w e l l e r y | 2 32 2 | M e M o r y g a M e s | j o i a s

g Ê n e s i s J o i a s

J o i a s g r i e B L e r

a r t ' o r a F o

a r t L e V

Page 13: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | j e w e l l e r y | 2 52 4 | M e M o r y g a M e s | j o i a s

J o i a s C o n D o r

J o i a s g r i e B L e r

g Ê n e s i s J o i a s

g Ê n e s i s J o i a s

n F J o i a sn F J o i a s

Page 14: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | j e w e l l e r y | 2 72 6 | M e M o r y g a M e s | j o i a s

n F J o i a s

J o i a s C o n D o r

J o i a s a L i n e

F o r U M r o M a n o

Page 15: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | j e w e l l e r y | 2 92 8 | M e M o r y g a M e s | j o i a s

V i K y J o i a s C o n t e M P o r  n e a s

V i a n n a B r a s i L

D a n i e L L e M e t a i s

g o L D e s i g n

V i t o r H U g o F a L C Ã o

F o r U M r o M a n o

Page 16: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 3 13 0 | M e M o r y g a M e s | b i j u t e r i a s

H e L i a n a L a g e s

a r M a J o n B i o J o i a s

Page 17: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 3 33 2 | M e M o r y g a M e s | b i j u t e r i a s

B r e n o J o a L H e i r o s

M a r a M a r i a

M a r Í L i a C a P i s a n i

g a B r i e L a P i r e s

Page 18: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 3 53 4 | M e M o r y g a M e s | b i j u t e r i a s

g a B r i e L a P i r e s

P i t a n g a

Page 19: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 3 73 6 | M e M o r y g a M e s | b i j u t e r i a s

a n s a t a B i o J o i a s

M a r r É i n F i n i t o

C L a U D i a M a r i s g U i a

Page 20: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

M e M o r y g a M e s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 3 93 8 | M e M o r y g a M e s | b i j u t e r i a s

J U L i a n a g a L V Ã o

K o r P U s n U

C L a U D i a a r B e X

t r e e s a C e s s Ó r i o s

Page 21: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015
Page 22: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 4 3

Color pallet Key words

cartela de cores palavras chave

Puropure

MinimalistaMinimalist

Estruturalstructural

AbstratoAbstract

Geométrico geometric

Arquitetônico Architectural

Moderno hipster

MecanistaMechanistic

Orgânicoorganic

CoolCool

Espiritualspiritual

Rítmico rhythmic

Linear Linear

O segundo conceito, recorrente e em plena ascensão, trabalha com a depuração dos sentidos, buscando na aparente simplicidade a essência elaborada do minimalismo. Formas puras, temas abstratos e composições geométricas remetem a beleza moderna e construtiva.

O minimalismo é a alma desse portal que vem se aprimorando desde as últimas estações. Traços simples, inspiração arquitetônica, estruturas mecanicistas e de inspiração futurista se associam à busca pela limpeza no design. As criações desse portal encontram na essência das formas a beleza maior e atemporal de suas peças.

Uma atitude pós-neoclássica atualiza as referências do Art Dèco e dos conceitos

estéticos promovidos pela escola de Bauhaus.

essenCiALisMoessentiALisM

The second concept, recurrent and on the rise, works to purify the senses, finding in apparent

simplicity the elaborate essence of minimalism. Pure forms, themes and abstract geometric

compositions allude to modern and constructive beauty.

Minimalism is the soul of this portal, which has been improving over the last few seasons.

Simple lines, architectural inspiration, mechanical structures and futuristic inspiration are all

associated with the quest for clean design. Creations from this portal emphasize the timeless

beauty of their parts through the essence of forms.

A post-neoclassical approach updates references to Art Deco and aesthetic concepts

promoted by the Bauhaus school.

M a r y D e s i g n

Page 23: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | j e w e l l e r y | 4 54 4 | e s s e n C i a l i s M o | j o i a s

r e a L g o L D

B a s e L P r e Z i o s e

B i W a

C o s t a n t i n i

F U L L i M a g e

V i a n n a B r a s i L

B r Ü n e r

Page 24: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | j e w e l l e r y | 4 74 6 | e s s e n C i a l i s M o | j o i a s

a r t g o L D

a r t g o L D

a r t L e V

o s n y s t o r e L

Page 25: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | j e w e l l e r y | 4 94 8 | e s s e n C i a l i s M o | j o i a s

M a e V e M e t a i s

M a e V e M e t a i s

n F J o i a s

B a s e L P r e Z i o s e

Page 26: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | j e w e l l e r y | 5 15 0 | e s s e n C i a l i s M o | j o i a s

n F J o i a s

M a e V e M e t a i s

n a r D i n i D ´ P r i M o

J o i a s C o n D o r

J o i a s C o n D o r

n F J o i a s

Page 27: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | j e w e l l e r y | 5 35 2 | e s s e n C i a l i s M o | j o i a s

M a n o e L B e r n a r D e s

M a n o e L B e r n a r D e s

M a e V e M e t a i s

Page 28: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | f a s h i o n j e w e l l e r y | 5 55 4 | e s s e n C i a l i s M o | b i j u t e r i a s

s i M o n e s a L L e s

M a r y D e s i g n

Page 29: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | f a s h i o n j e w e l l e r y | 5 75 6 | e s s e n C i a l i s M o | b i j u t e r i a s

K o r P U s n U

C L a U D i a M a r i s g U i a

Page 30: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | f a s h i o n j e w e l l e r y | 5 95 8 | e s s e n C i a l i s M o | b i j u t e r i a s

M a r Í L i a C a P i s a n i

J e r U s a g o M e s

e s s a M U L H e r

Page 31: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | f a s h i o n j e w e l l e r y | 6 16 0 | e s s e n C i a l i s M o | b i j u t e r i a s

s i M o n e s a L L e s

J U L i a n a M a n Z i n i

Page 32: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

e s s e n t i a l i s M | f a s h i o n j e w e l l e r y | 6 36 2 | e s s e n C i a l i s M o | b i j u t e r i a s

t r e e s a C e s s Ó r i o s

P i t a n g a

M a r r É i n F i n i t o

Page 33: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015
Page 34: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 6 76 6 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

Color pallet Key words

cartela de cores palavras chave

OusadoDaring

Glamourosoglamorous

Pós-neoclássicopost-neoclassical

ChiqueChic

Impactante impactful

Luxuoso Luxurios

Cinematográfico Cinematographic

Sofisticadosophisticated

Exclusivoexclusive

Premiumpremium

Eternoeternal

V.i.C.

O terceiro conceito busca no refinamento da própria história do luxo a sua maior

inspiração. O olhar do século XXI tenta rejuvenescer a estatura eterna dos clássicos,

renovando as suas referências temáticas, recriando as combinações cromáticas e

retrabalhando os modelos.

A super glamorização dos acessórios espetaculares nos desfiles das celebridades

reacenderam o desejo do consumo pelas gemas e formas da joalheria tradicional.

Hoje, incorporando a ousadia do luxo contemporâneo, os grandes ícones do universo

clássico ressurgem ainda mais impactantemente chiques.

VerY iMportAnt CLAssiCs

The third concept finds its main inspiration in the refinement of the very history of luxury. This

look of the 21st Century attempts to rejuvenate the eternal stature of classics, renewing their

thematic references, recreating chromatic combinations and reworking models.

The ultra-glamorization of spectacular accessories in celebrity appearances has rekindled

consumers’ desires for traditional gems and forms of jewelry. Today, by incorporating the

boldness of contemporary luxury, the great icons of the classical universe reappear as more

chic than ever.

B e n n e F a t t o

Page 35: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | j e w e l l e r y | 6 96 8 | v . i . C . | j o i a s

o s n y s t o r e L

B e n n e F a t t o

B e n n e F a t t o

Page 36: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | j e w e l l e r y | 7 17 0 | v . i . C . | j o i a s

B e n n e F a t t o

B e n n e F a t t o

F o r U M r o M a n o

B e n n e F a t t o

Page 37: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | j e w e l l e r y | 7 37 2 | v . i . C . | j o i a s

D a n i e L L e M e t a i s

a r t L e V

V i a n n a B r a s i L

B e n n e F a t t o

Page 38: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | j e w e l l e r y | 7 57 4 | v . i . C . | j o i a s

n o V a r a

s e V e n J o i a s

M U r e D U J o i a s

Page 39: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | j e w e l l e r y | 7 77 6 | v . i . C . | j o i a s

J o i a s C o n D o r

H . F L y

J o i a s a L i n e

J o i a s a L i n e

g r U P o s o L i D

a r t g o L D

B a s e L P r e Z i o s e

B e n n e F a t t o

B a s e L P r e Z i o s e

s e V e n J o i a s

Page 40: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | f a s h i o n j e w e l l e r y | 7 97 8 | v . i . C . | b i j u t e r i a s

C L a U D i a a r B e X

B r i L H a r e

C L a U D i a M a r i s g U i a

Page 41: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | f a s h i o n j e w e l l e r y | 8 18 0 | v . i . C . | b i j u t e r i a s

M r L o D i

C L a U D i a M a r i s g U i a

K o r P U s n U

Page 42: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | f a s h i o n j e w e l l e r y | 8 38 2 | v . i . C . | b i j u t e r i a s

J U L i a n a g a L V Ã o

J U L i a n a M a n Z i n i

Page 43: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | f a s h i o n j e w e l l e r y | 8 58 4 | v . i . C . | b i j u t e r i a s

r o C K n e s t

g a B r i e L a P i r e s

H e L i a n a L a g e s

Page 44: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

v . i . C . | f a s h i o n j e w e l l e r y | 8 78 6 | v . i . C . | b i j u t e r i a s

M a r r É i n F i n i t o

g a B r i e L a P i r e s

Page 45: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015
Page 46: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 9 19 0 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

Color pallet Key words

cartela de cores palavras chave

Tribaltribal

MulticulturalMulticultural

Urbanourban

CosmopolitaCosmopolitan

Humor Pop pop humor

Surreal surreal

Rock ’n roll; rock ’n roll

Étnicoethnic

MisturadoMixed

Góticogothic

Emoemo

Transgressortransgressor

Primitivoprimitive

Gráfi cographic

LuDiCiDADe

O quarto conceito trabalha a sintonia contemporânea entre os movimentos artísticos

urbanos e as criações da indústria do design e da moda. Grafismos, tribalismos,

cores vivas e o uso de materiais alternativos conversam com os deslocamentos

bem-humorados do surrealismo e dos ícones da comunicação de massa Pop.

Ludicidade agrega a febril troca de informações cosmopolitas que transitam no

ambiente urbano.

As influências étnicas, tanto do colorido do artesanato latino-americano quanto a

força gráfica primitiva da estética africana, continuam como fortes referências nas

produções de moda.

O rock ‘n’ roll deveria ser considerado hors concours, pois há muito tempo virou

um super clássico e, como os seus criadores, faz parte da memória afetiva de

todas as gerações de consumidores. Em 2015, as referências do estilo roqueiro irão

predominar no ambiente lúdico das cidades.

pLAYFuLness

The fourth concept works the contemporary balance between urban artistic movements and

creations from the design and fashion industries. Graphism, tribalism, vivid colors and the use

of alternative materials converse with humorous displacements of surrealism and icons of Pop

communication. Playfulness aggregates the feverish exchange of cosmopolitan information

transiting the urban environment.

Ethnic influences, as much the color of Latin American crafts as the primitive graphic power

of African aesthetics, remain strong references in fashion productions.

Rock ’n roll should be considered hors concours, since it became a classic long ago and, like

its creators, is part of the affective memory of all generations of consumers. In 2015, rocker

references will dominate the ludic environment of cities.

V i K X J o i a s C o n t e M P o r  n e a s

Page 47: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

p l a y f u l n e s s | j e w e l l e r y | 9 39 2 | l u d i C i d a d e | j o i a s

V i a n n a B r a s i L

V i t o r H U g o F a L C Ã o

B a s e L P r e Z i o s e

B e n n e F a t t o

Page 48: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

p l a y f u l n e s s | j e w e l l e r y | 9 59 4 | l u d i C i d a d e | j o i a s

M a n o e L B e r n a r D e s

M a n o e L B e r n a r D e s

Page 49: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

p l a y f u l n e s s | j e w e l l e r y | 9 79 6 | l u d i C i d a d e | j o i a s

n F J o i a s

V i a n n a B r a s i L

M a n o e L B e r n a r D e s

M Á r C i a M Ó r

Page 50: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

p l a y f u l n e s s | j e w e l l e r y | 9 99 8 | l u d i C i d a d e | j o i a s

g U i L H e r M e D U Q U e

g Ê n e s i s J o i a s

Page 51: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

p l a y f u l n e s s | j e w e l l e r y | 1 0 11 0 0 | l u d i C i d a d e | j o i a s

D r W J o i a s

g o L D B a C K e r

B i W a

g o L D B a C K e r

n F J o i a s

n F J o i a s

V i K X J o i a s C o n t e M P o r  n e a s

V i K X J o i a s C o n t e M P o r  n e a s

Page 52: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 0 2 | l u d i C i d a d e | b i j u t e r i a s p l a y f u l n e s s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 1 0 3

M o n C H e r a C e s s Ó r i o s

s & B

s & B

Page 53: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 0 4 | l u d i C i d a d e | b i j u t e r i a s p l a y f u l n e s s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 1 0 5

J e r U s a g o M e s

e s s a M U L H e r

M a r y D e s i g n

Page 54: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 0 6 | l u d i C i d a d e | b i j u t e r i a s p l a y f u l n e s s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 1 0 7

P i t a n g a

s a i B r a Z i L

a n s a t a B i o J o i a s

B r i L H a r e

Page 55: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

1 0 8 | l u d i C i d a d e | b i j u t e r i a s p l a y f u l n e s s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 1 0 9

r o C K n e s t

F a B i a n a s i L V a

P o s s e B o n J o i a s

Page 56: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

11 0 | l u d i C i d a d e | b i j u t e r i a s p l a y f u l n e s s | f a s h i o n j e w e l l e r y | 111

B e t H L e i t e

L i s i a B a r B i e r i

r o C K n e s t

Page 57: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

j e w e l l e r y a n d f a s h i o n j e w e l l e r y d e s i g n p r e v i e w | 11 31 1 2 | p r e v i e w d e s i g n d e j o i a s e b i j u t e r i a s

Essa Mulher

www.essamulher.com.br

Fabiana Silva

www.fabianasilva.com.br

Forum Romano

www.forumromano.com.br

Full Image

www.fullimage.com.br

Gabriela Pires

www.gabrielapires.com.br

Gênesis Joias

www.genesisjoias.com.br

Goldbacker

www.goldbacker.com.br

Goldesign

www.goldesignjoias.com.br

Grupo Solid

www.gruposolid.com.br

Guilherme Duque

www.guilhermeduque.com

H. Fly

www.danielle.com.br

Heliana Lages

www.helianalages.com.br

Jerusa Gomes

www.jerusagomes.com.br

Joias Aline

www.joiasaline.com.br

Joias Condor

www.jcondor.com.br

Joias Griebler

www.joiasgriebler.com.br

Juliana Galvão

www.julianagalvao.com.br

Juliana Manzini

www.julianamanzini.com.br

Korpusnu

www.korpusnu-kn.com.br

Lisia Barbieri

www.lisiabarbieri.com.br

Maeve Metais

www.maevemetais.com.br

Manoel Bernardes

www.manoelbernardes.com.br

Mara Maria

www.maramaria.com.br

Márcia Mór

www.marciamor.com.br

Marília Capisani

www.mariliacapisani.com.br

Marré Infinito

www.marreinfinito.com

Mary Design

www.marydesign.com.br

Mon Cher Acessórios

www.moncheracessorios.com.br

Mr Lodi

www.mrlodistone.com.br

Muredu Joias

www.muredu.com.br

Nardini D’Primo

www.nardinidprimo.com.br

NF Joias

www.nfjoias.com.br

Novara

www.novara.com.br

Osny Storel

www.osnystorel.com.br

Pitanga Acessórios

www.pitangaacessorios.com.br

Possebom Joias

www.possebonjoias.com.br

Real Gold

www.realgold.com.br

Rock Nest

www.rocknest.com.br

S&B

www.sbacessorios.com.br

Sai Brazil

[email protected]

Seven Joias

www.sevenmetais.com.br

Simone Salles

www.simonesalles.com.br

Trees Acessórios

www.treesacessorios.com.br

Vianna Brasil

www.viannabrasil.com

Victor Hugo Falcão

[email protected]

Viky Joias Contemporâneas

www.vikxdesign.com.br

AGRADECIMENTOSthAnKs

Agradecemos a colaboração das indústrias que gentilmente cederam fotos para

esta publicação.

We would like to thank the cooperation of the industries that kindly provided the photos to this publication.

Adeguimar Arantes

www.adeguimararantes.com

Ansata Biojoias

www.ansatabiojoias.com.br

Armajon Biojoias

www.amarjon.com.br

Art Gold

www.artgoldjoias.com.br

Art Lev

www.artlev.com.br

Art’Orafo

www.artorafo.com.br

Basel Preziose

www.basel.com.br

Benne Fatto

www.bennefatto.com.br

Beth Leite

www.joiaurbana.com.br

Biwa

www.biwa.com.br

Breno Joalheiros

[email protected]

Brilhare

www.brilharejoias.com.br

Brüner

www.bruner.com.br

Claudia Arbex

www.claudiaarbex.com.br

Claudia Marisguia

www.claudiamarisguia.com.br

Costantini

www.costantini.com.br

Danielle Metais

www.danielle.com.br

DRW Joias

www.drwjoias.com.br

Page 58: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015

InstItuto BrasIleIro de Gemas e metaIs PrecIososBrazilian Gems and Jewellery Trade associaTion

ibgm.com.br

BRASíLIA

SCN, Centro Empresarial Liberty Mall

Torre A | Conjunto 1107

70712-903 | DF

Tel.: +55 (61) 3326-3926

Fax: +55 (61) 3328-6721

[email protected]

SãO PAULO

Av. Paulista, 688, 17º andar

Ed. Santa Filippa

01310-100 | SP

Tel.: +55 (11) 3016-5850

Fax: +55 (11) 3284-0545

[email protected]

serVIÇo BrasIleIro de aPoIo Às mIcros e PeQuenas

emPresas | seBraeBrazilian micro and small BUsiness sUPPorT serVice | seBrae

SGAS Quadra 605 - Conjunto A - UACIN

70200-645 | Brasília, DF

Tel.: +55 (61) 3348-7282 | 3348-7374

sebrae.com.br

ContAtosContACts

BRAZILIAN GEMS & JEWELLERYTRADE ASSOCIATION

Page 59: Preview Design de Joias e Bijuterias 2015