sentron 3wl instructions for replacing current transformer ... · l1v30535852-01 5...

11
L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0 s EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. NOTICE Installation and maintenance must be carried out by qualified personnel. DE GEFAHR FR DANGER Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden. Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension. HINWEIS NOTIFICATION Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Personal durchzuführen. L'installation et la maintenance doivent être effectuées uniquement par des personnes qualifiées. ES PELIGRO IT PERICOLO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo. Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa apparecchiatura. NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação. Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır. ATENÇÃO NOT A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal qualificado. Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. РУ ОПАСНО РL ZAGROŻENIE Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все источники питания этого устройства. Перед включением питания снова установите все крышки. Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание должны производиться квалифицированным персоналом. Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support These instructions are only valid in conjunction with the detailed 3WL circuit breaker operating instructions 3ZX1812-0WL00-0AN4 (version 08/2015) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/8912465) SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer frame size II with transformer with higher resistance against harmonics Last Update: 12 April 2018

Upload: hathu

Post on 19-Nov-2018

254 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

L1V30535852-013ZW1012-0WL00-0AA0

s

EN DANGERHazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICEInstallation and maintenance must be carried out by qualified personnel.

DE GEFAHR FR DANGERGefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS NOTIFICATIONInstallations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Personal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées uniquement par des personnes qualifiées.

ES PELIGRO IT PERICOLOTensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa apparecchiatura.

NOTA NOTALa instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato.

PT PERIGO TR TEHLİKETensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO NOTA instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapılmalıdır.

РУ ОПАСНО РL ZAGROŻENIEОпасное напряжение. Опасность для жизни или телесных повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все источники питания этого устройства. Перед включением питания снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ UWAGAУстановка и техническое обслуживание должны производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel.

Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

These instructions are only valid in conjunction with the detailed 3WL circuit breaker operatinginstructions 3ZX1812-0WL00-0AN4 (version 08/2015)(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/8912465)

SENTRON 3WLInstructions for replacing current transformer frame size IIwith transformer with higher resistance against harmonics

Last Update: 12 April 2018

Page 2: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

2 L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0

中 危险 HR OPASNOST危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电源前,更换所有盖板。

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje potrebno je opet postaviti sve poklopce.

注意 NAPOMENA安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.

FI VAARA БГ ОПАСНОСТVaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään toimenpiteitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen virransyöttö kytketään uudelleen päälle.

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди. Преди да извършвате дейности по устройството, изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете всички капаци на мястото им, преди отново да включите захранването на устройството.

HUOMAUTUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕAsennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suoritettaviksi.

Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от квалифициран персонал.

EE OHT LV BĪSTAMIOhtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Enne seadme hooldustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende sisselülitamise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselülitamist tuleb kõik katted tagasi paigaldada.

Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi. Pirms ieslēdzat ierīces strāvas padevi uzlieciet atpakaļ visus pārsegus.

MÄRKUS BRĪDINĀJUMSPaigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud personal.

Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbiniekiem.

LT PAVOJUS DA FAREPavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus. Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus šio prietaiso maitinimo šaltinius. Prieš įjungdami šio prietaiso maitinimo šaltinį, vėl uždėkite visus dangčius.

Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Sluk for og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne enhed. Erstat alle afdækninger, før strømmen, der tilføres denne enhed, tændes.

NUORODA BEMÆRKĮrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuotojai.

Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet personale.

MT PERIKLU NL GEVAARVultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. Qabel taħdem fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra xegħil mill-ġdid aċċidentali. Erġa' installa l-għotjien kollha qabel tirritorna l-provvista tal-elettriku fl-apparat.

Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.

AVVIŻ OPMERKINGL-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat.

Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel.

EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRTΕπικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού. Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή. Τοποθετήστε ξανά όλα τα καλύμματα, προτού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της συσκευής με ενέργεια.

Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh obair a dhéanamh ar an ngléas seo. Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís.

ΠΡΟΣΟΧΉ FÓGRAΗ εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από εξειδικευμένο προσωπικό.

Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag pearsanra cáilithe.

RO PERICOL SV FARATensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave. Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a lucra la acesta. Aşezaţi la loc toate capacele înainte de a porni alimentarea cu energie a acestui dispozitiv.

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. Innan arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen stängas av. Montera alla skyddsplåtar igen innan utrustningen slås på.

ÎNŞTIINŢARE OBSInstalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către personalul calificat.

Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad personal.

CZ NEBEZPEČÍ SL NEVARNOSTNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Před zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody energie. Před opětovným připojením zařízení vraťte všechny kryty na svá místa.

Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.

POZNÁMKA OPOMBAInstalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci. Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.

SK NEBEZPEČENSTVO HU VESZÉLYNebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky napájacie prípojky tohto zariadenia. Pred zapnutím napájania tohto zariadenia najprv nasaďte späť všetky kryty.

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. Az áramellátás visszakapcsolása előtt minden burkolatot vissza kell helyezni.

UPOZORNENIE MEGJEGYZÉSInštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný personál. A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet

végezheti.

Page 3: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

L1V30535852-01 3

Qualified PersonFor the purpose of these instructions and product labels, a “qualified person“ is one who is familiar with the installation, construction and operation of the equipment and the hazards involved. In addition, he/she has the following qualifications:a) Is trained and authorized to energize, de-energize, clear, ground and tag circuits and equipment in accordance with established

safety practices.b) Is trained in the proper care and use of protective equipment in accordance with established safety practices.c) Is trained in rendering first aid.

Safety Notes

EN WARNINGHazardous voltage!

Will cause death, serious personal injury, or damage to equipment/property.

Only qualified personnel should work on this equipment, after becoming thoroughly familiar with all warnings, safety notices, and maintenance procedures contained herein and on the devices.A qualified person is one who has skills and knowledge related to the construction and operation of the electrical equipment and installations and has received safety training on the hazards involved.The successful and safe operation of this equipment is dependent on proper handling, installation, operation and maintenance.

EN CAUTIONTo protect the electrostatic sensitive devices (ESD) the circuit breaker, equipment to be connected, and also operating personnel need to be at the same potential.

3ZW1012-0WL00-0AA0

Page 4: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

1) Hook cable above the label

Lifting by crane

EN DANGERHeavy Equipment.

Improper lifting will cause death, serious personal injury, or damage to equipment/property.

Never lift a circuit breaker, fuse carriage, or guide frame above personnel. Follow instructions for use of lifting bar assembly. Use OSHA/NIOSH approved rigging equipment and personal protection equip-ment for lifting/moving the circuit breakers and guide frames.

Caution Breaker Guide frame Breaker + Guide frame

Frame size /no. of poles

Weight

I / 3I / 4II / 3II / 4III / 3III / 4

43 kg50 kgmax. 85 kgmax. 103 kgmax. 90 kgmax. 108 kg

25 kg30 kgmax. 52kgmax. 62kgmax. 70 kgmax. 119 kg

70 kg84 kgmax. 121 kgmax. 146 kgmax. 166 kgmax. 227 kg

W 1

m

; max 12 mm

W 1

m

; max 12 mm

1)

W1

m

; 12 mm

1)

4 L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0

Page 5: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about the necessary steps.Please see also 3WL circuit breaker operating instructions 3ZX1812-0WL00-0AN4(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/8912465).

These special current transformers can only be used in combination with a rating plug with rated current of In=630A or higher. These current transformers can also be used with the electronic trip unit ETU15B where the rated current is 630A or higher, without using a rating plug.

If an electronic trip unit with ground fault protection using summation of currents is used, note that in the case of single phase current through the power circuit breaker, protection only works with Ig=250A or higher. Either the parameter Ig must be chosen accordingly, or the electronic trip unit has to be permanently supplied with 24V DC.

Attention: The rating plug is to be given a label with the following text: "Fixed Rating Plug". There isalso an additional label to be attached to the front of the breaker which describes the above facts.

Current transformers for 3WL frame size II and labels:• For 3-pole 3WL frame size II, 3WL9111-0AA84-0AA0 has to be ordered 1 times• For 4-pole 3WL frame size II, 3WL9111-0AA87-0AA0 has to be ordered 1 times• Size 5 hexagon socket screw key/Allen key • Test device 3WL9111-0AT31-0AA0 or 3WL9111-0AT32-0AA0 The 7th and 8th digit of the Test Device serial number must be:

3WL9111-0AT31-0AA0 Test Device Release 1 06 or higher3WL9111-0AT32-0AA0 Test Device Release 2 04 or higher

The firmware version of the Test Device can be seen in the serial number. It is the 7th and 8th digit from right as shown in the following figures.• External power supply for the test device

1. Exchange the current transformers as described in the following section: "Step-by-step description".2. Test the current transformers with the test device.3. Document the ID-number of the circuit breaker and keep this information for the related reporting.

Important notes

What is needed

Steps to do

s

L1V30535852-01 53ZW1012-0WL00-0AA0

Page 6: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

See also the operating instructions of the circuit breaker 3WLLocalize link: https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/8912465.

1. For replacement work, the breaker must be placed on a proper working surface. Before starting the replacement work, make sure that the breaker is open and discharged.

2. Lay the breaker on its right side.

3. Disassemble the cable duct cover:a) Place a finger in each of two holes in the middle row.b) Pull carefully and bend the cover slightly until it is dismounted.

Step-by-step description

NOTEThe breaker is heavy. If necessary ask a second person for support.

NOTECover is made of fiber glass and can easily break.

6 L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0

Page 7: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

4. Remove the 3 screws from the rear cover of each current transformer and dismount all rear covers.

5. Unplug the connector of the current transformer from the connector of the breaker cable harness.

.

ATTENTIONOnly replace one current transformer at a time to ensure the correct wiring assignment.

NOTEUnlock the arrestor hook on the current transformer connector to disconnect the contact.

Size 5

push

L1V30535852-01 73ZW1012-0WL00-0AA0

Page 8: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

6. Remove the original mounted current transformer.

7. Insert the new current transformer.

ATTENTIONMark all original mounted current transformers for identification reasons.Ensure that the original mounted current transformers will not be used in 3WL breakers.

ATTENTIONWhen inserting the new current transformer, make sure that the related wiring is free and will not be damaged when the current transformer is fixed into place.

8 L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0

Page 9: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

8. Plug the connector of the breaker harness into the connector of the new current transformer.

.

9. Repeat Step 5 to Step 8 until all current transformers are replaced.10.Replace the covers of the current transformers and fix each one with the 3 screws.

((*) self-tapping screws 5 Nm only, other screws 10 Nm)

.

ATTENTIONEnsure that the arrestor hook is in locked position after the connectors have been plugged together.

CAUTIONWhen using self-tapping screws, take care not to damage existing threads!

Tightening the screw:- Insert screw- Rotate the screw counter-clockwise by hand until the thread fits- Tighten by hand till snug- Tighten to a torque of 5 Nm using the tool

Size 5

10 Nm*) 5 Nm

*)

L1V30535852-01 93ZW1012-0WL00-0AA0

Page 10: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

11. Assemble the cable duct cover:a) Place the cable duct cover in the notch inside the breaker housing located on the side towards the front cover.b) Push carefully and bend cover slightly until it fits in both (front and rear) breaker housing notches.c) The cover must be easily moveable within the notches when mounted correctly.

. .

12.Place the breaker back on its feet.13.Place labels on the trip unit and breaker front.

NOTECover is made of fiber glass and can easily break.

FixedRating Plug

FixedRating Plug

This breaker is equipped withspecial current transformersfor use in frequency converterapplications.Fixed rating plug (notchangeable / sealed).

Attention

This breaker is equipped withspecial current transformersfor use in frequency converterapplications.Fixed rating plug (notchangeable / sealed).

Attention

10 L1V30535852-01 3ZW1012-0WL00-0AA0

Page 11: SENTRON 3WL Instructions for replacing current transformer ... · L1V30535852-01 5 3ZW1012-0WL00-0AA0 This exchange can only be handled by specialist personnel that is informed about

14. Test the current transformers according to 3WL circuit breaker operating instructions --> (page 9-126)

To test the current sensors and energy transformers, press the “START” button for less than two seconds.A lit-up LED confirms the proper operation of the corresponding transformer.If an LED flashes, the corresponding transformer/transducer is not available, not properly connected or defective.The test device is supplied by 220 ... 240 V or 110 ... 125 V AC, 50/60 Hz power system. The factory setting is 220 ... 240 V.

NOTEPlease observe the connecting sequence!Otherwise there may be false tripping and false results.

NOTEInformation about allowed harmonic currents:

(1) Test socket at the overcurrent release(2) SUB-D, 40-pole (test device) to socket connector,

40-pole or, with ETU release 2 and higher, SUB-D, 40-pole (test device) to plug connector, 40-pole

(3) Voltage supply(4) Test device

400 Arms

350 Arms

300 Arms

250 Arms

200 Arms

150 Arms

100 Arms

50 Arms

0 Arms0 Hz 1000 Hz 2000 Hz 3000 Hz

f (Hz)

4000 Hz 5000 Hz

I (A

rms)

OverloadArea

Special

StandardTransformer Area

Transformer Area

© Siemens AG 2018Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

L1V30535852-013ZW1012-0WL00-0AA0