seccion 1
TRANSCRIPT
POMPA CALCESTRUZZOCONCRETE PUMPPOMPE A BETONBETONPUMPE
MANUALE PARTI DI RICAMBIOSPARE PARTS LISTLISTE DES PIECES DE RECHANGEERSATZEILBUCH
SERIE 8
HPA 1808/113 IF
K3X B5Z-36/32
COD. 289789 MATR.:.....................
CIFA S.P.A.V.le Rimembranze , 2
20026 Novate Milanese (MI) Italytel. 02354761
telefax 023545693E-mail: [email protected]
www.cifa.com
Pumping
HPG 1808/1113 12V
Pumping
��6SDUH�SDUW�OLVW��
7$%/(�2)�&217(17
HPA 1808/1113 IF K3XZ
6(&7,21�� 3803,1*�81,7
������ 5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���l
������ GREASE PUMP - MOD.203 CSl
������ MIXER UNIT - HPGl
������ 0,;(5�5('8&(5�$66(0%/<���+3*l
������ 1(875$/326,7,21�0,;(5�$66(0%/<���+3*l
������ &21&5(7(�3,6721�&211(&725�&/6�������81,7���+3*l
������ UNIT OF REAR SUPPORT S-VALVE - HPGl
������ :$7(5�%2;�81,7���������+3*l
������ '(/,9(5<�%$55(/�81,7�������OJ��������+3*l
������ UNIT OF FRONT SUPPORT S-VALVE - HPGl
������ VALVE MOVEMENT UNIT - HPGl
������ UNIT S-VALVE - HPGl
������ HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 80X45X(205+3) - HPGl
������ HOPPER GRID ASSEMBLY - HPGl
������ CLEAN-OUT DOOR UNIT - HPGl
������ CLEAN-OUT DOOR CYLINDER - HPGl
������ WEAR PLATE UNIT - HPGl
������ ',675,%8725�&+$0%(5�&203/(7,1*�3$576���+3*l
������ +233(5�81,7���+3*�86$l
������ +<'5$8/,&�3803,1*�&</,1'(5�����;��;������+3*l
4Page: 4Drawings and information of ’s property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
7$%/(�2)�&217(17 ��6SDUH�SDUW�OLVW��
������ CONCRETE PUMPING UNIT - HPGl
6(&7,21�� 0$,1�)5$0(
������ FRAME WORK - K3Xl
������ EXTRACTION HYDRAULIC CYLINDER Ø 60X80l
������ EXTRACTION HYDRAULIC CYLINDER Ø 60X80l
������ FRAME UNIT AND FRONT OUTRIGGERSl
������ FRAME UNIT AND OUTRIGGERSl
������ 2875,**(5�&</,1'(5������[��[���l
������ &211(&7,21�81,7���+3*l
������ OUTRIGGERS LOCKING SYSTEMl
������ 6,'(�%2$5'6���86$l
������ 3,3,1*6�������7\SH��.�;�������P����+3*�������l
������ 3,3,1*6���+3*�������l
6(&7,21�� +<'5$8/,&�(48,30(17���3803
������ WATER PUMP + OIL-POWERED MOTORl
������ SERVICES DISTRIBUTOR6'�����6��.+����������/����/����/�4��
l
������ :$7(5�3803���.DSSD����7\SHl
������ 2875,**(56�',675,%87256'����3�.*���������/���/�$(�0%�4��
l
������ 2875,**(56�',675,%87256'����3�.*���������/���/�$(�0%�4��
l
������ POWER TAKE OFF PNEUMATIC SYSTEMl
������ HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERSl
������ BOOM CONTROL BLOCK - 12DCl
������ VALVE UNIT TYPE LHDV 33-25W-P6-130/130-100/100l
4Page: 4Drawings and information of ’s property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
7$%/(�2)�&217(17 ��6SDUH�SDUW�OLVW��
������ ELECTROVALVE FOR PTO PNEUMATIC SYSTEMl
������ RADIATOR UNITl
������ WATER SYSTEMl
������ 9,%5$725�81,7��+233(5�����3$���'&l
������ 3803,1*�81,7�+<'5$8/,&�(48,30(17���+3*�������l
������ 32:(5�7$.(�2))�+<'5$8/,&�(48,30(17���+3*�������l
������ +<'5$8/,&�(48,30(17�6(59,&(6���+3*�����l
������ +<'5$8/,&�(48,30(17�%220�',675,%8725���+3*�����l
6(&7,21�� (/(&75,&�(48,30(17
������ CONTROL EMERGENCY STOP l
������ REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR)l
������ OUTRIGGERS CONTROL BOXl
������ CONNECTION CABLEl
������ (/(&7521,&�,167$//$7,21��+$:(�������'&l
������ CONTROL PANEL (12 DC)l
������ CONNECTION CABLEl
������ REMOTE CONTROL PANELl
6(&7,21�� %220�:,7+�78517$%/(
������ RUBBER PIPE AND PIPINGS CLEAN UNITl
������ HYDRAULIC CYLINDER Ø165X110X1198.2l
������ HYDRAULIC CYLINDER Ø120X60X833l
������ VALVE UNIT TYPE LHDV 33P-15-N6-380/400l
������ VALVE UNIT TYPE LHDV 33P-15-P6-380/400l
4Page: 4Drawings and information of ’s property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
7$%/(�2)�&217(17 ��6SDUH�SDUW�OLVW��
������ VALVE UNIT TYPE LHDV 33P-15-R6-400/440l
������ )5$0(�:25.�81,7�$1'�3,16��%220����.��=�%�=������l
������ %220�3,3,1*6��������7\SH�.��=�%�=������l
������ BOOM ROTATION UNIT - K3Xl
������ 5('8&(5�7<3(����7�1�+%�$��$5=�2���������l
������ BOOM HYDRAULIC EQUIPMENT- K3XZ-B5Z-36/32l
N°.244649 -N°.243913/b -N°.244653 -N°.243914 -N°.243920 -N°.235207/a -N°.242564 -N°.233796/c
N°.243919 -N°.243921 -N°.243918
:LULQJ�GLDJUDP�
4Page: 4Drawings and information of ’s property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
IndiceContents
Table des matièresInhaltsverzeichnis
Italiano
English
Français
Deutsch
1. GUIDE TO THE SPARE PARTS LIST
1.1 CONDITIONS FOR ORDERING1.2 STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET1.3 SIGNS AND SYMBOLS
1. RELATIF A' LA LISTE DES PIÉCES DE RECHANGE
1.1 CONDITIONS DE COMMANDE1.2 CONCEPTION DU FEUILLET PDR1.3 SIGNES ET SYMBOLES
1. ZUR ERSATZTEILLISTE
1.1 BESTELLBEDINGUNGEN1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES1.3 ZEICHEN UND SYMBOLE
1. GUIDA ALLE PARTI DI RICAMBIO
1.1 CONDIZIONI PER EFFETTUARE L'ORDINE1.2 STRUTTURA DELLE PARTI DI RICAMBIO1.3 SEGNALI E SIMBOLI
Guida alle parti di ricambioGuide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechangeZur Ersatzteilliste
ATTENZIONE
E' vietato l'uso di materiale non originale CIFA, perchè compromette la sicurezza e fadecadere la garanzia.
Per una precisa ordinazione della parte di ricambio bisogna indicare il numero dimatricola della macchina, il codice, la posizione, la descrizione del pezzo di ricambio,il codice della tavola dove lo stesso è riportato.
ESEMPIO DI ORDINAZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO:
- MATRICOLA MACCHINA: 27155- MODELLO AUTOBETONIERA: RHS 75- DESCRIZIONE E CODICE DEL PARTICOLARE RICHIESTO: POMPA OLEODINAMICA SAUER SPV 22-CODICE.200032- CODICE TAVOLA: 286140
IMPORTANT
The use of no original CIFA material is forbidden, as it affects safety and willcancel the guarantee.
For an exact order of the spare parts, you have to clearly state the serial number ofthe machine, the code, the position and the description of the spare part and thecode of the istruction sheet were it is illustrated.
EXAMPLE ORDER OF THE SPARE PARTS:
- NUMBER OF THE MACHINE: 27155- TRUCK MIXER TYPE: RHS 75- DESCRIPTION AND THE CODE OF THE SPARE PART: HYDRAULIC PUMP SAUER SPV 22-COD.200032- CODE OF THE ISTRUCTION: 286140
1.1 CONDIZIONI PER L'ORDINE RICAMBI
1.1 CONDITIONS FOR ORDERING
English
Italiano
IMPORTANT
L'emploi de materiel non original CIFA est interdit, car il compromet la securite et faitdachoir la GARANTIE.
pour une precise commande des pieces de rechange il est absolutament necessairedonner la numero de matricule de la machine, le numero de code, la position et ladescription du materiel de rechange et le numero de tableau d'istrution ou le materielest indiquet.
COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE:
- NUMERO DE MATRICULE DE LA MACHINE: 27155- MODELE BETONNIERE PORTEE: RHS 75- LA DESCRITION, LE NUMERO DE CODE DU MATERIEL: POMPE HYDRAULIQUE SAUER SPV 22-COD.200032- LE NUMERO DE TABLEAU D'ISTRUTION: 286140
WICHTIG
Verwendung von nicht original CIFA materialen ist verboten, weil dadurch diesicherheit beeinträchtigt wird und die garantie erlischt.
Zur genauen bestellung der ersatzeile sind die kennnummern der maschine, diegeràtenummer, die postion und die beschreibung der teile und die tabellenummer wodie teile angegeben sind, immer anzugeben.
BEISPIEL BESTELLUNG DER ERSATZEILE:
- KENNNUMMERN DER MASCHINE: 27155- BETONFAHRMISCHER MODEL: RHS 75- BESCHREIBUNG UND DIE CODE DER TEILE: OLDYN.PUMPE SAUER SPV 22-COD.200032- TABELLENUMMER: 286140
Guida alle parti di ricambioGuide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechangeZur Ersatzteilliste
Deutsch
Français
1.1 CONDITIONS DE COMMANDE
1.1 BESTELLBEDINGUNGEN
- Tavola Ricambi di riferimento- Reference spare parts table- Liste pièces de rechange de référence- BeziehungsersatzTeileliste
1
2
3
- Posizione- Positions- Positions- Positionen
- Illustrazione con pos.ricambi- Drawing with position numbers- Schéma avec positions- Bildteil
4
- Logo aziendale- Company logotype- Logo de l'entreprise- Firmalogo
5- Descrizione scheda ricambi- Description of spare parts group- Désignation du sous-ensemble de PDR- Benennung der Ersatzteilgruppe
6- Numero pagine- Page number- Numéro du page- Seitenzahl
7- N° scheda ricambi ricambi- Spare parts sheet no.- Numéro du feuillet PDR- Ersatzteilblatt-Nr.
8- Data creazione scheda ricambi- Execution date- Date de création- Ausführungsdatun
9- Codice disegno Ufficio tecnico- Technical drawing code- Code du plan technique- Technischer Zeichnungsummer
1 1 2 3
6 5
9 7 8
7 8 5 6
4
ITALY
28
86
68
Descrizione / D
escription / Description / B
eschreibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:01-04-1999
VA
SC
A D
I DIS
TR
IBU
ZIO
NE
E S
UP
PO
RT
I - HP
GD
IST
RIB
UTO
R C
HA
MB
ER
AN
D S
UP
PO
RT
S - H
PG
CH
AM
BR
E D
E D
IST
RIB
UT
ION
ET
SU
PP
OR
T - H
PG
VE
RT
EILE
RV
AN
NE
UN
D LA
GE
RU
NG
S - H
PG
288661
288652
288651
288669
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:238100-A
288663
1 2 3
4
5
6
7
8
9
ITALY
1 2
PAGE:1.2 STRUTTURA DELLA TAVOLA PARTIDI RICAMBIO1.2 STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET1.2 CONCEPTION DU FEUILLET PDR1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES
- manuale parti di ricambio -222288888888666666668888
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI - HPGDISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS - HPG
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS - HPGVERTEILERVANNE UND LAGERUNGS - HPG
Q.TAPOS. CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG
CODICE:
Ufficio Documentazione TecnicaS . p . A .
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
NOTE
1 2 906654 Ghiera Ring nut Embout Ring M90X22 1 906655 Rosetta Washer Rondelle Scheibe MB183 1 238155 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse4 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne5 8 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x30 UNI 59316 4 238163 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel7 4 900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12 x 30 UNI 57398 4 901813 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 13 UNI 17519 1 238130 Supporto Support Support Halter
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law termsDisegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
10 11 12
13
Italiano 14English Français Deutsch
10
11
12
13
14
- Quantità- Quantity- Quantité- Menge
- Codice componente- Part no.- Référence- Artikel-Nr.
- Descrizione componente- Part Description- Désignation Référence- Artikel-Nr.
- Dimensioni- Dimensions- Dimensions- Abmessung
ATTENZIONE:Il codice mancante indica i componenti che non vengono gestiti come parti di ricambio
- Posizione- Positions- Positions- Positionen
IMPORTANT:The missing code indicates the components that are not considered spare parts.
IMPORTANT:Le code qui manque indique les components qui ne sant pas considérés pièces de rechange
WICHTIG:Der fehlende Nummer zeigt die Teile, die nicht als Ersatzteile berücksichtigt werden
ITALY
2 2
PAGE:1.2 STRUTTURA DELLA TAVOLA PARTIDI RICAMBIO1.2 STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET1.2 CONCEPTION DU FEUILLET PDR1.2 AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES
Guida alle parti di ricambioGuide to the Spare Parts List
Relatif à la liste des pièces de rechangeZur Ersatzteilliste
1.3 SEGNALI E SIMBOLI1.3 SIGNS AND SYMBOLS1.3 SIGNES ET SYMBOLES1.3 ZEICHEN UND SYMBOLE
In questo manuale parti di ricambio sono usati i seguenti segnali e/o simboli:
The following signs and symbols are used in the spare parts list:
Les signes et symboles ci-après sont utilisés dans la liste des pièces de rechange:
In der Ersatzteilliste werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:
I
GB
F
D
Indica la presenza di una fotografia del particolare
It Indicates the presence of a photo of the item
Il indique la présence d'une foto du particulier
Es zeigt die Anwesenheit eines Photos des Teils
I
GB
F
D
Indica la presenza di note o eventuali allegati al particolare a cui si riferisce
It indicates the preference of some notes or enclosures to the refering item
Il indique la présence de notes et pièces jointes au particulier.
Es zeigt die Anwesenheit der Merkmale und beilage für den bezüglichen Teil
I
GB
F
D
Indica il proseguimento in un altra tavola
It indicates the continuation to another table
Il indique le passage à une autre table
Es zeigt die Fortsetzung zu einer anderen Liste
I
GB
F
D
Indica la presenza di una tavola esplosa del particolare a cui è associato
It indicates a detailed table of the item
Il indique une table éclatée du particulier
Es zeigt ein Besonderstafel für den Teil
HPG 1808/1113Pumping
288655
1
1
289456
289457
289458
289459
289460
289461
289462
289463
289464
289470
289471
289473
289474
289475
28947716
15
14
13
12
11
10
9
8
2
3
4
5
6
7
2
3
4
5
6
16
15
14 13
12
11
10
9
8
7
ASSIEME GRUPPO POMPANTE - PUMPING UNITGROUPE DE POMPAGE - PUMPENEINHEIT
ASSIEME MESCOLATORE - MIXER ASSEMBLYENSEMBLE MALAXEUR - MISCHER-EINHEIT
ASSIEME RIDUTTORE MESCOLATORE - MIXER REDUCER ASSEMBLYEMSEMBLE REDUCTEUR MALAXEUR -EUSAMMENBAUZEICHNUNG MISCHERGETRIEBE
ASSIEME FOLLE MESCOLATORE - NEUTRALPOSITION MIXER ASSEMBLY - ENSEMBLEMALAXEUR AUPOINT MORT -EUSAMMENBAUREICHNUNG LEERGANGMISCHER
ASSIEME CONNESSIONE PISTONI CLS 230 - CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS 230GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON 230 - VERBINDER BETONKOLBEN-EINHEIT 230
ASSIEME SUPPORTO POSTERIORE VALVOLA "S" - UNIT OF REAR SUPPORT S-VALVEUNITE SUPPORT POSTERIEUR VALVE "S" - HINTERHALTEREINHEITVON S-VENTIL
ASSIEME VASHETTA ACQUA 140 - WATER BOX UNIT 140GROUPE BOITE A EAU 140 - WASSERKASTEN-EINHEIT 140
GRUPPO CANNE DI MANDATA Ø 230 lg.2000 - DELIVERY BARREL UNIT Ø 230 lg.2000GROUPE CANNES DE REFOULEMENT Ø 230 lg.2000 - SPEISUNGSROHRE-EINHEIT Ø 230 lg.2000
ASSIEME SUPPORTO ANTERIORE VALVOLA "S" - UNIT OF FRONT SUPPORT "S"-VALVEUNITE SUPPORT ANTERIEUR VALVE "S" - VORDERLAGER "S"-VENTIL
GRUPPO MOVIMENTO VALVOLA -VALVE MOVEMENT UNITGROUPE MOUVEMENT SOUPAPE - VENTILBEWEGUNGSSATZ
ASSIEME VALVOLA "S" - UNIT "S"-VALVEUNITE VALVE "S" - EINHEIT "S"-VENTIL
ASSIEME GRIGLIATO TRAMOGGIA - HOPPER GRID ASSEMBLYENSEMBE GRILLE TREMI - TRICHTERRITTER EUSAMMENAUFBAUZEICHNUNG
GRUPPO PORTELLA - CLEAN-OUT DOOR UNITGROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - ENTLADEÖFFNUNG
ASSIEME PIASTRA DI USURA - WEAR PLATE UNITGROUPE TOLE D'USURE - VERSCHLEISSBLECH-EINHEIT
COMPLETAMENTO VASCA DISTRIBUZIONE - DISTRIBUTOR CHAMBER COMPLETING PARTSCOMPLÈTEMENT CHAMBRE DE DISTRIBUTION ERGÄNZUNGTEILE FÜR VERTEILERVANNE
ASSIEME TRAMOGGIA - HOPPER ASSEMBLYENSEMBLE TREMIE - TRICHTEREINHEIT
ASSIEME DI POMPAGGIO CLS - CONCRETE PUMPING UNITUNITE DE POMPAGE - PUMPENEINHEIT
��6SDUH�SDUW�OLVW��
7$%/(�2)�&217(17+3$�����������,)�.�;=
6(&7,21�� 3803,1*�81,7
3ODWHV 'HVFULSWLRQ
287781 5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���●
288070 GREASE PUMP - MOD.203 CS●
288655 MIXER UNIT - HPG●
289456 0,;(5�5('8&(5�$66(0%/<���+3*●
289457 1(875$/326,7,21�0,;(5�$66(0%/<���+3*●
289458 &21&5(7(�3,6721�&211(&725�&/6�������81,7���+3*●
289459 UNIT OF REAR SUPPORT S-VALVE - HPG●
289460 :$7(5�%2;�81,7���������+3*●
289461 '(/,9(5<�%$55(/�81,7�������OJ��������+3*●
289462 UNIT OF FRONT SUPPORT S-VALVE - HPG●
289463 VALVE MOVEMENT UNIT - HPG●
289464 UNIT S-VALVE - HPG●
289468 HYDRAULIC VALVE MOVEMENT CYLINDER Ø 80x45x(205+3) - HPG●
289470 HOPPER GRID ASSEMBLY - HPG●
289471 CLEAN-OUT DOOR UNIT - HPG●
289472 CLEAN-OUT DOOR CYLINDER - HPG●
289473 WEAR PLATE UNIT - HPG●
289474 ',675,%8725�&+$0%(5�&203/(7,1*�3$576���+3*●
289475 +233(5�81,7���+3*�86$●
289476 +<'5$8/,&�3803,1*�&</,1'(5�����;��;������+3*●
289477 CONCRETE PUMPING UNIT - HPG●
Drawings and information of &,)$'s property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
A
ITALY
28
77
81.1
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:10-01-1998
RID
UT
TOR
E T
IPO
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
AR
BO
X T
YP
E 301L1 M
Z-M
G200-P
015R
ED
UC
TE
UR
TY
PE
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
TR
IEB
EM
OD
ELL 301L1 M
Z-M
G200-P
015
Cod.- Rev.01.350.3.001.0
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:
-STADIO DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGE: 301- RAPPORTO DI RIDUZIONE TOTALE / TOTAL REDUCTION RATIO: 1:7,20
* Per l'identificazione dei ricambi è consigliato fornire sempre il numerodi serie del riduttore.
* In order to identify the spare parts, it's always suggested to specifythe gearbox serial number.
* Pour l'identification des pièces de rechange nous conseillons d'indiquerla spècification et le numèro de sèrie du rèducteur.
* Fuer die korrekte Ermittlung der Ersatzteile bitten wir um Angabeder Getriebebezeichnung und Seriennummer.
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR����������
�5,'87725(�7,32����/��0=�0*����3���5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���
5('8&7(85�7<3(����/��0=�0*����3���*(75,(%(02'(//����/��0=�0*����3���
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 Corpo riduttore Reducer Reducteur Untersetzungsgetrieb
2 1 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring 50x68x8 BABSL
3 3 Vite Screw Vis Schraube UNI 5933 M6x12 -10.9
4 1 Fondello arresto End plate Rondelle d’arret Endscheibe
5 1 Albero scanalato Splined Shaft Arbre Cannelee Keilwelle 40x36
7 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 3208
10 1 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe 70.2x79.7x0.3
11 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring UNI 7437-80
12 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring UNI 7436-40
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
B
ITALY
28
77
81.2
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:10-01-1998
RID
UT
TOR
E T
IPO
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
AR
BO
X T
YP
E 301L1 M
Z-M
G200-P
015R
ED
UC
TE
UR
TY
PE
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
TR
IEB
EM
OD
ELL 301L1 M
Z-M
G200-P
015
Cod.- Rev.11.356.3.104.0
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:
-STADIO DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGE: 301- RAPPORTO DI RIDUZIONE TOTALE / TOTAL REDUCTION RATIO:
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR����������
�5,'87725(�7,32����/��0=�0*����3���5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���
5('8&7(85�7<3(����/��0=�0*����3���*(75,(%(02'(//����/��0=�0*����3���
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 Riduzione completa Reduct.Assembly Ensemble reduct. Komp.Redukt.Stufe 1:7.20
2 2 O-ring O-ring O-ring O-ring 2.62x145.72
3 1 Anello dentato Toothed ring Bague dentee Ring z62 h28
4 1 Solare Sun gear Solaire Zentralgetriebe z10 1:7.20
5 1 Stadio di riduzione Complet red.stage Train Complet Komp.Redukt.Stufe 1:7.20
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
C
ITALY
28
77
81.3
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:10-01-1998
RID
UT
TOR
E T
IPO
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
AR
BO
X T
YP
E 301L1 M
Z-M
G200-P
015R
ED
UC
TE
UR
TY
PE
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
TR
IEB
EM
OD
ELL 301L1 M
Z-M
G200-P
015
Cod.- Rev.11.388.4.002.0
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:
- PREDISPOSIZIONE MOTORE IDRAULICO / HYDRAULIC MOTOR ADAPTOR: TRASMITAL MG- ASSEMBLAGGIO STADI DI RIDUZIONE / REDUCTION STAGES ASSEMBLING: 300-301 1:7,20
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR����������
�5,'87725(�7,32����/��0=�0*����3���5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���
5('8&7(85�7<3(����/��0=�0*����3���*(75,(%(02'(//����/��0=�0*����3���
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 Giunto Motore Motor coupling Accrochage moteur Motor-Kupplung
2 8 Vite Screw Vis Schraube
8 Mod. 300 R Mod. 300 R Mod. 300 R Mod. 300 R
8 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1 Mod. 300 L1
8 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2 Mod. 300 L2
8 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3 Mod. 300 L3
8 Mod. 301 R Mod. 301 R Mod. 301 R Mod. 301 R
8 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1 Mod. 301 L1
8 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2 Mod. 301 L2
8 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3 Mod. 301 L3
3 1 Flangia motore Flange Flasque Flansch
4 1 O-ring O-ring O-ring O-ring
5 1 Anello elastico Elastic ring Anneau elastique Sprengring
6 4 Vite Screw Vis Schraube
1 910205 Gruppo Completo Complete unit Groupe complete Complette gruppe A+B+C
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
D
ITALY
28
77
81.4
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:10-01-1998
RID
UT
TOR
E T
IPO
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
AR
BO
X T
YP
E 301L1 M
Z-M
G200-P
015R
ED
UC
TE
UR
TY
PE
301L1 MZ
-MG
200-P015
GE
TR
IEB
EM
OD
ELL 301L1 M
Z-M
G200-P
015
Cod.- Rev.01.13.20.2.70.2
DESCRIZIONE / DESCRIPTION:
- MOTORE IDRAULICO ORBITALE (201,6 CC/GIRO) CON BLOCCHETTO PORTAINNESTI INTEGRATO AL CORPO MOTORE- HYDRAULIC ORBITAL MOTOR (201,6 cc/rev) WITH MANIFOLD PLATE IN THE MOTOR HOUSING
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR����������
�5,'87725(�7,32����/��0=�0*����3���5('8&(5�7<3(����/��0=�0*����3���
5('8&7(85�7<3(����/��0=�0*����3���*(75,(%(02'(//����/��0=�0*����3���
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 6 Vite Screw Vis Schraube UNI 5931 M6x12
2 1 Coperchio anteriore Cover Couvercle Deckel
3 1 Anello Antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring W 2.18x25.86 PK
4 1 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 2.62x26.64 PK 2-121
5 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager AX2744
6 1 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 1.78x47.35 PK 2-032
7 1 Tappo chiuso Plug Bouchon Stopfen 1/4"G DIN 906
8 1 Albero+Corpo Housing+Shaft Carter+Arbre Gheause+Welle
9 1 Giunto Flottante Coupling Accouplement Kupplung z12 (12/24)
10 3 O-Ring O-Ring O-Ring O-Ring 1.78x88.62 PK 2-043
11 1 Distributore Distributor Distributeur Verteiler
12 1 Rotore idraulico Gerotor Rotor hydraul. Hydr.Rotor H=36.9
13 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel
14 7 Rondella Washer Rondelle Scheibe 8x14x1
15 7 Vite Screw Vis Schraube UNI 5738 M8x1x75 -8.8
910204 Gruppo Completo Complete unit Groupe complete Complette gruppe
232735 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor A+B+C+D
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
ITALY 2 8 8 0 7 0
Descrizione / Description / Description / Beschreibung:
Tavola/Plates/Table/Platte:
Data/Date/Date/Datum:
1 3
PAGE:10-01-1998
POMPA DEL GRASSO - MOD.203 CSGREASE PUMP - MOD.203 CS
POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CSFETTPUMPE - MOD.203 CS
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
3203$�'(/�*5$662���02'�����&6*5($6(�3803���02'�����&6
3203(�3285�*5$,66(���02'�����&6)(773803(���02'�����&6
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 403243 Contenitore serbatoio Tank container Conteneur Behälter
2 1 Tubo flessibile Flexible pipe Tuyau flexible Schlauch
3 1 Pala mescolatore Mixer paddle Palette du malaxeur Mischerschaufel
4 1 Rondella Washer Rondelle Scheibe DIN 9021-St 8.4
5 2 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
6 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
7 2 O-Ring O-ring O-ring O-ring 144x4
8 1 Doppio fondo Double botton Zwischenboden
9 1 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe DIN 988
10 2 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring
11 1 Anello Ring Bague Ring R 33x37x13
12 1 Eccentrico Eccentric Excentrique Exzenter
13 3 Vite Screw Vis Schraube DIN 912-12.9 - M6x25
14 3 Rondella Washer Rondelle Scheibe
15 3 O-Ring O-ring O-ring O-ring 6x2
16 1 Corpo Pompa Pump body Corps pompe Pumpenkörper
17 2 Vite Screw Vis Schraube KF M22x1.5
18 1 Connettore Connector Connecteur Verbinder
19 1 Piastrina Plate Plaque Platte
20 8 Vite Screw Vis Schraube
21 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe
22 1 Tappo Plug Bouchon Stopfen
23 1 cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone
24 1 Molla Skirt spring Ressort Feder
25 1 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
26 1 Scheda Circuit board Fiche Karte
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
3203$�'(/�*5$662���02'�����&6*5($6(�3803���02'�����&6
3203(�3285�*5$,66(���02'�����&6)(773803(���02'�����&6
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
27 1 Linguetta Tongue Languette Federkeil DIN 6888 3x5
28 1 Rondella Washer Rondelle Scheibe BA 10x22x7
29 1 Motore elettrico Electric motor Moteur electrique Elektromotor
30 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel
31 1 Spina Pin Goupille Steker
32 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe
33 1 Connettore Connector Connecteur Verbinder
34 1 Valvola Valve Clapet RückschlagVentil
35 1 909874 Valvola Valve Clapet Ventil
36 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
37 1 Valvola Valve Clapet Ventil
38 1 Collegamento motore Connection engine Jonction moteur Motoranschlub
1 911325 Pompa grasso Grease pump Pompe pour graisse Fettpumpe 203-CS-12 COD.604-37208-2
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
12
1 2
34
4
6
57
4
7
ITALY
28
86
55
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:01-01-1999
AS
SIE
ME
ME
SC
OLA
TOR
E - H
PG
MIX
ER
AS
SE
MB
LY - H
PG
EN
SE
MB
LE M
ALA
XE
UR
- HP
GM
ISC
HE
R-E
INH
EIT
- HP
G
289456
289457
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238105-B
287781
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�0(6&2/$725(���+3*0,;(5�81,7���+3*
*5283(�0$/$;(85���+3*0,6&+(5�(,1+(,7���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 8 902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737
2 8 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
3 12 904331 Vite Screw Vis Schraube TE M14X60 UNI 5737-8.8
4 18 901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
5 6 241748 Pala mescolatore Mixer paddle Palette du malaxeur Mischerschaufel
6 1 238137 Albero mescolatore Mixer shaft Arbre du malaxeur Mischerwelle
7 6 910590 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x50 UNI 5739 - zinc.
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
8 6 18
16117
3
14 13 9 15
10 5 12
2 17 1
4
ITALY
28
94
56
Descrizio
ne / D
escrip
tion / D
escrip
tion / B
eschre
ibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:07-07-2000
AS
SIE
ME
RID
UT
TOR
E M
ES
CO
LATO
RE
- HP
GM
IXE
R R
ED
UC
ER
AS
SE
MB
LY - H
PG
EM
SE
MB
LE R
ED
UC
TE
UR
MA
LAX
EU
R - H
PG
EU
SA
MM
EN
BA
UZ
EIC
HN
UN
G M
ISC
HE
RG
ET
RIE
BE
- HP
G
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
241292-B
287781
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�5,'87725(�0(6&2/$725(���+3*0,;(5�5('8&(5�$66(0%/<���+3*
(06(0%/(�5('8&7(85�0$/$;(85���+3*(86$00(1%$8=(,&+181*�0,6&+(5*(75,(%(���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 232735 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor 301L MZ
2 1 238134 Supporto riduttore Reducer support Support reducteur Halter
3 1 238136 Albero Shaft Arbre Welle
4 1 238140 Coperchio Cover Couvercle Deckel
5 1 238141 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
6 1 243631 Flangia Flange Flasque Flansch
7 1 243633 Piatto Plate Plat Platte
8 1 591122 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M12x1.75x25 UNI 5933 -10.9
9 1 900110 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring 68/90/10
10 1 900190 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring I 100
11 4 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
12 1 905221 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4212
13 1 908036 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211 SKF
14 1 909195 Linguetta Tongue Languette Federkeil 5X5X16
15 1 912225 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 45 UNI 7435
16 1 243632 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
17 8 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
18 4 901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
10
3
5
6 4 8 2
7
9
1
11
12
13
ITALY
28
94
57
Descrizio
ne / D
escrip
tion / D
escrip
tion / B
eschre
ibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:07-07-2000
AS
SIE
ME
FO
LLE M
ES
CO
LATO
RE
- HP
GN
EU
TR
ALP
OS
ITIO
N M
IXE
R A
SS
EM
BLY
- HP
GE
NS
EM
BLE
MA
LAX
EU
R A
UP
OIN
T M
OR
T - H
PG
EU
SA
MM
EN
BA
UR
EIC
HN
UN
G LE
ER
GA
NG
MIS
CH
ER
- HP
G
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
241293-A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�)2//(�0(6&2/$725(���+3*1(875$/326,7,21�0,;(5�$66(0%/<���+3*(16(0%/(�0$/$;(85�$832,17�0257���+3*
(86$00(1%$85(,&+181*�/((5*$1*0,6&+(5���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238135 Supporto Support Support Halter
2 1 238138 Supporto Support Support Halter
3 1 238140 Coperchio Cover Couvercle Deckel
4 1 243631 Flangia Flange Flasque Flansch
5 1 243633 Piatto Plate Plat Platte
6 1 591122 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M12x1.75x25 UNI 5933 -10.9
7 1 900190 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring
8 4 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
9 1 908036 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211 SKF
10 1 243632 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 4 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
12 4 902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737 -8.8
13 4 901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
11
9
11
9
12
6
5 3
1015
3 6
5
2
1
8 7
4 4
14
14
13
ITALY
28
94
58
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:06-07-2000
AS
SIE
ME
CO
NN
ES
SIO
NE
PIS
TON
I CLS
230 - HP
GC
ON
CR
ET
E P
ISTO
N C
ON
NE
CTO
R C
LS 230 - H
PG
GR
OU
PE
CO
NN
EC
TE
UR
PIS
TON
DE
BE
TON
230 - HP
GV
ER
BIN
DE
R B
ETO
NK
OLB
EN
-EIN
HE
IT 230 - H
PG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
244191
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�&211(66,21(�3,6721(�&/6���������+3*&21&5(7(�3,6721�&211(&725�&/6�������81,7���+3**5283(�&211(&7(85�3,6721�'(�%(721����������+3*
9(5%,1'(5�%(721.2/%(1���(,1+(,7���������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 237693 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben Ø 230
2 1 244193 Flangia Flange Flasque Flansch
3 1 244195 Connessione pistone Piston Connector Connecteur piston Verbinder
4 1 244197 Flangia Flange Flasque Flansch
5 2 244198 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
6 2 244199 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
7 2 902416 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 19 UNI 1751
8 2 904074 Vite Screw Vis Schraube TE M18X50 UNI 5740
9 4 906521 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
10 2 910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
11 4 901791 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x35 UNI 5931 -8.8
12 3 911074 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x60 UNI 5931 -10.9
13 3 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
14 2 903167 Rondella Washer Rondelle Scheibe
15 2 909480 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
10
5137211
8 4 3 6 1
9
50 Nm - 5.1 Kgm
400 Nm - 40.8 Kgm
12
ITALY
28
94
59
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:06-07-2000
AS
SIE
ME
SU
PP
OR
TO P
OS
TE
RIO
RE
VA
LVO
LA "S
" - HP
GU
NIT
OF R
EA
R S
UP
PO
RT
S-V
ALV
E - H
PG
UN
ITE
SU
PP
OR
T P
OS
TE
RIE
UR
VA
LVE
"S" - H
PG
HIN
TE
RH
ALT
ER
EIN
HE
ITV
ON
S-V
EN
TIL - H
PG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238103-A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�68332572�3267(5,25(�9$/92/$��6����+3*81,7�2)�5($5�6833257�6�9$/9(���+3*
81,7(�6833257�3267(5,(85�9$/9(��6����+3*+,17(5+$/7(5(,1+(,7921�6�9(17,/���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238123 Supporto posteriore Rear support Support arriere Hinterer Halter
2 1 238158 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
3 1 238159 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
4 1 238160 Bussola Bushing Douille Buchse
5 1 238161 Coperchio poster. Rear Cover Couvercle arriere Deckel Halter
6 1 241743 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 905757 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4425
8 1 905909 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4700
9 3 906591 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 DIN 7980
10 1 910987 Spina Pin Goupille Steker 6/20 DIN 7980
11 1 912234 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4462
12 3 591073 Vite Screw Vis Schraube TE M20x70 UNI 5739
13 8 904051 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x25 UNI 5931
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
45 6 137
2
8
51
10
9
4
13
5
11
7
6
3
123
2
Dettaglio ADetail A
Dettaglio ADetail A
ITALY 2 8 9 4 6 0
Descrizione / Description / Description / Beschreibung:
Tavola/Plates/Table/Platte:
Data/Date/Date/Datum:
1 2
PAGE:10-07-2000
ASSIEME VASHETTA ACQUA 140 - HPGWATER BOX UNIT 140 - HPG
GROUPE BOITE A EAU 140 - HPGWASSERKASTEN-EINHEIT 140 - HPG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238108-A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�9$6&+(77$�$&48$����������+3*:$7(5�%2;�81,7����������+3*
*5283(�%2,7(�$�($8����������+3*:$66(5.$67(1���(,1+(,7����������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238127 Cassetta acqua Water box Boite a eau Wasserkasten
2 2 238659 Coperchio Cover Couvercle Deckel
3 1 238660 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d’amortisseur Dämpferbügel
4 1 238661 Molla Skirt spring Ressort Feder
5 2 242830 Perno Pin Pivot Bolzen
6 1 242831 Supporto Support Support Halter
7 2 901091 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x12 UNI 5739
8 4 901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
9 2 906723 Maniglia Handle Poignee Handgriff 443-110
10 4 901774 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x35 UNI 5931
11 2 908979 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 2.62x26.65 - OR 3106
12 1 910991 Dado Nut Ecrou Mutter M16 UNI 2402
13 1 911920 Prigioniero Stud Prisonnier Stift M16x80
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
5 2
314
ITALY
28
94
61
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:05-07-2000
GR
UP
PO
CA
NN
E D
I MA
ND
ATA
Ø 230 lg.2000 - H
PG
DE
LIVE
RY
BA
RR
EL U
NIT
Ø 230 lg.2000 - H
PG
GR
OU
PE
CA
NN
ES
DE
RE
FO
ULE
ME
NT
Ø 230 lg.2000 - H
PG
SP
EIS
UN
GS
RO
HR
E-E
INH
EIT
Ø 230 lg.2000 - H
PG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238112
VASHETTA ACQUAWATER BOXBOITE A EAUWASSERKASTEN
VASCA DISTRIBUZIONEDISTRIBUTOR CHAMBERCHAMBRE DE DISTRIBUTIONVERTEILERVANNE
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
*58332�&$11(�',�0$1'$7$�������OJ��������+3*'(/,9(5<�%$55(/�81,7�������OJ��������+3*
*5283(�&$11(6�'(�5()28/(0(17�������OJ��������+3*63(,681*652+5(�(,1+(,7�������OJ��������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 233810 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr Ø230-Ø200
2 1 238168 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse Ø 230x2000
3 1 906605 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4825
4 1 908981 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x234.5 - OR 4925
5 1 910232 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x247.96 - OR 4950
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
18
3
8
12 13
9
14
5 6
620
19 4
2
15
11
7
17
3
16 1
10
400 Nm - 40.8 Kgm
ITALY
28
94
62
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:06-07-2000
AS
SIE
ME
SU
PP
OR
TO A
NT
ER
IOR
E V
ALV
OLA
"S" - H
PG
UN
IT O
F FR
ON
T S
UP
PO
RT
"S"-V
ALV
E - H
PG
UN
ITE
SU
PP
OR
T A
NT
ER
IEU
R V
ALV
E "S
" - HP
GV
OR
DE
RLA
GE
R "S
"-VE
NT
IL - HP
G
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238102-B
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�68332572�$17(5,25(�9$/92/$��6����+3*81,7�2)�)5217�6833257�6�9$/9(���+3*
81,7(�6833257�$17(5,(85�9$/9(��6����+3*925'(5/$*(5�6�9(17,/���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238122 Supporto anteriore Front support Support anterieur Vorderlager
2 1 238125 Supporto Support Support Halter
3 1 238129 Curva uscita Bend Coude Krümmer
4 1 238144 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 1 238145 Anello Ring Bague Ring
6 2 238146 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 238147 Perno Pin Pivot Bolzen
8 1 238156 Cuneo Wedge Coin Keil
9 1 238170 Perno Pin Pivot Bolzen
10 1 241742 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 1 902782 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 28x50x4 UNI 6592
12 8 904206 Vite Screw Vis Schraube TE M20x120 UNI 5737
13 8 906591 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 DIN 7980
14 1 907855 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR Z 6
15 1 908978 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27x2 UNI 7473 8G
16 1 908981 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3.53x234.5 - OR 4925
17 1 910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
18 1 910475 Vite Screw Vis Schraube TCEI M20x45 UNI 5931
19 1 910987 Spina Pin Goupille Steker 6/20 DIN 7980
20 1 911916 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 41000
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
1
3 6 3
4
4
7
8
5
2
4
76
910
910
910
ITALY
28
94
63
Descrizio
ne / D
escrip
tion / D
escrip
tion / B
eschre
ibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:06-07-2000
GR
UP
PO
MO
VIM
EN
TO V
ALV
OLA
- HP
GV
ALV
E M
OV
EM
EN
T U
NIT
- HP
GG
RO
UP
E M
OU
VE
ME
NT
SO
UP
AP
E - H
PG
VE
NT
ILBE
WE
GU
NG
SS
AT
Z - H
PG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
241295-B
289468
289468
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
*58332�029,0(172�9$/92/$���+3*9$/9(�029(0(17�81,7���+3*
*5283(�0289(0(17�6283$3(���+3*9(17,/%(:(*81*66$7=���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238124 Leva valvola Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
2 2 238164 Perno Pin Pivot Bolzen
3 4 243691 Anello Ring Bague Ring
4 4 244163 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 2 906520 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
6 2 911000 Snodo sferico Ball joint Articulation spheriq. Kügelgelenk SIQG 40 ES
7 2 241746 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 80x45x(205+3)
8 2 900978 Vite Screw Vis Schraube TE M10x20
9 4 901582 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
10 4 909480 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
3 15 11
17
4
21
16
9
2014
12
22
16
2
1913 7
8
10
19
18
18
5
ITALY
28
94
64
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:01-04-1999
AS
SIE
ME
VA
LVO
LA "S
" - HP
GU
NIT
"S"-V
ALV
E - H
PG
UN
ITE
VA
LVE
"S" - H
PG
EIN
HE
IT "S
"-VE
NT
IL - HP
G
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
241296-A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�9$/92/$��6����+3*81,7�6�9$/9(���+3*
81,7(�9$/9(��6����+3*(,1+(,7�6�9(17,/���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 215497 Anello di compensaz. Compensating ring Bague de compensat. Ausgleichring
2 1 215499 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen
3 1 238128 Bussola Bushing Douille Buchse
4 1 238150 Valvola Valve Clapet Ventil
5 1 238151 Albero Shaft Arbre Welle
6 1 238152 Anello di usura Wear ring Bague d’usure Verschleißring
7 1 238153 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
8 1 238154 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch
9 1 241744 Pinna Sponson Nageoire Flosse
10 2 901813 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 13 UNI 1751
11 1 902097 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4775
12 2 902452 Rosetta Washer Rondelle Scheibe A 15 UNI 1751
13 1 905158 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR-4512
14 2 905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
15 1 906510 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4750
16 2 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
17 1 908139 Linguetta Tongue Languette Federkeil A 8x7x30
18 2 910659 Linguetta Tongue Languette Federkeil A 6x6x36
19 2 901271 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5737
20 2 901007 Vite Screw Vis Schraube TE M 16x60 UNI 5737 - 8.8
21 2 903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
22 2 906500 Vite Screw Vis Schraube TCEI M14x50 UNI 5931 - 12.9
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
SEZ. AA
13
17 16 15 14 1 12 11 9 8 75 6 5 43 2
10 10
ITALY
28
94
68
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:07-07-2000
CILIN
DR
O S
CA
MB
IO V
ALV
OLA
Ø 80x45x(205+3) - H
PG
HY
DR
AU
LIC V
ALV
E M
OV
EM
EN
T C
YLIN
DE
R Ø
80x45x(205+3) - HP
GC
YLIN
DR
E M
OU
VE
ME
NT
SO
UP
AP
E Ø
80x45x(205+3) - HP
GÖ
LHY
DR
AU
LIKA
NLA
GE
ZY
LIND
ER
Ø 80x45x(205+3) - H
PG
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
41
74
6
A
A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
&,/,1'52�6&$0%,2�9$/92/$�����[��[����������+3*+<'5$8/,&�9$/9(�029(0(17�&</,1'(5�����[��[����������+3*
&</,1'5(�+<'5$8/,48(�0289(0(17�6283$3(�����[��[����������+3*g/+<'5$8/,.$1/$*(�=</,1'(5�����[��[����������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse 80x448
2 1 243854 Stelo Rod Bielle Strebe 45x418
3 1 Testa Head Tête Kopf 80x45
4 1 Raschiatore Scraper Recleur Molch
5 2 Guida Guide Guide Führung
6 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
7 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4375 94.84x3.53
8 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
9 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 238 88.49x3.53
10 2 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel M10x1
11 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
12 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4312 78.97x3.53
13 1 Vite Screw Vis Schraube STEI M6x8 UNI 5927 -8.8
14 1 243858 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben 80
15 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 222 37.69x3.53
16 1 Guida Guide Guide Führung
17 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
1 241746 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 80x45x(205+3)
1 245028 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
1
2
3
4
5
6
7
6
7
8 5 4 3
2
ITALY
28
94
70
Descrizio
ne / D
escrip
tion / D
escrip
tion / B
eschre
ibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:11-07-2000
AS
SIE
ME
GR
IGLIA
TO T
RA
MO
GG
IA - H
PG
HO
PP
ER
GR
ID A
SS
EM
BLY
- HP
GE
NS
EM
BE
GR
ILLE T
RE
MI - H
PG
TR
ICH
TE
RR
ITT
ER
EU
SA
MM
EN
AU
FB
AU
ZE
ICH
NU
NG
- HP
G
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
243670
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�*5,*/,$72�75$02**,$���+3*+233(5�*5,'�$66(0%/<���+3*(16(0%(�*5,//(�75(0,���+3*
75,&+7(55,77(5�(86$00(1$8)%$8=(,&+181*���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 221383 Giunto Joint Joint Kopplung
2 2 900132 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 20 UNI 7435
3 2 229705 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze
4 2 229706 Boccola in gomma Rubber bushing Douille en cautciou Gummibuchse
5 2 902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
6 4 901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
7 4 909521 Puffer (per vibrat.) Puffer (for vibrator) Puffer (p.vibrateur) Puffer (f.Rüttler) TP.B 30 H=30 M8
8 1 243672 Grigliato Grating Caillebotis Gitterr
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6 7
8
10
11
12
13
16
15
ITALY 2 8 9 4 7 1
Descrizione / Description / Description / Beschreibung:
Tavola/Plates/Table/Platte:
Data/Date/Date/Datum:
1 2
PAGE:11-07-2000
GRUPPO PORTELLA - HPGCLEAN-OUT DOOR UNIT - HPG
GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - HPGENTLADEÖFFNUNG - HPG
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
238100
289472
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
*58332�3257(//$���+3*&/($1�287�'225�81,7���+3*
*5283(�92/(7�'(�'(&+$5*(0(17���+3*(17/$'(g))181*���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 903578 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20X2.50 R50/60
2 1 902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
3 1 238650 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
4 1 238649 Perno Pin Pivot Bolzen
5 2 903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
6 1 238648 Anello di contrasto Ring Bague Ring
7 2 901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
8 2 901878 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15x28 sp.2.5 UNI 6592
9 1 242067 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
1 221011 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
10 1 241750 Perno Pin Pivot Bolzen
11 1 238647 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
12 1 902056 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 81100
13 1 242798 Protezione in gomma Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse
14 1 908560 Fine corsa Limit switch Fin de course Endschalter Tp. BES-516-236-E4-Y
15 mt 912274 Cavo Cable Cable Kabel
16 2 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
1-2 ITALY
28
94
72
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:01-04-1999
CILIN
DR
O P
OR
TE
LLA - H
PG
CLE
AN
-OU
T D
OO
R C
YLIN
DE
R - H
PG
CY
LIND
RE
VO
LET
DE
DE
CH
AR
GE
ME
NT
- HP
GE
NT
LAD
EÖ
FF
NU
NG
ZY
LIND
ER
- HP
G
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
42
06
7
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
&,/,1'52�3257(//$���+3*&/($1�287�'225�&</,1'(5���+3*
&</,1'(5�92/(7�'(�'(&+$5*(0(17���+3*(17/$'(g))181*�=</,1'(5���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 242067 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
2 1 221011 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
109
9 10
9
10
2
4
7
8
7
5
6
11
11
3
1
11
11
11
(30 Nm - 3 Kgm)
30 Nm - 3 Kgm
(30 Nm - 3 Kgm)
ITALY
28
94
73
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:11-07-2000
AS
SIE
ME
PIA
ST
RA
DI U
SU
RA
- HP
GW
EA
R P
LAT
E U
NIT
- HP
GG
RO
UP
E TO
LE D
'US
UR
E - H
PG
VE
RS
CH
LEIS
SB
LEC
H-E
INH
EIT
- HP
G
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
38
10
0-C
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�3,$675$�',�8685$���+3*:($5�3/$7(�81,7���+3*
*5283(�72/(�'8685(���+3*9(56&+/(,66%/(&+�(,1+(,7���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
2 1 912629 Vite Screw Vis Schraube TE M16x10 UNI 5912 10.9
3 1 238126 Piastra di usura Wear plate Tole d’usure Verschleissblech
4 1 906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473
5 2 233808 Anello Ring Bague Ring
6 2 233809 Anello Ring Bague Ring
7 2 903725 Vite Screw Vis Schraube TE M16X60 UNI 5739-8.8
8 1 904331 Vite Screw Vis Schraube TE M14X60 UNI 5737-8.8
9 3 910989 Grano Dowel Vis Splitzdübel M16x70
10 3 900678 Dado Nut Ecrou Mutter M16 UNI 5588
11 6 906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
65
4 32 2
6
7
7
9
8
899
1
8
10
11
1213
14
1213
1213
30 Nm - 3 Kgm
ITALY
28
94
74
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:11-07-2000
CO
MP
LETA
ME
NTO
VA
SC
A D
IST
RIB
UZ
ION
E - H
PG
DIS
TR
IBU
TOR
CH
AM
BE
R C
OM
PLE
TIN
G P
AR
TS
- HP
GC
OM
PLÈ
TE
ME
NT
CH
AM
BR
E D
E D
IST
RIB
UT
ION
- HP
GE
RG
ÄN
ZU
NG
TE
ILE F
ÜR
VE
RT
EILE
RV
AN
NE
- HP
G
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
38
10
0-D
289464
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
&203/(7$0(172�9$6&$�',�','75,%8=,21(���+3*',675,%8725�&+$0%(5�&203/(7,1*�3$576���+3*&203/Ê7(0(17�&+$0%5(�'(�',675,%87,21���+3*(5*b1=81*7(,/(�)h5�9(57(,/(59$11(���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
2 2 906654 Ghiera Ring nut Embout Ring M90X2
3 1 906655 Rosetta Washer Rondelle Scheibe MB18
4 1 238155 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
5 1 238130 Supporto Support Support Halter
6 4 902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
7 4 908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739
8 4 238163 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
9 8 904503 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x30 UNI 5931
10 31 903713 Vite Screw Vis Schraube TE M10x40 UNI 5739
11 33 902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 R50/60
12 5 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
13 5 906520 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
14 8 906522 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 16 DIN 7980
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
45 6 7 8
910
1011
12
1
2
3
11
1218
13
14
15
16
13
13
14
14
13
14
17
11
20 21
22
23 24 2519
19
25
2424
25
26
289470ITA
LY2
89
47
5
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:11-07-2000
AS
SIE
ME
TR
AM
OG
GIA
- HP
G U
SA
HO
PP
ER
AS
SE
MB
LY - H
PG
US
AE
NS
EM
BLE
TR
EM
IE - H
PG
US
AT
RIC
HT
ER
EIN
HE
IT - H
PG
US
A
Disegno/DrawingDessin coté/Revisinszeichnung:
243670
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�75$02**,$���+3*�86$+233(5�81,7���+3*�86$
*5283(�75(0,(���+3*�86$75,&+7(5(,1+(,7���+3*�86$
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 243671 Tramoggia Charging hopper Tremie de chargem. Aufgabetrichter
2 1 243673 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
3 1 241749 Copertura Cover Pare-poussiere Abdeckung
4 1 900690 Dado Nut Ecrou Mutter M24x3 UNI 5588
5 1 240585 Bussola Bushing Douille Buchse
6 1 240584 Spina Pin Goupille Steker
7 1 909635 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube M8 UNI 2947
8 1 901177 Vite Screw Vis Schraube TE M8x45 UNI 5738 - 8.8
9 1 235642 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
10 2 900668 Dado Nut Ecrou Mutter M8 UNI 5588
11 10 902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 R50/60
12 8 901196 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x25 UNI 5739 8.8
13 6 900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12 x 30 UNI 5739
14 6 910102 Dado Nut Ecrou Mutter M12 UNI 5721
15 1 241619 Contrasto Support Support Halter
16 1 241618 Contrasto Support Support Halter
17 1 241621 Supporto Support Support Halter
18 2 901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
19 2 Piatto Plate Plat Platte
20 1 910263 Rubinetto Tap Robinet Mahn BKH 3/42 GAS
21 2 901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
22 2 909944 Vite Screw Vis Schraube TE M6x85 UNI 5737
23 1 Piatto Plate Plat Platte
24 25 901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
25 25 909634 Vite Screw Vis Schraube TE M8x35 UNI 5739
26 2 901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
SEZ.
14
AA
SEDE CH 80
17
36
16
39
17 16
38 37
36
12
VISTA DA C
C
39
12
37 38
13 15 16 17 10 11 18 19 20 7 21 22 21 23 24 9 900 Nm3738 1 2 8 7 19 18 25 26 3 6 5 27 4 28 29
32343335343533
3130300 Nm300 Nm
3031
40
ITALY
28
94
76
De
sc
rizion
e / D
esc
riptio
n / D
esc
riptio
n / B
esc
hre
ibu
ng
:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
13
PA
GE
:07-07-2000
CILIN
DR
O O
LEO
DIN
AM
ICO
PO
MP
AN
TE
Ø140X
90X2000 - H
PG
HY
DR
AU
LIC P
UM
PIN
G C
YLIN
DE
R Ø
140X90X
2000 - HP
GC
YLIN
DR
E H
YD
RA
ULIQ
UE
DE
PO
MP
AG
E Ø
140X90X
2000 - HP
GÖ
LHY
DR
AU
LIK. Z
YLIN
DE
R P
UM
PE
NE
INH
EIT
Ø140X
90X2000 - H
PG
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
43
40
1
A
A
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
&,/,1'52�2/(2',1$0,&2�3203$17(�����;��;������+3*+<'5$8/,&�3803,1*�&</,1'(5�����;��;������+3*
&</,1'5(�+<'5$8/,48(�'(�3203$*(�����;��;������+3*g/+<'5$8/,.$1/$*(�=</,1'(5�3803(1(,1+(,7�����;��;������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 1 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse 140x2150.5
2 1 243851 Stelo Rod Bielle Strebe 90x2482
3 1 Testa Head Tête Kopf 140x90
4 1 Flangia testa Head Flange Flasque Tête Flansch Kopf 140x90
5 1 Manicotto Connection Raccord Anschlußstük 140
6 1 Anello di arresto Ring Bague Ring
7 2 Anello di arresto Ring Bague Ring
8 2 Anello flangiato Ring Bague Ring
9 1 243850 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben 140
10 1 Fondello flangiato Bottm Culot Bodensheibe 140
11 1 Anello freno Ring Bague Ring 140
12 2 Cartuccia Cartridge Cartouche Patrone
13 1 Carter Cover Carter Gehäuse
14 1 Vite (tastatore) Screw Vis Schraube
15 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 222 37.69x3.53
16 3 Tappo Plug Bouchon Stopfen TE 3/4"-Gas DIN 7604
17 3 Rondella Washer Rondelle Scheibe 27x35x2.5 BS
18 2 O-ring O-ring O-ring O-ring 876 168.3x6.99
19 2 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
20 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 4525 132.94x3.53
21 2 Guida Guide Guide Führung
22 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
23 1 O-Ring O-ring O-ring O-ring 4300 75.79x3.53
24 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-234 76.35x3
25 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 2-361 151.77x5.34
26 1 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-361 153.11x4.65
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
&,/,1'52�2/(2',1$0,&2�3203$17(�����;��;������+3*+<'5$8/,&�3803,1*�&</,1'(5�����;��;������+3*
&</,1'5(�+<'5$8/,48(�'(�3203$*(�����;��;������+3*g/+<'5$8/,.$1/$*(�=</,1'(5�3803(1(,1+(,7�����;��;������+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
27 1 O-ring O-ring O-ring O-ring 2-363 164.47x5.34
28 6 Rondella Washer Rondelle Scheibe 10.3x16x2 BS
29 6 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x110 12.9 UNI 5931
30 24 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x70 12.9 UNI 5931
31 24 Rondella Washer Rondelle Scheibe 17 UNI 5714
32 1 Raschiatore Scraper Recleur Molch
33 2 Guida Guide Guide Führung
34 2 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
35 3 Guida Guide Guide Führung
36 2 Valvola Valve Clapet Ventil
37 4 Tappo Plug Bouchon Stopfen TE 1"-gas DIN 7604
38 4 Rondella Washer Rondelle Scheibe 33.5x43x3.4 BS
39 2 O-Ring O-ring O-ring O-ring 3062 15.54x2.62
2 243401 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder 140x90x2000
2 243402 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 243585 Kit testa Head Kit Kit Tête Kit Kopf
40 2 911061 Finecorsa Limit switch Fin de course Endschalter
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert
1
2
4 5 23
6
76
6
ITALY
28
94
77
Descrizione / D
escription / Description / B
eschreibung:
Tavola/Plates/Table/P
latte:
Data/D
ate/Date/D
atum:
12
PA
GE
:11-07-2000
AS
SIE
ME
DI P
OM
PA
GG
IO C
LS - H
PG
CO
NC
RE
TE
PU
MP
ING
UN
IT - H
PG
UN
ITE
DE
PO
MP
AG
E - H
PG
PU
MP
EN
EIN
HE
IT - H
PG
289476
Disegno/D
rawing
Dessin coté/R
evisinszeichnung:2
436
84
289460
289461
��PDQXDOH�SDUWL�GL�ULFDPELR��������
$66,(0(�',�3203$**,2�&/6���+3*&21&5(7(�3803,1*�81,7���+3*
81,7(�'(�3203$*(���+3*3803(1(,1+(,7���+3*
4�7$326� &2',&( '(6&5,=,21( '(6&5,37,21 '(6&5,37,21 %(6&+5(,%81*
TAVOLA/PLATES/TABLE/PLATTE:
8IILFLR�'RFXPHQWD]LRQH�7HFQLFD
S.p.A.
DESCRIZIONE:DESCRIPTION:DESCRIPTION:BESCHREIBUNG:
127(
1 2 243401 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder 140x90x2000
2 243402 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 6 908978 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27x2 UNI 7473 8G
3 2 910884 O-Ring O-ring O-ring O-ring OR 4850
4 12 910996 Vite Screw Vis Schraube TCEI M22x60 UNI 5931
5 12 901820 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 23 UNI 1751
6 5 238645 Tirante Tie-rod Torant Strebe Lg.2660
7 1 238646 Tirante Tie-rod Torant Strebe Lg.2300
Disegni e informazioni di proprietà della - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of 's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
Plans et renseignements de propriete de . Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
Zeichnungen und angaben gehören zu . Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
# Componenti forniti solo in gruppo# Components to be supplied toghether only# Composants fournibles seulment groupé# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert