sentey deluxe manual
TRANSCRIPT
DS1-4234DS1-4237DS1-4243DS1-4246DS1-4275DS1-4280
www.sentey.com
USER MANUALMANUAL DEL USUARIO
SENTEY CASES
FEATURES: DELUXE SERIECARACTERÍSTICAS: DELUXE SERIE
4234 4237 4243 4246 4275 4280
Case type
Tipo de Gabinete
Expansion Slots
Ranuras de Expansión
3.5” Internal Bays
Bahías Int. de 3.5”:
Front Material
Material del frente
Clamps included
Clamps incluìdos
Side panel
Panel lateral
Frontal Ports
Puertos Frontales
Motherboard holders
Soportes de motherboard
3.5” External Bays
Bahías Ext. de 3.5”:
Weight
Peso
Material
Material
Bay foldable covers
Tapas de bahìa rebatibles
Color
Color
LCD panel
Panel LCD
Motherboards supported
Motherboards soportados
Power Supply Included
Fuente Incorporada
5.25” Bays
Bahías de 5.25”:
Size
Dimensiones
Mid Tower
Mid Tower
7
7
4
4
Plastic
Plástico
Yes
Sí
Solid
Sólido
USB 2.0, Audio & Mic
USB 2.0, Audio y Micrófono
Bronze screws
Tornillos de bronce
1
1
4,9 kg
4,9 kg
Laminated steel SECC 0,6 mm
Acero Laminado SECC 0,6mm
2
2
Bright Black
Negro Brillante
Yes
Sí
ATX, Micro ATX, Mini ITX
ATX, Micro ATX, Mini ITX
ATX-600-P4
ATX-600-P4
4
4
450 mm x 190 mm x 425 mm
450 mm x 190 mm x 425 mm
LCD DISPLAYDISPLAY LCD
Temperature Sensor
Sensor de temperatura
H.D.D. activity indicator
Indicador de actividad del HDD
Fan 1& 2 Sensor
Sensor de Fan 1 y 2Time display
Visor de tiempo/hora
Internal temperature sensor
Sensor de temperatura interna
Fan Display
Display del Fan
H.D.D. Activity
Actividad del H.D.D.
Sound Volume
Volumen de sonido
Timer/Alarm
Hora/Alarma
3 BUTTON LCD 5 BUTTON LCDLCD DE 3 BOTONES LCD DE 5 BOTONES
Setting the temperature of cooling fan operation.
Time setting
Press SET button 2 times and adjust the value by button.
Alarm setting
Press SET button 4 times and adjust the value by button.
Turning ON/OFF the back light.
Turning ON/OFF the alarm (Default: ON)
Fan 2 works with maximum speed then the in-ternal temperature is over the user’s setting val-ue or the default value 38ºC.
Setting the temperature of alarm and cooling fan operation. And setting the alarm of work-ing time.
Raising the value. Shifting unit of temperature in Celsius or Farenheit.
Lowering the value. Showing the additional modes .real time, alarm time of system opera-tion, working time, total working time.
Lowering the value.
Alarm time
Press a button 1 time.
Working time
Press a button 2 times.
Total Working Time
Press a button 3 times.
Raising the value. Shifting units in temperature in Celsius or Farenheit.
Ajusta la tempretatura del fan.
Ajustar la hora
Presione el boton SET 2 veces y ajuste el valor mediante los botones .
Ajustar la alarma
Presione el boton SET 4 veces y ajuste el valor mediante los botones .
Prende/apaga la luz del display.
Prende/Apaga la alarma
Ajusta la temperatura de la alarma y del enfriamiento de los fan y ajusta la alarma del tiempo de trabajo total.
Aumenta el valor. Cambia entre grados Celsius y grados Farenheit.
Disminuye el valor. Muestra los modos adi-cionales: Tiempo real, alarma de uso del sistema, tiempo de trabajo, tiempo total.
El fan 2 funciona a máxima velocidad cuando la temperatura interna supera lo estipulado por el usuario o los 38ºC.
Baja el valor.
Tiempo de la alarma
Presione el boton 1 vez.
Tiempo de trabajo
Presione el boton 2 veces.
Tiempo de trabajo total
Presione el boton 1 veces.
Aumenta el valor y cambia unidades de temperatura en Celsius y Farenheit.
LIGHT
SOUND
SET
UP
DOWN
FAN INDICATORSINDICADORES DE VENTILADORES
A
B
B
B
A A A
D C
C
D
E
B
WIRING DIAGRAMS BACK SIDEPOWER SOURCEDIAGRAMA DE CONECTORES PARTE TRASERAFUENTE DE ALIMENTACIÓN
REMOVING THE FRONT PANEL INSTALLING 3.5 EXTERNAL DRIVE
CONNECTORS
INSTALLING 3.5 INTERNAL DRIVE
REMOVING THE SIDE COVERS
INSTALLING OPTIC DRIVES IN 5.25 BAYS USB WIRING DIAGRAM
AUDIO WIRING DIAGRAM
EXTRAYENDO EL PANEL FRONTAL INSTALANDO LA UNIDAD EXTERNA 3.5
CONECTORES
INSTALANDO LA UNIDAD INTERNA 3.5
EXTRAYENDO LOS PANELES LATERALES
INSTALANDO LAS UNIDADES OPTICAS EN BAHIAS 5.25 DIAGRAMA DE CONECTORES USB
DIAGRAMA DE CONECTORES DE AUDIO
A C D E 1
2If you wish to extract the frontal panel, unlock it by pulling it from below towards you.
Si desea extraer el panel frontal, tire del mismo hacia usted para destrabarlo.
If you wish to extract the side panels, remove the manual screws and pull it towards you.
Para extraer los paneles laterales, quite los tornillos manuales y tire hacia usted.
Insert the optic drive up into the case, from the front and into the corresponding bay.
Inserte la unidad óptica por el frente del gabinete en la bahía correspondiente.
Insert the external drive into the front side of the case and match the drive’s holes with the ones in the chassis.
Inserte la unidad externa por el frente del gabinete hasta hacer coincidir los orificios de la unidad con los agujeros del chassis.
Insert the HDD in any of the corresponding bays until and match the drive’s holes with the ones in the chassis.
Inserte el HDD en cualquiera de las bahías cor-respondientes hasta hacer coincidir los orificios en los agujeros del chassis.
Adjust the screws until the drive is firmly held.
Ajuste los tornillos hasta dejarlo en posición firme.
Push the plastic brackets to insert them and secure them by sliding the lock to the right.
Inserte los bráckets plásticos con presión, y trábe-los deslizando la traba hacia la derecha.
Push the plastic brackets to insert them and secure them by sliding the lock to the right.
Inserte los brackets plásticos a presión y trábelos deslizando la traba hacia la derecha.
Once the drive has been placed, match its holes with the ones in the chassis structure.
Una vez ubicado, haga coincidir los orificios de la unidad óptica con los agujeros de la estructura del chassis.
11 1
2 2
3
2
20+4 Pin Motherboard x 1
Connector Floppy Disk x 1
Connector Sata x 1
Connector Molex x 4
Connector 4 Pin CPU 12v x 1
Power supply
Fuente de alimentación
Airing grille
Rejillas de ventilación
Cooler grille
Rejilla para cooler
PCI Card sockets
Ranuras para tarjetas PCI
PIECES INCLUDEDACCESORIOS
X14 tornillos cabeza solapada (Mother-ODD).X6 tornilos de cabeza plana (HDD).X6 Tornillos de bronce.X2 tacos plásticos.X1 chapa tapa slot.X1 speaker.X1 Guía de bloqueo antirrobo con tornillo.X1 Cable Power.X1 Guía de Armado
X14 self-tapping screws (Mother ODD)X6 plain screws (HDD)X6 bronze screws.X2 plastic pieces.X1 slot metal cover.X1 speaker.X1 Anti-theft blocking guide with screw.X1 Power cable.X1 Assembly guide.
INSTALLING A MOTHERBOARDINSTALANDO EL MOTHERBOARD
F
Use the bronze screws over the plating of the chassis.
Fije los tornillos de bronce al chapón del chassis.
Mount the motherboard on its place (Use the plastic pieces only if necesary).
Monte el motherboard en su posiciòn (Utilice los tacos plásticos solo si son necesarios).
Screw the motherboard to the bronze pieces.
Atornille el motherboard a los bronces.
1
2
3
VCC (1,2)
USB- (3,4)
USB+ (5,6)
GND (7,8,9)