saturday worship: the liturgy of the word

13
Saturday Worship: The Liturgy of the Word Blessing the Way by Jan Richardson © 2011 183 RD D IOCESAN C ONVENTION S ATURDAY , N OVEMBER 21, 2020 10:00 AM

Upload: others

Post on 22-Nov-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Saturday Worship: The Liturgy of the Word

Blessing the Way by Jan Richardson © 2011

183RD DIOCESAN CONVENTION SATURDAY, NOVEMBER 21, 2020

10:00 AM

OPENING HYMN All My Hope in God is Founded MICHAEL Performed by the Choir of St. James Cathedral • Meg Cutting, Organ Scholar

OPENING ACCLAMATION & COLLECT FOR PURITY

Bishop Blessed be God: most holy, glorious, and undivided Trinity. People And blessed be God’s reign, now and for ever. Amen. Bishop Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may

El Obispo Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bandito sea su reino, ahora y por siempres. Amén. El Obispo Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla encubierto: Purifica los pensamientos de

- 3 -

perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.

nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te amemos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén.

HYMN OF PRAISE Jubilate Deo by Herbert Howells (1892-1983) Performed by the Choir of St. John Chrysostom’s, Chicago

O be joyful in the Lord, all ye lands;

serve the Lord with gladness and come before his presence with a song.

Be ye sure that the Lord is God; it is he that hath made us and not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture. O go your way into his gates with thanksgiving

and into his courts with praise; be thankful unto him and speak good of his Name.

For the Lord is gracious; his mercy is everlasting;

and his truth endureth from generation to generation.

THE COLLECT OF THE DAY • THE LAST SUNDAY AFTER PENTECOST

Bishop God be with you. People And also with you. Bishop Let us pray.

Almighty and everlasting God, whose will it is to restore all things in your well-beloved Son, the King of kings and Lord of lords: Mercifully grant that the peoples of the earth, divided and enslaved by sin, may be freed and brought together under his most gracious rule; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

El Obispo God be with you. Pueblo Y con tu espiritu. El Obispo Oremos. Dios ominpotente y eterno, cuya voluntad es restaurar todas las cosas en tu muy amado Hijo, el Rey de reyes y Señor de señores: Concede, de tu piedad, que todos los pueblos de la tierra, divididos y esclavizados por el pecado, sean libertados y unificados bajo su reino de amor; quien vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén.

- 4 -

THE FIRST LESSON Ezekiel 34:11-16, 20-24

Thus says the LORD God: I myself will search for my sheep, and will seek them out. As shepherds seek out their flocks when they are among their scattered sheep, so I will seek out my sheep. I will rescue them from all the places to which they have been scattered on a day of clouds and thick darkness. I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited parts of the land. I will feed them with good pasture, and the mountain heights of Israel shall be their pasture; there they shall lie down in good grazing land, and they shall feed on rich pasture on the mountains of Israel. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the LORD God. I will seek the lost, and I will bring back the strayed, and I will bind up the injured, and I will strengthen the weak, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them with justice. Therefore, thus says the LORD God to them: I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. Because you pushed with flank and shoulder, and butted at all the weak animals with your horns until you scattered them far and wide, I will save my flock, and they shall no longer be ravaged; and I will judge between sheep and sheep. I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd. And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken. The Word of the Lord. Thanks be to God.

Estos estaban bajo las órdenes de los hijos de Aarón para el servicio de la casa de Jehová, en los atrios, en las cámaras, en la purificación de toda cosa santificada, y en lo demás de la obra del ministerio en la casa de Dios. Asimismo tenían a su cargo los panes de la proposición, la flor de harina para el sacrificio, las hojuelas sin levadura, las ofrendas preparadas en sartén y las cocidas, y todos los pesos y medidas. Tenían además que asistir todos los días por la mañana y por la tarde para dar gracias y tributar alabanzas a Jehová. También tenían que ofrecer todos los holocaustos a Jehová los sábados, lunas nuevas y fiestas solemnes, continuamente delante de Jehová, según su número y de acuerdo con su rito. Tenían también a su cargo el cuidado del Tabernáculo de reunión y del santuario, bajo las órdenes de los hijos de Aarón, sus hermanos, en el ministerio de la casa de Jehová. levadura, las ofrendas preparadas en sartén y las cocidas, y todos los pesos y medidas. Tenían además que asistir todos los días por la mañana y por la tarde para dar gracias y tributar alabanzas a Jehová. También tenían que ofrecer todos los holocaustos a Jehová los sábados, lunas nuevas y fiestas solemnes, continuamente delante de Jehová, según su gracias y tributar alabanzas a Jehová. También tenían que ofrecer todos los holocaustos a Jehová los sábados, lunas nuevas y fiestas solemnes, continuamente delante de Jehová, según su número y de acuerdo con su rito. Tenían también a su cargo el cuidado del Tabernáculo de reunión y del santuario, bajo las órdenes de los hijos de Aarón, sus Palabra del Señor. Demos gracias a Dios.

- 5 -

THE PSALM Psalm 47 “Clapping Music,” Steve Reich (b.1936) Performed by Christ Church, Winnetka

1 Clap your hands, all you peoples

shout to God with loud songs of joy. 2 For the LORD, the Most High, is awesome, a great king over all the earth. 3 God subdued peoples under us, and nations under our feet. 4 God chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. 5 God has gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. 6 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises. 7 For God is the ruler of all the earth; sing praises with a psalm. 8 God is king over the nations; God sits on his holy throne. 9 The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. 10 For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted.

1 Aplaudan, pueblos todos; aclamen a Dios con voz de júbilo; 2 Porque el Señor Altísimo es temible, Rey grande sobre toda la tierra. 3 Somete a los pueblos a nuestro dominio, y sujeta a las naciones bajo nuestros pies. 4 Nos elige nuestra heredad, el deleite de Jacob, a quien ama. 5 Ascendió Dios entre gritos de júbilo, el Señor con sonido de trompeta. 6 Canten alabanzas a Dios, canten; canten alabanzas a nuestro Rey, canten; 7 Porque Dios es Rey de toda la tierra; canten alabanzas con esmero. 8 Dios reina sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono. 9 Los nobles de los pueblos se han unido al pueblo del Dios de Abrahán. 10 Los soberanos de la tierra pertenecen a Dios, y él es excelso.

THE SECOND LESSON Ephesians 1:15-23

I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints, and for this reason I do not cease to give thanks for you as I remember you in my prayers. I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation as you come to know him, so that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints, and what is the immeasurable greatness of his power for us who believe, according to the working of his

Por esto, como sé que ustedes tienen fe en el Señor Jesús y amor para con todo el pueblo santo, no dejo de dar gracias a Dios por ustedes, recordándolos en mis oraciones. Pido al Dios de nuestro Señor Jesucristo, al glorioso Padre, que les conceda el don espiritual de la sabiduría y se manifieste a ustedes, para que puedan conocerlo verdaderamente. Pido que Dios les ilumine la mente, para que sepan cuál es la esperanza a la que han sido llamados, cuán gloriosa y rica es la herencia que Dios da al pueblo santo, y cuán grande y sin límites es su poder, el cual actúa en nosotros los creyentes. Este poder es el mismo que

- 6 -

great power. God put this power to work in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places, far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the age to come. And he has put all things under his feet and has made him the head over all things for the church, which is his body, the fullness of him who fills all in all. The Word of the Lord. Thanks be to God.

Dios mostró con tanta fuerza y potencia cuando resucitó a Cristo y lo hizo sentar a su derecha en el cielo, poniéndolo por encima de todo poder, autoridad, dominio y señorío, y por encima de todo lo que existe, tanto en este tiempo como en el venidero. Sometió todas las cosas bajo los pies de Cristo, y a Cristo mismo lo dio a la iglesia como cabeza de todo. Pues la iglesia es el cuerpo de Cristo, de quien ella recibe su plenitud, ya que Cristo es quien lleva todas las cosas a su plenitud. Palabra del Señor. Demos gracias a Dios.

SEQUENCE HYMN Praise, My Soul, the King of Heaven LAUDA ANIMA Performed by the Choir of St. John Chrysostom’s, Chicago

- 7 -

THE GOSPEL Matthew 25:31-46 The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Matthew. Glory to you, Lord Christ. Jesus said, “When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory. All the nations will be gathered before him, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats, and he will put the sheep at his right hand and the goats at the left. Then the king will say to those at his right hand, ‘Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world; for I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you welcomed me, I was naked and you gave me clothing, I was sick and you

Santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo, según Matthew. Gloria a ti, Cristo Señor. Jesús dijo: —Cuando el Hijo del hombre venga, rodeado de esplendor y de todos sus ángeles, se sentará en su trono glorioso. La gente de todas las naciones se reunirá delante de él, y él separará unos de otros, como el pastor separa las ovejas de las cabras. Pondrá las ovejas a su derecha y las cabras a su izquierda. Y dirá el Rey a los que estén a su derecha: “Vengan ustedes, los que han sido bendecidos por mi Padre; reciban el reino que está preparado para ustedes desde que Dios hizo el mundo. Pues tuve hambre, y ustedes me dieron de comer; tuve sed, y me dieron de beber; anduve como forastero, y me dieron alojamiento. Estuve sin ropa, y ustedes me la

- 8 -

took care of me, I was in prison and you visited me.’ Then the righteous will answer him, ‘Lord, when was it that we saw you hungry and gave you food, or thirsty and gave you something to drink? And when was it that we saw you a stranger and welcomed you, or naked and gave you clothing? And when was it that we saw you sick or in prison and visited you?’ And the king will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me.’ Then he will say to those at his left hand, ‘You that are accursed, depart from me into the eternal fire prepared for the devil and his angels; for I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me nothing to drink, I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not give me clothing, sick and in prison and you did not visit me.’ Then they also will answer, ‘Lord, when was it that we saw you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not take care of you?’ Then he will answer them, ‘Truly I tell you, just as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’ And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” The Gospel of the Lord. Praise to you, Lord Christ.

dieron; estuve enfermo, y me visitaron; estuve en la cárcel, y vinieron a verme.” Entonces los justos preguntarán: “Señor, ¿cuándo te vimos con hambre, y te dimos de comer? ¿O cuándo te vimos con sed, y te dimos de beber? ¿O cuándo te vimos como forastero, y te dimos alojamiento, o sin ropa, y te la dimos? ¿O cuándo te vimos enfermo o en la cárcel, y fuimos a verte?” El Rey les contestará: “Les aseguro que todo lo que hicieron por uno de estos hermanos míos más humildes, por mí mismo lo hicieron.” Luego el Rey dirá a los que estén a su izquierda: “Apártense de mí, los que merecieron la condenación; váyanse al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles. Pues tuve hambre, y ustedes no me dieron de comer; tuve sed, y no me dieron de beber; anduve como forastero, y no me dieron alojamiento; sin ropa, y no me la dieron; estuve enfermo, y en la cárcel, y no vinieron a visitarme.” Entonces ellos le preguntarán: “Señor, ¿cuándo te vimos con hambre o con sed, o como forastero, o falto de ropa, o enfermo, o en la cárcel, y no te ayudamos?” El Rey les contestará: “Les aseguro que todo lo que no hicieron por una de estas personas más humildes, tampoco por mí lo hicieron.” Ésos irán al castigo eterno, y los justos a la vida eterna. El Evangelio del Señor. Te alabamos, Cristo Señor.

THE ADDRESS The Rt. Rev. Jeffrey D. Lee THE PRAYERS Give Me Jesus by Bethany K. Smith, © 2007 Performed by Westley Hodges, St. Mark’s Evanston.

Intercessor We pray for this Convention, and for the work and ministry of all in this Diocese.

- 9 -

Intercessor We pray for our sister dioceses in Southeast Mexico and in Renk. Intercessor We pray for Jeffrey, our Bishop. Intercessor We pray for those in need of healing in body, mind or spirit. Intercessor We pray for those who have died. Intercessor We pray for the continuing mission of this church.

THE LORD’S PRAYER Led by Youngest Parishioners of Grace, New Lenox

CLOSING HYMN Thank You, Lord by Walter Hawkins (1949-2010) Performed by St. Thomas Episcopal Church, Chicago Teniya Mackey, soloist

Tragedies are commonplace, all kinds of diseases, people are slipping away; the economy’s down, people can’t get no pay. As for me, all I can say is Thank you, Lord, for all you’ve done for me! Folks without homes, living out in the streets, and drug habits some say they just can’t beat muggers and robbers, no place seems to be safe, But you need some protection every step of the way, (and I wanna say:) Thank you Lord, for all you’ve done for me! Thank you, thank you, thank you.

- 10 -

THE BENEDICTION & DISMISSAL The Bishop offers a benediction. Bishop Let us bless the Lord. People Thanks be to God.

El Obispo Bendigamos al Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

POSTLUDE Ysu Azali Awa (“Jesus is Here With Us”) Traditional Congolese folk hymn, arr. Mark Burrows Performed by Anton Hatwich, Ariana Mascari, Cate Mascari, Leith Mascari, Michael Mascari & Justin Peters, Church of Our Saviour, Chicago

- 11 -

Participants

Officiant & Preacher

The Rt. Rev. Jeffrey D. Lee XII BISHOP OF CHICAGO

Deacon • Gospeller

The Rev. Deborah Lang ST. PAUL’S EPISCOPAL CHURCH, MCHENRY

Readers

Jorge Torres IGLESIA EPISCOPAL CRISTO REY, CHICAGO

Leith Mascari CHURCH OF OUR SAVIOUR, CHICAGO

Intercessors

Bryan Matias ALL SAINTS’ EPISCOPAL CHURCH,

CHICAGO

Barnabas Pusnur ST. PAUL & THE REDEEMER,

CHICAGO

Cheryl Kreiman ST. JOHN’S EPISCOPAL CHURCH,

CHICAGO

Nora Diamond • Abraham Hermanson • Isabella Hermanson Donny Pasqua • Katie Pasqua • Cici Pasqua

GRACE EPISCOPAL CHURCH, NEW LENOX

Music

ST. JAMES CATHEDRAL, CHICAGO

Stephen Buzard, Director of Music Meg Cutting, Organ Scholar

The Very Rev. Dominic Barrington, Dean

ST. JOHN CHRYSOSTOM’S EPISCOPAL CHURCH, CHICAGO Richard Barrick Hoskins, Director of Music & Organist Thomas Colao, Associate Director of Music & Organist

The Rev. Walter “Wes” Smedley, IV, Rector

CHRIST EPISCOPAL CHURCH, WINNETKA Richard Clemmit, Organist & Choirmaster

The Rev. Christopher Powell, Rector

ST. MARK’S EPISCOPAL CHURCH, EVANSTON Westley Hodges, Associate for Music Ministries

The Rev. Dr. Debra Bullock, Rector

- 12 -

ST. THOMAS EPISCOPAL CHURCH, CHICAGO

Dr. Keith Hampton, Director of Music/Organist Teniya Mackey, Soloist

The Rev. Dr. Fulton Porter, Rector

Credits and Permissions

Rite II: Expansive Language, authorized at the 79th General Convention, 2018

Spanish Scripture Texts: Leccionario Dominical, creado por el Ministerio Latino/Hispano de la Iglesia Episcopal (212-716-6073 • P.O. Box 512164, Los Angeles, CA 90051 • www.episcopalchurch.org/latino). Los textos bíblicos son tomados de la Biblia Dios habla hoy®, Tercera edición, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996. Usado con permiso. Las colectas y los salmos son tomados de El Libro de Oración Común,

propiedad literaria de ©The Church Pension Fund, 1982. Usado con permiso. Leccionario Común Revisado ©1992 Consulta Sobre Textos Comunes. Usado con permiso. Puede mandar sus comentarios, preguntas, o

informes acerca de errores a J. Ted Blakley (M.Div., Ph.D.) en [email protected]. “All my hope on God is founded,” Hymnal 1982 #665. Words: Robert Seymour Bridges (1844-1930), alt., after

Joachim Neader (1650-1680). Music: Michael, Herbert Howells (1892-1983). Jubilate Deo, from Collegium Regale, by Herbert Howells (1892-1983), Novello & Co. Ltd.

“Clapping Music,” by Steve Reich (b.1936), © 1972, Universal Edition. All rights reserved. “Praise, my soul, the king of heaven,” Hymnal 1982 #410. Words: Henry F. Lyte, 1834, alt., based on Psalm

103. Music: Lauda Anima, John Goss, 1869. “Give Me Jesus,” by Bethany K. Smith, © 2007 Lorenz Publishing Company, a division of The Lorenz

Corporation. All rights reserved. “Thank You, Lord,” © 1990, by Walter Hawkins (1949-2010), Peer Music III Ltd., Malaco Music Co.,

All rights reserved. “Yesu Azali Awa” (“Jesus is Here With Us”),© 2020 Choristers Guild. All rights reserved. Traditional

Congolese folk hymn, arr. Mark Burrows. All music reprinted under CCLI license # 951433 and One License.net #A-721121.

Cover Artwork: Blessing the Way, © 2011, Jan Richardson, janrichardsonimages.com. Used by permission.