serra rápida portátil - ferramentaskennedy.com.br · 2 especificaÇÕes • devido a um contínuo...
TRANSCRIPT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Serra Rápida Portátil2414NB
IMPORTANTE: Leia este manual antes de usar a ferramenta.
ISOLAMENTODUPLO
005268
2
ESPECIFICAÇÕES
• Devido a um contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, reservamo-nos o direito dealterar especificações de partes e acessórios, que constam neste manual, sem aviso prévio.
• As especificações podem diferir de país para país.• Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power tool Association)
END201-5SímbolosA seguir, estão os símbolos utilizados para aferramenta. Certifique-se de que compreendao seu significado antes da utilização.
ENE007-2AplicaçãoA ferramenta foi projetada para corte emalvenaria e materiais ferrosos com o discoabrasivo de corte apropriado. Observe as leise regulamentos do seu país relativos à poeirae saúde e segurança na área de trabalho.
ENF002-2
AlimentaçãoA ferramenta só deve ser ligada a uma fontede alimentação com a mesma voltagem daindicada na placa de características, e sófunciona com alimentação CA monofásica.Tem um sistema de isolamento duplo e pode,por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra.
Modelo 2414NB
Diâmetro do disco 355 mm
Diâmetro interior do disco 25,4 mm
Velocidade em vazio (mín-1) 3.800
Dimensões (C x L x A) Com a tampa inferior 500 mm x 280 mm x 620 mm
Peso líquido
Com protetor de segurança inferior do tipo integral
17,7 kg
Com protetor de segurança inferior do tipo metade
16,2 kg
Com cobertura central/tampa central
16,1 kg
Classe de segurança /II
• Leia o manual de instruções.
• DUPLA ISOLAÇÃO
• Apenas para países da UENão jogue ferramentaselétricas no lixo doméstico!De acordo com a diretivaeuropéia 2002/96/CE sobreferramentas elétricas eeletrônicas usadas e a suaaplicação para as leisnacionais, as ferramentaselétricas usadas devem serrecolhidas em separado eencaminhadas a umainstalação de reciclagem dosmateriais ecológicos.
3
ENF100-1
Para sistemas públicos de distribuição debaixa tensão entre 220 V e 250 V. A mudança de funcionamento deequipamentos elétricos causa flutuação detensão. A operação deste aparelho emcondições desfavoráveis da rede dealimentação pode afetar adversamente ofuncionamento de outros equipamentos. Pode-se assumir que não haverá efeitos negativoscom uma impedância de alimentação igual ouinferior a 0,26 Ohms. A tomada dealimentação usada para este aparelho deveestar protegida com um fusível ou disjuntorque tenha características de ativação lenta.
ENA001-2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO! Ao usar ferramentas elétricas, sigasempre as precauções básicas de segu-rança, inclusive as seguintes, para reduziro risco de incêndio, choque elétrico e feri-mentos pessoais. Leia estas instruçõesantes de operar a ferramenta e guarde-aspara futura referência.
Para operação com segurança:
1. Mantenha a área de trabalho limpa. Áreas e bancadas de trabalhodesorganizadas provocam acidentes.
2. Tenha em conta o local de trabalho.Não exponha ferramentas elétricas à chuva.Não use ferramentas elétricas em locaisúmidos ou molhados. Mantenha a área detrabalho bem iluminada. Não use ferramentaselétricas onde há risco de explosão ouincêndio.
3. Proteja-se contra choques elétricos.Evite o contato com superfícies aterradas(ex.: canos, radiadores, fogões erefrigeradores).
4. Mantenha as crianças afastadas.Não permita que visitantes toquem naferramenta ou no cabo de extensão.Mantenha os visitantes afastados da área detrabalho.
5. Guarde as ferramentas que não estãoem uso.As ferramentas que não estão em uso devemser guardadas num local seco e alto ou numarmário trancado, fora do alcance decrianças.
6. Não force a ferramenta.A ferramenta realizará um trabalho melhor emais seguro na velocidade para a qual foiprojetada.
7. Use a ferramenta correta.Não force ferramentas pequenas ouacessórios a desempenharem o trabalho deuma ferramenta para serviços pesados. Nãouse ferramentas para aplicações diferentesda aplicação para a qual ela foi projetada; porexemplo, não utilizar esta máquina para ocorte de madeira.
8. Use roupas apropriadas. Não use roupas largas ou jóias, pois podemprender-se nas peças em movimento. Érecomendável usar luvas de borracha esapatos com solas antiderrapantes quandotrabalhando ao ar livre. Use uma rede paraprender os cabelos longos.
9. Use óculos de segurança e protetoresde ouvido.Use também uma máscara contra pó se aoperação de corte causar muita poeira.
10. Conecte o equipamento de extração depó.Se forem fornecidos dispositivos paraconexão do extrator e coletor de pó,certifique-se de que esses sejam conectadose usados devidamente.
11. Não use o cabo elétricoinapropriadamente.Jamais use o cabo elétrico para carregar aferramenta nem puxe-o para desligar aferramenta da tomada. Mantenha o caboelétrico longe do calor, óleo, ou arestascortantes.
12. Trabalhe com segurança.Use braçadeiras ou uma morsa para prendera peça de trabalho. É mais seguro do quesegurar com as mãos e deixará as mãoslivres para operar a ferramenta.
4
13. Não tente se estender além do ponto deconforto. Mantenha-se sempre numa posição firme eequilibrada.
14. Cuide bem das ferramentas.Mantenha as ferramentas de corte semprelimpas e afiadas para um desempenhomelhor e mais seguro. Siga as instruçõespara lubrificação e troca de acessórios.Inspecione o cabo elétrico da ferramentaperiodicamente e, se estiver danificado, leve-o para ser consertado no centro deassistência técnica autorizada. Inspecioneos cabos de extensão periodicamente etroque-os se estiverem danificados.Mantenha as empunhaduras secas, limpas esem óleo ou graxa.
15. Desligue a ferramenta da tomada.Desligue-a quando não estiver usando, antesde fazer a manutenção e quando trocandoacessórios como lâminas, brocas ecortadores.
16. Retire qualquer chave fixa, sextavadaou de ajuste.Crie o hábito de verificar sempre se aschaves fixa, sextavada e de ajuste foramretiradas da ferramenta antes de ligá-la.
17. Evite a ligação acidental.Não carregue uma ferramenta ligada àtomada com o dedo no interruptor.Certifique-se de que o interruptor estejadesligado antes de ligar a ferramenta natomada.
18. Use cabos de extensão para trabalhosao ar livre.Quando usando a ferramenta ao ar livre, usesomente cabos de extensão próprios paratrabalhos ao ar livre.
19. Esteja sempre atento.Preste atenção no que está fazendo e usebom senso. Não use a ferramenta quandoestiver cansado.
20. Verifique se há peças danificadas.Se houver protetores ou outras peçasdanificadas, deve-se verificarcuidadosamente para determinar se poderãodesempenhar a função pretendidadevidamente antes de continuar a usar aferramenta. Verifique o alinhamento e o livremovimento das peças rotativas, a instalação,se há peças quebradas ou qualquer outracondição que possa afetar o funcionamentoda ferramenta. Protetores ou outras peçasdanificadas devem ser devidamenteconsertadas ou trocadas pelo centro deassistência técnica autorizada a menos queindicado o contrário no manual de instruções.Os interruptores defeituosos devem sertrocados pelo centro de assistência técnicaautorizada. Não use a ferramenta se ointerruptor não liga e desliga.
21. AvisoO uso de qualquer acessório ou extensãodiferente daqueles recomendados nestemanual de instruções ou no catálogo podeapresentar o risco de ferimentos pessoais.
22. A manutenção da sua ferramenta deveser realizada por um técnicoqualificado.Esta ferramenta elétrica está fabricada deacordo com os requisitos relevantes desegurança. Somente um técnico qualificadodeve fazer consertos, usando sempre peçasoriginais para a substituição, caso contráriopoderá expor o usuário a riscos graves.
5
ENB066-1
REGRAS ADICIONAIS DE SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA1. Use óculos protectores. Utilize também
protectores para os ouvidos quandotrabalhar durante longos períodos.
2. Só utilize discos de rebarbaçãorecomendados pelo fabricante quetenham uma velocidade máxima deoperação pelo menos tão alta como a“No Load RPM” (rotações em vazio)marcada na placa de características daferramenta. Utilize apenas discos decorte reforçados a fibra de vidro.
3. Verifique cuidadosamente antes dofuncionamento se o disco tem fissurasou está danificado. Em caso afirmativo,substitua-o imediatamente.
4. Prenda o disco cuidadosamente. 5. Utilize só as bridas indicadas para esta
ferramenta. 6. Tenha cuidado para não danificar o
veio, a brida (especialmente asuperfície de encosto) ou o perno, poispode originar a ruptura do disco.
7. Mantenha os protectores no lugar e emcondições de funcionamento.
8. Segure a pega firmemente. 9. Mantenha as mãos afastadas das partes
em rotação. 10. Certifique-se de que o disco não está
em contacto com a superfície detrabalho antes de ligar o interruptor.
11. Antes de utilizar a ferramenta deixe-afuncionar em vazio durante um bocado.Preste atenção a um movimentoirregular ou vibração excessiva quepodem indicar má instalação oudesequilíbrio do disco.
12. Tenha cuidado com as faíscas quandoestá a trabalhar. Podem causarferimentos ou incendiar materiaiscombustíveis.
13. Retire materiais ou fragmentos da áreaque pode ser atingida pelas faíscas.Certifique-se de que não está ninguémem local onde possa ser atingido pelasfaíscas. Mantenha um extintor deincêndios em condições defuncionamento em local próximo.
14. Utilize apenas a superfície de corte dodisco. Nunca utilize a superfície lateral.
15. Se o disco parar durante a operação,produzir um ruído anormal ou começara vibrar, desligue a ferramentaimediatamente.
16. Desligue sempre a ferramenta e espereque o disco esteja completamenteparado antes de retirar ou prender asuperfície de trabalho, a prensa, mudara posição de corte, o ângulo ou o disco.
17. Não toque na superfície de trabalhoimediatamente depois da operação;pode estar extremamente quente eprovocar queimaduras.
18. Guarde os discos só em locais secos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
INSTALAÇÃO
Prender o disco de corte
Esta ferramenta deve ser presa com doisparafusos em uma superfície nivelada eestável através dos orifícios para os parafusosexistentes na base da ferramenta. Isso ajudaráa evitar que a ferramenta se tombe e causeferimentos.
1
2
1. Base2. Orifícios dos
parafusos
003800
6
DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramentaesteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquer ajusteou verificar as suas funções.
Ação do interruptor
PRECAUÇÃO: • Antes de ligar a ferramenta à tomada de
energia, certifique-se de que o gatilho dointerruptor funciona corretamente e voltapara a posição de desligado (OFF)quando liberado.
Para ferramenta com botão de travaPara ligar a ferramenta, simplesmente aperteo gatilho do interruptor. Solte o gatilho paraparar. Para operação contínua, aperte ogatilho e pressione o botão de trava. Paraparar a ferramenta a partir da posição detravada, aperte completamente o gatilho esolte-o.
Para ferramenta com botão de segurançaPara evitar o acionamento acidental dogatilho, a ferramenta é equipada com umbotão de segurança.Para ligar a ferramenta, pressione o botão desegurança e aperte o gatilho.Solte o gatilho para parar.
Protetor de faíscas
O protetor de faíscas foi instalado na fábricacom a extremidade inferior tocando a base.Funcionar a ferramenta nesta posiçãoprovocará muitas faíscas na área. Desaperteo parafuso e ajuste o protetor de faíscas naposição onde ocorra o mínimo de faíscas.
Intervalo entre a morsa e a placa guia
O espaço original ou intervalo entre a morsa ea placa guia é de 0 – 170 mm. Se o seutrabalho requerer um espaço ou intervalomaior, proceda como a seguir para mudar oespaço ou intervalo.Retire os dois parafusos sextavados queprendem a placa guia.Mova a placa guia como indicado nailustração e prenda-a com os parafusossextavados. É possível regular os seguintesintervalos:35 – 205 mm70 – 240 mm
1
2
1. Botão de trava/botão de segurança
2. Gatilho do interruptor
005269
1
2
1. Parafuso2. Protetor de
faíscas
003756
1
2
34
1. Chave de parafusos
2. Placa guia3. Mover4. Parafusos
sextavados
003758
7
PRECAUÇÃO:• Lembre-se que não pode prender
seguramente peças de trabalho estreitasquando usando as regulações dos doisintervalos maiores.
Regulação do ângulo de corte desejado
Para alterar o ângulo de corte, siga oprocedimento abaixo:1. Desaperte os dois parafusos sextavados.2. Regule a placa guia no ângulo desejado
(0° – 45°).3. Para obter um ângulo mais preciso, use
um transferidor ou um esquadro.Mantenha a empunhadura abaixada deforma que o disco de corte se estenda atéa base. Ao mesmo tempo, ajuste o ânguloentre a placa guia e o disco de corte comum transferidor ou esquadro.
4. Aperte os parafusos sextavados comfirmeza. Nesse ponto, confirme que a guiaparalela não se move.
5. Verifique o ângulo outra vez.
PRECAUÇÃO:• Nunca execute cortes de esquadria se a
placa guia estiver colocada na posição de35 – 205 mm ou 70 – 240 mm.
NOTA:• A escala na placa guia é apenas um
indicação aproximada.
MONTAGEMPRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramentaesteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquer serviçona mesma.
Remoção ou instalação do disco de corte
Para retirar o disco, levante o protetor desegurança. Pressione a trava do eixo paraimpedir que o disco se mova e utilize a chavede parafusos para desapertar o parafusosextavado, rodando-o para a esquerda. Emseguida retire o parafuso sextavado, o flangeexterno e o disco. (Nota: Não retire o flangeinterno, o anel nem o anel O-ring.)Para instalar o disco, execute o procedimentode remoção na ordem inversa.
003759
12
3
1. Chave de parafusos
2. Placa guia3. Parafusos
sextavados
003760
12
3
1. Trava do eixo2. Protetor de
segurança3. Chave de
parafusos
003761
12
3
4 56
71. Anel O-ring2. Flange interno3. Anel4. Haste5. Disco de corte6. Flange externo7. Parafuso
sextavado
003762
8
PRECAUÇÃO:• Certifique-se de que aperta o parafuso
sextavado com firmeza. Se não ficar bemapertado, pode provocar ferimentosgraves. Use a chave de parafusosfornecida para assegurar um apertocorreto.
• Use sempre os flanges interno e externoque foram fornecidos com estaferramenta.
• Sempre abaixe o protetor de segurançadepois de substituir o disco.
Prender a peça de trabalho
Se rodar o cabo da morsa para a esquerda eem seguida mover a porca da morsa para aesquerda, a morsa solta-se da haste roscadae pode ser movimentada rapidamente paradentro e para fora. Para prender a peça detrabalho, empurre o cabo da morsa até que aplaca guia toque a peça de trabalho. Mova aporca da morsa para a direita e rode o cabopara a direita para prender seguramente apeça de trabalho.
PRECAUÇÃO: • Coloque sempre a porca da morsa
completamente para a direita quandoprendendo a peça de trabalho. Casocontrário, a peça de trabalho pode nãoficar bem presa. Isso pode fazer com quea peça de trabalho se solte ou que o discose parta, causando danos perigosos.
Quando o disco de corte estiver muito gasto,use um bloco espaçador sólido, de materialnão inflamável por detrás da peça de trabalhocomo indicado na ilustração. Poderá usar odisco gasto mais eficientemente, utilizando-oaté à linha periférica média para cortar a peçade trabalho.
Quando cortando em ângulo peças com maisde 65 mm de largura, prenda uma peça demadeira reta (bloco espaçador) com mais de190 mm de comprimento x 45 mm de larguraà placa guia como mostrado na ilustração.Prenda este espaçador com parafusosatravés dos orifícios na placa guia.
Se usar um bloco espaçador que sejaligeiramente mais estreito do que a peça detrabalho, como mostrado na ilustração, podetambém usar o disco mais economicamente.
1
2
3
1. Mordente da morsa
2. Porca da morsa3. Cabo da morsa
003763
1
1. Bloco espaçador
003764
1
2
3
4
5
1. Placa guia2. Peça de madeira
reta (espaçador)3. Com mais de
45 mm de comprimento
4. Com mais de 65 mm de comprimento
5. Com mais de 190 mm de comprimento
005342
9
As peças compridas devem ser apoiadas porblocos de material não inflamável em cada umdos lados, de modo que fiquem niveladas como topo da base.
OPERAÇÃOSegure o cabo firmemente. Ligue a ferramentae espere até que o disco atinja a velocidademáxima antes de o descer devagar paracortar. Quando o disco tocar a peça detrabalho, pressione gradualmente o cabo paraexecutar o corte. Quando terminar de cortar,desligue a ferramenta e ESPERE ATÉ QUE ODISCO ESTEJA COMPLETAMENTE PARADOantes de levantar o cabo.
PRECAUÇÃO: • A pressão adequada no cabo durante o
corte e a eficiência máxima de cortepodem ser determinadas pela quantidadede faíscas produzidas durante o corte. Apressão exercida no cabo deve serajustada para produzir a quantidademáxima de faíscas. Não force para cortar,exercendo pressão excessiva no cabo.Isso poderá resultar em eficácia reduzidade corte, desgaste prematuro do discoassim como possíveis danos à ferramenta,disco de corte ou peça de trabalho.
12
3
45
1. Diâmetro da peça de trabalho
2. Placa guia3. Bloco espaçador4. Largura do bloco
espaçador5. Torno
003766
11. Blocos para
nivelar
003767
10
Capacidade de corte A capacidade máxima de corte varia de acordo com o ângulo de corte e a forma da peça detrabalho. Diâmetro do disco aplicável: 355 mm
Para as ferramentas com tampa inferior (acessórios opcionais)
Para retirar o pó acumulado na tampa inferior,coloque a ferramenta com a parte lateralvoltada para cima e puxe a tampa inferior,para a abrir, depois de retirar o parafusoborboleta como se mostra na ilustração.Depois de retirar o pó, certifique-se de fechara tampa inferior e prendê-la com o parafusoborboleta.
Transporte da ferramenta
Incline a cabeça da ferramenta até a posiçãoem que possa prender a corrente ao ganchono cabo.
MANUTENÇÃO
PRECAUÇÃO:• Certifique-se sempre de que a ferramenta
esteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquerinspeção ou manutenção.
• Nunca use gasolina, benzina, diluente,álcool ou produtos semelhantes. Podeocorrer a descoloração, deformação ourachaduras.
Peça detrabalho
Ângulo de corte
90° 115 mm 119 mm115 mm x 130 mm102 mm x 194 mm70 mm x 233 mm
137 mm
45° 115 mm 106 mm 115 mm x 103 mm 100 mm
A
A
A x B B
A
A
A
12
1. Tampa inferior2. Parafuso
borboleta
005272
003768
11
Substituição das escovas de carvão
Remova e verifique regularmente as escovasde carvão. Substitua-as quando o desgasteatingir a marca limite. Mantenha as escovas decarvão limpas e assegure-se de que elasdeslizem livremente no porta-escova.Substitua ambas as escovas ao mesmotempo. Utilize somente escovas de carvãoidênticas.Utilize uma chave de fenda para remover astampas do porta-escova. Retire as escovas decarvão desgastadas, insira escovas novas efixe as tampas do porta-escova.
Para manter a SEGURANÇA e aCONFIABILIDADE do produto, os reparos,quaisquer outros serviços de manutenção ouajustes devem ser efetuados pelos centros deassistência técnica autorizada Makita,utilizando sempre peças de reposição originaisMakita.
ACESSÓRIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO:
• Os acessórios ou extensões especificadosneste manual são recomendados parautilização com a sua ferramenta Makita. Autilização de quaisquer outros acessóriosou extensões pode apresentar o risco deferimentos pessoais. Utilize o acessório ouextensão apenas para o fim a que sedestina.
Se necessitar de informações adicionaisrelativas a estes acessórios, solicite-as ao seucentro de assistência Makita.
• Discos de corte abrasivos• Chave de tubo 17
NOTA:• Alguns itens da lista podem ser incluídos
na embalagem da ferramenta comoacessórios padrão. Eles podem variar depaís para país.
1
1. Marca limite
001145
1
2
1. Chave de fenda2. Tampa do
porta-escova
003769
SAC MAKITA0800-019-2680
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.Rod.BR 376, Km 506,1 CEP: 84043-450 - Distrito Industrial - Ponta Grossa - PR
www.makita.com.br884151D219
IDE