sacmi complete beverage lines

20
Complete lines for Beverage & Packaging industry labelling labelling end of line systems inspection filling filling preforms closures blowing closures closures closures

Upload: mike-bruhns

Post on 29-Jun-2015

1.072 views

Category:

Documents


13 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sacmi Complete Beverage Lines

Complete lines for Beverage & Packaging industry

lab

ellin

g

labelling

end of line

syst

ems

inspection

filling

fillin

gp

refo

rms

clo

sure

s

blowing

closures

closures

clo

sure

s

Page 2: Sacmi Complete Beverage Lines

[1]Complete lines for the production of:- plastic closures- injection closures- aluminium caps- crown caps- injection moulds

for closures

[2]Preforms

[3]Blowing

Fillers, mixers andcomplete filling lines

[4]

[3]

[4] [4]

[7] [7]

[2] [7]

[1] [7]

[5]

[7]

[6] [7]

Page 3: Sacmi Complete Beverage Lines

Complete lines for beverage & packaging industry

[5]Automatic rotary labelling machines

[6]Packaging machines andhandling systems

[7]Inspection systems

For decades, SACMI’s strategy in all itslines of business has been to supply special solutions tailored to customers’requirements, in order to maximise returns on investment for both individualmachines and complete “turnkey”systems.How does SACMI achieve all this in the Beverage & Packaging industry? With teams of specialists and in-depthanalyses of its customer requirements. There is an ideal process for each product,including several phases: by developingeach one of these phases, SACMI is ableto supply suitable solutions both for individual items and for global processing systems. SACMI’s proposals range frombeverage preparation to container production, and from filling to closing and labelling all the way to final packagingoperations.

Depuis des décennies, la stratégie deSACMI, quel que soit le domaine d’activitéconcerné, a toujours été de fournir dessolutions sur-mesure pour répondre auxbesoins de ses clients afin d’optimiser leretour sur investissement, que ce soit pourles « simples »achats de machines ou pourdes systèmes « clé en main ».Comment le Groupe SACMI réussit-il dansl’industrie des boissons et de la fabricationd’emballages ?Avec des équipes de spécialistes quianalysent en profondeur les besoins deses clients.Chaque produit conçu est le résultat d’unprocessus optimisé qui se décompose endifférentes phases successives : en déve-loppant chacune d’elles, le Groupe SACMIest alors capable d’offrir des solutionsadaptées, que ce soit des machines seulesou des solutions globales. L’offre de SACMI démarre avec la prépara-tion de la boisson, puis continue avec laproduction des emballages, leur remplissa-ge et leur bouchage, leur étiquetage ets’étend jusqu’au sur- emballage final.

[6] [7]

Page 4: Sacmi Complete Beverage Lines

Plastics closures:

- compression technology

[1]

In the sector of plastic closures for the beverage industry, SACMI IMOLA has beenthe undisputed leader in the design andmanufacturing of complete turnkey systemsfor years. Without any doubts, compressiontechnology is the most suitable for cap moulding, both from a tech-nical and from an economic point of view, whenever the target production volumes are sufficiently large.SACMI’s range of products includes 12-cavity rotary presses, more suitable forthe food than for the beverage industry, and64-cavity presses typically used for large-scale production.The product range is completed by a vast selection of finishing machines: plate cutters and benders, compound feeders,conveying, storage and positioning systems,quality control systems, “end of line” assemblies etc.

Dans le domaine des bouchons plastiquespour les boissons, SACMI IMOLA estdepuis de nombreuses années le leaderincontesté en tant que concepteur et fabri-cant de systèmes clé en main. Sans aucundoute, la technologie de compression estla plus adaptée pour la fabrication d’unbouchon, tant du point de vue techniqueque du point de vue économique, dans lamesure où les volumes à produire sontsuffisamment importants.Cette gamme de produits s’étend de lapresse rotative à 12 postes, plus adaptéeà des applications dans l’alimentaire, jus-qu’à la presse 64 postes, typiquement uti-lisée pour la production à grande cadencede bouchons pour l’industrie des bois-sons.En complément de ces presses, il existeune grande variété de machines de « fini-tion » : machines à plier et à découper, ali-mentateurs de matière, convoyeurs, systè-mes de stockage et de positionnement,systèmes de contrôle qualité, systèmesd’assemblage « fin de ligne » etc.

Compression moulds

CCM002

Page 5: Sacmi Complete Beverage Lines

[1]

- injection technology

With its new series of 8- to 48-cavity injection presses and dies,SACMI completes its range of systems for the production of plastic capsules forthe beverage industry. Whenever the production volumesdo not recommend the use of compression technology, SACMI can offer complete injection systems, fully developed in its own workshops.The available range of group presses enables to recommend the most suitablemachine to match any requirement: from traditional, hydraulic presses to the ultra-fast mixed packaging presses or extremely good value electric presses.

Avec les nouvelles séries de presses etde moules de 8 à 48 cavités, SACMIcomplète sa gamme de machines d’in-jection pour la fabrication de bouchonsplastiques utilisés par l’industrie desboissons.A chaque fois que les volumes ne per-mettent pas l’utilisation de la technologiede compression, SACMI peut offrir dessystèmes complets d’injection, entière-ment conçus dans nos usines.La gamme très étendue des différentsmodèles de machine d’injection du grou-pe permet de satisfaire à toute demande: de la presse traditionnelle hydraulique,jusqu’à la presse « packaging » hybride,ultra rapide, en passant par la presseélectrique, très économique.

Injection press

Page 6: Sacmi Complete Beverage Lines

Aluminium caps

SACMI IMOLA continues to be active in the sector of aluminium closures for the beverage industry, although thissector is being steadily eroded by the plastic closure industry. In this line of business, too, SACMI offers complete lines suitable for large-scale production volumes, including PTV multi-punch presses and a vast selection of finishingmachines for this application: flangingpresses, compound feeders, conveyingand storage systems, quality controlsystems, “end of line” assemblies etc.

PTVSACMI IMOLA continue ses activitésdans le secteur des bouchons aluminiumà destination de l’industrie des boissons,en dépit du fait que ce secteur perde desparts de marché face au bouchon plasti-que.Dans cette gamme de machines, SACMIoffre aussi des solutions complètes pourla production à grande cadence, incluantdes presses « multi punch » PTV et ungrand choix de machines de finition :machines à fileter, alimentateurs dematière, systèmes de convoyage et destockage, contrôle qualité et assemblagede « fin de ligne ».

PMV

[1]

Page 7: Sacmi Complete Beverage Lines

[1]

Crown caps have always been SACMIIMOLA’s traditional line of business. For over 50 years, SACMI has built complete crown caps production systems.Multi-punch presses and high-speed compound feeders are the technologicalcore of SACMI’s complete systems, which may also include conveying andstorage systems, quality control systems and “end of line” assemblies.

Crown caps

PTC

Les bouchons couronnes ont toujours étéau centre des activités de SACMI IMOLA.Depuis plus de 50 ans, SACMI fabriquedes systèmes complets pour la productiondes bouchons couronnes. Les presses «multi-punch » et les alimentateurs dematière ultra rapides sont les atouts princi-paux et le coeur des lignes complètes deproduction fabriquées par SACMI. Cesdernières peuvent aussi inclure des instal-lations de convoyage, stockage, contrôlequalité et d’assemblage « fin de ligne »..

PMC

Page 8: Sacmi Complete Beverage Lines

Preforms

[2]

Preform mould

A few years ago, SACMI IMOLA decided to start working with preforms, considered by the market insiders an allied line with respect to closures.The technological core of these systems is represented by dies, presses and cooling systems.In this new field of business, SACMI IMOLAoffers complete lines with 4 to 72 cavities,and dies entirely designed and manufactured in the laboratories and dieworkshops of SACMI IMOLA. Presses and cooling systems are suppliedby other group companies, according to the specifications provided by the SACMIIMOLA PET division; the same is true for the other system components.

Il y a quelques années, SACMI IMOLA adécidé d’investir dans le domaine desmachines à fabriquer les préformes, con-sidéré par les experts, comme une four-niture complémentaire de notre offredans le domaine des bouchons.Le cœur de notre technologie consisteen trois sous-ensembles : le moule, lapresse et les systèmes de refroidisse-ment. Pour servir ce nouveau marché, SACMIIMOLA offre des lignes complètes de 4 à72 cavités, ainsi que des moules entière-ment conçus et fabriqués dans nos ate-liers d’Imola.Les presses et les systèmes de refroidis-sement, sont fournis par d’autres socié-tés du Groupe en accord avec les spéci-fications de la Division PET d’Imola ; cecis’applique aussi aux autres équipementspériphériques.

Page 9: Sacmi Complete Beverage Lines

[3]

Blowing

To complete its wide range of products for the Beverage industry, SACMI FILLING is able to supply the mostadvanced stretching and blowing devices for PP and PET bottles. The available product range includes4- and 6-cavity blowers (also in versionssuitable for large sizes) and 20-cavity blowers suitable for high output rates. The machines are available both in the blower-only version and in the COMBO version with integral filling and capping modules. The SACMI FILLING product range is completed by: visual inspection systemsfor preform and bottle quality control,energy-saving options, preform hygiene options etc.

PP & PET Bottles

Afin de compléter sa gamme très étenduede machines pour l’industrie des boissons,SACMI FILLING est à même d’offrir les équi-pements de soufflage à la pointe du progrès,destinés à la fabrication de bouteilles PP etPET. La gamme s’étend de la machine 4 ou6 moules (disponibles également en version« gros contenant » , jusqu’à 10 litres) jus-qu’à la souffleuse 20 moules, destinée à latrès haute cadence. Toutes les machinessont disponibles en version « souffleuseseule » ou en version Combo, intégrant laremplisseuse et la boucheuse.En complément de la gamme de machinesSACMI FILLING, nous offrons également :des systèmes d’inspection par caméra pourcontrôler la qualité des préformes ou desbouteilles, des systèmes de réduction deconsommation énergétique, des systèmesde nettoyage de préformes, etc.

Bouteilles PP & PET

Page 10: Sacmi Complete Beverage Lines

Fillers, mixers and complete filling lines

SACMI FILLING activity is strongly focused on supplying complete lines: thanks to the knowledge and the experience of our turnkey department, we are able to satisfy even the mostdemanding customers.Our leadership in cap and preform manufacturing, filling and labelling technology is the key to create value-added bottling lines following the latest requirements of the industry.Our marketing strategy is to be a choicepartner as the line integrator, advising and listening to our customers and taking full responsibility from the definition of the layout to the after sales service.Thanks to the wide range of productsdirectly supplied by SACMI FILLING and the continuous research for new technologies, we can handle all kinds of products and containers with the possibility to choose between differentsolutions - for example, traditional orCOMBO filling lines for PET bottles.SACMI FILLING is developing new projects, such as ultra clean and asepticsystems, volumetric fillers, mass flowmeter premix units and others.Plants and machines for carbonated softdrinks, still water and beer are alreadyinstalled all over the world.SACMI FILLING offers full assistance to its customers, from the very first stages of a project (choice of technologies andmaterials, layout definition, line integration)to the after sales assistance on site.

A worldwide local support system, usingthe most advanced technologies for dataexchange, spare part orders, training programs, etc., is already operating insynergy with the 80 year-old consolidatedSACMI Group Organisation.Reliability, flexibility and efficiency 24hours a day are the guidelines of our projects. The large use of stainless steeland anti-corrosive materials, the mechanical high precision of parts obtained by applying the latest technology (laser, plasma, sintering, etc.), self-lubricating components, toollesschange parts and intelligent electronics arethe solutions that we adopt in our projects.

OUR RANGE OF FILLING PRODUCTS, with production rates up to 72,000 bphfor rinsing/filling/capping monoblockand up to 60,000 l/h for mixers:- Hot Filling of Juices and Tea- Isobaric Filling of CSD and Beer- Gravity Filling of Flat Products- Aseptic Filling of Juices,

Tea and Milk Based Products- Volumetric Filling of CSD and Beer- Ultra Clean Filling of Water,

Energy Drinks and Functional Drinks- Mixing systems featuring mechanical

dosing pump or mass flowmeter technology

Volo-Mas

Solo-Mas Combo

Page 11: Sacmi Complete Beverage Lines

L’activité de SACMI FILLING est centréesur la fourniture de lignes complètes :grâce à l’expérience et aux compétencesde notre département « lignes complètes »,nous parvenons à satisfaire les clients lesplus exigeants.Dans notre leadership technologique enmatière de machines pour la productiondes bouchons et des préformes PET,des remplisseuses et des étiqueteuses ,réside la clé pour la conception de lignesde conditionnement qui amènent uneréelle valeur ajoutée à leurs utilisateurstout en satisfaisant à leurs exigencessans cesse renouvelées.Notre stratégie de vente consiste à deve-nir un partenaire de choix en tant qu’in-tégrateur de la ligne complète en con-seillant et en écoutant nos clients. Nousassumons ainsi l’entière responsabilitédu projet depuis la conception du pland’implantation, jusqu’à la gestion de l’a-près-vente.Grâce à la grande variété de machineslivrées en direct par SACMI FILLING et àla recherche permanente de nouvellestechnologies, nous pouvons traiter toutessortes d’applications et d’emballagesavec la possibilité de choisir entre diffé-rentes solutions : par exemple, ligne tra-ditionnelle avec soufflage – convoyage àair de bouteilles vides – rinçage/remplis-sage/bouchage ou Solution Combo(Soufflage-Remplissage) pour bouteillesPET et boissons.

SACMI FILLING développe de nouvellesmachines telles que : remplisseuse ultra-propre et aseptique, remplisseuse volumé-trique, système Premix en ligne avec débi-mètre massique, etc.Des lignes de production pour les bois-sons gazeuses carbonatées, l’eau plate etla bière ont déjà été installées et produi-sent dans le monde entier.SACMI FILLING offre une assistance com-plète à ses clients depuis le tout débutd’un projet (choix des technologies et desmatières, plan d’implantation, élaborationet conception de la ligne de production)jusqu’au service après-vente sur site.Un système mondial mis en œuvre auniveau local, utilisant les technologies lesplus modernes en matière de transmissionde données, de traitement des comman-des de pièces de rechange, de program-mes de formation, est déjà en fonctionne-ment, en synergie avec l’organisation miseen place au cours des 80 dernièresannées par le Groupe SACMI.Flexibilité et performance 24 heures parjour constituent les mots d’ordre de nosprojets. L’utilisation prédominante de l’a-cier inox et autres matières non corrosi-ves, la très grande précision des piècesque nous fabriquons, obtenues en utilisantles dernières technologies disponibles(laser, plasma, sintérisation), les compo-sants auto lubrifiés, les pièces de change-ment de format sans outillage, l’« électro-nique intelligente » sont les standards quenous adoptons dans nos réalisations.

NOTRE GAMME DE REMPLISSEUSESCOUVRE des cadences jusqu’à 72000bouteilles par heure pour les monoblocsde Rinçage/soutirage/bouchage et jus-qu’à 60 000 litres/heure pour lesMixeurs. Nous pouvons utiliser les pro-cédés suivants :- Remplissage à chaud de jus de fruits etde thés.- Remplissage iso barométrique de bois-sons rafraîchissantes carbonatées et debières- Remplissage gravimétrique de produitsplats- Remplissage aseptique de jus de fruits,thés ou produits à base de lait.- Remplissage volumétrique de boissonsrafraîchissantes carbonatées et de bières- Remplissage ultra propre d’eau minérale,boissons énergétiques et boissons fonc-tionnelles- Systèmes de mixage avec pompedoseuse ou débimètre massique.

[4]

Integrale Vega

Page 12: Sacmi Complete Beverage Lines

Automatic rotarylabelling machines

For us, choosing the perfect label and the best labelling system are among themost critical success factors for a product.For this reason, we supply a wide range of high-tech labelling machines, to effectively solve any labelling problemsin the beverage, food, alcoholic drink,detergent and chemical-pharmaceuticalindustries. Our strongest point is our availability and willingness to listen.In a technological sector where aestheticand image considerations are all-important, we have always believed in the critical importance of serving themarket by giving shape to our customers’ “dreams”. We are able to offer any kind of packaging, from the most traditional to innovating and high impact types, all sharing the greatest reliability.

Selon nous, les choix de l’étiquette lamieux adaptée et de la meilleure technolo-gie d’étiquetage constituent les facteursde succès déterminants pour un produitdonné. Pour cette raison, nous fournis-sons une gamme très étendue de machi-nes d’étiquetage high-tech, pour apporterune solution à toute demande, qu’ellevienne de l’industrie alimentaire, du mondedes boissons alcoolisées ou rafraîchissan-tes, des fabricants de détergents ména-gers ou industriels, de l’industrie chimiqueou pharmaceutique.Notre atout est notre disponibilité et notrevolonté d’écoute. Dans un secteur où l’e-sthétique et les considérations d’imagesont particulièrement importantes, nousavons toujours pensé que la meilleurefaçon de s’adresser au marché était de «donner forme » aux rêves de nos clients. Nous sommes en mesure d’étiqueter toutesorte de packaging, des plus traditionnelsaux plus innovants, toujours avec la mêmefiabilité.

Self-adhesive Machine

Roll-Fed Machine

Self-adhesive Modular Machine

Modular Machine

In-line and rotary labelling machines Machines d’étiquetage, rotatives et linéaires

Labelling technologyTechnologie d’étiquetage

Hot Melt Roll Fed

Etiquetage Bobine,

colle chaude

Hot MeltColle chaude

Cold GlueColle froide

Pressure sensitiveAutocollant

Modular combinedEtiquetage combiné

et modulaire

Types of labelType d’étiquette

Type of container Type d’emballage

Roll fed, Fullwrap &patch label,

OPP, PET, PVC, paperBobine, étiquette entou-rante ou partielle en OPP,

PET, PVC, Papier

Cut & Stack, Fullwrap,OPP, paper

Prédécoupé, entouran-te, OPP, papier

Cut & Stack, patch label, OPP, paper

Prédécoupé, pastille,partielle, papier, OPP

Pressure SensitiveFullwrap & patch label,

plastic, paperAutocollante entourante

ou partielle, pastille,papier, plastique

AnyTous types

plastic/glass/metalplastique, Verre, Métal

plastic/glass/metalplastique, Verre, Métal

plastic/glass/metalplastique, Verre, Métal

plastic/glass/metalplastique, Verre, Métal

AnyTous types

SpeedCadence

3,000 to 72,000 bph

3.000 à 72.000 bph

1,000 to 72,000 bph

1.000 à 72.000 bph

1,000 to 72,000 bph

1.000 à 72.000 bph

1,000 to 60,000 bph

1.000 à 60.000 bph

Page 13: Sacmi Complete Beverage Lines

[5]

Discharge

Labellingaggregate

Infeed

All SACMI LABELLING machines havebeen designed and built in compliancewith certain basic guidelines:• The machine structure has been designed to be able to work round theclock and in damp environments, too. • Easy, quick maintenance thanks to the high quality of the materials and components used. • The machines are designed to makethem fully accessible for in-depth cleaning and removal of any trace of dirt. • Quick label and bottle change-over. • Colour codes and personal codes provided on the equipment parts for quick,easy identification.

All the SACMI LABELLING machines canbe equipped with optional special systemsaccording to customer requirements:mechanical or electronic centring systems;labelling accuracy checking systems; special configurations of the in-feed and out-feed belts; ink or laser code printers etc.Our world-wide service network can relyon the most technologically advancedmulti-media supports for real time information sharing. It is already possible world-wide to orderspare parts and use our latest training programs online.

In the world of SACMI LABELLING, high technology never goes without our traditional way of working, where customer satisfaction is and will always be at the heart of our activity. Whenever a customer purchases a SACMI LABELLING machine or a SACMILABELLING SCM machine, that customerbecomes a partner for the whole SACMIGroup and enjoys efficient, dedicated service.

Toutes les machines SACMI LABELLINGpeuvent être équipées de systèmesoptionnels particuliers, en fonction dessouhaits du client :

- systèmes d’orientation mécaniques ouélectroniques- contrôle de la précision d’étiquetage- configuration spéciale des convoyeurs àl’entrée et/ou à la sortie de la machine- Impression par jet d’encre ou par laser- Etc.

Notre réseau mondial de service après-vente repose sur les supports multimédiasles plus avancés en matière de partage del’information en temps réel.Il est désormais possible, en ligne, decommander des pièces et de suivre nosderniers programmes de formation.

Self-adhesive Labelling Unit

Toutes les étiqueteuses SACMI LABEL-LING ont été conçues et fabriquéesselon un certain nombre de principescommuns :- la structure de la machine a été conçuepour travailler en continu, dans un envi-ronnement parfois défavorable.- la maintenance est rapide et simplegrâce à l’utilisation de matériaux et decomposants de très haute qualité.- l’accessibilité est parfaite pour un net-toyage en profondeur de la machine.- le changement de format d’étiquette etde bouteille se fait de manière très rapi-de.- l’utilisation de couleurs ou de codespersonnalisés pour l’identification rapideet simple des pièces.

Page 14: Sacmi Complete Beverage Lines

Packaging machines andhandling systems

SACMI PACKAGING has operated as apart of the SACMI Group PackagingDivision since 1986, and it designs, manufactures and sells machines and fruitsystems for “end of the line” packagingand palletising. The experience acquiredover the years has allowed SACMI PACKAGING to have the necessary technologies to handle a very large rangeof products (bottles, jars, bags, flowpacksetc) in the chemical, detergent, cosmeticand food industries. SACMI PACKAGINGis also a recognized world leader in manufacturing plateaux erectors for fruit and vegetables.The range of machines and systems offered by SACMI PACKAGING can therefore satisfy every need, including:• plateaux erectors • tray erectors• medium and high speed American

case erectors• hot melt and tape case sealers• gantry and articulated robots

to fill cases and trays• systems to provide display cases

(tray/lid, visual box, twin box) and relevant filling

• wrap arounds• integrated cartoning machines

(pick & place and bottom loading)• palletisers (ground track type,

gantry and industrial robot types)• multipalletising systems.

SACMI PACKAGING opère depuis 1986 ausein de la Division Packaging du Groupeet conçoit, fabrique et vend des machinesde « fin de ligne », de suremballage et depalettisation ainsi que des systèmes com-plets pour l’industrie fruitière et légumière.L’expérience accumulée au fil des ans apermis à SACMI PACKAGING de se doterdes technologies nécessaires pour traiterun grand nombre de produits (bouteilles,pots, sacs etc.) utilisés dans les industrieschimiques, par les fabricants de déter-gents ménagers ou industriels, dans lemonde de la cosmétique et l’industrie ali-mentaire. SACMI PACKAGING est aussiun leader mondial reconnu pour la prépa-ration des plateaux de fruits et de légu-mes. La gamme de machines et de systèmesde SACMI PACKAGING peut répondre àtout besoin :- préparation de plateaux- préparation de barquettes- formage de caisse américaine à grandecadence- fermeture par colle chaude ou adhésif, àmoyenne et grande cadence de caissesaméricaines.- robots de remplissage, d’encaissage oude positionnement sur plateaux.- système pour display : barquette/ inter-calaire, visual box, twin box etc.- système wrap-around- machine intégrée de cartonnage :pick&place, remplissage par le fond.- Palettiseurs : portique, robot, niveau basetc.- Systèmes de palettisation multiple

SACMI PACKAGING a conçu un véhiculeautomatique à guidage laser pour letransport automatique des palettes. Levéhicule peut être équipé avec un groupeà fourches pour le prélèvement despalettes et avec un groupe presseursupérieur afin d’assurer le chargementpendant toutes les phases de transport.

Vehicule Automatiqueà guidage laser

SACMI PACKAGING has developed anautomatic laser-guided vehicle for auto-matic pallet handling. The vehicle can beequipped with a lift fork assembly for pic-king pallets and a overhead hold-downassembly for keeping the loads securelyin place throughout the handling stages.

Automatic laser-guidedvehicle

Page 15: Sacmi Complete Beverage Lines

The shuttle automatically manages callsfrom the palletizing line, retrieves the product and carries it to the palletpackaging line. This handling technologyis extremely effective because, on the onehand, it ensures precision to the millimetrealong the pre-set route and, on the otherhand, allows routes to be modified orextended with ease. Should the shuttleshift away from its optimum position, pas-sive floor-mounted magnets (fitted inquantities that reflect the characteristics ofthe floor and the type of route) ensure thatthe shuttle is immediately returned to the established route.

La navette gère automatiquement lesdemandes de la ligne de palettisation, vachercher le produit et le transporte jusqu’àla ligne. Cette technologie de manutentionest particulièrement efficace parce que,d’une part, elle assure une précision pro-che du millimètre tout au long de la routeprédéfinie et que d’autre part, elle permetde modifier et d’allonger très facilementles tracés de cheminement. Dans le casoù la navette s’écarte de sa position opti-male, des aimants passifs au sol (dont laquantité dépend du tracé et des caractéri-stiques du sol), la remettent immédiate-ment dans le droit chemin.

[6]

BRIO: Inertialodometric system

BRIO: Systèmeodométrique par inertie

Le véhicule a une portée de 2000 kg etune course de levage de 1800 mm. Lagamme des véhicules Sacmi Packagingcomprend des modèles qui permettentpar exemple, le transport simultané depalettes de produit, l’empilage sur plu-sieurs niveaux et le dépôt à différenteshauteurs. Cette technologie du laserappliquée au système de guidage est laplus avancée et la plus fiable sur le mar-ché. L’installation des véhicules à guida-ge laser dans un établissement est sim-ple et rapide, elle ne nécessite aucunrepère ou guidage au sol : en fait, c’estun logiciel adapté qui permet de pro-grammer et d’optimiser les parcours desvéhicules en utilisant comme repères descellules à catadioptres appliquées sur lesparois de l’établissement. En outre, lesdispositifs matériel et logiciel prévusredent ces véhicules parfaitement sûrsdans l’exécution de leurs tâches. Enfin,les données correspondantes au produitle suivent dans chaque phase de dépla-cement ce qui permet d’avoir une traça-bilité totale.

The vehicle has a 2000-kg carrying capa-city and 1800 mm lift stroke. The rangeof Sacmi Packaging vehicles come in anumber of models allowing several pro-duct-loaded pallets to be handled simul-taneously, the pallets to be stacked atvarious levels as well as pick and place-ment at different heights. The vehiclecomes with the most dependable laser-guide technology currently on the mar-ket. Laser-guided vehicles are quick andeasy to install in the plants. In fact thereis not need for floor-mounted guidingdevices or datum points; dedicated soft-ware is provided to program and optimi-ze the vehicle routes by simply using thereflectors attached to the plant walls asreference. In addition, the hardware andsoftware items provided make the vehi-cles intrinsically safe and reliable. Finally,easy-to-retrieve product data accompanythe product throughout the handling ope-rations.

Page 16: Sacmi Complete Beverage Lines

[7]

Inspection systems

High speed automatic vision system for quality control. A world-class set of solutions for 100% inspection of:• plastic caps• aluminium caps• crown caps • cans• PET preforms• labels• plastic & glass bottles

CVS

Non invasive X-Ray machine for package inspection under unaltered, real conditions of application e.g. sealingperformances between cap & bottle.

SURVEYOR 900

Olfactory system for in-line and off-line control of volatile substancesdetects acetaldehyde levels, preforms raw material screening to check PET quality and to avoid contaminationfrom additives.

EOS 835

SACMI offers to the beverage world a complete line of inspection systems and technologies:

Système automatique de vision poureffectuer du contrôle qualité à hautecadence. Un ensemble de solutions, declasse mondiale, pour le contrôle completdes :- bouchons en plastique- bouchons en aluminium- bouchons couronnes - canettes- Préformes PET- Etiquettes- Bouteilles plastiques et verre

CVS

Machine à rayon X (sans dispersion) pourcontrôle des emballages en l’état sansabîmer le contenant, par exemple, vérifi-cation de la performance de bouchage etd’étanchéité entre un bouchon et une bou-teille.

SURVEYOR 900

Système olfactif pour le contrôle en ligneet en laboratoire de substances volatiles,par exemple l’AA de la matière PET, pours’assurer de la qualité de cette dernière etde sa « non contamination » par des addi-tifs.

EOS 835

SACMI offre au monde des boissons unegamme complète de systèmes et de tech-nologies d’inspection:

Page 17: Sacmi Complete Beverage Lines

The Group

SACMI is the world leader in the two linesof business in which it has traditionallybeen active: design and manufacturing of industrial systems for the production of ceramic items and complete lines for the production of caps and closures. The Group has a consolidated turnover of 1 billion Euro, and directly employs over 3000 people.

Over 3000 employeesand a turnover of over 1 billion Euro, 80% ofwhich on internationalmarkets

SACMI est le leader mondial dans lesdeux domaines d’activités dans lesquels ila traditionnellement été présent : concep-tion et fabrication de systèmes industrielspour la production de pièces en cérami-que et lignes complètes pour la productionde bouchons et capsules.Le Groupe réalise un chiffre d’affaire con-solidé de 1 milliard d’euros et emploiedirectement 3000 personnes.

Plus de 3000 employéset un chiffre d’affairesupérieur à 1 Milliardd’euros, dont 80 % àl’export.

SACMI controls over 78 companies based in 21 countries, supplying technology and service to customerseverywhere in the world.The Group invests a share of its sale proceeds close to 5% in Research & Development,guaranteeing to its customers permanentoptimisation of its production processes.

78 companies in 21 countries SACMI contrôle 78 sociétés réparties

dans 21 pays, fournissant de la technolo-gie et du service à ses clients dans lemonde entier.Le Groupe investit environ 5% de sesrevenus dans la Recherche et leDéveloppement, garantissant ainsi à sesclients une optimisation permanente deses procédés de fabrication.

78 Sociétés dans 21 pays

SACMI was created in 1919 and right after the end of the war, became one of the leading manufacturers in the ceramic industry at an international level. Today, SACMI is one of the most successful Italian companies and a modelof successful association in a number of industrial sectors.

A history of 85 years

SACMI fut fondée en 1919 et devint, dèsla fin la dernière guerre mondiale, un desfabricants leaders dans l’industrie de lacéramique, au plan international.Aujourd’hui, SACMI est l’une des sociétéitaliennes les plus en vue et un modèle deréussite de diversification dans bon nom-bre de secteurs industriels.

Une histoire, depuis86 ans

Page 18: Sacmi Complete Beverage Lines

The Division

As many as 70 specialists work in a teamof engineers specifically dedicated to designing machines and systems for theBeverage & Packaging industry: a team of experts constantly exchanging know-how to support at best the company’s designing activities, carried out with the help of the most technologically advanced systems (CAD-CAM, F.E.M.).

Over 70 dedicatedEngineering andDesign experts

Ce sont 70 spécialistes qui travaillent dansl’équipe d’ingénieurs spécifiquementdédiée à la conception des machines etdes systèmes pour l’industrie des bois-sons et de l’emballage : une équipe deprofessionnels qui échangent en perma-nence leur savoir-faire pour accompagnerau mieux les activités de conception duGroupe. Cette mission s’effectue en utili-sant les systèmes technologiques les plusperformants (CAD CAM, F.E.M, etc.).

Plus de 70 experts enIngénierie etConception

The companies belonging to SACMIBeverage & Packaging can boast severalyears of experience-building. The numerous engineers and start-uptechnicians in our team are ready to leavethe head plants and branch plants in Italyat any time, to bring emergency assistanceand spare parts in all five continents.

After-sales support and service guaranteed everywherein the world Les sociétés qui appartiennent à la divi-

sion Boissons et Emballage peuvent setarguer de nombreuses années d’expé-rience. Les nombreux ingénieurs et techni-ciens de notre équipe sont prêts à quitterà tout moment la maison mère et les diffé-rentes usines italiennes pour apporter uneaide d’urgence et des pièces détachéessur les 5 continents.

Support après-vente etservice garanti partoutdans le monde.

Innovation and know-how are the mainresources of SACMI’s in the internationalmarkets. Thanks to these resources, SACMI hasbecome a major technological model toturn to in the various sectors and marketsin which it is active. The Group investsheavily in these resources, and particularly,in the creation of new technologies and inthe evolution of its standard machines.

SACMI resources:research and innovation

L’innovation et le savoir-faire sont les deuxressources principales de SACMI sur lesmarchés internationaux.Grâce à elles, SACMI est devenu unmodèle technologique majeur, à qui l’ons’adresse, sur les différents marchés où ilest présent. Le Groupe investit beaucoupdans ces ressources, en particulier, dansla création de nouvelles technologies etl’évolution de ses machines plus couran-tes.

Les ressources deSACMI: la rechercheet l’innovation

Page 19: Sacmi Complete Beverage Lines

In 2003, the Group allocated 1 million Euroto R&D.The Research and Development Centre of Imola, with its chemical and physicallaboratories, testing shops, pilot plantsand a staff of 130 researchers and engineers, develops and makes available to SACMI Group advanced know-how in the fields of ceramic technology, packaging and process control systems. The Centre, whichextends over a surface area of approximately 7 thousand square metres,is assisted by the technological laboratories and R&D centres of the individual companies belonging to the Group.SACMI IMOLA is the current holder of 830 patents: and 53 are PCT (Patent Cooperation Treaties).

En 2003, le Groupe a alloué à la divisionBoissons et Emballages 1 million d’eurospour la recherche et le développement.Le Centre de Recherche etDéveloppement d’Imola, avec ses labora-toires de chimie et de physique, ses cen-tres d’essais, ses lignes pilotes et sonéquipe de 130 chercheurs, développepour le Groupe SACMI, du savoir-fairedans les domaines de la céramique, del’emballage et des installations de contrôlede fabrication (process control).Le Centre de Recherche, qui s’étend surune surface d’environ 7000 m2 bénéficieen complément de l’aide des différentslaboratoires technologiques et centres derecherche des sociétés du Groupe.SACMI IMOLA détient à ce jour 830 bre-vets, dont 53 PCT (Patent CooperationTreaties).

1

2

3

45-67

8-910

111213

14

15

16

1 CanadaNegri Bossi Inc.

2 Russia000 Sacmi Mosca Ltd000 Biraghi RussiaItaliansped Mosca Ltd

3 United KingdomNegri Bossi Ltd

4 FranceNegri Bossi France S.A.Sacmi West Europe Beverage Technology

5 United StatesSacmi USA LtdNegri Bossi USA Inc.Sacmi USA Beverage Technology

6 ChinaSacmi Hong Kong LtdSacmi Hong Kong - Foshan BranchFoshan Sacmi Machinery Co. LtdFoshan Sacmi - Zibo OfficeSacmi (Shanghai) Machinery Trading Co. Ltd

11 United Arab EmiratesSacmi Middle East FZCO

12 VietnamSacmi VietnamHanoi Representative OfficeHo Chi Minh City Representative Office

13 MexicoSacmi De Mexico S.A. DE C.V.Italmex

14 SingaporeSacmi Singapore PTE Ltd

15 IndonesiaSacmi IndonesiaPT. Indosped Maju Sejahtera

16 BrazilSacmi Do Brasil Indústria e Comércio LtdaNegri Bossi Brasil

7 ItalySacmi Imola S.C.H.P.S. S.p.A.Gaiotto Automation S.p.A.Sacmi Filling S.p.A.Sacmi Labelling S.p.A.Sacmi Labelling SCM S.p.A.Sacmi Packaging S.p.A.Benco Pack S.p.A.Negri Bossi S.p.A.BM Biraghi S.p.A.Oima S.p.A.Prototipo S.p.A.Serie S.p.A.Iprel Progetti S.r.l.Italiansped S.p.A.Protesa S.p.A.

8 TurkeySacmi Istanbul Sanayi Ve Tic. Ltd Sti.

9 KoreaSacmi Korea

10 SpainNegri Bossi S.A.Logistica Integral Valenciana S.L.

Page 20: Sacmi Complete Beverage Lines

SACMI IMOLA S.C.Via Selice Provinciale, 17/A

I-40026 IMOLA BOTel. +39 0542 607 111Fax +39 0542 642 354

E-mail: [email protected] www.sacmi.com

SACMI FILLING S.P.A.Via Botteri, 13/aI-43100 PARMA

Tel. +39 0521 708211Fax +39 0521 708200

E-mail: [email protected] www.sacmifilling.it

SACMI LABELLING S.P.A.Via Mons. G. Ghidoni, 20

I-46044 GOITO MNTel. +39 0376 683 411/12

Fax +39 0376 604 881E-mail: [email protected]

www.sacmilabelling.it

SACMI LABELLING S.C.M.Via Achille Grandi, 6

I-46045 MARMIROLO MNTel. +39 0376 298611Fax +39 0376 294065

E-mail: [email protected] www.sacmilabellingscm.it

SACMI PACKAGING S.P.A.Via Brodolini, 10/AI-40026 IMOLA BO

Tel. +39 0542 649 811Fax +39 0542 640 783

E-mail: [email protected] www.sacmipackaging.it

The manufacturer reserves the right to make changes without notice.

01/0

9/20

05