serralunga / living different 2011

204
Livin g Different the complete Serralunga catalogue

Upload: barazzuol-malisan

Post on 18-Feb-2016

215 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Serralunga / Living different 2011

TRANSCRIPT

Page 1: Serralunga / Living different 2011

LivingDifferentthe complete Serralunga catalogue

Livi

ng D

iffer

ent -

the

com

plet

e S

erra

lung

a ca

talo

gue

Page 2: Serralunga / Living different 2011
Page 3: Serralunga / Living different 2011

Ogni anima ha un suo luogo in cui si placa. Io immagino deglispazi in cui i miei oggetti restituiscano un senso di quiete e unasensazione di bellezza in un ambiente naturale. Questo è il sognoche guida il mio fare quotidiano: un confine fluido tra l'esterno el'interno, dove l'esterno diviene intimo e l'interno luminoso e solare,mescolando le carte e creando l'inaspettato. Emozionalmente.

Every soul has a place of calm. I imagine spaces in which myobjects give a sense of peace and beauty in a natural environment.This is the dream that guides my daily work: a fluid boundarybetween indoors and outdoors where the outside becomesintimate and the inside bright and sunny, mixing things up tocreate the unexpected. Emotionally.

Il y a un lieu où chaque âme s’apaise. Moi j’imagine des espacesoù mes objets donnent un sens de calme et une sensation debeauté, dans un milieu naturel. Le rêve qui guide mon activitéquotidienne est une limite fluide entre l’extérieur et l’intérieur, où l’extérieur devient intime et l’intérieur lumineux et solaire.Mélanger les cartes en créant l’inattendu. Emotionnellement.

Jede Seele hat ihren eigenen besonderen Ort, an dem sie Ruhefindet. Ich stelle mir Orte vor, in denen meine Objekte in einernatürlichen Umgebung ein Gefühl der Ruhe und Schönheit wiedergeben. Das ist der Traum, der mich den Alltag hindurchbegleitet: ein fließender Übergang zwischen dem Äußeren unddem Innerem, wo das Äußere intim und das Innere hell undfreundlich wird, die Karten neu gemischt werden und das Unerwartete geschaffen wird. Auf emozionale Weise.

Marco Serralunga

LivingDifferentthe complete Serralunga catalogue

Page 4: Serralunga / Living different 2011
Page 5: Serralunga / Living different 2011

Una passione per l’innovazioneCon la sua propensione all'innovazione, Serralunga è nota perspingersi al di là dei limiti dei materiali, delle tecnologie e delleforme, per arrivare a creare prodotti innovativi, fonte di ispirazionee di piacere alla vista. Che si tratti di un vaso scultoreo, di untavolo geometrico, o di un lettino da esterni minimalista, i prodottiSerralunga catturano l’attenzione e sono concepiti per esseretanto funzionali quanto affascinanti, attestando l’eccellentecapacità di lavorazione nel campo delle plastiche e dellostampaggio rotazionale. L'alta qualità e la resistenza agli agentiatmosferici di questi prodotti permettono di instaurare unaprogressione naturale e impercettibile tra spazi interni ed esterni,allargando sensibilmente gli ambienti in cui viviamo.

Negli ultimi anni, il presidente dell'azienda, Marco Serralunga hacommissionato nuovi progetti ai più importanti architetti e designerinternazionali al fine di creare oggetti che si contraddistinguanoper la loro eleganza e la loro modernità; tra questi: Zaha Hadid,Philippe Starck e Jean-Marie Massaud. I prodotti rimandano a un lusso discreto e si distinguono per unraro senso di armonia che permette loro di essere abbinati conaccostamenti intriganti, a volte quasi teatrali. La loro fortepresenza scultorea riesce a conferire una forte caratterizzazione econnotazione agli spazi, descrivendo una bellezza affine adambienti esterni ed interni.

Grazie ai suoi prodotti design-oriented, Serralunga continua latradizione di eccellenza che da sempre è associata al marchioMade in Italy, creando al tempo stesso nuovi modi di vivere che cipermettono di rilassarci e riposare con arredi che arricchisconofunzionalmente e semanticamente la nostra vita.

By: Charlotte and Peter Fiell

A passion for innovationWith its passion for innovation, Serralunga is renowned forpushing the boundaries of materials, technologies and aestheticsin order to create groundbreaking products that both inspire anddelight. The company’s eye-catching furnishings whether asculptural planter, geometric table or minimal sun-bed areconceived to be highly functional as well as beautiful, and attest to the firm’s supreme mastery of new synthetic polymers and cutting-edge moulding processes. Significantly, these high-qualityweather-resistant designs enable a natural and almost seamlessvisual progression from indoor to outdoor spaces, therebyconsiderably extending our living environments.

Over recent years, the company’s president, Marco Serralunga,has commissioned some of the world’s leading architects anddesigners such as Zaha Hadid, Philippe Starck and Jean-MarieMassaud to create strikingly original pieces that are distinguishedby their elegant yet modern forms. Exuding an understated luxury,Serralunga’s products are marked by a rare sense of harmony thatenables them to be grouped together into intriguing and often quitedramatic arrangements. Their strong sculptural presence alsohelps provide a characterful identity to the environments in whichthey are placed, whilst ensuring the designs look as good indoorsas they do outdoors.

Through its design-orientated products, Serralunga perpetuatesthe excellence that has long been associated with the “Made inItaly” label, while at the same time offering new ways of living thatallow us to rest and relax with furnishings that ultimately enrichour lives.

SerralungaA passion for innovation

Philosophy Page 02 / 03

Page 6: Serralunga / Living different 2011
Page 7: Serralunga / Living different 2011

Une passion pour l’innovationAvec sa passion pour l’innovation, Serralunga est célèbre pouraller au-delà des matériaux, des technologies et de l’esthétiqueafin de créer des produits innovateurs, source d’inspiration et desatisfaction. L’ameublement séduisant produit par la société, qu’ils’agisse d’un vase sculptural, d’une table géométrique ou d’untransat minimaliste, est conçu pour non seulement être hautementfonctionnel mais également beau, et confirme la maîtrise suprêmede l’entreprise dans l’utilisation de nouveaux polymèressynthétiques et de procédés de moulage à l’avant-garde. De façonsignificative ces projets de grande qualité et résistants aux agentsatmosphériques permettent une progression visuelle naturelle etsans bornes entre espaces internes et externes, en élargissantainsi considérablement nos espaces de vie.

Au cours des dernières années le président de la société, MarcoSerralunga, a commandé la création de pièces incroyablementoriginales à quelques-uns des plus importants architectes etdesigners du monde, tels que Zaha Hadid, Philippe Starck etJean-Marie Massaud, des pièces qui se distinguent par leursformes élégantes et modernes. En dégageant un luxe discret, les produits Serralunga sont caractérisés par un sens rared’harmonie qui leur permet d’être regroupés de manièresintrigantes et souvent absolument spectaculaires. Leur présencesculpturale accentuée aide en outre à apporter une identité aucaractère fort aux espaces où ils se situent, en garantissant dansle même temps que les projets soient beaux, à l’intérieur commeen plein air.

C’est à travers ses produits orientés vers le design queSerralunga perpétue l’excellence qui a été longtemps associée àl’étiquette du "Made in Italy". L’entreprise offre dans le mêmetemps de nouveaux modes de vie qui nous permettent de nousreposer et de nous relaxer dans des décors qui, en définitive,enrichissent notre vie.

Innovation aus LeidenschaftSerralunga ist dafür bekannt, aufgrund seiner angeborenenLeidenschaft für Innovation, über die von den Werkstoffen,Technologien und von der Ästhetik gesetzten Grenzenhinauszugehen, um innovative Produkte zu erschaffen, die Freudebereiten und inspirieren. Sei es ein gigantischer Topf, eingeometrischer Tisch oder ein minimalistisch gehaltenes Bett - die ansprechenden Einrichtungsgegenstände, die von diesemUnternehmen hergestellt werden sind außerordentlich funktionellund ästhetisch eindrucksvoll und bestätigen gleichzeitig die hoheBegabung des Unternehmens im Gebrauch neuer synthetischerPolymere und fortschrittlicher Pressverfahren. Diese qualitativhochwertigen und wetterbeständigen Produkte ermöglichen einennatürlichen, visuellen, ja beinahe ununterbrochenen Übergangzwischen innen und außen, sodass unsere Wohnbereichewesentlich größer erscheinen.

Im Verlauf der letzten Jahre, hat der Präsident des Unternehmens,Herr Marco Serralunga, einige der berühmtesten Architekten undDesigner der Welt, u.a. Zaha Hadid, Philippe Starck und Jean-Marie Massaud, mit der Kreation unglaublich origineller Artikelbeauftragt, die sich aufgrund ihrer eleganten und modernenFormen auszeichnen. Die Produkte von Serralunga strahlendiskreten Luxus und ungewohnte Harmonie aus, sodass sie aufintrigante Art und Weise miteinander kombiniert werden könnenund dabei absolut einmalige Kreationen erschaffen. Ihr prägnantstatuarischer Charakter trägt außerdem dazu bei, dem Ambiente,in dem sie eingefügt werden, eine starke Persönlichkeit zuverleihen, wobei das Design sowohl innen als auch außen einoptimales und ansprechendes Ergebnis erzielt.

Die von Serralunga realisierten Designer-Produkte setzen diehervorragende Qualität fort, die dem Label "Made in Italy" seit jeher zugeschrieben wird. Gleichzeitig bietet das Unternehmenneue Lebensstile, dank welcher wir uns auf Möbelstückenausruhen und entspannen können, die unser Leben bereichern.

Philosophy Page 04 / 05

By: Charlotte and Peter Fiell

SerralungaA passion for innovation

Page 8: Serralunga / Living different 2011

SerralungaBack to the future

Serralunga, azienda leader nell’arredamento d’esterni, viene fondata a Biella nel 1825. Il nome e in realta quello della famiglia che da cinque generazioni e il cuore pulsante, sia creativo che imprenditoriale, dell’azienda. Nata come conceria, passa poi alla lavorazione del cuoio a scopi industriali. La verarivoluzione arriva in due fasi successive: la prima, intorno al 1950, con la lavorazione della plastica, materia prima che ancora oggi contraddistingue ilbrand, e poi negli anni ’80, con l’importazione dagli Stati Uniti del sistema di stampaggio rotazionale, una tecnologia innovativa che consente di produrreoggetti cavi con dimensioni che arrivano anche a 3.000 litri. Serralunga, per prima in Italia, installa un impianto pilota, iniziando a produrre vasi erivoluzionando un settore molto tradizionale grazie all’unione vincente di un materiale resistente e leggero con un prodotto di grandi dimensioni e ricercastilistica. I primi passi nella nuova direzione nascono dal dialogo con Paolo Rizzatto, Alberto Meda e Denis Santachiara, tre progettisti diversi maaccomunati dallo spirito di ricerca e dalla passione per la tecnologia. Nei dieci anni seguenti Marco Serrralunga e Luisa Bocchietto, convinti assertoridell’humus culturale che gravita intorno al Design Made in Italy, si confrontano con una ventina di designer internazionali e danno vita a una collezionespettacolare, sia per forma che per nuove funzioni d’uso, che diventa punto di riferimento e trend setter del settore. Le collezioni che ne derivano sono uninsieme di forme e interpretazioni uniche, capaci di trasformare un oggetto puramente funzionale come il vaso in una componente d’arredo straordinaria.Il passo dai vasi ad altri arredi pensati per l’outside e breve: sedute, tavoli e lampade, reinventati per dare ad ambienti esterni, come giardini, terrazze,piscine, ma anche parchi e piazze, la stessa importanza di quelli interni. E questo il percorso che nel 2010, porta Serralunga ad abbracciare la filosofia“Living Different”: staccare dalla routine, rompere gli schemi di ogni ambiente tradizionale, esaltando con le sue forme ogni spazio dell’interior design e,allo stesso modo, godersi tutto il bello dell’outside creando una nuova visione dell’ Urban Outdoor: un outside che si distingue per uno stile unico, cherende l’esterno confortevole, caldo ed esteticamente prezioso come tradizionalmente lo e stato solo l’interno. Da quasi due secoli ubicata nello stessoluogo, l’azienda produce totalmente in Italia, a Biella, nella via omonima che la citta ha voluto dedicare alla famiglia Serralunga, in uno stabilimento di12.000 mq che impiega 65 dipendenti e ne coinvolge circa il doppio nell’indotto. Qui vengono lavorate oltre 1.200 tonnellate di plastica all’anno, per untotale di circa 200.000 pezzi prodotti.

Serralunga, the leading outdoor furniture company, was founded in Biella in 1825. In reality, Serralunga is the name of the family that has been the creativeand entrepreneurial heart of the company for five generations. The company was started as a tannery and then moved into leather processing for industrialpurposes. The real revolution took place in two later phases: the first, around 1950, with the processing of plastic, the raw material that is still the brand’sfeatures today, and then in the 1980s, with the rotational moulding technique imported from the U.S.A., an innovative technology that allows the productionof hollow objects of up to 3,000 litres. Serralunga, the first company in Italy, installed a pilot system and began to produce flowerpots, revolutionizing avery traditional sector with a large and stylish objects production, thanks to the winning combination of hard wearing and light material. The first step inthis new direction began with the partnership with Paolo Rizzatto, Alberto Meda and Denis Santachiara, three different designers spurred by with the samespirit of research and passion for technology. During the following decade, Marco Serrralunga and Luisa Bocchietto, passionate advocates of the culturalexcitement that developed around the Made in Italy Design, began to work with about 20 international designers in order to produce a collection withspectacular new shapes and uses, which became a reference point and a trend setter in the field. The collections produced were a combination of uniqueforms and interpretations, capable to transform a purely functional object like a pot into an extraordinarily decorative furnishing item. It was only a shortstep from pots to other outdoor furniture items like chairs, tables and lamps, reinvented to give outdoor spaces like gardens, terraces and swimmingpools, but also parks and squares, the same importance as the indoor has. This was the path that led Serralunga in 2010 to embrace its “Living Different”philosophy: breaking from routine, revolutionizing traditional environments, embellishing every interior design space with its forms and, at the same time, enjoying all the pleasure of outside spaces by creating a new vision of the Urban Outdoors: an outside environment that stands out forits unique style, which makes it comfortable, warm and aesthetically valuable, whereas in the past only indoor spaces were this way. The company hasbeen based in the same place for almost two centuries. Its production is totally concentrated in Biella, Italy, in the street named after the Serralungafamily, in a 12,000 m² plant, employing 65 members of staff and around double in induced activities. The plant processes over 1,200 tons of plastic andproduces around 200,000 items a year.

Page 9: Serralunga / Living different 2011

History Page 06 / 07

Serralunga, entreprise leader dans l’ameublement pour l’extérieur, est fondée à Biella en 1825. Son nom est en réalité celui de la famille qui, depuis cinqgénérations, est le cœur battant de l’entreprise aussi bien au niveau créatif qu’entrepreneurial. Ayant vu le jour en tant que tannerie, elle passe ensuite autravail du cuir dans des buts industriels. La véritable révolution arrive en deux phases successives : la première, aux environs de 1950, avec l’usinage duplastique, une matière première qui caractérise encore aujourd’hui la marque, et puis, dans les années 80, avec l’importation des Etats-Unis du systèmede moulage par rotation, une technologie innovatrice permettant de produire des objets creux avec des dimensions arrivant même jusqu’à 3.000 litres.Pour la première fois en Italie Serralunga installe un équipement pilote, en commençant à produire des vases et en révolutionnant un secteur trèstraditionnel grâce à l’union victorieuse d’un matériau résistant et léger avec un produit de grandes dimensions résultant de recherche stylistique. Lespremiers pas dans la nouvelle direction sont engendrés par la dialogue avec Paolo Rizzatto, Alberto Meda et Denis Santachiara, trois créateurs différentsmais liés par l’esprit de recherche et par la passion pour la technologie. Au cours des dix années suivantes Marco Serrralunga et Luisa Bocchietto,partisans convaincus de l’humus culturel qui gravite autour du Design Made in Italy, se confrontent avec une vingtaine de designers internationaux etdonnent vie à une collection spectaculaire, tant par la forme que par ses nouvelles possibilités d’utilisation, qui devient un point de référence et un “trendsetter” du secteur. Les collections qui en dérivent sont un ensemble de formes et d’interprétations uniques, capables de transformer un objet purementfonctionnel comme le vase en un accessoire de décoration extraordinaire. Des vases à d’autres décorations conçues pour l’extérieur, il n’y a qu’un pas :des sièges, des tables et des lampes, réinventés pour donner la même importance que les espaces internes à des espaces externes tels les jardins, lesterrasses, les piscines, mais aussi les parcs et les places. C’est le parcours qui amène Serralunga en 2010 à adopter la philosophie « Living Different »:briser la routine, sortir des normes de chaque espace traditionnel, en soulignant chaque espace de l’interior design avec ses formes et, dans le mêmetemps, profiter de toute la beauté de l’outside en créant une nouvelle vision de l’Urban Outdoor: un outside qui se distingue par un style unique, rendantl’extérieur confortable, chaleureux et précieux au niveau esthétique, comme seul l’intérieur l’a été traditionnellement. Située au même endroit depuispresque deux siècles, l’entreprise produit entièrement en Italie, à Biella, dans la rue portant le même nom que la ville a voulu consacrer à la familleSerralunga, dans un établissement de 12.000 m² qui emploie 65 personnes et qui en impliqueenviron le double dans les activités. Plus de 1.200 tonnesde plastique sont usinées ici chaque année, pour un total d’environ 200.000 pièces produites.

Die 1825 in Biella gegründete Firma Serralunga ist ein marktführendes Unternehmen im Bereich der Herstellung von Möbeln für den Außenbereich. DieGründerfamilie, die ihr den Namen gibt, stellt seit fünf Generationen in Sachen Kreativität und Management das pulsierende Herz des Unternehmens dar.Das Unternehmen war einst eine Gerberei und ging dann nach und nach auf die Verarbeitung von Leder für Industrieanwendungen über. Die eigentlicheRevolutionierung des Unternehmens erfolgte aber in zwei darauffolgenden Phasen: Die erste Phase trat um das Jahr 1950 ein, als man mit derVerarbeitung von Kunststoff begann - der Rohstoff, der heute noch die Produktion des Unternehmens prägt. Die zweite Phase erfolgte in den 80er Jahren,als aus den Vereinigten Staaten das Rotationspressverfahren importiert wurde, eine damals innovative Technologie, anhand welcher man hohleGegenstände mit einem Fassungsvermögen von bis zu 3.000 Litern erzeugen konnte. Serralunga installierte als erstes italienisches Unternehmen einePilotanlage und begann mit der Produktion von Vasen und Töpfen. Die gelungene Synthese zwischen einem leichten, widerstandsfähigen Material undeinem Produkt großer Ausmaße sowie der stilistischen Forschung hat diese sehr traditionsgebundene Branche grundlegend revolutioniert. Die erstenSchritte in diese neue Richtung wurden dank der Zusammenarbeit mit Paolo Rizzatto, Alberto Meda und Denis Santachiara unternommen: Dreigrundverschiedene Projektentwerfer, die jedoch vom Forschungsdrang und der Leidenschaft für zukunftsweisende Technologien verbunden werden.Während der zehn darauffolgenden Jahre arbeiteten Marco Serralunga und Luisa Bocchietto - überzeugte Unterstützer des Made in Italy - intensiv mit etwazwanzig international bekannten Designern zusammen, die eine spektakuläre Kollektion entwarfen. Diese Kollektion zeichnet sich heute noch nicht nurdurch ihre Formen aus, sondern auch durch ihren neuen Bestimmungszweck, sodass sie gleichermaßen zum Bezugspunkt und zum Trendsetter derBranche geworden sind. Die daraus hervorgehenden Kollektionen sind ein Zusammenspiel von einzigartigen Formen und Interpretationen, die in der Lagesind einen rein funktionellen Gegenstand, wie einen Topf, in einen überwältigenden Einrichtungsgegenstand zu verwandeln. Der Übergang von derHerstellung von Töpfen auf Einrichtungsgegenstände für den Außenbereich fiel nicht allzu schwer: Neu durchgedachte Sitzgelegenheiten, Tische undLampen sollten Außenbereichen wie z. B. Gärten, Terrassen, Schwimmbädern, aber auch Parkanlagen und sogar Ortsplätzen denselben Stellenwertbeimessen, wie internen Wohnräumen. Dies ist der Grundgedanke, welcher Serralunga im Jahre 2010 dazu gebracht hat sich folgendeUnternehmensphilosophie anzueignen: “Living Different”: Routine ablegen, Schemen aller traditionellen Ambiente brechen, indem die Formen des InteriorDesign in jedem Raum in den Vordergrund gestellt werden und durch die Kreation einer neuen Vision des Urban Design das Schöne am Outside genießen.Ein Außenbereich, der sich durch einen unverkennbaren Stil auszeichnet und ihn genauso komfortabel, angenehm und ästhetisch ansprechend macht,wie bislang nur Innenbereiche zu sein vermochten. Das Unternehmen, das seit beinahe zwei Jahrhunderten denselben Firmensitz hat, stellt seinegesamte Produktion in Italien her, genauer gesagt in der gleichnamigen Straße, welche die Stadt Biella als Anerkennung nach dem Namen der FamilieSerralunga benannt hat. Das Firmengelände ist 12.000 m2 groß und zählt rund 65 interne Mitarbeiter und eine doppelt so große Anzahl an Mitarbeitern inden Zulieferbetrieben. Hier werden jährlich über 1.200 Tonnen Kunststoff verarbeitet, d. h. eine Gesamtanzahl von etwa 200.000 hergestellten Artikeln.

Page 10: Serralunga / Living different 2011

- Il materiale viene versato all’interno distampi in alluminio che vengonosuccessivamente introdotti in un forno.- The material is poured into aluminiummoulds that are subsequently placed in an oven.- Le matériau est versé à l’intérieur demoules en aluminium qui sont introduitsensuite dans un four.- Der Werkstoff wird in Aluminium-Pressformen geleert, die anschließend ineinem Ofen erhitzt werden.

o2

- Lo stampaggio rotazionale e unaparticolare tecnica per la produzionedi oggetti in plastica che prevede inprevalenza l’utilizzo di polietilenelineare in polvere.- Rotational moulding is a specialtechnique for the production ofplastic objects that mainly useslinear polyethylene powder.- Le moulage par rotation est unetechnique particulière pour laproduction d’objets en plastique ;elle prévoit surtout l’utilisation depoudre de polyéthylène linéaire.- Das Rotationspressverfahren ist eine besondere Technik, die für dieProduktion von Kunststoff-Gegenständen eingesetzt wird undvor allem auf den Gebrauch vonlinearem Polyethylen-Pulver basiert.

Stampo in alluminio / Aluminium mould/ Moule en aluminium / Gussform in

Aluminium

Azione rotatoria / Rotatory motion /Mouvement rotationnel /Rotationsbewegung

- Grazie al processo di fusione, adun’azione rotatoria imposta da braccimeccanici e alla forza di gravita , la plasticasi distribuisce uniformemente sulle pareti.- Thanks to fusion and the combination of a rotary action caused by mechanical arms with the force of gravity, the plastic is distributed uniformly on the walls.- Grâce à la fusion, à une action rotatoiresous l’effet de bras mécaniques et à laforce de gravité, le plastique se distribueuniformément sur les parois. - Durch den Schmelzvorgang, dieGravitationskraft sowie durch die, von denmechanischen Armen erzeugte Rotation,verteilt sich der Kunststoff gleichmäßig anden Wänden.

o1o3

Polvere di polietilene / Polyethylenepowder / Poudre de polyéthylène /

Polyethylen-Pulver

Serralungathe making of

Page 11: Serralunga / Living different 2011

- Ha inizio il processo di finitura artigianaledelle superfici a cui segue l’eventualeverniciatura che viene effettuata con 4passaggi ulteriori.- The surfaces are finished with artisantechniques followed, in case, by thepainting process which is performed infour further steps.- Commence ensuite le processus definition artisanale des superficies, suivi par le vernissage éventuel effectué avec 4 passages ultérieurs.- Beginnt die handwerklicheOberflächenverarbeitung, auf die eineeventuelle Lackierung folgt, für die esweiterer 4 Arbeitsvorgänge bedarf.

- Lo stampaggio rotazionale e' unatecnologia industriale che da origine aduna produzione limitata a poche decine dipezzi al giorno e che richiede molta abilita e ottima manualita da parte di tecnicispecializzati.- Rotational moulding is an industrialtechnique that allow the production of fewdozen pieces a day and requires a greatdeal of ability and manual skill on the partof specialized technicians.- Le moulage par rotation est unetechnologie industrielle qui engendre uneproduction limitée à quelques dizaines depièces par jour et qui demande beaucoupd’habilité et une excellence dans le travailmanuel de la part de techniciensspécialisés.- Das Rotationspressverfahren ist eine für Industrieanwendungen eingesetzteTechnologie, die täglich nur einebeschränkte Stückzahlproduktionermöglicht und den Einsatz von Personalmit tiefgründigen Fachkenntnissen sowiegroßer, handwerklicher Fertigkeit,voraussetzt.

- Lo stampo viene successivamenteraffreddato avviando così il processo disolidificazione. L’oggetto viene quindiestratto manualmente dallo stampo.- The mould is then cooled and thesolidification process begins. The object is manually extracted from the mould.- Le moule est ensuite refroidi, enclenchantainsi le processus de solidification. Puisl’objet est extrait manuellement du moule.- Die Pressform wird dann abgekühlt,damit der Erstarrungsprozess beginnenkann. Nachdem der Gegenstand von Handaus der Pressform herausgenommenworden ist.

Serralunga production process

o6Doppia parete / Double wall / Double paroi / Doppelwandig

Stacco manuale / Manual extraction /Décrochement manuel / Manuell

herausgelöst

- Grazie a questa lavorazione si puoottenere la fattura di articoli dal designcomplesso e molto definito, raggiungendoanche la produzione di oggetti a “doppiaparete”, creati in un pezzo unico edinternamente cavi.- Thanks to this process, it is possible torealize the production of complex, highlydefined design objects, and to achieveitems in a “double wall” structure with aninternal hollow in between.- Grâce à cette fabrication on peut obtenir la facture d’articles au design complexe et très défini, en arrivant aussi à laproduction d’objets à « double paroi »,créés dans une pièce unique et creux à l’intérieur.- Anhand dieses Bearbeitungssystemskann man komplexe und sehr detaillierteDesigner-Artikel anfertigen, zum Teil auch"doppelwändige" Gegenstände, die auseinem einzigen Stück bestehen und innenvollkommen hohl sind.

o4

Verniciatura / Varnishing / Peinture /Lackiert

o5

Prodotto finito / End Product / Produitfini / Endprodukt

o7

Page 08 / 09

Page 12: Serralunga / Living different 2011

Hotel Clocchiatti Botanica Santa Marizza Galleria Bardelli

Caffè Contarena Casa De Campo La Ghiacciaia

Vagone Rojatti Bagni Ausonia Casa Virgilio

Serralunga Locations

Page 13: Serralunga / Living different 2011

SerralungaIndex

Pots

Flow 56 / 57 / 58 / 59Holly All 124Kew 40Lluna 80 / 81Ming 68 / 100 / 101Missed Tree 18 / 19 / 20New Pot 38 / 73 / 74Santavase 34 / 35The Vases 60 / 62 / 63Top Pot 118 / 122 / 123Vas-One 12 / 20 / 64 / 66 / 67

112 / 126 / 128 / 129 / 130Vas-Two 126 / 128

Lights

Bonheur 23 / 46 / 48 / 102104 / 106 / 107 / 110

Crystal Moon 112 / 126 / 128 / 129Lady Jane 70 / 76 / 77Lampa-Daria 156Scarlett 150 / 157

Furniture

Banquété 110 / 130 / 131 / 142Barceloneta 76 / 77 / 78 / 79 / 82 /

84 / 85Faituttotu 36 / 148Giulietta 12 / 14 / 118 / 120 /

121 / 134Hour 112 / 126 / 129Hug 132 / 133Kubrick 24 / 25 / 147Island 50 / 52 / 53La Regista 26 / 86 / 108 / 109 / 116

117 / 130 / 131 / 142Lazy Yacht 88 / 90 / 92 / 114 / 115Lisboa 102 / 103 / 104 / 105 /

138 / 140 / 141Loop 50 / 54Meteor 70 / 76 / 79 / 98One 150Palenquera 24 / 73 / 74 / 78Pile Up 102 / 104 / 116Porcino 28 / 30 / 32Romeo 111 / 154Sirchester 70 / 71 / 72 / 73 / 74 / 157Time Out 16 / 17 / 94 / 95 / 96 /

144 / 152Toy 83 / 84 / 85 / 94 / 95

115 / 126 / 129 / 133Zuff stool 137

Complements

Ashtray 22Bo-Tanica 42Handy 143Plomb 146Ramo 136

Page 10 / 11

Page 14: Serralunga / Living different 2011

Location oneHotel Clocchiatti

Page 15: Serralunga / Living different 2011

Giulietta bench / design: Paolo RizzattoVas-One vase / design: Luisa Bocchietto

Page 12 / 13

Page 16: Serralunga / Living different 2011
Page 17: Serralunga / Living different 2011

Giulietta bench / design: Paolo RizzattoLocation one Page 14 / 15

Page 18: Serralunga / Living different 2011

Time Out Collection / design: Rodolfo DordoniLocation one

Page 19: Serralunga / Living different 2011

Page 16 / 17

Page 20: Serralunga / Living different 2011

Missed Tree vase / design: Jean-Marie MassaudLocation one

Page 21: Serralunga / Living different 2011

Page 18 / 19

Page 22: Serralunga / Living different 2011

Location one Missed Tree vase / design: Jean-Marie MassaudVas-One vase / design: Luisa Bocchietto

Page 23: Serralunga / Living different 2011

Page 20 / 21

Page 24: Serralunga / Living different 2011

Ashtray / design: Paolo RizzattoBonheur lamp / design: Michele De Lucchi

Location one

Page 25: Serralunga / Living different 2011

Page 22 / 23

Page 26: Serralunga / Living different 2011
Page 27: Serralunga / Living different 2011

Kubrick armchair / design: Marc SadlerPalenquera table / design: Lina Obregon

Location one Page 24 / 25

Page 28: Serralunga / Living different 2011

La Regista chair / design: Michel BoucquillonLocation one

Page 29: Serralunga / Living different 2011

Page 26 / 27

Page 30: Serralunga / Living different 2011

Location twoBotanica Santa Marizza

Page 31: Serralunga / Living different 2011

Porcino stool / design: Aldo Cibic Page 28 / 29

Page 32: Serralunga / Living different 2011

Porcino stool / design: Aldo CibicLocation two

Page 33: Serralunga / Living different 2011

Page 30 / 31

Page 34: Serralunga / Living different 2011

Porcino stool / design: Aldo CibicLocation two

Page 35: Serralunga / Living different 2011

Page 32 / 33

Page 36: Serralunga / Living different 2011

Santavase vase / design: Denis SantachiaraLocation two

Page 37: Serralunga / Living different 2011

Page 34 / 35

Page 38: Serralunga / Living different 2011

Faituttotu vase, table and stool / design: Sottsass AssociatiLocation two

Page 39: Serralunga / Living different 2011

Page 36 / 37

Page 40: Serralunga / Living different 2011

New Pot vase / design: Paolo RizzattoLocation two

Page 41: Serralunga / Living different 2011

Page 38 / 39

Page 42: Serralunga / Living different 2011

Location two Kew vase / design: Vico MagistrettiLocation two

Page 43: Serralunga / Living different 2011

Page 40 / 41

Page 44: Serralunga / Living different 2011

Bo-tanica sprinkler / design: Denis SantachiaraLocation two

Page 45: Serralunga / Living different 2011

Page 42 / 43

Page 46: Serralunga / Living different 2011

VasesLocation Two

Page 47: Serralunga / Living different 2011

Page 76 / 77Page 44 / 45

Page 48: Serralunga / Living different 2011

Bonheur lamp / design: Michele De LucchiLocation two

Page 49: Serralunga / Living different 2011

Page 46 / 47

Page 50: Serralunga / Living different 2011

Bonheur lamp / design: Michele De LucchiLocation two

Page 51: Serralunga / Living different 2011

Page 48 / 49

Page 52: Serralunga / Living different 2011

Location threeGalleria Bardelli

Page 53: Serralunga / Living different 2011

Island pouf / design: Luisa BocchiettoLoop bench / design: Christophe Pillet

Page 50 / 51

Page 54: Serralunga / Living different 2011

Island pouf / design: Luisa BocchiettoLocation Three

Page 55: Serralunga / Living different 2011

Page 52 / 53

Page 56: Serralunga / Living different 2011

Location Three Loop bench / design: Christophe Pillet

Page 57: Serralunga / Living different 2011

Page 54 / 55

Page 58: Serralunga / Living different 2011

Location Three Flow vase / design: Zaha Hadid

Page 59: Serralunga / Living different 2011

Page 56 / 57

Page 60: Serralunga / Living different 2011

Location Three Flow vase / design: Zaha Hadid

Page 61: Serralunga / Living different 2011

Page 58 / 59

Page 62: Serralunga / Living different 2011

Location Three The Vases vase / design: Ron Arad

Page 63: Serralunga / Living different 2011

Page 60 / 61

Page 64: Serralunga / Living different 2011

Location Three The Vases vase / design: Ron Arad

Page 65: Serralunga / Living different 2011

Page 62 / 63

Page 66: Serralunga / Living different 2011

Location Three Vas-One vase / design: Luisa Bocchietto

Page 67: Serralunga / Living different 2011

Page 64 / 65

Page 68: Serralunga / Living different 2011

Location Three Vas-One vase / design: Luisa Bocchietto

Page 69: Serralunga / Living different 2011

Page 66 / 67

Page 70: Serralunga / Living different 2011

Location Three Ming vase / design: Rodolfo Dordoni

Page 71: Serralunga / Living different 2011

Page 68 / 69

Page 72: Serralunga / Living different 2011

Location fourCaffè Contarena

Page 73: Serralunga / Living different 2011

Lady Jane lamp / design: Marc SadlerMeteor table / design: Arik LevySirchester armchair / design: Deepdesign

Page 70 / 71

Page 74: Serralunga / Living different 2011

New Pot vase / design: Paolo RizzattoPalenquera table / design: Lina ObregonSirchester armchair and sofa / design: Deepdesign

Location four

Page 75: Serralunga / Living different 2011

Page 72 / 73

Page 76: Serralunga / Living different 2011

Location four

Page 77: Serralunga / Living different 2011

New Pot vase / design: Paolo RizzattoPalenquera table / design: Lina ObregonSirchester armchair and sofa / design: Deepdesign

Page 74 / 75

Page 78: Serralunga / Living different 2011
Page 79: Serralunga / Living different 2011

Barceloneta chair / design: DeepdesignLady Jane lamp / design: Marc SadlerMeteor table / design: Arik Levy

Page 76 / 77Location four

Page 80: Serralunga / Living different 2011

Palenquera table / design: Lina ObregonBarceloneta chair / design: DeepdesignMeteor table / design: Arik Levy

Location four

Page 81: Serralunga / Living different 2011

Page 78 / 79

Page 82: Serralunga / Living different 2011

Location fiveCasa De Campo

Page 83: Serralunga / Living different 2011

Lluna vase / design: Joan Gaspar Page 80 / 81

Page 84: Serralunga / Living different 2011

Barceloneta chair / design: DeepdesignToy table / design: Christophe Pillet

Location five

Page 85: Serralunga / Living different 2011

Page 82 / 83

Page 86: Serralunga / Living different 2011

Barceloneta chair / design: DeepdesignToy table / design: Christophe Pillet

Location five

Page 87: Serralunga / Living different 2011

Page 84 / 85

Page 88: Serralunga / Living different 2011

La Regista chair / design: Michel BoucquillonLocation five

Page 89: Serralunga / Living different 2011

Page 86 / 87

Page 90: Serralunga / Living different 2011
Page 91: Serralunga / Living different 2011

Lazy Yacht deck chair / design: Michel BoucquillonLocation five Page 88 / 89

Page 92: Serralunga / Living different 2011

Lazy Yacht deck chair / design: Michel BoucquillonLocation five

Page 93: Serralunga / Living different 2011

Page 90 / 91

Page 94: Serralunga / Living different 2011

Lazy Yacht sunbed / design: Michel BoucquillonLocation five

Page 95: Serralunga / Living different 2011

Page 92 / 93

Page 96: Serralunga / Living different 2011

Time Out chaise longue / design: Rodolfo DordoniToy table / design: Christophe Pillet

Location five

Page 97: Serralunga / Living different 2011

Page 94 / 95

Page 98: Serralunga / Living different 2011

Location five

Page 99: Serralunga / Living different 2011

Time Out chaise longue / design: Rodolfo Dordoni Page 96 / 97

Page 100: Serralunga / Living different 2011

Location one Meteor table / design: Arik LevyLocation five

Page 101: Serralunga / Living different 2011

Time Out lounge / design: Rodolfo Dordoni Page 76 / 77Page 98 / 99

Page 102: Serralunga / Living different 2011

Ming vase / design: Rodolfo DordoniLocation five

Page 103: Serralunga / Living different 2011

Page 100 / 101

Page 104: Serralunga / Living different 2011

Location sixLa Ghiacciaia

Page 105: Serralunga / Living different 2011

Lisboa chair / design: Joan GasparPile Up table / design: Michel BoucquillonBonheur lamp / design: Michele De Lucchi

Page 102 / 103

Page 106: Serralunga / Living different 2011
Page 107: Serralunga / Living different 2011

Lisboa chair / design: Joan GasparPile Up table / design: Michel BoucquillonBonheur lamp / design: Michele De Lucchi

Location six Page 104 / 105

Page 108: Serralunga / Living different 2011

Bonheur lamp / design: Michele De LucchiLocation six

Page 109: Serralunga / Living different 2011

Page 106 / 107

Page 110: Serralunga / Living different 2011

Location sevenRojatti

Page 111: Serralunga / Living different 2011

La Regista chair / design: Michel Boucquillon Page 108 / 109

Page 112: Serralunga / Living different 2011

Bonheur lamp / design: Michele De LucchiBanquété table / design: Calvi & BrambillaRomeo bench / design: Paolo Rizzatto

Location seven

Page 113: Serralunga / Living different 2011

Page 110 / 111

Page 114: Serralunga / Living different 2011

Location eightBagni Ausonia

Page 115: Serralunga / Living different 2011

Page 112 / 113Vas-One vase / design: Luisa BocchiettoCrystal Moon lamp / design: SerralungaHour sofa / design: Claudio Bellini

Page 116: Serralunga / Living different 2011

Lazy Yacht sunbed / design: Michel BoucquillonToy table / design: Christophe Pillet

Location eight

Page 117: Serralunga / Living different 2011

Page 114 / 115

Page 118: Serralunga / Living different 2011
Page 119: Serralunga / Living different 2011

La Regista chair / design: Michel BoucquillonPile Up table / design: Michel Boucquillon

Page 116 / 117Location eight

Page 120: Serralunga / Living different 2011

Giulietta bench / design: Paolo RizzattoTop Pot vase / design: Ron Arad

Location eight

Page 121: Serralunga / Living different 2011

Page 118 / 119

Page 122: Serralunga / Living different 2011

Giulietta bench / design: Paolo RizzattoLocation eight

Page 123: Serralunga / Living different 2011

Page 120 / 121

Page 124: Serralunga / Living different 2011

Top Pot vase / design: Ron AradLocation eight

Page 125: Serralunga / Living different 2011

Page 122 / 123

Page 126: Serralunga / Living different 2011
Page 127: Serralunga / Living different 2011

Holly All vase / design: Philippe Starck Page 124 / 125Location eight

Page 128: Serralunga / Living different 2011

Vas-One + Vas-Two vase / design: Luisa BocchiettoCrystal Moon lamp / design: SerralungaToy table / design: Christophe PilletHour Collection sofa / design: Claudio Bellini

Location eight

Page 129: Serralunga / Living different 2011

Page 126 / 127

Page 130: Serralunga / Living different 2011

Vas-One vase / design: Luisa BocchiettoCrystal Moon lamp / design: SerralungaHour sofa / design: Claudio BelliniToy table / design: Christophe PilletVas-Two vase / design: Luisa Bocchietto

Location eight

Page 131: Serralunga / Living different 2011

Page 128 / 129

Page 132: Serralunga / Living different 2011
Page 133: Serralunga / Living different 2011

Vas-One vase / design: Luisa BocchiettoBanquété table / design: Calvi & BrambillaLa Regista chair / design: Michel Boucquillon

Page 130 / 131Location eight

Page 134: Serralunga / Living different 2011

Hug sofa / design: Marc SadlerToy table / design: Christophe Pillet

Location eight

Page 135: Serralunga / Living different 2011

Page 132 / 133

Page 136: Serralunga / Living different 2011

Location nineCasa Opera

Page 137: Serralunga / Living different 2011

Giulietta bench / design: Paolo Rizzatto Page 134 / 135

Page 138: Serralunga / Living different 2011

Ramo clothes hanger / design: Ecal / Emanuelle JaquesZuff stool / design: Arik Levy

Location nine

Page 139: Serralunga / Living different 2011

Page 136 / 137

Page 140: Serralunga / Living different 2011
Page 141: Serralunga / Living different 2011

Lisboa chair / design: Joan Gaspar Page 138 / 139Location nine

Page 142: Serralunga / Living different 2011

Lisboa chair / design: Joan GasparLocation nine

Page 143: Serralunga / Living different 2011

Page 140 / 141

Page 144: Serralunga / Living different 2011
Page 145: Serralunga / Living different 2011

Banquété table / design: Calvi & BrambillaLa Regista chair / design: Michel BoucquillonHandy tray / design: Luisa Bocchietto

Page 142 / 143Location nine

Page 146: Serralunga / Living different 2011
Page 147: Serralunga / Living different 2011

Time Out table and chair / design: Rodolfo Dordoni Page 144 / 145Location nine

Page 148: Serralunga / Living different 2011

Plomb umbrella stand / design: Karim RashidKubrick armchair / design: Marc Sadler

Location nine

Page 149: Serralunga / Living different 2011

Page 146 / 147

Page 150: Serralunga / Living different 2011

Faituttotu table and stool / design: Sottsass AssociatiLocation nine

Page 151: Serralunga / Living different 2011

Page 148 / 149

Page 152: Serralunga / Living different 2011

One sofa / design: Marc SadlerScarlett 180 lamp / design: Chrisophe Pillet

Location nine

Page 153: Serralunga / Living different 2011

Page 150 / 151

Page 154: Serralunga / Living different 2011

Time Out chaise longue / design: Rodolfo DordoniLocation nine

Page 155: Serralunga / Living different 2011

Page 152 / 153

Page 156: Serralunga / Living different 2011

Romeo bench / design: Paolo RizzattoLocation nine

Page 157: Serralunga / Living different 2011

Page 154 / 155

Page 158: Serralunga / Living different 2011

Lampa-Daria lamp / design: Luisa BocchiettoSirchester sofa and armchair / design: DeepdesignScarlett 180 lamp / design: Chrisophe Pillet

Location nine

Page 159: Serralunga / Living different 2011

Page 156 / 157

Page 160: Serralunga / Living different 2011

SerralungaDesigners

Luisa Bocchietto

Zaha Hadid Emanuelle Jaques

Aldo Cibic Michele De Lucchi

Deepdesign

Ron Arad

Nicolas Le Moigne

Joan Gaspar

Arik Levy

Rodolfo Dordoni

Michel Boucquillon Calvi & Brambilla

Claudio Bellini

Page 161: Serralunga / Living different 2011

Ettore Sottsass Philippe Starck

Lina ObregonAlberto Meda Patrizia Pozzi

Marc SadlerKarim Rashid

Ross Lovegrove Jean Marie-Massaud

Christophe Pillet

Denis Santachiara

Paolo Rizzatto

Vico Magistretti

Designers Page 158 / 159

Page 162: Serralunga / Living different 2011

Page

160

Still L

ifes

Pots

Big Bo

Eufronio

Flow

Grand

Jan

eGrand

Mary

Hic!

Holep

otHolly All

Inorbita

Kab

in collection

Kew

Kronik

Llun

aMing Collection

Misse

d Tree

New

Wave

New

Pot Collection

O-C

ube / O-C

ubetto

Pot au mur

Princ

ess

Pisa

San

tavase

Sca

rlett

Sevres

The

Vas

esTop Pot Hard

Vas-etto

Vas-three

Vas-One

collection

Vas-Tw

o co

llection

Furnitu

res

Sirc

hester collection

Divan

o One

collection

Hug

divan

oDivan

o Hou

r co

llection

Loop

Giulietta

Rom

eoIsland

Meteo

r co

llection

Barce

lone

taKub

rick

Faitu

ttotu

La Reg

ista

Lisb

oaLa

zy collection

Time Out collection

Porcino

Zuff stoo

lRus

sel

Ban

quété

Time Out tab

les

Pile Up

Toy

Palenq

uera

Han

dy45

Com

plem

ents

Pos

acen

ere Ash

tray

Portaom

brelli Giano

Portaom

brelli Plomb

App

endiab

iti Ram

oBo-Tanica

Vass

oio Han

dyDisco

Volan

teElliss

e Vo

lante

Dingh

yFlin

-Stone

X-B

ox

Ligh

ts

Bon

heur collection

Crystal m

oon co

llection

Lady M

ary

Lady Jan

eMiss Jane

Aun

t Jane

Lampa

-Daria

Sca

rlett

Page 163: Serralunga / Living different 2011

Page

161

Vas-One

/ Va

s-Tw

o/ Big Bo

design

: Lu

isa Boc

chietto

Vas-One

–Ø 130 x H 120

Vas-Tw

o –Ø 160 x H 150

Big Bo –Ø 200 x H 180

— page

12 / 20 / 64 / 66 / 67 / 112 / 126 / 128 / 129 / 130

Vas-One

/ Va

s-Tw

o/ Big Bo

con luce

/ w

ith ligh

t

Eufronio

design

: Pa

olo Rizzatto

Ø 74 - Ø 50 x H 126

Still Lifes

Pots

Page 164: Serralunga / Living different 2011

Page

162

Flow

design

: Za

ha Had

idFlow L –

L 146 x H 200

Flow M

–L 117 x H 120

— page

56 / 57 / 58 / 59

Grand

Jan

e

design

: Marc Sad

ler

Ø 55 x H 70

Grand

Mary

design

: Marc Sad

ler

Ø 70 x H 70

Still

Life

sP

ots

Page 165: Serralunga / Living different 2011

Page

163

Hic!

design

: Marc Sad

ler

Ø 56 x H 240

Holep

ot

design

: Lu

isa Boc

chietto

Ø 66 x H 66

Holly All

design

: Philippe

Starck

Ø 92 x H 200

— page

124

Still

Life

sP

ots

Page 166: Serralunga / Living different 2011

Page

164

Inorbita

design

: Alberto M

eda

Ø 68 x H 20

Kab

in 30 / Kab

in 39 / Kab

in 50

design

: Lu

isa Boc

chietto

Kab

in 30 –

L 35 x H 30

Kab

in 39 –

L 45 x H 39

Kab

in 50 –

L 55 x H 50

Kab

in High / Kab

in M

axi / Kab

in Extra

design

: Lu

isa Boc

chietto

Kab

in High –L 35 x H 70

Kab

in M

axi –

L 44 x H 100

Kab

in Extra –

L 75

x H 150

Still

Life

sP

ots

Page 167: Serralunga / Living different 2011

Page

165

Kab

in Lon

g

design

: Lu

isa Boc

chietto

L 88 x P/D 44 x H 38

Kew

design

: Vico Mag

istretti

Ø 73 x H 40

— page

40

Kronik

design

: Karim

Ras

hid

Ø 50 x H 95

Still

Life

sP

ots

Page 168: Serralunga / Living different 2011

Page

166

Llun

a

design

: Joan

Gas

par

L 110 x P/D 40 x H 65

— page

80 / 81

Ming Etto / Small / Large

/ Extralarge

design

: Rod

olfo Dordo

niMing Etto –Ø 14,5 x H 10

Ming Small –

Ø 56,5 x H 33

Ming La

rge –Ø 80 x H 50

Ming Extralarge –Ø 113 x H 75

Ming High

design

: Rod

olfo Dordo

niØ 66 x H 100

— page

68 / 100 / 101

Still

Life

sP

ots

Page 169: Serralunga / Living different 2011

Page

167

Misse

d Tree

I / Misse

d Tree

II

design

: Jean

-Marie M

assa

udØ 50 x H 159

Ø 75 x H 200

— page

18 / 19 / 20

Misse

d Tree

III

design

: Jean

-Marie M

assa

udL 47 x P/D 41 x H 51

New

Wave

design

: Ros

s Lo

vegrove

Ø 15 x H 18

Ø 77 x H 92

Still

Life

sP

ots

Page 170: Serralunga / Living different 2011

Page

168

New

Pot

design

: Pa

olo Rizzatto

Ø 12 x H 12 / Ø 23 x H 23/ Ø 28 x H 28 /

Ø 34 x H 34 / Ø 40 x H 40 / Ø 50 x H 50

Ø 60 x H 60 / Ø 70 x H 70 / Ø 90 x H 90

— page

38 / 73 / 74

New

Pot

design

: Pa

olo Rizzatto

New

pot High –Ø 35 x H 90

New

pot Maxi –

Ø 44 x H 120

— page

73 / 74

O-C

ube / O-C

ubetto

design

: Serralung

aL 28 x P/D 7 x H 27,5

L 35 x P/D 7 x H 17,5

Still

Life

sP

ots

Page 171: Serralunga / Living different 2011

Page

169

Pot Au Mur

design

: Eca

l / Nicolas

Le Moign

eL 47,5 x H 90

Princ

ess

design

: Christoph

e Pillet

Ø 75 x H 100

Pisa

design

: Den

is San

tach

iara

Ø 51 x H 58

Still

Life

sP

ots

Page 172: Serralunga / Living different 2011

Page

170

San

tavase

design

: Den

is San

tach

iara

Ø 40 x H 85

— page

34 / 35

Sca

rlett

design

: Christoph

e Pillet

Ø 28 x H 140

Ø 28 x H 180

Sevres

design

: Rod

olfo Dordo

niSevres High –Ø 42,5 x H 100

Sevres Med

ium –

Ø 48,5 x H 55

Still

Life

sP

ots

Page 173: Serralunga / Living different 2011

Page

171

The

Vas

es

design

: Ron

Arad

L 80 x H 110

— page

60 / 62 / 63

Top Pot Hard

design

: Ron

Arad

Ø 65 x H 100

— page

118 / 122 / 123

Vas-etto

design

: Lu

isa Boc

chietto

Ø 13 x H 12

Still

Life

sP

ots

Page 174: Serralunga / Living different 2011

Page

172

Vas-three

design

: Lu

isa Boc

chietto

Ø 60 x H 55

Still

Life

sP

ots

Page 175: Serralunga / Living different 2011

Page

173

Furnitu

res

Sirc

hester collection

Divan

o One

collection

Hug

divan

oDivan

o Hou

r co

llection

Loop

Giulietta

Rom

eoIsland

Meteo

r co

llection

Barce

lone

taKub

rick

Fa

ituttotu

La Reg

ista

Lisb

oaLa

zy collection

Time Out collection

Porcino

Zuff stoo

lRus

sel

Ban

quété

Time Out tab

les

Pile Up

Toy

Palenq

uera

Han

dy45

Page 176: Serralunga / Living different 2011

Page

174

Sirc

hester

poltron

a / armch

air

design

: Dee

pdes

ign

L 120 x P/D 82 x H 72

— page

70 / 71 / 72

/ 73 / 74 / 157

Sirc

hester

divano

/ sofa

design

: Dee

pdes

ign

L 193 x P/D 82 x H 72

— page

73 / 74 / 157

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 177: Serralunga / Living different 2011

Page

175

Divan

o One

Collection

design

: Marc Sad

ler

mod

ulo / mod

ule: L 120 x P/D 96 x H 70

mod

ulo co

n 1 brac

ciolo / mod

ule with

1 arm

res

t:L 135 x P/D 96 x H 70

mod

ulo co

n 2 bracc

ioli / mod

ule with

2 arm

res

t:L 150 x P/D 96 x H 70

— page

150

in fotog

rafia

–2 x m

odulo co

n 1 brac

ciolo /

in the

picture –

2 x m

odule with

1 arm

res

t:L 270

x P/D 96 x H 70

Hug

design

: Marc Sad

ler

L 150 x P/D 100 x H 85

— page

132 / 133

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 178: Serralunga / Living different 2011

Page

176

Divan

o Hou

r Collection

design

: Claud

io Bellini

mod

ulo co

n brac

ciolo e sc

hien

ale / mod

ule with

arm

an

d ba

ck res

t: L 95 x P/D 75 x H 72

pouf / ottom

an: L 96 x P/D 96 x H 41

tavolo / tab

le: L 94 x P/D 94 x H 21

— page

112 / 126 / 129

in fotog

rafia

–3 x m

odulo co

n brac

ciolo e sc

hien

ale /

in the

picture –

3 x m

odule with

arm

and

bac

k rest:

L 285 x P/D 75 x H 72

Loop

design

: Christoph

e Pillet

L 180 x P/D 50 x H 40

— page

50 / 54

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 179: Serralunga / Living different 2011

Page

177

Giulietta

design

: Pa

olo Rizzatto

L 185 x P/D 67 x H 100

— page

12 / 14 / 118 / 120 / 121 / 134

Rom

eo

design

: Pa

olo Rizzatto

L 115 x P/D 61 x H 96

— page

111 / 154

Island

design

: Lu

isa Boc

chietto

L 130 x P/D 130 x H 36

— page

50 / 52 / 53

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 180: Serralunga / Living different 2011

Page

178

Meteo

r co

llection

design

: Arik Le

vyL 57 x P/D 50 x H 30

L 87 x P/D 52 x H 32

L 117 x P/D 69 x H 34

— page

70 / 76 / 79 / 98

Barce

lone

ta

design

: Dee

pdes

ign

L 76

x P/D 74 x H 77

— page

76 / 77 / 78

/ 79 / 82 / 84 / 85

Kub

ric

design

: Marc Sad

ler

L 64 x P/D 62 x H 72

— page

24 / 25 / 147

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 181: Serralunga / Living different 2011

Page

179

Faitu

ttotu

design

: Sottsas

s Ass

ociati

mod

ulo 35 / m

odule 35 Ø 35 x H 17

mod

ulo 52 / m

odule 52 Ø 52 x H 34

racc

ordo

cilind

rico

/ cilind

ric joint:

Ø 16 x H 14,5

— page

36 / 148

Faitu

ttotu

design

: Sottsas

s Ass

ociati

sgab

elli / stoo

ls Ø 52 x H 40

/ Ø 35 x H 57 / Ø 52 x H 74

tavoli / tables

Ø 50-80 x H 57

/ Ø 80 x H 74 / Ø 80 x H 91

— page

36 / 148

La Reg

ista

design

: Miche

l Bou

cquillon

L 52 x P/D 44 x H 83

— page

26 / 86 / 108 / 109 / 116 / 117 / 130 / 131 / 142

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 182: Serralunga / Living different 2011

Page

180

Lisb

oa

design

: Joan

Gas

par

L 48 x P/D 52 x H 82

L 60 x P/D 52 x H 82

— page

102 / 103 / 104 / 105 / 138 / 140 / 141

Lazy Lettin

o

design

: Miche

l Bou

cquillon

L 72

x P/D 172

-215 x H m

ax 103

— page

92 / 114 / 115

Lazy Lettin

o 2 pos

ti

design

: Miche

l Bou

cquillon

L 130 x P/D 172

-215 x H m

ax 103

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 183: Serralunga / Living different 2011

Page

181

Lazy Sdraio 1 po

sto

design

: Miche

l Bou

cquillon

L 52 x P/D 95-140 x H m

ax 120

— page

88 / 90

Lazy Sdraio 2 pos

ti

design

: Miche

l Bou

cquillon

L 102 x P/D 95-140 x H m

ax 120

Time Out cha

ir

design

: Rod

olfo Dordo

niL 58 x P/D 59 x H 80

— page

144

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 184: Serralunga / Living different 2011

Page

182

Time Out arm

chair + stool

design

: Rod

olfo Dordo

niL 65 x P/D 75 x H 64

L 65 x P/D 54 x H 36

— page

16

Time Out cha

ise long

ue

design

: Rod

olfo Dordo

niL 66 x P/D 171 x H 74

— page

17 / 94 / 95 / 96

Time Out rec

lining ch

aise

long

ue

design

: Rod

olfo Dordo

niL 66 x P/D 171 x H 74

— page

152

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 185: Serralunga / Living different 2011

Page

183

Porcino

design

: Aldo Cibic

Ø 35 x H 50

— page

28 / 30 / 32

Zuff Stoll

design

: Arik Le

vyØ 30 x H 55

Ø 30 x H 75

— page

137

Rus

sell

design

: Vico Mag

istretti

L 66 x P/D 59 x H 81

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 186: Serralunga / Living different 2011

Page

184

Ban

quété

design

: Calvi & Brambilla

L 180/240 x P/D 100 x H 75

— page

110 / 130 / 131 / 142

Time Out Tab

les

design

: Rod

olfo Dordo

niL 135 x P/D 135 x H 74

L 150 x P/D 75 x H 74

— page

144

Pile Up

design

: Miche

l Bou

cquilon

Ø 64 x H 71

L 66 x P/D 66 x H 71

— page

102 / 104 / 116

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 187: Serralunga / Living different 2011

Page

185

Toy

design

: Christoph

e Pillet

Ø 70 x H 47

— page

83 / 84 / 85 / 94 / 95 / 115 / 126 / 129 / 133

Palenq

uera

design

: Lina

Obreg

onL 70

x P/D 30 x H 40

— page

24 / 73 / 74 / 78

Han

dy45

design

: Lu

isa Boc

chietto

L 45 x P/D 45 x H 40

Still

Life

sFu

rnitur

es

Page 188: Serralunga / Living different 2011

Page

186

Com

plem

ents

Pos

acen

ere Ash

tray

Portaom

brelli Giano

Portaom

brelli Plomb

App

endiab

iti Ram

oBo-Tanica

Vass

oio Han

dyDisco

Volan

teElliss

e Vo

lante

Dingh

yFlin

-Stone

X-B

ox

Page 189: Serralunga / Living different 2011

Page

187

Pos

acen

ere Ash

tray

design

: Pa

olo Rizzatto

Ø 35 x H 90

— page

22

Portaom

brelli Giano

design

: Lu

isa Boc

chietto

L 32 x H 60

Portaom

brelli Plomb

design

: Karim

Ras

hid

Ø 45 x H 60

— page

146

Still

Life

sC

omple

men

ts

Page 190: Serralunga / Living different 2011

Page

188

App

endiab

iti Ram

o

design

: Eca

l / Eman

uelle Jaq

ues

L 40 x H 160

— page

136

Bo-Tanica

design

: Den

is San

tach

iara

Ø 37 x H 55

— page

42

Vass

oio Han

dy

design

: Lu

isa Boc

chietto

L 45 x P/D 45 x H 5

— page

143

Still

Life

sC

omple

men

ts

Page 191: Serralunga / Living different 2011

Page

189

Disco

Volan

te+ Elliss

e Vo

lante

design

: Alberto M

eda

Disco

volan

te –

Ø 50/60

Elliss

e volante –L 80 x P/D 40

Dingh

y

design

: Serralung

aØ 27/32/39/49/69/85 x H 4

Flin

-Stone

design

: Pa

trizia Poz

ziL 9 x H 6

Still

Life

sC

omple

men

ts

Page 192: Serralunga / Living different 2011

Page

190

X-B

ox

design

: Serralung

aL 8 x P/D 23 x H 31

Still

Life

sC

omple

men

ts

Page 193: Serralunga / Living different 2011

Page

191

Ligh

ts

Bon

heur collection

Crystal m

oon co

llection

Lady M

ary

Lady Jan

eMiss Jane

Aun

t Jane

Lampa

-Daria

Sca

rlett

Page 194: Serralunga / Living different 2011

Page

192

Bon

heur Piantan

a

design

: Miche

le De Lu

cchi

Ø 56 x H 180

— page

46 / 48 / 102 / 104 / 106 / 107

Bon

heur Sos

pens

ione

design

: Miche

le De Lu

cchi

Ø 56 x H 80

— page

23 / 110

Crystal M

oon

design

: Serralung

aØ 40 x H 38

Ø 55 x H 53

Ø 75 x H 72

— page

112 / 126 / 128 / 129

Still

Life

sLi

ght

s

Page 195: Serralunga / Living different 2011

Page

193

Lady M

ary/ La

dy Jan

e

design

: Marc Sad

ler

Lady M

ary Ø 70 x H 208

Lady Jan

e Ø 55 x H 208

— page

70 / 76 / 77

Miss Jane

design

: Marc Sad

ler

Ø 40 x H 150

Aun

t Jane

design

: Marc Sad

ler

Ø 55 x H 70

Still

Life

sLi

ght

s

Page 196: Serralunga / Living different 2011

Lampa

-Daria

design

: Lu

isa Boc

chietto

Ø 110 x H 51

— page

156

Sca

rlett

design

: Christoph

e Pillet

Ø 28 x H 140/180

— page

150 / 157

Still

Life

sLi

ght

sPa

ge 194

Page 197: Serralunga / Living different 2011

Page

195

Colori +

tes

suti

/ Colors + fab

rics

Colori s

tand

ard / Stand

ard co

lors

Colori s

u rich

iesta / Colors on

req

uest

Colori lac

cati / La

cque

red co

lors

Colori lac

cati e metallizzati / La

cque

red metallic colors

Colori luc

i / Light colors

— Fasc

ia / Categ

ory “A

” —

Z-O

neFa

scia / Categ

ory “C

” — In

&Outdo

orBatyline

— Barce

lone

ta sed

uta / se

ating

Barce

lone

ta struttura / struc

ture

— Poian

a

Page 198: Serralunga / Living different 2011

Page

196

Colori / Colors

Colori s

tand

ard / Stand

ard co

lors

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Bianc

o/ White

Nero

/ Black

Argen

to/ Silver

Verde mela

/ App

le green

Aranc

io/ Orang

eRos

so/ Red

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Ros

so la

mpo

ne/ Ras

pberry red

Taba

cco

/ Toba

cco

Sab

bia

/ San

dCas

tagn

o/ Che

stnu

tAntracite

/ Cha

rcoa

lRos

a an

tico

/ Old ros

e

Colori s

u rich

iesta / Colors on

req

uest

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Grigio pe

rla

/ Pea

rl grey

Ros

so pom

peiano

/ Pom

peian red

Blu yac

ht/ Yach

t blue

Verde oliva

/ Olive gree

nFu

csia

/ Fu

csia

Royal blu

/ Royal blue

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Terrac

otta

/ Terrac

otta

Avorio

/ Ivory

Page 199: Serralunga / Living different 2011

Page

197

Colori / Colors

Colori lac

cati / La

cque

red co

lors

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Bianc

o/ White

Bianc

o latte

/ Milky white

Nero

/ Black

Aranc

io/ Orang

eRos

so/ Red

Verde mela

/ App

le green

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Fucs

ia/ Fu

csia

Blu m

arino

/ Marine blue

Ros

a an

tico

/ Old ros

e

Colori lac

cati e metallizzati / La

cque

red metallic colors

Colori luc

i / Light colors

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Argen

to/ Silver

Oro

/ Gold

Ram

e/ Cop

per

Neu

tro

/ Neu

tral

Page 200: Serralunga / Living different 2011

Page

198

Tess

uti / Fab

rics

Fasc

ia / Categ

ory “A

” —

Z-O

ne100% polyestere / po

lyes

ter

Latte

/ Milk

Brownie

/ Brownie

Ghiac

cio

/ Ice

Fasc

ia / Categ

ory “C

” — In

&Outdo

or68% PVC, 31%

coton

e / co

tton

, 1%

poliuretano

/ polyurethan

e

Bianc

o/ White

Crema

/ Cream

Ros

so/ Red

Blu

/ Blue

Batyline

100% poliestere rivestito

in PVC / polyestere PVC uph

olstered

Bianc

o/ White

Nero

/ Black

Page 201: Serralunga / Living different 2011

Page

199

Barce

lone

ta

Sed

uta / Sea

ting

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Avorio

/ Ivory

Nero

/ Black

Ros

so/ Red

Mok

a/ Moc

ha

Cop

ridivani / Sofa co

vers

Poian

a20% poliuretano

/ polyurethan

e 80% poliestere / po

lyes

tere

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

Beige

/ Beige

Struttura / Struc

ture

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC, 3

1% c

oton

e, 1%

pol

iure

tano

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANI

CO

LORI

STA

ND

ARD

bia

nco

nero

ar

gen

to

verd

e mel

a ar

anci

o

ross

o ro

sso l

amp

one

tab

acco

sa

bb

ia

cast

agno

antr

acit

e ro

sa an

tico

CO

LORI

SU

RIC

HIE

STA

gri

gio

per

la

ross

o pom

pei

ano

blu y

acht

ve

rde o

liva

fucs

ia

roya

l blu

te

rrac

otta

av

orio

CO

LORI

LA

CCA

TI

bia

nco

bia

nco lat

te

nero

ar

anci

o ro

sso

verd

e mel

a fu

csia

b

lu m

arin

o ro

sa an

tico

CO

LORI

LA

CCA

TI M

ETA

LLIZ

ZATI

arg

ento

or

o ra

me

CO

LORI

LU

CI

neut

ro

latt

e b

row

nie

ghi

acci

o

bia

nco

crem

a ro

sso

blu

avor

io

nero

ro

sso

mok

a

bei

ge

avor

io

inox

scu

ro

bia

nco

nero

TESS

UTI

FASC

IA “

A”

FASC

IA “

C”

Z-O

ne /

Com

pos

izio

ne:

100

% p

olie

ster

e

In&

Out

Out

doo

r / C

omp

osiz

ione

: 6

8% P

VC

, 31%

cot

one, 1

% p

oliu

reta

no

Baty

line

/ C

omp

osiz

ione

: 1

00%

pol

iest

ere r

ives

tito

in P

VC

BAR

CEL

ON

ETA

Poia

na /

Com

pos

izio

ne:

20%

pol

iure

tano

, 80%

pol

iest

ere

stru

ttur

a

sed

uta

COPRIDIVANIA

vorio

/ Ivory

Inox scu

ro/ Dark stainles

s stee

l

Page 202: Serralunga / Living different 2011

SerralungaColophon

Serralunga srl

Via Serralunga n°913900 Biella ItalyT. +39 015 24 35 711F. +39 015 31 08 [email protected]

Showroom

Via Osti n°320122 Milano ItalyT. / F. +39 02 58 30 75 [email protected]

Concept and art directionBarazzuol / Malisan

PhotographyAlessandro Paderni / Studio Eye

Digital retouchingLuce Group

Graphic designBarazzuol / Malisan

Printed in ItalyGrafiche Antiga – 2011

Page 203: Serralunga / Living different 2011
Page 204: Serralunga / Living different 2011