property damage! retain instructions for future … · it cools by combining water evaporation with...

24
E N G L I S H E S P A Ñ O L F R A N Ç A I S Printed in China 09663 1009/187/VCPVP EWI100 Dayton ® Industrial Evaporative Cooler Operating Instructions & Parts Manual 4RNN3 Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. Description The Industrial Evaporative Cooler is a natural way to condition the atmosphere. It cools by combining water evaporation with air movement, through carefully designed and manufactured equipment, providing maximum efficiency and safety. This air conditioning system, in addition to being economical, gives more benefits than other air conditioning systems for homes and businesses. The system does not use refrigerants or compressors; it cools by simply moving air through a surface composed of moist filters. Air temperature drops when a liquid, in this case water, transforms into gas. Humidity is not perceived, since the air in the room is renewed approximately every two minutes, providing a comfortable cooling effect. Continuous air circulation is a vital aspect of the cooling process in this equipment, and gives it a distinct advantage over air conditioning by refrigeration. Unpacking Handle carefully. Check the packing list to account for all items. Visually inspect for shipping damage. If damaged, immediately file a claim with the carrier. Figure 1 4RNN3 33.4 (84.8) 39.4 (100.1) 18.9 (48) 22.4 (56.9) 22.4 (56.9) 42.5 (108) 19.7 (50) Dimensions – in. (cm) Unit Measures Grill Measurements Unit on Casters Model A B C D E F G C D A B F E G 4RNN3 1/2 HP 120 3.0 60 Hz 65 8.0 gal. (30 liters) Specifications Tank Model Motor Volts Amperage Frequency Noise dB(A) Capacity Figure 2 Form 5S6465

Upload: dinhkhuong

Post on 28-Jul-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ENGLISH

    ESPAOL

    FRANAIS

    Printed in China096631009/187/VCPVP

    EWI100

    Dayton IndustrialEvaporative Cooler

    Operating Instructions & Parts Manual 4RNN3

    Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/orproperty damage! Retain instructions for future reference.

    DescriptionThe Industrial Evaporative Cooler is a natural way to condition the atmosphere. It cools by combining water evaporation with air movement, through carefullydesigned and manufactured equipment, providing maximum efficiency and safety.This air conditioning system, in addition to being economical, gives more benefitsthan other air conditioning systems for homes and businesses. The system does not use refrigerants or compressors; it cools by simply moving air through a surface composed of moist filters. Air temperature drops when a liquid, in this case water, transforms into gas. Humidity is not perceived, since the air in the room is renewed approximately every two minutes, providing a comfortablecooling effect. Continuous air circulation is a vital aspect of the cooling process in this equipment, and gives it a distinct advantage over air conditioning byrefrigeration.

    UnpackingHandle carefully. Check the packing list to account for all items. Visually inspect for shipping damage. If damaged, immediately file a claim with the carrier.

    Figure 1

    4RNN3 33.4 (84.8) 39.4 (100.1) 18.9 (48) 22.4 (56.9) 22.4 (56.9) 42.5 (108) 19.7 (50)

    Dimensions in. (cm)Unit Measures Grill Measurements Unit on Casters

    Model A B C D E F G

    C

    D

    A

    BF E

    G

    4RNN3 1/2 HP 120 3.0 60 Hz 65 8.0 gal. (30 liters)

    SpecificationsTank

    Model Motor Volts Amperage Frequency Noise dB(A) Capacity

    Figure 2

    Form 5S6465

  • 2

    ENGLISH

    General Safety Information1. Read all the instructions before

    operating the air cooler.

    2. This product operates at 110-120VAC, 60 Hz only.

    3. Do not use with a damaged cord or plug, and keep the cord awayfrom heated surfaces.

    If the power supplycord is damaged,

    it must be replaced by a qualifiedperson in order to avoid a hazard.

    4. Do not insert any foreign objects intothe air inlet or outlet, body injury or property damage may occur.

    5. Do not operate this product near anopen fire, it may ignite and causefire, resulting in body injury orproperty damage.

    6. Do not operate in areas wheregasoline, paint or other flammableliquids are used or stored.

    Prior to cleaning orother maintenance,

    the air cooler must be unplugged.

    7. Always unplug the power cord fromreceptacle when the air cooler is notin use, before cleaning, replacingparts, or before moving to anotherlocation.

    8. Do not use this appliance in theimmediate surrounds of a bath, a shower or a swimming pool orother liquids.

    9. Do not plug the cord into electricoutlet with wet hands, an electricshock may result.

    10. Never attempt to disassemble oralter the product in any way notinstructed by this manual. Shock,fire, or bodily injury may occur.

    To reduce the risk of fire or electric

    shock, do not use this fan with anysolid-state speed control device.

    11. Use Only on GFCI ProtectedReceptacles.

    READ AND SAVE THESEINSTRUCTIONS!

    InstallationTo assemble caster kit with unit placeEvaporative Cooler on the casters,making certain to line up the holes and secure with the M8x55 hex bolts,8 flat washers and spring washers.

    The air conditioner does not require anyother installation; just add water, plugit in and it is ready to give you hours of cool comfort.

    ELECTRICAL CONNECTION/OPERATION

    All electricalconnections must

    comply with local construction andsafety regulations, and be performed by qualified personnel.

    Connect the unit to a 120 V~ +/-10% 60 Hz current, 1 phase (see WiringDiagram, page 4). The power supply forthe cooler should be connected directlyto the main switch box. Make sure that the power switches are in the offposition before operating your cooler.

    If the power wire is damaged, it

    should be replaced by a service agent or qualified personnel to avoid risk.

    1. POWER: Once power is connectedthe Power indicator light will goon, the buzzer will sound and thenthe unit will go into Standby mode.

    2. WIND SPEED: Set the air flow speedof the Evaporative Cooler by pressingthe Wind Speed button, theindicator light will show High,Middle or Low accordingly.

    3. ON/OFF: Press the ON/OFF button to start the unit. Press the ON/OFFbutton again if the Standby modeis needed.

    4. COOL: Press the COOL key during the Standby mode. The coolingindicator light will stay on, then flash,the pump will start and then themachine will start. This will takeapproximately 30 seconds.

    5. SWING: Press the SWING button to start or stop the vertical louversfrom oscillating.

    6. Full Water Alarm: When manuallyadding water to the unit, the buzzerwill sound for 8 seconds when full.

    7. Water Shortage Alarm: If the unitswater supply goes below the lowestwater level for more than 30 secondsthe Evaporative Cooler will buzz andthe SHORTAGE OF WATER light will flicker. If the water level is notbrought back up to the normal levelafter 15 seconds, the unit will againbuzz, the SHORTAGE OF WATERlight will stay on and the pump andthe cooling will shut off.

    8. Remote Control: The remote controlhas the same features as the controlpanel on the unit.

    When your cooler is working, leave a window or door open in order tokeep a constant air flow and to avoidany accumulation of humidity and heat.

    Dayton Industrial EvaporativeCooler

    4RNN3Dayton Operating Instructions and Parts Manual

  • 3

    ENGLISH

    Installation (Continued)Your cooler does not cool correctlywhen air flow is restricted from exitinga room. This causes a decrease in thecooling level due to an increase in thehumidity level in the room. Therefore,an open area of at least 1 x 1 feet for every 500 CFM of injected air is required.

    MaintenanceMaintenance is key for your cooler tohave an effective and long service life.

    To avoid unnecessary part replacementskeep your unit in good condition.

    UNIT CLEANING1. Be sure to turn off the power supply

    before performing maintenance.

    2. Completely drain the cabinet byremoving the drain from the base.

    3. Remove the two screws on the top of the cooling pad set and gently pull off the cooling pad set.

    4. Using a soft cloth or soft plastic bristlebrush and water only, remove thedust and accumulated mineral salts.

    5. Remove the filter net from thecooling pad set and clean. It isrecommended to clean the filter nets once a week.

    6. The evaporative cooler pad can be rinsed with water only.

    Do not use highpressure water

    or any detergents to clean the pad.

    7. Replace the drain plug and thecooling pad set.

    Model 4RNN3Dayton Operating Instructions and Parts Manual

  • 4

    ENGLISH

    Dayton Industrial EvaporativeCooler

    4RNN3Dayton Operating Instructions and Parts Manual

    High

    Wiring Diagram

    Cool

    Medium Low

    Swing Shortageof Water

    Power

    Switch

    CoolWind Speed

    Swing

    Transformer

    Fuse 3A

    Relay

    Relay

    Relay

    Relay

    Relay

    Relay

    Relay

    IC

    IC

    WaterLevel

    Swing

    WaterPump

    Pump

    SW

    N

    L

    N

    L

    NLowMedHigh

    Neutral LineLow SpeedMed SpeedHigh Speed

    Motor

  • 5

    ENGLISH

    Model 4RNN3

    Symptom Possible Cause(s) Corrective Action

    The unit does not start

    Insufficient cooling

    Inadequate air flow or excessive humidity

    The motor shuts off

    Drain leaking

    Sounds inside

    Unpleasant smells

    NOTE: There are watertreatment chemicals thatcan be used to reduceodors/mineral build-up in the unit.

    1. The unit does not have electricity

    2. The fuse blew

    3. The switch got disconnected

    4. The overheated motor is protectingitself/burnt

    5. Internal wiring failures/short circuit

    1. Lack of ventilation in the room

    2. Output grid is directed incorrectly

    3. The filter is saturated with dust

    4. The distributor is covered or broken

    5. Not enough water flows to wet the filters

    6. The pump does not work

    7. The water feed piping is loose

    8. The pump filter is saturated withcontamination

    1. Motor overload

    2. Air circulation is insufficient

    3. Filters are obstructed or dirty

    The fan blade is misaligned

    The drain is not tightened correctly

    1. The unbalanced fan blade is rubbingagainst the fan blade box

    2. Loose parts or screws

    1. Stagnant water in the tank

    2. The filter is saturated with dust

    1. Check the electricity

    2. Change the fuse

    3. Reestablish the connection to the switch

    4. Call an authorized technician

    5. Consult an electrician

    1. Open the doors or windows to improveventilation

    2. Correctly direct the grids

    3. Change the filters

    4. Remove the distributor in order to unclog it or change it if broken

    5. Check the pump, and check that the hose isnot bent

    6. Disconnect the pump and check that theimpeller spins freely

    7. Check for leaks and that it seals properly

    8. Change the pump filter (screen)

    1. Call an authorized technician

    2. Open doors and windows to increaseventilation

    3. Change the filters

    Call the service center for an authorizedtechnician

    Correctly tighten the drainage system

    1. Call the service center for an authorizedtechnician

    2. Check and tighten parts and screw

    1. Drain, wash and clean the tank

    2. Change filters

    Troubleshooting Chart

    Dayton Operating Instructions and Parts Manual

  • Dayton Operating Instructions and Parts Manual 4RNN3

    For Repair Parts, call 1-800-323-062024 hours a day 365 days a yearPlease provide following information:-Model number-Serial number (if any)-Part description and number as shown in parts list

    6

    ENGLISH

    ENGLISH

    11

    1

    3022

    2

    3

    23

    4

    28

    14

    18

    10

    12

    Figure 3 Repair Parts Illustration for Industrial Evaporative Cooler

    3

    13

    21

    9

    8

    7

    6

    15

    16

    17

    27

    29

    26

    25

    24

    19, 20

    5

    31

  • 7

    ENGLISH

    Model 4RNN3Dayton Operating Instructions and Parts Manual

    Repair Parts List for Industrial Evaporative Cooler

    1 Cooling Pad Assembly 4XMF7 12 Filter Net Set HVEWP1G 13 Water Level Sensor and Display HVEWP2G 14 Water Regulator HVEWP3G 15 Overflow Pipe HVEWP4G 1

    Water Distributor Hose Kit HVEWP5G6 Hose (1/2x600mm) p 17 Circlip of Pump p 28 Water Processor p 19 Hose (1/2x320mm) p 1

    10 Water Pump HVEWP6G 1Drain Plug Kit HVEWP7G

    11 Button Board (Nylon) p 112 1 Brass Nut p 213 Bulkhead p 1

    Top Cover Kit HVEWP10G14 Top Cover p 115 Screws (M5x16) p 1216 Water Distribution Pipe HVEWP11G 117 Control Board HVEWP13G 118 Water Gutter HVEWP14G 1

    Hardware Kit HVEWP12G19 Self-Tapping Screws (M5x16) p 2020 Washers (GB/T 2672 M5x16) p 1621 Stainless Steel Pump Bar HVEWP15G 122 Water Reservoir HVEWP16G 123 Grille Front HVEWP17G 1

    Capacitor Kit HVEWP18G24 Capacitor Clamp p 125 Capacitor p 126 Control Box Cover HVEWP19G 127 Rubber Washer HVEWP20G 1

    Water Intake Hose Kit HVEWP21G28 Circlip of Water Gutter p 129 Water Intake Hose p 130 Power Cord HVEWP22G 131 Safety Grill HVEWP23G 1 Stainless Steel Braided Hose HVEWP8G 1 Caster Kit 4XMF8 Cart with Casters 4RNN5 1 Remote Control HVEWP9G 1

    Ref. Part No. Description No. Qty.

    Ref. Part No. Description No. Qty.

    (p) Available as part of kit only.() Not Shown.

  • ENGLISH

    LIMITED WARRANTY

    DAYTON ONE-YEAR LIMITED WARRANTY. DAYTON INDUSTRIAL EVAPORATIVE COOLER, MODELS COVERED IN THISMANUAL, ARE WARRANTED BY DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) TO THE ORIGINAL USER AGAINST DEFECTS INWORKMANSHIP OR MATERIALS UNDER NORMAL USE FOR ONE YEAR AFTER DATE OF PURCHASE. ANY PART WHICH ISDETERMINED TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP AND RETURNED TO AN AUTHORIZED SERVICE LOCATION,AS DAYTON DESIGNATES, SHIPPING COSTS PREPAID, WILL BE, AS THE EXCLUSIVE REMEDY, REPAIRED OR REPLACED ATDAYTONS OPTION. FOR LIMITED WARRANTY CLAIM PROCEDURES, SEE PROMPT DISPOSITION BELOW. THIS LIMITEDWARRANTY GIVES PURCHASERS SPECIFIC LEGAL RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.

    LIMITATION OF LIABILITY. TO THE EXTENT ALLOWABLE UNDER APPLICABLE LAW, DAYTONS LIABILITY FOR CONSEQUENTIALAND INCIDENTAL DAMAGES IS EXPRESSLY DISCLAIMED. DAYTONS LIABILITY IN ALL EVENTS IS LIMITED TO AND SHALL NOTEXCEED THE PURCHASE PRICE PAID.

    WARRANTY DISCLAIMER. A DILIGENT EFFORT HAS BEEN MADE TO PROVIDE PRODUCT INFORMATION AND ILLUSTRATETHE PRODUCTS IN THIS LITERATURE ACCURATELY; HOWEVER, SUCH INFORMATION AND ILLUSTRATIONS ARE FOR THE SOLEPURPOSE OF IDENTIFICATION, AND DO NOT EXPRESS OR IMPLY A WARRANTY THAT THE PRODUCTS ARE MERCHANTABLE,OR FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE PRODUCTS WILL NECESSARILY CONFORM TO THE ILLUSTRATIONS ORDESCRIPTIONS. EXCEPT AS PROVIDED BELOW, NO WARRANTY OR AFFIRMATION OF FACT, EXPRESSED OR IMPLIED, OTHERTHAN AS STATED IN THE LIMITED WARRANTY ABOVE IS MADE OR AUTHORIZED BY DAYTON.

    Technical Advice and Recommendations, Disclaimer. Notwithstanding any past practice or dealings or trade custom,sales shall not include the furnishing of technical advice or assistance or system design. Dayton assumes no obligations orliability on account of any unauthorized recommendations, opinions or advice as to the choice, installation or use ofproducts.

    Product Suitability. Many jurisdictions have codes and regulations governing sales, construction, installation, and/or use of products for certain purposes, which may vary from those in neighboring areas. While attempts are made to assure thatDayton products comply with such codes, Dayton cannot guarantee compliance, and cannot be responsible for how theproduct is installed or used. Before purchase and use of a product, review the product applications, and all applicablenational and local codes and regulations, and be sure that the product, installation, and use will comply with them.

    Certain aspects of disclaimers are not applicable to consumer products; e.g., (a) some jurisdictions do not allow the exclusionor limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you; (b) also,some jurisdictions do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, consequently the above limitation may not apply to you; and (c) by law, during the period of this Limited Warranty, any implied warranties of impliedmerchantability or fitness for a particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers, may not be excluded or otherwise disclaimed.

    Prompt Disposition. A good faith effort will be made for prompt correction or other adjustment with respect to anyproduct which proves to be defective within limited warranty. For any product believed to be defective within limitedwarranty, first write or call dealer from whom the product was purchased. Dealer will give additional directions. If unable toresolve satisfactorily, write to Dayton at address below, giving dealers name, address, date, and number of dealers invoice,and describing the nature of the defect. Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier. If product wasdamaged in transit to you, file claim with carrier.

    Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714-4014 U.S.A.

    Dayton Industrial EvaporativeCooler

    4RNN3Dayton Operating Instructions and Parts Manual

    Manufactured for Dayton Electric Mfg. Co.Niles, Illinois 60714 U.S.A.

  • Formulario 5S6465 Impreso en China096631009/187/VCPVP

    Enfriador EvaporativoIndustrial Dayton

    Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes 4RNN3

    Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al productoaqu descrito. Protjase usted mismo y a los dems observando toda la informacin de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puedeocasionar daos, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

    DescripcinEl Enfriador evaporativo industrial es una forma natural para acondicionar laatmsfera. ste enfra mediante la combinacin de la evaporacin del agua con el movimiento de aire, a travs de un equipo cuidadosamente diseado y fabricado, que brinda una eficacia y seguridad mxima. Adems de ser econmico, este sistema de aire acondicionado brinda ms beneficios que otros sistemas de aire acondicionadopara hogares y negocios. El sistema no utiliza refrigerantes ni compresores;sencillamente enfra moviendo aire a travs de una superficie compuesta de filtroshmedos. La temperatura del aire desciende cuando un lquido, como el agua, setransforma en gas. La humedad no se percibe, porque el aire en la habitacin esrenovado aproximadamente a cada dos minutos, lo cual proporciona un efecto de enfriamiento confortable. La circulacin continua del aire es un aspecto vital del proceso de enfriamiento en este equipo, y le proporciona una notable ventajasobre el acondicionamiento del aire por refrigeracin.

    DesembalajeManipule con cuidado. Asegrese de contar con todos los artculos que aparecen en la lista de empaque. Inspeccione visualmente si ocurrieron daos durante elenvo. De encontrarse daos, deber enviarse de inmediato una reclamacin a la compaa transportista.

    ESPAOL

    Figura 1

    4RNN3 84.8 (33.4) 100.1 (39.4) 48 (18.9) 56.9 (22.4) 56.9 (22.4) 108 (42.5) 50 (19.7)

    Dimensiones cm (pulg.)Dimensiones de la unidad Dimensiones de la rejilla Unidad con las ruedecillas

    Modelo A B C D E F G

    C

    D

    A

    BF E

    G

    4RNN3 1/2 CF 120 3.0 60 Hz 65 30 litros (8.0 gal.)

    EspecificacionesCapacidad

    Modelo Motor Voltios Amperaje Frecuencia Ruido dB(A) del tanque

    Figura 2

    EWI100

  • 2-Sp

    ESPAOL

    Enfriador Evaporativo IndustrialDayton

    4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Informacin de SeguridadGeneral1. Lea todas las instrucciones antes

    de utilizar el enfriador de aire.

    2. Este producto funciona slo con 110-120 V CA, 60 Hz.

    3. No lo utilice si el cordn o el enchufeestn daados, y mantenga elcordn lejos de toda superficiecaliente.

    Si el cordn dealimentacin se

    daa, una persona calificada deberreemplazarlo para evitar un peligro.

    4. No inserte objetos extraos en laentrada o salida de aire, ya que esopodra producir lesiones corporales o dao a la propiedad.

    5. No opere este producto cerca de un fuego abierto, porque se podraencender y causar un incendio, locual podra resultar en lesionescorporales o dao a la propiedad.

    6. No utilice la unidad en las reasdonde se emplee o almacenegasolina, pintura u otros lquidosinflamables.

    El enfriador de aire se debe

    desenchufar antes de limpiarlo ohacerle cualquier otro mantenimiento.

    7. Siempre desenchufe el cordn dealimentacin del receptculo cuandono se utilice el enfriador de aire,antes de limpiarlo, reemplazar partes,o antes de moverlo a otro lugar.

    8. No utilice este aparato cerca de unbao, una ducha o una piscina uotros lquidos.

    9. No inserte el enchufe en el toma-corriente con las manos hmedas, ya que eso podra ocasionarle unchoque elctrico.

    10. Nunca intente desarmar o modificarel producto en forma alguna noindicada por este manual. Podranproducirse lesiones corporales,incendio o un choque elctrico.

    Para reducir elriesgo de incendio

    o choque elctrico, no utilice ningndispositivo de estado slido de controlde velocidad con este ventilador.

    11. Utilice nicamente en receptculosprotegidos con interruptor de fallade puesta tierra.

    LEA Y GUARDE ESTASINSTRUCCIONES!

    InstalacinPara instalar el juego de ruedecillas enla unidad, coloque las ruedecillas en elEnfriador evaporativo, cerciorndose de que estn alineadas con los agujeros,luego fjelas con los pernos hexagonalesM8x55, las arandelas planas 8 y lasarandelas de presin.

    El acondicionar de aire no requiereninguna otra instalacin, slo agrgueleagua, enchfelo, y est listo para brin-darle horas de enfriamiento confortable.

    CONEXION ELECTRICA/OPERACIONTodas lasconexiones

    elctricas deben cumplir con losreglamentos de construccin y se-guridad locales, y deben ser reali-zadas por un personal calificado.

    Conecte la unidad a una toma decorriente elctrica de 120 V~ +/-10%, 60 Hz, monofsica (consulte el DiagramaElctrico, en la pgina 4). La fuente desuministro elctrico para el enfriadordebe conectarse directamente a la cajaprincipal de interruptores. Asegreseque los interruptores de alimentacinestn en la posicin off (apagado) antes de hacer funcionar su enfriador.

    Si el cable dealimentacin

    se daa, deber ser reemplazado por un agente de servicio o un personalcalificado para evitar riesgos.

    1. ALIMENTACION (Power): Una vez que se conecta la alimentacinelctrica, la luz indicadora deAlimentacin se encender, elzumbador sonar y luego la unidadpasar al modo En espera (Standby).

    2. VELOCIDAD DEL VIENTO (WindSpeed): Oprima el botn WindSpeed para establecer la velocidaddel flujo del aire del Enfriador eva-porativo; la luz indicadora mostrarHigh (Alta), Middle (Media) oLow (Baja) respectivamente.

    3. ON/OFF (Encendido/Apagado):Oprima el botn ON/OFF paraencender la unidad. Oprimanuevamente el botn ON/OFF sinecesita el modo En espera.

    4. COOL (Enfriar): Oprima la teclaCOOL durante el modo En espera.La luz indicadora de enfriamientopermanecer encendida, luegoparpadear, la bomba arrancar y luego la mquina arrancar. Esto tomar aproximadamente 30 segundos.

    5. SWING (Oscilar): Oprima el botnSWING para que las rejillas verticalescomiencen a oscilar o se detengan.

    6. Alarma de tanque lleno: Cuando se le agrega manualmente agua a launidad, el zumbador sonar durante8 segundos cuando ya est llena.

    7. Alarma de agua insuficiente: Si el nivel de agua de la unidad cae por debajo del nivel ms bajo deagua durante ms de 30 segundos, el Enfriador evaporativo zumbar y la luz SHORTAGE OF WATER(Agua insuficiente) parpadear. Si no se restablece el nivel de agua alnivel normal despus de 15 segundos,la unidad zumbar nuevamente, laluz SHORTAGE OF WATER (Aguainsuficiente) permanecer encendida,y la bomba y el enfriamiento seapagarn.

    8. Control remoto: El control remototiene las mismas funciones que elpanel de control en la unidad.

    Cuando su enfriador est funcionando,deje abiertas una ventana o puerta para poder mantener un flujo de aire constante y para evitar todaacumulacin de humedad y calor.

  • 3-Sp

    ESPAOL

    Instalacin (Continuacin)Su enfriador no enfriar correctamentecuando el flujo de aire no puede salirfcilmente de una habitacin. Estoreduce el nivel de enfriamiento debidoa un aumento en el nivel de humedaden la habitacin. Por tanto, se necesitaun rea abierta de al menos 30.5 x 30.5 cm (1 x 1 pies) por cada 14.16 MCM(500 PCM) de aire inyectado.

    MantenimientoEl mantenimiento es clave para que suenfriador pueda tener una eficaz ylarga vida de servicio.

    Para evitar los reemplazos innecesariosde partes, mantenga su unidad enbuena condicin.

    LIMPIEZA DE LA UNIDAD1. Asegrese de desconectar el sumi-

    nistro elctrico antes de realizarcualquier mantenimiento.

    2. Retire la pieza de drenaje de la basedel gabinete y drene completamenteel gabinete.

    3. Extraiga los dos tornillos que estn en la parte superior del conjunto de la almohadilla de refrigeracin yretire cuidadosamente el conjunto de la almohadilla de refrigeracin.

    4. Con un pao suave o un cepillo de cerdas de plstico suaves y aguanicamente, limpie y extraiga lasacumulaciones de polvo y de salesminerales.

    5. Retire la malla del filtro del conjuntode la almohadilla de refrigeracin ylmpiela. Se recomienda limpiar lasmallas de filtro una vez por semana.

    6. La almohadilla del enfriadorevaporativo puede enjuagarsesolamente con agua.

    No utilice agua a alta presin

    ni ningn detergente para limpiar la almohadilla.

    7. Reinstale el tapn de drenaje y elconjunto de la almohadilla derefrigeracin.

    Modelo 4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

  • 4-Sp

    ESPAOL

    Enfriador Evaporativo IndustrialDayton

    4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Alta

    Diagrama Elctrico

    Enfriar

    Media Baja

    Oscilar Aguainsuficiente

    Alimentacin

    Interruptor

    EnfriarVelocidad del viento

    Oscilar

    Transformador

    Fusible 3A

    Rel

    Rel

    Rel

    Rel

    Rel

    Rel

    Rel

    CI

    CI

    Nivel de agua

    Oscilar

    Bomba de aguaBomba

    Int.

    N

    L

    N

    L

    NBaja

    MediaAlta

    Lnea neutraVelocidad bajaVelocidad mediaVelocidad alta

    Motor

  • 5-Sp

    ESPAOL

    Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Modelo 4RNN3

    Sntoma Causa(s) Posible(s) Medida Correctiva

    La unidad no enciende

    Enfriamiento insuficiente

    Flujo de aire inadecuado o excesiva humedad

    El motor se apaga

    El drenaje tiene fugas

    Hay ruidos adentro

    Olores desagradables

    AVISO: Hay productosqumicos de tratamiento del agua que se puedenusar para reducir los olores y la acumulacin de minerales en la unidad.

    1. La unidad no tiene electricidad

    2. El fusible se ha quemado

    3. El interruptor se desconect

    4. El motor sobrecalentado se estprotegiendo a s mismo o est quemado

    5. Cortocircuito o fallos en el cableadointerior

    1. Falta de ventilacin en la habitacin

    2. La rejilla de salida est mal orientada

    3. El filtro est saturado con polvo

    4. El distribuidor est cubierto o malogrado

    5. No fluye suficiente agua para mojar los filtros

    6. La bomba no funciona

    7. La tubera de suministro de agua est suelta

    8. El filtro de la bomba est saturado con contaminacin

    1. Sobrecarga del motor

    2. La circulacin de aire es insuficiente

    3. Los filtros estn obstruidos o sucios

    El aspa del ventilador est desalineada

    El drenaje no est bien apretado

    1. El aspa desequilibrada del ventiladorest rozando contra la caja del aspa del ventilador

    2. Partes o tornillos sueltos

    1. Agua estancada en el tanque

    2. El filtro est saturado con polvo

    1. Verifique la electricidad

    2. Cambie el fusible

    3. Reestablezca la conexin al interruptor

    4. Llame a un tcnico autorizado

    5. Consulte con un electricista

    1. Abra las puertas o ventanas para mejorar la ventilacin

    2. Oriente correctamente las rejillas

    3. Cambie los filtros

    4. Retire el distribuidor para poder desatorarloo cambiarlo si est roto

    5. Revise la bomba y compruebe que la manguera no est doblada

    6. Desconecte la bomba y compruebe que elimpulsor gire libremente

    7. Compruebe que no haya fugas y que sellecorrectamente

    8. Cambie el filtro (y la rejilla) de la bomba

    1. Llame a un tcnico autorizado

    2. Abra las puertas y ventanas para aumentar la ventilacin

    3. Cambie los filtros

    Llame al centro de servicio para solicitar un tcnico autorizado

    Apriete correctamente el sistema de drenaje

    1. Llame al centro de servicio para solicitar un tcnico autorizado

    2. Revise y apriete las partes y los tornillos

    1. Drene, lave y limpie el tanque

    2. Cambie los filtros

    Tabla de Identificacin de Problemas

  • 11

    1

    3022

    2

    3

    23

    4

    28

    14

    18

    10

    12

    3

    13

    21

    9

    8

    7

    6

    15

    16

    17

    27

    29

    26

    25

    24

    19, 20

    5

    31

    Figura 3 Ilustracin de las Partes de Reparacin para el Enfriador Evaporativo Industrial

    6-Sp

    ESPAOL

    4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Para Obtener Partes de Reparacin en Mxico Llame al 001-800-527-2331en EE.UU. Llame al 1-800-323-0620

    Servicio permanente 24 horas al da al aoPor favor proporcinenos la siguiente informacin:-Nmero de modelo-Nmero de serie (si lo tiene)-Descripcin de la parte y nmero que le corresponde en la lista de partes

  • 7-Sp

    ESPAOL

    Modelo 4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Lista de Partes de Reparacin para el Enfriador Evaporativo Industrial

    1 Conjunto de la almohadilla 4XMF7 1de refrigeracin

    2 Conjunto de la malla del filtro HVEWP1G 13 Sensor de nivel de agua y Pantalla HVEWP2G 14 Regulador de agua HVEWP3G 15 Tubera de rebosamiento HVEWP4G 1

    Juego de manguera de HVEWP5Gdistribucin del agua

    6 Manguera (1/2x600mm) p 17 Presilla circular de la bomba p 28 Procesador de agua p 19 Manguera (1/2x320mm) p 1

    10 Bomba de agua HVEWP6G 1Juego de tapn de drenaje HVEWP7G

    11 Placa de botn (de niln) p 112 Tuerca de latn de 1 pulg. p 213 Pieza de contencin p 1

    Juego de la cubierta superior HVEWP10G14 Cubierta superior p 115 Tornillos (M5x16) p 1216 Tubera de distribucin del agua HVEWP11G 117 Tablero de control HVEWP13G 118 Drenaje del agua HVEWP14G 1

    Juego de herrajes HVEWP12G19 Tornillos autorroscantes (M5x16) p 2020 Arandelas (GB/T 2672 M5x16) p 1621 Barra de acero inoxidable HVEWP15G 1

    para la bomba22 Tanque de agua HVEWP16G 123 Rejilla frontal HVEWP17G 1

    Juego de capacitor HVEWP18G24 Abrazadera del capacitor p 125 Capacitor p 126 Cubierta de la caja de control HVEWP19G 127 Arandela de goma HVEWP20G 1

    Juego de manguera de HVEWP21Gentrada de agua

    28 Presilla circular del drenaje de agua p 129 Manguera de entrada de agua p 130 Cordn de alimentacin HVEWP22G 131 Rejilla de seguridad HVEWP23G 1 Manguera con cubierta de HVEWP8G 1

    acero inoxidable trenzado Juego de ruedecillas 4XMF8 Carrito con ruedecillas 4RNN5 1 Control remoto HVEWP9G 1

    No. de No. deRef. Descripcin Parte Cant.

    No. de No. deRef. Descripcin Parte Cant.

    (p) Disponible slo como parte del juego.() No se muestra.

  • ESPAOL

    4RNN3Manual de Instrucciones de Operacin y Lista de Partes Dayton

    Enfriador Evaporativo IndustrialDayton

    GARANTIA LIMITADA

    GARANTIA LIMITADA DE DAYTON POR UN AO. DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) LE GARANTIZA AL USUARIOORIGINAL QUE LOS MODELOS TRATADOS EN ESTE MANUAL DEL ENFRIADOR EVAPORATIVO INDUSTRIAL DAYTON ESTANLIBRES DE DEFECTOS EN LA MANO DE OBRA O EL MATERIAL, CUANDO SE LES SOMETE A USO NORMAL, POR UN AO APARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. CUALQUIER PARTE QUE SE HALLE DEFECTUOSA, YA SEA EN EL MATERIAL O EN LA MANO DE OBRA, Y SEA DEVUELTA (CON LOS COSTOS DE ENVIO PAGADOS POR ADELANTADO) A UN CENTRO DE SERVICIOAUTORIZADO DESIGNADO POR DAYTON, SERA REPARADA O REEMPLAZADA (NO EXISTE OTRA POSIBILIDAD) SEGUN LODETERMINE DAYTON. PARA OBTENER INFORMACION SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS DE RECLAMO CUBIERTOS EN LAGARANTIA LIMITADA, VEA LA SECCION ATENCION OPORTUNA QUE APARECE MAS ADELANTE. ESTA GARANTIA LIMITADA CONFIERE AL COMPRADOR DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS QUE VARIAN DE JURISDICCION A JURISDICCION.

    LIMITES DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, LA RESPONSABILIDAD DE DAYTON POR LOS DAOS EMERGENTES O INCIDENTALES ESTA EXPRESAMENTE EXCLUIDA. LA RESPONSABILIDAD DEDAYTON EXPRESAMENTE ESTA LIMITADA Y NO PUEDE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL ARTICULO.

    EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTIA. SE HAN HECHO ESFUERZOS DILIGENTES PARA PROPORCIONARINFORMACION E ILUSTRACIONES APROPIADAS SOBRE EL PRODUCTO EN ESTE MANUAL; SIN EMBARGO, ESTA INFORMACION Y LAS ILUSTRACIONES TIENEN COMO UNICO PROPOSITO LA IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y NO EXPRESAN NI IMPLICANGARANTIA DE QUE LOS PRODUCTOS SEAN VENDIBLES O ADECUADOS PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR NI QUE SEAJUSTAN NECESARIAMENTE A LAS ILUSTRACIONES O DESCRIPCIONES. CON EXCEPCION DE LO QUE SE ESTABLECE ACONTINUACION, DAYTON NO HACE NI AUTORIZA NINGUNA GARANTIA O AFIRMACION DE HECHO, EXPRESA O IMPLICITA, QUE NO SEA ESTIPULADA EN LA GARANTIA LIMITADA ANTERIOR.

    Consejo Tcnico y Recomendaciones, Exclusiones de Responsabilidad. A pesar de las prcticas, negociaciones o usoscomerciales realizados previamente, las ventas no debern incluir el suministro de consejo tcnico o asistencia o diseo delsistema. Dayton no asume ninguna obligacin o responsabilidad por recomendaciones, opiniones o consejos no autorizadossobre la eleccin, instalacin o uso de los productos.

    Adaptacin del Producto. Muchas jurisdicciones tienen cdigos o regulaciones que rigen la venta, la construccin, lainstalacin y/o el uso de productos para ciertos propsitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas. Si bien se trata de que los productos Dayton cumplan con dichos cdigos, no se puede garantizar su conformidad y no sepuede hacer responsable por la forma en que se instale o use su producto. Antes de comprar y usar el producto, revise suaplicacin y todos los cdigos y regulaciones nacionales y locales aplicables y asegrese de que el producto, la instalacin y el uso los cumplan.

    Ciertos aspectos de limitacin de responsabilidad no se aplican a productos al consumidor; es decir (a) algunas jurisdicciones nopermiten la exclusin ni limitacin de daos incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones anterioresquizs no apliquen en su caso; (b) asimismo, algunas jurisdicciones no permiten limitar el plazo de una garanta implcita, porlo tanto, la limitacin anterior quizs no aplique en su caso; y (c) por ley, mientras la Garanta Limitada est vigente no podrnexcluirse ni limitarse en modo alguno ninguna garanta implcita de comercializacin o de idoneidad para un propsito enparticular aplicables a los productos al consumidor adquiridos por ste.

    Atencin Oportuna. Se har un esfuerzo de buena fe para corregir puntualmente, o hacer otros ajustes, con respecto acualquier producto que resulte defectuoso dentro de los trminos de esta garanta limitada. En el caso de que encuentre un producto defectuoso y que est cubierto dentro de los lmites de esta garanta haga el favor de escribir primero, o llame, al distribuidor a quien le compr el producto. El distribuidor le dar las instrucciones adicionales. Si no puede resolver elproblema en forma satisfactoria, escriba a Dayton a la direccin a continuacin, dando el nombre del distribuidor, su direccin,la fecha y el nmero de la factura del distribuidor y describa la naturaleza del defecto. La propiedad del artculo y el riesgo deprdida pasan al comprador en el momento de la entrega del artculo a la compaa de transporte. Si el producto se daadurante el transporte, debe presentar su reclamo a la compaa transportista.

    Fabricado para Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714-4014 EE.UU.

    Fabricado para Dayton Electric Mfg. Co.Niles, Illinois 60714 EE.UU.

  • FRANAIS

    Manuel dutilisation et de pices dtaches 4RNN3

    Lire et conserver ces instructions. Il faut les lire attentivement avant de commencer assembler, installer, faire fonctionner ou entretenirl'appareil dcrit. Pour se protger et protger autrui, observer toutes les informations sur la scurit. Ngliger d'appliquer ces instructions peut causer des blessures corporelles et/ou des dommages matriels! Conserver ces instructions pour rfrences ultrieures.

    Brochure 5S6465 Imprim en Chine096631009/187/VCPVP

    Refroidisseur vaporatifindustriel DaytonDescriptionLe refroidisseur vaporatif industriel permet de climatiser l'atmosphre dunemanire naturelle. Il refroidit en combinant lvaporation de leau et le mouvementde lair au moyen dun quipement conu et fabriqu avec soin, qui fournit uneefficacit et une scurit maximales. En plus d'tre conomique, ce systme declimatisation offre plus davantages que les autres pour les domiciles et les bureaux. Il nutilise pas de fluide frigorigne ni de compresseur, mais rafrachit simplement en dplaant de l'air travers une surface compose de filtres humides. Latemprature de lair chute lorsque le liquide, dans ce cas-ci de leau, se transformeen gaz. Lhumidit nest pas perue, car lair de la pice est renouvel environtoutes les deux minutes, ce qui donne un effet de rafrachissement confortable. La circulation continue de lair, un aspect vital du procd de refroidissement utilis par cet quipement, lui donne un avantage distinctif sur la climatisation de lair par rfrigration.

    DballageManipuler avec soin. Vrifier le bordereau dexpdition pour sassurer que tous les articles sont inclus. Inspecter visuellement lemballage pour vrifier quaucundommage n'est survenu pendant l'expdition. En cas de dommage, remplirimmdiatement une rclamation auprs du transporteur.

    Figure 1

    4RNN3 84,8 (33,4) 100,1 (39,4) 48 (18,9) 56,9 (22,4) 56,9 (22,4) 108 (42,5) 50 (19,7)

    Dimensions cm (po)Dimensions de lunit Dimensions de la grille Appareil sur roulettes

    Modle A B C D E F G

    C

    D

    A

    BF E

    G

    4RNN3 1/2 CH 120 3,0 60 Hz 65 30 litres (8,0 gal)

    SpcificationsPuissance Niveau de Capacit

    Modle du moteur Tension (V) Amprage Frquence bruit dB (A) du rservoir

    Figure 2

    EWI100

  • 2-Fr

    FRANAIS

    Consignes gnrales descurit1. Lire toutes les instructions avant

    dutiliser le refroidisseur.

    2. Ce produit fonctionne uniquementsur une alimentation lectrique de 110-120 V c.a., 60 Hz.

    3. Ne pas utiliser si le cordon dalimen-tation ou la fiche est endommag(e)et maintenir le cordon loin dessurfaces chaudes.

    Si le cordondalimentation

    lectrique est endommag, il doit treremplac par une personne qualifieafin dliminer la prsence dun danger.

    4. Ninsrer aucun corps tranger dansl'entre ou la sortie dair pour viterdes risques de blessures corporellesou de dommages matriels.

    5. Ne pas utiliser ce produit proximitdun feu, car lappareil risquerait desenflammer et de causer un incendie,entranant ainsi des blessures cor-porelles ou des dommages matriels.

    6. Ne pas utiliser dans des endroits o sont utiliss ou entreposs de lapeinture, de lessence ou dautresliquides inflammables.

    Dbrancher lerefroidisseur

    avant de le nettoyer ou deffectuer son entretien.

    7. Toujours dbrancher le cordondalimentation de la prise lorsque lerefroidisseur n'est pas utilis, avantde le nettoyer, pour remplacer despices ou avant de le dplacer.

    8. Ne pas utiliser ce refroidisseur dans les environs immdiats dunebaignoire, dune douche, dunepiscine ou dautres liquides.

    9. Ne pas brancher le cordon dans une prise lectrique avec les mainsmouilles, ce qui pourrait provoquerun choc lectrique.

    10. Ne jamais tenter de dmonter ou demodifier lappareil dune quelconque

    manire autre que celle indiquedans ce manuel. Un incendie, un choc lectrique ou autre accidentcorporel pourrait en rsulter.

    Afin de rduire lesrisques dincendie

    ou de choc lectrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec une quelconquecommande de vitesse semi-conducteurs.

    11. Utiliser seulement des prisesprotges par un disjoncteur defuite la terre.

    LIRE ET SAUVEGARDER CESINSTRUCTIONS DE SCURIT!

    InstallationPour monter le jeu de roulettes pivo-tantes sur lappareil, placer le refroi-disseur sur les roulettes en veillant aligner les trous et fixer les roulettes laide des boulons hexagonaux M8x55,des rondelles plate de diamtre 8 et des rondelles lastiques.

    Lappareil nexige aucune autreinstallation ; il suffit dajouter de leau,de le brancher et il est prt fournir des heures de fracheur confortable.

    RACCORDEMENT LECTRIQUE/MODE DEMPLOI

    Toutes lesconnexions

    lectriques doivent tre conformes aux rglements de construction et de scurit de la localit et treexcutes par du personnel qualifi.

    Brancher lappareil sur une alimentationmonophase de 120 V c.a. 10 % et 60 Hz (voir le schma de cblage, page4). Lalimentation lectrique du refroi-disseur doit tre connecte directement la bote de commutation principale.Sassurer que les interrupteurs dalimen-tation sont la position darrt avantdutiliser le refroidisseur.

    Si le cbledalimentation

    est endommag, il doit tre remplacpar un agent dentretien ou par dupersonnel qualifi pour liminer la prsence dun danger.

    1. ALIMENTATION (POWER) : Lorsquelappareil est mis sous tension, levoyant lumineux Power sallume,lavertisseur sonore se fait entendreet lappareil passe en mode de veille( Standby ).

    2. VITESSE DE CIRCULATION DAIR(WIND SPEED) : Rgler la vitesse de circulation dair de lappareil en appuyant sur la touche WindSpeed . Le voyant lumineux indiquealors High , Middle ou Low , selon le cas.

    3. MARCHE/ARRT (ON/OFF) : Appuyersur la touche ON/OFF pour fairedmarrer lappareil. Pour rtablir lemode de veille Standby appuyerde nouveau sur la touche ON/OFF.

    4. REFROIDISSEMENT (COOL) : Enmode de veille ( Standby ), appuyersur la touche COOL. Lindicateurlumineux de refroidissement resteallum, puis clignote, la pompedmarre, puis la machine dmarre. Ce cycle prend environ 30 secondes.

    5. OSCILLATION (SWING) : Appuyersur la touche SWING pour arrter ou initier loscillation des lames de grille verticales.

    6. Alerte de rservoir plein : Au cours de lajout manuel deau danslappareil, lavertisseur sonore retentitpendant 8 secondes lorsque que lerservoir est plein.

    7. Alerte de manque deau : Lorsquele niveau deau dans le rservoir estinfrieur au minimum admissiblependant plus de 30 secondes,lavertisseur sonore met un son et le voyant lumineux SHORTAGE OFWATER clignote. Si le niveau deleau nest pas ramen la normaledans les 15 secondes qui suivent,lappareil met de nouveau un son, le voyant lumineux SHORTAGE OFWATER reste allum et la pompe et le refroidissement sarrtent.

    Refroidisseur vaporatif industrielDayton

    4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

  • 3-Fr

    FRANAIS

    Installation (suite)8. Tlcommande : La tlcommande

    est dote des mmes fonctions que lepanneau de commande de lappareil.Lorsque le refroidisseur fonctionne,laisser une fentre ou une porteouverte pour assurer une circulationdair constante et viter une accumu-lation dhumidit et de chaleur.

    Le refroidisseur ne refroidit pascorrectement lorsque le dbit dair nepeut quitter la pice. Cette situationrduit le niveau de refroidissement dufait de laugmentation de lhumiditdans la pice. Par consquent, uneouverture dau moins 30,5 cm sur 30,5 cm est requise pour chaque 14,16 m/min dair inject.

    EntretienLentretien du refroidisseur est essentielpour assurer une dure de servicelongue et efficace.

    Pour viter de remplacer des picesinutilement, maintenir lappareil en bon tat.

    NETTOYAGE DE LAPPAREIL1. Sassurer de couper lalimentation

    lectrique avant deffectuerlentretien.

    2. Drainer compltement larmoire en enlevant le drain de la base.

    3. Enlever les deux vis la partiesuprieure de llment refroidissantet le sortir avec prcaution.

    4. laide seulement deau et dunchiffon doux ou dune brosse soiesen plastique souple, enlever lapoussire et les sels minraux dposs.

    5. Enlever le filet du filtre de llmentrefroidissant et le nettoyer. Il estrecommander de nettoyer les filets de filtre une fois par semaine.

    6. On peut rincer llment refroidissantavec de leau uniquement.

    Ne pas utiliser deleau sous pression

    ni un dtergent pour nettoyer llmentrefroidissant.

    7. Remettre en place le bouchon dedrainage et llment refroidissant.

    Modle 4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

  • 4-Fr

    FRANAIS

    Refroidisseur vaporatif industrielDayton

    4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

    lev

    Refroi-dissement

    Moyen Bas

    Oscilla-tion

    Manquedeau

    Alimentation

    Commutateur

    RefroidissementVitesse decirculation dair

    Oscillation

    Transformateur

    Fusible 3 A

    Relais

    Relais

    Relais

    Relais

    Relais

    Relais

    Relais

    CI

    CI

    Niveaude leau

    Oscillation

    Pompe eauPompe

    Comm.

    N

    L

    N

    L

    NBas

    Moyenlev

    NeutreVitesse basseVitesse moyenneVitesse lev

    Moteur

    Schma de cblage

  • 5-Fr

    FRANAIS

    Modle 4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

    Symptme Cause(s) possible(s) Action corrective

    Lappareil ne dmarre pas

    Le refroidissement est insuffisant

    La circulation dair est inadquate oulhumidit est excessive

    Le moteur sarrte

    Le drain fuit

    Bruit lintrieur

    Odeurs dsagrables

    REMARQUE : Il existe des produits chimiques de traitement de leau quipeuvent tre utiliss pourrduire les odeurs et lesdpts de minraux dans lappareil.

    1. Lappareil nest pas aliment en lectricit

    2. Le fusible est grill

    3. Le circuit a t coup au niveau delinterrupteur

    4. Le moteur en surchauffe se protge ou a brl

    5. Dfaillance interne du cblage ou court-circuit

    1. Ventilation insuffisante dans la pice

    2. Grille de sortie mal dirige

    3. Filtre satur par de la poussire

    4. Distributeur recouvert ou bris

    5. Dbit deau insuffisant pour humecter les filtres

    6. Pompe en panne

    7. Tuyauterie dalimentation en eaudesserre

    8. Filtre de la pompe satur par de la contamination

    1. Moteur en surcharge

    2. Circulation dair insuffisante

    3. Filtres obstrus ou sales

    Dsalignement des pales du ventilateur

    Drain mal serr

    1. Frottement des pales du ventilateur contre le carter de ventilateur

    2. Pices o vis desserres

    1. Eau stagnante dans le rservoir

    2. Filtre satur par de la poussire

    1. Vrifier lalimentation lectrique

    2. Remplacer le fusible

    3. Rtablir la connexion linterrupteur

    4. Appeler un technicien agr

    5. Consulter un lectricien

    1. Ouvrir les portes ou les fentres pouramliorer la ventilation

    2. Diriger correctement les grilles

    3. Changer les filtres

    4. Enlever le distributeur pour le dboucher ou le remplacer sil est bris

    5. Vrifier la pompe et vrifier que le tuyaunest pas pli

    6. Dbrancher la pompe et vrifier que la roue tourne librement

    7. Vrifier ltanchit et dtecter touteprsence de fuites

    8. Changer le filtre de la pompe (filtre mailles)

    1. Appeler un technicien agr

    2. Ouvrir les portes et fentres pour accrotre la ventilation

    3. Changer les filtres

    Appeler le centre dentretien pour un technicien agr

    Serrer correctement le dispositif de drainage

    1. Appeler le centre dentretien pour un technicien agr

    2. Vrifier et serrer les pices et les vis

    1. Vider, laver et nettoyer le rservoir

    2. Changer les filtres

    Tableau de dpannage

  • 11

    1

    3022

    2

    3

    23

    4

    28

    14

    18

    10

    12

    3

    13

    21

    9

    8

    7

    6

    15

    16

    17

    27

    29

    26

    25

    24

    19, 20

    5

    31

    6-Fr

    FRANAIS

    4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

    Pour commander des pices dtaches, composer sans frais le 1-800-323-062024 heures par jour 365 jours par anFournir les informations suivantes :-Numro de modle-Numro de srie (sil y en a un)-Description et numro de pice comme indiqu sur la liste des pices

    Figure 3 Illustration des pices dtaches pour le refroidisseur vaporatif industriel

  • 7-Fr

    FRANAIS

    Modle 4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

    Liste des pices dtaches pour le refroidisseur vaporatif industriel

    1 Ensemble refroidissant 4XMF7 12 Jeu de filets de filtre HVEWP1G 13 Capteur et indicateur de niveau deau HVEWP2G 14 Rgulateur deau HVEWP3G 15 Tuyau de trop-plein HVEWP4G 1

    Kit de tuyauterie du HVEWP5Gdistributeur deau

    6 Tuyau (1/2x600 mm) p 17 Circlip de la pompe p 28 Dispositif de traitement deau p 19 Tuyau (1/2x320 mm) p 1

    10 Pompe eau HVEWP6G 1Kit de bouchon de vidange HVEWP7G

    11 Obturateur (Nylon) p 112 crou en laiton de 1 pouce p 213 Bouchon vissant en plastique p 1

    Kit de couvercle suprieur HVEWP10G14 Couvercle suprieur p 115 Vis (M5x16) p 1216 Tuyau de distribution deau HVEWP11G 117 Carte de commande HVEWP13G 118 Passage deau HVEWP14G 1

    Trousse de visserie HVEWP12G19 Vis autotaraudeuses (M5x16) p 2020 Rondelles (GB/T 2672 M5x16) p 1621 Barre de pompe en acier HVEWP15G 1

    inoxydable22 Rservoir deau HVEWP16G 123 lment avant de la grille HVEWP17G 1

    Kit de condensateur HVEWP18G24 Bride de condensateur p 125 Condensateur p 126 Capot du botier de commande HVEWP19G 127 Rondelle en caoutchouc HVEWP20G 1

    Kit de tuyauterie HVEWP21Gdalimentation en eau

    28 Circlip du passage de leau p 129 Tuyau dalimentation en eau p 130 Cordon dalimentation HVEWP22G 131 Grille de scurit HVEWP23G 1 Tuyau tress en acier inoxydable HVEWP8G 1 Kit de roulettes 4XMF8 Chariot avec roulettes 4RNN5 1 Tlcommande HVEWP9G 1

    N de N derf. Description pice Qt

    N de N derf. Description pice Qt

    (p) Disponible seulement comme partie du kit.() Non reprsent.

  • FRANAIS

    4RNN3Manuel dutilisation et de pices dtaches Dayton

    Refroidisseur vaporatif industrielDayton

    GARANTIE LIMITE

    GARANTIE LIMITE DUN AN FOURNIE PAR DAYTON. LES MODLES REFROIDISSEUR VAPORATIF INDUSTRIEL DAYTON

    COUVERTS DANS CE MANUEL SONT GARANTIS PAR DAYTON ELECTRIC MFG.CO. AU PREMIER UTILISATEUR CONTRE TOUTDFAUT DE FABRICATION OU DE MATRIAU DANS DES CONDITIONS DUTILISATION NORMALES DURANT UN AN COMPTERDE LA DATE DACHAT. TOUTE PICE PRSENTANT, SELON DAYTON, DES DFAUTS DE FABRICATION OU DE MATRIAU ETRETOURNE UN CENTRE DE SERVICE AGR DSIGN PAR DAYTON, PORT PAY, SERA RPARE OU REMPLACE AU CHOIXDE DAYTON, TITRE DE RECOURS EXCLUSIF. VOIR LES PROCDURES DE RCLAMATIONS SOUS GARANTIE SOUS LA RUBRIQUE PROMPT RGLEMENT , CI-APRS. LA PRSENTE GARANTIE DONNE AUX ACHETEURS DES DROITS SPCIFIQUES QUI VARIENTSELON LES JURIDICTIONS.

    LIMITES DE RESPONSABILIT. DANS LA MESURE PERMISE AU TITRE DE LA LOI APPLICABLE, DAYTON DCLINEEXPRESSMENT TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE ET INDIRECT. LA RESPONSABILIT DE DAYTON EST DANS TOUS LES CAS LIMITE ET NE SAURAIT DPASSER LE PRIX DACHAT.

    CLAUSE DEXONRATION DE GARANTIE. DAYTON SEST DILIGEMMENT EFFORCE DILLUSTRER ET DE DCRIRE DEMANIRE EXACTE LES PRODUITS DE CETTE BROCHURE. CEPENDANT, CES ILLUSTRATIONS ET CES DESCRIPTIONS NE SONTDONNES QU TITRE DIDENTIFICATION ET NE GARANTISSENT PAS EXPRESSMENT OU IMPLICITEMENT QUE LES PRODUITSSONT DE QUALIT MARCHANDE OU ADAPTS UN USAGE PARTICULIER, OU QUILS SERONT NCESSAIREMENT CONFORMESAUX ILLUSTRATIONS OU AUX DESCRIPTIONS FOURNIES. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES CI-DESSOUS, AUCUNE GARANTIEOU AFFIRMATION DE FAIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CELLE NONCE LA RUBRIQUE GARANTIE LIMITE CI-DESSUS, NEST FOURNIE OU AUTORISE PAR DAYTON.

    Conseils et recommandations techniques; clause dexonration. Nonobstant toute pratique ou action commercialeayant eu cours dans le pass ou toute coutume du secteur dactivit, les ventes nincluront pas la fourniture de conseils en matire de conception de systme ou de rsolution de problmes techniques. Dayton nassume aucune obligation niresponsabilit en ce qui concerne les recommandations, opinions ou conseils non autoriss relatifs au choix, linstallation ou lutilisation des produits.

    Adquation du produit. Dans de nombreuses juridictions, les codes et les rglementations qui rgissent les ventes, laconstruction, linstallation et/ou lutilisation de produits pour certains usages peuvent tre diffrents de ceux de rgionsavoisinantes. Bien que Dayton se soit efforce de rendre ses produits conformes ces codes, la socit ne peut en garantir la conformit et ne saurait tre responsable de la manire dont les produits sont installs ou utiliss. Avant dacheter etdutiliser un produit, il est conseill dtudier son application ainsi que les codes et rglementations nationaux et locaux, et de sassurer de la conformit ces codes de ces produits, de leur installation et de leur utilisation.

    Certains aspects des dnis de garantie ne sont pas applicables aux produits de consommation. par exemple (a) certainesjuridictions nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou lexclusion susmentionne peut ne pas sappliquer votre cas; (b) en outre, certaines juridictions nautorisent pas de limite sur la dure dune garantie implicite, par consquent la limite susmentionne peut ne pas sappliquer votre cas; et (c) en vertu de la loi, durant la priode de garantie limite, toute garantie implicite de qualit marchande ou dadquation un usage particulier applicable aux produits de consommation achets par des consommateurs, est susceptible de ne paspouvoir tre exclue ou autrement dnie.

    Prompt rglement. Dayton sefforcera en toute bonne foi de faire les rectifications ou autres ajustements prvus pour toutproduit qui savre dfectueux durant la priode de garantie limite. Pour tout produit jug dfectueux durant la priode de garantie limite, contacter tout dabord le concessionnaire o lappareil a t achet. Le concessionnaire fournira desinstructions supplmentaires. Sil est impossible de rsoudre le problme de faon satisfaisante, crire Dayton ladresse ci-dessous, en indiquant le nom et ladresse du concessionnaire, la date et le numro de la facture du concessionnaire, ainsi que la nature du dfaut constat. Le titre et le risque de perte passent lacheteur au moment de la livraison par letransporteur. Si le produit a t endommag pendant le transport, une rclamation doit tre faite auprs du transporteur.

    Fabriqu pour Dayton Electric Mfg. Co., 5959 W. Howard St., Niles, Illinois 60714-4014 tats-Unis

    Fabriqu pour Dayton Electric Mfg. Co.Niles, Illinois 60714 tats-Unis