rinascimento-iris

9
rinascimento

Upload: eka-group

Post on 08-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Decorating the world since 1961 Iris Ceramica is the parent company of a multinational, world leader manufacturer of ceramic floor and wall tiles for residential, commercial and industrial projects. Romano Minozzi, company chairman, has led the group since its foundation in 1961. With a range of 6 technologies and 50 collections comprising more than 3000 items, Iris Ceramica exports its ceramic products to over 100 countries, spreading the "made in Italy" prestigious name throughout the world.

TRANSCRIPT

Page 1: rinascimento-iris

rinascimento

Page 2: rinascimento-iris

Rinascimento is beauty and elegance, steeped in the art and culture of a unique

historical period. Exquisite surfaces, inspired by natural marble varieties, provide a

gleaming covering for spaces of all kinds. The slabs’ substance conveys the strength

and sophistication of a natural stone, where vein patterns and coloring form an

indelible ornamentation. Decorations developed for the collection further enhance

its prestige: floral motifs and geometrical figures, designed for every style, create a

continuous dialogue between the classical and the contemporary. Rinascimento è

fascino ed eleganza, immersi nell’arte e nella cultura di un periodo unico della storia.

Superfici nobili, ispirate ai marmi naturali, vestiranno di lucentezza ogni spazio. La

materia trasmette la forza e la raffinatezza di una pietra naturale, dove venature e

cromatismi diventano indelebili tratti pittorici. I decori sviluppati per la collezione ne

esaltano la preziosità: motivi floreali e figure geometriche, dedicati ad ogni stile,

creano un dialogo continuo fra classicità e contemporaneità. Rinascimento traduit le

charme et l’élégance, une époque de l’art et de la culture qui n’a pas son égal dans

l’histoire. Les pièces resplendissent de mille feux avec les surfaces nobles inspirées des

marbres naturels. La matière véhicule la force et la délicatesse d’une pierre naturelle,

où les veines et les coloris constituent des traits de peinture indélébiles. Les décors

de la collection mettent un point d’orgue sur cette richesse. Les motifs floraux et les

figures géométriques, pour tous les styles, instaurent un dialogue permanent entre le

classique et le contemporain. Der elegante Charme der Kollektion Rinascimento knüpft

an die Kunst und Kultur einer besonderen historischen Epoche an. Edle Oberflächen,

die dem Naturmarmor nachempfunden sind, verleihen jedem Raum prachtvollen

Glanz. Das Material strahlt die Gestaltungskraft und edle Optik des Natursteins

aus und schafft durch die Äderungen und Farbenspiele ein lebendiges Gesamtbild.

Interessante Dekore unterstreichen die Erlesenheit der Kollektion: Floreale Motive und

geometrische Figuren in allen stilistischen Varianten schaffen einen Dialog zwischen

dem Klassischen und Modernen. Rinascimento es encanto y elegancia sumergidos en

el arte y la cultura de un período único de la historia. Superficies nobles, inspiradas

en mármoles naturales, que visten de luz y brillo los espacios. La materia transmite

la fuerza y el refinamiento de una piedra natural en la que las vetas y colores se

convierten en trazos pictóricos indelebles. Los rasgos decorativos desarrollados para

la colección ponen de relieve su belleza y preciosismo: figuras geométricas y motivos

florales, destinados a todos los estilos, crean un diálogo continuo entre lo clásico y

lo contemporáneo.

Page 3: rinascimento-iris

BRUNELLESCHI 25x46VASARI 25x46

BRUNELLESCHI DECORO DOMINO 2 25x46BRUNELLESCHI INSERTO DOMINO 1 25x46

VASARI 45,7x45,7

CARAVAGGIO 45,7x45,7

4 5

Page 4: rinascimento-iris

MANTEGNA 25x46MONOPOLI INSERTO B 25x46

MANTEGNA 45,7x45,7

MASACCIO 45,7x45,7

6 7

Page 5: rinascimento-iris

rinascimento rinascimento rinascimentoDECORATIVE ELEMENTS | ELEMENTI DECORATIVI | éLéMENTs DéCORATIfs | DEkORATIVE ELEMENTE | ELEMENTOs DECORATIVOs

DECORATIVE ELEMENTS | ELEMENTI DECORATIVI | éLéMENTs DéCORATIfs | DEkORATIVE ELEMENTE | ELEMENTOs DECORATIVOs

TECHNICAL CHARACTERISTICS | CARATTERIsTIChE TECNIChE | CARACTéRIsTIquEs TEChNIquEs | TEChNIsChE EIgENsChAfTEN | CARACTERísTICAs TéCNICAs

SEMIGRESclassification in accordance withclassificazione secondo norme classification selon les normesKlassifizierung gemäß Normen clasificación según normas

EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411

annex Lallegato Lannexe LAnlage Ladjunto L

group B IIIgruppo B IIIgroupe B IIIGruppe B III grupo B III

PhysIcaL-chEmIcaL ProPErtIEsPROPRIETà fISICO-CHIMICHE PROPRIéTéS PHySICO-CHIMIqUESPHySIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAfTENPROPIEDADES fíSICO-qUíMICAS

staNdard of tEstTIPO DI PROVA NORME DU TESTTESTNORM TIPO DE PRUEBAS

rEquIrEd vaLuEVALORE PRESCRITTOVALEUR PRESCRITEVORGESCHRIEBENER WERTVALOR PRESCRITO

mEaN vaLuEVALORE MEDIOVALEUR MOyENNEMITTELWERTVALOR MEDIO

sizesdimensionidimensionsAbmessungen dimensiones

ISO 10545.2

length and width | lunghezza e larghezzalongueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura ± 0,6%

thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor ± 5%

linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtesKantengeradheit | rectilineidad cantos ± 0,5%

wedging | ortogonalità | orthogonalitéRechtwinkligkeit | ortogonalidad ± 0,6%

warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud ± 0,5%

± 0,5%

± 5%

± 0,3%

± 0,4%

± 0,3%

water absorptionassorbimento d’acquaabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de agua

ISO 10545.3 E 10% ~ 16%

flexion resistanceresistenza alla flessionerésistance à la flexionBiegefestigkeitresistencia a la flexión

ISO 10545.4

moduls of rupturemodulo di rottura module de rupture R 15 N/mm2

Bruchmodulmódulo de rotura

22 N/mm2

resistance to abrasionresistenza all’abrasione résistance à l’abrasionAbriebhärte resistencia a la abrasión

ISO 10545.7

according to manufacturer’s datasecondo i dati del costruttore selon les éléments du constructeurlaut Angaben des Herstellerssegún los datos del constructor

indicated in the catalogueindicata sul catalogo indiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogo

coefficient of linear thermal expansion coefficiente di dilatazione termica linearecoefficient de dilatation thermique lineaireWärmeausdehnungskoeffizient coeficiente de dilatación térmica lineal

ISO 10545.8

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

8x10-6 °C-1

resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiquesTemperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura

ISO 10545.9

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

guaranteedgarantitagarantiegarantiertgarantizada

crazing resistanceresistenza al cavillo résistance au tressaillageHaarrißbeständigkeit resistencia al agrietado

ISO 10545.11

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

guaranteedgarantitagarantiegarantiertgarantizada

chemical resistanceresistenza ai prodotti chimicirésistance aux produits chimiquesChemikalienfestigkeitresistencia a los productos químicos

ISO 10545.13

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

indicated in the catalogueindicata sul catalogo indiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogo

stain resistanceresistenza alle macchieresistance aux tachesfleckenbeständigkeitresistencia a las manchas

ISO 10545.14 1 X 5

class 5 - stains removed by hotrunning water (without detergent)

classe 5 - macchie rimosse con acquacorrente calda (senza detergente)

classe 5 - taches enlevées à l’eaucourante chaude (sans détergent)

Gruppe 5 - fleckenentfernung mitfließendem warmen Wasser(ohne Reinigungsmittel)

clase 5 - manchas que se puedenretirar con agua corriente caliente(sin detergente)

SEMIGRES SEMIGRESNOMINAL SIzES | fORMATI NOMINALI | fORMATs NOMINAux | NENNfORMATE | fORMATOs NOMINALEs

TRIMS | pEzzI spECIALIpIèCEs spéCIALEs | fORMsTüCkE | pIEzAs EspECIALEs

JoLLy

ItEmARTICOLOARTICLEARTIKEL

ARTíCULO

codECODICECODE

ARTIKELNUMMERCÓDIGO

PacKINGIMBALLI

CONDITIONNEMENTVERPACKUNGSEIHEITEN

EMBALAJES

JOLLy-25 BOTTICELLI 752316 12

JOLLy-46 BOTTICELLI 752317 12

JOLLy-25 CARAVAGGIO 752318 12

JOLLy-46 CARAVAGGIO 752319 12

JOLLy-25 TIzIANO 752320 12

JOLLy-46 TIzIANO 752321 12

JOLLy-25 MASACCIO 752322 12

JOLLy-46 MASACCIO 752323 12

JOLLy-25 MANTEGNA 752324 12

JOLLy-46 MANTEGNA 752325 12

JOLLy-25 BRUNELLESCHI 752326 12

JOLLy-46 BRUNELLESCHI 752327 12

JOLLy-25 VASARI 752328 12

JOLLy-46 VASARI 752329 12

75228525x46 | 10”x18”BOTTICELLIPEI III - GLA

22 12

75228625x46 | 10”x18”CARAVAGGIOPEI II - GLA

22 12

75228725x46 | 10”x18”TIzIANOPEI III - GLA

22 12

75228825x46 | 10”x18”MASACCIOPEI II - GLA

22 12

75228925x46 | 10”x18”MANTEGNAPEI III - GLA

22 12

75229025x46 | 10”x18”BRUNELLESCHIPEI III - GLA

22 12

75229125x46 | 10”x18”VASARIPEI II - GLA

22 12

75050515x2,5SPIG. zOCCOLOBOTTICELLI

65 2

75050615x2,5SPIG. zOCCOLOCARAVAGGIO

65 2

75050715x2,5SPIG. zOCCOLOTIzIANO

65 2

75050815x2,5SPIG. zOCCOLOMASACCIO

65 2

75050915x2,5SPIG. zOCCOLOMANTEGNA

65 2

75051015x2,5SPIG. zOCCOLOBRUNELLESCHI

65 2

75051115x2,5SPIG. zOCCOLOVASARI

65 2

7508053x2,5SPIG. BOMBATOBOTTICELLI

28 2

7508063x2,5SPIG. BOMBATOCARAVAGGIO

28 2

7508073x2,5SPIG. BOMBATOTIzIANO

28 2

7508083x2,5SPIG. BOMBATOMASACCIO

28 2

7508093x2,5SPIG. BOMBATOMANTEGNA

28 2

7508103x2,5SPIG. BOMBATOBRUNELLESCHI

28 2

7508113x2,5SPIG. BOMBATOVASARI

28 2

75605515x25zOCCOLOBOTTICELLI

65 6

75605615x25zOCCOLOCARAVAGGIO

65 6

75605715x25zOCCOLOTIzIANO

65 6

75605815x25zOCCOLOMASACCIO

65 6

75605915x25zOCCOLOMANTEGNA

65 6

75606015x25zOCCOLOBRUNELLESCHI

65 6

75606115x25zOCCOLOVASARI

65 6

7690843x25BOMBATOBOTTICELLI

28 6

7690853x25BOMBATOCARAVAGGIO

28 6

7690863x25BOMBATOTIzIANO

28 6

7690873x25BOMBATOMASACCIO

28 6

7690883x25BOMBATOMANTEGNA

28 6

7690893x25BOMBATOBRUNELLESCHI

28 6

7690903x25BOMBATOVASARI

28 6

75233625x46MONOPOLIINSERTO A

46 2

7606054x46LISTELLO MONOPOLI A

18 6

75233725x46MONOPOLIINSERTO B

46 2

7606064x46LISTELLO MONOPOLI B

18 6

75233825x46MONOPOLIINSERTO NERO

46 2 18 6

7606074x46LISTELLO MONOPOLI NERO

75233425x46MINUETTOINSERTO A

23 2

7540265x46LISTELLO MINUETTO A

16 6

75233525x46MINUETTOINSERTO B

23 2

7540275x46LISTELLO MINUETTO B

16 6

7560059x25LISTELLO MONOPOLI A

13 6

7560069x25LISTELLO MONOPOLI B

13 6

7560079x25LISTELLO MONOPOLI NERO

13 6

5650165x25LISTELLO MINUETTO A

9 6

5650175x25LISTELLO MINUETTO B

9 6

7623857x46fREGIO MARMO A

16 6

7562067x25fREGIO MARMO A

9 6

7623867x46fREGIO MARMO B

16 6

7562077x25fREGIO MARMO B

9 6

8140074x25LISTELLO METIS

19 6

8140084x25LISTELLO SCHEMA

9 6

75233925x46BRUNELLESCHIINSERTO DOMINO 1

75 2

75234025x46BRUNELLESCHIDECORO DOMINO 2

75 2

75234125x46BRUNELLESCHIDECORO METIS

75 2

75233025x46BOTTICELLIDECORO REALE

65 2

75233125x46TIzIANODECORO REALE

65 2

75233225x46MANTEGNADECORO REALE

65 2

75233325x46BRUNELLESCHIDECORO REALE

65 2

7540235x46LISTELLO CARAVAGGIO ELITE

38 6

5650135x25LISTELLO CARAVAGGIO ELITE

27 6

7540245x46LISTELLO MASACCIO ELITE

38 6

5650145x25LISTELLO MASACCIO ELITE

27 6

7540255x46LISTELLO MANTEGNA ELITE

38 6

5650155x25LISTELLOMANTEGNA ELITE

27 6

75243150x46BOTTICELLICOMPOSIzIONE SCULTURA

88 1comp(3pz)

75243250x46TIzIANOCOMPOSIzIONE SCULTURA

88 1comp(3pz)

75243350x46MANTEGNACOMPOSIzIONE SCULTURA

88 1comp(3pz)

5653083x25LISTELLO SCULTURABEIGE

28 6

5653073x25LISTELLO SCULTURAACqUAMARINA

28 6

8 9 10

Page 6: rinascimento-iris

TRIMS | pEzzI spECIALI | pIèCEs spéCIALEs | fORMsTüCkE | pIEzAs EspECIALEs TRIMS | pEzzI spECIALI | pIèCEs spéCIALEs | fORMsTüCkE | pIEzAs EspECIALEs

PACKING | IMbALLI | CONDITIONNEMENT | VERpACkuNgsEINhEITEN | EMbALAjEs

9 mm | 0,35”

866075 MANTEGNA PEI IV GLA r9 3 50

866078 MANTEGNA LUCIDATO PEI IV GLA 3 62

866076 BRUNELLESCHI PEI IV GLA r9 3 50

866079 BRUNELLESCHI LUCIDATO PEI IV GLA 3 62

866077 VASARI PEI III GLA r9 3 50

866080 VASARI LUCIDATO PEI III GLA 3 62

60x60 | 24”x24” Sq.

863075 MANTEGNA PEI IV GLA r9 5 50

863078 MANTEGNA LUCIDATO PEI IV GLA 5 62

863076 BRUNELLESCHI PEI IV GLA r9 5 50

863079 BRUNELLESCHI LUCIDATO PEI IV GLA 5 62

863077 VASARI PEI III GLA r9 5 50

863080 VASARI LUCIDATO PEI III GLA 5 62

60x30 | 24”x12” Sq.

745471 BOTTICELLI PEI IV GLA r9 6 37

745472 CARAVAGGIO PEI IV GLA r9 6 37

745473 TIzIANO PEI IV GLA r9 6 37

745474 MASACCIO PEI IV GLA r9 6 37

745475 MANTEGNA PEI IV GLA r9 6 37

745476 BRUNELLESCHI PEI IV GLA r9 6 37

745477 VASARI PEI III GLA r9 6 37

45,7x45,7 | 18”x18”

COLORS | COLORICOuLEuRs | fARbEN | COLOREs

Sq.: RECTIfIED squADRATO | équARRI REkTIfIzIERT | EsCuADRADO

NOMINAL SIzES | fORMATI NOMINALIfORMATs NOMINAux | NENNfORMATE | fORMATOs NOMINALEs

sIzEfORMATOfORMATfORMATfORMATO

thIcKNEssSPESSOREEPAISSEUR

STäRKEESPESOR

KG/sqmKG/MqKG/MCKG/qMKG/Mq

BoxSCATOLA

BOîTEKARTON

CAJA

EuroPaLLEt

pz mq box mq

WALL TILES | RIVEsTIMENTO | MuR | WANDfLIEsEN | REVEsTIMIENTO

25x46 | 10”x18” 7,5 mm | 0,3” 13,70 12 1,38 68 93,84

25x46 DECOR 7,5 mm 13,70 2 0,23 - -

15x25 zOCCOLO 7,5 mm 13,70 6 0,225 - -

15x2,5 SPIGOLO zOCCOLO 7,5 mm 13,70 2 0,008 - -

3x25 BOMBATO 7,5 mm 13,70 6 0,045 - -

3x2,5 SPIGOLO BOMBATO 7,5 mm 13,70 2 0,002 - -

9x25 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,135 - -

7x46 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,193 - -

7x25 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,105 - -

5x46 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,138 - -

5x25 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,075 - -

4x46 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,11 - -

4x25 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,06 - -

3x25 LISTELLO 7,5 mm 13,70 6 0,045 - -

50x46 COMPOSIzIONE 7,5 mm 13,70 1comp 0,23 - -

fLOOR TILES | pAVIMENTO | sOL | bODENfLIEsEN | suELO

60x60 | 24”x24” Sq. 9 mm | 0,35” 19,75 3 1,08 32 34,56

60x60 ROSONE 9 mm 19,75 1 0,36 - -

60x30 | 24”x12” Sq. 9 mm | 0,35” 19,75 5 0,90 40 36,00

45,7x45,7 | 18”x18” 9 mm | 0,35” 19,75 6 1,253 52 65,156

30x30 MOSAICO 9 mm 19,75 4 0,36 - -

30x30 Sq. GRADINO 9 mm 19,75 4 0,36 - -

45,7x45,7 GRADINO 9 mm 19,75 6 1,253 52 65,156

5,5x30 Sq. PROfILO SCALINO 9 mm 19,75 6 0,099 - -

5,5x30 Sq. ANGOLO PROfILO SCALINO 9 mm 19,75 4 0,066 - -

9x60 Sq. BATTISCOPA 9 mm 19,75 10 0,54 - -

8x45,7 BATTISCOPA 9 mm 19,75 10 0,366 - -

MANTEGNA

BRUNELLESCHI

VASARI

BOTTICELLI

CARAVAGGIO

TIzIANO

MASACCIO

VAsARI:GLAzED PORCELAIN STONEWARE WITH COLORED BODygRès pORCELLANATO sMALTATO COLORATO IN MAssAgRès CéRAME éMAILLé TEINTé DANs LA MAssEgLAsIERTEs, DuRChgEfäRbTEs fEINsTEINzEuggREs pORCELáNICO EsMALTADO COLOREADO EN MAsA

868542 MANTEGNA 4 69

868543 BRUNELLESCHI 4 69

868544 VASARI 4 69

MOSAICO30x30 | 12”x12”

868545 MANTEGNA 4 69

868546 BRUNELLESCHI 4 69

868547 VASARI 4 69

MOSAICO RETTANGOLO30x30

866891 MANTEGNA 1 77

866892 MANTEGNA LUCIDATO 1 80

ROSONE60x60

866893 VASARI 1 77

866894 VASARI LUCIDATO 1 80

ROSONE60x60

ItEmARTICOLOARTICLEARTIKEL

ARTíCULO

codECODICECODE

ARTIKELNUMMERCÓDIGO

PrIcEPREzzO

PRIXPREIS

PRECIO

PacKINGIMBALLI

CONDITIONNEMENTVERPACKUNGSEIHEITEN

EMBALAJES

30x30 Sq. GRADINO GRADINO MANTEGNA 853033 34 4

GRADINO BRUNELLESCHI 853034 34 4

GRADINO VASARI 853035 34 4

30x30 Sq. GRADINO LUCIDATO GRADINO MANTEGNA LUCIDATO 853036 40 4

GRADINO BRUNELLESCHI LUCIDATO 853037 40 4

GRADINO VASARI LUCIDATO 853038 40 4

45,7x45,7 GRADINO GRADINO BOTTICELLI 748829 36 6

GRADINO CARAVAGGIO 748830 36 6

GRADINO TIzIANO 748831 36 6

GRADINO MASACCIO 748832 36 6

GRADINO MANTEGNA 748833 36 6

GRADINO BRUNELLESCHI 748834 36 6

GRADINO VASARI 748835 36 6

5,5x30 Sq. PROfILO SCALINO

PROfILO SCALINO MANTEGNA 865311 64 6

PROfILO SCALINO BRUNELLESCHI 865312 64 6

PROfILO SCALINO VASARI 865313 64 6

5,5x30 Sq. ANGOLO PROfILO SCALINO ANG. PROfILO SCALINO MANTEGNA 865811 71 4

ANG. PROfILO SCALINO BUNELLESCHI 865812 71 4

ANG. PROfILO SCALINO VASARI 865813 71 4

5,5x30 Sq. PROfILO SCALINO LUCIDATO

PROfILO SCALINO MANTEGNA LUCIDATO 865314 64 6

PROfILO SCALINO BRUNELLESCHI LUCIDATO 865315 64 6

PROfILO SCALINO VASARI LUCIDATO 865316 64 6

5,5x30 Sq. ANGOLO PROfILO SCALINO LUCIDATO

ANG. PROfILO SCALINO MANTEGNA LUCIDATO 865814 71 4

ANG. PROfILO SCALINO BUNELLESCHI LUCIDATO 865815 71 4

ANG. PROfILO SCALINO VASARI LUCIDATO 865816 71 4

9x60 Sq. BATTISCOPA BATTISCOPA MANTEGNA 862042 21 10

BATTISCOPA BRUNELLESCHI 862043 21 10

BATTISCOPA VASARI 862044 21 10

9x60 Sq. BATTISCOPA LUCIDATO BATTISCOPA MANTEGNA LUCIDATO 862045 26 10

BATTISCOPA BRUNELLESCHI LUCIDATO 862046 26 10

BATTISCOPA VASARI LUCIDATO 862047 26 10

ItEmARTICOLOARTICLEARTIKEL

ARTíCULO

codECODICECODE

ARTIKELNUMMERCÓDIGO

PrIcEPREzzO

PRIXPREIS

PRECIO

PacKINGIMBALLI

CONDITIONNEMENTVERPACKUNGSEIHEITEN

EMBALAJES

8x45,7 BATTISCOPA BATTISCOPA BOTTICELLI 741039 16 10

BATTISCOPA CARAVAGGIO 741040 16 10

BATTISCOPA TIzIANO 741041 16 10

BATTISCOPA MASACCIO 741042 16 10

BATTISCOPA MANTEGNA 741043 16 10

BATTISCOPA BRUNELLESCHI 741044 16 10

BATTISCOPA VASARI 741045 16 10

rinascimentorinascimentorinascimento rinascimento

11 12 13

Page 7: rinascimento-iris

TECHNICAL CHARACTERISTICS | CARATTERIsTIChE TECNIChE | CARACTéRIsTIquEs TEChNIquEs | TEChNIsChE EIgENsChAfTEN | CARACTERísTICAs TéCNICAs

classification in accordance withclassificazione secondo norme classification selon les normesKlassifizierung gemäß Normenclasificación según normas

Iso 13006ISO 13006ISO 13006ISO 13006ISO 13006

annex Gallegato Gannexe G Anlage Gadjunto G

group BIa GLgruppo BIa GLgroupe BIa GLGruppe BIa GLgrupo BIa GL

glazed porcelain stonewaregrès porcellanato smaltatogrès cérame émailléglasiertes feinsteinzeuggres porcelánico esmaltado

PhysIcaL-chEmIcaL ProPErtIEsPROPRIETà fISICO-CHIMICHE PROPRIéTéS PHySICO-CHIMIqUESPHySIKALISCH-CHEMISCHE EIGENSCHAfTENPROPIEDADES fíSICO-qUíMICAS

staNdard of tEstTIPO DI PROVA NORME DU TESTTESTNORM TIPO DE PRUEBAS

rEquIrEd vaLuEVALORE PRESCRITTOVALEUR PRESCRITEVORGESCHRIEBENER WERTVALOR PRESCRITO

mEaN vaLuEVALORE MEDIOVALEUR MOyENNEMITTELWERTVALOR MEDIO

sizesdimensionidimensionsAbmessungen dimensiones

ISO 10545.2

length and width | lunghezza e larghezzalongueur et largeur | Länge und Breite | largura y anchura ± 0,6%

thickness | spessore | epaisseur | Stärke | espesor ± 5%

linearity | rettilineità spigoli | rectitude des arêtesKantengeradheit | rectilineidad cantos ± 0,5%

wedging | ortogonalità | orthogonalitéRechtwinkligkeit | ortogonalidad ± 0,6%

warpage | planarità | planéité | Ebenflächigkeit | planitud ± 0,5%

± 0,2%

± 2%

± 0,2%

± 0,2%

± 0,2%

water absorptionassorbimento d’acquaabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de agua

ISO 10545.3 E 0,5% 0,04%

flexion resistanceresistenza alla flessionerésistance à la flexionBiegefestigkeitresistencia a la flexión

ISO 10545.4

moduls of rupture | modulo di rottura module de rupture | Bruchmodul | módulo de rotura R 35 N/mm2

breaking strength | carico di rottura charge de rupture | Bruchkraft | carga de rotura S 1300 N

55 N/mm2

1700 N

resistance to abrasionresistenza all’abrasione résistance à l’abrasionAbriebhärte resistencia a la abrasión

ISO 10545.7

according to manufacturer’s datasecondo i dati del costruttoreselon les éléments du constructeurlaut Angaben des Herstellerssegún los datos del constructor

indicated in the catalogindicata sul catalogo indiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogo

coefficient of linear thermal expansion coefficiente di dilatazione termica linearecoefficient de dilatation thermique lineaireWärmeausdehnungskoeffizient coeficiente de dilatación térmica lineal

ISO 10545.8

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

6,5x10-6 °C-1

resistance to thermal shock resistenza agli sbalzi termici résistance aux variations thermiquesTemperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperatura

ISO 10545.9

test method availablemetodo disponibileméthode disponibleverfügbares Verfahrenmétodo disponible

guaranteedgarantitagarantiegarantiertgarantizada

frost resistanceresistenza al gelorésistance au gelfrostbeständigkeitresistencia a las heladas

ISO 10545.12

must not produce noticeable alteration to surface non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficiene doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surfaceOberflächen dürfen keinen Bruch oder Schaden aufweisenno deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie

frost-proofnon gelivenon gélivesfrostsicherresistentes a las heladas

chemical resistanceresistenza ai prodotti chimicirésistance aux produits chimiquesChemikalienfestigkeitresistencia a los productos químicos

ISO 10545.13

must not produce noticeable signs of chemical attacknon devono presentare apprezzabili segni d’attacco chimicone doivent pas présenter des signes trop évidents à l’attaque chimiquesie dürfen keine sichtlichen zeichen einer chemischen zersetzung vorweisenno deben presentar apreciables señales de ataque químico

not attackednon attaccatenon attaquéesnicht angegriffenno atacados

stain resistanceresistenza alle macchieresistance aux tachesfleckenbeständigkeitresistencia a las manchas

ISO 10545.14 1 X 5

class 5 - stains removed by hotrunning water (without detergent)

classe 5 - macchie rimosse con acquacorrente calda (senza detergente)

classe 5 - taches enlevées à l’eaucourante chaude (sans détergent)

Gruppe 5 - fleckenentfernung mitfließendem warmen Wasser(ohne Reinigungsmittel)

clase 5 - manchas que se puedenretirar con agua corriente caliente(sin detergente)

MANTEGNA 45,7x45,7rinascimento

14 15

Page 8: rinascimento-iris

A.D.: Simone Cagnazzo

PROJECT:studiodiade.com

marketing Iris Ceramica

PHOTO:Max Zambelli

Modo FotografiaEffige

STyLING:CapoBianco

PRINTING:Intese Grafiche

01/2010

Iris Ceramica, under the recommended regulations - UNI, CEN/TR 13548, paragraph 6.4.2 “Gaps between tiles”, recommends leaving a minimum gap of 2 mm | 0,08” between tiles.Iris Ceramica, seguendo il regolamento consigliato - uNI, CEN/TR 13548, paragrafo 6.4.2 “fughe (giunti tra piastrelle)”, suggerisce pose con fughe minimo di 2 mm.Iris Ceramica suggère, conformément au règlement conseillé - uNI, CEN/TR 13548, paragraphe 6.4.2 “joints entre les dalles”, de poser les dalles avec des joints d’au moins 2 mm.Iris Ceramica empfiehlt, nach der Auflage der empfohlenen Verordnung - uNI, CEN/TR 13548, Absatz 6.4.2 “fugen (fliesenfugen)”, die Verlegung mit fugen von mindestens 2 mm. Iris Ceramica, en conformidad con el reglamento aconsejado - uNI, CEN/TR 13548, apartado 6.4.2 “fugas (juntas entre baldosas)”, sugiere colocaciones con fugas de un mínimo de 2 mm.

IrIs cEramIca® CERTIfICATIONS | CERTIfICAzIONI | CERTIfICATIONs | zERTIfIzIERuNgEN | CERTIfICACIONEs

All sizes are nominal. Iris Ceramica reserves the right to modify the information and the characteristics illustrated in this catalog (which are in any case not legally binding) at any moment.

The colors and appearance features of the products are as close as possible to reality, within the limitation of the printing process.

Tutti i formati sono nominali. Iris Ceramica si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento le informazioni e le caratteristiche illustrate in questo catalogo, che non sono comunque da ritenere legalmente vincolanti. I colori e le caratteristiche

estetiche dei prodotti sono quanto più possibile vicini a quelle reali, nei limiti consentiti dai processi di stampa.

Tous les formats sont nominaux. Iris Ceramica se réserve la faculté de modifier à tout moments les informations et les caractéristiques figurant dans le présent catalogue, lesquelles n’engagent pas par le fabricant au plan légal. Les couleurs et les

caractéristiques esthétiques sont fidèles aux couleurs et caractéristiques réelles dans les limites des procédés d’impression.

Alle Formate sind Nennwerte. Die Firma Iris Ceramica behält sich vor, die in diesem Katalog enthaltenen Informationen und Eigenschaften jederzeit zu ändern; sie gelten auf keinen Fall als gesetzlich bindend. Die Farben und ästhetischen Eigenschaften

der Produkte kommen innerhalb der Möglichkeiten der Druckverfahren den tatsächlichen Eigenschaften so weit wie möglich nahe.

Todos los formatos son nominales. Iris Ceramica se reserva la facultad de modificar en cualquier momento la información y las características ilustradas en este catálogo, que de todas formas no se deberán considerar legalmente vinculantes. Los colores y las características estéticas de los productos se acercan lo más posible a los auténticos dentro de los límites consentidos por los

procesos de impresión.

Iris Ceramica S.p.A.: all rights reserved.Total or partial reproduction of text or illustrations of this catalogue is prohibited and is subject to legal sanctions.

Iris Ceramica S.p.A.: tutti i diritti riservati.Ogni riproduzione totale o parziale dei contenuti di questo catalogo, sia di testo sia di immagine, è vietata e sarà perseguita a

termini di legge.

Iris Ceramica S.p.A.: tous droits réservés.Toute reproduction totale ou partielle du contenu - textes et images - du présent catalogue est interdite et costituerait une

contrefaçon sanctionnée par la loi.

Iris Ceramica S.p.A.: alle Rechte vorbehalten.Der vollständige oder auszugsweise Nachdruck des Inhalts dieses Katalog in Schrift und Bild ist verboten und wird nach

Maßgabe des Gesetzes geahndet.

Iris Ceramica S.p.A.: reservados todos los derechos.La producción total o parcial del contenido, tanto de texto como de imagen, de este catálogo queda prohibida y será perseguida

de acuerdo con la ley.

BOTTICELLI 25x46CARAVAGGIO 25x46BOTTICELLI DECORO REALE 25x46BOMBATO BOTTICELLI 3x25zOCCOLO BOTTICELLI 15x25

16

Page 9: rinascimento-iris

Iris Ceramica S.p.A.Via Ghiarola Nuova, 119, Zona Industriale 141042 Fiorano Modenese (MO) ItalyPhone +39 0536 862111Fax +39 0536 804602

[email protected]

numero verde (Italy only): 800 738088

xxxx

x

18