project acronym: transliteracy · 2018. 4. 20. · comments: cristóbal cobo (director of center of...

8
Project Acronym: TRANSLITERACY Project Full Title: TRANSMEDIA LITERACY. Exploiting transmedia skills and informal learning strategies to improve formal education Call Identifier: H2020-ICT-2014/H2020-ICT-2014-1 Grant Agreement: 645238 Type of action: RIA Project Duration: 36 months Starting Date: 01/04/2015 D5.8 International Seminar on Transmedia Literacy Deliverable status: Final File Name: D5.8 International Seminar on Transmedia Literacy.pdf Due Date: March 2018 Submission Date: March 2018 Dissemination Level: Public Task Leader: UdelaR Author: Rosalía Winocur ([email protected]) Soledad Morales ([email protected]) The TRANSLITERACY project consortium is composed of: UPF Universitat Pompeu Fabra Spain UOC Fundació per a la Universitat Oberta de Catalunya Spain UOXF The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Oxford UK JYU Jyväskylän Yliopisto Finland UMINHO Universidade do Minho Portugal UdelaR Universidad de la República Uruguay PUJ Pontificia Universidad Javeriana Colombia UNITO Università degli Studi di Torino Italy ARS MEDIA Ars Media SRL Italy RMIT University (Australia) participates in the research but is not a beneficiary of the TRANSLITERACY Project.

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

1

ProjectAcronym: TRANSLITERACYProjectFullTitle: TRANSMEDIA LITERACY. Exploiting transmedia skills and

informallearningstrategiestoimproveformaleducationCallIdentifier: H2020-ICT-2014/H2020-ICT-2014-1GrantAgreement: 645238Typeofaction: RIAProjectDuration: 36monthsStartingDate: 01/04/2015

D5.8InternationalSeminaronTransmediaLiteracyDeliverablestatus: FinalFileName: D5.8InternationalSeminaronTransmediaLiteracy.pdfDueDate: March2018SubmissionDate: March2018DisseminationLevel: PublicTaskLeader: UdelaRAuthor: RosalíaWinocur([email protected]) SoledadMorales([email protected])TheTRANSLITERACYprojectconsortiumiscomposedof:UPF UniversitatPompeuFabra SpainUOC FundacióperalaUniversitatObertadeCatalunya SpainUOXF TheChancellor,MastersandScholarsoftheUniversityof

OxfordUK

JYU JyväskylänYliopisto FinlandUMINHO UniversidadedoMinho PortugalUdelaR UniversidaddelaRepública UruguayPUJ PontificiaUniversidadJaveriana ColombiaUNITO UniversitàdegliStudidiTorino ItalyARSMEDIA ArsMediaSRL ItalyRMIT University (Australia) participates in the research but is not a beneficiary of theTRANSLITERACYProject.

Page 2: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

2

InternationalSeminaron

TransmediaLiteracy

ThisDeliverablefocusesononeoftheoutputsoftheTransmediaLiteracyProject:Coloquio:

Transmedia Literacy Research. Resultados, aportes y desafíos pedagógicos. Beyond

presenting the outputs of the TRANSLITERACY project, one of themain objectives of the

seminar was to create an open and conversational environment for analyzing and

exchangingresearchandactionstrategies in the fieldofmedia literacy, teens,newdigital

interactivemediaandcollaborativecultures.

What transmedia production andwhat exchange practices are adolescents developing in

thenewmediaenvironments?Whatinformallearningstrategiesarebeingdeployedoutside

of school? How can schools recover these practices to improve the teaching-learning

processwithintheinstitution?Howcouldthecontentgeneratedbystudentsbeintegrated

intothelearningprocess?

Inthecontextoftheseconcerns,theseminarpresentedthemainfindingsfortheColombia

and Uruguay cases of the H2020 Research and was intended for the participation of

secondaryschoolteachers,decisionmakersofeducationalpolicies,scholarsofthesubject,

academics,studentsandthegeneralpublic.

Taking advantage of the opportunity to have the research coordinating team and the

Spanishcase,fouractivitieswerecarriedout:

(1) AninaugurallectureoftheSchoolofInformationandCommunicationoftheUdelaR

called "TRANSMEDIA LITERACY."What are adolescents doingwith themedia?" by

CarlosA.Scolari,PrincipalInvestigatoroftheTransmediaLiteracyProject;

(2) Aworkshopwithhighschoolteachers;

(3) AworkshopconductedbyElisendaArdèvol,Coordinatorofthemethodologicalwork

package of the Transmedia Literacy Project, about methodology and the

ethnographicapproachoftheTRANSLITERACYProject;

(4) AworkshopconductedbyCarlosA.Scolari,PrincipalInvestigatoroftheTransmedia

LiteracyProject,on“Interfacesandmedia/educationalecosystems”.

Page 3: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

3

1. ObjectivesandplanningofactivitiesThe first purpose of the colloquium was to present the main findings of the research

"Transmedia Literacy. Exploiting transmedia skills and informal learning strategies to

improveformaleducation:researchandinnovationactions",forthecasesofUruguayand

ColombiathatweretheparticipatingcountriesinLatinAmerica.

Asecondpurposewastocreateanopenandconversationalenvironmentforanalyzingand

exchangingresearchandactionstrategies in the fieldofmedia literacy, teens,newdigital

interactivemediaandcollaborativecultures.

A third objective was to delve into some key concepts and in the methodology of the

projectforwhichthethreeacademicactivitiesdescribedabovewerecarriedout.

2. PromotionoftheconferenceThepromotionoftheColloquiumwasmadethrough:

• SocialmediaandofficialBulletinoftheFacultyofInformationandCommunication;

• The socialmediaofUniversidadde laRepública (UdelaR) andotheruniversitiesof

Montevideo;

• TheofficialwebsiteoftheCenterofResearchCeibalFoundation,collaboratorofthe

TransmediaLiteracyProjectinUruguay;

• Mailing lists for university professors, undergraduate students, graduate students

andgraduatesoftheUniversidaddelaRepública(UdelaR)andotheruniversitiesof

Montevideo;

• SocialmediaandmailinglistoftheNationalSecondarySchoolofUruguay.

3. PresentationsActivitiesonMonday,March12

InaugurationoftheschoolyearintheInformationandCommunicationDepartmentofthe

UniversityoftheRepublic(UdelaR)

Page 4: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

4

§ 18:00 – Welcome speech by the Faculty Dean, Gladys Ceretta, and the Main

DirectorsofCommunicationand InformationDepartmentsand the representatives

ofFacultyOrders;

§ 18:30 - Conference: CarlosA. Scolari (Principal Investigator of the Transmedia

LiteracyProject)"TransmediaLiteracy:Whatareteensdoingwiththemedia?"

§ In his conference, Carlos A. Scolari introduced the main findings of the

TRANSLITERACY research and reflected on what they couldmean to the study of

Communication.

Figure1.PosteroftheactivitiesonMonday,March12

ActivitiesonTuesday,March13

Generaldescription

9 to9.30– Inauguration -MariaGladysCeretta (Deanof the FIC), CelsaPuente (General

DirectorofSecondaryEducation)andCristóbalCobo(DirectorofCenterofResearchCeibal

Foundation, collaborator of the Transmedia Literacy Project inUruguay). The participants

Page 5: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

5

highlightedthevalueoftheresearchinthecontextoftheeducationalpoliciesthatUruguay

isformulatingandtheimportanceoftheintegrationofICTinthem.

9.30to11 -Presentationof resultsandresearchproducts–CarlosA.Scolari (Universitat

Pompeu Fabra-Barcelona), Principal Investigator of the Transmedia Literacy Project.

Comments:CristóbalCobo(DirectorofCenterofResearchCeibalFoundation,partnerofthe

TransmediaLiteracyProjectinUruguay).

Thedesignof theprojectand itsmainresultswerepresentedat this table.Subsequently,

CarlosA.ScolariexchangedwiththeCristóbalCoboaboutthechallengesthattheseresults

havebroughtaboutintermsofsecondaryeducation.

11.15 to 12.30 - Latin AmericanOutputs: "Latin AmericanOutputs: Presentation of the

researchresultsinUruguayandColombia"

• Rosalía Winocur (Coordinator of the Transmedia Literacy Project at UdelaR,

Uruguay);

• Eduardo Gutiérrez (Coordinator of the Transmedia Literacy Project at Pontificia

UniversidadJaveriana,Colombia);

• SoledadMorales(CoordinatoroffieldworkanddataprocessinginUdelaR,Uruguay).

In this table the researchers presented and discussed the national results from a

comparativeperspective.Theyalsoansweredtheaudiencequestions.

14.30to15.30-Methodologicalapproach:ChallengesandLessons.

• Elisenda Ardèvol (Coordinator of the methodological work package of the

TransmediaLiteracyProject);

• RosalíaWinocur(CoordinatoroftheTransmediaLiteracyProjectinUdelaR)

Inthistabletheresearcherspresentedthemainchallenges inrelationtothestrategyand

methodological design of the project, with special emphasis on the relevance of the

ethnographicapproach.

Page 6: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

6

15.30to17.00-WorkshopwithHighSchoolTeachers

Coordinatedby

• SoledadMorales,MA(CoordinatoroffieldworkanddataprocessinginUdelaR);

• Gabriela Rodríguez, MA (Researcher participating in the project and designer of

learningcardsforsecondaryschoolteachers);

• MagelaCabrera,MA(Researcherparticipatingintheproject).

In this workshop, the learning cards of the Kit prepared by the research project were

presentedtotheteachers.Thepractitionershadthepossibilityofmakingcontactwiththe

cardsandgiving feedbackabout thepertinenceandviability,amongotheraspects,of the

activities,andmakingsuggestions.

Some trigger questionswere proposed for the analysis of the learning cards preparedby

researchersfromUruguayandSpain.

Theguidingquestionsoftheworkshopwerethefollowing:

• Doestheproposedmethodologyseemappropriate?

• Doesitseemarelevantactivity?

• Whatelementswouldyouaddorimprove?

• How does it occur to them that they could be used and / or adapted for their

subjects?

Evaluation: the secondary teachers had a high evaluation of the learning materials and

made important suggestions to adapt the cards to the local contexts of their specific

subjects.

Figure2.Posterofthecoloquiumprogram

Page 7: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

7

ActivitiesonWednesday,March14

MethodologyWorkshop

Elisenda Ardèvol addressed the relationship between ethnographic approach and

methodologyimplementedintheTRANSLITERACYresearchproject.

InterfacesandmediaecosystemsWorkshop

CarlosA.Scolariexplainedhisacademicproductionofeducationalandmediainterfacesand

ecosystemsandtheirrelationshipwiththeresultsoftheTransliteracyresearchproject.

4. ConferenceimpactThe colloquium and the other activities involved more than 100 people from different

backgrounds:secondaryschool teachers, researchersandteachersof issuesrelatedto ICT

andauthoritiesoftheNationalSecondarySchool.

In the workshop on Tuesday, March 13, 33 high school teachers and members of

educationalorganizationsparticipated.

In themethodologicalworkshoponWednesday,March14, givenby ElisendaArdèvol, 15

researchersandgraduatestudentsparticipated.

In the academic workshop on Wednesday, March 14, given by Carlos A. Scolari, 25

researchersandgraduatestudentsparticipated.

Aspartof thecolloquium,twopressreleasesweremade inthenewspaper"LaDiaria"on

March 8 andMarch 15 respectively. The first press release was developed on the main

national results of the research project and Rosalía Winocur was interviewed as local

coordinatorandSoledadMoralesasjuniorresearcher.

In the second press release the Principal Investigator, Carlos A. Scolari, was interviewed.

Specialemphasiswasplacedonthegeneralresultsoftheinvestigation.

Page 8: Project Acronym: TRANSLITERACY · 2018. 4. 20. · Comments: Cristóbal Cobo (Director of Center of Research Ceibal Foundation, partner of the Transmedia Literacy Project in Uruguay)

8

Belowarethelinkstobothpressreleases:

1. Estudio ofrece a docentes un kit metodológico para incorporar en el aula las

habilidades y estrategias transmedia de los adolescentes:

https://educacion.ladiaria.com.uy/articulo/2018/3/estudio-ofrece-a-docentes-un-kit-

metodologico-para-incorporar-en-el-aula-las-habilidades-y-estrategias-transmedia-de-

los-adolescentes/

2. Carlos Scolari: “Para aprender, los jóvenes usan viejas estrategias en nuevos

entornos”: https://educacion.ladiaria.com.uy/articulo/2018/3/carlos-scolari-para-

aprender-los-jovenes-usan-viejas-estrategias-en-nuevos-entornos/

5. ConclusionsThe Colloquium and the other activities developed in Uruguay fulfilled the following

objectives:

(1) Disseminate themain results of Transmedia Literacy research at various academic

andteachinglevels;

(2) TestandevaluatetheTeacher’sKitintheworkshops;

(3) Promotepedagogicalreflectiononthevalueofincorporatinginformallearningskills

andstrategiesofadolescentsintheclassroom.

The TRANSMEDIA LITERACY project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 645238