simatic pcs 7 - siemens.com global website...simatic st pcs 7.1 add ons per sistema di controllo di...
TRANSCRIPT
Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7Catalogo ST PCS 7 • Febbraio 2010
SIMATIC PCS 7
Answers for industry.
© Siemens AG 2010
SIMATIC ST PCS 7.1Add Ons per sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7
PDF (E86060-K4678-A121-A7-7200)
SIMATIC ST PCS 7.2Soluzioni di migrazione conil sistema di controllo di processoSIMATIC PCS 7
PDF (E86060-K4678-A131-A4-7200)
SIMATIC ST 70Prodotti per Totally Integrated Automatione Micro Automation
E86060-K4670-A101-B2-7200
SIMATIC HMI ST 80Prodotti/Sistemi per il servizio e la supervisione
E86060-K4680-A101-B6-7200
SIMATIC NET IK PIComunicazione industriale
E86060-K6710-A101-B6-7200
Process Automation FI 01Field Instruments for Process Automation
E86060-K6201-A101-B2-7600 (inglese)
SITRAIN ITCTraining for Automation and Industrial Solutions
E86060-K6850-A101-C1 (in tedesco)
Prodotti per la tecnica di CA 01automazione e di azionamentoCatalogo interattivo
E86060-D4001-A500-C7-7200
Industry MallPiattaforma di informazioni eordinazione in internet:www.siemens.com/industrymall
Cataloghi correlati
© Siemens AG 2010
SIMATIC PCS 7Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7
Catalogo ST PCS 7 · Febbraio 2010
Invalido:Catalogo ST PCS 7 · Marzo 2009
I prodotti contenuti in questo catalogo sono riportati altresì nel catalogo elettronico CA 01.N. di ordinazioneE86060-D4001-A500-C8-7200
Rivolgersi allarappresentanza Siemens locale
© Siemens AG 2010
I prodotti e sistemi riportati in questo cata-logo sono prodotti/com-mercializzati sotto il con-trollo di un sistema di gestione per la qualità certificato in conformità a DIN EN ISO 9001 (n. di registrazione certificato: 1323-QM). Il certificato è riconosciuto in tutti i paesi IQNet.
Introduzione 1
Co
mp
on
enti
di s
iste
ma
Industrial Workstation/PC 2
Engineering System 3
Operator System 4
Maintenance Station 5
Sistemi di automazione 6
Comunicazione 7
Periferia di processo 8
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
9C
om
po
ne
nti
te
cno
log
ici
Automazione batch 10
Comando di percorsi 11
Safety Integrated for Process Automation
12
IT Security 13
Collegamento a sistemi IT 14
Sistemi compatti e Basic Packages
15
Alt
ro
Versioni precedenti 16
Update/Upgrade Packages 17
Appendice 18
© Siemens AG 2010
1/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
© Siemens AG 2010
1/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
Answers for industry.
Siemens Industry fornisce risposte alle sfide nel campo
dell'automazione manifatturiera e di processo nonché della
Building Automation. Le nostre soluzioni di azionamento e
automazione basate su Totally Integrated Automation (TIA) e
Totally Integrated Power (TIP) trovano applicazione in tutti i
settori. Nell'industria manifatturiera e nell'industria di processo.
E altrettanto negli edifici funzionali.
Potete trovare presso di noi tutto quanto concerne la tecnica di automazione, di azionamento e la tecnica di manovra a bassa tensione nonché software indu-striale, dai prodotti standard fino a solu-zioni complete specifiche per settori. Con il software industriale i nostri clienti ottimizzano, a partire dalla piccola im-presa produttiva, il loro intero processo di creazione del valore aggiunto – dal design e dallo sviluppo del prodotto, attraverso la produzione e la commer-cializzazione fino al service. Con i nostri componenti elettrici e meccanici, noi vi offriamo tecnologie integrate per l'intera linea di azionamento – dal giunto di accoppiamento fino al ridut-tore, dal motore fino alle soluzioni di co-mando e azionamento per tutti i tipi di macchine. Con la piattaforma tecnolo-gica TIP vi offriamo soluzioni omogenee per la distribuzione dell'energia.
Con l'alta qualità dei nostri prodotti fis-siamo parametri di riferimento in questo settore. Obiettivi ambiziosi di prote-zione dell'ambiente fanno parte della nostra rigorosa gestione ambientale, e noi li perseguiamo con costanza. Già nella fase di sviluppo dei prodotti esa-miniamo a fondo i loro possibili effetti sull'ambiente: molti nostri prodotti e sistemi soddisfano i requisiti della diret-tiva CE RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Naturalmente i nostri siti produttivi sono certificati secondo DIN EN ISO 14001. La protezione dell'ambiente significa per noi anche utilizzare preziose risorse nel modo più efficiente possibile. L'esempio migliore è dato dai nostri azionamenti a rispar-mio energetico, che richiedono fino al 60 % di energia in meno rispetto agli azionamenti normali.
Convincetevi voi stessi delle possibilità che vi offrono le nostre soluzioni di au-tomazione e azionamento. E scoprite come poter aumentare con noi in modo duraturo la vostra competitività.
© Siemens AG 2010
1/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
SIMATIC Sensors
Livello di campo
Livello di controllo
Livello di operazioni
Livello di management
ERP – Enterprise Resource Planning
MES – Manufacturing Execution Systems
SIMATIC PCS 7Controllo di processo (DCS)
• Manutenzione• Modernizzazione e aggiornamento• Gestione energia
Software industriale per• Progettazione e engineering• Installazione e messa in funzione• Operazione
SINUMERIK Computer Numeric Control
SIMOTION Sistema Motion Control
Strumentazione di processo
IO-Link
HART
PROFIBUS PA
Totally IntegratedAutomation0
2.0
3.2
00
9
Fissate standard di riferimento nella produttività e competitività.Totally Integrated Automation.
Con Totally Integrated Automation (TIA) Siemens offre come unico
produttore una base omogenea per la realizzazione di soluzioni di
automazione su misura per cliente – in tutti i settori, dall'entrata
dei materiali fino all'uscita dei prodotti finiti.
© Siemens AG 2010
1/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
SIMATIC WinCC Sistema SCADA
Comunica-zione industriale SIMATIC NET
Controllers SIMATICModulare/Incorporato/Basato su PC
Interfaccia uomo-macchina SIMATIC HMI
Safety Integrated
Tecnica di manovra a bassa tensione
I/O distribuiti SIMATIC Sistemi di azionamento /SINAMICS
KNX GAMMA instabus
PROFIBUSPROFIsafe
PROFIsafe Industrial Ethernet
PROFINET
AS-Interface
Industrial Ethernet
Ethernet
Industrial Ethernet
Ethernet
Totally Integrated Power
ASIsafe
SIMATIC IT
TIA si distingue per la sua eccezionale omogeneità senza confronti.
Essa assicura con un ridotto numero di interfacce la massima trasparenza a tutti i livelli – dal livello di campo attraverso il livello di direzione della produzione, fino al livello di direzione aziendale. Naturalmente i vantaggi riguardano anche l'intero Life Cycle dell'impianto, dalle prime fasi della pro-gettazione attraverso l'esercizio fino alla modernizzazione, per la quale grazie all'omogeneità nello sviluppo continuo dei nostri prodotti e sistemi offriamo un alto grado di sicurezza dell'investi-mento, evitando interfacce non necessarie.
Già durante lo sviluppo dei nostri pro-dotti e sistemi l'assoluta omogeneità è una caratteristica definita.
Il risultato: perfetta interazione tra tutti i componenti – dal controllore attra-verso i sistemi HMI e gli azionamenti fino al sistema di controllo di processo. Si riduce così la complessità della solu-zione di automazione dell'impianto. Ciò risulta evidente ad esempio già durante la fase di engineering della soluzione di automazione grazie ad un minore dispendio di tempo e costi, nonché durante l'esercizio grazie alle possibilità di diagnostica omogenea offerte da Totally Integrated Automation a vantag-gio di una maggiore disponibilità dell'impianto.
© Siemens AG 2010
1/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
Distribuzione omogenea dell'energia da un unico partner.Totally Integrated Power.
© Siemens AG 2010
1/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2008
Comunicazione
Industrial Ethernet
Processi /Automazione industriale
Prodotti e sistemi
Progettazione e dimensionamento
Media tensione Trasformatore Bassa tensione Tecnica d'installazione
Automazione d'edificio
≤ 110 kV
IEC 61850
PROFIBUS
PROFINET
KNX EIB
BACnet
Per la distribuzione dell'energia elettrica in edifici sono richieste soluzioni omogenee. La nostra risposta: Totally Integrated Power. Si tratta di prodotti e sistemi innovativi, omogenei e con interfacce ottimizzate, caratteriz-zati da una perfetta sintonia reciproca. Si aggiungono moduli di comunica-zione e moduli software, che consen-tono l'integrazione della distribuzione dell'energia nell'automazione civile o nell'automazione industriale.Totally Integrated Power accompagna in modo completo i progetti di distribu-zione dell'energia. Dalla A alla Z. Dalla pianificazione fino all'utilizzo. In tutte le fasi e per ogni partecipante al progetto – sia che si tratti dell'investi-tore nell'edificio, del progettista elet-trico, degli installatori, degli utenti o dell'esercente – Totally Integrated Power apporta a tutti vantaggi decisivi.
Il nostro portfolio va dagli strumenti di progettazione fino all'hardware adatto: dagli impianti e sistemi di distribuzione per la media tensione ai trasformatori, agli apparecchi di manovra e prote-zione, agli impianti di distribuzione e ai condotti sbarra per la bassa tensione fino ai quadretti di distribuzione e alla presa di corrente. Gli impianti di distri-buzione esenti da manutenzione sia per la media tensione sia per la bassa ten-sione come pure le relative sbarre di in-terconnessione hanno l'omologazione di tipo. Sistemi di protezione trasversali garantiscono in ogni momento la sicu-rezza per l'uomo e l'impianto.
© Siemens AG 2010
1/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Totally Integrated Automation con SIMATIC PCS 7
Il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 è
una parte integrante essenziale di Totally Integra-
ted Automation (TIA), la base unica nel suo genere,
che Siemens offre per l'automazione omogenea su
misura per il cliente in tutti i settori dell'industria
manifatturiera, di processo e ibrida.
Con TIA, Siemens è l'unica azienda in grado di
fornire una tecnica di automazione omogenea per
l'intera catena produttiva, dalla logistica di ingresso
attraverso il processo di produzione o primario ed i
processi conseguenti (secondari) fino alla logistica
di uscita. Questa tecnica di automazione è in grado
di ottimizzare tutti i processi aziendali di un'im-
presa, dal livello di Enterprise Resource Planning
(ERP) attraverso il livello di Management Execution
System (MES) e il livello di controllo fino al livello di
campo.
DP/FF Link
FOUNDATIONFieldbus H1
AS-Interface
SIMATICPCS 7 BOX
SIMATICET 200M
SIMATIC PCS 7 AS RTX
PROFIBUS DP
SIMATIC PCS 7Takes you beyond the limits!
Integrated Drives
ET 200Mcon CP 341
Modbus, accop-piamento seriale
DP/AS-Interface Link
OSSingle Station
© Siemens AG 2010
1/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
INTERNET
INTERNET SAPData Monitor
PROFIBUS PA
Industrial Ethernet
SIMATIC IT
SIMATIC ET 200S
SIMATIC ET 200pro
PROFIBUS PA
SIMATIC ET 200iSP
MTA
COx, NOx
PROFIBUS PA
ET 200M
PROFIBUS DP-iS
PROFIBUS PA
ET 200iSPHART
ET 200S
SIMATIC ET 200M
Office LAN (Ethernet)
Active Field Splitter
Active Field Distributors
DP/PA Linkcon DP/PA-Couplerridondante
DP/PA Link
Sistemidi automazionead elevata disponibilità
SIMATIC ET 200Msingle/redundant
DP/PA Link
Y-Link
Sistemidi automazionefail-safe
SIMATIC ET 200M
Sistemidi automazionestandard
Industrial Ethernet, single/redundant
OS / Route ControlServer
Batch-/Archive-Server
Management Information/Manufacturing Execution SystemWeb Client
Web Server/OpenPCS 7
SecurityModule
Bus dei terminali, single/redundant
OS / Batch / Route ControlClients
EngineeringStationsStampante
di rete
Maintenance Station Client
Maintenance Station Server
Unità standard eUnità F
SIMATIC ET 200MUnità F
Sistemi di pesatura
Zona 1Zona 2
DP/PA Link
Terminaleoperatore ExEx-I/O, HART
© Siemens AG 2010
1/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Totally Integrated Automation con SIMATIC PCS 7
Integrato in una soluzione di automa-zione completa per un sito produttivo, il compito per SIMATIC PCS 7 consiste soprattutto nell'automazione dei pro-cessi primari. I processi secondari (ad es. riempimento, confezionamento/imbal-laggio) o la logistica di ingresso e di uscita (ad es. adduzione di materiale, immagazzinaggio) vengono invece rea-lizzati con PLC o componenti PC-based di SIMATIC.
I vantaggi della Totally Integrated Automation, specialmente l'omoge-neità nella gestione dati, nella comuni-cazione e nella progettazione, risultano evidenti già nella pianificazione e nell'engineering, ma anche nell'instal-lazione e nella messa in servizio, nell' esercizio quotidiano nonché nella ma-nutenzione, nel service e nella moder-nizzazione.
Gestione dati omogenea Gestione dati omogenea significa che tutti i componenti software accedono ad una base di dati comune. Nell'ambito di un progetto è necessario effettuare impostazioni e modifiche solo in un punto. Ciò riduce l'impegno di lavoro ed impedisce contemporaneamente errori potenziali. Definizioni simboliche impo-state una volta vengono interpretate da ogni componente software. Viene assi-curata inoltre la coerenza dei dati quando più persone lavorano contem-poraneamente allo stesso progetto. I pa-rametri definiti nell'Engineering System possono essere trasmessi oltre i limiti di rete fino al livello di campo a sensori, attuatori o azionamenti.
Comunicazione omogenea La comunicazione omogenea dal livello di management aziendale fino al livello di campo si basa su riconosciuti stan-dard internazionali come Industrial Ethernet o PROFIBUS e supporta anche il flusso di informazioni in tutto il mondo tramite Internet. Poiché i componenti hardware e software coinvolti gover-nano questi meccanismi di comunica-zione, risulta assai semplice progettare i collegamenti, anche su tutto il sistema o tramite diverse reti.
Progettazione omogenea L'impiego di un Engineering System, con una gamma di strumenti omogenei sintonizzati tra loro, minimizza l'onere di progettazione. Gli strumenti di engi-neering per il software applicativo, i componenti hardware e la comunica-zione sono richiamabili da un Project Manager centrale (SIMATIC Manager). Questo funge contemporaneamente da applicazione base per la realizzazione, la gestione, l'archiviazione e la documen-tazione di un progetto.
Nell'ambito di TIA è garantita la compa-tibilità con gli sviluppi futuri. Questo ga-rantisce al gestore dell'impianto la ne-cessaria sicurezza dell'investimento, consentendogli di modernizzare ed ampliare l'impianto per tutta la durata del suo ciclo di vita.
Sistema completo ed omogeneo
Come moderno sistema di controllo di processo, il SIMATIC PCS 7, sia da solo sia in combinazione con altri sistemi, ad es. SIMATIC, SIMOTION o sistemi di azionamento, costituisce un sistema completo ed omogeneo. Questo si-stema risulta sempre più allettante al crescere della richiesta di una tecnica di automazione omogenea, che consenta di far fronte alla concorrenza incalzante, alla pressione sui prezzi, all'esigenza di sempre maggiore flessibilità degli im-pianti di produzione ed alla necessità di aumento della produttività.
A causa della crescente complessità, dovuta in particolare alla progressiva fusione della tecnica di automazione con la tecnologia informatica, le piatta-forme di sistema omogenee con inte-grazione sia orizzontale sia verticale stanno sempre più affermandosi ri-spetto alle soluzioni di automazione con i cosiddetti prodotti "Best-in-Class".
© Siemens AG 2010
1/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Sulla base di un'architettura scalabile unica nel suo genere, SIMATIC PCS 7 combina gestione dati omogenea, co-municazione e progettazione nonché Flexible Modular Redundancy ed ele-vata performance con eccezionali carat-teristiche di sistema:
• Conduzione semplice e sicura del pro-cesso
• Comando e visualizzazione conforte-voli, anche tramite Internet
• Engineering potente, veloce ed omo-geneo esteso a tutto il sistema
• Possibilità di modifica online in tutto il sistema
• Apertura del sistema a tutti i livelli• Flessibilità e scalabilità• Ridondanza a tutti i livelli• Soluzioni di automazione orientate
alla sicurezza• Integrazione completa del bus di
campo• Soluzioni flessibili per processi batch• Comando efficiente di trasporti di ma-
teriale
• Asset Management di apparati tecnici di processo (diagnostica, manuten-zione normale e preventiva)
• Analisi e gestione OPC-based di dati di processo
• Collegamento diretto con il mondo IT• Concetto di security evoluto per la
protezione dell'impianto di processo
Sono pertanto assicurati i presupposti ideali per la realizzazione economica e l'esercizio ottimale di impianti di con-trollo di processo.
Sette vantaggi
Il sistema omogeneo di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7, con la sua architet-tura scalabile unica nel suo genere ed eccezionali caratteristiche di sistema, costituisce una base ideale per la realiz-zazione e l'esercizio con economia di costi di impianti di processo.
Ampliato in modo mirato con funziona-lità addizionali integrabili direttamente, ad es. automazione di processi batch, comando di trasporti di materiale, Asset Management, applicazioni di telecon-trollo e di sicurezza, analisi e gestione di dati di processo o compiti MES, SIMATIC PCS 7 offre assai di più di un tipico sistema di controllo di processo.
Ciò risulta evidente dai seguenti sette vantaggi:
• Riduzione dei costi d'esercizio com-plessivi (Total Cost of Ownership) con l'integrazione
• Performance e qualità elevate unita-mente ad engineering efficiente, affi-dabilità e disponibilità
• Flessibilità e scalabilità – dal piccolo sistema di laboratorio fino al grande complesso impiantistico
• Protezione degli investimenti grazie alla possibilità di una graduale modernizzazione di sistemi Siemens e non-Siemens
• Safety & Security – Tecnica di sicu-rezza integrata e IT Security completa per la protezione affidabile dell'uomo e dell'ambiente nonché del processo e dell'impianto.
• Innovazioni tecnologiche continue – dal leader di mercato mondiale per la tecnica di automazione
• Global Network of Experts – Service & Support locale attraverso una rete mondiale di esperti e partner autorizzati
© Siemens AG 2010
1/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Flessibilità e scalabilità
L'architettura del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 è progettata in modo tale che la tecnica di controllo può essere perfettamente adattata in fase di progettazione alle dimensioni dell'impianto secondo le esigenze del cliente. In caso di potenziamenti succes-sivi delle capacità o di cambiamenti tecnologici, un impianto SIMATIC PCS 7 può essere ampliato in ogni momento. Nessuna costosa capacità di riserva superflua.
Per il primo approccio alla fascia di po-tenzialità bassa sono disponibili sistemi completi interessanti, dotati di funzio-nalità di automazione, servizio e super-visione (HMI ) ed engineering:
• SIMATIC PCS 7 BOX RTX• SIMATIC PCS 7 BOX 416• SIMATIC PCS 7 Lab (vedi catalogo
ST PCS 7.1 "Add-Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7")
Con ca. 60 punti di misura questi si-stemi sono situati in fondo alla scala. Questa si estende fino al sistema multi-stazione in architettura Client-Server con fino a 60 000 punti di misura per l'automazione di un impianto di produ-zione assai grande o di un complesso impiantistico in un sito produttivo. Ciò corrisponde a ca. una scala da 100 fino a 120 000 I/O.
Apertura al futuro
SIMATIC PCS 7 si basa su componenti hardware e software modulari della gamma di sistemi di Totally Integrated Automation, perfettamente sintonizzati tra loro. Questi possono essere ampliati e aggiornati con continuità e facilità, of-frendo un'apertura anche per il futuro grazie ad interfacce stabili nel tempo. Ciò garantisce una protezione a lungo termine degli investimenti dei clienti, nonostante l'elevato ritmo innovativo e i brevi cicli di vita dei prodotti.
SIMATIC PCS 7 utilizza sistematica-mente nuove potenti tecnologie e stan-dard industriali affermati a livello inter-nazionale come IEC, XML, PROFIBUS, tecnologia Gigabit-Ethernet, TCP/IP, OPC, ISA-88 o ISA-95, per citarne sol-tanto alcuni.
Con SIMATIC PCS 7 l'apertura si estende a tutti i livelli e riguarda sistemi di auto-mazione e periferia di processo come pure reti di comunicazione industriali, Operator System o Engineering System.
L'apertura non si limita all'architettura di sistema ed alla comunicazione, bensì si estende anche alle interfacce di pro-grammazione e di scambio dati per pro-grammi applicativi nonché all'import/ export di grafica, testi e dati, ad es. dal mondo CAD/CAE. SIMATIC PCS 7 può essere pertanto anche combinato con componenti non-Siemens ed integrato in infrastrutture già esistenti.
© Siemens AG 2010
1/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Funzionalità addizionale integrabile mediante prodotti Add On
Modularità, flessibilità, scalabilità e apertura di SIMATIC PCS 7 costituiscono i presupposti ottimali per integrare com-ponenti e soluzioni addizionali nel sistema di controllo di processo e am-pliarne in questo modo la funzionalità.
Sia da Siemens che da partner esterni sono stati sviluppati numerosi "Prodotti Add On per SIMATIC PCS 7" (vedi cata-logo ST PCS 7.1, "Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7"). Si tratta di pacchetti software e compo-nenti hardware autorizzati, che consen-tono un impiego economico di SIMATIC PCS 7 per speciali compiti di automa-zione.
© Siemens AG 2010
1/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
Migrazione a SIMATIC PCS 7
Affinché le aziende possano far fronte anche in futuro alle esigenze dei mer-cati, molti sistemi ed impianti devono essere ampliati e modernizzati. Poiché però la base installata costituisce un valore enorme per quanto riguarda hardware, software applicativo e know-how del personale operativo e di manu-tenzione, la sicurezza dell'investimento in relazione a tutti i piani di modernizza-zione è di grande importanza per l'eser-cente dell'impianto.
Per questo Siemens non vede il suo compito solo semplicemente nella sosti-tuzione completa del sistema esistente, ma nell'elaborazione - in stretta collabo-razione con il cliente e i suoi integratori di sistemi - di una soluzione individuale e orientata al futuro sulla base del si-stema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, sempre secondo le diret-tive:
• Innovazione graduale del sistema• Adattabilità alle caratteristiche speci-
fiche dell'impianto• Flessibilità rispondente alle esigenze
della produzione
Possibilità di migrazioneLa migrazione di propri sistemi di con-trollo di processo verso il moderno SIMATIC PCS 7 è una cosa ovvia per Siemens, che vede in questo un aspetto essenziale del rapporto continuativo tra fornitore e cliente. Siemens è inoltre in grado di offrire soluzioni di migrazione per sistemi di controllo di processo di altri produttori.
Nella realizzazione di progetti di migra-zione Siemens opera in stretta collabo-razione con l'integratore di sistema del cliente, che possiede un know-how spe-cifico accumulato in molti anni e cono-sce perfettamente sia l'impianto sia le esigenze del cliente. Questa collabora-zione garantisce all'esercente dell'im-pianto una soluzione di migrazione otti-male. Un altro aspetto importante è che Siemens supporta i prodotti di migra-zione come i prodotti standard, curando allo stesso modo il prodotto ed offrendo prestazioni di Customer Support. Un particolare punto di forza di Siemens rispetto ad altri concorrenti che offrono soluzioni di migrazione è la capacità di garantire al cliente un supporto a lungo termine per quanto riguarda know-how, service e fornitura di componenti, ri-cambi e upgrade.
Con il sistema di controllo di processo orientato al futuro SIMATIC PCS 7, solu-zioni di migrazione innovative e corri-spondenti servizi, know-how accumu-lato in molti anni nell'automazione di processo e migrazione nonché un'orga-nizzazione di service in tutto il mondo, Siemens dimostra la sua competenza e vi offre la garanzia di essere un partner affidabile.
Migration Support CenterSiemens ha installato in tutto il mondo più Migration Support Center, che of-frono al cliente oltre al supporto di pro-dotto un ulteriore supporto per progetti di migrazione:
• Concetti di migrazione• Preparazione dell'offerta• Engineering/sviluppo del progetto
Sviluppo di ulteriori prodotti e tools di migrazioneAttraverso lo sviluppo di soluzioni e ser-vizi di migrazione flessibili con un vasto know-how specifico dei vari settori in-dustriali, un'esperienza di migrazione accumulata negli anni e prestazioni di supporto in tutto il mondo, Siemens è riuscita a sviluppare soluzioni di migra-zione anche per sistemi di controllo di processo non-Siemens. Di conse-guenza, anche gli utenti di sistemi di controllo di processo di altre Case pos-sono adottare la tecnologia leader mondiale SIMATIC, per assicurare i loro investimenti nella nuova tecnica di automazione per il futuro.
Ulteriori informazioni si trovano nel catalogo ST PCS 7.2 "Soluzioni di migra-zione per il sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7".
© Siemens AG 2010
1/15 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
SceltaPotete trovare i vostri prodotti nella struttura ad albero, nel nuovo strumento di navigazione filo di Arianna ("breadcrumb") o con il mec-canismo di ricerca integrato con funzione per esperti. Nel Mall sono, inoltre, integrati configuratori elettronici. Dopo l‘immissione dei diver-si valori caratteristici, appare il prodotto adatto con i pertinenti numeri di ordinazione. Potete memorizzare configurazioni, caricarle e ritorna-re al punto di partenza.
OrdinazioneCon un clic del mouse potete trasferire i prodotti selezionati nel carrel-lo. Potete realizzare la documentazione che vi serve e ricevere infor-mazioni sulla disponibilità dei prodotti raccolti nel vostro carrello. Potete direttamente importare distinte già pronte dei prodotti in Excel o in Word.
Stato della fornituraDopo avere inviato l‘ordinazione, ricevete una breve conferma per E-mail, che potete stampare o salvare. Cliccando su "Spedizioniere" venite direttamente guidati alla relativa pagina, dove potete comoda-mente informarvi sullo stato della fornitura.
Valore aggiunto grazie ad ulteriori informazioniAvete trovato il vostro prodotto e desiderate avere più informazioni al riguardo? Con pochi clic del mouse arrivate alla Banca dati immagi-ni, ai Manuali e alle Istruzioni operative. Con il My Documentation Manager potete creare la vostra specifica documentazione utente. Ci sono FAQ, pacchetti software per il download, certificati e fogli dati tecnici nonché le nostre offerte di formazione professionale. Nella Banca dati immagini trovate poi, a seconda del prodotto, ad es. foto, figure grafiche 2D/3D, disegni quotati ed esplosi, curve caratteristi-che, schemi elettrici etc., che potete scaricare.
Vi abbiamo convinti? Saremo lieti di una vostra visita!
Molto più di un catalogo.Industry Mall.
Avete a disposizione un catalogo che vi offre un buon supporto per la scelta e l‘ordinazione dei vostri prodotti. Conoscete però anche il catalogo elettronico online (l‘Industry Mall) con tutti i suoi vantaggi? Provate semplicemente a navigarci dentro:
www.siemens.com/industrymall
© Siemens AG 2010
1/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
22/2 Introduzione
2/5 Bundles preconfigurati2/5 SIMATIC Rack PC2/14 SIMATIC Microbox PC
2/18 Componenti di ampliamento2/18 Schede grafiche multi-monitor e
monitor di processo2/20 Adattatore per bus dei
terminali ridondante2/21 Lettore di chipcard2/22 Uscita segnale
Industrial Workstation/PC
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PC
Introduzione
2/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Noi offriamo una gamma selezionata di moderne e potenti SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation per i sistemi situati sopra il livello di controllore nell’architettura di sistema di SIMATIC PCS 7, ad es. per • Engineering• Operatività HMI (anche via Internet/Intranet)• Batch Control• Route Control• Asset Management • Applicazioni IT
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation basate su un SIMATIC Rack PC sono ottimizzate per l’impiego come Single Station, Server o Client e possono essere ampliate per lo specifico si-stema.
Inoltre con il SIMATIC Microbox PC nell’esecuzione SIMATIC PCS 7 OS Client 427C disponete di economiche alternative di client per la funzionalità HMI e per Batch Control.
■ Campo d’impiego
Confronto tra SIMATIC Rack PC e SIMATIC Microbox PC
Nel confronto diretto con il client basato sul SIMATIC Rack PC il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C convince soprattutto per la sua forma costruttiva robusta e compatta che, priva di ventilatore, consente un funzionamento continuo 24 ore su 24 senza manu-tenzione. Nella variante di equipaggiamento con drive Solid State (SSD), grazie all’assenza di supporti di memoria rotanti esso offre grande resistenza a vibrazioni e urti. In dipendenza del luogo e della posizione di montaggio, la variante SSD può funzionare in un campo di temperatura esteso da 0 a +50 °C (per dettagli vedi sotto "Dati tecnici" nella sezione "SIMATIC Microbox PC", pag. 2/15).
A causa della sua forma compatta il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C ha possibilità di ampliamento limitate. Dalla gamma di pro-dotti descritti nella sezione del catalogo "Componenti di amplia-mento" possono essere al momento utilizzati solo il monitor di processo ed il lettore di chipcard USB. L’architettura ridondante del bus dei terminali viene supportata dalle due interfacce in-terne Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s (RJ45).
I client basati sul SIMATIC Rack PC offrono più possibilità di am-pliamento. Essi possono gestire nel funzionamento multi-monitor fino a quattro monitor di processo e dispongono di un maggior numero e di una maggiore varietà di interfacce. Pertanto essi hanno un campo d’impiego più ampio e sono universalmente utilizzabili.
■ Struttura
Varianti della comunicazione su bus dell’impianto
Una SIMATIC PCS 7 Workstation, esecuzione Single Station o Server, può funzionare, a seconda del tipo e del numero dei si-stemi di automazione collegati, in modi differenti in collega-mento al bus dell’impianto Industrial Ethernet:
Per l’upgrade del software di comunicazione S7-1613 è adatto il PowerPack S7-REDCONNECT (i dati per l’ordinazione si trovano nel capitolo "Comunicazione", sezione "Industrial Ethernet / Col-legamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25).
Le varianti Industrial Ethernet della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation per Single Station e Server sono equipaggiate lato fabbrica con una unità di comunicazione CP 1623 e il software di comunicazione S7-1613. Nelle varianti BCE della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation è inclusa la licenza BCE.
Interfaccia Software per comunicazione AS
Unità di comunica-zione CP 1613 A2/ CP 1623
Software di comunica-zione S7-1613
con max. 64 AS Single Station (nessuna sta-zione AS ridondante)
Software di comunicazione S7-REDCONNECT
con sistemi di automa-zione ridondanti (sta-zioni ridondanti)
Schede di rete Ethernet
Licenza BCE (Basic Communication Ether-net)
con max. 8 AS Single Station
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PC
Introduzione
2/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Upgrade da BCE a comunicazione CP 1613/1623
OS Single Station e OS Server con comunicazione BCE possono essere aggiornati anche in fase successiva per la comunica-zione con CP 1613/1623. Servono per questo:• scheda di rete per il collegamento a Industrial Ethernet:
- CP 1623 con interfaccia PCI Express o- CP 1613 A2 con interfaccia PCI convenzionale
• software di comunicazione S7 per CP 1613/CP 1623 - SIMATIC NET S7-1613 per la comunicazione con AS Single
Station o- SIMATIC NET S7-REDCONNECT per la comunicazione con
AS Redundancy Station e AS Single Station
Ulteriori informazioni e dati per l’ordinazione dei suddetti compo-nenti si trovano nel capitolo "Comunicazione", sezione "Industrial Ethernet / Collegamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25.
Componenti di ampliamento
Il componente centrale della SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station è un PC industriale SIMATIC senza tastiera e senza monitor. Questo hardware di base è ampliabile in dipendenza dell’ambiente d’impiego e delle esigenze del cliente con: • Accessori
- Moduli di memoria- Tastiera- Cavo di rete specifico di Paese- Tower Kit
• Componenti di ampliamento - Schede grafiche Multi-Monitor e monitor di processo- Adattatore per bus dei terminali ridondante- Lettore di chipcard- Uscita segnale
Grazie a due esecuzioni opzionali della SIMATIC PCS 7 Work-station tipo Client viene supportato già lato fabbrica il funziona-mento Multi-Monitor in un’architettura Client-Server: • SIMATIC PCS 7 OS Client IPC547C WXP con scheda grafica
Multi-Monitor "2 Screens"• SIMATIC PCS 7 OS Client IPC547C WXP con scheda grafica
Multi-Monitor "4 Screens"
Informazioni sul funzionamento Multi-Monitor e dati per l’ordina-zione delle schede grafiche Multi-Monitor per l’ampliamento di SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation in esecuzione Client Sta-tion o Single Station si trovano nella sezione "Schede grafiche Multi-Monitor e monitor di processo", pag. 2/18.
■ Ulteriori informazioni
Sistema operativo Microsoft Windows
Sulla SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, a seconda se in esecuzione Client, Server o Single Station, è preinstallato il si-stema operativo multilingue Microsoft Windows XP Professional o Server 2003 nonché il software di sistema SIMATIC PCS 7 per OS o ES/OS. Il sistema operativo Microsoft Server 2003 contiene 5 CAL (Client Access Licenses).
Se con l’upgrade di un impianto SIMATIC PCS 7 esistente viene sostituito anche l’hardware presente con le nuove SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation di questo catalogo, i sistemi opera-tivi Windows XP Professional o Windows Server 2003 incl. 5 CAL (Client Access License), necessari per SIMATIC PCS 7 V7.1, sono già inclusi.
Qualora fossero tuttavia necessari singoli sistemi operativi o Client Access License (CAL) addizionali, avete la possibilità di procurarveli separatamente:
Indirizzo di contatto per offerte ed ulteriori informazioni
Dominikus Besserer
Tel.: +49 821 804-2434E-mail: [email protected]
Avvertenza: Nell’ordinazione tenete conto dei requisiti di sistema validi per la rispetti-va versione di SIMATIC PCS 7.
■ Opzioni
Avvertenze per l’impiego di altro hardware di base e di software non-Siemens
La Siemens AG garantisce la compatibilità tra hardware e soft-ware per configurazioni di sistema basate sui componenti ripor-tati in questo catalogo.
I test di sistema verificano che il software del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 sia eseguibile sulle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations riportate in questo catalogo. Nonostante i numerosi test non si può escludere tuttavia che la funzionalità di un sistema SIMATIC PCS 7 possa essere disturbata o influen-zata da software non SIMATIC, cioè non esplicitamente abilitato per SIMATIC PCS 7.
L’impiego di un hardware di base diverso da quello riportato in questo catalogo o di software addizionali non-SIMATIC avviene a rischio e pericolo dell’utente. Se questi componenti hardware/ software causano problemi di compatibilità, i costi per la risolu-zione dei problemi sono a carico dell’utente.
Le licenze per la comunicazione sul bus dell’impianto via Indu-strial Ethernet, ossia per Basic Communication Ethernet (BCE) e comunicazione CP 1613/1623, sono legate alle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation. In funzione del tipo di comunicazione scelto, le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation per impiego come Single Station e Server sono fornite di serie con una scheda di rete più licenza BCE o con un CP 1623 più software di comunicazione S7-1613
Se il SIMATIC PCS 7 V7.1 viene utilizzato su altri computer (non sulle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation), per ogni Single Station o Server, che si collega al bus dell’impianto tramite scheda di rete standard e non tramite CP 1623/CP 1613 A2, è necessaria anche una licenza SIMATIC PCS 7 BCE V7.1 (numero di ordinazione 6ES7 650-1CD17-2YB5).
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PC
Introduzione
2/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Requisiti per l’equipaggiamento dell’hardware di base SIMATIC PCS 7
A seconda dell’hardware di base SIMATIC PCS 7 impiegato, vanno considerati i seguenti requisiti hardware:
Ulteriori raccomandazioni/limitazioni• Per la performance del sistema è sicuramente vantaggioso
che i dati tecnici dell’hardware di base impiegato, ad es. fre-quenza di clock, memoria di lavoro o disco rigido, siano supe-riori ai valori consigliati in tabella. Ciò vale specialmente per il Multiproject-Engineering.
• La SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, il SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C e il SIMATIC PCS 7 LAB sono integrabili mediante il software SIMATIC PC DiagMonitor fornito in dotazione nella diagnostica di sistema con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station.
• Per l’archiviazione a lungo termine con grandi strutture d’in-sieme è consigliabile il PCS 7 Premium-Server dal catalogo ST PCS 7.1 (Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7) come Central Archive Server. Questo è anche integrabile nella diagnostica di sistema con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station.
• Per un’elevata affidabilità dei dati sul Central Archive Server è consigliabile l’impiego di un sistema di dischi rigidi RAID (min. RAID 1).
Equipaggiamento consigliato per l’hardware di base, dipendente dal sistema di destinazione
Sistemi di destinazione
Engineering Station (ES) n
Engineering Station con sistema ope-rativo di Server n
OS Single Station n
OS Server n
OS Client n
Central Archive Server n
PCS 7 Web Server n
Maintenance Station (MS) n
BATCH Single Station n
BATCH Server n
BATCH Client n
OS/BATCH Client comune n
Route Control (RC) Single Station n
Route Control Server n
Route Control Client n
OS/BATCH/ Route Control Single Sta-tion comune n
Dati tecnici dell’hardware di base
Tipo di PC SIMATIC IPC547B/C
CPU
• Processore Intel Core 2 Duo E6600/Intel Core 2 Quad Q9400
• Front Side Bus (FSB) 1066 MHz
• Second Level Cache 4 Mbyte
Memoria di lavoro (RAM) 2,0 Gbyte 1,0 Gbyte
Dischi rigidi
• Numero, capacità di memoria, tipo 2 x 250 Gbyte SATA nel sistema RAID 1 per Server e ES/OS Single Stations; 1 x 250 Gbyte SATA per sistemi client
1 x 250 Gyte SATA
• Grandezza della partizione C 50 Gbyte 50 Gbyte
Adattatore di rete/interfacce di comunicazione
Connessione RJ45 (Gigabit-Ethernet) per bus dei terminali onboard
Connessione RJ45 (Gigabit-Ethernet) per bus dei terminali onboard
Scheda di rete Ethernet RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s con BCE o CP 1623/CP 1613 A2 per bus dell’impianto (ES, Maintenance Station, OS Single Station/Server e Route Control Single Station/Server)
--
Drive ottico Masterizzatore DVD (DVD±RW) per Engi-neering Station; DVD-ROM per tutti gli altri sistemi di destinazione
DVD-ROM
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation basate su un SIMATIC Rack PC del tipo IPC547C sono certificate UL ed hanno il mar-chio CE per l’impiego in ambienti di ufficio e industriali. Con la loro innovativa architettura Intel PC in tecnica costruttiva da 19", la loro elevata disponibilità, flessibilità e facilità di service esse sono equipaggiate al meglio per soddisfare le esigenze specifi-che della tecnica di controllo di processo.
■ Campo d’impiego
Per il funzionamento come Single Station, Server o Client, ven-gono offerte rispettivamente speciali esecuzioni, che sono otti-mizzate per il relativo scopo applicativo. Il sistema operativo e il seguente software°ES/OS del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS°7 sono di regola già preinstallati al momento della fornitura:• Single Station: PCS 7 Engineering software per AS/OS
(OS Runtime-software incluso)• Server: PCS 7 OS software Server• Client: PCS 7 OS software Client
Per l’utilizzo del software SIMATIC PCS 7 preinstallato sono ne-cessarie solo più le rispettive licenze.
Avvertenza: Se le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation vengono impiegate nell’am-bito del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 per altri compiti, ad es. come base hardware per SIMATIC BATCH, SIMATIC Route Con-trol, PCS 7 StoragePlus, Central Archive Server o PCS 7 Web Server, oc-corre rispettare l’installazione standard. Potete poi eventualmente ampliare la preinstallazione SIMATIC PCS 7 esistente o rimuoverla ed eseguire una nuova installazione utilizzando uno dei Restore-DVD per il sistema operativo (per dettagli vedi sezione "Restore-DVD",pag. 2/6).
■ Struttura
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation del tipo IPC547C hanno una custodia interamente metallica verniciata, in tecnica costruttiva da 19", particolarmente protetta dalla polvere me-diante filtro e ventilazione in sovrapressione. Questa custodia ro-busta sotto l’aspetto sia meccanico che elettromagnetico è co-struita nell’ottica di un service facilitato. L’installazione delle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation del tipo IPC547C è possi-bile in posizione sia verticale che orizzontale. Con un Tower-Kit opzionale è possibile convertire il Rack PC in un Tower PC indu-striale. Le dimensioni compatte consentono anche un montag-gio salvaspazio in quadri elettrici da 19" profondi 500 mm.
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation del tipo IPC547C sono adatte per un servizio continuo 24 ore su 24 con temperature ambiente tra 5 e 40 °C. In configurazione completa offrono an-cora la massima performance di processore fino al valore limite di 40 °C. In esercizio sono tollerabili urti fino a 1 g e vibrazioni fino a 0,2 g.
Ulteriori caratteristiche essenziali delle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation
Tecnica potente con processori e controller grafici moderni• Scheda madre basata su un chipset Intel Q45 Express di nuo-
vissima generazione con processori Intel Core 2 Quad e Core 2 Duo potenti ed a basso consumo di energia
• Potente controller grafico Intel GMA4500 sul bus PCI-Express con interfaccia analogica (integrata) e digitale (DVI-D Exten-sion Adapter)
• Ampliamento grafico opzionale con schede grafiche multi-monitor per il funzionamento di max. 4 monitor di processo
Numerose possibilità di ampliamento e interfacce• 2 x porte Ethernet (RJ45) da 10/100/1000 Mbit/s e Sound
(Line In, Line Out, Mic.) integrate• Numerosi slot per unità di ampliamento PCI/PCI-Express
- 4 x PCI- 1 x PCIe x16- 1 x PCIe x8 (1 lane)- 1 x PCIe x1
• complessivamente 9 interfacce USB 2.0 - 6 sul lato posteriore dell’apparecchiatura- 2 sul lato frontale- 1 all’interno, ad es. per il dongle di licenza software ASIA
• Interfacce seriali integrate - 2 per ogni Server e Single Station (COM1, COM2)- 1 per ogni Client (COM1)
• 6 slot per drive (occupazione dipendente dall’equipaggia-mento configurato): - 3 posti connettore da 5,25" (sul lato frontale) - 1 posto connettore da 3,5" (sul lato frontale)- 2 posti connettore da 3,5" (all’interno)
4 x PCI, 1 x PCIe x1,1 x PCIe x8, 1 x PCIe x16
Visualizzazione di funzionamentoAccesso a disco rigido
Stato ventilatore/temperaturaDrive dischetti da 3,5"
Alimentazione AC Slot di ampliamento:Interfacce per tastiera, mouse, 4 x USB 2.0, COM1, LPT1, VGA, audio, Gigabit Ethernet
2 x USB
Drive ottico
Interruttore di rete
2 slot per drive da 5,25"
Interfaccia DVI-D
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Elevata disponibilità di sistema• Componenti di alta qualità con valori di MTBF elevati• Configurazione RAID 1 per Server e Single Station per la ripro-
duzione speculare dei dati su 2 dischi rigidi SATA (anche in telaio rimovibile Hot Swap)
• Dischi rigidi rapidamente identificabili e sostituibili con nume-razione univoca in caso di guasto
• Alimentazione ridondante AC 110/230 V opzionale• Sportello frontale opzionale per protezione d’accesso sul sup-
porto di memoria rimovibile frontale, interfacce USB, elementi di comando (Reset, Power), ventilatore e filtro dell’aria
• Funzioni integrate di diagnostica e sorveglianza per tempera-tura, ventilatore ed esecuzione del programma (watchdog)
• LED sul lato frontale per Power, attività dei dischi rigidi nonché stato di ventilatore e temperatura
Integrazione nella diagnostica di sistema SIMATIC PCS 7• Mediante il software di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor
per la sorveglianza dell’esecuzione del programma (watch-dog), della temperatura, della velocità del ventilatore, dello stato dei dischi rigidi e del funzionamento regolare del sistema è possibile l’integrazione nella diagnostica di sistema con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station
Tecnica costruttiva pratica per un service facilitato e adatta all’impiego industriale• Elevate caratteristiche di compatibilità elettromagnetica EMC• Grado di protezione sul lato frontale: IP30 (con sportello
chiuso), sul lato posteriore: IP20• Protezione antipolvere grazie a ventilazione in sovrapressione
con filtro• Filtro sostituibile senza attrezzi• Premischede per la sicurezza di trasporto delle unità PC non-
ché per la protezione da vibrazioni e urti• Sostituzione e ampliamento di componenti con un solo at-
trezzo (Torx 10)• Rapida sostituzione di dischi rigidi mediante telaio rimovibile
Hot Swap (variante di equipaggiamento)• Semplice montaggio nel quadro elettrico mediante guide tele-
scopiche
DVD di restore
Il sistema operativo ed il software SIMATIC PCS 7 sono già preinstallati sulle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation. DVD di restore forniti in dotazione consentono all’occorrenza il rapido ri-pristino dello stato di fornitura o una nuova installazione per un altro scopo d’impiego. La seguente tabella mostra per ogni ese-cuzione della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation il contenuto dei DVD di restore forniti in dotazione e il software preinstallato. I DVD di restore 3, 4 e 5 forniti con le esecuzioni Server suppor-tano la veloce configurazione di queste SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstation per particolari casi applicativi.
SIMATIC PCS 7 V7.1Industrial Workstation
DVD di restore forniti in dotazione Preinstallazione all’atto della
fornitura
Single Station
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP
DVD di restore 1: sistema operativo Windows XP con preimpostazioni per il funziona-mento ottimale del SIMATIC PCS 7
DVD di restore 2: sistema operativo Windows XP più installazione del software per il funzionamento come ES/OS Single Station n
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP DVD di restore 1: sistema operativo Windows XP con preimpostazioni per il funziona-mento ottimale del SIMATIC PCS 7
DVD di restore 2: sistema operativo Windows XP più installazione del software per il funzionamento come ES/OS Single Station n
Server
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03
DVD di restore 1: sistema operativo Windows Server 2003 con preimpostazioni per il funzionamento ottimale del SIMATIC PCS 7
DVD di restore 2: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come OS Server n
DVD di restore 3: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come Engineering Station
DVD di restore 4: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come server d’archivio centrale (CAS, Central Archive Ser-ver)
DVD di restore 5: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come SIMATIC PCS 7 Web Server
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03
DVD di restore 1: sistema operativo Windows Server 2003 con preimpostazioni per il funzionamento ottimale del SIMATIC PCS 7
DVD di restore 2: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come OS Server n
DVD di restore 3: sistema operativo Windows Server 2003 più installazione del soft-ware per il funzionamento come Engineering Station
Client
SIMATIC PCS 7 OS Client 547C WXP, senza o con scheda grafica Multi-Monitor (2/4 Screens)
DVD di restore 1: sistema operativo Windows XP con preimpostazioni per il funziona-mento ottimale del SIMATIC PCS 7
DVD di restore 2: sistema operativo Windows XP più installazione del software per il funzionamento come OS Client n
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Configurazione su misura di SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station
Selezionando caratteristiche di equipaggiamento predefinite potete assemblare su misura la SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station e stabilire pertanto anche il relativo numero di ordina-zione. Sono disponibili a questo scopo nella sezione "Dati per la scelta e l’ordinazione" (catalogo cartaceo) tabelle di scelta per le esecuzioni Single Station, Server e Client. Un configuratore per la selezione e l’ordinazione di SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation tramite l’Industry Mall (catalogo e sistema di ordina-zione online) è in preparazione.
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation configurate su misura vengono fornite solo secondo l’ordine emesso (built to order). Il tempo medio di evasione di un ordine di questo genere am-monta pertanto a ca. 15 giorni lavorativi.
Tipo preferenziali per Single Station, Server e Client
Anche le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation configurabili su misura sono ordinabili come cosiddetti "tipi preferenziali". Questi sono fornibili da magazzino. Essi sono elencati nella sezione "Dati per la scelta e l’ordinazione" in base alle tabelle di scelta per la configurazione su misura con il numero di ordinazione completo. Un vantaggio nel caso dei tipi preferenziali è il tempo di fornitura assai breve di ca. 3 giorni lavorativi.
■ Dati tecnici
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation (Single Station/Server/Client)
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva rack da 19", 4 HE (unità di altezza), per installazione in oriz-zontale e in verticale, predisposto per il semplice montaggio con guide telescopiche, angolari di fissaggio per 19" con maniglia, facile smontaggio
Grado di protezione IP30 con sportello frontale chiuso, IP20 sul lato posteriore secondo EN 60529
Protezione antipolvere con sportello frontale chiuso secondo IEC 60529classe di filtro G2 EN 779, parti-celle > 0,5 mm vengono tratte-nute al 99 %
Scheda madre D2836-S1
Chipset Intel Q45
CPU
• zoccolo per processore LGA 775
• processore/frequenza di clock • Intel Core 2 Duo E6600(2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2C, EM64T, VT)
• Intel Core 2 Quad Q9400(2,66 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64T, VT-X)
Memoria di lavoro (SDRAM)
• tipo Dual Channel DDR2-800 SDRAM
• configurazione massima complessivamente 4 zoccoli DIMM
• configurazione standard 1 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte); Single Channel2 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); Dual Channel3 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte); Dual Channel4 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte); Dual Channelselezionabile a partire da 2 Gbyte per Server/Single Stationselezionabile a partire da 1 Gbyte per OS Client
Slot su scheda madre 4 x PCI1 x PCIe x11 x PCIe x8 (1 lane)1 x PCIe x16 (generazione 2.0)Sono utilizzabili tutte le unità con lunghezza max. di 312 mm
Slot per drive
• sul lato frontale 1 x 3,5" (occupato, se tramite configura-tore è selezionato il drive dischetti)3 x 5,25" (1 occupato con DVD-ROM/ DVD±RW; 2 occupati con Server/ Single Station o 1 occupato con OS Client, se sono selezionati telai rimovibili per HDD)
• all’interno 2 x 3,5" per drive dischi rigidi (2 occupati con Server/Single Station; 1 occupato con Client, se non è impiegato alcun telaio rimovibile)
RAID-Controller (onboard) RAID-Controller Intel ICH10DO con Intel Storage Manager soft-ware (onboard)
Dischi rigidi
• volume di memoria, caratteristiche 250 o 500 Gbyte3,5" SATA, 7 200 rpm, NCQ
• Single Station/Server SATA-RAID 1 (mirror) con 2 dischi rigidi
• Client 1 disco rigido SATA
Drive rimovibili
• drive dischetti drive dischetti da 3,5"/1,44 Mbyte
• drive per il masterizzatore DVD masterizzatore DVD (DVD±RW) 5,25" SATALettura:• DVD-ROM: Single Layer 16x,
Dual Layer 12x• DVD-R/+R: Single Layer 16x,
Dual Layer 7x• DVD-RW/+RW 13x• CD-ROM/CD-R 48x, CD-RW 40xScrittura:• DVD+R 20x, DVD+RW 8x,
DVD-R 20x, DVD-RW 6x• DVD+R9 (DL) 8x, DVD-R DL 12x• DVD-RAM 12x• CD-R 48x, CD-RW 32x
• drive DVD-ROM DVD-ROM 5,25" SATALettura:• DVD-ROM: Single Layer 16x,
Dual Layer 12x• DVD+R/RW, DVD-R/RW 8x,
DVD-RAM 2x• CD-ROM, CD-R 32x, CD-RW 20x
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Scheda grafica Intel GMA4500 Graphics Controller, Engine 2D/3D integrato nel chip-set, fino a 2048 x 1536 a 75 Hz
• memoria grafica Dynamic Video Memory Techno-logy (fino 256 Mbyte)
• risoluzioni, frequenze, colori • connessione VGA a 15 poli fino a 1280 x 1024 a 100 Hz con colori a 32 bitfino a 1600 x 1200 a 100 Hz con colori a 32 bitmax. risoluzione: 2048 x 1536 a 75 Hz
• Connessione DVI tramite unità di ampliamento (scheda Add2) nello slot PCIe x16 (opzionale)fino a 1600 x 1200 a 60 Hz / con colori a 32 bit
Mouse Mouse USB ottico compreso nella dotazione di fornitura incl. adatta-tore USB-PS2
Interfacce/ connessioni
• interfaccia verso il bus dei termi-nali
2 x Realtek RTL8111CP Ethernet Controller da 10/100/1000 Mbit/s
• interfaccia verso il bus dell’impian-to (Single Station/Server), alternati-ve
- SIMATIC IPC547C BCE scheda di rete Ethernet RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s • da PCS 7 V7.1 + SP1: scheda
PCIe Express• in PCS 7 V7.0 + SP3 e PCS 7
V6.1 + SP4: scheda PCI stan-dard
- SIMATIC IPC547C IE Unità di comunicazione (CP) • da PCS 7 V7.1 + SP1: CP 1623
(scheda PCIe Express)• in PCS 7 V7.0 + SP3 e PCS 7
V6.1 + SP4: CP 1613 A2 (sche-da PCI)
• USB 9 canali (6 sul lato posteriore, 2 sul lato frontale, 1 all’interno)high current, high speed USB 2.0• USB (sul lato posteriore dell’ap-
parecchiatura): 6 x USB 2.0 (500 mA high cur-rent)
• USB (lato frontale dell’apparec-chiatura):2 x USB 2.0 (500 mA high cur-rent)
• USB (all’interno): 1 x USB 2.0, ad es. per dongle USB
• seriale Server/Single Station: 1 x COM1 e 1 x COM2 (risp. V.24), connettore Sub-D a 9 poliClient: 1 x COM1 (V.24), connet-tore Sub-D a 9 poli
• parallela Server/Single Station: 1 x LPT1 (25 pin, EPP e ECP)Client: -
• audio 1 x Line In; 1 x Micro In; 1 x Line Out (2 x 0,5 W/8 �);Realtek ALC663 Audio Codec
• VGA 1 x presa Sub-D a 15 poli, per la connessione analogica di un monitor
• DVI-D con ADD-Card (opzionale) 1 x DVI-D per la connessione digitale di un monitor
• tastiera 1 x PS/2
• mouse 1 x PS/2
Sistema operativo e software di diagnostica
ES/OS Single Station/Client Microsoft Windows XP Professio-nal MUI, in 6 lingue commutabili: tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese
Server Microsoft Windows Server 2003 (Standard Edition) MUI, in 6 lin-gue commutabili: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese
Software industriale SIMATIC testato nel sistema
SIMATIC PC DiagMonitor prein-stallato
Funzioni di monitoraggio/diagnostica
Watchdog • monitoraggio dello svolgimento del programma
• tempo di monitoraggio imposta-bile via software
Temperatura superamento della temperatura d’esercizio consentita
Ventilatori sorveglianza della velocità per• ventilatore frontale• ventilatore del processore• ventilatore dell’alimentatore
Elementi di visualizzazione LED frontali• Power (apparecchiatura acce-
sa)• HD (accesso a disco rigido)• Status (sorveglianza di ventilato-
ri/temperatura)
Sicurezza
Classe di sicurezza Classe di sicurezza I secondo IEC 61140
Norme di sicurezza EN 60950-1; UL60950; CSA C22.2 No. 60950-00
Emissione di rumore
Rumorosità di funzionamento < 45 dB(A) secondo DIN 45635(40 dB(A) a 20 °C / Windows idle mode)
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissione di disturbi (AC) EN 61000-6-3; EN 61000-6-4;CISPR22:2004 Classe B; FCC Classe A;EN 61000-3-2 Classe D; EN 61000-3-3
Immunità ai disturbi condotti sui cavi di alimentazione
± 2 kV (secondo IEC 61000-4-4, burst)±1 kV (secondo IEC 61000-4-5, surge symm.)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5, surge asymm.)
Immunità ai disturbi condotti sui cavi di segnale
±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza > 30 m)±1 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 30 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge symm., lunghezza > 30 m)
Immunità ai disturbi dovuti a scari-che elettrostatiche
± 4 kV, scarica da contatto (secondo EC 61000-4-2)± 8 kV scarica in aria (secondo IEC 61000-4-2)
Immunità ai disturbi radiati ad alta frequenza
1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)10 V/m, 80 ... 1 000 MHz e 1,4 ... 2 GHz, 80 % AM; (secondo IEC 6100-4-3)10 V, 10 kHz ... 80 MHz; (secondo IEC 61000-4-6)
Campo magnetico 100 A/m, 50 Hz/60 Hz (secondo IEC 61000-4-8)
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
Condizioni climatiche
Temperatura test effettuato secondo IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-14
• in esercizio +5 ... +40 °C (non per funziona-mento come masterizzatore DVD),+5 ... +35 °C (senza limitazioni)potenza di CPU dissipata fino a 95 Wgradiente: max. 10 °C/h, senza condensa
• per trasporto/magazzinaggio -20 ... +60 °Cgradiente: max. 20 °C/h, senza condensa
Umidità relativa test secondo IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30
• in esercizio 5 ... 80 % a 25 °C (senza condensa)gradiente: max. 10 °C/h, senza condensa
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 95 % a 25 °C (senza condensa)gradiente: max. 20 °C/h, senza condensa
Pressione atmosferica Per ulteriori dettagli in caso di alti-tudini superiori vedi manuale IPC547C
• in esercizio 1080 ... 795 hPa(equivalente ad un’altitudine di -1 000 ... 2 000 m)
• per trasporto/magazzinaggio 1080 ... 660 hPa(equivalente ad un’altitudine di -1 000 ... 3 500 m)
Condizioni ambientali meccaniche
Resistenza a vibrazioni test secondo IEC 60068-2-6, 10 cicli
• in esercizio 20 ... 58 Hz, ampiezza 0,015 mm; 58 ... 200 Hz: 2 m/s²Avvertenza: Durante il funziona-mento dei masterizzatori di CD/DVD non sono consentite vibrazioni meccaniche.
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 8,51 Hz, ampiezza 3,5 mm; 8,51 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
Resistenza a urti (shock) test secondo IEC 60068-2-27
• in esercizio semisinusoide: 9,8 m/s², 20 ms, 100 urti per asseAvvertenza: Durante il funziona-mento dei masterizzatori di CD/DVD non sono consentite vibrazioni meccaniche.
• per trasporto/magazzinaggio semisinusoide: 250 m/s², 6 ms, 1 000 urti per asse
Omologazioni
Ambiente domestico CE (emis-sione di disturbi)
EN 61000-6-3:2001
Ambiente industriale CE (immunità a disturbi)
EN 61000-6-2:2005
cULus 60950-1
Particolarità
Assicurazione qualità secondo ISO 9001
Alimentazione
Tensione di alimentazione (UN) • 100 ... 240 V AC (85 ... 264 V AC)
• 2 x 100 ... 240 V AC (85 ... 264 V AC); alimentatore da rete ridondante
Frequenza della tensione di alimentazione
50 ... 60 Hz (min. 47 Hz fino a max. 63 Hz, forma sinusoidale)
Breve interruzione della tensione di rete
20 ms a 93 V(max. 10 eventi all’ora; tempo di recupero min. 1 s)
Potenza assorbita (con 210 W sul secondario)
310 W (con un rendimento di ca. 68 %)
Corrente d’ingresso AC corrente permanente fino a 7 A (all’avvio fino a 30 A per 5 ms)
Max. uscita di corrente • +3,3 V: 24 A• +5 V: 26 A
(in somma sono consentiti 100 W)
• +12 V: 15 A• -12 V: 0,2 A• +5 Vaux: 2 A
Dimensioni e pesi
Dimensioni d’ingombro (L x A x P) in mm
433,5 x 176,5 x 445,5
Peso 16 ... 23 kg
Tastiere
Tastiera SIMATIC PC
Denominazione Tastiera SIMATIC PC, USB
Layout MF2, 105 tasti, tedesca/interna-zionale
Dimensioni (L x L x A) in mm 470 x 195 x 44
Peso, ca. 1,62 kg
Cavo di collegamento lungo 1,75 m, connettore USB
Omologazioni • UL 1950• CSA C22.2 No. 950• FCC Part 15, subpart B, class B• VDE-GS (EN 60950/ZHI/618)• CE • C-TICK-Mark (Australia)
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation configurabili su misura
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper ES/OS Single StationPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.1 + SP1 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 2 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCIe) A
- ES/OS Single Station IE (CP 1623, PCIe) B
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCIe) F
- ES/OS Single Station IE (CP 1623, PCIe) G
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all’interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all’interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD+/-RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD+/-RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper OS ServerPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.1 + SP1 preinstallatoSistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), 5 CAL
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 2 B 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCIe) C
- OS Server IE (CP 1623, PCIe) D
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCIe) H
- OS Server IE (CP 1623, PCIe) J
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all’interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all’interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD+/-RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD+/-RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
Tipi preferenziali Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper OS ClientPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.1 + SP1 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 2 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Client E
Dischi rigidi
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA; all’interno A
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA in telaio rimovibile; sul lato frontale
B
Memoria
• 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte) 0
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD-ROM, senza drive dischetti da 3,5" 0
• DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5" 2
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
• scheda grafica Multi-Monitor "2 Screens" (opzione SIMATIC PCS 7)
C
• scheda grafica Multi-Monitor "4 Screens" (opzione SIMATIC PCS 7)
D
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Single Station
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station ES/OS Single Station IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), all’interno; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD±RW, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete indu-striale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 ES/OS-software preinstallato
Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP Collegamento al bus dell’im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCIe X1 Express) da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per max. 8 sistemi di automazio-ne (solo Single Station, nessuna stazione ridondante)
6ES7 660-0AC13-2AA0 E)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP Collegamento al bus dell’im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1623 (PCIe X1 Express)
6ES7 660-0BC13-2AA0 E)
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D9921) I tipi preferenziali SIMATIC PCS 7 sono forniti di serie con un "cavo di rete
per Europa". Per alcuni Paesi sono necessarie le esecuzioni specifiche qui riportate.
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Server
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station OS Server IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), in telaio rimovibile; Hot Swap; sul lato frontale; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD±RW, con drive dischetti da 3,5"; alimenta-tore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS software Ser-ver preinstallato
Sistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03 Collegamento al bus dell’im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCIe X1 Express) da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per max. 8 sistemi di automazio-ne (solo Single Station, nessuna stazione ridondante)
6ES7 660-0CE13-2BA0 E)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03 Collegamento al bus dell’im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1623 (PCIe X1 Express)
6ES7 660-0DE13-2BA0 E)
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Client
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station OS Client IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), 1 x 250 Gbyte, HDD SATA), all’interno; 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte); DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore, SIMATIC PCS 7 OS software Client preinstallato
Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Client 547C WXP
- senza scheda grafica Multi-Monitor
6ES7 660-0EA02-2AA0 E)
- con scheda grafica Multi-Monitor "2 Screens"
6ES7 660-0EA02-2AC0 E)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti addizionali/di ampliamento
Moduli di memoria per la confi-gurazione della memoria di lavoro
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria1,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte), Single Channel
6ES7 648-2AF40-0JA0 B)
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria2,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte), Dual Channel-Kit
6ES7 648-2AF50-0JB0 B)
Tastiera SIMATIC PC (connessione USB)
• Disposizione dei tasti tede-sca/internazionale
6ES7 648-0CB00-0YA0
Tower Kit per SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationsbasato su SIMATIC IPC547C
• Tower Kit per la trasformazione di un Rack PC in un Tower PC in-dustriale
6ES7 648-1AA00-0XC0
Alloggiamento per telaio rimovibile HDD
Alloggiamento per telaio rimovibile HDD a basso profilo per disco rigido da 3,5", SATA (senza disco rigido)
6ES7 648-0EG00-1BA0
Cavo di rete, 3 m, per Rack PC1)
• per Europa 6ES7 900-0AA00-0XA0
• per Regno Unito 6ES7 900-0BA00-0XA0
• per Svizzera 6ES7 900-0CA00-0XA0
• per USA 6ES7 900-0DA00-0XA0
• per Italia 6ES7 900-0EA00-0XA0
• per Cina 6ES7 900-0FA00-0XA0
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECTper la comunicazione con AS ad elevata disponibilità vedi capitolo "Comunicazione", sezione "Indu-strial Ethernet, collegamento di sistemi PCS 7"
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Rack PC
2/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Accessori
Tastiere
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation vengono fornite senza tastiera. Per il controllo di processo con SIMATIC PCS 7 può es-sere utilizzata ad es. la tastiera SIMATIC PC con connessione USB e disposizione dei tasti tedesca/internazionale.
La tastiera SIMATIC PC è una tastiera MF2 standard stabile con 105 tasti, senza funzioni speciali addizionali. Essa unisce il comfort di una tastiera da ufficio con la robusta struttura costrut-tiva di un’apparecchiatura industriale.
Cavo di rete per Rack PC
I tipi preferenziali SIMATIC PCS 7 sono forniti di norma con un "cavo di rete tipo Europa". Questo può essere impiegato in Ger-mania, Francia, Spagna, Paesi Bassi, Belgio, Svezia, Austria e Finlandia.
Per altri Paesi sono necessarie le esecuzioni specifiche riportate nei dati per l’ordinazione. La seguente figura mostra il design di alcuni connettori per l’allacciamento alla rete di alimentazione:
Cavo di rete specifico di Paese per Rack PC
Tower Kit
Per trasformare una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation dalla forma costruttiva Rack PC in un Tower PC industriale è disponi-bile un Tower Kit come accessorio. Il Tower Kit è adatto per le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation basate sul SIMATIC IPC547C.
Italia
U.S.A.
Svizzera
Gran Bretagna
Europa
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Microbox PC
2/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C basato sul SIMATIC IPC427C (Microbox) può essere impiegato in impianti SIMATIC PCS 7 come Client per l’Operator System e SIMATIC BATCH. Esso rap-presenta per queste applicazioni un’ottima alternativa alla SIMATIC PCS 7 Workstation.
Il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C è offerto in due varianti di equi-paggiamento. Queste si differenziano riguardo al supporto di memoria dati impiegato:• SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD)
con un drive disco rigido HDD SATA da 2,5", 80 Gbyte• SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (SSD)
con un drive Solid State SSD SATA da 2,5", 32 Gbyte
■ Struttura
In virtù delle loro eccezionali caratteristiche fisiche, entrambe le varianti di equipaggiamento del SIMATIC PCS 7 OS Client 427C consentono un funzionamento continuo 24 ore su 24 senza ven-tilatore.
Senza supporti di memoria rotanti, la variante SSD è particolar-mente robusta e resistente a vibrazioni e urti. In caso di funzio-namento in un posto d’installazione con accesso limitato (Re-stricted Access Location, RAL), ad es. in un quadro elettrico lucchettabile, sono consentite per questa variante di equipag-giamento temperature d’esercizio da 0 °C a +50 °C. Le loro ca-ratteristiche speciali ne consentono l’impiego anche su navi. Esi-ste per questo la certificazione di varie società di classificazione navale (vedi "Dati tecnici", pag. 2/16).
La forma costruttiva compatta del SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD/SSD) ed i flessibili tipi di montaggio (su guide profi-late, a parete o a libro) in posizione orizzontale o verticale con-sentono di risparmiare spazio.
Ampliabilità/interfacce
L’ampliabilità e il numero di interfacce sono però limitati a causa della forma costruttiva compatta. Il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD/SSD) dispone di:• 4 interfacce USB (2.0/High Speed)• 1 interfaccia COM1 (RS 232)• 1 interfaccia DVI-I (DVI/VGA in combinazione)• 2 interfacce Ethernet (RJ45) da 10/100/1000 Mbit/s
Entrambe le interfacce Ethernet integrate hanno funzionalità te-aming e sono pertanto adatte per il collegamento ad un bus dei terminali ridondante (per dettagli sulla realizzazione vedi nel ma-nuale di guida alle funzioni sotto "Sistemi di controllo di processo ad elevata disponibilità", sezione "Bus dei terminali ridondante ad elevata disponibilità").
Il SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD/SSD) viene fornito senza dispositivi di input/output. Oltre a mouse e tastiera, tramite le in-terfacce USB presenti sono collegabili altri due dispositivi di input/output esterni, ad es. drive dischetti da 3,5", drive ottico (DVD-ROM/DVD±RW) o lettore di chipcard USB.
All’interfaccia DVI-I è collegabile un monitor di processo con connessione analogica (VGA) o digitale (DVI). Il cavo di adatta-mento necessario per la connessione analogica VGA è com-preso nella dotazione di fornitura del SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD/SSD). Non è attualmente supportato il funziona-mento multi-monitor.
Funzioni di sorveglianza
Funzioni di sorveglianza parametrizzabili possono essere realiz-zate ed analizzate via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Station. Fanno parte di queste funzioni:• Esecuzione del programma (watchdog)• Temperatura del processore e della scheda• Diagnostica ampliata/segnalazioni, ad es. contatore ore
d’esercizio, stato del disco rigido o del sistema
I segnali "Power" e "Watchdog" sono visualizzati con LED.
Software preinstallato
Al momento della fornitura sul SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD/SSD) è preinstallato in fabbrica il seguente software:• Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco,
inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese)• SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.1 incl. SP• Software di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Microbox PC
2/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Dati tecnici
SIMATIC IPC427C (Microbox), esecuzione SIMATIC PCS 7 OS Client 427C
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva • Montaggio su guide profilate o a parete; in orizzontale (preferi-bilmente) o in verticale
• Montaggio a libro; in verticale
Grado di protezione secondo EN 60529
IP20
CPU
• Processore Intel Pentium Core 2 Duo 1,2 GHz
• Front Side Bus 800 MHz
• Second Level Cache 3 Mbyte
Chipset Intel GM45/ICH9M
Memoria principale 1024 Mbyte DDR3-SDRAM SO-DIMM Module
Grafica
• Controller grafico Intel GMA4500 integrato nel chipset
• Memoria grafica 32 ... 256 Mbyte Shared Memory
• Risoluzioni/frequenze
- CRT fino a 1920 x 1200, 60 ... 120 Hz
- DVI fino a 1920 x 1200, 60 Hz
Drives, in alternativa
• Drive disco rigido 1 x HDD SATA 2,5"
• Solid State Disk 1 x SSD SATA 2,5"
• CD-ROM/DVD-RW/dischetto collegabile tramite USB (non nella dotazione di fornitura)
Interfacce/connessioni
• Ethernet 2 x interfacce Ethernet (RJ45) Intel 82574L10/100/1000 Mbit/s, con separa-zione di potenziale, due control-ler indipendenti, con funzionalità teaming
• USB 4 x USB 2.0/High Speed
• Seriale 1 x COM1 RS 232, max. 115 kbit/s, connettore Sub-D a 9 poli
• Parallela -
• Connessione per grafica 1 x DVI-I (DVI/VGA in combina-zione)• DVI: digitale• VGA: analogica
• Tastiera/mouse collegabile tramite USB (non nella dotazione di fornitura)
Segnalazioni con LED • Alimentazione (Power)• Watchdog
Sistema operativo/software di base
Sistema operativo Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese)
Software industriale SIMATIC testato nel sistema
SIMATIC PC DiagMonitor pre-installato
Funzioni di monitoraggio/diagnostica
Watchdog • monitoraggio dello svolgimento del programma
• parametrizzabile per riavvio in caso d’errore
• tempo di monitoraggio imposta-bile via software
Temperatura • Processore• Scheda madre(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)
Contatore ore d’esercizio (via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Asset Manage-ment)
Sicurezza
Classe di sicurezza Classe di sicurezza I secondo IEC 61140
Norme di sicurezza EN 60950-1; UL 60950; CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL 508;CAN/CSA-C22.2 No. 142 e CAN/CSA-C22.2 No. 14-05
Emissione di rumore
Rumorosità di funzionamento < 40 dB (A) secondo DIN 45635-1
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissione di disturbi EN 61000-6-3 , EN 61000-6-4, CISPR22:2004 Classe B; FCC Classe A
Immunità ai disturbi condotti sui cavi di alimentazione
±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst)±1 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge symm.)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge asymm.)
Immunità ai disturbi condotti sui cavi di segnale
±1 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza > 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge; lunghezza > 30 m)
Immunità ai disturbi dovuti a scari-che elettrostatiche
±6 kV scarica per contatto (secondo IEC 61000-4-2)±8 kV scarica in aria (secondo IEC 61000-4-2)
Immunità ai disturbi radiati ad alta frequenza
10 V/m, 80 ... 1 000 MHz e 1,4 ... 2 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)10 V, 10 kHz ... 80 MHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-6)
Immunità ai disturbi dovuti a campi magnetici
100 A/m valore efficace 50/60 Hz secondo IEC 61000-4-8
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Microbox PC
2/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
1) RAL = Restricted Access Location: Installazione dell’apparecchiatura in un ambiente con accesso limitato, ad esempio un quadro elettrico lucchetta-bile
Condizioni climatiche
Temperatura test secondo IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14
• in esercizio
- Posizione d’installazione oriz-zontale
• Funzionamento con disco rigi-do:con max. 3 unità di ampliamento (max. carico 9 W): +5 ... +40 °C
• Funzionamento con drive SSD:con max. 3 unità di ampliamento (max. carico 9 W): 0 ... +45 °C
• Funzionamento con drive SSD in RAL:1) con max. 3 unità di am-pliamento (max. carico 9 W): 0 ... +50 °C
- Posizione d’installazioneverticale/montaggio a libro:
• Funzionamento con disco rigi-do:con max. 3 unità di ampliamento (max. carico 9 W): +5 ... +40 °C
• Funzionamento con drive SSD in RAL:1) con max. 3 unità di am-pliamento (max. carico 9 W): 0 ... +45 °C
- Posizione d’installazione sospesa
• Funzionamento con drive SSDsenza unità di ampliamento: 0 ... +40 °C
• per trasporto/magazzinaggio -40 ... +60 °C (HDD) e-40 ... +70 °C (SSD)
• gradiente: in esercizio: max. 10°C/h; magazzinaggio: 20°C/h; senza condensa
Umidità relativa test secondo IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30
• in esercizio 5 ... 80 % a 25 °C (senza condensa)
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 95 % a 25 °C (senza condensa)
Condizioni ambientali meccani-che
Resistenza a vibrazioni test secondo IEC 60068-2-6
• in esercizio
- con SSD 5 ... 9 Hz: 3,5 mm9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
- con disco rigido e montaggio a parete
10 ... 58 Hz: 0,0375 mm58 ... 200 Hz: 4,9 m/s²
- con disco rigido e montaggio su guida profilata o a libro
nessuna sollecitazione mecca-nica consentita
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 9 Hz: 3,5 mm, 9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
Resistenza a urti test secondo IEC 60068-2-27
• in esercizio senza disco rigido: 150 m/s², 11 ms;con disco rigido: 50 m/s², 30 ms
• per trasporto/magazzinaggio 250 m/s², 6 ms
Norme, specifiche, omologazioni
Ambiente domestico, commerciale e industriale leggero nonché pic-cole aziende
• Emissione di disturbi EN 61000-6-3: 2007
• Immunità a disturbi EN 61000-6-1: 2007
Ambiente industriale CE
• Emissione di disturbi EN 61000-6-4: 2007
• Immunità a disturbi EN 61000-6-2: 2005
cULus Underwriters Laboratories (UL) secondo Standard UL 60950-1, File E115352 e Canadian National Standard CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (I.T.E) o secondo UL 508, File E85972 e Canadian National Standard CAN/CSA-C22.2 No. 142 (IND.CONT.EQ) o secondo Cana-dian National Standard CAN/CSA-C22.2 No. 14-05
Omologazioni navali per SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (SSD)
• Shipping Europe of American Bureau Ltd. (ABS)
sì
• Bureau Veritas (BV) sì
• Det Norske Veritas (DNV) sì
• Germanischer Lloyd (GL) sì
• Lloyds Register of Shipping (LRS) sì
• Nippon Kaiji Kyokai (NK) sì
Particolarità
Assicurazione qualità secondo ISO 9001
Alimentazione (con separazione di potenziale)
Tensione di alimentazione DC 24 V (19,2 ... 28,8 V)
Breve interruzione della tensione di rete
min. 15 ms (con 20,4 V)Max. 10 eventi all’ora; tempo di recupero min. 1 s
Max. corrente assorbita (con DC 24 V)
4 A (con 24 V)
Dimensioni e pesi
Dimensioni (L x A x P) in mm 262 x 142 x 47
Peso ca. 2 kg
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCBundles preconfigurati
SIMATIC Microbox PC
2/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Accessori
Kit per montaggio a libro
Con il kit per montaggio a libro del SIMATIC Microbox PC le interfacce ri-sultano disposte sul lato frontale
Il kit per montaggio a libro consente il montaggio salvaspazio del SIMATIC Microbox PC nel quadro elettrico: I dati tecnici del SIMATIC Microbox PC corrispondono per questo tipo di montag-gio a quelli per il montaggio su guida profilata in verticale.
Grazie al montaggio a libro si riduce la superficie d’installazione necessaria (L x A in mm) da 262 x 133 a 62 x 316. Con il kit di montaggio il SIMATIC Microbox PC occupa nel quadro elettrico una profondità d’installazione di 163 mm. Poiché tutte le inter-facce del SIMATIC Microbox PC sono accessibili frontalmente, questo tipo di montaggio facilita notevolmente la messa in servi-zio.
Tenete conto, utilizzando il kit di montaggio a libro per il SIMATIC Microbox PC, delle informazioni per la pianificazione dell’im-piego e per l’installazione dell’apparecchiatura, che sono ripor-tate nel manuale "PC industriale SIMATIC Microbox PC 427C".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC IPC427C (Microbox), esecuzione SIMATIC PCS 7 OS Client 427C
SIMATIC IPC427C per l’impiego come SIMATIC PCS 7 OS Client/Batch Client Intel Core 2 Duo 1,2 GHz, 800 MHz FSB, 3 Mbyte L2 Cache; 1,0 Gbyte DDR3 SDRAM 1066 (SO-DIMM-Module); 2 x Ethernet 10/100/1000 Mbit/s (RJ45) onbo-ard; senza drive dischetti da 3,5", drive ottico, mouse, tastiera e monitorSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.1 + SP1 preinstallato
Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (HDD) Variante di equipaggiamento con drive disco rigido, 1 x 80 Gbyte, HDD SATA
6ES7 650-0RG17-0YX0 E)
• SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (SSD) Variante di equipaggiamento con drive Solid State, 1 x 32 Gbyte, SSD SATA
6ES7 650-0RG17-0YX1 E)
Componenti addizionali/di ampliamento
Memoria di lavoro da 2,0 Gbyte DDR3-SDRAM 1066 (modulo SO-DIMM)
6ES7 648-2AH50-0KA0 B)
SIMATIC PC, cavo adattatore, da DVI-I a VGA, lunghezza 250 mm
6ES7 648-3AB00-0XA0
Montaggio a libro
Kit per montaggio a libroper montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 OS Client 427C (sul lato frontale)
6ES7 648-1AA20-0YB0 B)
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCComponenti di ampliamentoSchede grafiche multi-monitor e monitor di processo
2/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Schede grafiche Multi-Monitor
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation sono fornite di regola con un’interfaccia grafica per la gestione di un monitor di pro-cesso. Per il funzionamento multicanale con 2 o max. 4 monitor di processo sono disponibili le schede grafiche Multi-Monitor "2 Screens" e "4 Screens".
Con una scheda grafica Multi-Monitor è possibile la visualizza-zione di un progetto/una parte di progetto durante la fase di en-gineering oppure di un impianto/una parte d’impianto durante l’esercizio, utilizzando diverse viste su max. 4 monitor di pro-cesso per ogni postazione di lavoro. Per l’operatività di controllo generale di questi settori di progetto/impianto bastano una ta-stiera e un mouse. Rispetto al funzionamento monocanale mi-gliorano così enormemente l’efficienza, il comfort e l’ergonomia dell’engineering e del controllo di processo.
Monitor di processo
Come monitor di processo è consigliabile per il SIMATIC PCS 7 il monitor LCD industriale SCD 19101-D (monitor LCD a colori).
Inoltre sono anche disponibili monitor LCD con grado di prote-zione IP65 (sul lato frontale) per l’installazione in pulpiti e quadri elettrici o in rack da 19". Questi sono offerti tramite: • nel catalogo ST 80 "Sistemi per servizio e supervisione" o• nel Industry Mall/CA 01 sotto "Sistemi di automazione - Sistemi
per servizio e supervisione SIMATIC HMI - Monitor LCD indu-striali"
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCComponenti di ampliamento
Schede grafiche multi-monitor emonitor di processo
2/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Dati tecnici
Dati tecnici dettagliati dei monitor di processo si trovano • nel catalogo ST 80 "Sistemi per servizio e supervisione" o• nell’Industry Mall/CA 01 sotto "Sistemi di automazione e di
controllo di processo – Sistemi per servizio e supervisione SIMATIC HMI – Monitor LCD industriali"
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Schede grafiche Multi-Monitor
Scheda grafica "2 Screens"
Scheda grafica "4 Screens"
Memoria 512MB DDR 2 512MB DDR 2
Risoluzione
• max. risoluzione ana-logica per ogni cana-le
2048 x 1536 1920 x 1200
• max. risoluzione digi-tale per ogni canale
1920 x 1200 1920 x 1200
Compatibilità elettro-magnetica (EMC)
Classe B Classe B
Assegnazione degli slot
1 x PCIe (Express) x16 1 x PCIe (Express) x16
Formato "Low Profile" Il formato delle schede è "Low Profile"Dotazione di fornitura:2 graffe di fissaggio per l’installazione in sistemi "Low Profile" come pure in sistemi per l’intera altezza del formato ATX
Raffreddamento pas-sivo e basso consumo di corrente
Esecuzione costruttiva senza ventilatore per un funzionamento silenzioso e per il migliora-mento dell’affidabilità del prodotto
Monitor di processo SCD 19101-D
Schermo display a colori TFT da 19" (48 cm), 1280 x 1024 pixel, 16 milioni di colori
Frequenza di riga 50 ... 97 kHz
Frequenza di rinfresco immagine 30 ... 100 Hz
Alimentazione AC 110/230 V
Dimensioni (L x A x P) in mm 465 x 444 x 91 (profondità piede 240)
Grado di protezione IP20
Peso ca. 10 kg
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Schede grafiche Multi-Monitor
Scheda grafica Multi-Monitor "2 Screens"per il funzionamento di 2 monitor di processo collegati a 1 stazioneForma di fornitura:scheda grafica Dual, driver CD, 1 cavo Dual-DVI per 2 uscite digi-tali, 2 adattatori per uscite VGA
6ES7 652-0XX04-1XE0 B)
Scheda grafica Multi-Monitor "4 Screens"per il funzionamento di 4 monitor di processo collegati a 1 stazioneForma di fornitura:scheda grafica Quad, CD driver, 2 cavi Dual-DVI per 4 uscite digi-tali, 4 adattatori per uscite VGA
6ES7 652-0XX04-1XE1 B)
Monitor di processo
Monitor LCD industriale SCD 19101-D(stessa forma costruttiva del monitor SCD 1898-I)Apparecchiatura da tavolo AC 230 V, diagonale schermo 48 cm (19“),frequenza di riga 50 ... 97 kHz, grado di protezione IP20
6GF6 220-1DA01 B)
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCComponenti di ampliamento
Adattatore per bus dei terminali ridondante
2/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation possono essere colle-gate ad un bus dei terminali semplice, non ridondante, tramite l’interfaccia Ethernet integrata onboard o tramite la scheda di rete Desktop-Adapter. Con un bus dei terminali ridondante, nel quale due anelli sono collegati tra loro tramite due coppie di switch, ogni SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation va collegata ad entrambi gli anelli mediante un SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package.
■ Struttura
Il SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package consiste di un Server e una scheda di rete Desktop-Adapter (in-formazioni dettagliate sulla configurazione si trovano nel ma-nuale "SIMATIC PCS 7 V7.0 - Sistemi di controllo di processo ad elevata disponibilità").
Esso viene offerto in due esecuzioni che, a causa di diverse in-terfacce di bus, utilizzano altri slot nella SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstation.• Redundant Terminalbus Adapter Package per il bus
PCI convenzionale • Redundant Terminalbus Adapter Package per il bus
PCI Express (PCIe)
Usufruite quindi di un utilizzo flessibile delle interfacce PCI/PCIe messe a disposizione dalla SIMATIC PCS 7 Industrial Worksta-tion. In funzione delle disponibilità e del fabbisogno potete deci-dere a favore di uno dei due tipi di interfacce.
Avvertenza:Bisogna tenere in debita considerazione che la decisione presa è sempre vincolante per l’intero Package, cioè per il Server e la scheda di rete Desktop-Adapter di una stazione. Non è consen-tito l’impiego misto di schede PCIe e PCI di due Redundant Ter-minal Adapter Package di diverso tipo per far funzionare una scheda di rete Desktop-Adapter in uno slot PCI e la scheda di rete Server-Adapter in uno slot PCIe della stazione o viceversa.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Client Client
Bus dei terminali (Ethernet), anello 1
Bus dei terminali (Ethernet), anello 2
Server ridondante
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti per il collegamento di una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation a un bus dei terminali ridondante
SIMATIC PCS 7 Redundant Ter-minalbus Adapter Package PCIServer-Adapter e Desktop-Adap-ter con interfaccia PCI convenzio-nale per la realizzazione di un bus dei terminali ridondante,costituito da 2 schede di rete PCI Intel per il collegamento a Indu-strial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con con-nessione RJ45
6ES7 652-0XX01-1XF0 B)
SIMATIC PCS 7 Redundant Ter-minalbus Adapter Package PCIeServer-Adapter e Desktop-Adap-ter con interfaccia PCI Express per la realizzazione di un bus dei terminali ridondante,costituito da 2 schede di rete PCIe Intel per il collegamento a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con con-nessione RJ45
6ES7 652-0XX01-1XF1 B)
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCComponenti di ampliamento
Lettore di chipcard
2/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
Con un lettore di chipcard è possibile verificare l’autorizzazione ad operare su una Single Station o su un Client. Il lettore di chi-pcard funziona insieme con SIMATIC Logon, la gestione utenti con controllo d’accesso integrata in SIMATIC PCS 7.
La chipcard ha la funzione di una "chiave" per la postazione ope-rativa. Gli interventi operativi sono consentiti solo con la chi-pcard inserita nel lettore. Un’identificazione univoca di questo tipo è necessaria specialmente sugli impianti che devono sod-disfare requisiti di validazione.
Per il funzionamento con la SIMATIC PCS 7 Industrial Worksta-tion sono disponibili due dispositivi:• Lettore di chipcard seriale per il collegamento a COM1 o
COM2• Lettore di chipcard USB per il collegamento ad una porta USB
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
D) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99T
■ Dati tecnici
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Lettore di chipcard USBApparecchiatura da tavolo con cavo di collegamento per una porta USB
6ES7 652-0XX02-1XC0 B)
Lettore di chipcard serialeApparecchiatura da tavolo con cavo di collegamento per una porta seriale COM RS 232 e adat-tatore per tastiera PS/2 per ali-mentazione
6ES7 652-0XX11-1XC0 D)
Chipcard per lettore di chipcard USB/serialeConfezione da 10 pezzi; per ogni utente è necessaria 1 scheda
6ES7 652-0XX05-1XD1
Tipo Lettore di chipcard USB
Lettore di chipcard seriale
Connessione
Tipo d’interfaccia USB 2.0 CCID (Chip Card Interface Device), USB 1.1-compatibile
seriale, RS 232 COM-Port
Velocità di trasmis-sione
12 Mbit/s 115 kbit/s
Alimentazione via USB via PS/2 (incl. adatta-tore per tastiera PS/2)
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva Apparecchiatura da tavolo con piede per sostegno in posizione verticale; piastra ade-siva sul lato posteriore per montaggio opzio-nale
Materiale ABS
Colore due tonalità di grigio
Visualizzazione di stato
LED bicolore
Lunghezza del cavo di collegamento
1,8 m
Dimensioni e pesi
Dimensioni (L x L x P in mm)
80 x 67 x 28
Peso senza piede di sostegno
110 g
Peso con piede di sostegno
141 g
Condizioni ambientali in esercizio
Temperatura 0 ... 55 °C
Umidità relativa 10 … 90 %
Durata/MTBF
Cicli d’inserimento 100 000
MTBF (Meantime between failures)
500 000 h
Marchi/certificazioni • Microsoft WHQL (Windows Hardware Quality Lab)
• ISO 7816• USB 2.0 (USB 1.1-
compatibile)• CCID (Chip Card In-
terface Device)• GSA Fips201 appro-
ved product list
• Microsoft WHQL • ISO 7816
Standard di sicu-rezza/standard ambientali
• CE• WEEE• FCC• UL• VCCI• MIC• RoHS
• CE• WEEE• FCC• UL• RoHS
© Siemens AG 2010
Industrial Workstation/PCComponenti di ampliamento
Uscita segnale
2/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
2
■ Panoramica
OS Single Station e OS Client sono ampliabili con una unità di in-gresso/uscita. Questa unità di ingresso/uscita può comandare un avvisatore acustico e fino a 3 lampade o cicalini, che distin-guono classi diverse di segnalazioni. Mediante timer hardware (watchdog) l’unità di ingresso/uscita è in grado di riconoscere e segnalare la caduta di una Operator Station. È possibile colle-gare anche un tasto di conferma/tacitazione hardware.
L’unità di ingresso/uscita occupa uno slot PCI nell’Operator Sta-tion.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■
Driver
Unità di emissione segnalazioni
Circuito esterno
Contatto riscontrabile
Ingresso di conferma riscontro
Contatto canale 1
Contatto canale 2
Contatto canale 3
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Signal outputScheda PCI per installazione in una Operator Station
6DS1 916-8RR B)
Cavo connettore Per il collegamento di un avvisa-tore acustico ad un’unità di ingresso/uscita segnali
• 3 m 6XV2 175-8AH30
• 10 m 6XV2 175-8AN10
• 32 m 6XV2 175-8AN32
• 50 m 6XV2 175-8AN50
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
33/2 Introduzione
3/3 ES Software3/3 Introduzione3/4 Engineering Software standard3/11 Version Cross Manager3/12 Version Trail3/13 Assistente di importazione/esportazione3/14 Process Device Manager SIMATIC PDM
3/21 Simulazione3/21 Simulazione con S7-PLCSIM
Engineering System
© Siemens AG 2010
Engineering System
Introduzione
3/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
L’Engineering System del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 si basa su una potente tecnica di PC, combinata con il sistema operativo Windows XP Professional/Server 2003. Questo è impiegabile sia in ambiente d’ufficio sia in ambiente in-dustriale.
L’Engineering-software che gira nell’Engineering System può essere perfettamente adattato alle varie esigenze dei clienti e ai vari compiti da svolgere. Per questo la funzionalità base definita per l’Engineering software standard può essere ampliata opzio-nalmente in funzione del compito specifico del progetto e della sua realizzazione.
La concessione di licenza per l’Engineering-software standard è orientata a due varianti di sistema con differenti campi d’im-piego:• Engineering Station di tipo esclusivamente classico;
non impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo, possibile funzionamento di test per 2 ore
• Engineering/Operator Station combinata per piccole applicazioni impiegabile come Operator Station anche per il funziona-mento produttivo
■ Struttura
L’architettura dell’Engineering System dipende da come viene elaborato il progetto SIMATIC PCS 7: • Localmente, su una Engineering Station centrale• In una rete di engineering (Concurrent Engineering)
Engineering Station centrale
La piattaforma hardware per l’Engineering Station centrale è la SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation nell’esecuzione come Single Station. Questa è basata sul SIMATIC IPC547C ed è già predisposta per il montaggio in sistemi di rack da 19". Sono of-ferte due varianti che si differenziano nel collegamento di comu-nicazione al bus dell’impianto Industrial Ethernet:• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP
Collegamento al bus dell’impianto con scheda di rete RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per la comunicazione con max. 8 sistemi di automazione (nes-suna stazione ridondante)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXPCollegamento al bus dell’impianto con unità di comunicazione CP 1613 A2/1623 per la comunicazione con max. 64 sistemi di automazione
Una porta RJ45 Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s per il collega-mento al bus dei terminali è già integrata onboard.
La SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation viene fornita con il si-stema operativo Windows XP Professional e l’Engineering soft-ware SIMATIC PCS 7 per AS/OS preinstallati. L’insieme di pre-stazioni dell’Engineering software SIMATIC PCS 7 preinstallato viene determinato dall’installazione delle licenze software acqui-state.
Rete di engineering
Con il Concurrent Engineering in una rete di engineering il pro-getto è localizzato su una delle Engineering Station coinvolte nella progettazione, il "Project-Server". Le Engineering Station funzionanti come "Project-Client" possono accedere ai dati del "Project-Server" via LAN/WAN. Ogni Engineering Station nella rete (Project-Server/Client) è in grado di caricare dati di proget-tazione in un sottosistema SIMATIC PCS 7, con il presupposto che essa disponga dei collegamenti di comunicazione neces-sari allo scopo.
Questa architettura richiede che il Project-Server sia realizzato su una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Ser-ver. Su questa sono forniti preinstallati il sistema operativo Win-dows Server 2003 e il SIMATIC PCS 7 OS software Server (è ne-cessario un adattamento/ampliamento dell’installazione SIMATIC PCS 7).
Come la SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Single Station, anche l’esecuzione Server è offerta in due varianti che si differenziano nel collegamento di comunicazione al bus dell’impianto:• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03
Collegamento al bus dell’impianto con scheda di rete RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per la comunicazione con max. 8 sistemi di automazione (nes-suna stazione ridondante)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03Collegamento al bus dell’impianto con unità di comunicazione CP 1613 A2/1623 per la comunicazione con max. 64 sistemi di automazione
Per i Project-Client è possibile utilizzare con la SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Single Station, la stessa piat-taforma hardware come per l’Engineering Station centrale.
Sia con l’Engineering Station centrale che con le singole stazioni di una rete di engineering è possibile aumentare il comfort della progettazione con il collegamento di max. 4 monitor di processo tramite una scheda grafica Multi-Monitor.
Dati per l’ordinazione e informazioni dettagliate sulla dotazione di fornitura e sulla tecnica delle SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station nonché sulle opzioni/sugli ampliamenti disponibili si tro-vano nel capitolo 2 "Industrial Workstation/PC".
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Introduzione
3/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
La funzionalità dell’Engineering System è già prevalentemente coperta dall’Engineering software standard. Per funzioni spe-ciali sono in più disponibili le seguenti opzioni software:• SIMATIC Version Cross Manager• SIMATIC Version Trail• SIMATIC PCS 7 IEA (assistente di importazione/esportazione)• Process Device Manager SIMATIC PDM per SIMATIC PCS 7
• Engineering Process Safety (vedi sotto "Safety Integrated per Process Automation")
• SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Engineering (vedi sotto "Maintenance Station")
• SIMATIC Route Control Engineering (vedi sotto "Comando di percorsi, SIMATIC Route Control")
• S7-PLCSIM per il test funzionale di programmi CFC/SFC
■ Struttura
Componenti hardware e software dell’Engineering System disponibili e possibili configurazioni
Avvertenza per software Microsoft SQL Server
Il software "SQL Server" di Microsoft fornito con SIMATIC PCS 7 non può essere utilizzato senza la preventiva autorizzazione scritta di Siemens fuori dell’ambito di SIMATIC PCS 7.
SIMATIC PCS 7 Engineering Systemcon sistema operativo Windows XP Professional/Windows Server 2003
Campo d'impiego Engineering Station di tipo prettamente classico
Engineering/Operator Station combinata per piccole applicazioni
impiegabile come Operator Station per l'esercizio produttivo – k
Esecuzione Project-Server Project-Client Single Station Single Station
BCE IE BCE IE BCE IE BCE IE
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation incl. sistema operativo
Comunicazione BCE per max. 8 sistemi di automazione (solo Single Station)
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP k k k
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03 k
Comunicazione Industrial Ethernet (IE)
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP k k k
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03 k
Software di comunicazione addizionale Industrial Ethernet
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT/2008 per comunicazione IE con sistemi di automazione ridondanti (in aggiunta a S7-1613) k k k k
Engineering Software standard, alternative
SIMATIC PCS 7 Engineering Software V7.1, senza licenza OS Runtime per l'esercizio produttivo
AS e OS, incl. funzionamento di test OS per 2 ore k k k
OS, incl. funzion. di test OS per 2 ore k k k
AS k k k
SIMATIC PCS 7 Engineering Software V7.1, con licenza OS Runtime per l'esercizio pro-duttivo
AS e OS k
Engineering Software addizionale (opzionale)
Assistente di importazione/esportazione V7.1 k k k k
Version Cross Manager V7.1 k k k k
Engineering Process SafetyS7 F Systems V6.1 k k k k
Safety Matrix Tool V6.1 k k k k
PCS 7 Maintenance Station Engineering V7.1 k k k k
SIMATIC Route Control Engineering V7.1 k k k k
SIMATIC PDM PCS 7 V7.0 k k k k
Simulazione con S7-PLCSIM V5.4 k k k k
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
L’Engineering software standard fornisce la funzionalità base per la progettazione di impianti SIMATIC PCS 7 con • Sistemi di automazione• Periferia di processo• Reti di comunicazione• Operator Systems• Maintenance Station• SIMATIC BATCH• SIMATIC Route Control
La concessione della licenza dell’Engineering software standard è subordinata all’impiego dell’Engineering Station come:• Engineering Station di tipo esclusivamente classico (non im-
piegabile come Operator Station per il funzionamento produt-tivo)
• Engineering/Operator Station combinata per piccole applica-zioni (impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo).
■ Campo d’impiego
Engineering Station esclusiva di tipo classico con numero illimitato di oggetti di processo per l’engineering (Engineering PO unlimited)
Per la classica Engineering Station sono disponibili tre varianti di software con Engineering PO unlimited:• AS/OS – per l’engineering di sistemi di automazione (AS) e
Operator System (OS)• OS – solo per l’OS-Engineering• AS – solo per l’AS-Engineering
Con le varianti di software OS e AS/OS è possibile verificare la progettazione OS in un funzionamento di test OS limitato a 2 ore. Questo funzionamento di test OS non è adatto per il funziona-mento produttivo. Al termine delle 2 ore l’Engineering Station commuta automaticamente nella modalità demo.
La variante di software AS/OS viene rivalutata con l’aggiunta di una AS Runtime-License per 600 PO.
Rental License
Con una Rental License limitata a 30 giorni o 50 ore per l’AS Engineering o l’OS Engineering (risp. PO unlimited) avete inoltre un’alternativa economica per progetti a breve termine o per difficoltà di capacità limitate nel tempo.
Le licenze per 30 giorni e per 50 ore si differenziano come se-gue per quanto riguarda il conteggio della durata:• Con la licenza per 30 giorni, al momento del primo utilizzo
parte un contatore orario funzionante in modo continuo. Il cal-colo della durata è pertanto indipendente dall’utilizzo.
• Con la licenza per 50 ore viene invece conteggiata la pura du-rata di utilizzo, cioè il contatore orario si ferma alla chiusura dell’applicazione SIMATIC PCS 7 e riparte alla riapertura di questa applicazione.
Engineering/Operator Station combinata per piccole applicazioni (scalabilità di Engineering e Runtime PO)
Per il supporto di impianti di tecnica di processo compatti viene offerta una combinazione software ES/OS in volume ridotto con 250, 1 000 o 2 000 PO. Queste "All-in One-License" compren-dono oltre alle Engineering-License anche le Runtime-License per AS e OS con identico numero di PO.
PowerPack consentono un ulteriore ampliamento del numero di PO:• da 250 a 1 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)• da 1 000 a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)• da 2 000 a unlimited PO (solo AS/OS Engineering PO; il nu-
mero degli AS/OS Runtime PO presenti resta invariato)
Suddivisione del lavoro di engineering
Affinché la progettazione possa avvenire nel più breve tempo possibile, è opportuno sfruttare al meglio le risorse presenti. L’Engineering System del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 supporta pertanto non solo l’engineering omo-geneo del progetto ma anche le diverse possibilità della suddi-visione del lavoro.
Concurrent Engineering
Con il Concurrent Engineering più progettisti possono lavorare contemporaneamente in CFC e SFC ad un progetto, senza che questo debba essere prima suddiviso in progetti parziali. Du-rante la messa in servizio si possono impiegare ad es. gli schemi nella modalità online (debug), mentre in parallelo vengono ap-portate modifiche al progetto,
Il progetto è localizzato in una delle Engineering Station coin-volte nella progettazione, il "Project-Server". Le Engineering Sta-tion funzionanti come "Project-Client" possono accedere ai dati del "Project-Server" via LAN/WAN. Gli schemi CFC e SFC pos-sono essere aperti e visti contemporaneamente da più progetti-sti. Il sistema impedisce tuttavia accessi in scrittura contempo-ranei al database.
Ogni Engineering Station nella rete (Project-Server/Client) è in grado di caricare dati di progettazione in un sottosistema SIMATIC PCS 7, con il presupposto che siano disponibili i colle-gamenti di comunicazione necessari allo scopo.
Multiproject-Engineering
Il Multiproject-Engineering consente di suddividere un intero progetto in più progetti parziali secondo punti di vista tecnolo-gici, per poterli poi elaborare in parallelo con più team. A tal fine viene definito nel SIMATIC Manager un "Multiproject" sovraordi-nato. Singoli progetti possono essere inseriti in qualsiasi mo-mento in un Multiproject o nuovamente rimossi. Allo stesso modo si possono raggruppare o suddividere progetti (Branch & Merge).
Funzioni di progettazione centrali per Multiproject contribui-scono alla riduzione dell’onere di progettazione. Ne consegue ad es. che un modello di gerarchia in un progetto attuale viene automaticamente adottato anche in tutti gli altri progetti. Esso non è però lì modificabile, si possono comunque inserire oggetti. Tutti i tipi di blocchi utilizzati in un Multiproject sono aggiornabili centralmente.
I progetti appartenenti ad un Multiproject vengono memorizzati in un Server centrale e trasferiti per l’elaborazione su una Engi-neering Station locale. In tal modo la performance di enginee-ring non risulta compromessa dagli accessi in rete.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Funzioni
Strumenti essenziali dell’Engineering-software standard e loro funzioni:
SIMATIC Logon
SIMATIC Logon è una gestione utenti con controllo d’accesso in-tegrata nell’Engineering System. In combinazione con le molte-plici possibilità di registrazione nel logbook delle modifiche, SIMATIC Logon offre al gestore dell’impianto un eccezionale supporto di sistema per soddisfare i requisiti FDA.
Con SIMATIC Logon l’amministratore può suddividere gli utenti in gruppi con determinati diritti d’accesso e controllare in questo modo l’accesso ai dati. Nei protocolli delle modifiche possono essere registrati gli accessi all’Engineering System e tutte le va-riazioni online riguardanti i sistemi di automazione, gli Operator System, SIMATIC BATCH o SIMATIC Route Control.
Se si combinano i protocolli delle modifiche con i dati di SIMATIC Logon, è chiaramente dimostrabile chi ha eseguito una determi-nata modifica e quando è avvenuta.
SIMATIC Manager
Il SIMATIC Manager è la centrale di controllo dell’Engineering System. Esso è contemporaneamente piattaforma d’integra-zione per l’Engineering Toolset e base di progettazione per l’in-tero Engineering del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Qui il progetto SIMATIC PCS 7 viene realizzato, gestito, archiviato e documentato.
L’Engineering Toolset riunisce in modo ottimale strumenti accor-dati tra loro per l’Engineering orientato al progetto esteso all’in-tero sistema, che rappresenta anche la base per l’Asset Mana-gement delle apparecchiature e dei dispositivi tecnici. Ne fanno parte strumenti che supportano un Engineering efficace per i se-guenti componenti:• Hardware del sistema di controllo di processo incl. la periferia
I/O decentrata e le apparecchiature da campo• Reti di comunicazione• Funzionalità di automazione per fasi di processo continue e
sequenziali (AS-Engineering)• Funzionalità di servizio e supervisione (OS-Engineering)• Applicazioni di sicurezza (Safety Integrated for Process Auto-
mation)• Funzionalità di diagnostica e Asset Management• Processi batch automatizzati con SIMATIC BATCH • Trasporti di materiale gestiti con SIMATIC Route Control • Interazione con strumenti sovraordinati di progettazione
CAD/CAE (importazione ed esportazione di punti di misura e soluzioni campione).
I tecnologi come pure i tecnici di produzione manifatturiera e di processo possono, con questo insieme di strumenti nonché blocchi predefiniti (tipi di punti di misura) e schemi (soluzioni campione), pianificare e progettare nel loro solito ambiente con-cettuale.
L’hardware necessario per l’impiego in un progetto SIMATIC, come sistemi di automazione, componenti di comunicazione e periferia di processo è riportato in un catalogo elettronico. Esso viene configurato e parametrizzato con lo strumento di progetta-zione HW Config.
Per lo sviluppo della logica di automazione vengono combinati insieme blocchi funzionali standardizzati nella progettazione grafica CFC secondo le esigenze tecnologiche. È inoltre possi-bile scegliere semplicemente da un catalogo blocchi predefiniti (tipi di punti di misura) o schemi (soluzioni campione), posizio-narli sulla superficie di lavoro, interconnetterli graficamente e parametrizzarli. Contemporaneamente vengono creati i dati dei punti di misura rilevanti per la funzionalità di servizio e supervi-sione (HMI) come segnalazioni e variabili.
I comandi sequenziali consentono di comandare ed elaborare selettivamente le funzioni dell’automazione base create con CFC. Confortevoli funzioni di editazione per la progettazione grafica di comandi sequenziali e potenti funzioni di test e messa in servizio sono offerte dall’SFC-Editor.
SIMATICPDM
S7F Systems
SIMATICBATCH
FaceplateDesigner
GraphicsDesigner
HW ConfigLibrariesCFC/SFC
Import/Export
Assistant
Parametrizz. di apparecch. da campo
Progettazione per sistemi failsafe
Progettazione per rete/comunicazione/hardware
Progettazionedell’automazione
OS EngineeringBlocchi funzionali
tecnologici
SIMATIC Manager /base di dati omogenea
SIMATIC PCS 7 Engineering
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
Punti di misura nella vista dell’oggetto di processo.
Completi progetti SIMATIC PCS 7 o tutte le modifiche di un pro-getto possono essere tradotti in uno stadio di lavoro e caricati nei sistemi di destinazione coinvolti, ad es. sistemi di automa-zione, Operator System o SIMATIC BATCH. L’Engineering Sy-stem controlla automaticamente la sequenza corretta. Il proce-dimento viene mostrato e gestito in un dialogo centrale.
Modifiche di progettazione selettive possono essere caricate online nei rispettivi sistemi di destinazione. Brevi tempi di turna-round riducono i tempi d’attesa per il tecnico di messa in servizio e incidono vantaggiosamente sui costi di messa in servizio. Le modifiche di progettazione rilevanti per i sistemi di automazione possono essere provate in un sistema di test prima del carica-mento nel sistema di destinazione dell’impianto funzionante.
Viste del progetto
Il SIMATIC Manager supporta i vari compiti da risolvere nella re-alizzazione di un progetto di impianto attraverso le seguenti viste del progetto (rappresentazioni):• Vista dei componenti (HW Config)
per la configurazione di hardware come sistemi di automa-zione, componenti di bus o periferia di processo
• Vista dell’oggetto di processo come ambiente di sviluppo centrale per tutti gli aspetti dei punti di misura/degli oggetti di processo
La vista dell’oggetto di processo del SIMATIC Manager sup-porta il lavoro del tecnico di processo mediante una vista gene-rale sui punti di misura. Essa mostra la gerarchia tecnologica dell’impianto secondo una struttura ad albero in combinazione con una rappresentazione tabellare di tutti gli aspetti del punto di misura/dell’oggetto di processo (generalità, blocchi, parame-tri, segnali, segnalazioni, oggetti immagine, variabili d’archivio, cartelle gerarchiche, caratteristiche di equipaggiamento e di-chiarazioni globali). Ciò consente al tecnologo un veloce orien-tamento.
Tutti gli oggetti nel ramo della gerarchia evidenziato vengono mostrati nella tabella, nella quale possono essere elaborati con comode funzioni di editazione, filtraggio, sostituzione, importa-zione ed esportazione. Una speciale modalità di test offre la possibilità di testare online e mettere in servizio punti di misura e schemi CFC.
Dalla gerarchia tecnologica è possibile derivare le aree OS e la gerarchia delle pagine video per la conduzione del processo nonché l’Asset Management SIMATIC PCS 7. Inoltre essa costi-tuisce la base per l’identificazione degli oggetti di processo orientata all’impianto.
Vista dei componenti: Configurazione hardware nel SIMATIC Manager con HW Config
Segnalazioni cumulative possono essere inserite in pagine vi-deo tramite la relativa gerarchia e correlate automaticamente con pagine sottordinate. Il progettista deve occuparsi solo del corretto inserimento. Poiché il numero dei campi per segnala-zioni cumulative e la relativa semantica sono progettabili, è pos-sibile anche realizzare configurazioni di allarmi su misura per cliente.
Tramite la vista dell’oggetto di processo è progettabile anche lo "Smart Alarm Hiding". Con ciò si intende la soppressione dina-mica di segnalazioni (allarmi) dei blocchi tecnologici raggrup-pati in una parte d’impianto, considerate di secondaria impor-tanza nel rispettivo stato di funzionamento di questa parte d’impianto (avvio, service etc.). Selezionando le opzioni nella matrice delle segnalazioni della vista dell’oggetto di processo è possibile definire separatamente la visualizzazione o la soppres-sione delle segnalazioni per ognuno dei max. 32 stati d’eserci-zio. Le segnalazioni eliminate non vengono segnalate ottica-mente e acusticamente, ma vengono comunque protocollate e archiviate come in precedenza.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
Continuous Function Chart (CFC)
Continuous Function Chart
CFC-Editor è lo strumento per la progettazione grafica e la messa in servizio delle funzioni di automazione continue. Con il supporto di un potente Autorouting e di una configurazione delle segnalazioni integrata, è possibile posizionare, parametrizzare e interconnettere in schemi CFC blocchi già predefiniti. Speciali tecniche di progettazione, come "schema nello schema" per la realizzazione di schemi gerarchici o l’utilizzo multiplo di tipi di blocchi-schema (schemi tradotti come tipo di blocco) o di tipi SFC (comandi sequenziali standardizzati) in forma di istanze, of-frono un ulteriore potenziale di razionalizzazione.
Creando un nuovo schema CFC, si origina un gruppo d’esecu-zione con il nome dello schema. In questo gruppo d’esecuzione vengono immessi automaticamente tutti i blocchi software dello schema. In tal modo ogni blocco riceve già durante l’imposta-zione caratteristiche d’esecuzione, che il progettista può ottimiz-zare con modifiche nell’editor di esecuzione o tramite algoritmo.
L’algoritmo determina dapprima la sequenza di blocchi ottimale separatamente per ogni gruppo d’esecuzione e quindi la se-quenza ottimale dei gruppi d’esecuzione.
Oltre a funzioni di editing assai confortevoli, appartengono alla gamma di funzioni del CFC anche potenti funzioni di test e messa in servizio, nonché funzioni di documentazione configu-rabili individualmente.
Avvertenza:CFC non è solo un componente dell’Engineering-software standard del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Come prodotto separa-to esso può essere impiegato nel contesto di Totally Integrated Automa-tion (TIA) anche insieme ad altri prodotti SIMATIC. Questo SIMATIC CFC è parte integrante del catalogo ST 70, capitolo "software industriale SIMATIC"(numero di ordinazione dell’attuale SIMATIC CFC V7.1: 6ES7 658-1EX17-2YA5).
Sequential Function Chart (SFC)
Sequential Function Chart
L’editor SFC è adatto per eseguire la progettazione grafica e la messa in servizio di comandi sequenziali per processi di produ-zione discontinui. Esso dispone di confortevoli funzioni di edi-ting, nonché di potenti funzioni per test e messa in servizio.
Con un comando sequenziale è tipicamente possibile coman-dare ed elaborare in modo selettivo funzioni dell’automazione base realizzate con CFC, cambiando il modo di funzionamento e lo stato. In funzione del successivo utilizzo, i comandi sequen-ziali possono essere realizzati come schema SFC o come tipo SFC.
Schema SFC
Con lo schema SFC è possibile realizzare una sola volta co-mandi sequenziali utilizzabili, che agiscono in più settori parziali di un impianto di produzione. Ogni schema SFC possiede in-gressi e uscite standardizzati per informazioni di stato e per il co-mando da parte del programma applicativo o dell’utente. Lo schema SFC può essere posizionato e interconnesso come blocco nel CFC. I collegamenti desiderati dei blocchi CFC ven-gono selezionati con operazioni semplici e correlati ai passi o alle transizioni delle catene sequenziali. Una gestione di stato conforme a ISA-88 consente per ogni schema SFC la progetta-zione di fino a 8 catene sequenziali separate ad es. per stati quali HOLDING o ABORTING, per SAFE STATE o per diversi modi operativi.
SFC-Type
Gli SFC-Type sono comandi sequenziali standardizzati per l’uti-lizzo ripetitivo, che agiscono in un settore parziale dell’impianto di produzione. Essi possono essere organizzati in biblioteche e trattati come normali blocchi funzionali, possono cioè essere se-lezionati da un catalogo, posizionati, interconnessi e parametriz-zati come istanza in uno schema CFC.
Una modifica dell’originale provoca automaticamente una corri-spondente modifica di tutte le istanze. Un SFC-Type può conte-nere fino a 32 catene sequenziali. Mediante la funzione "Crea-zione/aggiornamento dei simboli dei blocchi" è possibile, per tutte le istanze SFC gestibili e visionabili, inserire e interconnet-tere automaticamente un simbolo di blocco nella rispettiva pa-gina di processo.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
Biblioteche di controllo di processo
I blocchi software, i faceplate (blocchi immagine) ed i simboli or-ganizzati, predefiniti e testati nelle biblioteche di controllo di pro-cesso sono gli elementi base per la progettazione grafica di so-luzioni di automazione. L’impiego di questi elementi di biblioteca contribuisce in modo essenziale a minimizzare l’onere di engine-ering e quindi i costi del progetto.
Nell’Engineering-software standard di SIMATIC PCS 7 V7.1 sono integrate due biblioteche per la tecnica di controllo:• PCS 7 Standard Library• Advanced Process Library
La vasta offerta di blocchi disponibili di queste due biblioteche può essere così classificata:• Blocchi per operazioni matematiche, logica analogica e digi-
tale • Blocchi d’interblocco• Blocchi funzionali tecnologici con funzioni integrate di visua-
lizzazione, comando e segnalazione, ad es.: - Blocchi di Standard Control e Advanced Process Control- Blocchi motore e blocchi valvola - Blocchi di conteggio- Blocchi di dosaggio
• Blocchi per l’integrazione di apparecchiature da campo • Blocchi per servizio e supervisione (HMI)• Blocchi di segnalazione e diagnostica
Advanced Process Library
Esempi di maschere operative OS (faceplate) dalla SIMATIC PCS 7 Advanced Process Library, valvole
L’Advanced Process Library (APL) è un ulteriore sviluppo della PCS 7 Standard Library, che è basata su esperienze di molti anni di progettisti e gestori di impianti ed osserva le attuali rac-comandazioni di NAMUR e specifiche di PNO. Una nuova fun-zionalità migliorata e superfici operative di ottimo effetto visivo con alto comfort operativo facilitano e stimolano l’interazione dell’operatore con l’impianto di sua competenza.
Ecco alcuni esempi:• Nuovi modi di funzionamento:
- "Locale" per l’integrazione e l’utilizzo di possibilità di co-mando locali
- "Fuori servizio" per la disattivazione di un punto di misura per manutenzione e service
• Nuove viste di faceplate: - "Vista preview" con informazioni di stato sui segnali I/O, sul
comando automatico e su condizioni possibili/consentite - "Vista informativa" per informazioni temporanee al personale
operativo • Nuovi confortevoli blocchi d’interblocco con informazione sul
primo segnale, richiamabili direttamente dai blocchi funzionali tecnologici, ad es. un blocco motore
• Protezione migliorata contro operazioni errate grazie alla di-versificazione dei diritti di utente
• Adattamento flessibile di funzioni nei blocchi di biblioteca• Supporto alla messa in servizio con simulazione diretta
sull’Operator Station
Funzioni di Advanced Process Control (APC)
Le funzioni di regolazione PID di SIMATIC PCS 7 sono ampliabili mediante funzioni APC con sofisticati algoritmi di regolazione. Le seguenti funzioni APC sono già integrate come blocchi fun-zionali tecnologici nella PCS 7 Standard Library e nella Advan-ced Process Library:• Regolatore multivariabile basato su modello
Il regolatore multivariabile ModPreCon basato su modello analizza singolarmente su un lungo periodo di tempo, in caso di processi complessi, l’andamento di fino a quattro variabili interdipendenti. Sulla base dei risultati viene calcolata una matrice di parametri, che il regolatore utilizza poi per la rego-lazione ottimizzata di queste variabili. Non si ha pertanto il pro-blema delle interazioni negative che si verificano con la rego-lazione separata delle variabili dipendenti.
Avvertenza: Il ModPreCon richiede elevate prestazioni da parte del sistema di au-tomazione in termini di memoria e di tempo di elaborazione. Si racco-manda pertanto di verificare le risorse del sistema di automazione previsto prima di impiegare ModPreCon . Si consiglia l’impiego di un sistema di automazione della serie AS 416 o superiore.
• Comando dei parametri di regolazione in funzione del punto di lavoro
Il blocco GainSched consente l’impostazione flessibile dei pa-rametri di regolazione in sistemi regolati non lineari in dipen-denza del punto di lavoro. Il blocco, che funziona analoga-mente al blocco "Poligonale", può derivare dall’andamento di una variabile d’ingresso (grandezza di misura X) tre variabili d’uscita separate, che servono come parametri di regolazione per un blocco regolatore interconnesso. In funzione dell’anda-mento della grandezza di misura X, GainSched modifica con-tinuamente i parametri di regolazione del regolatore combi-nato.
Il faceplate del GainSched si può richiamare dal faceplate del relativo regolatore.
• Monitoraggio della qualità della regolazione
Il blocco ConPerMon viene accoppiato con valore di riferi-mento, valore reale e grandezza regolante del blocco regola-tore (ad es. regolatore PID) e determina sulla base dei valori online la qualità della regolazione. A seconda dello scosta-mento dal valore di confronto, ad es. la qualità della regola-zione alla messa in servizio, è possibile attivare una segnala-zione di avviso o di allarme. In pagine OS si possono raggruppare in un quadro d’insieme i faceplate (blocchi im-magine) di tutti i monitoraggi della qualità della regolazione di un impianto o di una sezione d’impianto, che consentono di ri-conoscere per tempo eventuali problemi, di analizzarli e di ri-solverli in modo mirato.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
PID-Tuner
Il PID-Tuner è una funzione integrata nel CFC per l’ottimizzazione dei regolatori software CTRL_PID e CTRL_S. Per i tipi di regola-zione PID, PI e P si possono così determinare in passi definiti fissi i parametri di regolazione ottimali per un circuito di regola-zione.
Lo strumento si presta all’ottimizzazione di sistemi regolati con o senza componente integrale. Le ottimizzazioni sono eseguibili nel modo di funzionamento sia manuale che automatico. Appli-cando variazioni a gradino è possibile verificare la risposta al transitorio dei regolatori con i parametri di regolazione trovati. I parametri del regolatore possono essere memorizzati e richia-mati all’occorrenza.
Durante la ricerca dei parametri di regolazione vengono regi-strati i tipici valori di regolazione (valore reale, valore di riferi-mento, grandezza di impostazione) con una funzione "Curve Plotter".
Graphics Designer e Faceplate Designer
I dati di progetto per l’engineering degli Operator System sono organizzati con il SIMATIC Manager. Tutti i dati dei punti di mi-sura rilevanti per la funzionalità di servizio e supervisione, quali segnalazioni e variabili, hanno origine già in fase di definizione della funzione di automazione. Per la creazione grafica delle pagine video dell’impianto è disponibile un potente Graphics Designer.
Oltre ai blocchi immagine standard (Faceplate), con il Faceplate Designer è possibile creare facilmente Faceplate specifici di cliente per il controllo di punti di misura o di parti d’impianto. Mediante Drag & Drop si possono interconnettere comoda-mente simboli di blocchi con punti di misura.
DOCPRO
DOCPRO è uno strumento per creare e gestire in modo effi-ciente una documentazione d’impianto conforme alla norma. DOCPRO vi consente di strutturare a piacere i dati di progetto, di organizzarli in forma di libri schemi standardizzati e di stam-parli secondo un layout omogeneo. È possibile integrare propri allegati, layout, figure, loghi o dati per intestazioni. Il processo di stampa è comodo da gestire, è infatti possibile stampare in modo mirato singole parti del progetto o tutti i dati del progetto.
■ Ulteriori informazioni
Varianti di prodotto specifiche per Paese
Finora tutti i prodotti software SIMATIC PCS 7 erano concepiti in una sola variante per il mercato mondiale. Un prodotto era of-ferto in max. 6 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo e cinese. Il numero delle lingue supportate non era però lo stesso per tutti i prodotti.
La variante di prodotto per l’impiego internazionale continua an-cora ad essere disponibile per il software SIMATIC PCS 7 V7.1 La novità sta nel fatto che per il SIMATIC PCS 7 software Media Package e specifici prodotti software SIMATIC PCS 7 dei com-ponenti di sistema "Engineering System" e "Operator System" è offerta anche una variante di prodotto "ASIA". I prodotti ASIA sono contrassegnati esplicitamente dalla designazione addizio-nale "ASIA". Essi supportano attualmente le lingue inglese e ci-nese.
I prodotti riportati in questo catalogo senza la designazione ASIA, sono in linea di principio impiegabili in tutto il mondo. Vale tuttavia la seguente limitazione: il pendant di un prodotto ASIA per l’impiego internazionale non supporta le lingue asiatiche contenute nel prodotto ASIA (attualmente il cinese).
Riguardo alla definizione di prodotti separati per software d’in-stallazione e licenze va in particolare considerato quanto segue: Il software d’installazione SIMATIC PCS 7 V7.1 è offerto sotto forma di due pacchetti di supporti dati:• SIMATIC PCS 7 software Media Package• SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA
Le licenze specifiche relative al software ASIA sono abbinabili esclusivamente al SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA. Le licenze relative al software SIMATIC PCS 7, per cui non esiste alcun pendant ASIA, sono utilizzabili con entrambi i SIMATIC PCS 7 software Media Package.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Engineering Software standard
3/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
1) Lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo. Fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
2) Lingue: inglese, cinese. Fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
3) Lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo. Fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
4) Lingue: inglese, cinese. Fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
Per ulteriori informazioni sul software Media Package vedi capitolo 9 "SIMATIC PCS 7 software".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Engineering Station di tipo classico, non impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.1eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
Engineering software AS/OS, abi-litato per 2 ore di funzionamento di test OS
• AS/OS Engineering PO unlimi-ted, incl. AS Runtime License per 600 PO
- in 5 lingue1) 6ES7 658-5AF17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-5AF17-0CA5
Engineering software OS, abilitato per 2 ore di funzionamento di test OS
• OS Engineering PO unlimited
- in 5 lingue1) 6ES7 658-2DF17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-2DF17-0CA5
Engineering software AS
• AS Engineering PO unlimited
- in 5 lingue1) 6ES7 658-1AF17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-1AF17-0CA5
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.1 AS Engineering PO unlimited Rental Licensein 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Rental License per 30 giorni (conteggio del tempo indipen-dente dall’utilizzo)
6ES7 658-1AF17-0YA6
• Rental License per 50 ore (con-teggio del tempo dipendente dall’utilizzo)
6ES7 658-1AF17-0YG6
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.1 OS Engineering PO unlimited Rental Licenseeseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Rental License per 30 giorni (conteggio del tempo indipen-dente dall’utilizzo)
- in 5 lingue3) 6ES7 658-2DF17-0YA6
- ASIA, in 2 lingue4) 6ES7 658-2DF17-0CA6
• Rental License per 50 ore (con-teggio del tempo dipendente dall’utilizzo)
- in 5 lingue3) 6ES7 658-2DF17-0YG6
- ASIA, in 2 lingue4) 6ES7 658-2DF17-0CG6
Engineering/Operator Station combinata per piccole applicazioni, non impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.1eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
AS/OS Engineering software per funzionamento produttivo
• 250 AS/OS Engineering e Runtime PO
- in 5 lingue1) 6ES7 658-5AA17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-5AA17-0CA5
• 1 000 AS/OS Engineering e Runtime PO
- in 5 lingue1) 6ES7 658-5AB17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-5AB17-0CA5
• 2 000 AS/OS Engineering e Runtime PO
- in 5 lingue1) 6ES7 658-5AC17-0YA5
- ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-5AC17-0CA5
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS V7.1per l’aumento del numero di PO di una stazione ES/OS combinataimpiegabile per tutte le lingue offerte, eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AB17-0YD5
• da 1 000 PO a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AC17-0YD5
• da 2 000 a unlimited PO (solo AS/OS Engineering PO; il nume-ro degli AS/OS Runtime PO pre-senti resta invariato)
6ES7 658-5AF17-0YD5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Version Cross Manager
3/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
Il SIMATIC Version Cross Manager consente di rilevare facil-mente le differenze tra le diverse versioni di un progetto sin-golo/multiplo completo mediante: • Individuazione di oggetti in meno, in più o diversi attraverso il
confronto di configurazione hardware, comunicazione, gerar-chia tecnologica, schemi CFC/SFC, dettagli di SFC, tipi di blocchi, segnalazioni, variabili globali, segnali e sequenze operative
• Rappresentazione grafica dei risultati di confronto in una com-binazione di albero e tabella
• Chiara strutturazione gerarchica secondo la gerarchia tecno-logica dell’impianto
• Identificazione delle differenze tramite colori
■ Funzioni
Scambio dati con tool di pianificazione
Mediante il SIMATIC Version Cross Manager è anche possibile scambiare dati con tool di pianificazione (dati CAx). Esso sup-porta le seguenti funzioni di scambio:• Esportazione di dati CAx rilevanti, ad es. dichiarazioni globali,
gerarchia tecnologica o punti di misura• Esportazione di dati nel formato SIMATIC XML (SML)• Importazione di dati CAx presenti nel formato SIMATIC XML
Esempio per un’esportazione XML
■ Ulteriori informazioni
Upgrade
Gli Engineering System SIMATIC PCS 7 con Engineering soft-ware V6.0, V6.1 o V7.0 possono essere aggiornati alla versione V7.1 mediante i SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. Parte integrante di questi Upgrade Package è anche l’upgrade per l’aggiornamento del SIMATIC Version Cross Checker V6.0/V6.1 o del SIMATIC Version Cross Manager V7.0 al SIMATIC Version Cross Manager V7.1.
Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo 17 "Update/upgrade Packages".
Per applicazioni che esulano da SIMATIC PCS 7, l’upgrade del SIMATIC Version Cross Checker V6.0/V6.1 a SIMATIC Version Cross Manager V7.0 e l’upgrade del SIMATIC Version Cross Manager V7.0 a V7.1 sono possibili con un SIMATIC Version Cross Manager Upgrade separato.
Applicazioni TIA
Il Version Cross Manager non è solo un componente software del SIMATIC PCS 7 Engineering System. Come prodotto sepa-rato esso può essere impiegato nel contesto di Totally Integrated Automation (TIA) con altri prodotti SIMATIC. Questo SIMATIC Version Cross Manager è parte integrante del catalogo ST 70, capitolo "software industriale SIMATIC":• SIMATIC Version Cross Manager V7.1: Numero di ordinazione
6ES7 658-1CX17-2YA5
Nel contesto di TIA è già fornibile un SIMATIC Version Cross Manager Upgrade:• Upgrade del SIMATIC Version Cross Checker
- da V6.0/V6.1 a V7.0: Numero di ordinazione 6ES7 658-1CX07-2YE5
- da V7.0 a V7.1: Numero di ordinazione 6ES7 658-1CX17-2YE5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Cross Manager V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions e TIA Engineering Toolset-CDs V7.1
6ES7 658-1CX17-2YA5
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Version Trail
3/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
SIMATIC Version Trail è un’opzione software per l’engineeering che, in combinazione con le biblioteche della gestione utenti centrale SIMATIC Logon, può assegnare un numero di versione a biblioteche, progetti e multiprogetti.
■ Funzioni
Nell’archiviazione, SIMATIC Version Trail in combinazione con SIMATIC Logon allega un iter storico delle versioni con le se-guenti informazioni:• Versione• Nome della versione• Data e ora• Utente• Commento
Questa cronistoria delle versioni può essere sia visualizzato che stampato. E’ possibile estrarre dalla cronistoria delle versioni singole versioni e riutilizzarle. SIMATIC Logon organizza la rela-tiva protezione d’accesso.
■ Ulteriori informazioni
Upgrade
Gli Engineering System SIMATIC PCS 7 con Engineering soft-ware V6.0, V6.1 o V7.0 possono essere aggiornati alla versione V7.1 mediante i SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. Parte integrante di questo pacchetto di upgrade è anche il po-tenziamento di SIMATIC Version Trail da V6.1 o V7.0 a V7.1.
Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo 17 "Update/upgrade Packages".
Per applicazioni che esulano da SIMATIC PCS 7 l’upgrade del SIMATIC Version Trail da V6.1 a V7.0 e da V7.0 a V7.1 è possibile con un SIMATIC Version Trail Upgrade separato.
Applicazioni TIA
Il SIMATIC Version Trail non è solo un componente software del SIMATIC PCS 7 Engineering System ma anche un prodotto au-tonomo che può essere impiegato nel contesto di Totally Integra-ted Automation (TIA) con altri prodotti SIMATIC. Come tale, esso è parte integrante del catalogo ST 70, capitolo "software indu-striale SIMATIC":• SIMATIC Version Trail V7.1: Numero di ordinazione 6ES7 658-
1FX17-2YA5
Nel contesto di TIA è già fornibile un SIMATIC Version Trail Upgrade:• Upgrade del SIMATIC Version Trail:
- da V6.1 a V7.0: Numero di ordinazione 6ES7 658-1FX07-2YE5
- da V7.0 a V7.1: Numero di ordinazione 6ES7 658-1FX17-2YE5
Avvertenza:Tenete in considerazione che Version Trail non può essere utiliz-zato a sé stante, ma solo in combinazione con SIMATIC Logon (vedi capitolo "IT Security", pag. 13/4).
Progetto version 1
Progetto versione 2
Multiprogetto
Biblioteca
Progetto
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Trail V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions e TIA Engineering Toolset-CDs V7.1
6ES7 658-1FX17-2YA5
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Assistente di importazione/esportazione
3/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
Elaborazione efficiente di dati di massa
L’assistente di import/export (IEA) è uno strumento efficace per l’engineering razionale di dati di massa, che è basato sull’im-piego multiplo di tipi di punti di misura e di soluzioni campione. Esso è predestinato specialmente per grandi impianti con molti punti di misura dello stesso tipo o più parti d’impianto dello stesso tipo. Dati d’impianto già progettati come liste di punti di misura o schemi del mondo CAD/CAE possono essere importati nell’Engineering System e utilizzati per la creazione ampiamente automatica di punti di misura. I dati del sistema di pianificazione sovraordinato possono essere successivamente corretti con i parametri ottimizzati in fase di messa in servizio.
Per la modifica semplice e veloce è possibile anche esportare i progetti PCS 7, elaborare e poi nuovamente importare i dati con l’IEA-Editor o altri strumenti (ad es. Microsoft Excel o Access).
■ Vantaggi
L’assistente di import/export offre, in caso d’utilizzo di dati di im-pianto già progettati, i seguenti vantaggi:7 import di dati di impianto già progettati come ad es. lista di
punti di misura del mondo CAD/CAE sovraordinato - nessuna impostazione multipla e quindi nessun errore di im-
postazione - handling semplice, ambiente grafico confortevole
7 generazione automatica e riproducibile di punti di misura e derivati sulla base delle liste di punti di misura e delle soluzioni campione (gerarchia tecnologica, schemi dei singoli punti di misura) - drastica riduzione dell’impegno di tempo ed esclusione di
errori7 derivazione automatica della gerarchia delle pagine OS, col-
legamento automatico dei blocchi e inserimento in pagine vi-deo - evidente risparmio di tempo e costi
7 messa in servizio dei singoli punti di misura con i confortevoli strumenti grafici CFC e SFC
7 esportazione nel mondo CAD/CAE dei parametri ottimizzati in fase di messa in servizio - dati coerenti negli strumenti di pianificazione sovraordinati
■ Funzioni
• Creazione/modifica di tipi di punti di misura o di soluzioni cam-pione
• Importazione di dati del progetto dell’impianto - Creazione di punti di misura da tipi di punti di misura e di de-
rivati dalle soluzioni campione con i dati dal file d’importa-zione (rispettivamente un punto di misura/un derivato per ogni riga del file d’importazione).
- Assegnazione di un file d’importazione ad un tipo di punto di misura nonché verifica dell’assegnazione
- Creazione di un template per un file d’importazione relativa-mente al punto di misura
• Esportazione di dati per il progetto dell’impianto - Creazione di un file d’esportazione per ogni tipo di punto di
misura/soluzione campione con una riga per ogni punto di misura oppure ogni derivato di questa soluzione campione
• Calibrazione dei punti di misura - Eliminazione dai punti di misura dei parametri/punti di colle-
gamento dei segnali e delle segnalazioni non presenti nel tipo di punto di misura
- Immissione dei parametri/punti di collegamento dei segnali e delle segnalazioni che sono stati nuovamente definiti nel tipo di punto di misura
- Correzione di categorie modificate del tipo di punto di mi-sura nei punti di misura
- Segnalazione di inconsistenze tra punto di misura e tipo di punto di misura non calibrabili automaticamente
■ Ulteriori informazioni
Gli Engineering System SIMATIC PCS 7 con Engineering soft-ware V6.0, V6.1 o V7.0 possono essere aggiornati alla versione V7.1 mediante i SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. Parte integrante di questi pacchetti di upgrade è anche l’up-grade per il potenziamento dell’assistente di importa-zione/esportazione SIMATIC PCS 7 da V6.0/V6.1 o V7.0 a V7.1.
Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo 17 "Update/upgrade Packages".
Tool di progettazione sovraordinatoCAD/CAE
Assistente di import-export
Schemi dei punti di misura
Gerarchiatecnologica
Gerarchia delle pagine video OS
Pagine video OS
Biblioteche di "Typical": Soluzioni campione e tipi di punti di misura (ad es. regolazione, motore, valvola)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Assistente di importa-zione/esportazione SIMATIC PCS 7 V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-1DX17-2YB5
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
Possibilità di configurazione con SIMATIC PDM
SIMATIC PDM (Process Device Manager) è uno strumento uni-versale, indipendente dal produttore per la progettazione, la pa-rametrizzazione, la messa in servizio, la diagnostica e il service di apparecchiature da campo intelligenti (sensori e attuatori) e componenti di campo (I/O remoti, multiplexer, dispositivi di ma-nutenzione, regolatori compatti), per cui è di seguito utilizzato semplicemente il termine "apparecchiature".
Con un software SIMATIC PDM rende possibile l’elaborazione di oltre 1 300 apparecchiature di Siemens e di oltre 120 produttori in tutto il mondo con una interfaccia utente omogenea. La rap-presentazione dei parametri e delle funzioni delle apparecchia-ture supportate è uniforme e indipendente dal loro collegamento di comunicazione.
Sotto l’aspetto dell’integrazione delle apparecchiature SIMATIC PDM è lo strumento di Device-Management aperto più potente sul mercato mondiale. Le apparecchiature finora non supportate possono essere integrate in ogni momento, importando sempli-cemente le loro descrizioni di apparecchiatura (EDD) in SIMATIC PDM. Ciò contribuisce alla sicurezza e fa risparmiare costi di investimento, di formazione e successivi.
SIMATIC PDM è integrato nell’Asset Management di SIMATIC PCS 7. Il Process Device Manager fornisce ampie informazioni per tutte le apparecchiature descritte mediante Electronic De-vice Description (EDD), ad es. informazioni diagnostiche detta-gliate (informazioni sul produttore, avvertenze per la diagnostica e l’eliminazione dei guasti, documentazione di approfondi-mento), logbook delle modifiche (Audit Trail), informazioni sui parametri. Dai blocchi immagine di diagnostica nella Mainte-nance Station è possibile commutare direttamente su SIMATIC PDM.
S7-400
PROFIBUS PA
SITRANS PDS III PA
SITRANSTH400
SITRANS LR SITRANS F M
SIMOCODEpro
MICROMASTERET 200iSP
S7-400
SIPART PS2
SIPART PS2
HA
RT
RS 232/RS 485
SITRANS P
SITRANS PDSIII HART
Bus d’impianto
DP/PALink
SIMATIC PCS 7 Engineering Stationcon SIMATIC PDM
Bus di campo PROFIBUS DP fino a 12 Mbit/s
Possibile punto di connessionedi un PC/PG con SIMATIC PDM(funzionamento stand-alone)
MultiplexerHART
Calcolatorestand-alonecon SIMATIC PDM
Apparecchiaturasulla work bench
Protocollo HART
ET 200M(IM 153-2 con
unità HART)
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Campo d’impiego
Tabella della struttura del prodotto SIMATIC PDMAvvertenza: la definizione di TAG si trova sotto TAG-Options/PowerPacks
Struttura di prodotto orientata al cliente
Il Process Device Manager SIMATIC PDM è impiegabile in di-versi modi nel contesto di Totally Integrated Automation (TIA). L’impiego nell’Engineering System di SIMATIC PCS 7 rappre-senta una possibile variante.
La struttura di prodotto orientata al cliente di SIMATIC PDM vi supporta nell’adattamento dell’insieme di funzioni e prestazioni di SIMATIC PDM alle vostre specifiche esigenze personali. Po-tete scegliere SIMATIC PDM Single Point per la configurazione minima, una delle configurazioni di prodotto predefinite SIMATIC PDM Service, SIMATIC PDM PCS 7 o SIMATIC PDM S7 o assem-blare in proprio la vostra configurazione voluta combinando in-sieme i singoli componenti proposti (vedi tabella).
La scelta dipende dal campo d’impiego e dall’ambiente applica-tivo:
• Integrato nel sistema in un ambiente di progettazione SIMATIC PCS 7/S7: - SIMATIC PDM PCS 7 (per l’integrazione in un Engineering
System per SIMATIC PCS 7)- SIMATIC PDM S7 (per l’integrazione in un ambiente di pro-
gettazione SIMATIC S7)• SIMATIC PDM Stand-alone come strumento di service per il
funzionamento su un computer mobile in rete PROFIBUS o con collegamento diretto all’apparecchiatura: - SIMATIC PDM Single Point (per l’elaborazione di una singola
apparecchiatura da campo tramite accoppiamento punto a punto)
- SIMATIC PDM Service (per il funzionamento di service am-pliato, incl. logbook delle modifiche e diagnostica di detta-glio lifelist)
■ Struttura
Configurazione minima SIMATIC PDM Single Point
Questa configurazione minima economica con funzionalità di handheld è concepita per l’elaborazione di una apparecchiatura da campo tramite accoppiamento punto a punto. Tutte le fun-zioni dell’apparecchiatura sono supportate come definito nella descrizione dell’apparecchiatura stessa. Fanno parte di queste funzioni:• Scelta/gestione illimitata del catalogo delle apparecchiature• Comunicazione tramite PROFIBUS DP/PA o modem HART• Parametrizzazione e diagnostica corrispondenti alla descri-
zione dell’apparecchiatura• Esportazione e importazione dei dati dei parametri• Identificazione dell’apparecchiatura• Lifelist
Le seguenti funzioni di sistema di SIMATIC PDM Basic non sono disponibili per SIMATIC PDM Single Point:• Diagnostica EDD-based nella Lifelist• Elaborazione del progetto• Funzione di memoria (solo esportazione e importazione dei
dati dei parametri)• Funzioni di protocollo• Routing• Comunicazione con apparecchiature da campo HART tramite
stazioni I/O remote
SIMATIC PDM Single Point non è ampliabile né funzionalmente (ad es. a SIMATIC PDM Basic o con l’opzione Routing tramite S7-400) né mediante TAG-Option o PowerPack.
Struttura del prodotto SIMATIC PDM
SIMATIC PDM Stand-alone SIMATIC PDM integrato nel sistema
Configurazione minima
Componenti per la configurazione singola
Configurazioni di prodotto predefinite
Nome del prodotto SIMATIC PDM Single Point
SIMATIC PDM Basic
SIMATIC PDM Service
SIMATIC PDM S7
SIMATIC PDM PCS 7
Componenti/TAG compresi nella dotazione di fornitura
1 4SIMATIC PDM
Basic/128SIMATIC PDM
Basic/128SIMATIC PDM
Basic/128
Possibilità di ampliamento dei TAG
non ampliabile
Opzioni TAG- 128 TAG- 512 TAG- 1 024 TAG- 2 048 TAGe/o PowerPack
PowerPack- da 128 a 512 TAG - da 512 a 1 024 TAG- da 1 024 a 2 048 TAG- da 2 048 a unlimited TAG
Opzione "Integrazione in STEP 7/PCS 7"
○ ○ ● ●
Opzione "Routing tramite S7-400" ○ ○ ○ ●Opzione "Comunicazione trami-te Standard-HART-Multiplexer"
○ ○ ○ ○
● Componenti compresi nella dotazione di fornitura della singola confi gurazione PDM○ ordinabile come opzione
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
Configurazioni di prodotto predefinite
SIMATIC PDM Service
Questa è una configurazione di prodotto predefinita special-mente per l’impiego mobile nel service per progetti con fino a 128 TAG. Essa offre al tecnico di service tutte le funzioni di SIMATIC PDM Basic, incl. logbook delle modifiche, protocollo di calibrazione e diagnostica dettagliata nella Lifelist.
I seguenti componenti di programma sono parte integrante di SIMATIC PDM Service:• SIMATIC PDM Basic• Opzione 128 TAG
SIMATIC PDM Service può essere ampliato con le opzioni funzionali "Integrazione in STEP 7/PCS 7", Routing tramite S7-400" e "Comunicazione tramite Standard-HART-Multiplexer" nonché con SIMATIC PDM PowerPacks (vedi sotto "Opzioni TAG/PowerPacks", pag. 3/16).
SIMATIC PDM PCS 7
SIMATIC PDM PCS 7 è una configurazione di prodotto predefi-nita per l’integrazione nell’Engineering System (Engineering-Toolset) e nella Maintenance Station di SIMATIC PCS 7. La va-riante di prodotto per progetti con fino a 128 TAG consente l’uti-lizzo di tutte le funzioni di SIMATIC PDM Basic (incl. logbook delle modifiche, protocollo di calibrazione e diagnostica detta-gliata nella Lifelist). Inoltre essa contiene la funzionalità per l’in-tegrazione di SIMATIC PDM in HW Config nonché il Routing dall’Engineering-System centrale alle apparecchiature nel campo.
I seguenti componenti di programma sono parte integrante di SIMATIC PDM PCS 7:• SIMATIC PDM Basic• Opzione 128 TAG• Opzione Integrazione in STEP 7/SIMATIC PCS 7• Opzione Routing tramite S7-400
SIMATIC PDM PCS 7 può essere ampliato con l’opzione "Comu-nicazione tramite Standard-HART-Multiplexer" e SIMATIC PDM PowerPack (vedi TAG-Option/PowerPack, pag. 3/16).
SIMATIC PDM S7
SIMATIC PDM S7 è una configurazione di prodotto predefinita per l’utilizzo di SIMATIC PDM in un ambiente di progettazione SIMATIC S7. Esso offre tutte le funzioni di SIMATIC PDM Basic (incl. logbook delle modifiche, protocollo di calibrazione e dia-gnostica dettagliata nella Lifelist) e la funzionalità per l’integra-zione di PDM in "HW Config".
I seguenti componenti di programma sono parte integrante di SIMATIC PDM S7:• SIMATIC PDM Basic• Opzione 128 TAG• Opzione Integrazione in STEP 7/SIMATIC PCS 7
SIMATIC PDM S7 può essere ampliato con le opzioni funzionali "Routing tramite S7-400" e "Comunicazione tramite Standard-HART-Multiplexer" nonché con SIMATIC PDM PowerPacks (vedi sotto "Opzioni TAG/PowerPacks", pag. 3/16).
Componenti per configurazione singola
SIMATIC PDM Basic
SIMATIC PDM Basic è il blocco base per la realizzazione di con-figurazioni SIMATIC PDM personalizzate con singoli compo-nenti. Esso contiene tutte le funzioni necessarie per il comando e la parametrizzazione delle apparecchiature nonché l’attiva-zione della seguente comunicazione:• PROFIBUS DP/PA• Comunicazione HART (modem, RS 232 e PROFIBUS)• Modbus• SIREC-Bus• SIPART DR
SIMATIC PDM-Basic può gestire senza ampliamento progetti con max. 4 TAG ed è impiegabile, in funzione delle esigenze di sistema, per il funzionamento stand-alone su qualsiasi computer (PC/Notebook) con connessione locale a segmenti di bus o con collegamento diretto con l’apparecchiatura.
SIMATIC PDM Basic è ampliabile con opzioni funzionali e TAG-Options/PowerPacks. L’utilizzo delle seguenti funzioni presup-pone almeno 128 TAG:• Logbook delle modifiche• Protocollo di calibrazione• Diagnostica dettagliata nella Lifelist
Per l’elaborazione economicamente vantaggiosa di progetti a breve termine, SIMATIC PDM Basic è disponibile anche in forma di una Rental License per 50 ore di funzionamento.
Opzione SIMATIC PDM "Integrazione in STEP 7/PCS 7
Questa opzione è necessaria per l’utilizzo di SIMATIC PDM nell’ambito di un progetto SIMATIC S7 o SIMATIC PCS 7 per col-legamento locale a PROFIBUS. SIMATIC PDM può essere av-viato direttamente dal progetto dell’hardware (HW Config).
Opzione SIMATIC PDM "Routing tramite S7-400"
Questa opzione è necessaria in aggiunta all’opzione "Integra-zione in STEP7/PCS 7", se SIMATIC PDM deve essere impiegato in un Engineering System per SIMATIC PCS 7/S7, collegato tra-mite bus Ethernet con i sistemi di automazione, per la progetta-zione estesa a tutto l’impianto, la parametrizzazione, la messa in servizio e la diagnostica delle apparecchiature nel campo.
Opzione SIMATIC PDM "Comunicazione tramite Standard-HART-Multiplexer"
Questa opzione consente a SIMATIC PDM l’utilizzo dell’HART-OPC Server per la comunicazione con apparecchiature da campo HART tramite HART-Multiplexer.
TAG-Options/PowerPacks
Un TAG corrisponde ad un oggetto SIMATIC PDM, che rappre-senta singole apparecchiature da campo o singoli componenti nell’ambito di un progetto, ad es. trasmettitori, posizionatori, ap-parecchi di manovra o stazioni I/O remote. I TAG sono anche im-portanti per la diagnostica con la Lifelist di SIMATIC PDM. Come TAG si contano qui tutte le apparecchiature riconosciute con ca-pacità diagnostica, la cui diagnostica di dettaglio è realizzata mediante la descrizione d’apparecchiatura (EDD).
Contrariamente ai PowerPack, le opzioni TAG sono utilizzabili esclusivamente per configurazioni di prodotto basate su singoli componenti. Con le opzioni TAG di SIMATIC PDM è possibile ampliare il software base SIMATIC PDM Basic da 4 TAG a 128, 512, 1 024 o 2 048 TAG, mediante un PowerPack addizionale anche a unlimited TAG.
Con i SIMATIC PDM PowerPacks il numero dei TAG disponibili può essere successivamente aumentato per tutte le configura-zioni di prodotto SIMATIC PDM. Sono disponibili PowerPacks per l’ampliamento a 512, 1 024, 2 048 e unlimited TAG.
Software dimostrativo
A scopo di dimostrazione e presentazione è disponibile una ver-sione demo di SIMATIC PDM. Comunicazione online e funzioni di memoria non sono utilizzabili con questa versione.
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Funzioni
Vista dei parametri di SIMATIC PDM con curva di andamento e visualiz-zazione online
Funzioni chiave• Impostazione e modifica di parametri dell’apparecchiatura• Confronto (ad es. tra dati di progetto e dati dell’apparecchia-
tura)• Verifica di plausibilità in fase d’immissione• Identificazione e verifica dell’apparecchiatura• Visualizzazione dei modi di funzionamento, degli allarmi e de-
gli stati dell’apparecchiatura• Simulazione • Diagnostica (standard, dettagliata)• Gestione (ad es. reti e PC)• Export/import (dati di parametrizzazione, protocolli)• Funzioni di messa in servizio, ad es. test con circuiti di misura
dei dati d’apparecchiatura• Sostituzione apparecchiatura (Lifecycle Management)• Logbook delle modifiche globale e specifico dell’apparec-
chiatura per operatività utente (Audit Trail)• Protocolli di calibrazione specifici d’apparecchiatura• Rappresentazioni grafiche di curve d’inviluppo echo, visualiz-
zazioni di trend, risultati di diagnostica di valvola etc.• Presentazione di manuali integrati• Document-Manager per l’integrazione di max. 10 file Multime-
dia
Supporto della gestione operativa
SIMATIC PDM supporta la gestione operativa grazie soprattutto a:• Uniformità di rappresentazione e di comando delle apparec-
chiature• Indicatori per la manutenzione preventiva ed il service• Riconoscimento di modifiche nel progetto e nell’apparecchia-
tura• Aumento della sicurezza di funzionamento• Riduzione dei costi di investimento, esercizio e manutenzione• Diritti d’utente diversificati incl. protezione con password
PDM Lifelist con visualizzazione di stato e di diagnostica
Interfaccia utente
L’interfaccia utente di SIMATIC PDM soddisfa le esigenze delle direttive VDI/VDE GMA 2187 e IEC 65/349/CD. Perfino apparec-chiature con più centinaia di parametri possono essere gestite in modo chiaro e veloce. Con SIMATIC PDM si può navigare as-sai facilmente in stazioni molto complesse dagli I/O remoti fino alle apparecchiature da campo collegate.
L’operatore ha disponibli più viste per i sui compiti:• Vista del progetto hardware• Vista della rete di apparecchiature di processo (preferibil-
mente per l’applicazione stand-alone)• Vista dell’impianto con le apparecchiature di processo come
vista riferita ai TAG, anche con visualizzazione di informazioni diagnostiche
• Vista dei parametri per la parametrizzazione delle apparec-chiature da campo
• Vista della Lifelist per messa in servizio e service
Comunicazione
SIMATIC PDM supporta più protocolli e componenti di comuni-cazione per la comunicazione con apparecchiature, che hanno le seguenti interfacce:• PROFIBUS DP/PA-Interface• HART-Interface• Modbus-Interface• Interfacce speciali di Siemens
Ulteriori protocolli di comunicazione su richiesta.
Routing
Dall’Engineering System centrale del sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS7 potete navigare con SIMATIC PDM attra-verso i diversi sistemi di bus e I/O remoti fino alle apparecchia-ture collegate. Grazie a questa funzionalità di routing, è possibile operare in tutto l’impianto su ogni apparecchiatura pa-rametrizzabile tramite EDD. Per questo scopo sono disponibili le seguenti funzioni di elaborazione:• Rilevamento delle informazioni diagnostiche dalle apparec-
chiature• Modifica delle impostazioni delle apparecchiature• Messa a punto delle apparecchiature• Monitoraggio dei valori di processo• Generazione dei valori di simulazione• Riparametrizzazione delle apparecchiature
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Integrazione
Integrazione di apparecchiature
SIMATIC PDM supporta tutte le apparecchiature descritte me-diante Electronic Device Description (EDD). L’EDD normalizzata secondo EN 50391 e IEC 61804 è la tecnologia standardizzata più diffusa al mondo per l’integrazione di apparecchiature. Essa è anche direttiva delle organizzazioni create per PROFIBUS (PNO: PROFIBUS-Userorganisation, Organizzazione degli utenti di PROFIBUS) e HART (HCF: HART Communication Founda-tion).
Le apparecchiature sono integrate in SIMATIC PDM diretta-mente tramite le relative descrizioni (EDD) o tramite il catalogo attuale dell’HCF. In EDD l’apparecchiatura è descritta funzional-mente e costruttivamente con l’Electronic Device Description Language (EDDL) specificato dal PNO. Sulla base di questa de-scrizione, SIMATIC PDM crea automaticamente la sua interfac-cia utente con le informazioni specifiche d’apparecchiatura.
Il catalogo attuale delle apparecchiature di SIMATIC PDM comprende oltre 1 300 apparecchiature di oltre 120 produttori in tutto il mondo. È inoltre possibile integrare in ogni momento in SIMATIC PDM apparecchiature di tutti i produttori mediante la semplice importazione delle rispettive descrizioni EDD. In que-sto modo si mantiene continuamente aggiornata la gamma di apparecchiature e si aumenta il numero delle apparecchiature e dei produttori supportati da SIMATIC PDM. Per una migliore tra-sparenza, SIMATIC PDM vi offre anche la possibilità di creare cataloghi di apparecchiature riferiti specificatamente al pro-getto. Se non trovate nel catalogo di SIMATIC PDM le apparec-chiature che vorreste impiegare, vi possiamo senz’altro aiutare a integrarle.
Indirizzi di contatto
Siemens AG, Automation and Drives,Technical Support
Europa
Tel.: +49 180 50 50 222Fax: +49 180 50 50 223E-mail: Compilate in Internet una Support Request (per l’indi-rizzo vedi sotto)
Asia/Pacifico
Tel.: +86 1064 719 990Fax: +86 1064 747 474E-mail: [email protected]
America
Tel.: +1 423 262 2522Fax: +1 423 262 2200E-mail: [email protected]
Support Request
Un supporto analogo potete anche richiederlo via Internet con Support Request:
www.siemens.com/automation/support-request
■ Dati tecnici
Requisiti per il funzionamento stand-alone
Hardware • PG/PC/Notebook con processo-re corrispondente ai requisiti di sistema operativo
• 256 Mbyte di memoria princi-pale
• 370 Mbyte di memoria libera sul disco rigido
Sistema operativo (in alternativa) • Microsoft Windows 2000 Profes-sional SP3/SP4
• Microsoft Windows XP Profes-sional SP2/SP3
• Microsoft Windows Server 2003 SP2 (solo per SIMATIC PCS 7 Engineering Station)
Ulteriori componenti software
• SIMATIC PDM integrato in STEP 7/PCS 7
STEP 7 V5.2 + SP1 STEP 7 V5.3 + SP3STEP 7 V5.4 + SP4SIMATIC PCS 7 V6.1 + SP2/SP3SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP2SIMATIC PCS 7 V7.1
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
SIMATIC PDM appartiene alla famiglia di prodotti SIMATIC im-piegabili sia nel contesto di SIMATIC PCS 7 sia nel contesto am-pliato di Totally Integrated Automation (TIA). A seconda del campo d’impiego, SIMATIC PDM è disponibile in diverse varianti di prodotto che si differenziano per funzionalità, dati per l’ordina-zione e forma di fornitura. Per una migliore visibilità e per impe-dire ordinazioni errate, i dati per la scelta e l’ordinazione relativi a SIMATIC PCS 7 vengono elencati separatamente.
Dati per la scelta e l’ordinazione per applicazioni SIMATIC PCS 7
Dati per la scelta e l’ordinazione per applicazioni TIA
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Pacchetto completo per l’integra-zione nell’Engineering Toolset del SIMATIC PCS 7-Engineering Systemin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalFloating License per 1 utente, con• SIMATIC PDM Basic• integrazione in STEP 7 / PCS 7• Routing tramite S7-400• 128 TAGForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3LX06-0YA5
PowerPack
SIMATIC PDM PowerPackper l’ampliamento dei TAG di SIMATIC PDM PCS 7 V6.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 128 TAG a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YD5
• da 512 TAG a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YD5
• da 1 024 TAG a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YD5
• da 2 048 TAG a TAG unlimited 6ES7 658-3XH06-2YD5
software dimostrativo
SIMATIC PDM Demo V6.0senza comunicazione online e funzionalità di memoriain 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura:CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3GX06-0YC8
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Configurazione minima SIMATIC PDM Single Point
SIMATIC PDM Single Point V6.0per il comando e la parametrizza-zione di un’apparecchiatura da campo, comunicazione tramite PROFIBUS DP/PA o modem HART, incl. 1 TAG,non ampliabile né funzional-mente né tramite TAG-Option/PowerPack in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3HX06-0YA5
Configurazioni SIMATIC PDM V6.0 predefinite per speciali casi d’impiego
SIMATIC PDM Service V6.0Pacchetto completo per utenti stand-alone nel service, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• 128 TAGin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3JX06-0YA5
SIMATIC PDM S7 V6.0Pacchetto completo per l’utilizzo in un ambiente di progettazione SIMATIC S7, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• integrazione in STEP 7 / PCS 7• 128 TAGin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3KX06-0YA5
© Siemens AG 2010
Engineering SystemES Software
Process Device Manager SIMATIC PDM
3/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Ulteriori informazioni
Update/Upgrade
Tutte le varianti e combinazioni del prodotto SIMATIC PDM con versione V5.x possono essere potenziate alla versione V6.0 me-diante il SIMATIC PDM Upgrade. Inoltre è offerto per SIMATIC PDM anche un software Update Service in forma di un abbona-mento.
Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo "Update/Upgrade Packages" nelle sezioni "Update/Upgrade asincroni rispetto al ciclo di versione di PCS 7", pag. 17/19, e "software Update Ser-vice", pag. 17/2.
Componenti per configurazione singola
SIMATIC PDM Basic V6.0per il comando e la parametrizza-zione di apparecchiature da campo e componenti, comunica-zione tramite PROFIBUS DP/PA. modem HART (Modem, RS 232, PROFIBUS) e Modbus, incl. 4 TAG,in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3AX06-0YA5
• Rental License per 50 ore 6ES7 658-3AX06-0YA6
Integrazione in STEP 7 / SIMATIC PCS 7 necessaria solo se deve essere utilizzata l’integrazione di SIMATIC PDM in HW Configin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3BX06-2YB5
Routing tramite S7-400in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3CX06-2YB5
Comunicazione tramite Stan-dard HART-Multiplexer in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3EX06-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
TAG-Options/PowerPacks
SIMATIC PDM TAG-Optionper l’ampliamento dei TAG, addi-zionale a SIMATIC PDM Basic V6.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• fino a 128 TAG 6ES7 658-3XA06-2YB5
• fino a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YB5
• fino a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YB5
• fino a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YB5
SIMATIC PDM PowerPackper l’ampliamento successivo dei TAG di tutte le configurazioni SIMATIC PDM V6.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 128 TAG a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YD5
• da 512 TAG a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YD5
• da 1 024 TAG a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YD5
• da 2 048 TAG a TAG unlimited 6ES7 658-3XH06-2YD5
Software dimostrativo
SIMATIC PDM Demo V6.0senza comunicazione online e funzionalità di memoriain 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Pro-fessionalForma di fornitura:CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 658-3GX06-0YC8
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Engineering SystemSimulazione
Simulazione con S7-PLCSIM
3/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
■ Panoramica
Vista del software di simulazione per SIMATIC PCS 7
Il software di simulazione S7-PLCSIM consente il test funzionale dei programmi utente realizzati con CFC/SFC su un PG/PC, indi-pendentemente dalla disponibilità dell’hardware di destina-zione. Ciò consente di riconoscere ed eliminare gli errori di pro-grammazione già nelle fasi iniziali. In questo modo si accelerano i tempi della prima messa in servizio, si riducono i costi e si mi-gliora la qualità del programma.
■ Funzioni
S7-PLCSIM simula una CPU SIMATIC S7 con le relative pagine di processo. Il programma da testare viene caricato nella CPU S7 simulata come in un hardware reale e lì viene eseguito. S7-PLCSIM è completamente integrato in STEP 7. Tramite un’interfaccia è possibile scambiare valori di processo tra S7-PLCSIM e altre applicazioni Windows.
Ulteriori programmi relativi al tema "Test e simulazione" si trovano nel ca-talogo "Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7".
■ Ulteriori informazioni
Update/Upgrade
Le versioni 3.x, 4.x, 5.0, 5.2 o 5.3 di S7-PLCSIM possono essere potenziate mediante Upgrade alla versione 5.4. Inoltre è offerto per S7-PLCSIM anche un software Update Service in forma di un abbonamento.
Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo "Update/Upgrade Packages" nelle sezioni "Update/Upgrade asincroni rispetto al ciclo di versione di PCS 7", pag. 17/19, e "software Update Ser-vice", pag. 17/2.
■
T2659LT
LT
WT
ET 200M
Reattore
OS Client / Multi Clients
OS Server
Apparecchiature da campo
Sistemi di automazione
Simulazione AScon S7-PLCSIM
Simulazione di bus di campo con SIMBApro FAT
Simulazione dina- mica d‘impiento con SIMIT
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7-PLCSIM V5.4Test funzionale di programmi rea-lizzati con CFC/SFC su PC/PGin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows 2000 Professional, Windows XP Profes-sional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utente Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; software e documenta-zione elettronica su CD
• S7-PLCSIM V5.4 6ES7 841-0CC05-0YA5
• S7-PLCSIM Upgrade da V3.x, V4.x, V5.0, V5.2 o V5.3 a V5.4
6ES7 841-0CC05-0YE5
S7-PLCSIM software Update ServiceAbbonamento per 1 anno con prolungamento automatico; pre-supposto: versione software attuale
6ES7 841-0CA01-0YX2
© Siemens AG 2010
Engineering System
3/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
3
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
44/2 Introduzione
4/5 OS Software4/5 Introduzione4/10 OS Software standard per
Single Station/Server/Client4/12 SFC Visualization
4/13 Operator System ridondanti4/13 OS-Redundancy
4/17 OS-Archiving4/17 Introduzione4/18 OS Short-Term-Archiving4/19 OS Long-Term-Archiving
con StoragePlus4/21 OS Long-Term-Archiving
con Central Archive Server
4/23 Operatività HMI via Web4/23 SIMATIC PCS 7 Web Server
Operator System
© Siemens AG 2010
Operator System
Introduzione
4/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
L’Operator System del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 consente la conduzione confortevole e sicura del pro-cesso da parte del personale operativo. L’operatore può moni-torare lo svolgimento del processo attraverso diverse viste e in-tervenire all’occorrenza con opportuni comandi.
L’architettura dell’Operator System è assai variabile e può es-sere adattata in modo flessibile a diverse dimensioni d’impianto ed a diverse esigenze dei clienti.
La base è costituita da Operator Station perfettamente sintoniz-zate tra loro per sistemi monostazione (OS Single Station) e per sistemi multistazione in architettura Client/Server.
Il software di sistema delle Operator Station è scalabile nel nu-mero degli oggetti di processo (PO) come segue:• 250, 1 000, 2 000, 3 000 o 5 000 PO per ogni OS Single Sta-
tion• 250, 1 000, 2 000, 3 000, 5 000 o 8 500 PO per ogni
OS Server (con architettura Client/Server)
Con esigenze crescenti o ampliamenti d’impianto è possibile au-mentare in ogni momento il numero degli oggetti di processo (PO) di una Operator Station mediante PowerPack fino a 5 000 PO (OS Single Station) o 8 500 PO (OS Server).
■ Vantaggi
7 Architettura flessibile e modulare con componenti hardware e software scalabili per sistemi mono e multistazione
7 Potenti Operator Station basate su tecnica PC standard con Microsoft Windows XP Professional / Server 2003, impiegabili in ambienti d’ufficio e industriali.
7 Sistemi multistazione Client/Server con fino a 12 OS Ser-ver/coppie di Server per rispettivi 8 500 oggetti di processo (PO) e fino a 32 OS Client per Server/coppia di Server
7 Potente sistema di archiviazione sulla base di Microsoft SQL-Server con archivi circolari e relativo backup integrato, a scelta con archiviazione a lungo termine mediante StoragePlus/Central Archive Server (CAS)
7 OS Health Check per la sorveglianza di importanti applica-zioni Server
7 Modifiche online senza influenzare il funzionamento in corso e test online tramite il caricamento selettivo di Server ridondanti
7 Comunicazione AS/OS ottimizzata:trasmissione dei dati solo dopo la loro modifica, indipenden-temente dal ciclo di risposta dell’AS, soppressione di segna-lazioni instabili
7 Conduzione di processo confortevole ed elevata sicurezza di funzionamento, anche in combinazione con tecnologia Multi-Screen
7 Visualizzazione di stato ampliata grazie alla combinazione di valori di stato e analogici con informazioni di allarme
7 Gestione degli allarmi assai efficiente a favore di un minor ca-rico di lavoro per il personale operativo - Prioritizzazione con fino a 16 priorità di segnalazione come
attributo addizionale alle classi di segnalazione- Soppressione visiva e acustica delle segnalazioni irrilevanti
in relazione allo stato d’esercizio (dinamica o manuale)- Soppressione degli allarmi in fase di messa in servizio o in
caso di anomalia di un sensore/attuatore 7 Gestione centrale degli utenti, controllo d’accesso e firma
elettronica7 Sorveglianza di funzionalità vitale per i sistemi sottordinati col-
legati al bus dell’impianto7 Sincronizzazione oraria di tutto il sistema su base UTC
(Universal Time Coordinated)
© Siemens AG 2010
Operator System
Introduzione
4/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Struttura
Tutte le Operator Station sono basate sulle moderne SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, che sono ottimizzate per l’impiego come OS Single Station, OS Client o OS Server. Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation si distinguono per una potente tec-nica di PC, combinata con il sistema operativo Microsoft Win-dows XP Professional o Server 2003. Esse possono funzionare sia in ambienti industriali gravosi sia in ambienti d’ufficio. Com-ponenti e interfacce standard del mondo PC offrono ampia li-bertà per opzioni e ampliamenti su misura per sistema, cliente o settore.
Il sistema operativo e il seguente software°ES/OS del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS°7 sono di regola già prein-stallati al momento della fornitura:• Single Station: PCS 7 Engineering software per AS/OS
(OS Runtime-software incluso)• Server: PCS 7 OS software Server• Client: PCS 7 OS software Client
Per l’utilizzo del software SIMATIC PCS 7 preinstallato sono ne-cessarie in più solo le rispettive licenze software.
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation possono essere am-pliate opzionalmente in funzione delle esigenze particolari del cliente e dell’impiego come OS Single Station, OS Server o OS Client, ad es. con:• Componenti hardware e software per il funzionamento ridon-
dante• Unità di ingresso/uscita per la segnalazione acustica e visiva
di allarmi• Lettore di chipcard per protezione d’accesso • Scheda grafica Multi-Monitor per il funzionamento di max.
4 monitor di processo• Monitor di processo per ambienti d’ufficio e industriali
Dati per l’ordinazione e informazioni dettagliate sulla dotazione di fornitura e sulla tecnica delle SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station nonché sulle opzioni/sugli ampliamenti disponibili si tro-vano nel capitolo "Industrial Workstation/PC".
Sistema monostazione (OS Single Station)
Con un sistema monostazione, l’intera funzionalità di servizio e supervisione per un progetto (impianto/sezione d’impianto) è concentrata in una stazione.
L’OS Single Station può funzionare collegata al bus dell’impianto in parallelo con altri sistemi monostazione o con un sistema mul-tistazione. È possibile anche il funzionamento ridondante di due OS Single Station (SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy).
A seconda dell’esecuzione (IE o BCE) è possibile collegare l’OS Single Station al bus dell’impianto Industrial Ethernet tra-mite uno dei seguenti componenti di rete: • IE: Unità di comunicazione CP 1623 (preinstallata nella
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation) o CP 1613 A2 (alterna-tiva) per la comunicazione con max. 64 sistemi di automa-zione
• BCE: scheda di rete Ethernet standard (10/100/1000 Mbit/s) e Basic Communication Ethernet per la comunicazione con max. 8 sistemi di automazione (nes-suna stazione ridondante)
Una porta RJ45 Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s liberamente uti-lizzabile è integrata onboard.
L’OS-Engineering è localizzato di regola in un Engineering Sy-stem separato. Nel caso di un sistema monostazione per piccole applicazioni è possibile combinare insieme la funzionalità di En-gineering Station e di Operator Station per la conduzione del processo in una sola stazione, fatta eccezione per i sistemi ri-dondanti. Una Engineering/Operator Station combinata è ordi-nabile nel capitolo 3 "Engineering System".
Sistema multistazione con architettura Client/Server
Un sistema multistazione è costituito da stazioni operatore (OS Client), che ricevono i dati (dati di progetto, valori di pro-cesso, archivi, allarmi e segnalazioni) da uno o più OS Server tramite una bus dei terminali. Il bus dei terminali può condividere il mezzo trasmissivo con il bus dell’impianto o essere realizzato come bus separato (Industrial Ethernet con TCP/IP).
In caso di elevate esigenze di disponibilità, gli OS Server pos-sono funzionare anche in modo ridondante. Importanti applica-zioni dell’OS Server sono sorvegliate mediante Health Check per rilevare errori del software che potrebbero eventualmente provocare una commutazione della configurazione ridondante. La sincronizzazione degli OS Server ridondanti avviene automa-ticamente a velocità elevata.
Gli OS Client possono non solo accedere ai dati di un OS Server/ una coppia di OS Server, ma anche contemporaneamente a più OS Server/coppie di OS Server (funzionamento Multi-Client). Ciò consente di suddividere un impianto in settori d’impianto tecnologici, distribuendo corrispondentemente i dati su più OS Server/coppie di OS Server. Il vantaggio dei sistemi distribu-iti sono, oltre alla scalabilità, il disaccoppiamento di sezioni d’im-pianto e la conseguente maggiore disponibilità.
SIMATIC PCS 7 supporta sistemi multistazione con fino a 12 OS Server o 12 coppie di OS Server ridondanti. Nel funziona-mento Multi-Client gli OS Client possono accedere in parallelo ad uno o a tutti i 12 OS Server/coppie di OS Server (fino a 32 OS Client contemporaneamente).
Gli OS Server dispongono inoltre di funzioni Client, che consen-tono di accedere ai dati (archivio, segnalazioni, Tag, variabili) degli altri OS Server del sistema multistazione. Di conseguenza le immagini di processo su un OS Server possono essere anche collegate con variabili per la rappresentazione su altri OS Server (pagine video indipendenti dai settori).
Come l’OS Single Station anche gli OS Server possono essere collegati al bus dell’impianto Industrial Ethernet tramite uno dei seguenti componenti di rete:• IE: Unità di comunicazione CP 1623 (preinstallata nella
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation) o CP 1613 A2 (alter-nativa) per la comunicazione con max. 64 sistemi di automa-zione
• BCE: scheda di rete Ethernet standard (10/100/1000 Mbit/s) e Basic Communication Ethernet per la comunicazione con max. 8 sistemi di automazione (nessuna stazione ridondante)
Una porta RJ45 Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s, che può essere utilizzata per il collegamento al bus dei terminali, è già integrata onboard.
Industrial EthernetSistemi di automazione
Central Archive Server (CAS)
OS Client(max. 32 nel funzionamento Multi-Client)
OS Server(max. 12 ridondanti)
Bus dei terminali
© Siemens AG 2010
Operator System
Introduzione
4/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
OS-Archiving
Nell’Operator System è già integrato un sistema di archiviazione di elevate prestazioni basato su Microsoft SQL-Server con ar-chivi circolari per l’archiviazione a breve termine di valori di pro-cesso e di segnalazioni/eventi (allarmi). Questo archivio a breve termine è combinabile con un archivio a lungo termine sulla base di StoragePlus o del (Central Archive Server, CAS).
Lo StoragePlus previsto per la fascia di potenzialità bassa è in grado di archiviare ca. 1 600 valori di processo di max. 4 Single Station/Server/coppie di Server. Le esigenze molto più elevate sono soddisfatte dal potente CAS. Esso è configurabile come Server singolo o come coppia di Server ridondanti e può archi-viare ca. 10 000 valori/s di fino a 11 Server/coppie di Server. I dati gestiti in StoragePlus e nel CAS possono essere salvati su tutti i supporti di memoria compatibili con il sistema operativo. Questo richiede hardware e software addizionali, ad es. DVD-Writer con un opportuno software di masterizzazione.
Il computer di StoragePlus e il CAS sono esclusivamente nodi/partner del bus dei terminali.
■ Dati tecnici
1) Se ogni OS Client ha accesso a tutti gli OS Server/tutte le coppie di Server
Definizioni
Oggetto di processo (PO)
Un oggetto di processo (PO) è sinonimo di un blocco controllabile e monitorabile con ca. 30 ... 60 singole variabili OS (parametri): va considerato che i motori, le valvole etc. necessitano di un numero minore di varia-bili mentre le regolazioni e i dosaggi etc. di un numero maggiore. Esso rende i dati della struttura d’insieme dell’Engineering System confrontabili con quelli dell’Operator System.
Variabile OS Una variabile OS o parametro è una locazione di memoria definita, necessaria per la funzionalità HMI con l’Operator System, nella quale si possono scrivere e dalla quale si possono leggere valori (ad es. valore di riferimento, valore reale etc.). Un PO dispone di regola di più variabili OS (controllabili e monitorabili).
Concessione di licenza
Da SIMATIC PCS 7 V7.0 la licenza per l’OS software è solo basata sui PO. Ciò semplifica notevolmente la determinazione della licenza necessaria. Per un PO sono calcolate 60 variabili OS. Anche la verifica della licenza avviene in base ai PO e comprende inoltre una checksum di tutte le variabili OS impiegate. Viene considerato e contato come PO ogni blocco che risponde ai seguenti criteri:• Il blocco non è un blocco driver• Il blocco è controllabile e monitorabile• Il blocco ha capacità di segnalazione
Oggetti di processo
Variabili OS (ca.)
250 15 000
1 000 60 000
2 000 120 000
3 000 180 000
5 000 300 000
8 500 510 000
Struttura d’insieme OS
Numero max. di OS Server / coppie di Server
12
Numero max. di sistemi di automa-zione per ogni OS Server / coppia di Server
64
Numero max. di OS Client nel funzionamento Multi-Client1) (per ogni sistema multistazione)
32
Numero max. di monitor per Operator Station con funziona-mento multicanale
4
Numero max. di aree OS 64
Numero max. di finestre per moni-tor
1 ... 16 (impostabile)
Numero di curve per finestra di curve
10
Tempo per selezione pagina di area OS (100 simboli di pro-cesso)
< 2 s
Numero max. di oggetti di pro-cesso:
• per ogni OS Single Station 5 000 PO
• per ogni OS Server 8 500 PO
Numero max. di segnalazioni pro-gettabili per ogni Server/Single Sta-tion
150 000
Numero di punti di misura
• per ogni OS Single Station ca. 3 000
• per ogni OS Server ca. 5 000
• per ogni sistema multistazione ca. 60 000
Sistema d’archiviazione integrato di elevate prestazioni(buffer circolare), basato su Microsoft SQL-Server, per:
• archiviazione di valori di processo (per ogni OS Server/Single Sta-tion)
ca. 1 000/s
• archiviazione di segnalazioni (per ogni OS Server/ Single Station)
carico permanente ca. 10/s picco di segnalazioni ca. 3 000 / 4 s
Archiviazione a lungo termine
• archiviazione di valori di processo con StoragePlus
valori di processo di max. 4 Sin-gle Station, Server o coppie di Server
- valori di processo di un Server ca. 1 000/s
- valori di processo di tutti i Server ca. 1 600/s
• archiviazione di valori di processo con Central Archive Server (CAS)
valori di processo di max. 11 Ser-ver o coppie di Server
- valori di processo di un Server ca. 1 000/s
- valori di processo di tutti i Server ca. 10 000/s
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
Introduzione
4/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
La SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, il sistema operativo e l’OS-software sono in perfetta sintonia reciproca per l’impiego come OS Single Station, OS Server o OS Client.
■ Struttura
L’OS-software standard è già preconfigurato per il corrispon-dente sistema di destinazione OS Single Station, OS Server o OS Client e preinstallato su questo. Per l’utilizzo dell’OS-soft-ware standard preinstallato sono necessarie in più solo le rispet-tive licenze per il software.
Su questa base è possibile ampliare all’occorrenza l’OS-soft-ware con componenti software e licenze addizionali.
OS Single Station e OS Client possono essere equipaggiati in più con SIMATIC PCS 7 SFC Visualization e Safety Matrix Viewer. In questo contesto bisogna considerare che l’OS-software stan-dard per OS Single Station o OS Client in combinazione con il SIMATIC Safety Matrix Viewer può essere acquistato a basso co-sto anche come SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package (vedi sezione "SIMATIC PCS 7 Safety Packages", pag. 12/8).
Il potente sistema di archivio circolare integrato di serie in OS Single Station e OS Server per l’archiviazione a breve ter-mine di fino a 512 variabili è ampliabile, entro il limite massimo di 10 000 variabili, con SIMATIC PCS 7 Archive-License (i dati per l’ordinazione si trovano nel capitolo "Operator System", sezione "OS-Archiving", pag. 4/17). Queste Count Relevant License sono cumulabili.
L’archivio a breve termine può anche essere combinato con un archivio a lungo termine. Per l’archiviazione a lungo termine nella fascia di potenzialità bassa viene proposto StoragePlus, per la fascia di potenzialità alta è previsto il Central Archive Ser-ver (CAS). Ulteriori dettagli si trovano nel capitolo "Operator System", sezione "OS-Archiving", pag. 4/17.
Con OS Single Station e OS Server è possibile realizzare anche configurazioni di sistema ridondanti. Ulteriori dettagli si trovano nel capitolo "Operator System", sezione "OS Redundancy", pag. 4/13.
Le seguenti tabelle offrono un aiuto per l’ordinazione di una Ope-rator Station. Secondo la decisione, se si vuole realizzare una struttura ridondante o non ridondante, è mostrato il numero ne-cessario di • SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation,• licenze per OS-software standard nonché• licenze per OS-software addizionale impiegato come
opzione.
Avvertenza per software Microsoft SQL Server
Il software "SQL Server" di Microsoft fornito con SIMATIC PCS 7 è abilitato esclusivamente per questo sistema di controllo di pro-cesso. Esso non può essere utilizzato in un altro contesto senza previa autorizzazione scritta di Siemens.
1) SIMATIC PCS 7 OS software Single Station e SIMATIC Safety Matrix Viewer sono acquistabili insieme a basso costo come SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Single Station Package.
2) SIMATIC PCS 7 OS software Client e SIMATIC Safety Matrix Viewer sono acquistabili insieme a basso costo come SIMATIC Safety Matrix OS Client Package.
Sistema monostazione
OS Single Station con sistema operativo Windows XP Professional
Ridondanza
senza con
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation incl. sistema operativo, alternative
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP con comunicazione BCE per fino a 8 sistemi di automazione (nessuna stazione ridondante)
1 2
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP con comunicazione Industrial Ethernet
1 2
software di comunicazione IE addizionale per SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT 1 2
OS-software standard
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1 1) 1 --
SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy V7.1 incl. cavo con connettore RS 232, 10 m
-- 1
OS-software addizionale (opzionale)
SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V7.1 1 2
SIMATIC Safety Matrix Viewer V6.1 1) 1 2
SIMATIC PCS 7 Archive per l’ampliamento dell’archivio circolare a breve termine
1 2
Sistema multistazione con architettura Client/Server
OS Server con sistema operativo Windows 2003 Server
Ridondanza
senza con
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation incl. sistema operativo, alternative
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03con comunicazione BCE per fino a 8 sistemi di automazione (nessuna stazione ridondante)
1 2
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03con comunicazione Industrial Ethernet
1 2
software di comunicazione IE aggiuntivo per SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT 1 2
OS-software standard
SIMATIC PCS 7 OS software Server V7.1 1 --
PCS 7 Server Redundancy V7.1, incl. cavo con con-nettore RS 232, 10 m
-- 1
OS-software addizionale (opzionale)
SIMATIC PCS 7-Archive per l’ampliamento dell’archivio circolare a breve termine
1 2
OS Client con sistema operativo Windows XP Professional
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationincl. sistema operativo, alternative
Connessione per il bus dei terminali onboard:SIMATIC PCS 7 OS Client 547C WXP, in alternativa con• grafica standard onboard,• scheda grafica Multi-Monitor "2 Screens" o • scheda grafica Multi-Monitor "4 Screens"
1
OS-software standard
SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.1 2) 1
OS-software addizionale (opzionale)
SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V7.1 1
SIMATIC Safety Matrix Viewer V6.1 2) 1
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
Introduzione
4/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Funzioni
Conduzione del processo con l’OS tramite finestre liberamente traslabili
Interfaccia utente (Graphical User Interface)
L’interfaccia utente predefinita dell’Operator System soddisfa tutti i requisiti di un sistema di controllo di processo. Essa è mul-tilingue, chiaramente strutturata ed ergonomica. L’operatore può controllare al meglio il processo e navigare rapidamente tra le diverse viste dell’impianto. Il sistema lo supporta con strutture di pagine gerarchiche, che può configurare secondo le sue esi-genze. Queste pagine consentono la selezione diretta delle aree sottordinate nella conduzione del processo. Tramite una finestra del Picture Tree Manager è sempre riconoscibile la posizione at-tuale nell’ambito della gerarchia.
Pagine di processo e punti di misura sono richiamabili anche di-rettamente per nome o da una segnalazione selezionata me-diante "Loop in Alarm". La commutazione tra lingue online con-sente all’operatore di commutare tra diverse lingue in esercizio.
Per la rappresentazione tecnologica di un impianto sono dispo-nibili una vista standard e una vista di Server, con le relative viste di settori configurate in modo diverso. Entrambe le viste sono tra l’altro dotate di: • riga di segnalazione per l’ultima segnalazione arrivata, confi-
gurabile per visualizzazione prioritaria con classe di segnala-zione o priorità più elevata.
• data, ora e nome dell’operatore• vista di settori; numero dei settori rappresentabili dipendente
dalla risoluzione dell’immagine: fino a 36 (minima/XGA), fino a 144 (massima/WQXGA)
• area di lavoro per pagine d’impianto e finestre liberamente tra-slabili per faceplate, curve, segnalazioni etc.
• tasti funzione di sistema
Per la rappresentazione della pagine di processo l’Operator System offre nell’editor di progetto tutta una serie di formati e risoluzioni differenti a scelta:
Il loro utilizzo dipende da come il controller grafico dell’Operator Station e i monitor di processo pilotati sono configurati.
La rappresentazione funzionale del vostro impianto è supportata da un design moderno di alto livello qualitativo. L’aspetto glo-bale può essere determinato dall’utente con impostazioni cen-trali di design predefinite o proprie: tavolozza dei colori, colori, stile (motivi di riempimento), effetti ottici (2D/3D, ombreggiatura, trasparenza, marcatura a colore di un oggetto immagine per la selezione etc.) Questi elementi sono modificabili localmente per ogni oggetto immagine.
Inoltre il design viene notevolmente influenzato da una moltepli-cità di elementi di attrazione, che vengono offerti per la proget-tazione nell’Engineering System tramite il Graphics-Designer:• Gamma di oggetti con stili, Controls (applicazioni per il co-
mando e il monitoraggio, ad es. per la visualizzazione di curve e segnalazioni), oggetti standard e oggetti smart
• Biblioteca globale di simboli con oggetti immagine standar-dizzati per la rappresentazione di impianti e settori d’impianto
• Simboli e faceplate delle biblioteche di SIMATIC PCS 7, spe-cialmente della Advanced Process Library (APL)
Standard di grafica Formato Risoluzione Supporto di funzionamento Multi-Monitor
XGA 4:3 1024 x 768 sì
XGA+ 4:3 1152 x 864 sì
SXGA 5:4 1280 x 1024 sì
UXGA 4:3 1600 x 1200 sì
WSXGA+ 16:10 1680 x 1050 sì
HD 1080 (Full HD) 16:9 1920 x 1080 sì
WUXGA 16:10 1920 x 1200 sì
WQXGA 16:10 2560 x 1600 --
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
Introduzione
4/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
TrendControls per la visualizzazione di tabelle e di curve
Finestra di curve sull’Operator Station
I TrendControls consentono all’operatore di visualizzare valori archiviati di variabili dall’archivio dei valori di processo nonché valori online di variabili di processo dalla gestione variabili in re-lazione al tempo (finestra di tabelle/curve) o in relazione ad un altro valore (finestra di funzione). Il tempo è definibile statica-mente o dinamicamente (in relazione al tempo attuale del si-stema) come:• Istante iniziale e finale• Istante iniziale e periodo• Istante iniziale e numero dei punti di misura
Tutti i TrendControls hanno funzioni di scorrimento e possibilità di comandare direttamente l’inizio o la fine.
L’operatore può adattare in modo personalizzato, durante il fun-zionamento runtime, i TrendControls predefiniti nella progetta-zione dell’impianto e memorizzare le relative impostazioni in modo globale o in riferimento all’utente. Egli è in condizione di modificare durante il runtime il collegamento con i dati e di ac-cedere ad altri dati. Gli è anche possibile integrare online data-base d’archivio dislocati.
I dati visualizzati possono essere ulteriormente elaborati me-diante: • Esportazione tramite file CSV• Stampa su un apposito ordine di stampa predefinito
Un TrendControl è anche combinabile con una finestra con ri-ghello. La finestra con righello presente nella pagina di pro-cesso, indipendentemente dal TrendControl correlato, mostra con un righello, a seconda della selezione di un istante o di un campo dei tempi, ulteriori informazioni in tre viste nella finestra delle curve/tabelle:• Finestra con coordinate X e Y dei punti di curva sulle inter-
facce del righello • Finestra di statistica con i valori all’interno di un settore sele-
zionato• Finestra di statistica con informazioni statiche su un settore
selezionato: valore minimo, massimo, medio, scostamento standard, integrale
Finestra di tabelle
Nella finestra delle tabelle sono progettabili una o più colonne di valori in relazione ad una colonna di tempi. I valori di processo rilevati in un determinato istante vengono poi rappresentati se-condo questa progettazione in una rispettiva riga. Analoga-mente in una finestra di tabelle è anche possibile combinare di volta in volta più colonne di tempi con altre colonne di valori. Il layout può essere adattato nel funzionamento runtime mediante spostamento, visualizzazione e soppressione di colonne.
Nel funzionamento runtime l’operatore può anche modificare manualmente i dati dei tempi e i valori visualizzati e archiviarli così modificati.
Finestra di curve
Nella finestra delle curve uno o più assi dei tempi corrispondono ad uno o più assi dei valori, il cui campo è fisso o dinamico. La scala degli assi dei valori è lineare, logaritmica, percentuale o li-beramente configurabile.
Una curva mostra in un determinato istante un corrispondente valore di processo. Il numero di curve rappresentabili in una fi-nestra di curve è a libera scelta. Stile e colori possono essere configurati in modo personalizzato, eventualmente con cambio di colore al raggiungimento di un valore di soglia. Leggibilità e orientamento possono essere migliorati con linee di reticolo e ri-ghello.
Più curve possono essere riunite in un gruppo con asse dei tempi e asse dei valori in comune. È anche possibile progettare più finestre di curve. All’occorrenza si possono collegare tra loro, ad es. per confrontare valori di processo. Le finestre di curve collegate tra loro hanno asse dei tempi, zoom, barre di scorri-mento e righello in comune.
Nel funzionamento runtime l’operatore dispone delle seguenti ul-teriori possibilità di adattamento:• Ingrandimento di qualsiasi riquadro della finestra di curve• Spostamento di un riquadro lungo l’asse dei tempi e dei valori• Spostamento e visualizzazione/soppressione degli assi dei
tempi e degli assi dei valori di singole curve con il mouse• Modifica dell’intervallo di tempo impostato• Visualizzazione/soppressione di singole curve e ripresa in
primo piano
Finestra di funzione
La finestra di funzione è analoga alla finestra di curve, con la differenza che l’asse dei tempi è sostituito da un asse di valori. Valori di processo sono pertanto rappresentabili in relazione ad altri valori di processo, ad es. pressione in relazione alla tempe-ratura. Nella rappresentazione è possibile immettere anche curve di riferimento riprese da archivi utente.
L’asse X e l’asse Y possono essere definiti con un campo di va-lori fisso o dinamico in scala lineare o logaritmica. I valori messi in relazione tra loro si riferiscono a differenti variabili, il cui ciclo di aggiornamento deve coincidere. Il campo dei tempi nel quale i valori vengono rappresentati (statico o dinamico) può essere impostato dall’operatore separatamente per ogni curva.
Caratteristiche, funzioni e possibilità di configurazione sono am-piamente identiche a quelle della finestra di curve.
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
Introduzione
4/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
AlarmControl per la visualizzazione e l’elaborazione delle segnalazioni
Per ogni OS Single Station/OS Server è possibile progettare fino a 150 000 segnalazioni:• Segnalazioni di sistema predefinite, attivate da un evento di
sistema• Segnalazioni semplici o di gruppo, attivate dal cambiamento
di stati del processo• Segnalazioni attivate dal trattamento manuale di oggetti
Il sistema di segnalazione integrato nell’Operator System acqui-sisce queste segnalazioni di processo e gli eventi locali, li me-morizza in archivi di segnalazioni e li visualizza tramite l’Alar-mControl (vista/finestra di segnalazioni) liberamente configurabile.
Sono disponibili per questo diverse liste standardizzate con fun-zione di "sfoglio" integrata, che l’operatore può selezionare tra-mite la barra dei simboli:• Lista nuova: segnalazioni presenti attualmente, segnalazioni
non riconosciute• Lista vecchia: segnalazioni presenti attualmente, segnalazioni
riconosciute• Lista delle segnalazioni cessate: segnalazioni non ancora ri-
conosciute, ma già cessate• Lista delle operazioni: segnalazioni di operazioni attuali e ar-
chiviate• Lista delle segnalazioni di processo: segnalazioni di processo
attuali e archiviate• Lista cronologica: tutte le segnalazioni presenti e archiviate or-
dinate cronologicamente• Lista delle segnalazioni soppresse manualmente o automati-
camente• Lista delle segnalazioni da sopprimere alla loro comparsa
In queste liste AlarmControl visualizza:• Ogni segnalazione in una riga di segnalazione• Stato della segnalazione e schema a colori secondo la classe
di segnalazione progettata (ad es. guasto con obbligo di con-ferma per riconoscimento) e il tipo di segnalazione (ad es. al-larme o avviso)
• Blocchi di segnalazione selezionati in una colonna: - Blocchi di sistema: dati di sistema come data e ora, priorità,
CPU/stazione di attivazione, nome utente, Loop-in-Alarm, stato della segnalazione (arrivata/cessata), stato del ricono-scimento (riconosciuta/non ancora riconosciuta, durata tra arrivo e cessazione/riconoscimento)
- Blocchi di valori di processo: valore di processo attuale all’istante della segnalazione, ad es. temperatura
- Blocchi di testo utente: testo lungo 255 caratteri, ad es. testo di segnalazione con indicazione del luogo del guasto e della sua causa
• Stato e testo informativo rappresentati con un simbolo
Parallelamente alla visualizzazione tutte le segnalazioni acqui-site nel runtime e i loro cambiamenti di stato sono documentabili cronologicamente in forma di protocollo della sequenza di se-gnalazioni.
Le numerose possibilità di impostazione dell’emissione acustica e la definizione di priorità mediante variabili di segnale suppor-tano ulteriormente il processo di segnalazione con una Sound-Card o con il comando di un segnalatore esterno tramite unità d’uscita.
Mentre sta filtrando, selezionando o classificando la visualizza-zione secondo i contenuti dei singoli blocchi di segnalazione, ad es. in ordine cronologico secondo priorità o luogo del guasto, l’operatore può adattare a proprio uso l’AlarmControl durante il runtime e memorizzare le relative impostazioni per l’intero si-stema o in riferimento specifico all’utente. Gli è anche possibile integrare online database d’archivio dislocati.
I dati visualizzati possono essere ulteriormente elaborati me-diante: • Esportazione tramite file CSV• Stampa su un apposito ordine di stampa predefinito
Dopo una caduta della rete di alimentazione le ultime segnala-zioni (ad es. 60) dell’archivio delle segnalazioni sono nuova-mente caricabili nella finestra di segnalazione. Pertanto, dopo il riavvio, viene ricostruita l’immagine delle segnalazioni antece-dente alla caduta della rete.
Per grandi strutture d’insieme con un gran numero di segnala-zioni in arrivo si possono adottare i seguenti provvedimenti al fine di alleggerire sensibilmente il carico di lavoro del personale operativo, riducendo le segnalazioni e migliorando la traspa-renza.• Soppressione visiva e acustica di segnalazioni che in determi-
nate situazioni sono di secondaria importanza per il funziona-mento sicuro senza pericolo di guasti dell’impianto, ad es. se-gnalazioni d’esercizio (protocollazione e archiviazione non sono influenzate): - Dinamica, cioè in dipendenza di condizioni predefinite per
fino a 32 stati d’esercizio (Smart Alarm Hiding)- Manuale, per una durata limitata
• Prioritizzazione con fino a 16 priorità di segnalazione come at-tributo addizionale alle note classi di segnalazione
• Blocco e abilitazione intenzionali di segnalazioni di singoli punti di misura o di tutti i punti di misura di una pagina video/di un settore da parte dell’operatore in caso di guasti ad un sen-sore/attuatore o durante la messa in servizio (registrazione del blocco e dell’abilitazione nel protocollo delle operazioni)
Il rapido rilevamento con conseguente eliminazione della causa di guasto è supportato dalle funzioni "Loop-in-Alarm" e "Scelta della pagina tramite punto di misura". Da una segnalazione se-lezionata nella finestra di segnalazione l’operatore giunge diret-tamente tramite "Loop-in-Alarm" alla pagina di processo con l’oggetto che ha causato l’errore e può richiamare da qui anche il rispettivo blocco immagine (faceplate) tramite il punto di mi-sura, il cui simbolo di blocco è marcato in modo colorato (ciano). La finestra del faceplate può essere bloccata in modo da man-tenerla visibile anche ad un cambio di pagina.
Visualizzazioni cumulative evidenziano visivamente le segnala-zioni presenti nella pagina di processo. Esse informano anche se le segnalazioni sono o non sono bloccate.
L’ultima segnalazione arrivata – in caso di prioritizzazione quella con la massima priorità – viene visualizzata sul bordo superiore della vista standard. Tramite il pulsante "Riga di segnalazione ampliata" è possibile visualizzare come finestra l’AlarmControl con tutte le segnalazioni arrivate. Una lista delle segnalazioni at-tualmente presenti con la priorità più elevata 16 è comunque ri-chiamabile direttamente tramite pulsante.
Finestra di segnalazione sull’Operator Station
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
Introduzione
4/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
Sistema di reporting e protocollazione
Mentre il sistema di reporting è dedicato a documentare il pro-getto sviluppato nel corso della progettazione, il sistema di pro-tocollazione serve a stampare con chiarezza i dati acquisiti du-rante l’esercizio. Sono per questo disponibili vari tipi di protocolli predefiniti: • Protocollo della sequenza di segnalazioni• Protocollo delle segnalazioni e protocollo degli archivi• Protocollo dei valori di misura• Protocollo delle operazioni• Protocollo delle segnalazioni di sistema• Protocollo utente
Mediante un editor di layout di pagina è possibile creare layout di pagina del tutto nuovi o adattare in modo personalizzato layout di pagina già predefiniti. Gli oggetti di protocollo da stam-pare vengono semplicemente selezionati, posizionati e configu-rati dalla gamma di oggetti dell’editor.
Gli oggetti di protocollo sono classificati come segue:• Oggetti di protocollo sovraordinati, ad es.:
- Oggetti statici (cerchio, rettangolo etc.)- Oggetti dinamici che contengono valori attuali al momento
dell’emissione- Oggetti di sistema (data/tempo, nome del progetto etc.)- Speciali oggetti di protocollo runtime
• Oggetti di protocollo specifici di OS, ad es.: - Oggetti di Control (finestra per segnalazioni, tabelle, curve,
funzione e dati utente)- Valore attuale di una variabile di processo- Contenuto di archivi utente- Layout embedded- Hardcopy
• Oggetti di protocollo per l’integrazione di dati non-Siemens, ad es.: - CSV-Provider (dati CSV in forma di tabelle o di curve)- Sorgente dati ODBC (campo come testo o tabella)- COM-Provider (oggetti COM del tipo testo, tabella o imma-
gine)
I dati attuali del protocollo definito per layout di pagina vengono emessi su stampante a seguito di un ordine di stampa predefi-nito o creato in proprio. Prima della stampa è possibile memoriz-zare i protocolli nel formato EMF e visualizzarli in anteprima sullo schermo. Gli ordini di stampa possono essere attivati manual-mente, a tempo o al verificarsi di un determinato evento. L’ope-ratore è nella condizione di interrogare online lo stato degli ordini di stampa.
Gestione centrale degli utenti, controllo d’accesso e firma elettronica
Con SIMATIC Logon l’Operator System dispone di una gestione utenti centrale con controllo d’accesso che corrisponde ai requi-siti di validazione di 21 CFR Part 11. L’amministratore può sud-dividere gli utenti in gruppi e assegnare a questi diritti d’accesso definiti in modo diverso (ruoli). Questi diritti specifici l’operatore li riceve per la registrazione nell’ambito del controllo d’accesso. Come dispositivo di registrazione oltre alla tastiera può essere impiegato ad es. anche un lettore di chipcard opzionale. SIMATIC Logon offre inoltre anche la funzione di "Firma elettro-nica".
SIMATIC Logon è completamente integrato in SIMATIC PCS 7. Nel contesto di SIMATIC PCS 7 non è quindi necessario ordinare alcuna licenza software. Ulteriori informazioni relative a SIMATIC Logon e ai dati per l’ordinazione per un lettore di chipcard op-zionale si trovano nella sezione "Componenti di ampliamento, lettore di chipcard" del capitolo "Industrial Workstation/PC", pag. 2/21.
Sorveglianza di funzionalità vitale
Con la funzione "Sorveglianza di funzionalità vitale", l’Operator System è in grado di controllare la corretta funzione di tutti i si-stemi sottordinati collegati al bus dell’impianto. Una pagina gra-fica di configurazione mostra i nodi/partner di bus sorvegliati con il loro rispettivo stato d’esercizio. A questo riguardo, SIMATIC PCS 7 Maintenance Station offre una maggiore funzio-nalità (vedi capitolo 5 "Maintenance Station").
Sincronizzazione oraria
Orologio centrale d’impianto SICLOCK TC 400
In combinazione con un trasmettitore di segnale orario SICLOCK (vedi catalogo ST PCS 7.1, Add Ons per SIMATIC PCS 7), l’Operator System può assolvere, nell’ambito del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, il compito della sincronizzazione oraria sulla base di UTC (Universal Time Coordinated). Ciò comporta vantaggi soprattutto con impianti distribuiti su zone territoriali assai estese con diversi fusi orari, vedi ad es. pipeline.
Linguaggi Script
Come linguaggi Script per la programmazione specifica d’utente di applicazioni OS possono essere impiegati Visual Basic e C.
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS SoftwareOS Software standard per Single Station/Server/Client
4/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
L’OS-software standard è abbinato con il SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations offerto (OS Single Station, OS Server e OS Client).
L’OS-software standard per OS Single Station e OS Server può essere adattato a diverse dimensioni d’impianto in base al nu-mero degli oggetti di processo (PO). Al crescere delle esigenze è possibile aumentare in ogni momento il numero degli oggetti di processo mediante PowerPack aggiuntivi.
L’OS-software standard per una coppia di Server ridondante o per due OS Single Station ridondanti è incluso in un pacchetto (SIMATIC PCS 7 Server Redundancy/SIMATIC PCS 7 Single Sta-tion Redundancy). Dettagli in merito si trovano nella sezione "OS Redundancy", pag. 4/13.
L’OS-software standard per OS Single Station/Client è fornibile in combinazione con il SIMATIC Safety Matrix Viewer anche come economico SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package. Dettagli in merito si trovano nella sezione "SIMATIC PCS 7 Safety Packages", pag. 12/8.
Ampliamento successivo della licenza software da OS Single Station a OS Server
Nella pratica succede spesso che impianti basati su OS Single Stations vengano più tardi ampliati a configurazioni Client-Ser-ver. Con il Runtime software WinCC/Server V7.0 avete la possi-bilità di ampliare in fase successiva la licenza software della vo-stra attuale OS Single Station ad una licenza OS Server.
■ Ulteriori informazioni
Varianti di prodotto specifiche per Paese
Finora tutti i prodotti software SIMATIC PCS 7 erano concepiti in una sola variante per il mercato mondiale. Un prodotto era of-ferto in max. 6 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo e cinese. Il numero delle lingue supportate non era però lo stesso per tutti i prodotti.
La variante di prodotto per l’impiego internazionale continua an-cora ad essere disponibile per il software SIMATIC PCS 7 V7.1 La novità sta nel fatto che per il SIMATIC PCS 7 software Media Package e specifici prodotti software SIMATIC PCS 7 dei com-ponenti di sistema "Engineering System" e "Operator System" è offerta anche una variante di prodotto "ASIA". I prodotti ASIA sono contrassegnati esplicitamente dalla designazione addizio-nale "ASIA". Essi supportano attualmente le lingue inglese e ci-nese.
I prodotti riportati in questo catalogo senza la designazione ASIA, sono in linea di principio impiegabili in tutto il mondo. Vale tuttavia la seguente limitazione: il pendant di un prodotto ASIA per l’impiego internazionale non supporta le lingue asiatiche contenute nel prodotto ASIA (attualmente il cinese).
Riguardo alla definizione di prodotti separati per software d’in-stallazione e licenze va in particolare considerato quanto segue: Il software d’installazione SIMATIC PCS 7 V7.1 è offerto sotto forma di due pacchetti di supporti dati:• SIMATIC PCS 7 software Media Package• SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA
Le licenze specifiche relative al software ASIA sono abbinabili esclusivamente al SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA. Le licenze relative al software SIMATIC PCS 7, per cui non esiste alcun pendant ASIA, sono utilizzabili con entrambi i SIMATIC PCS 7 software Media Package.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS software Single Station
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• 250 PO 6ES7 658-2AA17-0YA0
• 1 000 PO 6ES7 658-2AB17-0YA0
• 2 000 PO 6ES7 658-2AC17-0YA0
• 3 000 PO 6ES7 658-2AD17-0YA0
• 5 000 PO 6ES7 658-2AE17-0YA0
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station ASIA V7.1 in 2 lingue (inglese, cinese), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• 250 PO (ASIA) 6ES7 658-2AA17-0CA0
• 1 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2AB17-0CA0
• 2 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2AC17-0CA0
• 3 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2AD17-0CA0
• 5 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2AE17-0CA0
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station PowerPack V7.1per l’ampliamento dell’OS soft-ware Single Stationimpiegabile per tutte le lingue offerte, eseguibile sotto Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2AB17-0YD0
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2AC17-0YD0
• da 2 000 PO a 3 000 PO 6ES7 658-2AD17-0YD0
• da 3 000 PO a 5 000 PO 6ES7 658-2AE17-0YD0
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
OS Software standard perSingle Station/Server/Client
4/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
Per ulteriori informazioni sul software Media Package vedi capitolo 9 "SIMATIC PCS 7 software".
Avvertenza:Un oggetto di processo (PO) è sinonimo di un blocco software HMI con ca. 30 ... 50 variabili OS (parametri). Per la licenza si considerano media-mente 60 variabili OS per un PO.
OS software Server
SIMATIC PCS 7 OS software Server V7.1in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), ese-guibile con Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• 250 PO 6ES7 658-2BA17-0YA0
• 1 000 PO 6ES7 658-2BB17-0YA0
• 2 000 PO 6ES7 658-2BC17-0YA0
• 3 000 PO 6ES7 658-2BD17-0YA0
• 5 000 PO 6ES7 658-2BE17-0YA0
• 8 500 PO 6ES7 658-2BF17-0YA0
SIMATIC PCS 7 OS software Server ASIA V7.1 in 2 lingue (inglese, cinese), ese-guibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• 250 PO (ASIA) 6ES7 658-2BA17-0CA0
• 1 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2BB17-0CA0
• 2 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2BC17-0CA0
• 3 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2BD17-0CA0
• 5 000 PO (ASIA) 6ES7 658-2BE17-0CA0
• 8 500 PO (ASIA) 6ES7 658-2BF17-0CA0
SIMATIC PCS 7 OS software Server PowerPack V7.1per l’ampliamento dell’OS soft-ware Serverimpiegabile per tutte le lingue offerte, eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2BB17-0YD0
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2BC17-0YD0
• da 2 000 PO a 3 000 PO 6ES7 658-2BD17-0YD0
• da 3 000 PO a 5 000 PO 6ES7 658-2BE17-0YD0
• da 5 000 PO a 8 500 PO 6ES7 658-2BF17-0YD0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS software Client
SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.1in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
6ES7 658-2CX17-0YA5
SIMATIC PCS 7 OS software Client ASIA V7.1 in 2 lingue (inglese, cinese), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
6ES7 658-2CX17-0CA5
Estensione di Software License da OS Single Station a OS Server
WinCC/Server V7.0Runtime Software, Single License per 1 installazione
6AV6 371-1CA07-0AX0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
STPCS7_it_K04.fm Seite 11 Montag, 23. August 2010 9:26 09
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS Software
SFC Visualization
4/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
La visualizzazione SFC dell’Operator System consente di rap-presentare e gestire i comandi sequenziali progettati con il tool SFC come sull’Engineering System. Non è quindi necessario un onere di progettazione supplementare.
In una rappresentazione panoramica è possibile aprire ad es. rappresentazioni di passi e transizioni e mostrare commenti le-gati al passo o condizioni di avanzamento alimentate dinamica-mente.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V7.1Per la rappresentazione e il comando di comandi sequenziali SFC su una Operator Stationin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-0XD17-2YB5
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperator System ridondanti
OS-Redundancy
4/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
OS-Redundancy sull’esempio di un’architettura Client-Server ad elevata disponibilità
OS Single Station e OS Server possono all’occorrenza essere configurati ridondanti:• per la realizzazione di OS Single Station ridondanti è necessa-
rio un pacchetto di programmi SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy. Questo comprende - OS software Single Station per 2 installazioni- software WinCC/Redundancy per 2 installazioni- Cavo RS 232 con connettore per l’ottimizzazione della co-
municazione interna tra le due OS Single Station.• Per la realizzazione di OS Server ridondanti è necessario un
pacchetto di programmi SIMATIC PCS 7 Server Redundancy. Esso comprende - OS software Server per 2 installazioni- software WinCC/Redundancy per 2 installazioni- Cavo RS 232 con connettore per l’ottimizzazione della co-
municazione interna Server-Server
Invece del collegamento seriale RS 232 può essere impiegato anche un collegamento Ethernet separato per l’ottimizzazione della comunicazione interna tra le due stazioni ridondanti (OS Single Station/OS Server). Ciò costituisce ad es. un’alterna-tiva in caso di grandi distanze tra le stazioni o quando l’interfac-cia COM deve essere utilizzata diversamente.
In dipendenza delle condizioni ambientali e della distanza tra le due stazioni ridondanti il collegamento può essere realizzato ot-tico o elettrico, ad es. fino a 100 m tramite cavo di rete Cross-Over con connettori RJ45. Ulteriori informazioni si trovano nel manuale "Sistemi di controllo di processo ad elevata disponibi-lità SIMATIC PCS 7 V7.1"; cavi e ulteriori accessori si trovano nel catalogo IK PI (Industrial Communication).
Altri componenti che possono essere necessari dipendono dall’architettura dell’impianto. Di particolare importanza è l’ese-cuzione del bus dell’impianto e del bus dei terminali, come pure il tipo e il numero dei sistemi di automazione sottordinati. I mas-simi requisiti vengono soddisfatti dalla configurazione di ridon-danza presentata nella figura con sistema di automazione ad elevata disponibilità e due anelli ridondanti per il bus dell’im-pianto e il bus dei terminali.
■ Struttura
La seguente tabella mostra quali componenti sono necessari per una OS Single Station ridondante o coppia di Server in di-pendenza di determinati criteri.
AS 412HAS 414HAS 417H
Client Client
Bus dei terminali, anello 1
Bus dei terminali, anello 2
Server ridondante
Bus d’impianto ridondante Industrial Ethernet (anello doppio)
Componenti hardware e software fino a 8 AS per Single Station/
coppia di Server
9 ... 64 AS perSingle Station/
coppia di Server
min. 1 AS ridondante
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione come Single Station o Server, alternative
incl. scheda di rete Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s e BCE• 2 – –
incl. CP 1613 A2/CP 1623 e software S7-1613• 2 (in alternativa a BCE) 2 2
SoftwareSIMATIC PCS 7 Single Station/Server Redundancy V7.1 (incl. cavo con connettore RS 232)
1 1 1
PowerPack S7-REDCONNECT – – 2
Collegamento a bus dell'impianto ridondante (2 anelli), alternative
BCE• Scheda di rete Desktop-Adapter 2 – –
CP 1613 A2/CP 1623
• Unità di comunicazione CP 1613 A2/CP 1623 2 (in alternativa a BCE) 2 2
Software S7-1613 2 (in alternativa a BCE) 2 –
Software S7-REDCONNECT – – 2
Collegamento a bus dei terminali ridondante (2 anelli)
SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package 2 2 2
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperator System ridondanti
OS-Redundancy
4/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
Collegamento di OS Single Station/OS Server ridondanti al bus dell’impianto
Collegamento al bus dell’impianto
Gli Operator-System (Single Station o Server) comunicano con i sistemi di automazione tramite il bus Industrial Ethernet dell’im-pianto. Per le configurazioni ridondanti vanno considerate le se-guenti particolarità: • In generale la comunicazione BCE tramite scheda di rete
Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s è sufficiente anche per le Operator Station ridondanti. Ciò consente di collegare fino a 8 sistemi di automazione per coppia di Server (solo AS Single Station, nessuna stazione AS ridondante).
• La comunicazione Industrial Ethernet tramite unità CP 1623 (preinstallata in SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation) o CP 1613 A2 (alternativa) è necessaria nei seguenti casi: - Il numero dei sistemi di automazione per ogni OS è maggiore
di 8.- Sono impiegati sistemi di automazione ridondanti (stazioni
AS ridondanti).• Una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation con
CP 1613 A2/CP 1623 viene fornita con il software di comuni-cazione S7-1613. Se devono essere collegati a livello sottordi-nato sistemi di automazione ridondanti (stazioni AS ridon-danti), è allora necessario il software di comunicazione S7-REDCONNECT. In questo caso va ordinato il PowerPack S7-REDCONNECT.
• Se una Operator Station con comunicazione BCE viene poten-ziata per il funzionamento con sistemi di automazione ridon-danti (stazioni AS ridondanti), oltre al software di comunica-zione S7-REDCONNECT è necessaria in più una unità di comunicazione CP 1623 o CP 1613 A2.
• Se il bus dell’impianto viene realizzato come doppio anello ridondante, sono necessarie per ogni OS Single Station/ OS Server due unità d’interfaccia (2 x schede di rete Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s o 2 x CP 1613 A2/CP 1623).
Collegamento al bus dei terminali
Client e server possono essere collegati ad un bus dei terminali semplice non ridondante tramite l’interfaccia Ethernet integrata onboard o tramite la scheda di rete Desktop-Adapter. Con un bus dei terminali ridondante, nel quale due anelli sono collegati tra loro tramite due coppie di switch, ogni stazione va collegata ad entrambi gli anelli mediante un SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package. Il SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package consiste di un server e una scheda di rete Desktop-Adapter (ulteriori informazioni si trovano nel manuale "SIMATIC PCS 7 V7.1 - Sistemi di controllo di pro-cesso ad elevata disponibilità", sezione "Componenti di amplia-mento, Redundant Terminalbus Adapter").
OS Single Stations/OS Server ridondanticon comunicazione BCE
••
•••
••
•
max. 8 sistemi di automazioneper ogni Single Station/coppia di server
max. 64 sistemi di automazioneper ogni Single Station/coppia di server
Sistemi ridondantiAS 414H, AS 417H
OS Single Stations/OS Server ridondanticon comunicazione tramite CP 1623/1613 A2
Bus dell'impianto Bus dell'impianto Bus dell'impianto
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperator System ridondanti
OS-Redundancy
4/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Realizzazione di OS Single Station ridondanti
SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy V7.1in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), eseguibile sotto Windows XP Professional, Single License per 2 installazionicon OS software Single Station e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 1 License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions nonché cavo con connettore RS 232, 10 mFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• 250 PO 6ES7 652-3AA17-2YA0
• 1 000 PO 6ES7 652-3AB17-2YA0
• 2 000 PO 6ES7 652-3AC17-2YA0
• 3 000 PO 6ES7 652-3AD17-2YA0
• 5 000 PO 6ES7 652-3AE17-2YA0
SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy ASIA V7.1 in 2 lingue (inglese, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional, Single License per 2 installazioni,con OS software Single Station e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 1 License Key Memory Stick, Cer-tificate of License incl. Terms and Conditions nonché cavo con con-nettore RS 232, 10 mFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• 250 PO (ASIA) 6ES7 652-3AA17-2CA0
• 1 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3AB17-2CA0
• 2 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3AC17-2CA0
• 3 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3AD17-2CA0
• 5 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3AE17-2CA0
PowerPack per l’ampliamento di PO vedi OS software Single Station PowerPack V7.1 (2 PowerPack necessari)
Configurazione di OS Server ridondanti
SIMATIC PCS 7 Server Redun-dancy V7.1in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), eseguibile con Windows Server 2003, Single License per 2 installazioni,con OS software Server e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 1 License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions nonché cavo con connettore RS 232, 10 mFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• 250 PO 6ES7 652-3BA17-2YA0
• 1 000 PO 6ES7 652-3BB17-2YA0
• 2 000 PO 6ES7 652-3BC17-2YA0
• 3 000 PO 6ES7 652-3BD17-2YA0
• 5 000 PO 6ES7 652-3BE17-2YA0
• 8 500 PO 6ES7 652-3BF17-2YA0
SIMATIC PCS 7 Server Redun-dancy ASIA V7.1in 2 lingue (inglese, cinese), ese-guibile sotto Windows Server 2003, Single License per 2 installazionicon OS software Server e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 1 License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions nonché cavo con connettore RS 232, 10 mFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• 250 PO (ASIA) 6ES7 652-3BA17-2CA0
• 1 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3BB17-2CA0
• 2 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3BC17-2CA0
• 3 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3BD17-2CA0
• 5 000 PO (ASIA) 6ES7 652-3BE17-2CA0
• 8 500 PO (ASIA) 6ES7 652-3BF17-2CA0
PowerPack per l’ampliamento di PO vedi sotto OS software Server PowerPack V7.1 (2 PowerPack necessari)
Componenti singoli per l’update di ridondanza di OS Single Station/OS Server già esistenti
WinCC/Redundancy V7.0per l’allineamento degli archivi dopo il riavvio di OS; Single License per 2 installazioni L’installazione è necessaria su ognuna delle due SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation ridondanti
6AV6 371-1CF07-0AX0
Cavo con connettore RS 232, 10 m
6ES7 902-1AC00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperator System ridondanti
OS-Redundancy
4/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Per ulteriori informazioni sul software Media Package vedi capitolo 9 "SIMATIC PCS 7 software".
■ Ulteriori informazioni
Varianti di prodotto specifiche per Paese
Finora tutti i prodotti software SIMATIC PCS 7 erano concepiti in una sola variante per il mercato mondiale. Un prodotto era of-ferto in max. 6 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo e cinese. Il numero delle lingue supportate non era però lo stesso per tutti i prodotti.
La variante di prodotto per l’impiego internazionale continua an-cora ad essere disponibile per il software SIMATIC PCS 7 V7.1 La novità sta nel fatto che per il SIMATIC PCS 7 software Media Package e specifici prodotti software SIMATIC PCS 7 dei com-ponenti di sistema "Engineering System" e "Operator System" è offerta anche una variante di prodotto "ASIA". I prodotti ASIA sono contrassegnati esplicitamente dalla designazione addizio-nale "ASIA". Essi supportano attualmente le lingue inglese e ci-nese.
I prodotti riportati in questo catalogo senza la designazione ASIA, sono in linea di principio impiegabili in tutto il mondo. Vale tuttavia la seguente limitazione: il pendant di un prodotto ASIA per l’impiego internazionale non supporta le lingue asiatiche contenute nel prodotto ASIA (attualmente il cinese).
Riguardo alla definizione di prodotti separati per software d’in-stallazione e licenze va in particolare considerato quanto segue: Il software d’installazione SIMATIC PCS 7 V7.1 è offerto sotto forma di due pacchetti di supporti dati:• SIMATIC PCS 7 software Media Package• SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA
Le licenze specifiche relative al software ASIA sono abbinabili esclusivamente al SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA. Le licenze relative al software SIMATIC PCS 7, per cui non esiste alcun pendant ASIA, sono utilizzabili con entrambi i SIMATIC PCS 7 software Media Package.
Componenti di ampliamento per OS Single Station/OS Server per il collegamento al bus dell’impianto ridondante (BCE o CP 1613/ 1623), per l’upgrade di BCE a CP 1613/1623 incl. comunicazione con AS ridondanti
Scheda di rete Desktop-Adapterper BCE e come ricambio per bus dei terminali ridondante Scheda di rete PCI INTEL per il collegamento a Industrial Ether-net (10/100/1000 Mbit/s), con connessione RJ45
• con connessione PCI conven-zionale
A5E00718412 B)
• con connessione PCI Express A5E01579552 B)
CP 1613 A2Scheda PCI per il collegamento a Industrial Ethernet, con connes-sione ITP e RJ45
6GK1 161-3AA01
CP 1623Scheda di rete PCI Express x1 per il collegamento a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con switch a 2 porte (RJ45)
6GK1 162-3AA00
SIMATIC NET S7-1613/2008 per Industrial Ethernetsoftware di comunicazione S7 per CP 1613 A2/1623, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-1CB71-3AA0 E)
software di comunicazione per l’impiego di AS ridondanti da utilizzare al posto del software S7-1613
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2008software per la comunicazione S7 fail-safe tramite reti ridondanti, per CP 1613 A2/1623, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Win-dows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AA0 E)
Update per la comunicazione con AS ridondanti partendo da OS Single Stations/OS Server con CP 1613 A2/CP 1623 e software S7-1613
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT/2008software per l’ampliamento di S7-1613 a S7-REDCONNECT, Run-time-software, in 2 lingue (tede-sco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AC0 E)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti per il collegamento di OS Single Station/OS Server/OS Client ad un bus terminale ridondante
SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter PackageAdattatore per Server e desktop per la realizzazione di un bus dei terminali ridondante,costituito da 2 schede di rete Intel per il collegamento a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con connessione RJ45
• con connessione PCI conven-zionale
6ES7 652-0XX01-1XF0 B)
• con connessione PCI Express 6ES7 652-0XX01-1XF1 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-Archiving
Introduzione
4/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
Quadro rappresentativo dell’archiviazione a breve e a lungo termine
Nell’Operator System è già integrato un sistema di archiviazione di elevate prestazioni basato su Microsoft SQL-Server con ar-chivi circolari per l’archiviazione a breve termine di valori di pro-cesso (tipicamente da1 a 4 settimane) e di segnalazioni/eventi (tipicamente per 2 mesi). Su comando a tempo o d’evento è possibile dislocare dati dall’archivio a breve termine nonché OS-Report e dati di carica di SIMATIC BATCH in un archivio a lungo termine.
■ Struttura
Per l’archiviazione a lungo termine OS (OS Long-Term-Archi-ving) vi offriamo due alternative con prestazioni diversificate: • StoragePlus:
variante più conveniente per prestazioni di livello inferiore; per l’archiviazione di ca. 1 600 valori/s da fino a quattro Single Sta-tion, Server o coppie di Server
• Server d’archivio centrale (Central Archive Server (CAS), re-alizzabile in configurazione semplice o ridondante: variante per prestazioni di livello superiore; per l’archiviazione di ca. 10 000 valori/s da fino a 11 Server o coppie di Server
Nel caso dell’archiviazione a lungo termine con Storage Plus, i dati archiviati sono visibili solo con Storage Plus. Ai dati di pro-cesso e alle segnalazioni dislocati nel Central Archive Server si può accedere anche da un OS Client.
I dati gestiti in StoragePlus e nel Central Archive Server possono essere salvati su normali supporti di memoria (ad es. DVD). A questo scopo sono necessari hardware e software addizionali supportati dal sistema operativo del CAS, ad es. un DVD-Writer con un opportuno software di masterizzazione.
Il computer di StoragePlus ed il Central Archive Server sono nodi/partner del bus dei terminali e non hanno alcun collega-mento con il bus dell’impianto. Se si impiega una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation (esecuzione BCE) come piatta-forma hardware, per il collegamento al bus dei terminali può es-sere utilizzata l’interfaccia Ethernet integrata onboard (porta RJ45 Ethernet).
La configurazione ridondante del Central Archive Server mi-gliora la disponibilità a lungo termine dei dati, a cui si può acce-dere anche dagli OS Client o dalla OpenPCS 7 Station. Attual-mente SIMATIC BATCH non deposita ancora i dati dei lotti nei due CAS. Grazie all’allineamento automatico degli archivi, i dati dei lotti sono comunque disponibili su entrambi i CAS dopo la re-gistrazione.
■ Funzioni
Caratteristiche delle variabili d’archivio e delle licenze per l’archiviazione a breve ed a lungo termine• Si ha solo un tipo di variabili d’archivio per l’archiviazione OS
a breve termine (OS Short-Term-Archiving) e l’archiviazione CAS a lungo termine (CAS Long-Term-Archiving), le "SIMATIC PCS 7 Archive". Queste sono universalmente utilizzabili - sia per l’Operator System che per il CAS.
• Le licenze "SIMATIC PCS 7 Archive" sono "Count Relevant Li-cense", cioè le variabili d’archivio di più licenze sono "cumula-bili". Partendo dal numero minimo cumulabile di 1 500 variabili e considerando i limiti strutturali di 10 000 variabili per l’archi-viazione OS a breve termine e di 120 000 variabili per l’archi-viazione CAS a lungo termine, sono possibili combinazioni di qualsiasi tipo, ad es. 2 x 1 500 o 1 x 1 500 con 1 x 5 000 va-riabili.
• Se non si impiega alcun CAS, le licenze del SIMATIC PCS 7 Archive vengono installate sulle OS Single Station e sugli OS Server dell’impianto. Altrimenti l’installazione viene fatta solo sul CAS. Le OS Single Station e gli OS Server rilevano in tal caso le loro variabili d’archivio dal contenuto di variabili del CAS. Viene così meno l’onerosa installazione delle licenze per variabili d’archivio su tutte le OS Single Station e su tutti gli OS Server di un impianto.
• Gli Operator System (OS Single Station e OS Server) ricevono risp. 512 variabili d’archivio dall’OS software installato, mentre il CAS viene subito equipaggiato con 1 500 variabili d’archivio dal Central Archive Server Basic Package . Se l’archiviazione a breve termine degli Operator System viene combinata con l’archiviazione CAS a lungo termine, vengono allora meno le 512 variabili d’archivio delle OS Single Station e degli OS Server. Le 1 500 variabili d’archivio del CAS sono univer-salmente disponibili per l’archiviazione a breve ed a lungo ter-mine.
• Per sistemi ridondanti devono essere progettati due archivi con il corrispondente numero di variabili d’archivio.
Valori di processo
Archive-Server centrale:archiviazione a lungo termine
Segnalazioni/eventi
Dati Batch
Bassa velocità d'archiviazione > 1 min
Alta velocità d'archiviazione > 1 min
Archivio allarmi
Memorizzazione automatica ad es. con frequenza giornaliera
Memorizzazione automatica per es. con fre-quenza settimanale
Memorizzazione su disco rigido ad es. per 6 mesi
Memorizzazione comandata dall'operatore dopo la preparazione Batch
Archiviazione di backup
Batch-Server
OS-Server: archiviazione a breve termine (circolare)
MicrosoftSQL-Server
ad es. 2 settimane
ad es. 7 giorni
ad es. 2 mesi
30 byte di valori
max. 30 byte di valori
200 a 4 000 byte di segnala-
zione
File XML
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-Archiving
OS Short-Term-Archiving
4/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
Parte integrante dell’OS-software di OS Single Station e OS Ser-ver è un potente sistema d’archivio configurabile per il runtime, basato sulla tecnologia di Microsoft-SQL-Server. Esso serve per l’acquisizione di valori di processo (tipico arco temporale di 1 ... 4 settimane) e segnalazioni/eventi (tipico arco temporale di 2 mesi) in archivi circolari.
I dati dell’archivio a breve termine, su comando a tempo o su evento, come pure OS-Report e dati di carica di SIMATIC BATCH, possono essere dislocati per l’archiviazione a lungo ter-mine in StoragePlus o in un Central Archive Server (CAS).
Partendo da 512 variabili d’archivio presenti lato sistema, è pos-sibile ampliare l’archivio a breve termine dei valori di processo entro il limite massimo di 10 000 variabili d’archivio con archivi SIMATIC PCS 7 cumulabili (Count Relevant Licenses) o SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack.
Ulteriori informazioni sulle licenze, in modo particolare in combi-nazione con l’archiviazione a lungo termine mediante CAS, si trovano in "Caratteristiche delle variabili d’archivio e delle li-cenze per archiviazione a breve e a lungo termine" nella sezione "OS-Archiving", pag. 4/17.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Ampliamento dell’archivio buffer circolare high-performance integrato (512 variabili) di OS Single Station e OS Server
SIMATIC PCS 7 Archive in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazione (Count Relevant License)Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 1 500 variabili 6ES7 658-2EA00-2YB0
• 5 000 variabili 6ES7 658-2EB00-2YB0
• 10 000 variabili 6ES7 658-2EC00-2YB0
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-Archiving
OS Long-Term-Archivingcon StoragePlus
4/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
StoragePlus è un pacchetto di programmi per l’archiviazione a lungo termine di • dati d’archivio OS (valori di processo e segnalazioni), • OS-Reports e • dati del lotto del sistema di controllo di processo SIMATIC
PCS 7.
StoragePlus gestisce i valori di processo e le segnalazioni rile-vati dagli archivi OS, gli OS-Report e i dati di SIMATIC BATCH in una banca dati centrale. Tutti questi dati possono essere visua-lizzati con chiarezza mediante Internet Explorer.
■ Campo d’impiego
StoragePlus può essere impiegato per l’archiviazione a lungo termine di valori di processo e segnalazioni, OS-Report e dati di lotti di SIMATIC BATCH da max. 4 Single Station/Server/coppie di Server del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1. StoragePlus per questo motivo deve essere installato su un computer separato con sistema operativo Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003 (vedi capitolo 2 "Industrial Workstation/PC"), che viene collegato tramite il bus dei terminali con gli OS- e BATCH-Server/Single Station dell’impianto SIMATIC PCS 7.
■ Funzioni
StoragePlus gestisce i valori di processo e le segnalazioni rile-vati dagli archivi OS, gli OS-Report e i dati di lotti di SIMATIC BATCH in una banca dati centrale e rende disponibili questi dati indipendentemente dai sistemi PCS 7-Runtime.• Tutti i dati possono essere visualizzati con chiarezza mediante
Internet Explorer, la scelta dei dati è supportata da funzioni fil-tro integrate.
• È possibile rappresentare segnalazioni e valori di processo in forma tabellare e questi ultimi anche graficamente.
• I valori di processo in forma tabellare possono essere espor-tati nel formato CSV per l’ulteriore elaborazione in altre appli-cazioni Windows, ad es. Microsoft Excel.
I dati gestiti da StoragePlus e la catalogazione (directory) pos-sono essere archiviati su tutti i normali supporti di memoria. Sono necessari per questo hardware e software addizionali, supportati dal sistema operativo di StoragePlus, ad es. un DVD-Writer con opportuno software di masterizzazione.
StoragePlus è in grado di rilevare i dati archiviati con StoragePlus V1.0/V1.1 e di convertirli nel formato dati attuale.
Panoramica delle funzioni• Archiviazione di segnalazioni, valori di processo e report degli
Operator System SIMATIC PCS 7 V7.1• Archiviazione dei dati di lotti di SIMATIC BATCH V7.1• Catalogazione di tutti i dati StoragePlus• Dislocazione di tutti i dati StoragePlus e della catalogazione
su supporti di memoria esterni• Rilevamento dei dati StoragePlus archiviati e della cataloga-
zione da supporti di memoria esterni• Parametrizzazione di viste (view, finestre e maschere) incl. cri-
teri di selezione per la visualizzazione dei dati• Visualizzazione tabellare delle segnalazioni in dipendenza di
funzioni filtro• Visualizzazione tabellare o grafica di valori di processo in di-
pendenza di funzioni filtro• Esportazione dei valori di processo nel formato CSV, ad es.
verso Microsoft Excel• Visualizzazione di un prospetto dei lotti (possibile selezione
del protocollo di dettaglio di un lotto dal prospetto dei lotti)• Rappresentazione Web-based dei dati• Protezione d’accesso con diritti specifici dell’utente• Migrazione di segnalazioni e valori di misura da StoragePlus
V1.0 / V1.1
OS Client
Sistemi di automazione
Batch-Server
StoragePlus(computerseparato)
OS Server
Bus dei terminali
Bus d’impianto
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-ArchivingOS Long-Term-Archiving con StoragePlus
4/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Dati tecnici
StoragePlus
Archiviazione a lungo termine fino a 4 Single Station, Server o coppie di Server contemporanea-mente
Acquisizione dei dati da un Server con l’archiviazione dei valori di pro-cesso
ca. 1 000/s
Acquisizione dei dati da tutti i Ser-ver con l’archiviazione dei valori di processo
ca. 1 600/s
Max. volume di dati acquisibili gior-nalmente
500 Mbyte
Requisiti hardware
Memoria principale a partire da 512 Mbyte, consigliati 2 Gbyte
Memoria su disco rigido consigliata
• Sicurezza EIDE-RAID 1 con 2 dischi rigidi da 80 Gbyte
• Prestazione 2 dischi rigidi a partire da 80 Gbyte per la separazione di file di banca dati e file di protocollo
Requisiti software
Sistema operativo / applicazioni • Sistema operativo Microsoft Windows XP Professional incl. SP2 o Windows Server 2003 incl. SP1
• Microsoft Internet Explorer V6.0 incl. SP1
• Microsoft Internet Information Services (IIS) e Message Queuing installato
software necessario per StoragePlus dalla dotazione di forni-tura di SIMATIC PCS 7; per l’impiego di StoragePlus non sono necessarie licenze addizionali.
• Microsoft SQL Server 2005• OS Client SIMATIC PCS 7 V7.1• Client-software SIMATIC BATCH
V7.1
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 StoragePlus V7.1software per l’archiviazione a lungo termine da fino a 4 Single Station, Server o coppie di Serverin 4 lingue (tedesco, inglese, fran-cese,cinese), eseguibile con Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-0XC17-2YB0
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-Archiving
OS Long-Term-Archivingcon Central Archive Server
4/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
Il Central Archive Server (CAS) può essere utilizzato per l’archi-viazione a lungo termine di • dati d’archivio OS (valori di processo e segnalazioni), • OS-Reports e • dati del lotto del sistema di controllo di processo SIMATIC
PCS 7.
Il CAS gestisce i valori di processo e le segnalazioni rilevati dagli archivi OS nonché gli OS-Report e i dati del lotto di SIMATIC BATCH in una banca dati centrale. I dati possono essere visua-lizzati direttamente sugli OS Client o con lo StoragePlus Viewer del CAS.
■ Struttura
Come hardware base per il CAS è impiegabile il SIMATIC PCS 7 OS Server (esecuzione BCE), descritto nel capitolo "Industrial Workstation/PC", con il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003. Su questa apparecchiatura base è già preinstal-lato, oltre al sistema operativo, l’OS software Server del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1.
Per la configurazione del CAS è necessario il Central Archive Server Basic Package. Questo può essere ampliato con il Count Relevant Licenses SIMATIC PCS 7 Archive a max. 120 000 va-riabili d’archivio. Informazioni dettagliate sulla concessione di li-cenza per CAS in combinazione con l’archiviazione OS a breve termine si trovano nel capitolo "OS-Archiving", sezione "Caratte-ristiche delle variabili d’archivio e delle licenze per l’archivia-zione a breve e a lungo termine", pag. 4/17.
Il CAS non necessita di alcun collegamento con il bus dell’im-pianto. Esso può essere collegato tramite il bus dei terminali) con gli OS-Server e BATCH-Server dell’impianto SIMATIC PCS 7, ad es. tramite la connessione di rete integrata (Ethernet RJ45-Port onboard) del Server.
Server d’archivio centrale in esecuzione ridondante
Il CAS può essere eseguito anche ridondante. Aumenta pertanto la disponibilità dei dati a lungo termine, accessibili dagli OS Client o dalla OpenPCS 7 Station. Attualmente SIMATIC BATCH non registra ancora i dati dei lotti in entrambi i CAS. Gra-zie all’allineamento automatico degli archivi, i dati dei lotto sono comunque disponibili su entrambi i CAS dopo la registrazione.
La seguente tabella mostra quali e quanti componenti sono ne-cessari per configurazioni di CAS semplici e ridondanti
Invece del collegamento seriale RS 232può essere impiegato anche un collegamento Ethernet separato per l’ottimizzazione della comunicazione interna tra le due stazioni CAS ridondanti, ad es. come alternativa in caso di grandi distanze.
■ Funzioni
Il Central Archive Server (CAS) può essere impiegato per l’archi-viazione di ca. 10 000 valori di processo/s da fino a 11 Server/ coppie di Server del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1. Esso viene configurato nel progetto SIMATIC PCS 7 come altre stazioni del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 (ad es. OS Server, BATCH Server, Route Control Server, tutti i Client o OpenPCS 7 Station).
I valori di processo e le segnalazioni gestiti nella banca dati del CAS sono visualizzabili sugli OS Client in modo chiaro ed com-prensibile. Sulla OS Single Station può essere utilizzato lo StoragePlus Viewer del CAS per la visualizzazione dei dati. La selezione dei dati è supportata da funzioni filtro integrate. È pos-sibile rappresentare segnalazioni e valori di processo in forma tabellare e questi ultimi anche graficamente. I valori di processo in forma tabellare possono essere esportati nel formato CSV per l’ulteriore elaborazione in altre applicazioni Windows, ad es. Microsoft Excel.
I dati gestiti dal Central Archive Server e la catalogazione pos-sono essere archiviati su tutti i normali supporti di memoria. Sono necessari per questo hardware e software addizionali, supportati dal sistema operativo del CAS, ad es. un DVD-Writer con opportuno software di masterizzazione. Il dislocamento può essere comandato sia manualmente sia al raggiungimento di un determinato carico sul disco rigido.
Panoramica delle funzioni• Archiviazione di segnalazioni, valori di processo e report degli
Operator System SIMATIC PCS 7 V7.1• Archiviazione dei dati di lotti di SIMATIC BATCH V7.1• Catalogazione di tutti i dati• Archiviazione dei dati e della catalogazione su supporti di me-
moria esterni• Acquisizione dei dati archiviati e della catalogazione da sup-
porti di memoria esterni• Visualizzazione dei dati sugli OS Client:
- Parametrizzazione di viste (view, finestre e maschere) incl. criteri di selezione per la visualizzazione dei dati
- Visualizzazione tabellare delle segnalazioni in dipendenza di funzioni filtro
- Visualizzazione tabellare o grafica di valori di processo in di-pendenza di funzioni filtro
- Visualizzazione di un prospetto dei lotti (possibile selezione del protocollo dettagliato di un lotto dal prospetto dei lotti)
• Esportazione dei valori di processo nel formato CSV, ad es. verso Microsoft Excel
• Protezione d’accesso con diritti specifici d’utente, anche tra-mite SIMATIC Logon
• Funzionamento di ridondanza configurabile
OS Client
Sistemi di automazione
Batch-ServerCentral ArchiveServer (CAS)OS Server
Bus dei terminali
Bus d’impianto
Central Archive Server (CAS)
singolo
Central Archive Server (CAS) ridondante
SIMATIC PCS 7 Industrial Worksta-tion, esecuzione Serverincl. scheda di rete Ethernet e BCE
1 2
Central Archive Server Basic Package
1 2
Licenze di SIMATIC PCS 7 Archive per variabili d’archivio addizionali
Licenze per 1 server
Licenze per 2 server
WinCC Option Redundancy -- 1
Cavo con connettore RS232, 10 m -- 1
© Siemens AG 2010
Operator SystemOS-ArchivingOS Long-Term-Archiving con Central Archive Server
4/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Dati tecnici
1) Lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo. Fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
2) Lingue: inglese, cinese. Fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
Per ulteriori informazioni sul software Media Package vedi capitolo 9 "SIMATIC PCS 7 software".
■ Ulteriori informazioni
Varianti di prodotto specifiche per Paese
Finora tutti i prodotti software SIMATIC PCS 7 erano concepiti in una sola variante per il mercato mondiale. Un prodotto era of-ferto in max. 6 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo e cinese. Il numero delle lingue supportate non era però lo stesso per tutti i prodotti.
La variante di prodotto per l’impiego internazionale continua an-cora ad essere disponibile per il software SIMATIC PCS 7 V7.1 La novità sta nel fatto che per il SIMATIC PCS 7 software Media Package e specifici prodotti software SIMATIC PCS 7 dei com-ponenti di sistema "Engineering System" e "Operator System" è offerta anche una variante di prodotto "ASIA". I prodotti ASIA sono contrassegnati esplicitamente dalla designazione addizio-nale "ASIA". Essi supportano attualmente le lingue inglese e ci-nese.
I prodotti riportati in questo catalogo senza la designazione ASIA, sono in linea di principio impiegabili in tutto il mondo. Vale tuttavia la seguente limitazione: il pendant di un prodotto ASIA per l’impiego internazionale non supporta le lingue asiatiche contenute nel prodotto ASIA (attualmente il cinese).
Riguardo alla definizione di prodotti separati per software d’in-stallazione e licenze va in particolare considerato quanto segue: Il software d’installazione SIMATIC PCS 7 V7.1 è offerto sotto forma di due pacchetti di supporti dati:• SIMATIC PCS 7 software Media Package• SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA
Le licenze specifiche relative al software ASIA sono abbinabili esclusivamente al SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA. Le licenze relative al software SIMATIC PCS 7, per cui non esiste alcun pendant ASIA, sono utilizzabili con entrambi i SIMATIC PCS 7 software Media Package.
Central Archive Server (CAS)
Archiviazione a lungo termine fino a 11 Server/coppie di Server contemporaneamente
Acquisizione dei dati da un Server con l’archiviazione dei valori di pro-cesso
ca. 1.000/s
Acquisizione dei dati da tutti i Ser-ver con l’archiviazione dei valori di processo
ca. 10.000/s
Acquisizione delle segnalazioni da un Server (limitato dalla capacità dell’archiviazione a breve termine)
carico permanente ca. 10/s picco di segnalazioni ca. 3.000 / 4 s
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Central Archive Server (CAS)
Central Archive Server Basic Package V7.1 incl. 1 500 variabiliampliabile fino a 120 000 variabili mediante SIMATIC PCS 7 Archive-License; eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• in 5 lingue1) 6ES7 658-2FA17-0YB0
• ASIA, in 2 lingue2) 6ES7 658-2FA17-0CB0
SIMATIC PCS 7 Archive eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazione (Count Relevant License)Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 1 500 variabili 6ES7 658-2EA00-2YB0
• 5 000 variabili 6ES7 658-2EB00-2YB0
• 10 000 variabili 6ES7 658-2EC00-2YB0
• 30 000 variabili 6ES7 658-2ED00-2YB0
• 80 000 variabili 6ES7 658-2EE00-2YB0
• 120 000 variabili 6ES7 658-2EF00-2YB0
Componenti addizionali per CAS ridondante
WinCC/Redundancy V7.0per l’allineamento degli archivi dopo il riavvio; Single License per 2 installazioni L’installazione è necessaria su ognuna delle due SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation ridondanti
6AV6 371-1CF07-0AX0
Cavo con connettore RS232, 10 m
6ES7 902-1AC00-0AA0
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperatività HMI via Web
SIMATIC PCS 7 Web Server
4/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
■ Panoramica
Con un SIMATIC PCS 7 Web Server avete la possibilità di co-mandare e sorvegliare il vostro impianto attraverso Intranet/In-ternet. Il SIMATIC PCS 7 Web Server utilizza i meccanismi di un Multi-Client per l’accesso agli OS Server sottordinati e rende di-sponibili i dati di progettazione in tutto il mondo tramite Intra-net/Internet. L’accesso ai dati di processo specifici di progetto nel SIMATIC PCS 7 Web Server avviene tramite Web Client, che sono dotati di Internet Explorer e Plug-in installabili via World Wide Web.
■ Campo d’impiego
Per la funzionalità di servizio e supervisione di impianti SIMATIC PCS 7 via Web si distinguono in linea di principio i seguenti casi applicativi:• Standard:
fino a 50 Web Client accedono tramite Intranet/Internet ai dati di un SIMATIC PCS 7 Web Server.
• Diagnostica: Uno o solo pochi Web Client hanno accesso a più SIMATIC PCS 7 Web Server/sistemi monostazione a scopo di telecon-trollo, diagnostica o sorveglianza.
■ Struttura
I prodotti offerti per la operatività HMI via Web nel contesto di SIMATIC PCS 7 consentono soluzioni ottimizzate sotto l’aspetto economico per entrambi i tipi di compiti:• Per il caso applicativo "Standard" è consigliata la concessione
di licenza Server-based. Per questo ogni SIMATIC PCS 7 Web Server necessita di una licenza SIMATIC PCS 7 Web Server, che consente l’accesso contemporaneo di 3, 10, 25 o 50 Web Client. Sui Web Client stessi non vengono installate licenze.
• Le licenze per diagnostica sono concepite su misura per il caso applicativo con il nome uguale. La licenza per diagno-stica SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics disponibile per il Web Client consente a quest’ultimo di accedere in qualsiasi mo-mento ai SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server/sistemi mo-nostazione sottordinati. Lato Server, per ogni SIMATIC PCS 7 Web Server/sistema monostazione è necessaria una licenza SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server o SIMATIC PCS 7 Web Server. Poiché funzionalmente non ci sono differenze tra il Web Client senza licenza e il Web Client con licenza SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics, è possibile un funziona-mento misto.
Come hardware base per il SIMATIC PCS 7 Web Server è impie-gabile il SIMATIC PCS 7 OS Server offerto nel capitolo "Industrial Workstation/PC" con il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003. Su questa apparecchiatura base è già preinstal-lato, oltre al sistema operativo, l’OS software Server del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 V7.1. Per la configura-zione del SIMATIC PCS 7 Web Server è necessaria oltre alla licenza SIMATIC PCS 7 Web Server o SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server anche la licenza "’OS software Client". Diver-samente da quanti indicato nei dati per l’ordinazione, la licenza "OS software Client" in questo particolare caso applicativo è rila-sciata per il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003.
■ Funzioni
I Web Client, equipaggiati di Plug-in installabili con Internet Explorer e tramite World Wide Web, accedono tramite Intra-net/Internet ai dati di progetto messi a disposizione dal SIMATIC PCS 7 Web Server. Le pagine di processo vengono convertite mediante "Pubblicazione" (Publishing) nel formato adatto alla rappresentazione con Internet Explorer.
Tramite i Web Client potete controllare il vostro impianto nello stesso modo come tramite gli OS Client. L’utente deve registrarsi presso il Web Client come presso un OS Client ed anche le re-gole per l’assegnazione dei diritti sono identiche. Le operazioni effettuate sul Web Client sono registrate nel protocollo di servizio OS.
L’OS-User-Management integrato garantisce un’elevata sicu-rezza nell’accesso del SIMATIC PCS 7 Web Server agli OS Ser-ver. Conformemente ai requisiti di sicurezza del rispettivo im-pianto è possibile una protezione d’accesso con password, tecnologia firewall e concetti di sicurezza individuali.
INTERNET
Modem
LAN Intranet
Web-Server i unSIMATIC PCS 7-Client
SIMATIC PCS 7Web Clients
Bus dei terminali
Bus d’impianto
© Siemens AG 2010
Operator SystemOperatività HMI via Web
SIMATIC PCS 7 Web Server
4/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
4
1) Diversamente da quanto indicato nei dati per l’ordinazione, in questo spe-ciale caso d’impiego la licenza dell’OS software Client V7.1 è valida anche per il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003.
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Web Server V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• per 3 Client 6ES7 658-2GA17-2YB0
• per 10 Client 6ES7 658-2GB17-2YB0
• per 25 Client 6ES7 658-2GC17-2YB0
• per 50 Client 6ES7 658-2GD17-2YB0
SIMATIC PCS 7 PowerPack Web Server V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditionsper l’ampliamento della licenza del PCS 7 Web Server
• da 3 fino a 10 Client 6ES7 658-2GB17-2YD0
• da 10 fino a 25 Client 6ES7 658-2GC17-2YD0
• da 25 fino a 50 Client 6ES7 658-2GD17-2YD0
OS software Client
SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.11)
in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
6ES7 658-2CX17-0YA5
SIMATIC PCS 7 OS software Client ASIA V7.11)
in 2 lingue (inglese, cinese), ese-guibile sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsFornituracon SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
6ES7 658-2CX17-0CA5
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-2JX17-2YB0
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-2HX17-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
55/2 Introduzione
5/4 Maintenance Station Software
Maintenance Station
© Siemens AG 2010
Maintenance Station
Introduzione
5/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
5
■ Panoramica
La Maintenance Station integrata in SIMATIC PCS 7 potenzia il sistema di controllo di processo con un valido strumento per ri-durre al minimo i costi complessivi che vanno ad accumularsi durante l’intero ciclo di vita dell’impianto (Total Cost of Owner-ship).
Tramite la Maintenance Station sono disponibili parallelamente alla conduzione del processo anche funzioni e informazioni omogenee per la manutenzione relativamente ai componenti di sistema dell’impianto (asset):• Il conduttore dell’impianto riceve tramite l’Operator System
tutte le informazioni rilevanti per il processo e può intervenire in modo mirato.
• Il manutentore controlla tramite la Maintenance Station l’hard-ware dell’impianto di automazione, elabora le relative segna-lazioni diagnostiche e le richieste di manutenzione. Tramite la Maintenance Station egli ha accesso a - Componenti del sistema di controllo di processo, ad es.
apparecchiature da campo intelligenti e unità I/O, bus di campo, controllori, componenti di rete e bus dell’impianto nonché Server e Client degli Operator System
- Asset che non appartengono direttamente al sistema di con-trollo di processo, come pompe, motori, centrifughe, scam-biatori di calore o circuiti di regolazione (asset passivi o indi-retti) - rappresentati da oggetti nei quali sono memorizzate le regole di diagnostica
I vantaggi sono evidenti: Le funzioni e le informazioni per la ma-nutenzione sono spesso disponibili in un livello separato dalla produzione. Tool hardware o software addizionali per l’Asset Management a livello d’impianto diventano pertanto superflui.
■ Struttura
La Maintenance Station utilizza i componenti hardware e sof-tware dell’Engineering System e dell’Operator System. Per il loro stretto intreccio, le funzioni di ES, OS e Asset Management sono eseguibili sullo stesso hardware comune. Una stazione multifun-zionale di questo tipo può essere impiegata non solo per l’Asset Management ma anche per il System Engineering o per compiti di servizio e supervisione (HMI).
A seconda dell’architettura dell’impianto SIMATIC PCS 7, la Maintenance Station (MS) può essere realizzata sulla base di un SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, di una PCS 7 Single Station o di una combinazione Client-Server.
La seguente tabella mostra possibili configurazioni hardware e software della Maintenance Station (MS).
Due MS Server possono anche funzionare come sistema ridon-dante. Gli MS Server ridondanti vanno configurati come gli OS Server ridondanti e ampliati con il software SIMATIC PCS 7 Maintenance Station.
Il SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtime Basic Package contiene già 100 Asset-TAG. Questi possono essere ampliati con SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtime-License cu-mulabili per 100 o 1 000 Asset-TAG (Count Relevant Licenses).
Automazione
Enterprise Resource Planning (livello ERP)
Enterprise Asset Management
System
MESMaintenance
Operations
Plant AssetManagement
Controls(livello diprocesso e di campo)
ManufacturingExecution Systems(livello MES)
Manutenzione
Hardware/software SIMATIC PCS 7 necessari
SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416
SIMATIC PCS 7 ES Single Station
MS/ES Client
MS Server
Hardware base
SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, sistema completo (sistema operativo Windows XP)
n
SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE/IE WXP (sistema ope-rativo Windows XP)
n n
SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE/IE SRV03 (sistema operativo Windows Server 2003)
n
Software SIMATIC PCS 7 necessario corrispondente al sistema operativo dell’hardware base (senza tener conto di strutture d’insieme)
SIMATIC PCS 7 Engineering Software V7.1 AS/OS n n
SIMATIC PDM PCS 7 V6.0 n n n
SIMATIC PCS 7 OS Software Server V7.1 n
SIMATIC PCS 7 OS Software Client V7.1 n
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Engineering V7.1 n n n
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtime V7.1(Basic Package e Asset-TAG addizionali)
n n n
© Siemens AG 2010
Maintenance Station
Introduzione
5/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
5
■ Funzioni
Asset Management a livello d’impianto
Asset Management a livello d’impianto comprende la gestione degli equipaggiamenti di un impianto tecnologico, con speciale riferimento alle apparecchiature di controllo di processo, com-prendendo anche tutte le attività e tutti i provvedimenti utili a mantenere o ad aumentare il valore dell’impianto. Ne fanno parte in particolare:• Manutenzione correttiva
Reazione a segnalazioni diagnostiche e di errore al verificarsi di un evento anomalo
• Manutenzione preventiva Diagnostica e manutenzione periodiche
• Manutenzione predittiva Diagnostica e manutenzione mirate e anticipate
Per l’implementazione dell’Asset Management a livello d’im-pianto nella SIMATIC PCS 7 Maintenance Station è stata tenuta presente la conformità a standard, specifiche e raccomanda-zioni internazionali. La funzionalità di Asset Management della Maintenance Station si orienta tra l’altro ai requisiti definiti da NAMUR (Associazione d’interesse per la tecnica di controllo di processo nell’industria chimica e farmaceutica) nei seguenti do-cumenti per riguardo a sistemi per l’Asset Management a livello d’impianto e per le segnalazioni di stato delle apparecchiature da campo: • Raccomandazione NAMUR NE91 (requisiti per sistemi di
Asset Management collegato all’impianto)• Raccomandazione NAMUR NE105 (requisiti per l’integrazione
di apparecchiature da campo in strumenti di engineering)• Raccomandazione NAMUR NE107 (segnalazioni di stato
"Guasto dell’apparecchiatura", "Necessità di manutenzione", "Controllo funzionale" di apparecchiature da campo)
Inoltre, si è tenuto conto della IEC 61804-2 per la descrizione di apparecchiature mediante Electronic Device Description Language (EDDL) e delle specifiche dell’organizzazione PROFIBUS & PROFINET International (PI), ad es.• PROFIBUS Profile Guidelines Identification & Maintenance
Functions• PROFIBUS PA Profile for Process Control Devices
Ciclo di manutenzione tipico
Sono di seguito riassunte le caratteristiche essenziali del ciclo di manutenzione. Tutte le attività vengono documentate sulla Maintenance Station senza lacune – in modo automatico e senza onere di progettazione addizionale.• Monitoraggio dello stato di un componente o di un’apparec-
chiatura: - Sensori intelligenti riconoscono e segnalano rischi di avarie
molto prima del loro effettivo verificarsi- Acquisizione delle informazioni diagnostiche di componenti
di rete e di apparecchiature PC-based tramite accoppia-mento OPC-SNMP
• Segnalazione di "Necessità di manutenzione" in: - Visualizzazione cumulativa- Immagini simbolo delle apparecchiature/dei componenti
interessati, ad es. un sensore- Protocollo delle segnalazioni
• Navigazione verso l’apparecchiatura/il componente con "Necessità di manutenzione" e informazione su dati specifici come numero del punto di misura, luogo d’installazione e tipo di apparecchiatura.
• Richiamo di informazioni diagnostiche dettagliate (in dipen-denza del tipo di apparecchiatura e del produttore), ad es. - Descrizione dell’errore- Causa dell’errore- Tendenza prevedibile- Indicazione sul trattamento
• Valutazione, commento ed eventuale modifica della priorità della "Necessità di manutenzione".
• Attivazione di un provvedimento manutentivo mediante "Richiesta di manutenzione" e monitoraggio dell’esecuzione; visualizzazione simbolica dello stato attuale del provvedi-mento manutentivo.
• Conclusione del provvedimento manutentivo; tutte le visualiz-zazioni di stato vengono riportate alla normalità
© Siemens AG 2010
Maintenance Station
Maintenance Station Software
5/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
5
■ Panoramica
Il Maintenance Station Software si basa sul progetto hardware e software dell’applicazione, che viene sviluppato nella progetta-zione standard con l’Engineering System di SIMATIC PCS 7. Con il supporto del sistema, dai dati di progetto dell’applica-zione vengono ricavati, premendo un pulsante, tutti i dati rile-vanti per l’Asset Management a livello d’impianto e generate le pagine diagnostiche. I nomi delle pagine, dei simboli etc. rilevati dal progetto sono modificabili da parte dell’utente secondo le sue idee personali o in funzione di particolarità progettuali. Que-ste modifiche vengono conservate per il lavoro successivo.
Il sistema di segnalazione, l’interfaccia utente, la gerarchia delle pagine video e la guida operatore si orientano alla filosofia di servizio e supervisione dell’Operator System. I dati diagnostici di tutti gli asset vengono rappresentati con blocchi immagine (fa-ceplate) uniformi, il cui contenuto viene determinato dall’intelli-genza dei rispettivi componenti. Ciò rende semplice e intuitivo lavorare con la Maintenance Station – non è necessario un one-roso addestramento.
Le pagine diagnostiche, strutturate secondo la gerarchia dell’impianto con gli stati d’esercizio di tutti i componenti SIMATIC PCS 7, possono essere visualizzate sia sulla Mainte-nance Station sia su un OS Client. Nei faceplate di queste sta-zioni vengono rappresentate anche informazioni diagnostiche ampliate ottenute con SIMATIC PDM. Funzioni diagnostiche online ampliate in combinazione con "HW Config" o SIMATIC PDM sono comunque richiamabili solo tramite la Maintenance Station.
La gestione degli utenti e il controllo d’accesso per la Mainte-nance Station viene realizzata dal SIMATIC Logon integrato in SIMATIC PCS 7.
■ Funzioni
Segnalazione diagnostica di un componente nella vista faceplate "Identità"
La Maintenance Station fornisce al manutentore moltissime in-formazioni per la manutenzione dei componenti di sistema dell’impianto (asset). Partendo dalla pagina panoramica, il ma-nutentore può navigare nelle pagine diagnostiche dei livelli hardware sottordinati, per informarsi lì sullo stato diagnostico dei singoli settori d’impianto o dei singoli componenti. Se nella pa-gina panoramica viene segnalato un guasto, egli può raggiun-gere rapidamente mediante "Loop in Alarm" il faceplate diagno-stico del componente interessato.
L’insieme delle informazioni offerte dipende dalle possibilità in-dividuali degli asset e viene filtrato in relazione all’area di re-sponsabilità dell’utente.
Possono essere messe a disposizione le seguenti informazioni:• Rappresentazione dello stato diagnostico comunicato dal si-
stema• Dati sul componente quali nome del punto di misura, costrut-
tore o numero di serie• Visualizzazione delle segnalazioni diagnostiche di un compo-
nente• Visualizzazione del tipo e dello stato attuale del provvedi-
mento di manutenzione attivato
Informazioni su asset passivi o indiretti
Per asset passivi o indiretti senza autodiagnostica (pompe, motori, circuiti di regolazione etc.) è possibile, con il blocco di logica programmabile AssetMon, determinare stati d’esercizio non consentiti da diversi punti di misura ed i relativi scostamenti rispetto ad uno stato normale prestabilito. Questi vengono visua-lizzati come Maintenance Alarm sulla Maintenance Station. L’AssetMon è in grado di elaborare fino a 3 valori analogici e fino a 16 valori binari.
Inoltre l’AssetMon si presta anche alla realizzazione dei seguenti compiti:• Strutture diagnostiche personalizzate• Regole diagnostiche specifiche per progetto• Funzioni di Condition Monitoring
© Siemens AG 2010
Maintenance Station
Maintenance Station Software
5/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
5
Informazioni ampliate per asset secondo IEC 61804-2
Per asset, che sono descritti secondo IEC 61804-2 per Electro-nic Device Description (EDD), sono richiamabili ulteriori informa-zioni. SIMATIC PDM rileva in background queste informazioni dai componenti e le rende automaticamente disponibili.• Informazioni diagnostiche dettagliate
- Informazioni specifiche del produttore sull’apparecchiatura- Avvertenze per la diagnostica e l’eliminazione degli errori- Ulteriore documentazione
• Risultati delle funzioni interne di Condition Monitoring• Informazioni sullo stato (ad es. comando locale, modifiche di
configurazione locali)• Visualizzazione del logbook delle variazioni (Audit-Trail) di
questi componenti, con tutte le voci relative a persona, istante e tipo di accessi operativi al componente
• Parametrizzazione degli asset (rappresentazione dei parame-tri registrati nel componente e nel progetto, all’occorrenza an-che della differenza fra entrambi)
Visualizzazione delle informazioni di manutenzione
Simbologia uniforme per la visualizzazione dello stato di manutenzione nonché della guida operatore sulla Maintenance Station
La strutturazione gerarchica delle informazioni e l’uniformità dei simboli favoriscono la visione panoramica, facilitano l’orienta-mento e consentono al manutentore un rapido accesso ad infor-mazioni dettagliate partendo dalla rappresentazione panora-mica dell’impianto.
Il set di simboli definito per l’Asset Management contiene simboli che caratterizzano lo stato diagnostico delle apparecchiature/ dei componenti, l’importanza della richiesta di manutenzione e lo stato del provvedimento manutentivo.
Segnalazioni cumulative nella pagina panoramica dell’impianto visualizzano lo stato diagnostico delle strutture/dei componenti sottordinati mediante un semaforo rosso, giallo o verde.
Le pagine diagnostiche rappresentano lo stato dei componenti e delle apparecchiature/dei componenti sottordinati mediante immagini simbolo standardizzate.• Bitmap del componente• Designazione del TAG del componente• Visualizzazione dello stato di manutenzione• Visualizzazione cumulativa per lo stato diagnostico dei com-
ponenti sottordinati
Cliccando su un elemento nell’immagine simbolo si apre o il livello gerarchico sottordinato o un faceplate di componente. Il faceplate del componente offre diverse viste del componente interessato con ulteriori informazioni specifiche dell’apparec-chiatura, ad es. una vista relativa all’identificazione, alla segna-lazione o alla manutenzione.
1) Con gli Asset-TAG viene concessa la licenza per il numero degli Asset-Object monitorati in SIMATIC PCS 7. Un Asset-Object rappresenta singoli componenti hardware nell’ambito di un progetto SIMATIC PCS 7, ad es. - dispositivi di misura sorvegliati per EDD, posizionatori, apparecchi di
manovra o Remote I/O-Station oppure - apparecchiature base o componenti Ethernet sorvegliati tramite un
accoppiamento SNMP-OPC nella Maintenance Station. Gli Asset-TAG delle SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtime License (100 e 1000) sono cumulabili (Count Relevant Licenses).
■
Buono
Simulazione
Change inconfigurationdetected
Necessità dimanutenzione(urgenza bassa)
Richiesta dimanutenzione(urgenza media)
Allarme dimanutenzione(urgenza elevata)
Ordine di manuten-zione sconosciuto/non richiesto
Ordine di manutenzione richiesto
Ordine di manutenzione in richiesto
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtime Basic Package V7.1incl. licenza SNMP-OPC-Server e 100 Asset-TAG 1)
per l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, Single Sta-tion o Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-7GB17-0YB0
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Runtimeper l’ampliamento di Asset-TAG (Count Relevant License)in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 100 Asset-TAG 6ES7 658-7GB00-2YB0
• 1 000 Asset-TAG 6ES7 658-7GC00-2YB0
Maintenance Station Engineering
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Engineering V7.1per l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX 416, Single Station o Clientin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-7GX17-0YB5
© Siemens AG 2010
Maintenance Station
5/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
5
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
66/2 Introduzione
6/5 Sistema di automazione Microbox
6/9 Sistemi di automazione standard
6/17 Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/27 Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
Sistemi di automazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Introduzione
6/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Panoramica
Sistemi di automazione scalabili, panoramica
Il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 offre una vasta gamma di sistemi di automazione con livelli di potenza ampia-mente diversificati. Ne risultano così prestazioni di automazione finemente scalabili sull’intera fascia di potenza.
I sistemi di automazione disponibili si distinguono in base a di-versi criteri. In funzione della forma costruttiva essi vengono classificati come:• Sistemi di automazione Microbox con software-Controller• Sistemi di automazione modulari della serie costruttiva S7-400
con Hardware-Controller
■ Campo d’impiego
Sistema di automazione Microbox
Il sistema di automazione Microbox SIMATIC PCS 7 AS RTX rap-presenta il sistema di approccio "entry-level" alla fascia di poten-zialità bassa di SIMATIC PCS 7. Grazie alle sue caratteristiche fi-siche e alle sue dimensioni ridotte, esso è perfettamente adatto all’impiego negli impianti industriali.
Sistemi di automazione modulari della serie costruttiva S7-400
In questi "Bundle di sistemi di automazione" sono combinati tra loro componenti scelti del SIMATIC S7-400.
Le seguenti caratteristiche rendono il SIMATIC S7-400 perfetta-mente adatto all’impiego come sistema di automazione SIMATIC PCS 7:7 Struttura modulare priva di ventilatore7 Ampliabilità e robustezza elevate7 Configurazione semplice o ridondante7 Molteplici possibilità di comunicazione7 Funzioni di sistema integrate7 Funzioni di sicurezza integrabili (Safety Integrated)7 Semplice collegamento di periferia I/O centrale o decentrata
In base alla loro funzionalità i sistemi di automazione della serie costruttiva S7-400 sono classificabili in• Sistemi di automazione standard• Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)• Sistemi di automazione orientati alla sicurezza (fail-safe)
I tipi proposti possono essere adattati in modo flessibile ai vari compiti in base al loro rapporto prezzo/prestazioni. Su tutte le CPU dei sistemi di automazione è già integrata l’interfaccia verso il bus di campo PROFIBUS DP. A seconda del tipo di CPU si possono utilizzare con l’ausilio dei moduli d’interfaccia addi-zionali IF 964-DP fino a 2 interfacce PROFIBUS DP supplemen-tari. All’occorrenza possono essere inserite ulteriori unità di co-municazione PROFIBUS.
■ Struttura
Sistema di automazione Microbox
Il compatto e robusto sistema di automazione basato sul SIMATIC Microbox PC 427B è concepito per un funzionamento 24 ore su 24 con temperature ambiente fino a 55 °C. L’assenza di supporti di memoria rotanti e di ventilatori assicura la resi-stenza a vibrazioni e urti.
Il sistema operativo Windows XP Embedded, il Controller-soft-ware WinAC RTX e il software di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor sono preinstallati sulla Compact Flash Card da 4 Gbyte. La dotazione di fornitura comprende anche una licenza AS-Runtime per 250 PO.
Sistemi di automazione modulari della serie costruttiva S7-400
I sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 della serie costruttiva S7-400 (AS-Bundle) sono fornibili in due modi:• Componenti singoli, raggruppati in una spedizione per ogni
sistema• Sistemi completi preassemblati e testati (nessun sovrap-
prezzo rispetto alla fornitura di componenti singoli)
Ognuno di questi AS-Bundle è già combinato con una SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 oggetti di processo (PO).
L’equipaggiamento degli AS-Bundle con il relativo numero di or-dinazione può essere composto individualmente selezionando unità di ordinazione preconfigurate. Sono disponibili a tal fine nelle sezioni "Sistemi di automazione standard", "Sistemi di auto-mazione orientati alla sicurezza (fail-safe)" e "Sistemi di automa-zione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)" configurazioni di ordinazione già predisposte specifiche di sistema.
Per facilitare l’ordinazione delle configurazioni preferenziali at-tuali queste sono elencate ancora una volta con il loro numero di ordinazione completo subito dopo le configurazioni di ordina-zione.
Per rendere più trasparenti i dati per l’ordinazione e facilitarne la selezione, riguardo alle configurazioni di ordinazione specifiche di sistema non sono offerte in questo catalogo tutte le combina-zioni possibili. Ad es. le possibilità di selezione per la Memory Card sono già adeguate al livello di prestazioni della corrispon-dente CPU.
SIMATIC PCS 7 AS RTX AS 414 AS 416 AS 417
Sistemi di automazione Microbox con Software-Controller
Sistemi di automazione modulari della serie costruttiva S7-400 con Hardware-Controller
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Introduzione
6/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
La gamma completa di prodotti è disponibile per la scelta tra-mite due configuratori nel "Catalogo e sistema di ordinazione online" (www.siemens.com/automation/mall), che sono utilizza-bili in alternativa al presente catalogo per l’ordinazione degli AS-Bundle:• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Single Station• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station
Per la selezione delle combinazioni adatte serve come orienta-mento il numero degli oggetti di processo (PO). Bisogna qui considerare che i PO della CPU indicano sempre il limite supe-riore per il sistema di automazione. Questo limite non può essere superato impiegando una Memory Card con una maggiore ca-pacità di PO. È invece possibile una riduzione impiegando una Memory Card con una minore capacità di PO.
Esempio per AS 414-3
Avvertenza: Il numero degli oggetti di processo non è un valore assoluto, ma dipende dalla biblioteca impiegata nonché dal numero e dal tipo dei blocchi im-piegati nell’applicazione.
A seconda che sia configurato come Single Station o come Re-dundancy Station, l’AS-Bundle è equipaggiato con i seguenti componenti:• 1 o 2 telai di montaggio con 9 o 18 posti connettore• 1 o 2 unità centrali SIMATIC S7-400• 1, 2 o 4 alimentatori PS 405 (DC 24 V) o PS 407
(AC 120/230 V), senza batterie tampone• 1 o 2 x memoria di lavoro di 768 kbyte fino a 30 Mbyte • 1 o 2 Memory Card con 1 ... 64 Mbyte RAM• 1, 2 o 4 interfacce di collegamento al bus dell’impianto Indu-
strial Ethernet (tramite CP o integrate nella CPU)• Unità di comunicazione PROFIBUS aggiuntive (mediante
configuratore fino a 4 per ogni Single Station, fino a 8 per ogni Redundancy Station)
• 4 moduli Sync per una portata fino a 10 m o fino a 10 km e 2 cavi Sync FO, 1 m (maggiori lunghezze ordinabili separata-mente)
■ Dati tecnici
Tipiche strutture d’insieme miste per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 basati su S7-400
Avvertenza: I valori qui citati non sono valori massimi specifici di AS per la rispettiva posizione, ma rappresentano una tipica ripartizione della capacità com-plessiva AS con il funzionamento misto di tutte le posizioni di un blocco coerente.
Numero di oggetti di processo (PO) della CPU 414-3
Numero di oggetti di processo (PO) della Memory Card
Numero di oggetti di processo disponibili per l’AS
fino a ca. 250 2 Mbyte RAM: fino a ca. 180
fino a ca. 180
fino a ca. 250 4 Mbyte RAM: fino a ca. 300
fino a ca. 250
AS 412 H/F/FH AS 414-3IEAS 414-3
AS 414 H/F/FH
AS 416-2 AS 416-3AS 416-3IE
AS 417-4AS 417 H/F/FH
Memory Card [in Mbyte] 2 4 8 16 8 16
Misure di valore analogico 10 35 125 200 150 700
Misure di valore digitale 15 110 350 450 400 1 200
Regolazioni PID 6 35 110 150 130 300
Motori 10 50 125 250 150 450
Valvole 10 50 125 250 150 450
SFC 0 15 40 100 50 200
Passi 0 150 400 1 000 500 2 000
Dosaggi 0 3 15 25 15 45
Ingressi digitali DI 50 220 800 1 200 850 2 000
Uscite digitali DO 25 110 300 500 315 1 000
Ingressi analogici AI 20 80 250 400 275 800
Uscite analogiche AO 10 40 110 180 130 400
Oggetti di processo (PO) 50 283 890 1 400 995 3 145
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Introduzione
6/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Memoria di lavoro e tempo di elaborazione dei sistemi di au-tomazione S7-400 messi a confronto
Con i configuratori per i sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 nell’Industry Mall e nei seguenti paragrafi "Sistemi di automa-zione standard", "Sistemi di automazione ad elevata disponibi-lità" e "Sistemi di automazione orientati alla sicurezza" del cata-logo potete progettare fino a 8 interfacce PROFIBUS per un sistema di automazione. Il numero e il tipo delle interfacce PROFIBUS disponibili dipendono dal tipo del sistema di automa-zione (vedi tabella).
Panoramica del numero e del tipo di interfacce PROFIBUS configurabili
MPI/DP = Interfaccia MPI/DP integrata (per fino a 32 nodi/partner PROFIBUS DP)
DP = Interfaccia PROFIBUS DP integrata
IF = Modulo d’interfaccia PROFIBUS DP opzionale
CP = Interfaccia PROFIBUS DP opzionale CP 443-5 Extended (supporta routing anche per sistemi H/F/FH)
Fondamentalmente ogni CPU è già dotata di un’interfaccia MPI/DP combinata, per la quale è limitato a 32 il numero dei nodi/partner PROFIBUS DP collegabili. In alcune CPU è inoltre integrata un’interfaccia PROFIBUS DP senza limitazioni. Ad ec-cezione della CPU 416-2, tutte le CPU dei sistemi di automa-zione standard possono essere ampliati con moduli d’interfaccia (IF) PROFIBUS DP opzionali.
Tutti i sistemi di automazione sono inoltre ampliabili con inter-facce PROFIBUS DP addizionali CP 443-5 Extended (CP). Le interfacce PROFIBUS DP CP 443-5 Extended supportano il routing del Process Device Manager SIMATIC PDM nell’Engi-neering System centrale anche attraverso i sistemi di automa-zione fault-tolerant/fail-safe fino alle apparecchiature nel campo.
■ Accessori
Sistemi di automazione modulari della serie costruttiva S7-400
Nelle unità di alimentazione di tutti i sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 della serie costruttiva S7-400 (AS-Bundle) sono impiegate batterie al litio del tipo AA da 2,3 Ah. Poiché le batte-rie al litio sono infiammabili in modo relativamente facile, valgono per esse prescrizioni particolarmente severe per il trasporto e il magazzinaggio.
Per non trasferire queste più severe prescrizioni per il trasporto e il magazzinaggio agli AS-Bundle, è necessario ordinare e for-nire separatamente le batterie tampone (n. di ordinazione 6ES7 971-0BA00).
In dipendenza della configurazione degli AS-Bundle risulta il seguente fabbisogno di batterie tampone:• SIMATIC PCS 7 AS Single Station:
- con 1 unità di alimentazione: 2 pezzi- con 2 unità di alimentazione ridondanti: 4 pezzi
• SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station: - con 2 unità di alimentazione: 4 pezzi- con 2 x 2 unità di alimentazione ridondanti: 8 pezzi
Tipo di AS Memoria di lavoro integrata in Mbyte
Tempo di elabora-zione in ns
AS 414-3/414-3IE 2,8 45
AS 416-2 5,6 30
AS 416-3/416-3IE 11,2 30
AS 417-4 30 18
AS 412H/F/FH 0,768 75
AS 414H/F/FH 2,8 45
AS 417H/F/FH 30 18
Tipo di AS Interfacce PROFIBUS
1 2 3 4 5 6 7 8
AS 412-3-1H / AS 412F
MPI/DP CP CP CP CP
AS 412-3-2H / AS 412FH
MPI/DP CP CP CP CP
AS 414-4-1H / AS 414F
MPI/DP DP CP CP CP CP
AS 414-4-2H / AS 414FH
MPI/DP DP CP CP CP CP
AS 417-4-1H / AS 417F
MPI/DP DP CP CP CP CP
AS 417-4-2H / AS 417FH
MPI/DP DP CP CP CP CP
AS 416-2 MPI/DP DP CP CP CP CP
AS 414-3IE MPI/DP IF CP CP CP CP
AS 416-3IE MPI/DP IF CP CP CP CP
AS 414-3 MPI/DP DP IF CP CP CP CP
AS 416-3 MPI/DP DP IF CP CP CP CP
AS 417-4 MPI/DP DP IF IF CP CP CP CP
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistema di automazione Microbox
6/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Panoramica
SIMATIC PCS 7 AS RTX
In relazione alla potenza di automazione scalabile, il sistema di automazione Microbox SIMATIC PCS 7 AS RTX rappresenta il si-stema entry-level nella fascia di potenzialità bassa di SIMATIC PCS 7.• Resistente a sollecitazioni di vibrazioni e urti grazie a
- Esecuzione costruttiva compatta e robusta- Assenza di ventilatori e supporti di memoria rotanti
• Funzionamento continuo 24 ore su 24 con temperature am-biente fino a 55 °C
Esso rappresenta pertanto per piccole applicazioni una validis-sima alternativa ai sistemi di automazione standard nella forma costruttiva S7-400.
■ Campo d’impiego
Grazie alle sue caratteristiche fisiche e alle sue piccole dimen-sioni, il sistema di automazione Microbox SIMATIC PCS 7 AS RTX è perfettamente adatto all’impiego negli impianti indu-striali. Analogamente ai sistemi Runtime basati su SIMATIC PCS 7 BOX (AS plus OS) e ai sistemi completi (AS plus OS e ES), esso può essere impiegato per• Piccole applicazioni nella produzione• Package Units• Automazione di laboratorio
Nell’ambito di un impianto i SIMATIC PCS 7 AS RTX possono es-sere combinati anche con SIMATIC PCS 7 BOX o con sistemi di automazione della forma costruttiva S7-400.
■ Struttura
Struttura del SIMATIC PCS 7 AS RTX
Il sistema di automazione Microbox SIMATIC PCS 7 AS RTX si basa su un SIMATIC Microbox PC 427B specificatamente confi-gurato. Sulla Compact Flash Card da 4 GByte in dotazione sono preinstallati in fabbrica:• Sistema operativo Windows XP Embedded• Controller-software WinAC RTX• software di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor
Sistema di automazione Microbox con CompactFlash Card
Il SIMATIC PCS 7 AS RTX ha un alimentatore integrato con sepa-razione di potenziale e tamponamento caduta rete. Grazie ad una memoria SRAM da 2 Mbyte è possibile la memorizzazione sicura di dati di processo.
4 x USB 2.0
COM1
Aperture di raffreddamento
Contenitore interamente metallico
Designazione delle interfacceVisualizzazioni:Power
Watchdog
DC 24 VAlimentatore
Connessione DVI-I(combinazione DVI/VGA)
2 x GigabitEthernet
PROFIBUS12 Mbit/s
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistema di automazione Microbox
6/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Le funzioni di monitoraggio parametrizzabili (svolgimento del programma/watchdog, temperatura del processore e dell’unità) nonché la diagnostica/le segnalazioni ampliate (ad es. contatore delle ore di funzionamento, stato del disco rigido/del sistema) possono essere rilevate e analizzate o segnalate via LED (Power/Watchdog) mediante SIMATIC PC DiagMonitor e Maintenance Station (PCS 7 Asset Management).
Per la comunicazione tramite il bus dell’impianto con sottosi-stemi SIMATIC PCS 7 come Operator System, Engineering Sy-stem o Maintenance Station sono integrate nel SIMATIC PCS 7 AS RTX due interfacce Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s (RJ45).
Tramite un’interfaccia PROFIBUS DP è possibile collegare le stazioni I/O ET 200M, ET 200ISP, ET 200S e ET 200pro con un’ampia gamma di unità di ingresso/uscita e funzionali a basso costo nonché con apparecchiature da campo/di processo in rete PROFIBUS PA.
La progettazione del SIMATIC PCS 7 AS RTX si esegue tramite l’Engineering System centrale del sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7.
L’Engineering System gestisce anche le AS Runtime-License del SIMATIC PCS 7 AS RTX. La dotazione di fornitura del SIMATIC PCS 7 AS RTX comprende già una AS Runtime-License per 250 PO. Questa è ampliabile con ulteriori AS Runtime-License per 100 PO. Gli oggetti di processo delle AS Runtime-License addizionali possono essere così cumulati con gli oggetti di pro-cesso già presenti.
■ Dati tecnici
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva • Montaggio su guide profilate o a parete; in orizzontale (preferibil-mente) o in verticale
• Montaggio a libro; in verticale
Grado di protezione secondo EN 60529 (sul lato frontale/posteriore)
IP20
CPU
• Processore Intel Pentium M 1,4 GHz
• Front Side Bus 400 MHz
• Second Level Cache 2 Mbyte
Chipset Intel Alviso 910GML
Memoria principale 1 Gbyte DDR2-SDRAM (SO-DIMM-Module)
Grafica
• Controller grafico Intel 2D/3D GMA900, integrato nel chipset
• memoria grafica Dynamic Video Memory 8 ... 128 Mbyte
• Risoluzioni / colori / frequenze
- CRT fino a 1600 x 1200 /colori a 32 bit / 60 ... 120 Hz
- DVI fino a 1600 x 1200 / colori a 32 bit
Drives
• Flash Drive per Compact Flash Card, 4 Gbyte
• CD-ROM / DVD-RW / dischetto collegabile tramite USB (non compreso nella dotazione di forni-tura)
Interfacce/connessioni
• PROFIBUS/MPI 12 Mbit/s (con separazione di potenziale, CP 5611-compatibile), presa Sub-D a 9 poli
• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ 45), due controller indipendenti
• USB 4 x USB 2.0/High Speed
• seriale 1 x COM1 (V.24), connettore Sub-D a 9 poli
• parallela -
• Connessione per grafica 1 x DVI-I (DVI/VGA in combina-zione):• DVI: digitale• VGA analogica
• Tastiera / mouse collegabile tramite USB (non compreso nella dotazione di forni-tura)
Segnalazioni con LED • Alimentazione (Power)• Watchdog
Sistema operativo/software di base
Sistema operativo Windows XP Embedded prein-stallato su Compact Flash Card (CF Card) 4 Gbyte, nessuna atti-vazione necessaria
software industriale SIMATIC testato nel sistema
WinAC RTXDiagMonitor
Funzioni di monitoraggio/diagnostica
Watchdog • monitoraggio dello svolgimento del programma
• parametrizzabile per riavvio in caso d’errore
• tempo di monitoraggio imposta-bile via software
Temperatura • Processore• Motherboard (via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Contatore delle ore di funziona-mento
(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Sicurezza
Classe di sicurezza Classe di sicurezza I secondo IEC 61140
Norme di sicurezza EN 60950-1; UL 60950; CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL 508; CAN/CSA-C22.2 No. 142 o CAN/CSA-C22.2 No. 14-05
Emissione di rumore
Rumorosità di funzionamento < 40 dB (A) secondo DIN 45635-1
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistema di automazione Microbox
6/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissione di disturbi EN 55022 Classe B; FCC Classe A
Immunità ai disturbi sui conduttori di alimentazione
±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst)±1 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge symm.)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge asymm.)
Immunità ai disturbi addotti sui con-duttori di segnale
±1 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza > 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; burst; lunghezza > 30 m)
Immunità ai disturbi dovuti a scari-che elettrostatiche
±6 kV scarica per contatto (secondo IEC 61000-4-2)±8 kV scarica in aria (secondo IEC 61000-4-2)
Immunità ai disturbi radiati ad alta frequenza
10 A/m, 80 ... 1000 MHz e 1,4 ...2 GHz, 80% AM (secondo IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)10 V, 10 KHz – 80 MHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-6)
Immunità ai disturbi dovuti a campi magnetici
100 A/m, 50/60 Hz (secondo IEC 61000-4-8)
Condizioni climatiche
Temperatura test secondo IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14
• in esercizio Posizione d’installazione orizzon-tale:• 0 ... +50 °C• 0 ... +55 °C (performance ridot-
ta)Posizione d’installazione verti-cale:• 0 ... +45 °C
• per trasporto/magazzinaggio -20 ... +60 °C
• Gradiente: in esercizio: max. 10 °C/h, per magazzinaggio: 20 °C/h, senza condensa
Umidità relativa test secondo IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30
• in esercizio 5 ... 80 % a 25 °C (senza condensa)
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 95 % a 25 °C (senza condensa)
Condizioni ambientali meccaniche
Resistenza a vibrazioni test effettuato secondo IEC 60068-2-6
• in esercizio 10 ... 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 9 Hz: 3,5 mm, 9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
Resistenza a urti test secondo IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29
• in esercizio 150 m/s², 11 ms
• per trasporto/magazzinaggio 250 m/s², 6 ms
Omologazioni
Ambiente domestico CE
• Emissione di disturbi EN 61000-6-3: 2001
• Immunità a disturbi EN 61000-6-1: 2001
Ambiente industriale CE
• Emissione di disturbi EN 61000-6-4: 2001
• Immunità a disturbi EN 61000-6-2: 2005
cULus UL 60950-1, Report E11 5352 and CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL 508 and CAN/CSA-C22.2 No. 142; CAN/CSA-C22.2 No. 14-05
Alimentazione (con separazione di potenziale)
Tensione di alimentazione DC 24 V (20,4 ... 28,8 V)
Breve interruzione della tensione di rete
max. 10 ms a 0,85 tensione nomi-nale (max. 10 eventi all’ora; tempo di ripristino min.1 s)
Max. corrente assorbita (a DC 24 V) 2,5 A
Segnalazione di mancanza rete Power Fail-Signal
Dimensioni e pesi
Dimensioni (L x A x P) in mm 262 x 133 x 47
Peso ca. 2 kg
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistema di automazione Microbox
6/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
G) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D002ENC3
■ Accessori
Kit per montaggio a libro
SIMATIC PCS 7 AS RTX con kit per montaggio a libro, interfacce sul lato frontale
Il kit per montaggio a libro consente il montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 AS RTX nel quadro elettrico: i dati tecnici corrispondono a quelli di un SIMATIC PCS 7 AS RTX montato su guida verticale.
Grazie al montaggio a libro si riduce la superficie d’installazione necessaria (L x A in mm) da 262 x 133 a 62 x 316. Con il kit di montaggio il SIMATIC PCS 7 AS RTX occupa nel quadro elettrico una profondità d’installazione di 163 mm. Poiché tutte le inter-facce del SIMATIC PCS 7 AS RTX sono accessibili frontalmente, questo tipo di montaggio facilita notevolmente la messa in servi-zio.
Tenete in debita considerazione, utilizzando il kit di montaggio a libro per il SIMATIC PCS 7 AS RTX, le informazioni per la pianifi-cazione dell’impiego e per l’installazione dell’apparecchiatura ri-portate nel manuale "PC industriale SIMATIC Microbox PC 427B".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 AS RTX Sistema di automazione assem-blato e preinstallato sulla base del SIMATIC Microbox PC 427B con sistema operativo Windows XP Embedded, Controller software WinAC RTX e software di diagno-stica SIMATIC PC DiagMonitor su Compact Flash Card da 4 Gbyte SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 250 PO
6ES7 654-0UE12-0XX0 G)
Componenti addizionali/di ampliamento
SIMATIC PCS 7 AS Runtime License (cumulabile con licenze già presenti)eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Embedded, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
Montaggio a libro
Kit per montaggio a libroper montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 AS RTX (inter-facce sul lato frontale)
6ES7 648-1AA20-0YB0 B)
Componenti singoli (compresi nella dotazione di fornitura di SIMATIC PCS 7 AS RTX)
SIMATIC PC CompactFlash Card
• 4 Gbyte 6ES7 648-2BF02-0XG0 B)
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Panoramica
I sistemi di automazione standard AS 414-3 / 414-3IE, AS 416-2, AS 416-3 / 416-3IE e AS 417-4 sono assai robusti e si distin-guono per una grande potenza di elaborazione e comunica-zione.
■ Campo d’impiego
I sistemi di automazione AS 414-3/414-3IE sono studiati su mi-sura per applicazioni di piccole dimensioni con ridotte strutture d’insieme. Essi soddisfano pertanto l’esigenza di un approccio economico "entry-level" con un sistema modulare e scalabile ba-sato sulla serie costruttiva di controllori S7-400. Con i sistemi di automazione AS 416-2, AS 416-3/416-3IE e AS 417-4 sono in-vece possibili maggiori strutture d’insieme. Essi vengono prefe-ribilmente impiegati per impianti di dimensioni medio-grandi.
Sistemi di automazione con interfaccia Industrial Ethernet integrata
Oltre agli AS 414-3 e AS 416-3 con connessione Industrial Ether-net tramite CP 443-1, sono disponibili anche due sistemi di au-tomazione con interfaccia Industrial Ethernet integrata nella CPU. Questi sistemi AS 414-3IE e AS 416-3IE sono, a parità di prestazioni, un po’ più economici dei sistemi AS 414-3 e AS 416-3 confrontabili, ma si differenziano per la sincronizzazione oraria (sincronizzazione oraria NTP anziché S7).
Con l’impiego dei sistemi AS 414-3IE e AS 416-3IE nell’ambito dell’impianto SIMATIC PCS 7 si hanno necessariamente due cir-cuiti di sincronizzazione oraria separati. Ne risultano per l’utente due alternative:• utilizzare rispettivamente un Server come Master per la sincro-
nizzazione oraria NTP e per quella S7 e tollerare le differenze temporali che ne derivano oppure
• utilizzare un orologio centrale d’impianto SICLOCK come oro-logio Master comune.
■ Struttura
I sistemi di automazione standard per SIMATIC PCS 7 sono for-nibili come segue:• Componenti singoli, raggruppati in una spedizione per ogni
stazione • Sistemi completi preassemblati e testati (nessun sovrap-
prezzo rispetto alla fornitura di componenti singoli)
A seconda del tipo di sistema di automazione la memoria di la-voro di questi AS-Bundles varia come segue:
Il firmware dei sistemi di automazione standard elencati in que-sto catalogo può essere aggiornato in due modi:• Con Flash EPROM Memory Card (8 Mbyte)• Dall’Engineering System centrale tramite il bus Industrial
Ethernet dell’impianto
Alimentazione elettrica ridondante
Se disponete di due reti di alimentazione separate per l’alimen-tazione del vostro impianto, potete approfittarne per aumentare la disponibilità dei vostri sistemi di automazione standard, equi-paggiandoli con due alimentazioni ridondanti.
Licenze Runtime
La SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO già integrata in ogni AS-Bundle può essere ampliata con licenze Runtime ad-dizionali per 100, 1 000 o 10 000 PO. Gli oggetti di processo delle licenze Runtime addizionali possono essere sommati agli oggetti di processo già presenti. Il numero e il tipo (ad es. 100 o 1000) delle licenze Runtime addizionali sono irrilevanti per quanto riguarda la struttura d’insieme realizzabile. Le licenze AS Runtime sono gestite nell’Engineering System del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 (su una Engineering Sta-tion o nel SIMATIC PCS 7 BOX).
Configurazione su misura di AS-Bundle
Scegliendo di unità di ordinazione già preconfigurate è possibile comporre individualmente l’equipaggiamento dei sistemi di au-tomazione standard con relativo numero di ordinazione.
Tramite le configurazioni già pronte per lo specifico sistema nella sezione "Dati per la scelta e l’ordinazione" sono selezio-nabili combinazioni tipiche per i rispettivi sistemi. La gamma completa di prodotti è disponibile per la scelta tramite due configuratori nel Industry Mall (www.siemens.com/industrymall):• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Single Station• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station
Per consentirvi un rapido accesso ai dati per l’ordinazione delle configurazioni preferenziali spesso utilizzate, queste sono elen-cate con il loro numero di ordinazione completo subito dopo le configurazioni di ordinazione specifiche per sistema nella se-zione "Dati per la scelta e l’ordinazione".
Tipo di AS Memoria di lavoro
AS 414-3 / 414-3IE
2,8 Mbyte (1,4 Mbyte rispettivamente per programma e dati)
AS 416-2 5,6 Mbyte (2,8 Mbyte rispettivamente per programma e dati)
AS 416-3 / 416-3IE
11,2 Mbyte (5,6 Mbyte rispettivamente per programma e dati)
AS 417-4 30 Mbyte (15 Mbyte risp. per programma e per dati)
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 3
N. di ordinazione
AS 414-3con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-3 (fino a ca. 300 PO) C
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionali 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 416-2con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP e DP)5,6 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 2,8 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
Tipo di CPU
• CPU 416-2 (fino a ca. 800 PO) G
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
N. di ordinazione
AS 416-3con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)11,2 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 5,6 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 416-3 (fino a ca. 1 400 PO) H
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 417-4con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 4 interfacce (MPI/DP, DP e 2 slot per moduli IF)30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4 (fino a ca. 3 000 PO) K
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
• 2 x IF 964-DP 2
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 3
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 3
N. di ordinazione
AS 414-3IEcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce DP (MPI/DP e slot per modulo IF)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-3 PN/DP (fino a ca. 300 PO) D
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• Integrata, senza CP 443-1 0
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 416-3IEcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce DP (MPI/DP e slot per modulo IF)11,2 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 5,6 Mbyte per programma e dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 416-3 PN/DP (fino a ca. 1 400 PO) J
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• Integrata, senza CP 443-1 0
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Tipi preferenziali consigliati
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistemi di automazione standard SIMATIC PCS 7 con interfaccia Industrial Ethernet tramite CP, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 414-3 con SIMATIC PCS 7 AS Run-time-License per 100 POPremontato e testato, senza modulo IF 964-DP aggiuntivo e senza CP 443-5 Extended, com-prendente:CPU 414-3 con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF), memoria di lavoro da 2,8 Mbyte (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto Indu-strial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR1 (18 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BC03-5DB0
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CC03-5DB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BC03-5JB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CC03-5JB0
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BC03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CC03-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BC03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CC03-3GB0
Sistema di automazione AS 416-2 con SIMATIC PCS 7 AS Run-time-License per 100 POPremontato e testato, senza modulo IF 964-DP aggiuntivo e senza CP 443-5 Extended, com-prendente:CPU 416-2 con 2 interfacce (MPI/DP e DP), memoria di lavoro da 5,6 Mbyte (risp. 2,8 Mbyte per programma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR1 (18 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CG03-5DB0
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DG03-5DB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CG03-5JB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DG03-5JB0
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CG03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DG03-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CG03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DG03-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Sistema di automazione AS 416-3 con SIMATIC PCS 7 AS Run-time-License per 100 POPremontato e testato, senza modulo IF 964-DP aggiuntivo e senza CP 443-5 Extended, com-prendente:CPU 416-3 con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF), memoria di lavoro da 11,2 Mbyte (risp. 5,6 Mbyte per programma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto Indu-strial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR1 (18 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DH03-5DB0
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EH03-5DB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DH03-5JB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EH03-5JB0
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DH03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EH03-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 8 Mbyte RAM
6ES7 654-8DH03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EH03-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistema di automazione AS 417-4 con SIMATIC PCS 7 AS Run-time-License per 100 POPremontato e testato, senza modulo IF 964-DP aggiuntivo e senza CP 443-5 Extended, com-prendente:CPU 417-4 con 4 interfacce (MPI/DP, DP e 2 slot per moduli IF), memoria di lavoro da 30 Mbyte (risp. 15 Mbyte per pro-gramma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR1 (18 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CK03-5DB0
- alimentatore PS 407; 20 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EK03-5DB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CK03-5JB0
- alimentatore PS 405; 20 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EK03-5JB0
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CK03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EK03-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CK03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EK03-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6Componenti singoli
Sistemi di automazione standard SIMATIC PCS 7 con interfaccia Industrial Ethernet integrata, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 414-3IE con SIMATIC PCS 7 AS Run-time-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443 5 Extended, compren-dente:CPU 414-3 PN/DP con 2 inter-facce DP (MPI/DP e modulo IF 964-DP premontato), 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BD10-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CD10-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BD10-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CD10-3GB0
Sistema di automazione AS 416-3IE con Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:CPU 416-3 PN/DP con 2 inter-facce DP (MPI/DP e modulo IF 964-DP premontato), 11,2 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 5,6 Mbyte per programma e per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CJ10-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EJ10-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CJ10-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EJ10-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Runtime-License per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 (cumulabile con licenze già presenti)
SIMATIC PCS 7 AS Runtime-Licenseeseguibile nell’Engineering System sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
• 10 000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti singoli per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7
CPU 414-3Memoria di lavoro da 2,8 Mbyte integrata (risp. 1,4 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 414-3XM05-0AB0
CPU 416-2Memoria di lavoro da 5,6 Mbyte integrata (risp. 2,8 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 1 posto connettore
6ES7 416-2XN05-0AB0
CPU 416-3Memoria di lavoro da 11,2 Mbyte integrata (risp. 5,6 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 416-3XR05-0AB0
CPU 417-4Memoria di lavoro da 30 Mbyte integrata (risp. 15 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 417-4XT05-0AB0
CPU 414-3 PN/DPMemoria di lavoro da 2,8 Mbyte integrata (risp. 1,4 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 414-3EM05-0AB0
CPU 416-3 PN/DPMemoria di lavoro da 11,2 Mbyte integrata (risp. 5,6 Mbyte per pro-gramma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 416-3ER05-0AB0
Memory Card RAM
• 2 Mbyte 6ES7 952-1AL00-0AA0
• 4 Mbyte 6ES7 952-1AM00-0AA0
• 8 Mbyte 6ES7 952-1AP00-0AA0
• 16 Mbyte 6ES7 952-1AS00-0AA0
• 64 Mbyte 6ES7 952-1AY00-0AA0
Memory Card Flash-EPROMnecessaria solo per l’upgrade del firmware
• 8 Mbyte 6ES7 952-1KP00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione standard
6/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
CP 443-1Unità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet tramite TCP/IP, ISO e UDP, switch ERTEC Real-Time con due porte integrato, 2 x connessioni RJ45; comunica-zione S7, comunicazione aperta (SEND/RECEIVE) con FETCH/ WRITE, con o senza RFC 1006, DHCP, SNMP V2, diagnostica, multicast, protezione d’accesso tramite lista d’accesso IP, inizializ-zazione tramite LAN a 10/100 Mbit/s; con manuale elettronico su DVD
6GK7 443-1EX20-0XE0
CP 443-5 ExtendedUnità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a PROFIBUS come master DP o per comunicazione S7, per l’amplia-mento del numero di rami DP, per il routing di set di dati con SIMATIC PDM e per marcatura temporale con risoluzione di 10 ms, manuale elettronico su CD; l’unità occupa 1 posto con-nettore
6GK7 443-5DX04-0XE0
IF 964-DPModulo d’interfaccia per il colle-gamento di un ulteriore ramo PROFIBUS DP, inseribile in uno slot libero per modulo DP della CPU
6ES7 964-2AA04-0AB0
Alimentatore PS 407; 4 AAC 120/230 V; DC 5 V/4 A, DC 24 V/0,5 A; con scomparto per 1 batteria tampone, l’unità occupa 1 posto connettore
6ES7 407-0DA02-0AA0
Alimentatore PS 407; 10 AAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KA02-0AA0
Alimentatore PS 407; 10 A, ridondabileAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 407; 20 AAC 120/230 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0RA02-0AA0
Alimentatore PS 405; 4 ADC 24 V; DC 5 V/4 A, DC 24 V/0,5 A; con scomparto per 1 batteria tampone, l’unità occupa 1 posto connettore
6ES7 405-0DA02-0AA0
Alimentatore PS 405; 10 ADC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KA02-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Alimentatore PS 405; 10 A, ridondabileDC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 405; 20 ADC 24 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0RA02-0AA0
Batteria tamponetipo AA, 2,3 Ah
6ES7 971-0BA00
Telaio di montaggio in alluminio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio CR34 posti connettore
6ES7 401-1DA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA01-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità(fault-tolerant)
6/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Panoramica
Lo scopo dell’impiego di sistemi di automazione ad elevata di-sponibilità (fault-tolerant) è la riduzione del rischio di arresti della produzione. I maggiori costi di investimento per i sistemi di au-tomazione fault-tolerant sono quasi sempre trascurabili rispetto ai costi che possono derivare dagli arresti della produzione. Maggiori sono i costi di un arresto della produzione, maggiori sono i benefici derivanti dall’impiego di un sistema fault-tolerant.
In una configurazione d’impianto i sistemi di automazione fault-tolerant SIMATIC PCS 7 possono funzionare da soli o insieme a sistemi di automazione standard e fail-safe. Corrispondente-mente alle due varianti costruttive essi vengono classificati come:• Single Station con una sola CPU• Redundancy Station con due CPU ridondanti
■ Campo d’impiego
Disponibilità scalabile con flessibilità
Una caratteristica particolare dei sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 ad elevata disponibilità (fault-tolerant) è la loro modularità, che consente all’occorrenza una scalatura flessibile della disponibilità.
Nel contesto del progetto globale del vostro impianto avete già per una Single Station la possibilità di aumentare puntualmente la disponibilità mediante la configurazione ridondante dell’ali-mentazione o dell’unità di comunicazione Industrial Ethernet e di combinare insieme questi provvedimenti.
La Redundancy Station garantisce già con le sue due CPU ri-dondanti un superiore livello di disponibilità. Essa funziona se-condo il principio 1 di 2, secondo il quale in caso di errore av-viene la commutazione dal sistema parziale attivo al sistema di riserva. Su questa base di partenza potete raddoppiare per ogni sistema parziale l’alimentatore o l’unità di comunicazione Indu-strial Ethernet della Single Station e combinare insieme questi provvedimenti.
■ Alimentazione semplice■ Comunicazione semplice
sul bus dell'impianto
■ Alimentazione doppia■ Comunicazione doppia sul
bus dell'impianto
■ Alimentazione quadrupla■ Comunicazione doppia sul
bus dell'impianto
■ Alimentazione semplice■ Comunicazione doppia
sul bus dell'impianto
■ Alimentazione doppia■ Comunicazione quadrupla
sul bus dell'impianto
■ Alimentazione doppia■ Comunicazione semplice
sul bus dell'impianto
■ Alimentazione doppia■ Comunicazione doppia
sul bus dell'impianto
■ Alimentazione quadrupla■ Comunicazione quadrupla
sul bus dell'impianto
Sin
gle
Sta
tio
n(S
ing
le C
on
tro
ller)
Red
un
dan
cy S
tati
on
(D
ou
ble
Co
ntr
olle
r)
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Struttura
Una Single Station con una sola CPU può essere montata su un telaio di montaggio UR1 (18 posti connettore) o UR2 (9 posti connettore).
Una Redundancy Station risultante da due sottosistemi separati galvanicamente tra loro può essere montata su un telaio di mon-taggio compatto UR2-H con bus backplane diviso o su due telai di montaggio separati (UR1 o UR2). La struttura con due telai di montaggio consente una separazione dei sottosistemi ridon-danti, ad es. con una parete tagliafuoco interposta e fino a 10 km di distanza. La separazione galvanica rende il sistema insensi-bile a disturbi EMC.
La memoria di lavoro della Single Station e dei due sottosistemi della Redundancy Station varia in funzione del tipo di sistema di automazione come segue:
Il firmware può essere aggiornato in due modi:• Con Flash EPROM Memory Card (8 Mbyte)• Dall’Engineering System centrale tramite il bus dell’impianto
Industrial Ethernet
Collegamento della periferia di processo
In collegamento con la Single Station e la Redundancy Station possono funzionare più rami PROFIBUS DP con periferia di pro-cesso decentrata. Una tabella nella sezione "Sistemi di automa-zione, introduzione" offre una panoramica del numero e del tipo di interfacce PROFIBUS configurabili.
Tramite due rami PROFIBUS DP è possibile collegare la periferia di processo come segue ad una Redundancy Station:• Stazioni I/O remote ET 200M con due IM 153-2 High Feature
su un modulo di bus speciale • Stazioni I/O remote ET 200iSP con due IM 152-1 su un modulo
terminale speciale • Le apparecchiature da campo intelligenti in rete
PROFIBUS PA vengono collegate tramite un DP/PA Link con due interfacce ridondanti IM 153-2 High Feature.
• Le apparecchiature PROFIBUS DP non ridondanti, ad es. le stazioni I/O remote ET 200S o ET 200pro, tramite Y-Link.
Comunicazione tramite bus dell’impianto
La Single Station ed anche i due sottosistemi della Redundancy Station vengono di regola collegati rispettivamente con una unità di comunicazione al bus dell’impianto.
Il bus dell’impianto può essere eseguito con una struttura ad anello, che può essere realizzata anche ridondante nel caso sia necessaria una disponibilità elevata. Con due anelli ridondanti è opportuno utilizzare due unità di comunicazione e distribuire le rispettive connessioni su entrambi gli anelli (collegamento a 4 vie). In questo modo sono tollerabili anche errori doppi, come ad es. il guasto dello switch OSM/SCALANCE nell’anello 1 e la contemporanea interruzione del cavo di bus dell’anello 2.
Runtime License
Ogni sistema di automazione è già dotato in partenza di una SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 oggetti di pro-cesso (PO). Il numero degli oggetti di processo può essere ampliato con Runtime License addizionali per 100, 1 000 o 10 000 PO. Gli oggetti di processo delle Runtime License addi-zionali possono essere cumulati con gli oggetti di processo già presenti. Il numero e il tipo delle Runtime License addizionali (ad es. per 100 o 1000 PO) sono in questo caso irrilevanti. Le AS Runtime-License sono gestite su una SIMATIC PCS 7 Engineering Station o nel SIMATIC PCS 7 BOX.
Configurazione personalizzata di AS-Bundle
I sistemi di automazione ad elevata disponibilità per SIMATIC PCS 7 sono fornibili come AS-Bundle nel modo seguente:• Componenti singoli, raggruppati in una spedizione per ogni
stazione • Sistemi completi preassemblati e testati (nessun sovrap-
prezzo rispetto alla fornitura di componenti singoli)
Scegliendo unità di ordinazione già preconfigurate è possibile comporre individualmente l’equipaggiamento dell’AS-Bundle e il relativo numero di ordinazione.
Tramite le configurazioni di ordinazione già pronte per lo speci-fico sistema nella sezione "Dati per la scelta e l’ordinazione" sono selezionabili combinazioni tipiche per i rispettivi sistemi. Queste configurazioni di ordinazione sono articolate in:• Single Station: AS 412-3-1H, AS 414-4-1H e AS 417-4-1H con
una sola CPU, ad es per i seguenti casi applicativi: - Successiva trasformazione in un sistema ridondante - Configurazioni ridondanti in telai di montaggio UR1, costitu-
ite da 2 Single Station, 4 moduli Sync e 2 cavi Sync FO• Redundancy Station: AS 412-3-2H, AS 414-4-2H e
AS 417-4-2H con due CPU ridondanti, montate su un telaio comune (UR2-H) o su due telai separati (UR2)
La gamma completa di prodotti è disponibile per la scelta tra-mite due configuratori nel catalogo e sistema di ordinazione online (www.siemens.com/automation/mall):• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Single Station• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station
Per consentirvi un rapido accesso ai dati per l’ordinazione delle configurazioni preferenziali spesso utilizzate, queste sono elen-cate con il loro numero di ordinazione completo subito dopo le configurazioni di ordinazione specifiche per sistema nella se-zione "Dati per la scelta e l’ordinazione".
Avvertenze per l’ordinazione
Per una configurazione ridondante basata su 2 Single Station sono inoltre necessari 4 moduli Sync (fino a 10 m o 10 km) e 2 cavi Sync FO. La scelta dei moduli dipende dalla distanza tra le due SingleStation.I sistemi di automazione AS 412H (AS 412-3-1H/AS 412-3-2H) supportano attualmente solo moduli Sync con una portata mas-sima di 10 m. I cavi Sync FO di lunghezza maggiore a 1 m vanno ordinati separatamente (sono necessari risp. 2 pezzi).
Tipo di AS Memoria di lavoro
AS 412H 768 kbyte (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
AS 414H 2,8 Mbyte (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
AS 417H 30 Mbyte (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità(fault-tolerant)
6/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
N. di ordinazione
AS 412-3-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 1 interfaccia (master MPI/DP)768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• CPU 412-3H (fino a ca. 50 PO) A
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 414-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (master MPI/DP e master DP)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
N. di ordinazione
AS 417-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (master MPI/DP e master DP30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H (fino a ca. 2 500 PO) M
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 412-3-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con un’interfaccia (master MPI/DP) 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• 2 x CPU 412-3H (fino a ca. 50 PO) A
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità(fault-tolerant)
6/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
N. di ordinazione
AS 414-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (master MPI/DP e master DP)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 417-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (master MPI/DP e master DP)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H (fino a ca. 2.500 PO) M
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Tipi preferenziali consigliati
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 fault-tolerant - Single Stations, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 412-3-1H con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 412-3H con una interfac-cia integrata (master MPI/DP), 768°kbyte di memoria di lavoro (512°kbyte per programma e 256°kbyte per dati, unità di comu-nicazione CP°443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabile, senza batterie tampone, Me-mory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BA03-3CB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BA03-3GB0
Sistema di automazione AS 414-4-1H con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 414-4H con 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 2,8 Mbyte di memo-ria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabile, senza batterie tampone, Me-mory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BE03-3CB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabile, senza batterie tampone, Me-mory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CE03-3CB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 2 Mbyte RAM
6ES7 654-8BE03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CE03-3GB0
Sistema di automazione AS 417-4-1H con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 417-4H con 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 30 Mbyte di memo-ria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati), unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabile, senza batterie tampone, Me-mory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CM03-3CB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabile, senza batterie tampone, Me-mory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EM03-3CB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM
6ES7 654-8CM03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM
6ES7 654-8EM03-3GB0
Sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 fault-tolerant - Redundancy Stations, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 412-3-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 412-3H con 2 x 1 interfaccia integrata (master MPI/DP), 2 x 768 kbyte di memo-ria di lavoro (512 kbyte per pro-gramma e 256 kbyte per dati), 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto Indu-strial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, sen-za batterie tampone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8BA33-1CB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8BA33-1GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità(fault-tolerant)
6/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Sistema di automazione AS 414-4-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 414-4H con 2 x 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per pro-gramma e per dati), 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi Sync FO, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, sen-za batterie tampone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8BE33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, sen-za batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8CE33-1CB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8BE33-1GB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8CE33-1GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistema di automazione AS 417-4-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 417-4H con 2 x 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati), 2 unità di comunica-zione CP 443-1EX20 per il colle-gamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, sen-za batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8CM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, sen-za batterie tampone, 2 Memory Card da 8 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8DM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Me-mory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8EM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8CM33-1GB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 8 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8DM33-1GB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna
6ES7 656-8EM33-1GB0
Runtime-License per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 (cumulabile con licenze già presenti)
SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License eseguibile nell’Engineering System sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions;
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
• 10 000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Componenti singoli
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti singoli dei sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 fault-tolerant
CPU 412-3H768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 412-3HJ14-0AB0
CPU 414-4H2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 414-4HM14-0AB0
CPU 417-4H30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 417-4HT14-0AB0
Sync-Setper l’accoppiamento di entrambe le CPU ridondanti 412-3H, 414-4H o 417-4H; per distanze fino a
• 10 m, comprendente 4 moduli Sync per fino a 10 m e 2 cavi FO, 1 m ciascuno
6ES7 656-7XX30-0XX0
• 10 km, comprendente 4 moduli Sync per fino a 10 km Avvertenza: I cavi Sync FO (2 pezzi) nella lunghezza neces-saria vanno ordinati separata-mente.
6ES7 656-7XX40-0XX0 B)
Modulo Syncper l’accoppiamento di entrambe le CPU 412-3H, 414-4H o 417-4H; per ogni CPU sono necessari 2 moduliper distanze fino a
• 10 m 6ES7 960-1AA04-0XA0
• 10 km 6ES7 960-1AB04-0XA0 B)
Cavo Sync (cavo con connet-tore FO)per il collegamento di entrambe le CPU 412-3H, 414-4H o 417-4H;ogni sistema di automazione ridondante necessita di 2 cavi
• 1 m 6ES7 960-1AA04-5AA0
• 2 m 6ES7 960-1AA04-5BA0
• 10 m 6ES7 960-1AA04-5KA0
Ulteriori lunghezze su richiesta
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Memory Card RAM
• 1 Mbyte 6ES7 952-1AK00-0AA0
• 2 Mbyte 6ES7 952-1AL00-0AA0
• 4 Mbyte 6ES7 952-1AM00-0AA0
• 8 Mbyte 6ES7 952-1AP00-0AA0
• 16 Mbyte 6ES7 952-1AS00-0AA0
• 64 Mbyte 6ES7 952-1AY00-0AA0
Memory Card Flash-EPROMnecessaria solo per l’upgrade del firmware. Alternativa: update del firmware tramite l’Engineering System
• 8 Mbyte 6ES7 952-1KP00-0AA0
CP 443-1Unità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet tramite TCP/IP, ISO e UDP, switch ERTEC Real-Time con due porte integrato, 2 x connessioni RJ45; comunica-zione S7, comunicazione aperta (SEND/RECEIVE) con FETCH/ WRITE, con o senza RFC 1006, DHCP, SNMP V2, diagnostica, multicast, protezione d’accesso tramite lista di controllo accessi IP, inizializzazione tramite LAN a 10/100 Mbit/s; con manuale elet-tronico su DVD
6GK7 443-1EX20-0XE0
CP 443-5 ExtendedUnità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a PROFIBUS come master DP o per comunicazione S7, per l’amplia-mento del numero di rami DP, per il routing di set di dati con SIMATIC PDM e per marca tem-porale con risoluzione di 10 ms,manuale elettronico su CD;l’unità occupa 1 posto connettore
6GK7 443-5DX04-0XE0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità(fault-tolerant)
6/25Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Opzioni
Y-Link• Accoppiatore di bus per il passaggio da un sistema master
PROFIBUS DP ridondante ad un sistema master PROFIBUS DP monocanale.
• Per il collegamento di apparecchiature con una sola interfac-cia PROFIBUS DP al sistema master PROFIBUS DP ridon-dante AS 412H / AS 414H / AS 417H
L’Y-Link comprende:• 2 interfacce IM 153-2 High Feature per campo di temperatura
esteso• 1 Y-Coupler incl. Repeater RS 485• 1 modulo di bus BM IM157 (IM/IM) per 2 unità IM 153-2 High
Feature, per campo di temperatura esteso• 1 modulo di bus BM accoppiatore a Y
L’analisi diagnostica dell’Y-Link (e quindi indirettamente dello slave DP collegato) è supportata da blocchi driver.
Alimentatore PS 407; 10 AAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KA02-0AA0
Alimentatore PS 407; 10 A, ridondabileAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 407; 20 AAC 120/230 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0RA02-0AA0
Alimentatore PS 405; 10 ADC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KA02-0AA0
Alimentatore PS 405; 10 A, ridondabileDC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 405; 20 ADC 24 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0RA02-0AA0
Batteria tamponetipo AA, 2,3 Ah
6ES7 971-0BA00
Telaio di montaggio in alluminio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio UR2-Hper apparecchiature centrali divise; 2 x 9 posti connettore
6ES7 400-2JA10-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR2-Hper apparecchiature centrali divise; 2 x 9 posti connettore
6ES7 400-2JA00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Y-Link
Y-Linkper il collegamento di apparec-chiature con una sola interfaccia PROFIBUS DP ad un sistema di automazione fault-tolerant
6ES7 197-1LA11-0XA0 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault-tolerant)
6/26 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Opzioni
SIPLUS extreme Bundles
I sistemi SIMATIC PCS 7 ad elevata disponibilità sono assai ro-busti sia elettricamente che meccanicamente, ma in condizioni estreme sono impiegabili solo con limitazioni.
Con i SIPLUS extreme Bundle per SIMATIC PCS 7 disponete di eccezionali alternative, se l’ambiente applicativo presenta le se-guenti caratteristiche:• Alto tasso di umidità• Condensa• Sostanze attive chimicamente, meccanicamente, biologica-
mente
I SIPLUS extreme Bundle sono AS-Bundle elaborati, che si ba-sano su tipi preferenziali raccomandati. La seguente tabella mette a confronto i SIPLUS extreme Bundle offerti per SIMATIC PCS 7 e gli AS-Bundle configurati in modo identico.
Una panoramica dell’intera gamma di prodotti SIPLUS extreme e ulteriori informazioni sui SIPLUS extreme Bundle per SIMATIC PCS 7 si trovano in Internet all’indirizzo:
www.siemens.com/siplus
Le configurazioni di SIPLUS extreme Bundle che non sono qui riportate possono essere richieste su questa pagina Web SIPLUS sotto "Prodotti e soluzioni" utilizzando l’apposito modulo di richiesta per "Nuovi prodotti".
Configurazione N. di ordinazione
SIPLUS extreme Bundle AS-Bundle corrispondente
Sistema di automazione AS 412-3-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, comprendente:2 x CPU 412-3H con 2 x 1 interfaccia integrata (master MPI/DP), 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati), 2 unità di comu-nicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8BA33-4CB0 6ES7 656-8BA33-1CB0
Sistema di automazione AS 414-4-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, comprendente:2 x CPU 414-4H con 2 x 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati), 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi Sync FO, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 2 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8BE33-4CB0 6ES7 656-8BE33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8CE33-4CB0 6ES7 656-8CE33-1CB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8CE33-4GB0 6ES7 656-8CE33-1GB0
Sistema di automazione AS 417-4-2Hcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POPremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, comprendente:2 x CPU 417-4H con 2 x 2 interfacce integrate (master MPI/DP e master DP), 2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati), 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto Industrial Ethernet nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8CM33-4CB0 6ES7 656-8CM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 8 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8DM33-4CB0 6ES7 656-8DM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8EM33-4CB0 6ES7 656-8EM33-1CB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8CM33-4GB0 6ES7 656-8CM33-1GB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 8 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8DM33-4GB0 6ES7 656-8DM33-1GB0
- 2 alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna
6AG1 656-8EM33-4GB0 6ES7 656-8EM33-1GB0
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/27Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Panoramica
Per applicazioni critiche, nelle quali un’avaria può comportare pericolo per la vita delle persone, danni per l’impianto o per l’ambiente, vengono impiegati sistemi di automazione orientati alla sicurezza. Questi sistemi F/FH, noti anche come "Sistemi di automazione fail-safe" riconoscono, in combinazione con le unità di sicurezza F (fail-safe) dei sistemi di periferia decentrata I/O ET 200 o direttamente tramite bus di campo, sia gli errori nel processo sia gli errori interni propri. Essi, in caso d’errore, pilo-tano automaticamente l’impianto in uno stato sicuro.
■ Struttura
Varianti costruttive
Per tutte le architetture dei sistemi orientati alla sicurezza basati su Safety Integrated for Process Automation si distinguono in generale due varianti strutturali:• Struttura monocanale, non ridondante• Struttura ridondante, fail-safe e fault-tolerant
Queste due varianti sono assai variabili con grande libertà di configurazione in relazione a diverse esigenze specifiche del cliente. Automazione standard (Basic Process Control) e fun-zioni di sicurezza possono essere combinate in modo flessibile
non solo nell’ambito della periferia I/O. Già a livello di controllore esse possono essere raggruppate a scelta in un sistema o se-parate. A ciò si aggiungono le molteplici possibilità risultanti dall’impiego di Flexible Modular Redundancy.
Nei singoli livelli dell’architettura (controllore, bus di campo, pe-riferia I/O), in dipendenza della periferia I/O impiegata (stazioni I/O remote ET 200M ed ET 200S o apparecchiature PROFIBUS PA secondo profilo 3.0), sono disponibili le alterna-tive di progettazione rappresentate nella figura.
Varianti strutturali per sistemi orientati alla sicurezza (fail-safe)
ET 200MET 200M
ET 200M
ET 200M
ET 200MET 200M
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
ET 200S
ET 200S
ET 200M
AS 412F/AS 414F/AS 417F
AS 412FH/AS 414FH/AS 417FH
AS 412FH/AS 414FH/AS 417FH
PROFIBUS DP
Unità FUnità F
Active FieldSplitter
Active Field Distributors
Unità F e standardUnità F e standard
Flexible Modular Redundancy a livello di unità o di apparecchiature
Unità F e standard
Unità F e standard
Unità standard
Unità standard
Ridondanza a livello di unità o di canali tramite più stazioni separate
DP/PA Link
DP/PA Linkcon DP/PA coupler ridondanti
DP/PA Linkcon DP/PA coupler ridondanti DP/PA Link
Y-Link
Periferia decentrata con collegamento diretto al bus di campo
Collegamento diretto al bus di campoPerifera decentrata
Struttura ridondante, ad elevata disponibilità e fault-tolerant
Struttura monocanale, non ridondante
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/28 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
I sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 orientati alla sicurezza nel livello dei controllori (sistemi F/FH fail-safe e fault-tolerant) sono basati sull’hardware dei sistemi di automazione AS 412H, AS 414H o AS 417H, che viene ampliato con funzioni di sicu-rezza mediante il pacchetto software S7 F Systems.
Corrispondentemente alle due varianti costruttive essi vengono classificati come:• Single Stations
AS 412F, AS 414F e AS 417F con una sola CPU (fail-safe)• Redundancy Stations
AS 412FH, AS 414FH e AS 417FH con due CPU ridondanti (fail-safe e fault-tolerant)
Come nel caso dei sistemi di automazione fault-tolerant anche per questi sistemi la disponibilità può essere aumentata flessibil-mente con la configurazione ridondante dell’alimentazione o dell’unità di comunicazione Industrial Ethernet (informazioni det-tagliate si trovano sotto "Disponibilità scalabile con flessibilità" nella sezione "Sistemi di automazione ad elevata disponibilità").
Tutti i sistemi F/FH citati sono certificati dal TÜV e soddisfano i requisiti di sicurezza fino a SIL 3 secondo IEC 61508.
Nei sistemi con capacità multitasking, su una CPU possono es-sere eseguiti contemporaneamente più programmi, sia che si tratti di applicazioni di Basic Process Control (BPCS) o di pure applicazioni orientate alla sicurezza. Questi programmi tuttavia non interferiscono tra loro, vale a dire che gli eventuali errori in un’applicazione BPCS non hanno alcun effetto sulle applicazioni orientate alla sicurezza e viceversa. Possono essere anche ese-guiti compiti specifici con tempi di reazione molto brevi.
I sistemi FH ridondanti che funzionano secondo il principio 1 di 2, sono costituiti da due sottosistemi con identica struttura. Essi sono separati galvanicamente per ottimizzare le caratteristiche EMC e vengono sincronizzati tra loro mediante cavi in fibra ot-tica. In caso d’errore avviene una commutazione senza interru-zione (bumpless) dal sottosistema attivo al sottosistema di ri-serva. Entrambi i sottosistemi possono essere montati su un telaio comune o in posti separati distanti tra loro fino a 10 km. La separazione nello spazio migliora ulteriormente il livello di sicu-rezza qualora l’ambiente d’installazione del sottosistema attivo sia caratterizzato da forti influssi esterni , ad es. in presenza di fuoco.
La ridondanza dei sistemi FH serve solamente ad aumentare la disponibilità. Essa è irrilevante per l’elaborazione delle funzioni di sicurezza e per il relativo riconoscimento degli errori.
A seconda del tipo di sistema di automazione la memoria di la-voro varia come segue:
Il firmware può essere aggiornato in due modi:• Con Flash EPROM Memory Card (8 Mbyte)• Dall’Engineering System centrale tramite il bus dell’impianto
Industrial Ethernet
Collegamento della periferia di processo
In collegamento con un sistema F/FH possono funzionare più rami PROFIBUS DP con periferia di processo decentrata. Una tabella nella sezione "Sistemi di automazione, introduzione" offre una panoramica del numero e del tipo di interfacce PROFIBUS configurabili.
Il collegamento della periferia di processo a due rami PROFIBUS DP ridondanti di un sistema FH (Redundancy Sta-tion) avviene come descritto nella sezione "Sistemi di automa-zione ad elevata disponibilità".
Comunicazione tramite bus dell’impianto
I sistemi di automazione orientati alla sicurezza vengono di re-gola collegati al bus dell’impianto con un’unità di comunicazione per ogni AS (sistemi F) o per ogni sottosistema AS (sistemi FH).
Il bus dell’impianto può essere realizzato con una struttura ad anello, che può essere realizzata anche ridondante in caso di elevate esigenze di disponibilità. Con due anelli ridondanti è op-portuno utilizzare due unità di comunicazione per ogni AS (si-stemi F) o per ogni sottosistema AS (sistemi FH) e distribuire le rispettive connessioni su entrambi gli anelli (collegamento a 4 vie). In questo modo sono tollerabili anche errori doppi, come ad es. il guasto dello switch OSM/SCALANCE nell’anello 1 e la contemporanea interruzione del cavo di bus dell’anello 2.
Runtime License
Ognuno di questi sistemi orientati alla sicurezza è già dotato di una SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 oggetti di processo (PO) e della S7 F Systems Runtime License. I 100 PO della SIMATIC PCS 7 AS Runtime License possono essere ampliati con Runtime License addizionali per 100, 1 000 o 10 000 PO. Gli oggetti di processo delle Runtime License addi-zionali possono essere cumulati con gli oggetti di processo già presenti. Il numero e il tipo delle Runtime License addizionali (ad es. per 100 o 1000 PO) sono in questo caso irrilevanti. Le AS Runtime License sono gestite su una SIMATIC PCS 7 Engi-neering Station o nel SIMATIC PCS 7 BOX.
Tipo di AS Memoria di lavoro
AS 412F/FH 768 kbyte (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
AS 414F/FH 2,8 Mbyte (1,4 Mbyte risp. per programma e per dati)
AS 417F/FH 30 Mbyte (15 Mbyte risp. per programma e per dati)
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/29Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Configurazione personalizzata di AS-Bundle
I sistemi di automazione standard per SIMATIC PCS 7 sono for-nibili come AS-Bundle nel modo seguente:• Componenti singoli, raggruppati in una spedizione per ogni
stazione• Sistemi completi preassemblati e testati (nessun sovrap-
prezzo rispetto alla fornitura di componenti singoli)
Scegliendo le unità di ordinazione già preconfigurate, l’equipag-giamento dei sistemi di automazione orientati alla sicurezza e il relativo numero di ordinazione possono essere abbinati indivi-dualmente.
Tramite le configurazioni già pronte per lo specifico sistema nella sezione "Dati per la scelta e l’ordinazione" sono selezionabili combinazioni tipiche per i rispettivi sistemi.
Queste configurazioni di ordinazione sono articolate in:• Single Station: AS 412F, AS 414F e AS 417F con una sola CPU• Redundancy Station: AS 412FH, AS 414FH e AS 417FH con
due CPU ridondanti, montate su un telaio comune (UR2-H) o su due telai separati (UR2)
La gamma completa di prodotti è disponibile per la scelta tra-mite due configuratori nel catalogo e sistema di ordinazione online (www.siemens.com/automation/mall):• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Single Station• Configuratore SIMATIC PCS 7 AS Redundancy Station
Per consentirvi un rapido accesso ai dati per l’ordinazione delle configurazioni preferenziali spesso utilizzate, queste sono elen-cate con il loro numero di ordinazione completo subito dopo le configurazionidi ordinazione specifiche per sistema nella se-zione "Dati per la scelta e l’ordinazione".
Avvertenze per l’ordinazione
I sistemi di automazione AS 412F/FH supportano attualmente solo moduli Sync con una portata che arriva a max. 10 m. Cavi FO Sync più lunghi di 1 m vanno ordinati separatamente (sono necessari risp. 2 pezzi).
I componenti necessari per l’engineering delle applicazioni orientate alla sicurezza si trovano nel capitolo "Safety Integrated for Process Automation":• S7 F Systems
Tool di programmazione F con biblioteca di blocchi F per lo sviluppo di programmi applicativi orientati alla sicurezza sull’Engineering System
• SIMATIC Safety Matrix Il confortevole Safety Lifecycle Tool per la progettazione, l’esercizio e il service
■ Funzioni
Funzioni di sicurezza
Le funzioni di sicurezza di un’applicazione sono realizzate dal programma orientato alla sicurezza che viene eseguito nella CPU dei sistemi F/FH in combinazione con le unità F orientate alla sicurezza dei sistemi di periferia decentrata I/O ET 200 o di-rettamente con i trasmettitori sicuri collegati tramite bus di campo.
Per la comunicazione sicura PROFIBUS DP tra CPU e periferia di processo viene utilizzato il profilo PROFIsafe. Con PROFIsafe i telegrammi vengono ampliati con informazioni addizionali. Sulla base di queste informazioni i partner della comunicazione PROFIsafe possono riconoscere e compensare errori di trasmis-sione come • Ritardo• Sequenza errata• Ripetizione• Perdita• Indirizzamento errato• Alterazione dei dati
Nei sistemi F/FH si possono utilizzare oltre a unità F orientate alla sicurezza anche unità standard - insieme in una stazione I/O re-mota o in stazioni distinte; collegate ad un ramo PROFIBUS co-mune o a rami PROFIBUS separati. Con simili configurazioni mi-ste è possibile automatizzare applicazioni di Basic Process Control (BPCS) e applicazioni di sicurezza mediante un unico si-stema, utilizzando strumenti standard omogenei.
Una CPU elabora in parallelo funzioni BPCS e funzioni di sicu-rezza. Una reciproca influenza nell’elaborazione è impedita dal fatto che i programmi orientati alla sicurezza ed i programmi BPCS restano nettamente separati tra loro e lo scambio dati av-viene tramite speciali blocchi di conversione. Le funzioni di sicu-rezza vengono elaborate in modo ridondante due volte in di-verse parti del processore in una CPU. Possibili errori sono riconosciuti dal sistema attraverso il confronto finale dei risultati.
Programmi di sicurezza che funzionano su diversi sistemi F/FH di un impianto possono anche comunicare tra di loro in modo si-curo tramite il bus Industrial Ethernet dell’impianto.
Lo strumento di engineering S7 F Systems integrato nel SIMATIC Manager consente la parametrizzazione dei sistemi F/FH e delle unità F orientate alla sicurezza della gamma ET 200. Esso supporta la progettazione mediante funzioni per:• Confronto di programmi F orientati alla sicurezza• Riconoscimento di modifiche dei programmi F mediante che-
cksum• Separazione tra funzioni orientate alla sicurezza e funzioni
standard
L’accesso alle funzioni F può essere protetto mediante pas-sword.
La biblioteca di blocchi F integrata in S7 F Systems contiene blocchi funzionali predefiniti per la realizzazione di applicazioni orientate alla sicurezza con CFC o con la SIMATIC Safety Matrix basata su CFC. I blocchi F certificati sono assai "robusti" e rico-noscono errori di programma come la divisione per zero o l’over-flow di valori. Essi consentono di risparmiare la programmazione diversificata per il riconoscimento degli errori e la reazione agli errori.
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/30 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
N. di ordinazione
AS 412F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 1 interfaccia (MPI/DP-Master)768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• CPU 412-3H con S7 F Systems RT License (fi-no a ca. 50 PO)
B
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 414F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/31Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
N. di ordinazione
AS 417F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (fi-no a ca. 2 500 PO)
N
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 412FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con un’interfaccia (MPI/DP-Master) 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• 2 x CPU 412-3H con S7 F Systems RT Licen-se (fino a ca. 50 PO)
B
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/32 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
N. di ordinazione
AS 414FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H con S7 F Systems RT Licen-se (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
N. di ordinazione
AS 417FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Componente premontato e testato 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H con S7 F Systems RT Licen-se (fino a ca. 2 500 PO)
N
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/33Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Tipi preferenziali consigliati
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 orientati alla sicurezza - Single Station, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 412F con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 412-3H con un’interfac-cia integrata (MPI/DP-Master), 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 1 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8AB03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 1 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8AB04-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 1 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8AB03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 1 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8AB04-3GB0
Sistema di automazione AS 414Fcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 414-4H con 2 interfacce integrate (MPI/DP-Master e DP-Master), 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per pro-gramma e per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8CF03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 4 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8CF04-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8CF03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 4 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8CF04-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/34 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Sistema di automazione AS 417F con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, senza moduli e cavi Sync, compren-dente:1 x CPU 417-4H con 2 interfacce integrate (MPI/DP-Master e DP-Master), 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per pro-gramma e per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2 (9 posti connettore)
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8EN03-3BB0
- alimentatore PS 407; 10 A per AC 120/230 V, senza batterie tampone, Memory Card da 16 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8EN04-3BB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM, 1 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8EN03-3GB0
- alimentatore PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tam-pone, Memory Card da 16 Mbyte RAM, 2 x unità di co-municazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 654-8EN04-3GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 orientati alla sicurezza - Redundancy Station, tipi preferenziali consigliati
Sistema di automazione AS 412FH con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 412-3H risp. con inter-faccia integrata (MPI/DP-Master), 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Me-mory Card da 1 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comuni-cazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’im-pianto
6ES7 656-8AB33-1EB0
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 1 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 656-8AB34-1EB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 1 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8AB33-1GB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 1 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8AB34-1GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/35Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Sistema di automazione AS 414FHcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 414-4H risp. con 2 inter-facce integrate (MPI/DP-Master e DP-Master), 2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati) nonché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi Sync FO, 1 m
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Me-mory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comuni-cazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’im-pianto
6ES7 656-8CF33-1EB0
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 656-8CF34-1EB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8CF33-1GB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 4 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8CF34-1GB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistema di automazione AS 417FH con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POe S7 F Systems RT LicensePremontato e testato, senza CP 443-5 Extended, compren-dente:2 x CPU 417-4H risp. con 2 inter-facce integrate (MPI/DP-Master e DP-Master), 2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati) non-ché
• Telaio di montaggio in alluminio UR2-H (2 x 9 posti connettore),4 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 cavi FO Sync, 1 m
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Me-mory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comuni-cazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’im-pianto
6ES7 656-8EN33-1EB0
- 2 x 2 alimentatori PS 407; 10 A per AC 120/230 V, ridondabili, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collegamento al bus dell’impianto
6ES7 656-8EN34-1EB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna, 2 x unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8EN33-1GB0
- 2 x alimentatori PS 405; 10 A per DC 24 V, senza batterie tampone, 2 Memory Card da 16 Mbyte RAM ciascuna, 2 x 2 unità di comunicazione CP 443-1EX20 per il collega-mento al bus dell’impianto
6ES7 656-8EN34-1GB0
Runtime-License per sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 (cumu-labile con licenze già presenti)
SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License eseguibile nell’Engineering System sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions;
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
• 10 000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5
AS 412F/FH-, AS 414F/FH- e AS 417F/FH-Engineering Vedi capitolo "Safety Integrated for Process Automation", S7 F Systems, pag. 12/4
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/36 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
Componenti singoli
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti singoli dei sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 orientati alla sicurezza
S7 F Systems RT Licenseper l’elaborazione di programmi applicativi orientati alla sicu-rezza, risp. per un sistema AS 412F/FH, AS 414F/FH o AS 417F/FH
6ES7 833-1CC00-6YX0
CPU 412-3H768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 412-3HJ14-0AB0
CPU 414-4H2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 414-4HM14-0AB0
CPU 417-4H30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati);l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 417-4HT14-0AB0
Sync-Setper l’accoppiamento di entrambe le CPU ridondanti 412-3H, 414-4H o 417-4H; per distanze fino a
• 10 m, comprendente 4 moduli Sync per fino a 10 m e 2 cavi FO, 1 m ciascuno
6ES7 656-7XX30-0XX0
• 10 km, comprendente 4 moduli Sync per fino a 10 km Avvertenza: I cavi Sync FO (2 pezzi) nella lunghezza neces-saria vanno ordinati separata-mente.
6ES7 656-7XX40-0XX0 B)
Modulo Syncper l’accoppiamnto di entrambe le CPU 412-3H, 414-4H o 417-4H; per ogni CPU sono necessari 2 moduliper distanze fino a
• 10 m 6ES7 960-1AA04-0XA0
• 10 km 6ES7 960-1AB04-0XA0 B)
Cavo Sync (cavo con connet-tore FO)per il collegamento di entrambe le CPU 412-3H, CPU 414-4H o 417-4H;ogni sistema di automazione ridondante necessita di 2 cavi
• 1 m 6ES7 960-1AA04-5AA0
• 2 m 6ES7 960-1AA04-5BA0
• 10 m 6ES7 960-1AA04-5KA0
altre lunghezze su richiesta
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Memory Card RAM
• 1 Mbyte 6ES7 952-1AK00-0AA0
• 2 Mbyte 6ES7 952-1AL00-0AA0
• 4 Mbyte 6ES7 952-1AM00-0AA0
• 8 Mbyte 6ES7 952-1AP00-0AA0
• 16 Mbyte 6ES7 952-1AS00-0AA0
• 64 Mbyte 6ES7 952-1AY00-0AA0
Memory Card Flash-EPROMnecessaria solo per l’upgrade del firmwarealternativa: update del firmware tramite l’Engineering System
• 8 Mbyte 6ES7 952-1KP00-0AA0
CP 443-1Unità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet tramite TCP/IP, ISO e UDP, switch ERTEC Real-Time con due porte integrato, 2 x connessioni RJ45; comunica-zione S7, comunicazione aperta (SEND/RECEIVE) con FETCH/ WRITE, con o senza RFC 1006, DHCP, SNMP V2, diagnostica, multicast, protezione d’accesso tramite lista d’accesso IP, inizializ-zazione tramite LAN a 10/100 Mbit/s; con manuale elettronico su DVD
6GK7 443-1EX20-0XE0
CP 443-5 ExtendedUnità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a PROFIBUS come master DP o per comunicazione S7, per l’amplia-mento del numero di rami DP, per il routing di set di dati con SIMATIC PDM e per marcatura temporale con risoluzione di 10 ms,manuale elettronico su CD;l’unità occupa 1 posto connettore
6GK7 443-5DX04-0XE0
Alimentatore PS 407; 10 AAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KA02-0AA0
Alimentatore PS 407; 10 A, ridondabilieAC 120/230 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 407; 20 AAC 120/230 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 407-0RA02-0AA0
Alimentatore PS 405; 10 ADC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KA02-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza
6/37Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
■
Alimentatore PS 405; 10 A, ridondabileDC 24 V; DC 5 V/10 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0KR02-0AA0
Alimentatore PS 405; 20 ADC 24 V; DC 5 V/20 A, DC 24 V/1 A; con scomparto per 2 batterie tampone, l’unità occupa 2 posti connettore
6ES7 405-0RA02-0AA0
Batteria tamponeTipo AA, 2,3 Ah
6ES7 971-0BA00
Telaio di montaggio in alluminio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA11-0AA0
Telaio di montaggio in alluminio UR2-Hper apparecchiature centrali divise; 2 x 9 posti connettore
6ES7 400-2JA10-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR118 posti connettore
6ES7 400-1TA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR29 posti connettore
6ES7 400-1JA01-0AA0
Telaio di montaggio in acciaio UR2-Hper apparecchiature centrali divise; 2 x 9 posti connettore
6ES7 400-2JA00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi di automazione
6/38 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
6
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
77/2 Introduzione
7/3 Industrial Ethernet7/3 Introduzione7/6 Industrial Ethernet Switches
SCALANCE X7/16 Industrial Ethernet Switches
OSM/ESM/OMC7/18 Componenti di rete passivi:
Tecnica FastConnect7/22 Componenti di rete passivi:
Cavi e connettori ITP7/23 Componenti di rete passivi:
Cavi in fibra ottica7/25 Collegamento di sistemi PCS 77/27 Industrial Wireless LAN
7/31 PROFIBUS7/31 Introduzione
PROFIBUS DP7/32 Introduzione7/33 Reti elettriche7/35 Reti ottiche con cavi FO in fibra ottica
di vetro7/37 Connessione AS7/38 Y-Link
PROFIBUS PA7/39 Introduzione7/41 Accoppiamenti tra reti: DP/PA Link e
DP/PA Coupler7/45 Distributori di campo attivi AFD e AFS7/46 FastConnect/SpliTConnect
7/47 Altri sistemi di comunicazione7/47 AS-Interface7/48 Modbus
Comunicazione
© Siemens AG 2010
Comunicazione
Introduzione
7/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Con i componenti di rete di SIMATIC NET basati su standard af-fermati in tutto il mondo, SIMATIC PCS 7 dispone di una gamma di prodotti performanti e robusti per la realizzazione di reti di co-municazione omogenee per lo scmabio dati affidabile tra tutti i componenti del sistema e tutti i livelli di un impianto.
I prodotti SIMATIC NET sviluppati appositamente per l’industria sono perfettamente adatti all’impiego in impianti di tutti i settori. Essi sono perfettamente armonizzati tra di loro e soddisfano i più severi requisiti, specialmente nei settori soggetti ad influssi gra-vosi dovuti a• Campi perturbanti elettromagnetici• Atmosfere e liquidi aggressivi• Rischio di esplosione• Elevata sollecitazione meccanica
I prodotti SIMATIC NET garantiscono la possibilità di successivi ampliamenti e la salvaguardia degli investimenti grazie al conti-nuo sviluppo nel rispetto della compatibilità, ma anche l’omoge-neità dall’entrata merci fino all’uscita dei prodotti finiti e dall’ap-parecchiatura da campo fino al Management Information System.
■ Struttura
Integrati in Totally Integrated Automation, la base unica nel suo genere, che Siemens offre per l’automazione omogenea in tutti i settori dell’industria manifatturiera, di processo o ibrida, i bus della famiglia SIMATIC NET provvedono ad una comunicazione veloce e sicura tra i singoli sistemi/le singole applicazioni del si-stema di controllo di processo PCS 7 come:• Sistemi di automazione, periferia decentrata e componenti di
campo• Engineering System, Operator System e Maintenance Station• SIMATIC BATCH e SIMATIC Route Control• Web Client e Web Server per la funzionalità HMI tramite Inter-
net/Intranet e per applicazioni IT
Bus dell’impianto Industrial Ethernet
Come bus dell’impianto e come bus dei terminali per sistemi multistazione in architettura Client/Server viene impiegato Indu-strial Ethernet. Per piccoli sistemi la comunicazione "Basic Com-munication Ethernet" (BCE), integrata nelle SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstation, offre la possibilità di collegare Single Station e Server al bus dell’impianto anche senza unità di comunicazione CP 1613/CP 1623.
In impianti medio-grandi caratterizzati da esigenze elevate, SIMATIC PCS 7 si basa sulla moderna tecnologia Gigabit e FastEthernet, che combina insieme la grande sicurezza della ri-dondanza degli anelli ottici con la potenza scalabile grazie alla tecnologia switching ed alle elevate velocità di trasmissione fino a 1 Gbit/s.
Bus di campo PROFIBUS
Come mezzo trasmissivo per il collegamento di apparecchiature da campo intelligenti decentrate, trasduttori e attuatori al livello di Controller, trova impiego il PROFIBUS in esecuzione DP o PA. PROFIBUS è un bus di campo universale, aperto, robusto e affi-dabile che soddisfa gli standard internazionali IEC 61158 e IEC 61784. Il PROFIBUS può essere addotto a sicurezza intrin-seca fino in aree a rischio di esplosione della Zona 1.• Con trasformatore di disaccoppiamento preinserito
(RS 485-iS-Coupler) o • nell’esecuzione PA che consente la trasmissione digitale di
dati e l’alimentazione di energia per le apparecchiature da campo tramite un cavo a due fili.
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Introduzione
7/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Industrial Ethernet, esempi di collegamento
Come bus dell’impianto e come bus dei terminali per sistemi multistazione in architettura Client-Server è impiegata la rete In-dustrial Ethernet, una potente rete d’area e di cella per l’industria secondo lo standard internazionale IEE 802.3 (Ethernet). Strut-ture di bus con anelli ottici sono per questo particolarmente adatti in virtù della loro immunità ai disturbi e della loro elevata disponibilità.
Per impianti medi e grandi con esigenze elevate, SIMATIC PCS 7 si basa sulla moderna tecnologia Gigabit e FastEthernet. Essa combina la grande sicurezza degli anelli ottici con la per-formance scalabile grazie alla tecnologia Switching ed alle ele-vate velocità di trasmissione fino a 1 Gbit/s.
■ Vantaggi
Ethernet è oggi, con una quota di mercato oltre l’80 % e un trend ancora in crescita, la rete numero uno nel panorama delle reti LAN. Ethernet offre caratteristiche importanti, che possono com-portare notevoli vantaggi alla vostra applicazione:7 Rapida messa in servizio con semplice tecnica di collega-
mento7 Elevata flessibilità, poiché gli impianti esistenti possono es-
sere ampliati senza effetti collaterali7 Elevata disponibilità grazie a topologie di rete ridondanti7 Potenza di comunicazione pressoché illimitata poiché in caso
di necessità è possibile avere potenza scalabile con la tecno-logia Switching
7 Connessione in rete degli ambienti più disparati, come l’ufficio e la fabbrica
7 Sicurezza dell’investimento garantita da uno sviluppo nel se-gno della continua compatibilità
7 Il controllo del tempo orario in tutto l’impianto consente l’esatta correlazione degli eventi nell’ambito dell’intero impianto
Tecnica Ethernet per l’ambiente industriale
Con Industrial Ethernet, SIMATIC NET amplia la tecnica Ethernet con speciali componenti e capacità per l’impiego in ambienti in-dustriali:7 Componenti di rete per l’impiego in ambienti industriali gra-
vosi7 Rapido confezionamento in loco di cavi e connettori grazie al
sistema di cablaggio FastConnect con tecnica RJ457 Reti sicure da caduta grazie alla veloce commutazione di ri-
dondanza (� 300 ms)7 Sorveglianza continua dei componenti di rete grazie ad un
concetto di segnalazione semplice ed efficace7 Componenti di rete sicuri nel tempo con la famiglia di prodotti
Industrial Ethernet SCALANCE X
SIMATICPCS 7 BOX
AS 414/AS 416/AS 417
AS 412H/AS 414H/AS 417H
AS 412H/AS 414H/AS 417H
OSM/ESM
SCALANCEX-300
SCALANCEX-200/X-200 IRT
SCALANCE X-400
SCALANCE X-400
SCALANCEX-400
SCALANCEW788-1PRO
Bus dei terminali(ottiche/elettriche)
OS Clients
Bus d’impiantoIndustrial Ethernet(ottiche/elettriche)
RemoteClient
OS Server ridondante
Stazione diengineering
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Introduzione
7/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
Nei diversi sottosistemi SIMATIC PCS 7 (ES, OS, AS etc.) ven-gono impiegate le seguenti interfacce di comunicazione Ether-net:• Interfacce integrate onboard• Semplici schede di rete• Unità di comunicazione speciali, ad es. CP 1613 A2/CP 1623
Queste vengono definite in funzione delle esigenze nella sele-zione dei componenti di sistema. Ulteriori informazioni in merito si trovano nella sezione "Collegamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25.
L’integrazione dei partner di comunicazione nel bus avviene con l’aiuto di switch Industrial Ethernet. Vanno particolarmente con-sigliati per questo i moderni switch Industrial Ethernet della fami-glia di prodotti SCALANCE X, che supportano una potenza scalabile a prezzo interessante e molteplici possibilità di confi-gurazione. Ulteriori alternative si hanno con l’impiego dei com-provati switch ESM e OSM.
Bus dell’impianto e bus dei terminali: configurazione d’esempio con due anelli ridondanti
Bus dei terminali
La comunicazione Client-Server e Server-Server si svolge tra-mite una LAN Ethernet dedicata. La rete di comunicazione de-nominata "bus dei terminali" è realizzabile con componenti stan-dard di SIMATIC NET come switch, interfacce onboard, schede di rete, unità di comunicazione (CP), cavi etc.
La struttura ad anello consente di impedire cadute della comu-nicazione, ad es. se il cavo dovesse essere danneggiato o inter-rotto in qualche punto. Per un ulteriore aumento della disponibi-lità è possibile anche suddividere il bus dei terminali in modo ridondante su due anelli, collegati tra loro tramite 2 coppie di switch (vedi configurazione d’esempio). Gli switch delle linee di prodotti SCALANCE X-400, X-300 e X-200 IRT dispongono della funzione "Standby-Redundancy" per questo necessaria. Ognuno dei server e client ridondanti può essere collegato, tra-mite due interfacce separate (Adapter Package per bus dei ter-minali ridondante), ad entrambi gli anelli. La comunicazione si svolge di norma nell’anello 1. La comunicazione nell’anello 2 viene attivata solo al verificarsi di un guasto nell’anello 1, tale da provocare la commutazione di ridondanza.
Bus dell’impianto Industrial Ethernet
I sistemi di automazione (AS) comunicano tra loro, con l’Engine-ering System e gli Operator System (Server/Single Station) tra-mite il bus dell’impianto Industrial Ethernet. Questo è realizzabile in modo analogo al bus dei terminali con componenti standard di SIMATIC NET come switch, schede di rete, unità di comunica-zione (CP), cavi etc. Per piccoli impianti con max. 8 sistemi di automazione standard per Operator System è possibile impie-gare economicamente Single Station e Server con "Basic Com-munication Ethernet" (BCE) e scheda di rete FastEthernet per il collegamento al bus dell’impianto. L’unità di comunicazione CP 1613 A2/CP 1623 è poi sempre necessaria quando si impie-gano più di 8 sistemi di automazione standard o sistemi di auto-mazione ridondanti.
Sotto l’aspetto della disponibilità, le strutture ad anello per il bus dell’impianto rappresentano sempre la prima scelta. Per far fronte a esigenze di disponibilità particolarmente elevate, il bus dell’impianto può essere configurato come doppio anello ridon-dante (due CP per ogni AS-CPU e OS Server). In questo modo sono tollerabili anche errori doppi, come ad es. una caduta di switch nell’anello 1 e la contemporanea interruzione del cavo di bus dell’anello 2. In una simile configurazione, entrambi gli anelli sono fisicamente separati tra loro. Con la progettazione me-diante NetPro, i partner di ridondanza vengono accoppiati tra-mite un collegamento S7 ad elevata disponibilità (ridondanza a 4 vie). Per ogni anello, la funzione di Redundancy-Manager è ri-spettivamente assunta da uno switch. Come Redundancy-Ma-nager in un anello sono impiegabili gli attuali switch delle linee di prodotti SCALANCE X-400, X-300, X-200 IRT e X-200.
Avvertenza:Informazioni dettagliate su Industrial Ethernet nonché sui componenti di rete si trovano nel catalogo IK PI, nel catalogo dei prodotti e nel sistema di ordinazione online (Mall) o nel catalogo CA 01 sotto "Comunicazione/ Reti/ Sistemi di comunicazione SIMATIC NET".
AS 412HAS 414HAS 417H
Client Client
Bus dei terminali, anello 1
Bus dei terminali, anello 2
Server ridondante
Bus d’impianto ridondante Industrial Ethernet (anello doppio)
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Introduzione
7/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Funzioni
Supporto decisionale per switch Industrial Ethernet
Per la comunicazione Industrial Ethernet nell’ambito del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 è possibile impiegare di-versi tipi di switch. Oltre agli switch OSM/ESM sono attualmente disponibili gli switch SCALANCE X delle linee di prodotti X-400, X-300, X-200 e X-200 IRT
Per facilitare la scelta, la seguente lista riassume le caratteristi-che essenziali delle diverse serie di switch.
SCALANCE X-4007 Porte da 1 Gbit e porte da 100 Mbit (ottiche/elettriche, numero
ed esecuzione dipendenti dall’apparecchiatura)7 Tecnica costruttiva modulare per la realizzazione flessibile di
reti Industrial Ethernet elettriche o ottiche; topologia di rete va-riabile, tipo e numero di porte variabili (aggiunta di porte otti-che, ampliabilità con ulteriori 8 porte per X414-3E)
7 Ingressi digitali 7 Alimentazione DC 24 V ridondante7 Manager di ridondanza per l’anello7 Ridondanza standby (collegamento ridondante tra due anelli)7 Numerose porte di switch in un punto centrale nel quadro elet-
trico7 Grado di protezione IP207 Porte da 100 Mbit elettriche con collare di ritenzione per si-
stema di cablaggio FastConnect7 Funzionalità di router (X414-3E; collegamento di due sottoreti)7 Supporto di Office-Standards come ad es. LAN virtuali incl.
assegnazione di priorità (Port Based VLANs), Rapid Spanning Tree (RSTP), Simple Network Management Protocol (SNMP) o filtraggio IP-Multicast (ad es. per applicazioni video) per l’inte-grazione di reti di automazione in reti aziendali
7 Configurazione di filtri d’indirizzo MAC7 Numerazione degli slot ed etichette di siglatura7 Opzioni: supporto di memoria rimovibile C-PLUG per la sosti-
tuzione semplificata dell’apparecchiatura in caso di guasto
SCALANCE X-300 7 Struttura compatta7 Grado di protezione IP307 10 porte7 3 x porte da 1 Gbit e 7 x porte da 100 Mbit (ottiche/elettriche,
esecuzione dipendente dall’apparecchiatura) o 10 porte elet-triche da 100 Mbit (X310FE)
7 Alimentazione DC 24 V ridondante7 Manager di ridondanza per l’anello7 Ridondanza standby tra due anelli7 Diverse possibilità di montaggio (guida profilata, guida profi-
lata SIMATIC, fissaggio a parete in orizzontale e in verticale)7 Porte elettriche con collare di ritenzione per sistema di ca-
blaggio FastConnect7 Opzioni: supporto di memoria rimovibile C-PLUG per la sosti-
tuzione semplificata dell’apparecchiatura in caso di guasto
SCALANCE X-200 IRT 7 Struttura compatta7 Grado di protezione IP307 Max. 4 porte7 Porte da 100 Mbit (ottiche/elettriche, numero ed esecuzione
dipendenti dall’apparecchiatura) 7 Alimentazione DC 24 V ridondante7 Manager di ridondanza per l’anello7 Ridondanza standby tra due anelli7 Diverse possibilità di montaggio (guida profilata, guida profi-
lata SIMATIC, fissaggio a parete in orizzontale e in verticale)7 Porte elettriche con collare di ritenzione per sistema di ca-
blaggio FastConnect7 Opzioni: supporto di memoria rimovibile C-PLUG per la sosti-
tuzione semplificata dell’apparecchiatura in caso di guasto
SCALANCE X-2007 Struttura compatta7 Grado di protezione IP30 7 6 o 24 porte 7 Porte da 100 Mbit (ottiche/elettriche, numero ed esecuzione
dipendenti dall’apparecchiatura)7 Alimentazione DC 24 V ridondante7 Manager di ridondanza per l’anello7 Diverse possibilità di montaggio (guida profilata, guida profi-
lata SIMATIC, fissaggio a parete in orizzontale e in verticale)7 Porte elettriche con collare di ritenzione per sistema di ca-
blaggio FastConnect7 Funzionamento dello SCALANCE X208 nel campo di tempe-
ratura -20 ... +70 °C7 Opzioni: supporto di memoria rimovibile C-PLUG per la sosti-
tuzione semplificata dell’apparecchiatura in caso di guasto
OSM/ESM7 Ridondanza standby tra due anelli7 Manager di ridondanza per l’anello7 Ingressi digitali7 Configurazione di filtri d’indirizzo MAC
■ Dati tecnici
Bus dell’impianto/bus dei terminali
Industrial Ethernet
Numero di nodi 1 023 per ogni segmento di rete (IEEE 802.3 Standard)
Numero di switch fino a 50
Estensione della rete
Rete locale elettrica fino a ca. 5 kmottica fino a ca. 150 km
WAN in tutto il mondo con TCP/IP
Topologia linea, albero, anello, stella
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Esempio d’impiego degli switch SCALANCE X-400 nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7
Gli switch sono componenti di rete attivi, che distribuiscono in modo finalizzato i dati ai rispettivi indirizzi. SCALANCE X è la nuova famiglia di switch industriali di SIMATIC NET per Industrial Ethernet. La famiglia di prodotti SCALANCE X comprende quat-tro linee di prodotti complementari, sintonizzate ognuna sul ri-spettivo compito di automazione.
PROFIBUS PROFIBUS
SIMATIC ITOS
1 000 Mbit/s
ET 200MET 200M
SCALANCE X408-2SCALANCE X408-2
SCALANCE X408-2SCALANCE X408-2
OSSIMATIC BATCH
SCALANCE X414-3ESCALANCE X414-3E
1 000 Mbit/s
1 000 Mbit/s
OS Server(ridondante)
Operator station (OS)
Bus d‘impianto
OS Server(ridondante)
Engineering station (ES)
Bus di terminale
Industrial Ethernet(elettrico)
Industrial Ethernet(ottico)
Controllore ridondanteAS 414H/AS 417H
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Campo d’impiego
I seguenti prodotti delle linee SCALANCE X-400, X-300, X-200 IRT e X-200 sono adatti all’impiego in impianti SIMATIC PCS 7.
SCALANCE X-400
Gli SCALANCE X-400 si prestano alla realizzazione del bus dell’impianto e del bus dei terminali in tecnologia ad anello Gigabit elettrica o ottica (anelli semplici e ridondanti):
Entrambe le esecuzioni consentono massima potenza di comu-nicazione, specialmente per impianti assai grandi con consi-stenti strutture d’insieme e reti di comunicazione estese.
SCALANCE X-300
Gli SCALANCE X-300 si prestano alla realizzazione di strutture Industrial Ethernet in forma lineare, a stella o ad anello (anelli semplici e ridondanti). Ad eccezione dell’X310FE, che dispone ora solo di porte RJ45 FastEthernet per velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s, essi possiedono risp. 3 porte (ottiche/elettri-che) per velocità di trasmissione fino a 1 000 Mbit/s.
SCALANCE X-200 IRT
Gli SCALANCE X-200 IRT si prestano alla realizzazione di strut-ture Industrial Ethernet in forma lineare, a stella o ad anello (anelli semplici e ridondanti) con velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s.
SCALANCE X-200
Gli SCALANCE X-200 si prestano alla realizzazione di strutture Industrial Ethernet in forma lineare, a stella o ad anello (anelli semplici e ridondanti) con velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s: Essi non dispongono però della funzionalità di ridon-danza stand-by (vedi tabella delle caratteristiche dei prodotti).
Industrial Ethernet Switches
SCALANCE X-400 (fino a 1 Gbit/s)
Per anelli Gigabit elettrici oppure ottici (semplici e ridondanti):SCALANCE X414-3E con 2 porte Gigabit-Ethernet (elettriche/ottiche), 12 porte FastEthernet elettriche e a scelta 4 porte FastEthernet ottiche; ampliabile con 8 porte FastEthernet elettriche oppure 8 porte ottiche SCALANCE X408-2 con 4 porte Gigabit-Ethernet (elettriche/ottiche) e 4 porte FastEthernet (elettriche/ottiche)
•
•
SCALANCE X-300 (fino a 1 Gbit/s)
Per strutture ottiche lineari, a stella o ad anello (fino a 1 Gbit/s):SCALANCE X307-3 (porte ottiche per FO multimode in vetro fino a 750 m) SCALANCE X307-3LD (porte ottiche per FO singlemode in vetro fino a 10 km)
risp. con 3 porte Gigabit-Ethernet ottiche e 7 porte FastEthernet elettriche
SCALANCE X308-2 (porte ottiche per FO multimode in vetro fino a 750 m) SCALANCE X308-2LD (porte ottiche per FO singlemode in vetro fino a 10 km)SCALANCE X308-2LH (porte ottiche per FO singlemode in vetro fino a 40 km)SCALANCE X308-2LH+ (porte ottiche per FO singlemode in vetro fino a 70 km)
risp. con 2 porte Gigabit-Ethernet ottiche, 1 porta Gigabit-Ethernet elettrica e 7 porte FastEthernet elettriche
Per strutture elettriche lineari, a stella o ad anello (fino a 1 Gbit/s):SCALANCE X310 con 3 porte Gigabit-Ethernet elettriche e 7 porte FastEthernet elettriche
Per strutture elettriche lineari, a stella o ad anello (fino a 100 Mbit/s):SCALANCE X310FE con 10 porte FastEthernet elettriche
••
••••
•
•
SCALANCE X-200 IRT (fino a 100 Mbit/s)
Per strutture lineari, a stella o ad anello (elettriche/ottiche, a seconda del tipo di porta):SCALANCE X204 IRT con 4 porte elettricheSCALANCE X202-2 IRT con 2 porte elettriche e 2 porte ottiche per FO in vetroSCALANCE X202-2P IRT con 2 porte elettriche e 2 porte ottiche per FO in POF (Polymer Optical Fiber)SCALANCE X201-3P IRT con 1 porta elettrica e 3 porte ottiche per FO in POFSCALANCE X200-4P IRT con 4 porte ottiche per POF
•••••
SCALANCE X-200 (fino a 100 Mbit/s)
Per strutture elettriche lineari, a stella o ad anello:SCALANCE X224 con 24 porte elettricheSCALANCE X216 con 16 porte elettricheSCALANCE X208 con 8 porte elettriche
Per strutture ottiche lineari o ad anello:SCALANCE X204-2 con 2 porte ottiche per FO multimode in vetro fino a 3 km e 4 porte elettriche SCALANCE X212-2 con 2 porte ottiche per FO multimode in vetro fino a 3 km e 12 porte elettriche SCALANCE X212-2LD con 2 porte ottiche per FO singlemode in vetro fino a 26 km e 12 porte elettriche
Per strutture a stella nonché lineari o ad anello con linee di trasmissione elettriche e ottiche:SCALANCE X206-1LD con 1 porta ottica per FO singlemode in vetro fino a 26 km e 6 porte elettriche
•••
•••
•
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
Caratteristiche dei prodotti
1) Gli switch SCALANCE X-200 IRT non possono essere contemporaneamente Redundancy-Manager e Standby-Manager.
Caratteristiche X414-3E X408-2 X310, X308-2/-2LD/-2LH/-2LH+, X307-3/-3LD
X310FE X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT
X201-3P IRT, X200-4P IRT
X224, X216, X212-2,
X212-2LD
X208, X206-1LD,
X204-2
Custodia compatta n n n n n n
LED di diagnostica n n n n n n n n
Ambiente SIMATIC n n n n n n n n
2 x 24 V DC n n n n n n n n
Contatto di segnalazione n n n n n n n n
Visualizzazione locale (tasto di set) n n n n n n n n
Diagnostica: Web, SNMP n n n n n n n n
Diagnostica PROFINET n n n n n n n n
C-PLUG n n n n n n n n
Ridondanza d’anello con RM n n n n n 1)n 1)
n n
Ridondanza standby n n n n n 1)n
1)
Capacità IRT n n
Tecnica Gigabit n n n
Tecnica costruttiva modulare n n
Ingressi digitali 8
IT-Features (VLAN, RSTP, IGMP, ...) n n n n
Layer 3 Switching (IP-Routing) n
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Prospetto delle interfacce
1) con Extender-Module addizionale EM495-82) 2 Media-Module innestabili addizionali 3) con Extender-Module EM496-4 e 4 Media-Module innestabili addizionali a 2)
Tipo di modulo Tipo e numero di porte
Gigabit Ethernet 1000 Mbit/s Fast Ethernet 100 Mbit/s
elettrica (TP) ottica (FO) elettrica (TP) ottica (FO)
Presa RJ45 Presa SC Presa RJ45 FO in plastica: (POF/PCF)
presa SC RJ
FO in vetro:presa ST (con-
nessione BFOC)
X414-3E (porte Gigabit in alternativa ottiche o elettriche)
2 2 (multimode o singlemode)
12 / 201) – 42) / 123) (multi-mode o single-
mode)
X408-2(porte Gigabit e Fast Ethernet oppure in alternativa ottiche o elettriche)
4 4 (multimode o singlemode)
4 – 42)(multimode o singlemode)
X310 3 – 7 – –
X310FE 10 – – – –
X308-2 1 2 (multimode) 7 – –
X308-2LD 1 2 (singlemode), per max. 10 km
7 – –
X308-2LH 1 2 (singlemode), per max. 40 km
7 – –
X308-2LH+ 1 2 (singlemode), per max. 70 km
7 – –
X307-3 – 3 (multimode) 7 – –
X307-3LD – 3 (singlemode), per max. 10 km
7 – –
X204 IRT – – 4 – –
X202-2 IRT (porte ottiche ed elettriche addizionali) – – 2 – 2 (multimode)
X202-2P IRT (porte ottiche ed elettriche addizionali) – – 2 2 –
X201-3P IRT (porte ottiche ed elettriche addizionali) – – 1 3 –
X200-4P IRT – – – 4 –
X224 – – 24 – –
X216 – – 16 – –
X212-2 – – 12 – 2 (multimode)
X212-2LD – – 12 – 2 (singlemode)
X208 – – 8 – –
X206-1LD – – 6 – 1 (singlemode)
X204-2 (porte ottiche ed elettriche addizionali) – – 4 – 2 (multimode)
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
SCALANCE X414-3E e X408-2• Switch modulari con grado di protezione IP20 per l’installa-
zione in quadri elettrici; combinabili con Media-Module (X414-3E e X408-2) e Extender (solo X414-3E)
• Possibilità di montaggio: Guida profilata SIMATIC S7-300 o guida profilata da 35 mm
• Alimentazione DC 24 V ridondante • Esso supporta tecnologia di 10/100/1000 Mbit/s per diversi
mezzi trasmissivi (elettrici a 8 fili, Twisted Pair o Fiber Optic, multimode/singlemode)
• Due (X414-3E) o quattro (X408-2) interfacce Gigabit Ethernet Twisted Pair integrate (10/100/1000 Mbit/s, prese RJ45) per il collegamento di più switch in cascata
• Connessione per nodi/partner tramite 12 (X414-3E) o 4 (X408-2) porte Fast Ethernet Twisted Pair integrate nello switch (10/100 Mbit/s; prese RJ45 con collare di ritenzione)
• Interfaccia Extender per l’ampliamento con 8 porte Fast Ether-net (solo X414-3E): - porte elettriche con Fast Ethernet Extender (inseribile a de-
stra sullo switch) o- porte ottiche con Extender-Module e Media-Modules
• Realizzazione di anelli Gigabit ottici con Media-Module a 2 porte Gigabit-Ethernet per l’adattamento delle porte Giga-bit-Ethernet integrate a cavi in fibra ottica (FO): - varianti di modulo per multimode (1000BaseSX Ports per
max. 750 m di lunghezza del cavo FO) e - singlemode (1000BaseLX Ports per max. 120 km di lun-
ghezza del cavo FO, vedi catalogo IK PI)• SCALANCE X414-3 dispone di 2 slot per Media-Module Fast
Ethernet ottici con 2 porte, SCALANCE X408-2 di 2 slot univer-sali, utilizzabili in alternativa per Media-Module Fast Ethernet o Gigabit Ethernet ottici con 2 porte
• Integrazione in anelli ottici da 100 Mbit/s tramite Media-Module Fast Ethernet a 2 porte innestabile per FO multimode fino a 3 km di lunghezza o in alternativa per FO singlemode fino a 70 km di lunghezza
• Collegamento ottico di nodi/partner remoti tramite un secondo Media-Module FO a 2 porte innestabile per Fast Ethernet
• Inserzione o rimozione di Extender (solo X414-3) e Media-Module durante il funzionamento
• Max. lunghezze di cavo tra due moduli con comunicazione tramite FO multimode (i cavi si trovano nella sezione dei com-ponenti di rete passivi, pag. 7/22). - fino a 3 000 m tramite porte 100BaseFX (100 Mbit/s)- fino a 750 m tramite porte 1000BaseSX (1 000 Mbit/s)
• Max. lunghezze di cavo tra due moduli con comunicazione tramite Twisted Pair (i cavi si trovano nella sezione "Compo-nenti di rete passivi", pag. 7/22). - fino a 100 m tramite porte 10/100BaseTX (10/100 Mbit/s) o
1000BaseTX (1 000 Mbit/s)• Riconoscimento della caduta di una linea di trasmissione o di
uno switch nell’anello e attivazione della linea di riserva entro 0,3 s (anche in reti di grandi dimensioni): - per Gigabit Ethernet (switch SCALANCE X-400 nell’anello)
come pure- per Fast Ethernet (switch SCALANCE X-400 nell’anello con
SCALANCE X-200, X-200 IRT o OSM/ESM) • Funzionalità standby per il collegamento ridondante di due
anelli• Numerazione degli slot ed etichette di siglatura per un’identi-
ficazione univoca delle porte• Adatto all’impiego con temperature di esercizio da 0 °C a
+60 °C
Possibilità d’impiego dei Media-Module con SCALANCE X-408-2
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Possibilità d’impiego dei Media-Module e degli Extender-Module con SCALANCE X-414-3
SCALANCE X-300
Con gli switch X310, X308-2, X308-2LD, X308-2LH, X308-2LH+, X307-3 e X307-3LD della linea di prodotti SCALANCE X-300 è possibile realizzare in modo economico strutture lineari e a stella nonché strutture ad anello elettriche o ottiche con velocità di tra-smissione fino a 1 000 Mbit/s. Per strutture elettriche lineari, a stella e ad anello con velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s (FastEthernet) è inoltre disponibile uno SCALANCE X310FE. Tutti gli switch possono funzionare nell’anello come manager di ridondanza. Essi supportano la ridondanza stand-by per confi-gurazioni di bus con due anelli ridondanti. Come manager di ri-dondanza, lo switch X-300 monitora gli switch SCALANCE X col-legati sulle sue porte dell’anello e, in caso di guasto di una via di trasmissione o di uno switch nell’anello, effettua la commuta-zione sulla via di riserva.
Gli switch X-300 IRT dispongono risp. di 10 porte FastEthernet che, secondo il tipo di apparecchiatura, sono strutturate come segue:• SCALANCE X310 con
- 3 porte RJ45 Gigabit-Ethernet elettriche (1000BaseTX)- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X310FE con 10 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X308-2 con - 2 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO multimode in ve-
tro (1000BaseSX) fino a 750 m- 1 porta RJ45 Gigabit-Ethernet elettrica (1000BaseTX)- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X308-2LD con - 2 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO singlemode in
vetro (1000BaseLX) fino a 10 km- 1 porta RJ45 Gigabit-Ethernet elettrica (1000BaseTX)- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X308-2LH con - 2 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO singlemode in
vetro (1000BaseLX) fino a 40 km- 1 porta RJ45 Gigabit-Ethernet elettrica (1000BaseTX)- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X308-2LH+ con - 2 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO singlemode in
vetro (1000BaseLX) fino a 70 km- 1 porta RJ45 Gigabit-Ethernet elettrica (1000BaseTX)- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
• SCALANCE X307-3 con - 3 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO multimode in ve-
tro (1000BaseSX) fino a 750 m- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
• SCALANCE X307-3LD con - 3 porte SC Gigabit-Ethernet ottiche per FO singlemode in
vetro (1000BaseLX) fino a 10 km- 7 porte RJ45 FastEthernet elettriche (10/100BaseTX)
Caratteristiche degli switch X-300• Robusta custodia in metallo nel formato S7-300, grado di pro-
tezione IP30, per l’installazione in quadri elettrici• Possibilità di montaggio: Guida profilata, guida SIMATIC
S7-300, fissaggio diretto a parete• Alimentazione DC 24 V ridondante• Lunghezza del cavo tra due apparecchiature con tecnica tra-
smissiva elettrica tramite porte TP 1000BaseTX con prese RJ45: - a seconda del tipo di cavo fino a 90 m con cavo IE FC,
IE FC RJ45 Modular Outlet e cavo Patch TP-Cord di 10 m (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo cata-logo, pag. 7/18, o nel catalogo IK PI)
• Lunghezza del cavo tra due apparecchiature con trasmis-sione ottica: - fino a 750 m tramite porte 1000BaseSX (1 000 Mbit/s) e
FO multimode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo catalogo, pag. 7/23, o nel catalogo IK PI)
- fino a 10 km tramite porte 1000BaseLX (1 000 Mbit/s) di X307-3LD o X308-2LD e FO singlemode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel cata-logo IK PI)
- fino a 40 km tramite porte 1000BaseLX (1 000 Mbit/s) di X308-2LH e FO singlemode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
- fino a 70 km tramite porte 1000BaseLX (1 000 Mbit/s) di X308-2LH+ e FO singlemode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
• Lunghezza del cavo tra due apparecchiature con tecnica tra-smissiva elettrica tramite porte TP 10/100BaseTX con prese RJ45: - a seconda del tipo di cavo fino a 100 m con cavo IE FC e
IE FC RJ45 Plugs (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo catalogo, pag. 7/18, o nel catalogo IK PI)
- fino a 10 m con TP-Cord (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
• Gli switch con la denominazione LH/LH+ consentono la realiz-zazione di anelli Gigabit ottici assai estesi: - Estensione di rete fino a 2 000 km (anello con max. 50 X308-
2LH) o 3 500 km (anello con max. 50 X-308-2LH+)- Accoppiamento d’anello ridondante (Standby-Redundancy)
fino a 40 km (X308-2LH) o 70 km (X-308-2LH+)• Temperatura consentita per tutti i tipi di apparecchiature:
0 ... +60°C.
SCALANCE X-200 IRT
Con gli switch X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT, X201-3P IRT e X200-4P IRT della linea di prodotti SCALANCE X-200 IRT si possono realizzare strutture lineari e a stella nonché strutture ad anello elettriche o ottiche a basso costo con velocità di trasmis-sione fino a 100 Mbit/s. Tutti gli switch possono funzionare come manager di ridondanza nell’anello e supportano la ridondanza standby per configurazioni di bus con due anelli ridondanti. Come manager di ridondanza, lo switch X-200 IRT monitora gli switch SCALANCE X collegati sulle sue porte dell’anello e, in caso di guasto di una via di trasmissione o di uno switch nell’anello, effettua la commutazione sulla via di riserva. Gli switch X-200 IRT dispongono di 4 porte FastEthernet che, in fun-zione del tipo di apparecchiatura, sono strutturate come segue:• SCALANCE X204 IRT con
- 4 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)• SCALANCE X202-2 IRT con
- 2 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 2 porte BFOC ottiche (100BaseFX) per FO multimode in ve-
tro • SCALANCE X202-2P IRT con
- 2 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 2 porte ottiche POF (Polymer Optical Fiber) (100BaseFX)
• SCALANCE X201-3P IRT con - 1 porta RJ45 elettrica (10/100BaseTX)- 3 porte ottiche POF (100BaseFX)
• SCALANCE X200-4P IRT con - 4 porte ottiche POF (100BaseFX)
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Caratteristiche degli switch X-200 IRT• Robusta custodia in metallo nel formato S7-300, grado di pro-
tezione IP30, per l’installazione in quadri elettrici• Possibilità di montaggio: Guida profilata, guida SIMATIC
S7-300, fissaggio diretto a parete• Alimentazione DC 24 V ridondante• Lunghezza del cavo tra due apparecchiature con tecnica tra-
smissiva elettrica tramite porte TP 10/100BaseTX con prese RJ45: - a seconda del tipo di cavo fino a 100 m con cavo IE FC e
IE FC RJ45 Plugs (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo catalogo, pag. 7/18, o nel catalogo IK PI)
- fino a 10 m con TP-Cord (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
• Lunghezza di cavo per un segmento con trasmissione ottica: - fino a 3 km tramite porte 100BaseFX con presa BFOC (corri-
sponde a presa ST) e cavo FO multimode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo catalogo, pag. 7/23, o nel catalogo IK PI)
- fino a 100 m tramite porte POF e cavo FO in PCF (Polymer Cladded Fiber) Industrial Ethernet (vedi sezione "Compo-nenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
- fino a 50 m tramite porte POF e cavo FO in POF Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel cata-logo IK PI)
• Le temperature consentite variano, a seconda del tipo di apparecchiatura, come segue: - -20 ... + 70 °C (X204 IRT)- -10 ... +60 °C (X202-2-IRT)- 0 ... +60 °C (X202-2P-IRT)- 0 ... +50 °C (X201-3P-IRT)- 0 ... +40 °C (X200-4P-IRT)
SCALANCE X-200
Con gli switch X208, X216, X224, X204-2, X212-2, X212-2LD e X206-1LD della linea di prodotti SCALANCE X-200 è possibile realizzare strutture lineari e a stella nonché economiche strutture ad anello elettriche o ottiche con velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s. Tutti gli switch possono funzionare nell’anello come manager di ridondanza. Come manager di ridondanza, lo switch X-200 monitora gli switch SCALANCE X collegati sulle sue porte dell’anello e, in caso di guasto di una via di trasmissione o di uno switch nell’anello, effettua la commutazione sulla via di riserva.
Gli switch SCALANCE X-200 dispongono di 6 ... 24 porte FastEthernet che, secondo il tipo di apparecchiatura, sono strut-turate come segue:• SCALANCE X224 con
- 24 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)• SCALANCE X216 con
- 16 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)• SCALANCE X208 con
- 8 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)• SCALANCE X204-2 con
- 4 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 2 porte BFOC ottiche (100BaseFX) per FO multimode in
vetro • SCALANCE X212-2 con
- 12 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 2 porte BFOC ottiche (100BaseFX) per FO multimode in
vetro• SCALANCE X212-2LD con
- 12 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 2 porte BFOC ottiche (100BaseFX) per FO singlemode in
vetro• SCALANCE X206-1LD con
- 6 porte RJ45 elettriche (10/100BaseTX)- 1 porta BFOC ottiche (100BaseFX) per FO singlemode in
vetro
Caratteristiche degli switch X-200• Robusta custodia in metallo nel formato S7-300, grado di pro-
tezione IP30, per l’installazione in quadri elettrici• Possibilità di montaggio: Guida profilata, guida SIMATIC
S7-300, fissaggio diretto a parete• Alimentazione DC 24 V ridondante• Lunghezza del cavo tra due apparecchiature con tecnica tra-
smissiva elettrica tramite porte TP 10/100BaseTX con prese RJ45: - a seconda del tipo di cavo fino a 100 m con cavo IE FC e
IE FC RJ45 Plugs (vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo catalogo, pag. 7/18, o nel catalogo IK PI)
- fino a 10 m con TP-Cord (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
• Lunghezza del cavo per un segmento con trasmissione ottica tramite porte 100BaseFX con presa BFOC (corrisponde a presa ST): - fino a 3 km con FO multimode in vetro Industrial Ethernet
(vedi sezione "Componenti di rete passivi" in questo cata-logo, pag. 7/23, o nel catalogo IK PI)
- fino a 26 km con FO singlemode in vetro Industrial Ethernet (vedi sezione "Componenti di rete passivi" nel catalogo IK PI)
• Le temperature consentite variano, a seconda del tipo di ap-parecchiatura, come segue: - X208: -20 ... +70 °C- X204-2: -10 ... +60 °C- Tutto il resto: 0 ... +60 °C
■ Dati tecnici
Per dati tecnici dettagliati degli switch Industrial Ethernet SCALANCE X vedi catalogo IK PI, capitolo "Industrial Ethernet", sezione "Switches Industrial Ethernet / Media-Converter".
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Switches Industrial Ethernet per reti Industrial Ethernet elettriche e/o ottiche, in struttura lineare, a stella o ad anello, specialmente per Fast Ethernet e anelli Gigabit
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X-400
• SCALANCE X414-3E 1 x 2 porte RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX) 3 x 4 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX); 1 x slot per Media-Module Giga-bit-Ethernet e 2 x slot per Media-Module Fast Ethernet; 1 x interfaccia Extender
6GK5 414-3FC00-2AA2
• SCALANCE X408-2 2 x 2 porte RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX) 1 x 4 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX); 2 x slot per Media-Module Giga-bit/Fast Ethernet
6GK5 408-2FD00-2AA2
Media-Module MM491/MM492
Media-Module con 2 porte; 1 Gbit/s, connessione SC
• Media-Module MM492-21000BaseSX, FO multimode fino a 750 m
6GK5 492-2AL00-8AA2
• Media-Module MM492-2LD1000BaseLX, FO singlemode fino a 10 km
6GK5 492-2AM00-8AA2 B)
• Media-Module MM492-2LH1000BaseLX, FO singlemode fino a 40 km
6GK5 492-2AN00-8AA2
• Media-Module MM492-2LH+1000BaseLX, FO singlemode fino a 70 km
6GK5 492-2AP00-8AA2
• Media-Module MM492-2ELH1000BaseLX, FO singlemode fino a 120 km
6GK5 492-2AQ00-8AA2
Media-Module con 2 porte; 100 Mbit/s, connessione BFOC (prese ST) o connessione SC
• Media-Module MM491-2100BaseFX, connessione BFOC, FO multimode fino a 3 km
6GK5 491-2AB00-8AA2
• Media-Module MM491-2LD100BaseFX, connessione BFOC, FO singlemode fino a 26 km
6GK5 491-2AC00-8AA2
• Media-Module MM491-2LH+100BaseFX, connessione SC, FO singlemode fino a 70 km
6GK5 491-2AE00-8AA2
Extender-Module EM495/EM496 per SCALANCE X414-3E
• Extender-Module EM495-8con 8 x porte TP da 10/100 Mbit/s
6GK5 495-8BA00-8AA2
• Extender-Module EM496-4con 4 x slot per Media-Module da 100 Mbit/s
6GK5 496-4MA00-8AA2
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X-300
• SCALANCE X3103 x porte RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 310-0FA00-2AA3
• SCALANCE X310FE10 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 310-0BA00-2AA3 B)
• SCALANCE X308-22 x porte SC multimode da 1000 Mbit/s (1000BaseSX)1 x porta RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 308-2FL00-2AA3
• SCALANCE X308-2LD2 x porte SC singlemode da 1000 Mbit/s (1000BaseLX) per fino a 10 km1 x porta RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 308-2FM00-2AA3
• SCALANCE X308-2LH2 x porte SC singlemode da 1000 Mbit/s (1000BaseLX) per fino a 40 km1 x porta RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 308-2FN00-2AA3
• SCALANCE X308-2LH+2 x porte SC singlemode da 1000 Mbit/s (1000BaseLX) per fino a 70 km1 x porta RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s (1000BaseTX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 308-2FP00-2AA3
• SCALANCE X307-33 x porte SC multimode da 1000 Mbit/s (1000BaseSX)7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 307-3BL00-2AA3
• SCALANCE X307-3LD3 x porte SC singlemode da 1000 Mbit/s (1000BaseLX) per fino a 10 km7 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 307-3BM00-2AA3
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X
7/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Avvertenza:Ulteriori componenti e accessori, specialmente cavi e connettori nonché attrezzi e materiale aggiuntivo per il confezionamento si trovano nelle se-zioni "FastConnect" (pag. 7/18), "Cavi e connettori ITP" (pag. 7/22) e "Cavi in fibra ottica" (pag. 7/23)nonché nel catalogo IK PI.
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200 IRT
• SCALANCE X204 IRT 4 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 204-0BA00-2BA3
• SCALANCE X202-2 IRT 2 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX) 2 x porte BFOC multimode da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 202-2BB00-2BA3
• SCALANCE X202-2P IRT 2 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX) 2 x porte SC RJ POF/PCF da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 202-2BH00-2BA3 B)
• SCALANCE X201-3P IRT 1 x porta RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX) 3 x porte SC RJ POF/PCF da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 201-3BH00-2BA3 B)
• SCALANCE X200-4P IRT 4 x porte SC RJ POF/PCF da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 200-4AH00-2BA3 B)
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200con porte elettriche e porte otti-che per FO multimode in vetro fino a max. 3 km
• SCALANCE X204-24 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)2 x porte BFOC multimode da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 204-2BB10-2AA3
• SCALANCE X212-212 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)2 x porte BFOC multimode da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 212-2BB00-2AA3
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200con porte elettriche e porte otti-che per FO singlemode in vetro fino a max. 26 km
• SCALANCE X206-1LD6 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)1 x porta BFOC singlemode da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 206-1BC10-2AA3
• SCALANCE X212-2LD12 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)2 x porte BFOC singlemode da 100 Mbit/s (100BaseFX)
6GK5 212-2BC00-2AA3
Switches Industrial Ethernet SCALANCE X200con porte elettriche
• SCALANCE X2088 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 208-0BA10-2AA3
• SCALANCE X21616 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 216-0BA00-2AA3
• SCALANCE X22424 x porte RJ45 da 10/100 Mbit/s (10/100BaseTX)
6GK5 224-0BA00-2AA3
Accessori per switches Industrial Ethernet
C-PLUGSupporto di memoria rimovibile per una semplice sostituzione dell’apparecchiatura in caso di avaria; per la memorizzazione di dati di configurazione, progetta-zione e applicazione, impiega-bile in prodotti SIMATIC NET con slot C-PLUG
6GK1 900-0AB00
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches OSM/ESM/OMC
7/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Gli Switch OSM e ESM Industrial Ethernet servono per la realiz-zazione di reti Industrial Ethernet nell’area di "Control-Level":• Interconnessione dei moduli (Backbone) a 100 Mbit/s tramite
- cavi LWL in fibra di vetro con OSM - cavi Twisted Pair con ESM
• Collegamento di apparecchiature terminali o segmenti di rete a seconda del tipo di OSM/ESM tramite - 2 ... 8 porte Twisted Pair 10/100BaseTX in esecuzione RJ45
o Sub-D a 9 poli per 10/100 Mbit/s - 2 risp. 8 porte LWL 100BaseFX con connessione BFOC
(presa ST) per 100 Mbit/s• Il manager di ridondanza integrato consente veloce ridon-
danza dei mezzi trasmissivi anche per reti estese• Configurazione di rete e ampliamento di rete assai semplici
senza complicate regole di progettazione o parametrizza-zione
■ Campo d’impiego
OSM e ESM Industrial Ethernet
I moduli OSM (Optical Switch Module) e ESM (Electrical Switch Modules) Industrial Ethernet consentono la realizzazione di Switched Network a 100 Mbit/s nell’area di "Control-Level", dove si hanno elevate esigenze di disponibilità della rete e sono ne-cessarie molteplici possibilità diagnostiche.
Con la strutturazione a segmenti (suddivisione di una rete in reti parziali/segmenti) e il collegamento di questi segmenti ad un OSM/ESM è possibile effettuare un disaccoppiamento di carico in reti già esistenti con conseguente aumento della performance di rete.
Il manager di ridondanza integrato nell’OSM/ESM consente la realizzazione di strutture ad anello ottico ridondante Industrial Ethernet in tecnologia Switching con ridondanza veloce della via di comunicazione (tempo di riconfigurazione max. 0,3 s) in caso di avaria di uno Switch o di interruzione del canale trasmissivo.
La velocità di trasmissione dati nell’anello ammonta a 100 Mbit/s; per ogni anello sono impiegabili max. 50 OSM (anello ottico) oppure ESM (anello elettrico) Industrial Ethernet. Oltre alle 2 porte d’anello gli OSM/ESM Industrial Ethernet di-spongono di ulteriori porte (a scelta con connessione RJ45, ITP o BFOC), alle quali sono collegabili sia apparecchiature termi-nali sia segmenti di rete.
Un guida alla scelta delle diverse varianti di prodotto OSM è of-ferta dalla tabella nel paragrafo "Dati tecnici".
Media-Converter Industrial Ethernet
I nodi/partner Industrial Ethernet con connessione RJ45-TP pos-sono essere collegati mediante un Media-Converter Industrial Ethernet con una delle 8 porte ottiche di un OSM BC08. En-trambi i tipi di Media-Converter SCALANCE X101-1 o X101-1LD convertono l’interfaccia elettrica Twisted Pair, tipo di porta 10/100BaseTX (10/100 Mbit/s, presa RJ45), nel modo seguente:• X101-1: in una interfaccia ottica per FO in vetro multimode• X101-1LD: in una interfaccia ottica per FO in vetro single-
mode
Il tipo di porta dell’interfacia ottica è 100BaseFX (100 Mbit/s; 2 x prese BFOC).
Avvertenza:analogamente al Media-Converter OMC TP11, neanche lo SCALANCE X101-1 supporta la diagnostica mediante protocollo SNMP.
Ulteriori informazioni sul Media-Converter Industrial Ethernet si trovano nel catalogo IK PI, paragrafo "Componenti di rete attivi - Media-Converter Industrial Ethernet".
■ Dati tecnici
Guida alla scelta delle varianti di prodotto di OSM e ESM
1) Cavo TP preferibilmente all’interno di un quadro elettrico2) Per l’accoppiamento di reti Fast Ethernet con OSM esteso a tutto l’edificio3) Per la realizzazione di una rete ottica con l’impiego di cavi TP preferibil-
mente all’interno di quadri elettrici4) Collega un nodo/partner con connessione RJ45-TP ad una delle 8 porte
ottiche di un OSM BC085) All’interno di edifici6) All’interno di sale controllo
Tipo e numero di porte da impiegare preferen-zialmente
RJ4
5 (T
P)
Su
b-D
(IT
P)
Mu
ltim
od
e-F
O
Sin
gle
mo
de-
FO
con
elev
ato
caric
o E
MC
per
bus
del
l’im
pia
nto
per
bus
dei
term
inal
i
OSM TP22 2 – 2 – n1)
n n
OSM ITP62 (standard)
– 6 2 – n n n
OSM TP62 6 – 2 – n n
OSM ITP62-LD – 6 – 2 n n n
OSM ITP53 – 5 3 – n n2)
n2)
OSM BC08 – – 8 – n3)
n3)
n3)
SCALANCE X101-1
1 – 1 – n4)
n4)
n4)
SCALANCE X101-1LD
1 – – 1 n4)
n4)
n4)
ESM ITP80 – 8 – – n n5)
n
ESM TP40 4 – – – n6)
n
ESM TP80 8 – – – n6)
n
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Ethernet Switches OSM/ESM/OMC
7/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Industrial Ethernet OSM TP22Optical Switch Module con 2 porte FO da 100 Mbit/s, 2 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s e 4 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management
6GK1 105-2AE00
Industrial Ethernet OSM ITP62Optical Switch Module con 2 porte FO da 100 Mbit/s, 6 porte ITP da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnala-zione; con Network-Management
6GK1 105-2AA10
Industrial Ethernet OSM TP62Optical Switch Module con 2 porte FO da 100 Mbit/s, 6 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management
6GK1 105-2AB10
Industrial Ethernet OSM ITP62-LDOptical Switch Module con 2 porte FO da 100 Mbit/s Long Distance (singlemode-FO fino a 26 km), 6 porte ITP da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digi-tali; alimentazione DC 24 V ridon-dante e contatto di segnalazione; con Network-Management
6GK1 105-2AC10
Industrial Ethernet OSM ITP53Optical Switch Module con 3 porte FO da 100 Mbit/s, 5 porte ITP da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnala-zione; con Network-Management, per l’accoppiamento di due reti Fast Ethernet con OSM a coper-tura d’edificio
6GK1 105-2AD10
Industrial Ethernet ESM TP40Electrical Switch Module con 4 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s e 4 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management; preferibilmente per bus dei termi-nali
6GK1 105-3AC00
Industrial Ethernet ESM ITP80Electrical Switch Module con 8 porte ITP da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management; preferibilmente per bus dei termi-nali
6GK1 105-3AA10
Industrial Ethernet ESM TP80Electrical Switch Module con 8 porte RJ45 da 10/100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management; preferibilmente per bus dei termi-nali
6GK1 105-3AB10
Industrial Ethernet OSM BC08Optical Switch Module con 8 porte FO da 100 Mbit/s e 8 ingressi digitali; alimentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione; con Network-Management
6GK1 105-4AA00
Industrial Ethernet Media-Converter SCALANCE X101-1per la conversione di RJ45 TP a Multimode-FO (BFOC) con 100 Mbit/s; 1 porta RJ45 da 10/100 Mbit/s e 1 porta BFOC multimode da 100 Mbit/s; alimen-tazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione
6GK5 101-1BB00-2AA3 B)
Media-Converter Industrial Ethernet SCALANCE X101-1LDper la conversione di RJ45 TP a Singlemode-FO (BFOC) con 100 Mbit/s; 1 porta RJ45 da 10/100 Mbit/s e 1 porta BFOC Singlemode da 100 Mbit/s; ali-mentazione DC 24 V ridondante e contatto di segnalazione
6GK5 101-1BC00-2AA3 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Tecnica FastConnect
7/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Industrial Ethernet FastConnect (IE FC) è un sistema di montag-gio rapido in tecnica a perforazione d’isolante per il facile confe-zionamento e cablaggio di cavi IE FC a 4 e 8 conduttori. Con l’at-trezzo di spelatura FC Stripping Tool è possibile togliere con
precisione in una sola operazione la guaina esterna e lo schermo a maglia del cavo IE FC. Il cavo preparato in questo modo va poi collegato ai morsetti a perforazione d’isolante dell’elemento di collegamento.
■ Campo d’impiego
Elementi di collegamento
La scelta degli elementi di collegamento dipende dalla velocità di comunicazione, 10/100 Mbit/s o 1 000 Mbit/s.• IE FC RJ45 Plug 2 x 2 90/180 (10/100 Mbit/s) in collegamento
con cavi IE FC a 4 fili (2 x 2)• IE FC RJ45 Plug 4 x 2 180 (10/100/1000 Mbit/s) in collega-
mento con cavi IE FC a 8 fili (4 x 2)• IE FC Outlet RJ45 (10/100 Mbit/s) in collegamento con cavi
IE FC a 4 fili (2 x 2)• IE FC RJ45 Modular Outlet (10/100/1000 Mbit/s) con cavi
IE FC a 8 fili (4 x 2)
La seguente tabella mostra gli switch disponibili, le rispettive velocità di trasmissione supportate nonché i cavi standard IE FC TP e gli elementi di collegamento IE FC TP impiegabili. Oltre ai cavi standard IE FC TP sono offerti ulteriori cavi IE FC TP con speciali caratteristiche, riportati nel catalogo IK PI.
Impiego di cavi FastConnect 2 x 2 con IE FC RJ45 Plug 2 x 2
Switches X414-3E, X408-2, X310, X310FE, X308-2, X308-2LD/-2LH/-2LH+, X307-3/-3LD, X204 IRT, X202-2 IRT, X202-2P IRT, X201-3P IRT, X224, X216, X212-2/-2LD, X208, X206-1LD,X204-2, ESM
X414-3E, X408-2, X310, X308-2/-2LD/-2LH/-2LH+
Tipo di porta 10/100BaseTX 1000BaseTX
Velocità di trasmissione 10/100 Mbit/s 1 000 Mbit/s
Max. lunghezza di cavo 100 m 90 m (+ 10 m in somma per cavi patch TP Cord)
90 m 90 m (+ 10 m in somma per cavi patch TP Cord)
Tipo di cavo IE FC TP Standard Cable 2 x 2
IE FC TP Standard Cable 4 x 2 IE FC TP Standard Cable 4 x 2 (AWG 24)
IE FC TP Standard Cable 4 x 2 (AWG 22)
Elementi di collega-mento
IE FC RJ45 Plug 2 x 2 90/180, in alternativa: IE FC Outlet RJ45 + cavo patch TP Cord
IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 2FE + cavo patch TP Cord
IE FC RJ45 Plug 4 x 2 180
IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 1GE + cavo patch TP Cord
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Tecnica FastConnect
7/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
IE FC RJ45 Plug 2 x 2
Gli IE FC RJ45 Plug 2 x 2 adatti per il semplice e rapido montag-gio sul posto dei cavi d’installazione Twisted Pair (TP) FastCon-nect a 4 fili (2 x 2) sono la soluzione ideale per i collegamenti di comunicazione Industrial Ethernet con velocità di trasmissione fino a 100 Mbit/s. Con essi sono realizzabili senza tecnica patch collegamenti punto a punto tra due apparecchiature termi-
nali/componenti di rete fino a 100 m di distanza. Poiché gli IE FC RJ45 Plug 2 x 2 non possiedono parti perdibili, il montaggio è possibile anche in condizioni difficili. In alternativa all’IE FC TP Standard Cable secondo grafica di configurazione vedi cata-logo IK PI, capitolo "Industrial Ethernet", sezione "Tecnica di ca-blaggio".
Impiego di cavi FastConnect 4 x 2 con IE FC RJ45 Plug 4 x 2
IE FC RJ45 Plug 4 x 2
Gli IE FC RJ45 Plug 4 x 2 con uscita cavo a 180° (diritta) si pre-stano perfettamente per il semplice e rapido montaggio sul po-sto di cavi d’installazione Twisted Pair (TP) FastConnect a 8 fili (4 x 2) (AWG 24) con componenti di rete o apparecchiature ter-minali. Se si impiegano il cavo IE FC TP standard è possibile pertanto realizzare senza tecnica patch collegamenti Ethernet non incrociati da 10/100/1000 Mbit/s fino a 90 m di distanza. Scambiando le coppie di ricezione e trasmissione in un connet-
tore è anche possibile realizzare collegamenti incrociati. In alter-nativa all’IE FC TP-Standard Cable è disponibile secondo grafica di configurazione anche un IE FC Flexible Cable per di-stanze fino a 60 m (per dettagli vedi catalogo IK PI, capitolo In-dustrial Ethernet, sezione "Tecnica di cablaggio").
Esempio di configurazione con IE FC RJ45 Modular Outlet e IE FC Outlet RJ45
IE FC Outlet RJ45 e IE FC RJ45 Modular Outlet
Alternative per la conversione da RJ45 alla tecnica a perfora-zione d’isolante sono offerte da • IE FC Outlet RJ45 per cavi TP (2 x 2) IE FC a 4 fili e velocità di
trasmissione fino a 100 Mbit/s nonché • IE FC RJ45 Modular Outlet per cavi TP a 8 fili (4 x 2) IE FC e
velocità di trasmissione fino a 1 000 Mbit/s.
Un ultimo vantaggio sta nel fatto che il cablaggio esistente può continuare ad essere utilizzato se si cambia la velocità di comu-nicazione da 100 Mbit/s a 1 000 Mbit/s. È solamente necessario sostituire l’inserto rimovibile 2FE con il tipo 1GE. Diversamente dai Plug, per ogni Outlet è necessario in più un cavo patch RJ45 (TP Cord) per il collegamento con il componente di rete o con l’apparecchiatura terminale.
Informazioni dettagliate sui FastConnect Outlet e sui cavi TP Cord disponibili si trovano nel catalogo IK PI nonché nell’Indu-stry Mall o nel CA 01 sotto "Comunicazione industriale".
Ulteriori avvertenze e informazioni sulla realizzazione della rete si trovano nel manuale per reti TP e Fiber Optic.
Componentedi rete
Componentedi rete
Se vengono impiegati componenti, che non supportano Autocrossing,tra due componenti di rete o due apparecchiature terminali va impiegato un IE TP XP Cord.
Componenti SIMATIC PCS 7 Componenti SIMATIC PCS 7
IE FC TP Standard Cable GP 4x2 (AWG 24)IE FC TP Flexible Cable GP 4x2 (AWG 24)
G_P
CS
7_X
X_0
0234
IE FC RJ45Plug 4x2
IE FC TP Cable 4x2
IE FC RJ45Plug 4x2
IE FC RJ45 ModularOutletInsert 1GE
IE FC RJ45Modular OutletInsert 1GE
Collegamento a 100 Mbit/s
Collegamento a 1000 Mbit/s
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation con CP 1623
Sistema di automazione SIMATIC PCS 7
IE TP Cord
IE TP Cord
SCALANCE X-400
IE FC Standard Cable 4x2
IE FC Standard Cable 2x2
G_P
CS
7_X
X_0
0077
IE FC OutletRJ45 IE FC
OutletRJ45
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Tecnica FastConnect
7/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
IE FC RJ45 Plugs 4 x 2 e 2 x 2
IE FC RJ45 Plug 2 x 2 con uscita cavo a 90° (a sinistra) e con uscita cavo a 180° (a destra)
IE FC RJ45 Plug 4 x 2 con uscita cavo a 180°
A differenza dell’IE FC RJ45 Plug 4 x 2, che è offerto solo con uscita cavo a 180° (diritta), l’IE FC RJ45 Plug 2 x 2 è fornibile an-che con uscita cavo a 90° (angolata).
Tutti gli IE FC RJ45 Plug possiedono una robusta custodia indu-striale in metallo con scarico del tiro integrato, che protegge in modo ottimale la comunicazione dati dai disturbi EMC. Grazie ai morsetti a perforazione d’isolante integrati è assicurato il con-tatto elettrico delle diverse varianti di cavo FC in modo semplice e sicuro da errori. Dopo l’introduzione delle estremità spelate dei conduttori nei morsetti a perforare aperti, questi vengono chiusi a pressione per assicurare un contatto sicuro dei conduttori.
A custodia aperta il corretto collegamento dei conduttori è faci-litato da marcature colorate sul coperchio della zona di contatto. Il materiale di plastica trasparente dell’elemento di contatto con-sente una verifica visiva della realizzazione del contatto.
Grazie alla forma costruttiva compatta gli IE FC RJ45 Plug pos-sono essere impiegati sia con apparecchiature con prese sin-gole sia con apparecchiature con prese multiple (blocchi).
Grazie a collari di ritenzione adatti sulle apparecchiature termi-nali, ad es. sulle apparecchiature delle famiglie SCALANCE X e SCALANCE S, è possibile un’ulteriore protezione del collega-mento a connettore contro sollecitazioni di tiro e curvatura del cavo.
IE FC RJ Modular Outlet con Insert 1GE
IE FC RJ45 Modular Outlet
L’IE FC RJ45 Modular Outlet (Base Module) progettato per velo-cità di trasmissione fino a 1 000 Mbit/s consiste in una robusta custodia in metallo con grado di protezione IP40, adatta sia al montaggio su guida profilata sia al fissaggio a parete. Esso di-spone di 8 morsetti a perforazione d’isolante per il collegamento di cavi d’installazione Industrial Ethernet FC a 8 fili (AWG 22) e di una connessione per un inserto rimovibile, ad es.:• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 2FE con 2 x prese RJ45 per
sistemi a 100 Mbit/s• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 1GE con 1 x presa RJ45 per
sistemi a 1 000 Mbit/s• IE FC RJ45 Modular Outlet Power Insert con 1 x presa RJ45
per 100 Mbit/s e 1 x connessione per DC 24 V (per dettagli sull’impiego e l’ordinazione vedi sezione "Industrial Wireless LAN", pag. 7/27)
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Tecnica FastConnect
7/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Industrial Ethernet FC Standard Cable GP 2 x 2per impiego universale, collega-bile a IE FC Outlet RJ45 o IE FC RJ45, a 4 fili (2 x 2), schermato
• fornibile a metraggio;max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 840-2AH10
• lunghezza preferenziale 1 000 m
6XV1 840-2AU10
Industrial Ethernet FC Standard Cable GP 4 x 2Cavo d’installazione TP scher-mato a 8 fili per impiego univer-sale; con omologazione UL; fornibile a metraggio; max. unità di fornitura 1000 m, min. quantità ordinabile 20 m
• AWG 22, per il collegamento a IE FC RJ45 Modular Outlet
6XV1 870-2E
• AWG 24, per il collegamento a IE FC RJ45 Plug 4 x 2
6XV1 878-2A
Industrial Ethernet FC Stripping ToolUtensile spelafili predisposto per la rapida rimozione dell’isolamento dei cavi Industrial Ethernet FC
6GK1 901-1GA00
Industrial Ethernet FC Blade CassettesCassetta di lame di ricambio per lo Stripping Tool Industrial Ethernet, 5 pezzi, impiego per IE FC RJ45 Plug e Modular Outlet
6GK1 901-1GB00
IE FC RJ45 Plug 2 x 2 180Connettore RJ45 per Industrial Ethernet con robusta custodia in metallo e morsetti a perforazione d’isolante integrati per il collega-mento dei cavi d’installazione Industrial Ethernet FC; con uscita cavo a 180°; per componenti di rete e CP/CPU con interfaccia Industrial Ethernet
• 1 confezione = 1 pezzo 6GK1 901-1BB10-2AA0
• 1 confezione = 10 pezzi 6GK1 901-1BB10-2AB0
• 1 confezione = 50 pezzi 6GK1 901-1BB10-2AE0
Industrial Ethernet FC RJ45 Plug 2 x 2 90Connettore RJ45 per Industrial Ethernet con robusta custodia in metallo e morsetti a perforazione d’isolante per il collegamento dei cavi d’installazione Industrial Ethernet FC; con uscita cavo a 90°
• 1 confezione = 1 pezzo 6GK1 901-1BB20-2AA0
• 1 confezione = 10 pezzi 6GK1 901-1BB20-2AB0
• 1 confezione = 50 pezzi 6GK1 901-1BB20-2AE0
Industrial Ethernet FC RJ45 Plug 4 x 2 180Connettore RJ45 per Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s) con robusta custodia in metallo e con-tatti a perforazione d’isolante inte-grati per il collegamento dei cavi d’installazione FC Industrial Ethernet; uscita cavo a 180°; per componenti di rete e CP/CPU con interfaccia Industrial Ethernet
• 1 confezione = 1 pezzo 6GK1 901-1BB11-2AA0
• 1 confezione = 10 pezzi 6GK1 901-1BB11-2AB0
• 1 confezione = 50 pezzi 6GK1 901-1BB11-2AE0
Industrial Ethernet FC Outlet RJ45
6GK1 901-1FC00-0AA0
IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 1GEFastConnect RJ45 Outlet per Industrial Ethernet con un inserto rimovibile per 1 x connessioni da 1 000 Mbit/s
6GK1 901-1BE00-0AA2
IE FC RJ45 Modular Outlet con inserto 2FEFastConnect RJ45 Outlet per Industrial Ethernet con un inserto rimovibile per 2 x connessioni da 100 Mbit/sUlteriori varianti di IE FC RJ45 Modular Outlet e inserti rimovibili vedi catalogo IK PI
6GK1 901-1BE00-0AA1
Documentazione
Manuale per reti TP e Fiber OpticArchitettura di rete, componenti, configurazioni, montaggio
• tedesco 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglese 6GK1 970-1BA10-0AA1
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Cavi e connettori ITP
7/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Mezzi trasmissivi elettrici
Le apparecchiature terminali sono collegabili tramite Industrial Twisted Pair (ITP). Per il collegamento diretto tra nodi/partner e componenti di rete è offerto l’ITP Standard Cable preconfezio-nato con connettori Sub-D. Sono così possibili lunghezze di cavo fino a 100 m con risparmio di tecnica patch.
L’ITP Standard Cable 9/15 è dotato di un connettore a 9 poli e di un connettore a 15 poli. Esso serve per il collegamento diretto di apparecchiature terminali con interfaccia ITP a componenti di rete Industrial Ethernet con interfaccia ITP.
L’ITP XP Standard Cable 9/9 è dotato di due connettori a 9 poli. Questo cavo incrociato serve per il collegamento diretto di due componenti di rete Industrial Ethernet con interfaccia ITP.
L’ITP XP Standard Cable 15/15 è dotato di due connettori a 15 poli. Questo cavo incrociato serve per il collegamento diretto di due apparecchiature terminali con interfaccia ITP.
I connettori ITP Industrial Ethernet sono dotati di connettori Sub-D in metallo e sono fornibili in due varianti:• connettore a 9 poli con uscita cavo diritta, per il collegamento
a OSM/ESM, OLM o ELM• connettore a 15 poli con uscita cavo variabile, per il collega-
mento ad apparecchiature terminali con interfaccia ITP
In alternativa è possibile collegare le apparecchiature terminali anche con cavi Twisted Pair (TP Cord). Informazioni dettagliate sui cavi TP Cord si trovano nel catalogo IK PI, nel catalogo dei prodotti e nel sistema di ordinazione online (Mall) o nel catalogo CA 01 sotto "Comunicazione/Reti/ Sistemi di comunicazione SIMATIC NET".
Guaina esterna
Schermo a lamina per coppia di conduttori
Calza di schermatura globale
Coppia di conduttori 1
Coppia di conduttori 2
Elementi di supporto
Cavo Industrial Twisted Pair
G_I
K10
_XX
_100
20
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
ITP Standard Cable per Industrial Ethernetnon confezionato, fornibile a metraggio
2 x 2 conduttori, senza connettoriper il collegamento di un’appa-recchiatura terminale; per il mon-taggio in proprio dei connettori o per il collegamento tra pannello Patch e scatola di giunzione
6XV1 850-0AH10
ITP Standard Cable 9/15cavo d’installazione ITP per il col-legamento diretto di apparecchia-ture terminali dotate di connessione ITP con componenti di rete Industrial Ethernet dotati di connessione ITP;con un connettore Sub-D a 9 poli e uno a 15 poli
• 2 m 6XV1 850-0BH20
• 5 m 6XV1 850-0BH50
• 8 m 6XV1 850-0BH80
• 12 m 6XV1 850-0BN12
• 15 m 6XV1 850-0BN15
• 20 m 6XV1 850-0BN20
• 30 m 6XV1 850-0BN30
• 40 m 6XV1 850-0BN40
• 50 m 6XV1 850-0BN50
• 60 m 6XV1 850-0BN60
• 70 m 6XV1 850-0BN70
• 80 m 6XV1 850-0BN80
• 90 m 6XV1 850-0BN88
• 100 m 6XV1 850-0BT10
ITP XP Standard Cable 9/9cavo d’installazione ITP incrociato per il collegamento diretto di due componenti di rete Industrial Ethernet dotati di connessione ITP;con due connettori Sub-D a 9 poli
• 2 m 6XV1 850-0CH20
• 5 m 6XV1 850-0CH50
• 8 m 6XV1 850-0CH80
• 12 m 6XV1 850-0CN12
• 15 m 6XV1 850-0CN15
• 20 m 6XV1 850-0CN20
• 30 m 6XV1 850-0CN30
• 40 m 6XV1 850-0CN40
ITP XP Standard Cable 15/15cavo d’installazione ITP incrociato per il collegamento diretto di due apparecchiature terminali dotate di connessione ITP;con due connettori Sub-D a 15 poli
• 2 m 6XV1 850-0DH20
• 6 m 6XV1 850-0DH60
• 10 m 6XV1 850-0DN10
Connettori ITP per Industrial Ethernet
• a 9 poli, per il collegamento a OSM/ESM, OLM o ELM
6GK1 901-0CA00-0AA0
• a 15 poli, per il collegamento ad apparecchiature terminali con connessione ITP
6GK1 901-0CA01-0AA0
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Cavi in fibra ottica
7/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Mezzi trasmissivi ottici
Come mezzo trasmissivo ottico sono impiegati preferibilmente cavi LWL in fibra di vetro. Entrambi i tipi da cavo offerti sono adatti alla posa fuori terra in ambiente interno e all’aperto. Essi sono fornibili in lunghezze fisse, confezionati con 2 x 2 connettori BFOC (cavo standard Fiber Optic) o con 2 x 2 connettori SC (FO Standard Cable).
L’FO Standard Cable con 2 x 2 connettori SC è necessario per l’interconnesione in rete ottica funzionante nella fascia dei Giga-bit ad es. per la realizzazione di anelli Ethernet ottici per Gigabit mediante l’impiego di SCALANCE X414-3E con Media-Module MM492-2.
■ Dati tecnici
Switch X414-3E + MM492-2, X408-2 + MM492-2
X414-3E + MM491-2, X408-2 + MM491-2, X212-2, X212-2LD, X202-2 IRT, X206-1LD, X204-2, OSM
Tipo di porta 1000BaseSX 100BaseFX
Velocità di trasmis-sione
1 000 Mbit/s 10/100 Mbit/s
Max. lunghezza di cavo
750 m 3 000 m
Tipo di cavo FO Standard Cable Cavo standard Fiber Optic
Tipo di FO multi-mode
50/125 μm 62,5/125 μm
Tipo di connettore 2 x 2 SC 2 x 2 BFOC (ST)
Tipo di cavo FO Standard Cable Cavo standard Fiber Optic
Idoneità all’impiego cavo universale per impiego in ambiente interno ed all’esterno
cavo universale per impiego in ambiente interno ed all’esterno
Esecuzione del cavo FO confezionato
fornibile a metraggio con 4 connettori BFOC o SC
fornibile a metraggio; confezionato con 4 con-nettori BFOC
Denominazione del cavo FO
AT-W(ZN)YY 2x1G50/125
AT-VYY 2G62,5/125 3,1B200 + 0,8F600 F
Dati elettrici
Attenuazione per lunghezza
• a 850 nm 2,7 dB/km 3,1 dB/km
• a 1300 nm 0,7 dB/km 0,8 dB/km
Larghezza di banda per lunghezza
• a 850 nm 600 MHz × km 200 MHz × km
• a 1300 nm 1 200 MHz × km 600 MHz × km
Dati meccanici
Numero delle fibre per cavo FO
2 2
Esecuzione delle fibre ottiche
fibra a gradiente d’indice multimode 50/125 μm
fibra a gradiente d’indice multimode 62,5/125 μm
Esecuzione dei con-duttori FO
conduttore cavo, con anima piena, diametro 1 400 μm
compact core
Esecuzione del cavo FO
sezionabile cavo sezionabile per esterno
Materiale
• della guaina del conduttore FO
PVC PVC
• della guaina ester-na del cavo FO
PVC PVC
• dell’elemento di scarico del tiro
maglia di aramide maglia di kevlar e maglia di vetro
Colore
• della guaina del conduttore FO
arancione/nero grigio
• della guaina ester-na del cavo FO
verde nero
Diametro esterno 2,9 mm 3,5 ± 0,2 mm
Spessore del cavo 4,5 mm 6,3 mm
Larghezza del cavo 7,4 mm 9,8 mm
Peso per lunghezza 40 kg/km 74 kg/km
Forza di tiro max. 500 N –
Forza trasversale per lunghezza
300 N/cm –
Forza trasversale momentanea per lunghezza
– 2 000 N/cm
raggio di curvatura 65 mm (per una sin-gola curvatura)
145 mm (per curvatura sul lato piatto, per una singola curvatura)
Campo di tempera-tura ambiente
• per montaggio -5 ... +50 ºC -5 ... +50 ºC
• in esercizio -25 ... +80 ºC -20 ... +60 ºC
• per magazzinaggio -25 ... +80 ºC -25 ... +70 ºC
• per trasporto -25 ... +80 ºC -25 ... +70 ºC
Linea di trasmis-sione
• 1000BaseSX 750 m –
• 1000BaseLX 2 000 m –
Resistenza all’incen-dio
resistente alla fiamma secondo IEC 60332-1
resistente alla fiamma secondo IEC 60332-3 (Cat. C)
Resistenza chimica a grassi e oli minerali
resistente con limita-zioni
–
Resistenza radiolo-gica alle radiazioni UV
sì sì
Assenza di silicone sì sì
Certificato di ido-neità
• Omologazione UL sì / OFN (NEC Article 770, UL 1651)
–
• Omologazione CSA
sì / OFN, 90 °C, FT1, FT4 (CSA-Standard C22.2 No232-M1988)
–
Tipo di cavo FO Standard Cable Cavo standard Fiber Optic
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Componenti di rete passivi: Cavi in fibra ottica
7/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H1) Per il confezionamento di cavi FO in vetro sono necessari attrezzi speciali
e personale addestrato.
Ulteriori lunghezze e ulteriori cavi in fibra ottica si trovano nel catalogo IK PI.
Avvertenza: potete ordinare componenti supplementari alla gamma dei componenti di cablaggio SIMATIC NET al vostro locale partner di riferimento. Potete ottenere consulenza tecnica presso:Siemens AG, Industry Sector, FürthJ. HertleinTel.: +49 911 750-4465Fax: +49 911 750-134465E-mail: [email protected]
Ulteriori informazioni per il montaggio si trovano nel manuale per reti TP e Fiber Optic.
■ Ulteriori informazioni
Per i componenti di rete o le apparecchiature terminali si ha la seguente esecuzione delle connessioni ottiche per cavi in fibra ottica:
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
FO Standard Cable50/125 1)
lunghezze preferenziali, confezio-nato con 2 x 2 connettori SC:
• 1 m 6XV1 873-6AH10
• 3 m 6XV1 873-6DH30
• 5 m 6XV1 873-6DH50
• 10 m 6XV1 873-6AN10
• 20 m 6XV1 873-6DN20
• 50 m 6XV1 873-6DN50
• 100 m 6XV1 873-6AT10
• 200 m 6XV1 873-6AT20
• 300 m 6XV1 873-6GT30
FIBER OPTIC CABLE, cavo standard62,5/125, sezionabile 1)
lunghezze preferenziali, confezio-nato con 2 x 2 connettori BFOC (ST):
• 1 m 6XV1 820-5BH10 B)
• 3 m 6XV1 820-5BH30 B)
• 5 m 6XV1 820-5BH50 B)
• 10 m 6XV1 820-5BN10 B)
• 20 m 6XV1 820-5BN20 B)
• 50 m 6XV1 820-5BN50 B)
• 100 m 6XV1 820-5BT10 B)
• 200 m 6XV1 820-5BT20 B)
• 300 m 6XV1 820-5BT30 B)
Connector-Set BFOC (ST)per cavo Standard FIBER OPTIC CABLE, 20 pezzi
6GK1 901-0DA20-0AA0 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Esecuzione della connessione ottica
Descrizione
Presa BFOC = ST (stick and twist)
I connettori BFOC sono connettori con attacco a baionetta per cavi in fibra ottica in vetro. Essi sono adatti per fibre singlemode e multimode.
Presa SC I connettori SC sono connettori a norma per cavi in fibra ottica in vetro. Nor-malmente il connettore SC è realizzato in versione duplex. Esso può tuttavia essere impiegato come connettore simplex, una volta liberato dal divisorio.
Presa SC RJ SC RJ è il più piccolo collegamento ad innesto duplex SC.
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Collegamento di sistemi PCS 7
7/25Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
Collegamento di Single Station, Server e Client
I sottosistemi SIMATIC PCS 7 per engineering, servizio e super-visione (anche via Internet/Intranet), Batch Control, Route Con-trol, Asset Management o applicazioni IT sono distribuiti, in fun-zione del progetto, su diverse SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation del tipo Single Station, Server o Client. In dipen-denza del loro compito e della relativa integrazione nell’impianto globale, queste SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation vengono collegate solo al bus dell’impianto, solo al bus dei terminali o ad entrambi i bus della rete Industrial Ethernet. Il collegamento può essere semplice e anche ridondante e avviene tramite • Interfacce integrate onboard• Semplici schede di rete o • Unità di comunicazione speciali, ad es. CP 1623/CP 1613 A2
Unità di comunicazione CP 1623
Collegamento al bus dell’impianto
Una SIMATIC PCS 7 Workstation, in esecuzione come Single Station o Server, può funzionare tramite scheda di rete Ethernet (10/100/1000 Mbit/s) e licenza BCE o tramite unità di comunica-zione CP 1613 A2/CP 1623 e software di comunicazione S7-1613/S7-REDCONNECT nella rete dell’impianto Industrial Ethernet.
Le varianti IE della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation per Single Station e Server sono equipaggiate lato fabbrica con una unità di comunicazione CP 1623 e il software di comunicazione S7-1613.
Nelle varianti BCE della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation è integrata una scheda Ethernet (10/100/1000 Mbit/s) con licenza BCE. Una scheda di rete Desktop-Adapter ordinabile separata-mente è utilizzabile in una SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation anche con questa licenza BCE.
Se per al posto della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation im-piegate un hardware alternativo, per ogni stazione, che comu-nica via BCE (Basic Communication Ethernet) tramite il bus dell’impianto, è necessaria una licenza BCE addizionale.
Via BCE è possibile la comunicazione AS con max. 8 sistemi di automazione, mentre mediante la comunicazione S7-1613 tra-mite CP 1613 A2/CP 1623 con max. 64 sistemi di automazione (solo AS Single Station, nessuna AS Redundancy Station).
Con sistemi di automazione ridondanti (Redundancy Station) può comunicare solo la SIMATIC PCS 7 Workstation tramite CP 1623/CP 1613 A2. Essa necessita per questo del software di comunicazione S7-REDCONNECT al posto del software di co-municazione S7-1613. Per l’installazione del software di comuni-cazione è adatto il PowerPack S7-REDCONNECT.
Anche per Single Station e Server con BCE è possibile l’upgrade alla comunicazione con CP 1613/1623. In dipendenza dei criteri prima citati è per questo necessario disporre, oltre che dell’unità di comunicazione CP 1623 o CP 1613 A2, anche del software di comunicazione S7-1613 o del software S7-REDCONNECT.
Collegamento al bus dei terminali
Le SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation in esecuzione come Client, Server o Single Station vengono di regola collegate al bus dei terminali tramite l’interfaccia Industrial Ethernet integrata onboard. Per Server o Single Station, che non hanno alcun col-legamento con il bus dell’impianto, può essere impiegata in al-ternativa anche la scheda di rete prevista per BCE.
Il bus dei terminali può essere realizzato anche ridondante, col-legando tra loro due anelli e due coppie di switch (vedi anche sotto "Introduzione" all’inizio della sezione del catalogo "Indu-strial Ethernet"). Per il collegamento delle stazioni ai due anelli del bus dei terminali ridondante è necessario un "SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter Package", costituito da un server ed una scheda di rete Desktop-Adapter.
Esso viene offerto in due esecuzioni che, a causa di diverse in-terfacce di bus, utilizzano altri slot nella SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstation.• Redundant Terminalbus Adapter Package per il bus PCI con-
venzionale • Redundant Terminalbus Adapter Package per il bus PCI Ex-
press (PCIe)
Usufruite quindi di un utilizzo flessibile delle interfacce PCI/PCIe messe a disposizione dalla SIMATIC PCS 7 Industrial Worksta-tion. In funzione delle disponibilità e del fabbisogno potete deci-dere a favore di uno dei due tipi di interfacce.
Collegamento di sistemi di automazione:
I sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 comunicano tramite il bus dell’impianto Industrial Ethernet con altri sottosistemi del si-stema di controllo di processo (ad es. Operator System o Engi-neering System). Il collegamento dei sistemi di automazione al bus dell’impianto avviene tramite l’unità di comunicazione CP 443-1, anche in modo ridondante per sistemi fault-tolerant.
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Collegamento di sistemi PCS 7
7/26 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Collegamento di sistema per Single Station, Server e Client
Scheda di rete Desktop-Adapterper BCE e come ricambio per bus dei terminali ridondanteScheda di rete Intel per il collega-mento a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con con-nessione RJ45
• con connessione PCI conven-zionale
A5E00718412 B)
• con connessione PCI Express A5E01579552 B)
SIMATIC PCS 7 Redundant Terminalbus Adapter PackageAdattatore per Server e desktop per la realizzazione di un bus dei terminali ridondante,costituito da 2 schede di rete PCI Intel per il collegamento a Indu-strial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con connessione RJ45
• con connessione PCI conven-zionale
6ES7 652-0XX01-1XF0 B)
• con connessione PCI Express 6ES7 652-0XX01-1XF1 B)
CP 1613 A2Scheda PCI per il collegamento a Industrial Ethernet, con connes-sione ITP e RJ45
6GK1 161-3AA01
CP 1623Scheda di rete PCI Express x1 per il collegamento a Industrial Ethernet (10/100/1000 Mbit/s), con switch a 2 porte (RJ45)
6GK1 162-3AA00
SIMATIC NET S7-1613/2008 per Industrial Ethernetsoftware di comunicazione S7 per CP 1613 A2/CP 1623, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-1CB71-3AA0 E)
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2008software per la comunicazione S7 fail-safe tramite reti ridondanti, per CP 1613 A2/1623, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Win-dows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AA0 E)
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT/2008software per l’ampliamento di S7-1613 a S7-REDCONNECT, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AC0 E)
Collegamento di sistema per Single Station e Server, che non sono basati sulla SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation
PCS 7 BCE V7.1Runtime License per la comuni-cazione sul bus dell’impianto tra-mite scheda di rete standard e Basic Communication Ethernet; già integrata nelle SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Ser-ver 2003, Floating License für 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 650-1CD17-2YB5
Collegamento di sistema per sistemi di automazione
CP 443-1EX20Unità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet tramite TCP/IP, ISO e UDP, switch ERTEC Real-Time con due porte integrato, 2 x connessioni RJ45; comunica-zione S7, comunicazione aperta (SEND/RECEIVE) con FETCH/ WRITE, con o senza RFC 1006, DHCP, SNMP V2, diagnostica, multicast, protezione d’accesso tramite lista d’accesso IP, inizializ-zazione tramite LAN a 10/100 Mbit/s; con manuale elet-tronico su DVD
6GK7 443-1EX20-0XE0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Wireless LAN
7/27Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
SIMATIC PCS 7 offre la possibilità di integrare Remote Client mo-bili o stazionari tramite un Access Point SCALANCE W788-1PRO o W788-2PRO nel bus dei terminali.
Sono così realizzabili le seguenti applicazioni.• Installazione di OS Client remoti addizionali (fino a 2 Client in
rete WLAN)• Collegamento di Web Client ad un SIMATIC PCS 7 Web Server
(fino a 2 Web Client in rete WLAN)• Accesso remoto ad una Engineering Station con l’impiego di
Remote Desktop (sistema operativo Windows XP o Server 2003) o PC Anywhere, ad es. nella messa in servizio
I Mobile Remote Client (ad es. Notebook) che dispongono di un’interfaccia WLAN, possono utilizzarla per comunicare con l’Access Point. I Remote Client stazionari in un contenitore Desk-top/Tower (SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation) per la comu-nicazione IWLAN con l’Access Point necessitano di un Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO o W746-1PRO.
Gli Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO/ W746-1PRO e Access Point SCALANCE W788-1PRO/-2PRO sono assai robusti, utilizzano moderni metodi di autenticazione e codifica cifrata e garantiscono un’elevata affidabilità del ca-nale radio.
Avvertenza: Va tenuto presente che Industrial Wireless LAN non può essere impiega-ta come bus dei terminali e come bus dell’impianto di SIMATIC PCS 7.
■ Struttura
Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO/W746-1PRO
Gli Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO e W746-1PRO si prestano perfettamente all’integrazione di appa-recchiature con connessione Industrial Ethernet in reti radio In-dustrial Wireless LAN (IWLAN) con comunicazione affidabile. L’Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO gestisce la radiocomunicazione per un’apparecchiatura collegata con in-terfaccia Ethernet, l’Ethernet Client Module SCALANCE W746-1PRO per max. otto apparecchiature analoghe. Se una delle apparecchiature collegate viene sostituita, l’Ethernet Client Module la riconosce automaticamente e gestisce il nuovo indi-rizzo.
Caratteristiche particolari dell’Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO/W746-1PRO• Molteplici possibilità di alimentazione (funzionamento con reti
AC 100 V - 240 V con alimentatore PS791-1PRO)• Antenna-Diversity per una ricezione affidabile in aree difficili
per la radiocomunicazione con due antenne omnidirezionali ANT795-4MR avvitate al contenitore, interscambiabili con altri tipi della gamma SCALANCE W700.
• Velocità di trasmissione fino a 54 Mbit/s a 2,4 GHz e 5 GHz con omologazione radio in più di 30 Paesi
• Conformità agli standard IEEE 802.11b/g e IEEE 802.11a/h• Grande affidabilità grazie alla riserva di datarate per la comu-
nicazione IWLAN con Access Point SCALANCE W788-1PRO/-2PRO
• Elevata protezione da accessi indesiderati grazie a WPA/ WPA2 e alla codifica cifrata a 128 bit (AES)
• Contenitore metallico robusto, resistente a urti e vibrazioni con protezione IP65 dall’acqua e dalla polvere, resistente ai campi elettromagnetici
• Possibilità di funzionamento con temperature ambiente -20 ... +60 °C (resistenza alla condensa)
• Impiegabilità in aree a rischio di esplosione della Zona 2
Ulteriori informazioni e dati tecnici dettagliati si trovano nel cata-logo IK PI, nel Industry Mall o nel catalogo CA 01 sotto "Comuni-cazione/reti, sistemi di comunicazione SIMATIC NET, Industrial Mobile Communication".
SCALANCEX414-3
SCALANCEX204-2/X208
PCS 7Web Server
OS Clients
OS Server ridondante
Engineering Station
Access PointSCALANCE W788-1PRO
EthernetClient ModuleSCALANCEW746-1PRO
Remote Clientstazionario
Remote Client mobilecon interfaccia WLAN
Bus dei terminali
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Wireless LAN
7/28 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Access Point SCALANCE W788-1PRO/-2PRO
Gli Access Point SCALANCE W788-1PRO e W788-2PRO sono perfettamente adatti alla realizzazione di reti radio Industrial Wireless LAN (IWLAN) con comunicazione affidabile. Essi si dif-ferenziano per il numero di interfacce radio integrate (interfacce Industrial Ethernet per il collegamento alla rete cablata): • SCALANCE W788-1PRO: 1 interfaccia radio• SCALANCE W788-2PRO: 2 interfacce radio
Caratteristiche particolari degli Access Point SCALANCE W788-1PRO/-2PRO• Molteplici possibilità di alimentazione (funzionamento con reti
AC 100 V - 240 V con alimentatore PS791-1PRO)• Antenna-Diversity per una ricezione affidabile in aree difficili
per la radiocomunicazione con due antenne omnidirezionali ANT795-4MR avvitate al contenitore, interscambiabili con altri tipi della gamma SCALANCE W700.
• Velocità di trasmissione fino a 54 Mbit/s a 2,4 GHz e 5 GHz con omologazione radio in più di 30 Paesi
• Conformità agli standard IEEE 802.11b/g/a/h, IEEE 802.11e e IEEE 802.11i
• Elevata protezione da accessi indesiderati grazie al controllo d’accesso con autenticazione nonché al WPA/WPA2 e alla co-difica cifrata a 128 bit (AES)
• Integrabilità in concetti di security con Virtual Private Networks (VPN) e prodotti SCALANCE S.
• Contenitore metallico robusto, resistente a urti e vibrazioni con protezione IP65 dall’acqua e dalla polvere, resistente ai campi elettromagnetici
• Possibilità di funzionamento con temperature ambiente -20 ... +60 °C (resistenza alla condensa)
• Impiegabilità in aree a rischio di esplosione della Zona 2
Ulteriori informazioni e dati tecnici dettagliati si trovano nel cata-logo IK PI, nel Industry Mall o nel catalogo CA 01 sotto "Comuni-cazione/reti, sistemi di comunicazione SIMATIC NET, Industrial Mobile Communication".
■ Integrazione
Il collegamento di dati e corrente per gli Ethernet Client Module SCALANCE W744-1PRO/ W746-1PRO e gli Access Points SCALANCE W788-1PRO/-2PRO può avvenire tramite un cavo ibrido o tramite cavi separati.
Cavi separati per collegamento di dati e corrente
Con cavi separati (preferibilmente per brevi distanze) viene im-piegato un TP (2 x 2) IE FC Standard Cable (tipo A) a 4 fili come cavo dati. Questo cavo Industrial Ethernet viene collegato sul posto al connettore ibrido in IP67 fornito in dotazione. Per il col-legamento della corrente è in più necessario un Power M12 Ca-ble Connector PRO. IE FC Standard Cable e Power M12 Cable Connector PRO vanno ordinati extra.
Esempio di collegamento per dati e corrente tramite cavi separati.
SCALANCE W746-1PRO
PC(Remote Client)
DC 24 V
Energy Cable 2 x 0,75con Power M12 CableConnector PRO
IE FC Cable 2 x 2con connettoreibrido
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Wireless LAN
7/29Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
Collegamento per dati e corrente tramite un cavo comune
Per il collegamento per dati e corrente tramite un cavo è neces-sario ordinare in più un FC Modular Outlet con Power Insert e il cavo ibrido. Il connettore ibrido compreso nella fornitura e l’FC Modular Outlet con Power Insert possono essere confezio-nati e collegati sul posto.
Esempio di collegamento per dati e corrente tramite un cavo ibrido.
Alimentazione AC 100 ... 240 V
Se è disponibile sul posto una tensione AC 100 ... 240 V, per l’alimentazione può essere impiegato il Power Supply PS791-1PRO (da ordinare extra). Esso viene fornito incl. connet-tore AC e cavo di collegamento per l’Ethernet Client Module/ l’Access Point, ma senza il cavo AC.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Remote Client stazionari
SCALANCE W744-1PROIWLAN Ethernet Client Module con interfaccia radio integrata; reti radio IEEE 802.11b/g/a/h a 2,4/5 GHz fino a 54 Mbit/s. omolo-gazioni nazionali; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado di protezione IP65, temperatura d’esercizio -20 ... +60 °Cper la gestione del collegamento radio di una apparecchiatura col-legata con connessione Industrial EthernetDotazione di fornitura: 2 antenne ANT795-4MR, IP67 connettore ibrido, materiale di montaggio, manuale su CD-ROM (tedesco, inglese)
• Omologazioni nazionali per l’esercizio al di fuori degli USA
6GK5 744-1AA60-2AA0 F)
• Omologazione nazionale per l’esercizio negli USA
6GK5 744-1AA60-2AB0 F)
SCALANCE X-400
DC 24 V
IE FC RJ45 Modular Outlet Power Insert
IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34
Conettore IE Hybrid
SCALANCE W788-1PRO
SCALANCE W746-1PROIWLAN Ethernet Client Module con interfaccia radio integrata; reti radio IEEE 802.11b/g/a/h a 2,4/5 GHz fino a 54 Mbit/s. omolo-gazioni nazionali; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado di protezione IP65, temperatura d’esercizio -20 ... +60 °Cper la gestione del collegamento radio di fino a otto apparecchia-ture collegate con connessione Industrial EthernetDotazione di fornitura: 2 antenne ANT795-4MR, IP67 connettore ibrido, materiale di montaggio, manuale su CD-ROM (tedesco, inglese)
• Omologazioni nazionali per l’esercizio al di fuori degli USA
6GK5 746-1AA60-4AA0 F)
• Omologazione nazionale per l’esercizio negli USA
6GK5 746-1AA60-4AB0 F)
Access Point
SCALANCE W788-1PROIWLAN Access Point con una interfaccia radio integrata; reti radio IEEE 802.11b/g/a/h a 2,4/5 GHz fino a 54 Mbit/s, omolo-gazioni nazionali; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado di protezione IP65, temperatura d’esercizio -20 ... +60 °CDotazione di fornitura: 2 antenne ANT795-4MR, IP67 connettore ibrido, materiale di montaggio, manuale su CD-ROM (tedesco, inglese)
• Omologazioni nazionali per l’esercizio al di fuori degli USA
6GK5 788-1AA60-2AA0 F)
• Omologazione nazionale per l’esercizio negli USA
6GK5 788-1AA60-2AB0 F)
SCALANCE W788-2PROIWLAN Access Point con due interfacce radio integrate; reti radio IEEE 802.11b/g/a/h a 2,4/5 GHz fino a 54 Mbit/s, omolo-gazioni nazionali; WPA/AES; Power over Ethernet (PoE), grado di protezione IP65, temperatura d’esercizio -20 ... +60 °CDotazione di fornitura: 2 antenne ANT795-4MR, IP67 connettore ibrido, materiale di montaggio, manuale su CD-ROM (tedesco, inglese)
• Omologazioni nazionali per l’esercizio al di fuori degli USA
6GK5 788-2AA60-2AA0 F)
• Omologazione nazionale per l’esercizio negli USA
6GK5 788-2AA60-2AB0 F)
F) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: 5A002A1A2, ECCN: 5A002ENC3
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazioneIndustrial Ethernet
Industrial Wireless LAN
7/30 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
71) Da ordinare con il numero di ordinazione 09 45 125 1300.00 direttamente
a:HARTING Deutschland GmbH & Co KGPostfach 2451Tel. +49 571-8896-0Fax. +49 571-8896-354D-32381 MindenE-mail: [email protected] Internet: www.harting.com
Omologazioni nazionali
Ulteriori informazioni sulle omologazioni nazionali si trovano in Internet sotto:
www.siemens.com/SIMATIC-net/ik-info
■ Ulteriori informazioni
Avvertenza: Potete ordinare componenti addizionali alla gamma dei compo-nenti di cablaggio SIMATIC NET al vostro partner di riferimento locale. Per consulenza tecnica potete rivolgervi a:
Siemens AG, Industry Sector, FürthJ. HertleinTel.: +49 911 750-4465Fax: +49 911 750-134465E-mail: [email protected]
Componenti per collegamento di sistema
Collegamento per dati e corrente tramite cavi separati
IE FC Standard Cable GP 2 x 2Cavo d’installazione TP a 4 fili (2 x 2) schermato per impiego universale, collegabile a IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug; fornibile a metraggio; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 840-2AH10
Power M12 Cable Connector PROPresa per il collegamento di SCALANCE W700 per tensione di alimentazione DC 24 V; a 4 poli, A-coded, con istruzioni di mon-taggio, 3 pezzi
6GK1 907-0DC10-6AA3
Collegamento per dati e corrente tramite un cavo comune
IE FC Standard Cable GP 2 x 2Cavo d’installazione TP a 4 fili (2 x 2) schermato per impiego universale, collegabile a IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug; fornibile a metraggio; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 840-2AH10
IE FC RJ45 Modular Outlet con Power InsertFast Connect RJ45 Modular Out-let per Industrial Ethernet con un inserto rimovibile per 1 x 24 V e 1 x interfaccia da 100 Mbit/s
6GK1 901-1BE00-0AA3
IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34Cavo d’installazione schermato a 4 fili; fornibile a metraggio; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 870-2J
Connettore ibrido in IP671)
(1 pezzo è compreso nella dota-zione di fornitura di SCALANCE W744/746/788)Connettore per il collegamento di SCALANCE W-700 a Industrial Ethernet e Power over Ethernet (PoE), con istruzioni di montag-gio, 1 pezzo
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Alimentatore per AC 100 ... 240 V
Power Supply PS791-1PROAlimentatore da rete AC/DC, 10 W, IP65, temperatura d’eserci-zio -20 ... +60°C, ingresso: AC 90 ... 265 V, uscita: DC 24 V, contenitore metallicoDotazione di fornitura: AC Power 3+PE Cable Connector, DC Power Cord M12, materiale di montaggio, istruzioni operative (tedesco, inglese)
6GK5 791-1PS00-0AA6
Accessori
Antenne e ulteriori accessori per Access Point e Ethernet Client Module si trovano nel catalogo IK PI, nel Industry Mall o nel cata-logo CA 01 sotto "Comunica-zione/reti, sistemi di comunicazione SIMATIC NET, Industrial Mobile Communica-tion".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS
Introduzione
7/31Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Comunicazione nel livello di campo con PROFIBUS
Al livello di campo le apparecchiature periferiche decentrate quali stazioni I/O remote con le loro unità I/O, trasmettitori, azio-namenti, valvole o terminali operatore, comunicano con i sistemi di automazione (Controller) tramite un potente sistema di bus real-time. Questa comunicazione è caratterizzata da:• Trasmissione ciclica di dati di processo• Rilevamento aciclico di allarmi, parametri e dati diagnostici
Il PROFIBUS, che consente con un protocollo di comunicazione la comunicazione veloce con le apparecchiature da campo de-centrate intelligenti (PROFIBUS DP) nonché la comunicazione e la contemporanea alimentazione d’energia per trasmettitori e at-tuatori (PROFIBUS PA), è predestinato proprio per questi com-piti.
È possibile ampliarlo online con nuovi componenti decentrati ed impiegarlo sia in ambienti standard sia in aree a rischio d’esplo-sione. Esso supporta la coesistenza di apparecchiature da campo di produttori diversi in un ramo (interoperabilità) così come la sostituzione indipendente dal produttore di apparec-chiature di una famiglia di profili.
■ Vantaggi
SIMATIC PCS 7 ha sfruttato da sempre i numerosi vantaggi of-ferti dal PROFIBUS:7 ridotto onere di pianificazione e di engineering nonché bassi
costi di messa in servizio7 struttura d’impianto decentrata in modo ottimale con fabbiso-
gno di hardware contenuto e ingombro ridotto7 onere notevolmente ridotto per cablaggio, permutazione, di-
stribuzione, alimentazione e montaggio in campo7 comunicazione rapida ed elevata precisione di misura7 engineering efficiente nonché interoperabilità e sostituibilità
delle apparecchiature grazie alla descrizione neutrale delle stesse
7 brevi tempi di messa in servizio grazie a test di circuiti di mi-sura rapidi, semplice parametrizzazione ed eliminazione di operazioni di calibrazione
7 comunicazione bidirezionale ed elevato contenuto informativo consentono una diagnostica ampliata per la rapida individua-zione/eliminazione del guasto.
7 Life-Cycle-Management ottimale grazie all’elaborazione ed all’analisi delle informazioni diagnostiche e di stato con un Asset Management System
■ Funzioni
Il conduttore dell’impianto dispone di molteplici possibilità per la diagnostica della comunicazione e dei cavi nonché per la dia-gnostica delle apparecchiature da campo intelligenti collegate. Inoltre PROFIBUS è completamente integrato nell’Asset Mana-gement globale del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.
Oltre a tutte queste caratteristiche sono di particolare impor-tanza per l’automazione di processo le seguenti funzioni PROFIBUS:• Integrazione di apparecchiature HART già installate• Ridondanza• Comunicazione orientata alla sicurezza con PROFIsafe fino a
SIL 3 secondo IEC 61508• Sincronizzazione oraria• Timbratura oraria
Per le sue caratteristiche eccezionali, PROFIBUS vanta oggi una presenza consolidata in tutti i settori dell’industria manifatturiera, di processo e ibrida e si è affermato come il bus di campo aperto di maggiore successo in tutto il mondo.
Tecniche di trasmissione PROFIBUS
PROFIBUS DP7 RS 485: tecnica di trasmissione elettrica semplice ed econo-
mica sulla base di un cavo schermato a due fili.7 RS 485-iS: tecnica di trasmissione elettrica a sicurezza intrin-
seca, realizzata con un cavo schermato a due fili con velocità di trasmissione di 1,5 Mbit/s per aree a rischio di esplosione fino a Zona Ex 1.
7 Fiber Optic: tecnica di trasmissione ottica con cavi in fibra ot-tica (cavi LWL) in vetro o plastica, per la trasmissione veloce di grandi quantità di dati in ambiente fortemente influenzato da disturbi o per il superamento di grandi distanze.
PROFIBUS PA7 MBP (Manchester Coded; Bus Powered): tecnica di trasmis-
sione a sicurezza intrinseca, che consente, tramite un cavo a due fili, la trasmissione dei dati e l’alimentazione d’energia per le apparecchiature da campo. Essa è adatta per il collegamento diretto di apparecchiature in ambienti fino a Zone Ex 1 o 21 e di relativi sensori/attuatori in ambienti fino a Zona Ex 0 o 20.
PROFIBUS DP (RS 485-iS)
PROFIBUS PA (MBP)
PROFIBUS DP (RS 485)
OLM OLM
Industrial Ethernet
RS 485-iS Coupler
Ampie distanze con Fiber Optic
DP/PA Link
Sistema di automazione
Separazione EX + Repeater
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Introduzione
7/32 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Campo d’impiego
Il bus di campo PROFIBUS DP consente la comunicazione dei sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 (controllori) con le appa-recchiature periferiche decentrate della famiglia ET 200 (I/O re-moti) e con apparecchiature da campo/di processo, CPU/CP e terminali operatore, che dispongono di un’interfaccia PROFIBUS DP. Mediante un trasformatore di disaccoppiamento per bus di campo (RS 485-iS Coupler) e la tecnica di trasmis-sione RS 485-iS è possibile portare il PROFIBUS DP come bus di campo a sicurezza intrinseca fino alla Zona Ex 1. Anche il col-legamento AS delle apparecchiature da campo e di processo decentrate intelligenti e dei terminali operatore al PROFIBUS PA avviene tramite il PROFIBUS DP.
Ad un sistema di automazione SIMATIC PCS 7 sono collegabili, a seconda del tipo di AS e del numero dei posti connettore di-sponibili, fino a 4 rami PROFIBUS DP tramite le interfacce inte-grate nella CPU e fino a 10 rami PROFIBUS DP tramite unità di comunicazione addizionali CP 443-5 Extended. Ad un ramo PROFIBUS DP possono essere collegate fino a 125 ed a un seg-mento di bus fino a 31 apparecchiature con interfaccia PROFIBUS DP (32 nodi/partner).
Tecniche di trasmissione elettriche e ottiche offrono molteplici possibilità di configurazione per reti PROFIBUS DP. Le reti elet-triche possono coprire distanze fino a ca. 10 km. Con tecniche di trasmissione ottiche, l’estensione complessiva della rete - es-sendo la trasmissione ottica pressoché priva di perdite - risulta limitata solamente dai tempi di esecuzione.
Con SIMATIC PCS 7 le configurazioni PROFIBUS DP sono sem-pre realizzate, grazie alla connessione elettrica PROFIBUS DP presente di norma sul sistema di automazione, in forma di reti elettriche o miste (elettriche/ottiche). Con le reti miste il passag-gio da un mezzo trasmissivo all’altro si realizza mediante l’Opti-cal Link Modul (OLM). Riguardo alla comunicazione tra i nodi/partner non c’è diffrenza alcuna tra la tecnica elettrica a due fili e quella ottica LWL.
Le reti elettriche sono configurabili in struttura lineare o ad al-bero. Le reti miste elettriche/ottiche con OLM come accoppia-tore tra le reti possono essere realizzate in struttura lineare, ad anello o ad albero.
■ Dati tecnici
1) secondo direttiva d’installazione 2.262 per PROFIBUS
PROFIBUS DP
Trasmissione dati RS 485 RS 485-iS Fiber Optic
Velocità di trasmissione 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s 9,6 kbit/s ... 1,5 Mbit/s 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s
Cavo a 2 fili schermato a 2 fili schermato fibra in plastica nonché in vetro multimode e singlemode
Tipo di protezione antideflagrante EEx(ib)
Topologia linea, albero linea anello, stella, linea
Nodi/partner per segmento 32 32 1) –
Nodi/partner per rete (con repea-ter)
126 126 126
Lunghezza del cavo per seg-mento in funzione della velocità di trasmissione
1200 m con max. 93,75 kbit/s1000 m con 187,5 kbit/s400 m con 500 kbit/s200 m con 1,5 Mbit/s100 m con 12 Mbit/s
1000 m con 187,5 kbit/s 1)
400 m con 500 kbit/s 1)
200 m con 1,5 Mbit/s 1)
max. 80 m (plastica) 2-3 km (fibra in vetro multimode) >15 km con 12 Mbit/s (fibra in vetro singlemode)
Repeater per la rigenerazione dei segnali in reti RS 485
max. 9 max. 9 1) irrilevante
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Reti elettriche
7/33Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
La semplice ed economica tecnica di trasmissione RS 485 a 2 fili è perfettamente adatta per reti in struttura lineare/ad albero con elevata velocità di trasmissione. Il mezzo trasmissivo è un cavo schermato a due fili intrecciati. I nodi/partner PROFIBUS DP vengono collegati tramite connettori di bus a questo cavo di bus.
■ Struttura
Esempio di configurazione per una rete elettrica RS 485 in struttura lineare/ad albero
Con una rete elettrica RS 485 l’estensione complessiva è minore rispetto ad una rete ottica. Mediante segmentazione e rinfresco del segnale con fino a 9 repeater sono però raggiungibili, a se-conda della velocità di trasmissione, anche distanze da 1 km (a 12 Mbit/s) fino a 10 km (a 187,5 kbit/s).
Un segmento può avere fino a 32 nodi/partner (master/slave), l’intera rete fino a 126 nodi/partner. All’inizio e alla fine di ogni segmento va prevista una terminazione attiva del cavo, che è già integrata nell’apparecchiatura (ad es. repeater) oppure è di-sponibile come elemento di chiusura RS 485 attivo.
Nell’esempio di configurazione (figura in alto) sono assegnati dei possibili indirizzi ai singoli nodi/partner del bus. Semplici re-peater sono in effetti nodi/partner elettrici in rete PROFIBUS, ma, poiché non comunicano, non ricevono alcun indirizzo di nodo/partner.
FastConnect
FastConnect Stripping Tool
PROFIBUS FastConnect è un sistema per il confezionamento ra-pido e semplice di cavi in rame PROFIBUS. Il sistema è compo-sto da elementi accordati tra loro: • FastConnect Standard Cable per il montaggio rapido• FastConnect Stripping Tool (attrezzo spelafili)
con FastConnect Blade Cassettes (cassette con lame sostitu-tive per l’attrezzo spelafili)
• Connettore di bus FastConnect per PROFIBUS
Repeater per PROFIBUS
Un Repeater collega singoli elementi di bus in tecnica RS 485. Impieghi principali sono per• aumento del numero di nodi/partner e dell’estensione della
rete,• separazione di potenziale tra i segmenti.
Se oltre alla normale funzionalità di repeater sono necessarie an-che funzioni diagnostiche per la sorveglianza fisica dei cavi, è possibile impiegare in alternativa un Repeater diagnostico. Que-sto repeater durante il funzionamento online sorveglia i cavi di bus in rame dal punto di vista fisico. In caso di errore, esso invia al master DP una segnalazione diagnostica con indicazioni det-tagliate sul tipo e sulla localizzazione dell’errore.
Elemento di chiusura RS 485 attivo
L’elemento di chiusura RS 485 attivo serve per terminare (chiu-dere) segmenti di bus. Il componente alimentato con DC 24 V indipendentemente dai nodi/partner provvede ad assicurare un livello di segnale RS 485 definito e sopprime riflessioni sul cavo. In reti PROFIBUS, che sono terminate con elementi di chiusura RS 485 attivi, è possibile accoppiare e disaccoppiare nodi/part-ner (ad es. ET 200S) senza effetti collaterali.
2
2
9
13
20
20
19 18 17 16 15 14
12 11 10
8 7 6
3
3
4 5
200 m a 1,5 Mbit/s
Lunghezza di segmento1 200 m a max. 93,75 kbit/s1 000 m a 187,5 kbit/s 400 m a 500 kbit/s 200 m a 1,5 Mbit/s 100 m a 12 Mbit/s
Numero di nodi/partnermax. 126 nodi/partnermax. 9 Repeatermax. 32 nodi/partner persegmento
Termi-nazione
IndizizzoDP Master
IndirizzoDP Slave
...
Seg-mento
1
Seg-mento
2
Seg-mento
3
Seg-mento
4
Re-peater
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Reti elettriche
7/34 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
RS 485-iS Coupler
L’RS485-iS Coupler è un trasformatore di disaccoppiamento, mediante il quale è possibile condurre il bus di campo PROFIBUS DP a sicurezza intrinseca nell’area a rischio d’esplo-sione.
L’RS485-iS Coupler ha le seguenti funzioni:• Collegamento di nodi/partner PROFIBUS DP a sicurezza in-
trinseca, ad es. ET 200iSP, ET 200iS o apparecchiature da campo con connessione Ex i-DP
• Conversione della tecnica trasmissiva elettrica RS 485 di PROFIBUS DP nella tecnica trasmissiva a sicurezza intrinseca RS 485-iS con velocità di 1,5 Mbit/s
• Barriera di sicurezza• Ulteriori possibilità d’impiego come Repeater nell’area Ex
L’RS 485-iS Coupler è un’apparecchiatura aperta che può fun-zionare solo se montata in cassette, armadi o in locali tecnici elettrici. Il montaggio avviene su una guida profilata SIMATIC S7-300, che può essere posizionata sia in orizzontale che in ver-ticale.
L’RS 485-iS Coupler viene integrato nel PROFIBUS come segue:• Collegamento a PROFIBUS DP standard tramite presa Sub-D
standard (sull’RS 485-iS Coupler in basso, dietro lo sportello frontale di destra).
• Collegamento del PROFIBUS DP con tecnica trasmissiva RS485-iS tramite morsetti a vite (sull’RS485-iS Coupler in alto, dietro lo sportello frontale di destra).
• L’ultimo nodo/partner del bus nel ramo PROFIBUS DP a sicu-rezza intrinseca (non ulteriori RS485-iS Coupler) va terminato, impiegando il connettore di collegamento avente n. di ordina-zione 6ES7 972-0DA60-0XA0, con una resistenza terminale di chiusura inseribile.
Avvertenza:Ulteriori informazioni sulle reti PROFIBUS elettriche nonché su compo-nenti e accessori, in particolare sui cavi per campi d’impiego speciali, si trovano nel catalogo IK PI, capitolo "PROFIBUS", nella sezione "Reti elet-triche".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
PROFIBUS FastConnect Stan-dard Cable, violaTipo standard con struttura spe-ciale per montaggio rapido, a 2 fili, schermato, fornibile a metraggioIndicare la lunghezza in m; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 830-0EH10
Lunghezze preferenziali
- 20 m 6XV1 830-0EN20
- 50 m 6XV1 830-0EN50
- 100 m 6XV1 830-0ET10
- 200 m 6XV1 830-0ET20
- 500 m 6XV1 830-0ET50
- 1 000 m 6XV1 830-0EU10
PROFIBUS FastConnect Stan-dard Cable IS GP, bluTipo di cavo per l’impiego in aree Ex, con struttura speciale per montaggio rapido, a 2 fili, scher-mato, fornibile a metraggioIndicare la lunghezza in m; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 831-2A
Per ulteriori cavi PROFIBUS e i relativi dati tecnici
vedi catalogo IK PI
PROFIBUS FastConnect Strip-ping ToolUtensile spelafili predisposto per la rapida rimozione dell’isola-mento dei cavi di bus PROFIBUS FastConnect
6GK1 905-6AA00
PROFIBUS FastConnect Blade CassettesCassette di lame di ricambio per il PROFIBUS FastConnect Stripping Tool, 5 pezzi
6GK1 905-6AB00
Connettore di bus PROFIBUS FastConnect RS 485 con uscita cavo a 90°in tecnica a perforzione d’isolante15,8 x 59 x 35,6 mm (L x A x P)max. velocità di trasmissione 12 Mbit/s
• senza presa PG 6ES7 972-0BA52-0XA0
• con presa PG 6ES7 972-0BB52-0XA0
Connettore di bus PROFIBUS FastConnect RS 485 Plug 180con uscita cavo a 180° in tecnica a perforazione d’isolante, per il collegamento di PC, PG, OP
6GK1 500-0FC10
per ulteriori connettori di bus vedi catalogo IK PI
Repeater RS 485 per PROFIBUSVelocità di trasmissione fino a 12 Mbit/s, DC 24 V, contenitore IP20
6ES7 972-0AA01-0XA0
Repeater diagnostico RS 485per il collegamento di fino a 2 segmenti in rete PROFIBUS DP; con funzioni diagnostiche online per il monitoraggio dei cavi di bus
6ES7 972-0AB01-0XA0
Elemento di chiusura RS 485 attivo per PROFIBUSper il collegamento di segmenti di bus con velocità di trasmissione 9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s
6ES7 972-0DA00-0AA0
RS 485-iS CouplerTrasformatore di disaccoppia-mento tra rami PROFIBUS DP con tecnica di trasmissione RS 485 e RS 485-iS
6ES7 972-0AC80-0XA0
Connettore di bus PROFIBUS con resistenza terminale di chiusura inseribileper il collegamento dell’IM 152 a PROFIBUS DP con tecnica di tra-smissione RS 485-iS
6ES7 972-0DA60-0XA0
Guide profilate S7-300Lunghezze:
• 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0
• 482 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0
• 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
• 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 2 000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Reti ottiche con cavi FO in fibra ottica di vetro
7/35Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Le reti ottiche sono sì più care delle reti RS 485 elettriche ma sono insensibili ai disturbi elettromagnetici. Oltre alle reti pura-mente ottiche si sono affermate soprattutto combinazioni miste di reti elettriche e reti ottiche, che riuniscono i vantaggi di en-trambe le tecniche di trasmissione.
■ Struttura
Esempio di configurazione di un anello ottico, combinato con una rete elettrica
Grazie ad una struttura ad anello fault-tolerant della rete ottica, sono impedite cadute della comunicazione, qualora il cavo ve-nisse danneggiato o interrotto in un punto. L’integrazione dei segmenti di bus elettrici nell’anello ottico avviene tramite max. 122 moduli Optical Link Module (OLM). In funzione dell’esecu-zione degli OLM e del cavo di bus la distanza tra due OLM può arrivare a max. 15 km. Ad un OLM possono far capo fino a 32 nodi/partner del bus elettrici.
Nell’esempio di configurazione sono assegnati dei possibili indi-rizzi ai singoli nodi/partner del bus. Gli OLM sono visti come nodi/partner elettrici nell’ambito del rispettivo segmento, non hanno però alcun indirizzo di nodo/partner PROFIBUS.
Optical Link Module
Gli Optical Link Module (OLM) consentono la realizzazione di reti ottiche e miste (elettriche/ottiche) in struttura lineare, ad anello o a stella.
Tramite un’interfaccia elettrica è possibile combinare gli OLM tra di loro e collegare nella rete ottica PROFIBUS singoli nodi/part-ner o interi segmenti elettrici.
Sono disponibili OLM con una (P11/G11) o due (P12/G12) con-nessioni per cavi FO in tecnica BFOC. A seconda dell’esecu-zione, esse sono adatte per le seguenti distanze, in combina-zione con cavi FO in plastica/vetro corrispondentemente specificati:
Come componente standard per reti PROFIBUS ottiche in am-biente interno ed esterno consigliamo preferibilmente l’OLM/G12.
Gli OLM sono racchiusi in una custodia in metallo compatta ed adatta al montaggio su guida profilata. Essi riconoscono auto-maticamente tutte le velocità di trasmissione dati del PROFIBUS. È possibile localizzare rapidamente gli errori nel seguente modo:• Visualizzazione dello stato del modulo tramite contatto di se-
gnalazione a potenziale libero• Verifica della qualità della linea trasmissiva (attenuazione di li-
nea) tramite uscita di misura per ricevitori ottici a scopo di pro-tocollazione e di controllo della plausibilità
Ulteriori informazioni e dati tenici dettagliati sulle diverse esecu-zioni di OLM si trovano nel catalogo IK PI, capitolo "PROFIBUS", sezione "Reti ottiche con OLM".
Cavi di bus
Adatti all’OLM/G12, vengono preferibilmente impiegati cavi FO in vetro con 2 fibre multimode per reti PROFIBUS ottiche in am-biente interno ed esterno.
Il FIBER OPTIC CABLE standard è fornibile in lunghezze fisse fino a max. 2 000 m. Esso è confezionato con 4 connettori BFOC. Un set di connettori BFOC con 20 connettori è offerto come accessorio.
Ulteriori cavi FO e dati tecnici dettagliati si trovano nel catalogo IK PI, capitolo "PROFIBUS", sezione "Reti ottiche con OLM".
2 76
3
5
OLM
Lunghezza tra 2 OLMPlastica: 80 mPCF: 400 mVetro: 2-3 km (15 km - single mode)max. 12 Mbit/s
Numero di nodi/partnermax. 32 nodi/partner elettriciper OLMmax. 122 OLM per anello di OLM(dipendente dai parametri di busPROFIBUS DP)
Ramo di cavo I
Ramo di cavo II
max. 15 km
ottico
elettrico
Distanza Cavo FO OLM
fino a 80 m FO in POF OLM/P11 o OLM/P12
fino a 400 m FO in PCF
fino a 3 km FO multimode in vetro a seconda della tem-peratura ambiente• 0 ... +60 °C:
OLM/G11 o OLM/G12
• -25 ... +60 °C: OLM/G12-EEC
fino a 10 km FO multimode in vetro OLM/G11-1300 o OLM/G12-1300
fino a 15 km FO singlemode in vetro
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Reti ottiche con cavi FO in fibra ottica di vetro
7/36 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
1) Avvertenza: Componenti di cablaggio addizionali alla gamma SIMATIC NET possono essere ordinati presso il vostro partner di riferimento locale.Per consulenza tecnica rivolgersi a:Siemens AG, Industry Sector, FürthJ. HertleinTel.: +49 911 750-4465Fax: +49 911 750-134465E-mail: [email protected]
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
FIBER OPTIC CABLECavo FO standard in vetro, sezionabileconfezionato con 4 connettori BFOC
Lunghezze preferenziali
• 1 m 6XV1 820-5BH10 B)
• 5 m 6XV1 820-5BH50 B)
• 10 m 6XV1 820-5BN10 B)
• 20 m 6XV1 820-5BN20 B)
• 50 m 6XV1 820-5BN50 B)
• 100 m 6XV1 820-5BT10 B)
Ulteriori lunghezze e cavi vedi catalogo IK PI
Set di connettori BFOC 1) per cavo standard e cavo da tra-scinamento FIBER OPTIC CABLE, 20 pezzi
6GK1 901-0DA20-0AA0 B)
PROFIBUS OLM/P11 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e una interfac-cia per FO in plastica (2 prese BFOC), con contatto di segnala-zione e uscita di misura, incl. 2 connettori BFOC per FO in pla-stica
6GK1 503-2CA00
PROFIBUS OLM/P12 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e una interfac-cia per FO in plastica (4 prese BFOC), con contatto di segnala-zione e uscita di misura, incl. 4 connettori BFOC per FO in pla-stica
6GK1 503-3CA00 B)
PROFIBUS OLM/G11 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e una interfac-cia FO in vetro (2 prese BFOC), per distanze standard fino a 3 000 m, con contatto di segnala-zione e uscita di misura
6GK1 503-2CB00
PROFIBUS OLM/G12 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e una interfac-cia FO in vetro (4 prese BFOC), per distanze standard fino a 3 km, con contatto di segnalazione e uscita di misura
6GK1 503-3CB00
PROFIBUS OLM/G12-EEC V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e due inter-facce FO in vetro (4 prese BFOC), per distanze standard fino a 3 km, adatto per campo di temperatura esteso da -25 °C a +60 °C, con contatto di segnalazione e uscita di misura
6GK1 503-3CD00
PROFIBUS OLM/G11-1300 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e una interfac-cia FO in vetro (2 prese BFOC), lunghezza d’onda 1 300 nm, per grandi distanze fino a 15 km, con contatto di segnalazione e uscita di misura
6GK1 503-2CC00
PROFIBUS OLM/G12-1300 V4.0Optical Link Module con una interfaccia RS 485 e due inter-facce FO in vetro (4 prese BFOC), lunghezza d’onda 1 300 nm, per grandi distanze fino a 15 km, con contatto di segnalazione e uscita di misura
6GK1 503-3CC00 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Connessione AS
7/37Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Ad un sistema di automazione SIMATIC PCS 7 (Controller) è possibile collegare rami PROFIBUS DP tramite fino a 4 inter-facce nella CPU e fino a 10 unità di comunicazione addizionali CP 443-5 Extended.
Se uno slot nella CPU, previsto per il collegamento a PROFIBUS, è ancora libero, è necessario un ulteriore modulo d’interfaccia IF 964-DP.
A parte l’unità di comunicazione CP 443-5 Extended, solo le CPU dei sistemi di comunicazione standard con firmware da V5.1.1 in su supportano attualmente il routing per record di dati con SIMATIC PDM. Se vengono impiegati sistemi di automa-zione con altre CPU, il routing per record di dati richiede neces-sariamente l’unità di comunicazione CP 443-5 Extended.
■ Vantaggi
I vantaggi offerti dall’unità di comunicazione CP 443-5 Extended sono:• Struttura compatta; presa Sub-D a 9 poli per il collegamento a
PROFIBUS DP• Montaggio facile
innesto in un posto connettore del telaio di montaggio AS; col-legamento con le altre unità S7-400 tramite bus backplane
• Funzionamento senza ventilatore; senza necessità di batteria tampone o modulo di memoria
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
CP 443-5 ExtendedUnità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-400 a PROFIBUS come master DP o per la comunicazione S7,per Routing per record di dati di SIMATIC PDM
6GK7 443-5DX04-0XE0
IF 964-DPModulo d’interfaccia per il colle-gamento di un ulteriore ramo PROFIBUS DP, inseribile in uno slot libero per modulo DP della CPU
6ES7 964-2AA04-0AB0
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS DP
Y-Link
7/38 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
L’Y-Link è un accoppiatore di bus per il passaggio da un sistema master PROFIBUS DP ridondante ad un sistema master PROFIBUS DP ad un canale. Questo accoppiatore si può utiliz-zare per il collegamento di apparecchiature con una sola inter-faccia PROFIBUS DP al sistema master PROFIBUS DP ridon-dante AS 412H, AS 414H o AS 417H.
■ Struttura
L’Y-Link è costituito da:• 2 interfacce IM 153-2 High Feature per campo di temperatura
esteso• 1 Y-Coupler incl. Repeater RS 485• 1 modulo di bus BM IM 157 (IM/IM) per 2 unità IM 153-2 High
Feature, per campo di temperatura esteso• 1 modulo di bus BM accoppiatore a Y
L’analisi diagnostica dell’Y-Link (e quindi indirettamente dello slave DP collegato) è supportata da blocchi driver.
Per l’Y-Link si raccomanda un’alimentazione DC 24 V ridon-dante, ad es. con due alimentatori PS 307/PS 305.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Sistema di automazione ridondante
Collegamento di apparecchiature PROFIBUS DP non ridondanti a PROFIBUS DP ridondanti
Y-Link
PR
OFI
BU
S D
P rid
onda
nte
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Y-Linkper il collegamento di apparec-chiature con una sola interfaccia PROFIBUS DP ad un sistema di automazione ridondante, com-prendente:• 2 moduli d’interfaccia IM 153-2
High Feature• 1 Y-Coupler• 1 modulo di bus BM IM 157
(IM/IM)• 1 modulo di bus BM Y-Coupler
6ES7 197-1LA11-0XA0 B)
Alimentatore PS 307incl. pettine di collegamento; AC 120/230 V; DC 24 V
• 2 A; larghezza 40 mm 6ES7 307-1BA01-0AA0
• 5 A; larghezza 60 mm 6ES7 307-1EA01-0AA0
• 5 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 307-1EA80-0AA0
• 10 A; larghezza 80 mm 6ES7 307-1KA02-0AA0
Alimentatore PS 305DC 24/48/60/110 V; DC 24 V
• 2 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 305-1BA80-0AA0
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
Introduzione
7/39Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Per l’industria di processo rivestono particolare importanza il collegamento diretto delle apparecchiature nel campo, special-mente nell’area Ex, e il contenuto informativo della comunica-zione. Il PROFIBUS PA, che consente la trasmissione digitale dei dati e l’alimentazione d’energia tramite cavo a due fili e tecnica di trasmissione a sicurezza intrinseca MBP (Manchester Coded; Bus Powered), è stato sviluppato proprio per soddisfare queste esigenze. Esso si presta in modo ottimale all’integrazione diretta nel sistema di controllo di processo di attuatori pneumatici, elet-trovalvole e sensori situati in ambienti fino a Zona Ex 1 o 0,
Il tipico tempo di risposta di un trasmettitore pari a ca. 10 ms di-mostra che con PROFIBUS PA si possono ottenere tempi di ciclo ridotti anche con segmenti di fino a 31 apparecchiature. Sono quindi realizzabili praticamente tutte le applicazioni tipiche dell’industria di processo - in impianti di piccola e di grande estensione. La comunicazione bidirezionale e l’elevato conte-nuto informativo consentono un’ampia diagnostica per ricono-scere ed eliminare i guasti in modo rapido e preciso. I servizi di comunicazione normalizzati garantiscono l’interoperabilità e la sostituibilità tra apparecchiature da campo di produttori diversi e la parametrizzazione remota delle apparecchiature da campo in funzionamento.
Comunicazione di sicurezza con il profilo PROFIsafe
Con il profilo PROFIsafe viene integrata direttamente nel PROFIBUS PA la comunicazione di sicurezza. Pertanto non è ne-cessario progettare alcun bus di sicurezza separato per le vo-stre applicazioni di sicurezza. Il PROFIBUS PA con il profilo PROFIsafe è integrato in "Safety Integrated for Process Automa-tion". Questa proposta completa di prodotti e service di Siemens per applicazioni fail-safe e fault-tolerant nell’industria di pro-cesso vi offre alternative interessanti ed economiche ai sistemi di sicurezza separati.
Architetture ridondanti
In funzione del compito di automazione e dei relativi requisiti di sicurezza potete definire separatamente il grado di ridondanza per il livello di Controller, di bus di campo e di periferia I/O del vostro impianto in accordo con la strumentazione di campo (Flexible Modular Redundancy, FMR). Una panoramica delle ar-chitetture ridondanti del PROFIBUS PA si trova al paragrafo "Struttura".
Lunghezze dei cavi e segmenti di bus
Il PROFIBUS PA si basa su componenti di trasmissione elettrici. Per la trasmissione dati digitale e l’alimentazione d’energia viene utilizzato un cavo a due fili schermato. Con le diverse topologie, lineare, ad albero e ad anello, è possibile configurare per condi-zioni d’esercizio fino alla Zona Ex 2, reti con lunghezze dei cavi di derivazione fino a 120 m e con segmenti di bus fino a ca. 1,9 km. Con segmenti di bus per aree a rischio d’esplosione se-condo Zona 1 la massima lunghezza di cavo possibile si riduce per ogni cavo individuale a 30 m e per ogni segmento di bus a 1 km.
Le lunghezze di cavo effettivamente raggiungibili in pratica di-pendono dal numero di apparecchiature PA e dal relativo assor-bimento di corrente. La terminazione dei segmenti di bus può avvenire automaticamente (per architettura ad anello con distri-butori di campo attivi AFD) o con elemento di chiusura passivo per PROFIBUS PA (SpliTConnect Terminator).
Accoppiamento tra reti PROFIBUS PA e PROFIBUS DP
Per l’accoppiamento tra reti PROFIBUS PA e PROFIBUS DP si consiglia di impiegare preferibilmente il DP/PA-Link. Impie-gando il DP/PA-Link, la velocità di trasmissione in rete PROFIBUS DP è indipendente dai segmenti PROFIBUS PA sot-tordinati. La configurazione del DP/PA-Links dipende dall’am-biente di funzionamento (Ex-Zone) o dall’architettura di ridon-danza scelta. Per la configurazione vengono impiegati i tipi di accoppiatori descritti nel paragrafo "Accoppiamento tra reti - DP/PA-Link e DP/PA-Coupler", pag. 7/41. Con bassa affluenza di dati (piccola struttura d’insieme) e ridotte esigenze temporali il DP/PA-Coupler può funzionare anche stand-alone come accop-piatore di reti.
■ Vantaggi
I vantaggi dell’automazione distribuita al livello di campo con l’impiego del profilo PROFIBUS PA rappresentano il minor fabbi-sogno di hardware, l’engineering economico, la maggiore sicu-rezza di funzionamento e la manutenzione senza problemi. Que-sti vantaggi vengono evidenziati dalle seguenti caratteristiche:• Modularità e omogeneità dal sensore fino al livello di controllo
di processo consentono di realizzare nuovi concetti impianti-stici
• Realizzazione di applicazioni a sicurezza intrinseca grazie all’impiego del bus di campo in aree a rischio d’esplosione
• Flexible Modular Redundancy (FMR) dal sistema di automa-zione (controllore) fino all’apparecchiatura da campo PROFIBUS PA con architetture ridondanti per ambienti fino a Zona Ex 2 (architettura ad anello e architettura lineare con accoppiamento ridondante)
• Applicazioni fail-safe e fault-tolerant con oneri ridotti per appa-recchiature e cablaggio
• Riduzione dei costi di progettazione grazie all’engineering centralizzato delle apparecchiature da campo (PROFIBUS PA e HART con SIMATIC PDM, anche multi-vendor) semplificato
• Semplice installazione con cavo a due fili per la trasmissione contemporanea dell’energia e dei dati
• Riduzione dei costi di messa in servizio grazie al Loop-Check semplificato
• Bassi costi di service grazie al cablaggio semplificato e alle molteplici possibilità diagnostiche
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
Introduzione
7/40 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
Varianti di configurazioni PROFIBUS PA con l’impiego del DP/PA-Link per l’accoppiamento tra reti
Vengono qui di seguito mostrate le principali varianti di configu-razioni PROFIBUS PA. In questi esempi di configurazioni sono impiegati DP/PA-Link per l’accoppiamento tra reti DP/PA. In un DP/PA-Link possono funzionare fino a 5 DP/PA-Coupler. Sono possibili anche configurazioni miste (ad es. linea e anello ad un Link). L’accoppiamento tra reti DP/PA può essere realizzato an-che tramite DP/PA-Coupler. Il collegamento PROFIBUS DP av-viene allora direttamente sul Coupler invece che tramite il mo-dulo d’interfaccia.
Architettura lineare con accoppiamento singolo
Con questa variante di configurazione ogni ramo PROFIBUS PA (linea) viene collegato con un rispettivo DP/PA-Coupler di un accoppiatore tra reti DP/PA. In dipendenza dell’ambiente di funzionamento è possibile impiegare o il DP/PA-Coupler FDC 157-0 (fino a Zona Ex 2) o il DP/PA-Coupler Ex [i] (fino a Zona Ex 1). L’acccoppiatore tra reti DP/PA è collegabile ad un PROFIBUS DP semplice o ridondante.
Architettura lineare con accoppiamento ridondante
Il distributore di campo attivo AFS (Active Field Splitter) collega un ramo PROFIBUS PA (linea) con due DP/PA-Coupler FDC 157-0 di un accoppiatore tra reti DP/PA. Questo accoppiatore tra reti può funzionare con un PROFIBUS DP semplice o ridon-dante. L’AFS commuta il ramo PROFIBUS PA risp. sul DP/PA-Coupler di volta in volta attivo dei due DP/PA-Coupler ridondanti.
Al livello delle apparecchiature si può realizzare una ridondanza modulare flessibile (Flexible Modular Redundancy) raggrup-pando le singole apparecchiature in diversi rami PROFIBUS PA. In collegamento con un accoppiatore tra reti DP/PA è configura-bile solo un ramo PROFIBUS PA con accoppiamento ridon-dante. Collegato a questo accoppiatore tra reti non può funzio-nare alcun anello PROFIBUS PA.
Architettura d’anello
I distributori di campo attivi AFD (Active Field Distributor) inte-grano le apparecchiature da campo PROFIBUS PA tramite 4 li-nee derivate resistenti a cortocircuito in un anello PROFIBUS PA con terminazione automatica del bus. L’anello PROFIBUS PA viene collegato a due DP/PA-Coupler FDC 157-0 di un accop-piatore tra reti DP/PA. L’accoppiatore tra reti DP/PA è collegabile ad un PROFIBUS DP semplice o ridondante. Per ogni anello sono progettabili fino a 8 AFD.
Al livello delle apparecchiature si può realizzare una ridondanza modulare flessibile raggruppando le singole apparecchiature con diversi AFD. In collegamento con un accoppiatore tra reti DP/PA è configurabile solo un anello. Collegato a questo accop-piatore tra reti DP/PA non può funzionare alcun ramo PROFIBUS PA con accoppiamento ridondante.
In riferimento alla configurazione con apparecchiature PROFIBUS PA, per un anello PROFIBUS PA vanno osservati i se-guenti limiti:• Max. 31 apparecchiature PROFIBUS-PA• Max. assorbimento di corrente di tutte le apparecchiature
PROFIBUS-PA: 1 A
Vantaggi speciali dell’architettura ad anello:• Elevata disponibilità• Redundancy-Management trasparente dei DP/PA-Coupler in-
telligenti FDC 157-0 per il sistema sovraordinato• I collegamenti di bus attivi per la terminazione automatica del
bus nei DP/PA-Coupler FDC 157-0 e negli AFD consentono: - Isolamento bumpless di segmenti parziali difettosi in caso di
cortocircuito o di rottura conduttore- Modifica della configurazione dell’anello e della strumenta-
zione durante il funzionamento, incl. aggiunta o rimozione di segmenti dell’anello
• Applicazioni fail-safe e fault-tolerant con oneri ridotti per appa-recchiature e cablaggio
■ Dati tecnici
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
PROFIBUS DP
Active Field Splitter
Active Field Distributors
DP/PA Link
DP/PA Link con DP/PA coupler ridondanti
DP/PA Link con DP/PA coupler ridondanti
Collegamento diretto al bus di campo
AS 414FH/ AS 417FH
PROFIBUS PA
Trasmissione dati MBP
Velocità di trasmissione 31,25 kbit/s
Cavo a 2 fili schermato
Tipo di protezione antideflagrante EEx(ia/ib)
Topologia linea, albero, anello
Apparecchiature PA per seg-mento/accoppiatore
31
Apparecchiature PA per DP/PA Link 64
Lunghezza del cavo per segmento in funzione della velocità di trasmis-sione
1 900 m: standard1 900 m: EEx(ib)1 000 m: EEx(ia)
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
Accoppiamenti tra reti:DP/PA Link e DP/PA Coupler
7/41Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Per un accoppiamento tra reti PROFIBUS DP e PROFIBUS PA, la gamma di prodotti SIMATIC offre entrambi i componenti DP/PA-Coupler e DP/PA-Link.
Nella scelta dell’accoppiatore tra reti potete orientarvi secondo i seguenti criteri:• DP/PA-Coupler:
per piccole strutture d’insieme e ridotte esigenze temporali; limitazione della velocità di trasmissione dati in rete PROFIBUS DP a 45,45 kbit/s
• DP/PA-Link: per gran numero di nodi/partner ed elevate esigenze di tempo ciclo; velocità di trasmissione dati in rete PROFIBUS DP fino a 12 Mbit/s
■ Campo d’impiego
Gli accoppiamenti tra reti DP/PA si basano su due varianti del DP/PA-Coupler: • DP/PA-Coupler Ex [i] (corrente d’uscita max. 110 mA)
per la realizzazione di reti PROFIBUS PA in struttura lineare e ad albero in ambienti fino a Zona Ex 1, non per architetture ri-dondanti (ridondanza di Coupler, anello)
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 (corrente d’uscita max. 1000 mA)per la realizzazione di reti PROFIBUS PA in struttura lineare, ad albero e ad anello in ambienti fino a Zona Ex 2, impiegabile per architetture ridondanti "Anello" e "Ridondanza di Coupler"
I DP/PA-Coupler allo stesso tempo sono parti integranti del DP/PA-Link (vedere "Struttura"). Il DP/PA-Link collega tra lore le reti PROFIBUS DP e PROFIBUS PA e disaccoppia le velocità di trasmissione. Al contrario del DP/PA-Coupler, che limita la velocità di trasmissione dati in PROFIBUS DP a 45,45 kbit/s, il DP/PA-Link non influenza la performance del PROFIBUS DP.
Il DP/PA-Link funge da slave in rete PROFIBUS DP e da master in rete PROFIBUS PA. Per il master PROFIBUS DP sovraordinato il DP/PA-Link è uno slave modulare, i cui moduli rappresentano le apparecchiature collegate al PROFIBUS PA. L’indirizzamento di queste apparecchiature avviene indirettamente tramite il DP/PA-Link, che necessita solamente di un indirizzo di nodo/ partner. Il master PROFIBUS sovraordinato può interrogare in una sola volta tutte le apparecchiature collegate al DP/PA-Link.
Se l’accoppiamento tra reti è realizzato da un DP/PA-Coupler, i nodi/partner della rete PROFIBUS PA vengono indirizzati diretta-mente dal master PROFIBUS DP (controllore). Il DP/PA-Coupler è un nodo/partner elettrico, ma trasparente per la comunica-zione tra master e apparecchiature da campo PA; esso non ne-cessita quindi di alcuna parametrizzazione o indirizzo (ecce-zione: DP/PA-Coupler FDC 157-0 funzionante come slave di diagnostica PROFIBUS).
Diagnostica PROFIBUS con DP/PA-Coupler FDC 157-0, progettato come slave di diagnostica PROFIBUS.
I DP/PA-Coupler FDC 157-0 progettati come slave di diagno-stica PROFIBUS forniscono tramite PROFIBUS numerose infor-mazioni di diagnostica e di stato per una rapida localizzazione ed eliminazione dei guasti:• Dati I&M (Identification & Maintenance) • Valori di corrente e tensione sul cavo principale• Stato di ridondanza• Rottura conduttore• Cortocircuito• Livello del segnale
Per questo motivo ogni DP/PA-Coupler FDC 157-0 necessita di un proprio indirizzo PROFIBUS. Questo vale indipendentemente dall’impiego in un DP/PA-Link o come accoppiamento tra reti DP/PA.
Entrambi gli accoppiamenti tra reti DP/PA DP/PA-Link e DP/PA-Coupler possono essere montati su una guida profilata S7-300. Essi funzionano con DC 24 V e possono essere installati in am-bienti di funzionamento fino a Zona Ex 2 con campo di tempera-tura esteso.
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PAAccoppiamenti tra reti: DP/PA Link e DP/PA Coupler
7/42 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Struttura
Esempi di configurazioni per DP/PA Link e DP/PA Coupler
DP/PA Link
Il DP/PA Link è una combinazione modulare nel design S7-300, comprendente interfaccia PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature (a scelta ridondante) e fino a 5 DP/PA-Coupler (Ex [i] o FDC 157-0).
Tutti i componenti del DP/PA-Link vengono collegati tra loro at-traverso il bus backplane S7. L’utilizzo di moduli di bus attivi come bus backplane consente la funzione "Estrazione/inseri-mento in funzionamento" di singoli moduli e la ridondanza delle interfacce PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature e dei DP/PA-Coupler FDC 157-0.
Per l’alimentazione DC 24 V è possibile impiegare gli alimenta-tori PS 307 e PS 305. Con l’interfaccia ridondante PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature è anche consigliabile un’alimentazione DC 24 V ridondante, ad es. con 2 alimentatori PS 307/PS 305.
I rami/gli anelli PROFIBUS PA realizzati con i DP/PA-Coupler sono fisicamente separati per quanto riguarda l’alimentazione di corrennte, ma costituiscono un sistema di bus sotto l’aspetto della comunicazione. Collegato ad un DP/PA-Link può funzio-nare un anelllo PROFIBUS PA o un ramo PROFIBUS PA con ri-dondanza di accoppiamento. Collegati a questo DP/PA-Link possono funzionare ulteriori rami PROFIBUS PA tramite singoli accoppiatori. I DP/PA-Coupler FDC 157-0 previsti per l’accop-piamento di anelli o per la ridondanza dell’accoppiamento de-vono essere sempre disposti alla fine del lato destro di una ca-tena di 5 accoppiatori.
Per la configurazione del DP/PA-Link sono disponibili i seguenti componenti base:• Interfaccia IM 153-2 High Feature per campo di temperatura
esteso• DP/PA-Coupler (Ex [i] e FDC 157-0) • Componenti per la struttura ridondante e per la funzione
"Estrazione e inserimento in funzionamento" - Guida profilata per "Estrazione e inserimento in funziona-
mento" (alternativa alla guida profilata standard)- BM PS/IM per 1 alimentatore e 1 unità IM 153-2 High Feature- BM IM/IM (IM 157) per 2 unità IM 153-2 High Feature, per
struttura ridondante e non ridondante nonché per campo di temperatura esteso
- BM DP/PA per 1 DP/PA-Coupler Ex [i] o FDC 157-0, per campo di temperatura esteso (fino a 5 DP/PA-Coupler per DP/PA-Link)
- BM DP/PA per 2 DP/PA-Coupler FDC 157-0, per campo di temperatura esteso
inoltre a scelta:• Alimentatore PS 307 per AC 120/230 V; DC 24 V in
esecuzione 2, 5 o 10 A oppurealimentatore PS 305 per DC 24/48/60/110 V; DC 24 V, 2 A
2 2
4 5
4 53 7 86
3
2
1 3 4
PROFIBUS PA
PROFIBUS DP
PROFIBUS PA
Soluzione High Speed con DP/PA Link
Lien DP/PA• modulo d’interfaccia IM 153-2 (semplice/ridondante)• DP/PA Coupler (max. 5 per ogni IM 153-2)• Slave in rete PROFIBUS DP - Master in rete PROFIBUS PA• max. 64 apparecchiature PA (244 byte di dati I/O)
Soluzione Low Cost con indirizzamento diretto
DP/PA Coupler • per la comunicazione trasparente • versione Ex 13,5 V / 110 mA • versione Non-Ex 31 V / 1000 mA
Master PROFIBUS S7-400
DP/PA Link
DP/PA Coupler
fino a 12 Mbit/s 45,45 kbit/s
31,25 kbit/s
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
Accoppiamenti tra reti:DP/PA Link e DP/PA Coupler
7/43Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Dati tecnici
DP/PA-Coupler
Collegamento per PROFIBUS PA
• DP/PA-Coupler Ex [i] 2 morsetti di una morsettiera a vite a 4 poli, resistenza terminale integrata fissa
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 Morsettiera a vite a 4 poli per il collegamento e la connessione successiva da anello, resistenza terminale inseribile
Collegamento per PROFIBUS DP Connettore Sub-D a 9 poli,assegnazione dei contatti come descritto in IEC 61158/EN 50170
Bus backplane Collegamento tramite connettore di bus backplane S7 (necessario solo per DP/PA-Link), senza separazione di potenzialePer la funzione "estrazione/inseri-mento durante il funzionamento" occorre utilizzare i moduli di bus attivi BM DP/PA
Visualizzazioni diagnostiche
• DP/PA-Coupler Ex [i] e DP/PA-Coupler FDC 157-0
Attività sul bus DP (giallo)attività sul bus PA (giallo)DC 24 V "ON " (verde)
• In aggiunta per DP/PA-Coupler FDC 157-0
Errore cumulativo "SF" (rot)Errore di bus "BF" (rosso)DP/PA-Coupler attivato, alimen-tato/passante "ACT" (giallo), solo con ridondanza PA
Tensione di alimentazione DC 24 V (20,4 V ... 28,8 V)
Corrente assorbita
• DP/PA-Coupler Ex [i] max. 400 mA
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 max. 2300 mA
Tensione all’uscita del DP/PA Coupler
• DP/PA-Coupler Ex [i] DC 13 V ... 14 V
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 DC 31 ± 1 V
Max. corrente all’uscita del DP/PA-Coupler
• DP/PA-Coupler Ex [i] 110 mA
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 1 A (fino a 50 °C), 0,8 A (fino a 60 °C)
Potenza dissipata
• DP/PA-Coupler Ex [i] ca. 7 W
• DP/PA-Coupler FDC 157-0 ca. 13,4 W
Temperatura di funzionamento
• DP/PA-Coupler Ex [i] e DP/PA-Coupler FDC 157-0
- installazione in orizzontale -25 ... +60 °C
- installazione in verticale -25 ... +40 °C
Dimensioni e peso
Dimensioni (L x A x P) in mm 80 x 125 x 130
Peso ca. 515 g
IM 153-2 High Feature (per campo di temperatura esteso)
Funzioni Accoppiamento a bus di PROFIBUS DP (9,6 kbit/s ... 12 Mbit/s, funzionalità slave) e di PROFIBUS PA con supporto della funzionalità "Configurazione durante l’esercizio dell’impianto"La funzione "DP/PA-Link" viene realizzata solo ampliando l’IM 153-2 High Feature con uno o più accoppiatori DP/PA-Coupler. Un funzionamento stand-alone dell’IM 153-2 High Feature non è possibile.E’ possibile collegare da 1 Y-Cou-pler fino a 5 DP/PA-Coupler o fino a 64 slaveSeparazione di potenziale verso il sistema master DP sovraordinato
Connessioni
• Collegamento per PROFIBUS DP Connettore Sub-D a 9 poli, asse-gnazione dei contatti come descritto in IEC 61158/EN 50170, Vol. 2
• Bus backplane Connessione tramite connettore di bus backplane S7, senza separazione di potenzialePer la funzione "estrazione/inseri-mento durante il funzionamento" nonché per l’interfaccia PROFIBUS DP ridondante sono necessari moduli di bus attivi e apposite guide profilate.
Visualizzazioni diagnostiche Errore cumulativo "SF" (rosso)Errore del bus DP "BF 1" (rosso)Errore del bus PA "BF 2" (rosso)Interfaccia IM attiva "ACT" (giallo)DC 24 V "ON" (verde)
Tensione di alimentazione DC 24 V
Corrente assorbita
• nel DP/PA-Link max. 100 mA
• nell’Y-Link max. 200 mA
Potenza dissipata
• nel DP/PA-Link ca. 2 W
• nell’Y-Link ca. 4 W
Buffer per caduta di tensione 20 ms
Esecuzione meccanica lato ali-mentazione
Morsettiera a vite a 4 poli, ponti-cello di cortocircuito tra PE e M24, per il funzionamento a potenziale libero rispetto alla terra il ponticello di cortocircuito deve essere rimosso (l’interfaccia DP è comunque sempre a potenziale libero rispetto alla terra)
Temperatura di funzionamento ammissibile
• installazione in orizzontale -25 ... +60 °C
• installazione in verticale -25 ... +40 °C
Dimensioni e peso
Dimensioni (L x A x P) in mm 40 x 125 x 130
Peso ca. 350 g
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PAAccoppiamenti tra reti: DP/PA Link e DP/PA Coupler
7/44 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
DP/PA-Couplerper il passaggio da RS 485 a MBP
• DP/PA-Coupler Ex [i] 6ES7 157-0AD82-0XA0
• DP/PA- Coupler FDC 157-0 ridondabile
6ES7 157-0AC83-0XA0
IM 153-2 High FeatureUnità d’interfaccia per DP/PA-Link e Y-Link; per campo di tempera-tura esteso
6ES7 153-2BA82-0XB0
Accessori
Alimentatore PS 307incl. pettine di collegamento; AC 120/230 V; DC 24 V
• 2 A; larghezza 40 mm 6ES7 307-1BA01-0AA0
• 5 A; larghezza 60 mm 6ES7 307-1EA01-0AA0
• 5 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 307-1EA80-0AA0
• 10 A; larghezza 80 mm 6ES7 307-1KA02-0AA0
Alimentatore PS 305DC 24/48/60/110 V; DC 24 V
• 2 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 305-1BA80-0AA0
Guide profilate standard(senza funzione "Estrazione e inserimento in esercizio")
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 390-1AE80-0AA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
Componenti per funzione "Estrazione e inserimento in esercizio" e per struttura ridondante
Moduli di bus attivi per funzione "Estrazione e inserimento in esercizio"
• BM PS/IM per 1 alimentatore e 1 unità IM 153-2 High Feature
6ES7 195-7HA00-0XA0
• BM IM 157 per 2 unità IM 153-2 High Feature, per struttura ri-dondante e non ridondante, per campo di temperatura esteso, per funzione "Estrazione e inseri-mento in esercizio", temperatura d’esercizio consen-tita -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HD80-0XA0
• BM DP/PA per 1 DP/PA Coupler Ex [i] o FDC 157-0, per campo di temperatura este-so, per funzione "Estrazione e in-serimento in esercizio", campo di temperatura consenti-to -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HF80-0XA0
• BM DP/PA per 2 DP/PA Coupler FDC 157-0, per campo di temperatura este-so, per funzione "Estrazione e in-serimento in esercizio", campo di temperatura consenti-to -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HG80-0XA0 B)
Guida profilata per "Estrazione e inserimento in esercizio"per max. 5 moduli di bus attivi
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 195-1GA00-0XA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Larghezza 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
Distributori di campo attivi AFD e AFS
7/45Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Distributore di campo attivo AFD
Un distributore di campo attivo AFD (Active Field Distributor) può integrare fino a 4 apparecchiature da campo PROFIBUS PA tramite cavi individuali resistenti a cortocircuito in un anello PROFIBUS PA con terminazione automatica del bus. L’anello PROFIBUS PA viene collegato a due DP/PA-Coupler FDC 157-0 di un accoppiatore tra reti DP/PA. Per ogni anello sono progetta-bili fino a 8 AFD e fino a 31 apparecchiature PROFIBUS PA. Il numero delle apparecchiature PROFIBUS PA è limitato dal massimo assorbimento di corrente di 1 A per tutte le apparec-chiature.
Un AFD può esssere sostituito durante il funzionamento. La fun-zione della apparecchiature PROFIBUS PA collegate agli altri AFD non viene influenzata.
Distributore di campo attivo AFS
Il distributore di campo attivo AFS (Active Field Splitter) collega un ramo PROFIBUS PA (linea) con due DP/PA-Coupler FDC 157-0 di un accoppiatore tra reti DP/PA. L’AFS commuta il ramo PROFIBUS PA sul DP/PA-Coupler di volta in volta attivo dei due DP/PA-Coupler ridondanti.
Al ramo PROFIBUS PA sono collegabili fino a 31 apparecchia-ture PROFIBUS PA. Questo numero è limitato inoltre dal mas-simo assorbimento di corrente di 1 A per tutte le apparecchia-ture.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Dati tecnici
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Distributore di campo attivo AFD (Active Field Distributor)con 4 connessioni per cavi indivi-duali resistenti a cortocircuito per l’integrazione di apparecchiature da campo
6ES7 157-0AF81-0XA0 B)
Distributore di campo attivo AFS (Active Field Splitter)per il collegamento di un ramo PROFIBUS PA a 2 DP/PA-Cou-pler ridondanti FDC 157-0; com-mutazione automatica al Coupler di volta in volta attivo
6ES7 157-0AF82-0XA0 B)
Adattatpre per guida profilata per un distributore di campo attivo AFD o AFS, opzionale
6ES7 157-0AF83-0XA0
Distributori di campo attivi AFD e AFS
Distributore di campo attivo AFD
Collegamento di apparecchiature PROFIBUS PA
• max. 4 porte AFD• max. 31 per anello• ambiente di funzionamento
fino a Zona 2 o 22• corrente assorbita da tutte le
apparecchiature max. 1 A
Corrente Imax. per cavo individuale X1 ... X4
60 mA
Tensione di alimentazione DC 16 V (16 ... 32 V)
Corrente assorbita ca. 20 mA
Potenza dissipata ca. 600 mW
Tensione d’uscita per parte PA DC 31 V ± 1 V
Buffer per caduta di tensione 5 ms
Corrente d’uscita per parte PA (per il dimensionamento della struttura delle apparecchiature)
1 A
Visualizzazioni diagnostiche stato del cavo PA principale PA1, PA2 (verde)guasto del cavo PA principale PA1, PA2 (rosso)stato/guasto del cavo PA indivi-duale X1 ... X4 (verde)
Temperatura di funzionamento ammissibile
-25 ... +70 °C
Dimensioni (L x A x P) in mm 120 x 57 x 80
Peso ca. 700 g
Distributore di campo attivo AFS
Collegamento di apparecchiature PROFIBUS PA
• max. 31 per ramo• ambiente di funzionamento
fino a Zona 2 o 22• corrente assorbita da tutte le
apparecchiature max. 1 A
Tensione di alimentazione DC 16 V (16 ... 32 V)
Corrente assorbita ca. 20 mA
Potenza dissipata ca. 600 mW
Tensione d’uscita per parte PA DC 31 V ± 1 V
Buffer per caduta di tensione 5 ms
Corrente d’uscita per parte PA (per il dimensionamento della struttura delle apparecchiature)
1 A
Visualizzazioni diagnostiche stato del cavo PA principale PA1, PA2 (verde)guasto del cavo PA principale PA1, PA2 (rosso)
Temperatura di funzionamento ammissibile
-25 ... +70 °C
Dimensioni (L x A x P) in mm 120 x 57 x 80
Peso ca. 700 g
© Siemens AG 2010
ComunicazionePROFIBUS PA
FastConnect/SpliTConnect
7/46 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Per la configurazione di reti di bus di campo secondo IEC 61158-2 (ad es. PROFIBUS PA) sono disponibili cavi con-trassegnati con colori diversi a seconda dell’impiego cui sono destinati (area Ex, Non-Ex), i PROFIBUS FC Process Cable.
Con il FastConnect Stripping Tool si può spelare il FC Process Cable per PROFIBUS PA portandolo alla lunghezza adatta per guaina e schermo.
■ Struttura
SpliTConnect
Lo SpliTConnect Tap consente la realizzazione di segmenti di bus di campo conformi a IEC 61158-2 con punti di connessione per apparecchiature da campo.
Con lo SpliTConnect Coupler si può realizzare un distributore PROFIBUS PA, collegando in cascata degli SpliTConnect Tap.
Con la sostituzione della vite di presa contatto mediante lo SpliTConnect Terminator è possibile utilizzare lo SpliTConnect Tap come elemento di chiusura del bus.
Il collegamento delle apparecchiature terminali è possibile diret-tamente tramite l’FC Process Cable. Con lo SpliTConnect M12 Outlet si possono collegare apparecchiature da campo PA an-che tramite connessione M12 allo SpliTConnect Tap. Lo SpliTConnect M12 Jack è un elemento di collegamento tra FC Process Cable e connettore M12 sull’apparecchiatura da campo PROFIBUS PA. Per dettagli sui componenti di rete SpliTConnect vedi catalogo IK PI.
FC Process Cable
DP/PA Link Resistenza terminale SpliTConnect
SpliTConnect Coupler
SpliTConnect M12 Jack
Connettore sul dispositivo di campo PA
SpliTConnect Tap
SpliTConnect M12 Outlet per il collegamento diretto di dispositivi di campo PA al SpliTConnect Tap
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
FC Process Cablea 2 conduttori, schermato
• blu per applicazioni Ex 6XV1 830-5EH10
• nero per applicazioni Non-Ex 6XV1 830-5FH10
Fornibile a metraggio: unità di fornitura max. 1000 m, quantità minima ordinabile 20 m
PROFIBUS FastConnect Stripping ToolAttrezzo spelafili per una veloce spelatura del cavo di bus PROFIBUS FastConnect
6GK1 905-6AA00
PROFIBUS FastConnect Blade CassettesCassette di lame di ricambio per il PROFIBUS FastConnect Stripping Tool, 5 pezzi
6GK1 905-6AB00
SpliTConnect TapPer creazione di segmenti PROFIBUS PA e per il collega-mento di apparecchiature da campo PA, tecnica di connes-sione a perforazione d’isolante, IP67, 10 pezzi
6GK1 905-0AA00
SpliTConnect M12 OutletElemento inseribile per il collega-mento diretto di apparecchiature da campo PA a SpliTConnect Tap, 5 pezzi
6GK1 905-0AB10
SpliTConnect CouplerElemento di collegamento per collegare in cascata SpliTConnect Tap per la struttura-zione di centri stella, 10 pezzi
6GK1 905-0AC00
Resistenza terminale SpliTConnectPer terminare segmenti PROFIBUS PA, 5 pezzi
• Resistenza terminale (Ex); possibile l’impiego in area Ex
6GK1 905-0AD00
• Resistenza terminale (Non-Ex); non è possibile l’impiego in area Ex
6GK1 905-0AE00
SpliTConnect M12 JackElemento di collegamento tra FC Process Cable e il connettore M12 sull’apparecchiatura da campo PROFIBUS PA, 5 pezzi
6GK1 905-0AF00
© Siemens AG 2010
ComunicazioneAltri sistemi di comunicazione
AS-Interface
7/47Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Unità di comunicazione CP 343-2
L’interfaccia attuatori-sensori (AS-Interface) è un sistema modu-lare d’interconnessione in rete per sensori e attuatori nel livello di campo più basso. Grazie ad AS-Interface è possibile sostituire questo fascio di cavi con un semplice cavo a due fili comune per tutti i sensori o attuatori.
Il sistema AS-Interface funziona in base al principio master-slave. Come slave funzionano i sensori e gli attuatori collegati tramite il cavo AS-Interface. Essi vengono comandati da una unità master AS-Interface CP 343-2 o CP 343-2P funzionante in una stazione I/O ET 200M remota. Con una unità master AS-Interface possono funzionare fino a 62 slave AS-Interface.
Avvertenza:AS-Interface viene integrata come bus sottordinato in SIMATIC PCS 7. Ulteriori informazioni su AS-Interface si trovano nel catalogo IK PI.
■ Struttura
Componenti di sistema
I principali componenti di una installazione di sistema sono:• Unità d’interfaccia master AS-Interface CP 343-2 o CP 343-2P
per ET 200M• Unità driver SIMATIC PCS 7 per la comunicazione AS-Inter-
face (prodotto Add-On per SIMATIC PCS 7)• Cavo profilato AS-Interface (impiegabile a scelta anche cavo
tondo)• Moduli per il collegamento di sensori/attuatori standard• Alimentatore di rete per gli slave• Attuatori e sensori con slave ASIC integrato• Dispositivo programmatore di indirizzi per l’impostazione
dell’indirizzo di slave
H) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 3A001A71) Download gratuito in Internet sotto
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10805930/133300
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
CP 343-2Unità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-300 e ET 200M ad AS-Interface; proget-tazione della rete AS-i tramite tasto SET; incl. manuale su CD-ROM (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo); senza connettore frontale
6GK7 343-2AH01-0XA0 H)
CP 343-2PUnità di comunicazione per il col-legamento di SIMATIC S7-300 e ET 200M ad AS-Interface; proget-tazione della rete AS-i tramite tasto SET o HW Config (da STEP 7 V5.2); incl. manuale su CD-ROM (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo); senza connettore frontale
6GK7 343-2AH11-0XA0 H)
Connettori frontalia 20 poli, con contatti a vite
6ES7 392-1AJ00-0AA0
Manuali elettronici1)
Sistemi, protocolli e prodotti di comunicazione su DVD (tedesco, inglese)
6GK1 975-1AA00-3AA0
© Siemens AG 2010
ComunicazioneAltri sistemi di comunicazione
Modbus
7/48 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
7
■ Panoramica
Il collegamento di Modbus a PROFIBUS DP avviene tramite un’apparecchiatura ET 200M con unità di comunicazione CP 341. Con questa unità è possibile uno scambio dati veloce e potente tramite collegamento punto a punto.
L’unità di comunicazione CP 341 è fornibile in 3 esecuzioni con diversi standard fisici di trasmissione:• RS 232C (V.24)• 20 mA (TTY)• RS 422/RS 485 (X.27)
Per l’accoppiamento Modbus sono necessari i driver caricabili MODBUS Master o MODBUS Slave.
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di comunicazione CP 341con 1 interfaccia RS 232 C (V.24)
6ES7 341-1AH02-0AE0
Cavo con connettore RS 232per l’accoppiamento a SIMATIC S7
• 5 m 6ES7 902-1AB00-0AA0
• 10 m 6ES7 902-1AC00-0AA0
• 15 m 6ES7 902-1AD00-0AA0
Unità di comunicazione CP 341con 1 interfaccia 20 mA (TTY)
6ES7 341-1BH02-0AE0
Cavo con connettore 20 mA (TTY)per l’accoppiamento a SIMATIC S7
• 5 m 6ES7 902-2AB00-0AA0
• 10 m 6ES7 902-2AC00-0AA0
• 50 m 6ES7 902-2AG00-0AA0
Unità di comunicazione CP 341con 1 interfaccia RS 422/485 (X.27)
6ES7 341-1CH02-0AE0
Cavo con connettore RS 422/485per l’accoppiamento a SIMATIC S7
• 5 m 6ES7 902-3AB00-0AA0
• 10 m 6ES7 902-3AC00-0AA0
• 50 m 6ES7 902-3AG00-0AA0
Driver caricabili per CP 341
Master MODBUS (formato RTU)
• Single License 6ES7 870-1AA01-0YA0
• Single License, senza software e documentazione
6ES7 870-1AA01-0YA1
Slave MODBUS (formato RTU)
• Single License 6ES7 870-1AB01-0YA0
• Single License, senza software e documentazione
6ES7 870-1AB01-0YA1
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
88/2 Introduzione
8/4 Periferia centrale per SIMATIC PCS 78/4 Unità periferiche centrali8/5 Apparecchiature di ampliamento
per periferia centrale
8/6 Moduli terminali8/6 Moduli terminali MTA
8/9 ET 200M per SIMATIC PCS 78/9 Introduzione8/10 Alimentatore8/11 Moduli d’interfaccia8/12 Accessori8/13 Bundles8/14 Unità digitali8/18 Unità analogiche8/21 Unità analogiche con HART8/23 Unità digitali/analogiche Ex8/25 Unità digitali/analogiche F8/28 Unità di regolazione8/30 Unità di conteggio
8/31 ET 200iSP per SIMATIC PCS 78/31 Introduzione8/33 Unità di alimentazione ET 200iSP8/34 Modulo d’interfaccia IM 152-18/35 Moduli di elettronica e modulo Watchdog8/38 RS 485-iS Coupler8/39 Cassette da parete in acciaio legato
8/42 ET 200S per SIMATIC PCS 78/42 Introduzione8/44 Moduli terminali8/46 Moduli d’interfaccia8/47 Moduli Power8/49 Moduli di elettronica digitali8/51 Moduli di elettronica analogici8/53 Moduli tecnologici8/54 Avviatori motore8/58 Tecnica di sicurezza SIGUARD
8/61 ET 200pro per SIMATIC PCS 78/61 Introduzione8/63 Modulo d’interfaccia
IM 154-2 DP High Feature8/64 Moduli di elettronica digitali
EM 141, EM 1428/65 Moduli di elettronica analogici
EM 144, EM 1458/67 Moduli di elettronica fail-safe8/69 Modulo Power PM-E
Periferia di processo
© Siemens AG 2010
Periferia di processo
Introduzione
8/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Stazioni I/O remote ET 200
Il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 offre molteplici possibilità per il collegamento di apparecchiature periferiche e per l’acquisizione e l’emissione di segnali di processo tramite sensori e attuatori: • con unità di ingresso/uscita analogiche e digitali del SIMATIC
S7-400 funzionanti centralmente nel sistema di automazione• con stazioni I/O remote ET 200M, ET 200S, ET 200iSP e
ET 200pro collegate tramite PROFIBUS DP al sistema di auto-mazione (AS) con una gamma completa di unità/moduli di in-gresso/uscita e funzionali a costi contenuti
• con il collegamento diretto all’AS di apparecchiature da campo/di processo decentrate intelligenti e di terminali opera-tore tramite PROFIBUS DP/PA (anche ridondanti o in aree a ri-schio d’esplosione delle Zone 0, 1, 2 o 20, 21, 22))
Le unità di ingresso/uscita del SIMATIC S7-400 funzionanti cen-tralmente nel sistema di automazione vengono impiegate preva-lentemente in piccole applicazioni o impianti con estensione ri-dotta della struttura decentrata.
Oggi viene utilizzata soprattutto periferia di processo decen-trata: I/O ET 200 remoti in combinazione con classiche apparec-chiature di processo/da campo e apparecchiature di processo HART o apparecchiature da campo/di processo intelligenti col-legate direttamente a PROFIBUS. Decisive sono caratteristiche quali:• Modularità e omogeneità• Possibilità di adattamento flessibile alla struttura impiantistica• Ridotto onere di cablaggio e di engineering• Bassi costi di messa in servizio, service e life-cycle• Ampia gamma tecnica
■ Funzioni
Possibilità di modifiche online per la periferia di processo
ET 200M • Aggiunta di stazioni ET 200M• Aggiunta di unità di ingresso/uscita alla stazione• Riparametrizzazione di unità di ingresso/uscita• Parametrizzazione con SIMATIC PDM di appa-
recchiature da campo HART collegate
ET 200iSP • Aggiunta di stazioni ET 200iSP• Aggiunta di moduli alla stazione• Riparametrizzazione di moduli• Parametrizzazione con SIMATIC PDM di appa-
recchiature da campo HART collegate
ET 200S • Aggiunta di stazioni ET 200S
PROFIBUS DP, PROFIBUS PA
• Aggiunta di nodi/partner PROFIBUS DP• Aggiunta di DP/PA Link e di apparecchiature da
campo• Parametrizzazione di apparecchiature da campo
con SIMATIC PDM
© Siemens AG 2010
Periferia di processo
Introduzione
8/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Struttura
Integrazione della periferia di processo nell’area Ex
Periferia di processo in atmosfere di gas e di polvere a rischio d’esplosione
La figura mostra le diverse possibilità di collegamento della pe-riferia di processo decentrata di SIMATIC PCS 7 in considera-zione di diverse condizioni ambientali.
Unità di ingresso/uscita Ex della gamma ET 200M
L’ET 200M può funzionare in Zona Ex 2. Se si impiegano unità di ingresso/uscita Ex adatte, gli attuatori/sensori possono essere posizionati nella Zona Ex 1. Nella Zona Ex 2 è consentita la fun-zione "Estrazione/inserimento di unità periferiche in esercizio" con relativa autorizzazione (ad es. Fire Certificate). Omologa-zioni FM: Class I, Division 2 e Class I, Zone 2.
Apparecchiature da campo con funzionalità PROFIBUS PA
Tramite PROFIBUS è possibile integrare direttamente nelle Zone Ex 1, 2, 21 o 22 apparecchiature da campo/di processo, sen-sori/attuatori anche nelle Zone 0 o 20. Omologazioni FM: Class I, Division 1 e Class I, Zone 0.
Collegamento di attuatori/sensori tramite ET 200iSP
Le apparecchiature ET 200iSP, adatte all’impiego in atmosfera con presenza di gas e polveri, possono essere installate diretta-mente nelle Zone Ex 1, 2, 21 o 22 nonché in aree senza rischio d’esplosione, in conformità alla direttiva ATEX 94/9/CE. I sensori, gli attuatori e le apparecchiature da campo HART a sicurezza in-trinseca all’occorrenza possono essere installati anche nelle Zone 0 o 20.
Unità operativa a sicurezza intrinseca
All’occorrenza è possibile impiegare nelle aree a rischio d’esplo-sione, Zone 1, 2, 21, o 22, un’unità operativa a sicurezza intrin-seca per PC. Informazioni dettagliate su questa unità operativa si trovano nel catalogo "Add-Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7".
FM/UL
ATEX
ATEX
FM/UL
S7-400 ET 200S SIMOCODE pro
ET 200iSP
Industrial Ethernet
PROFIBUS DP-iS
PROFIBUS PA1)
1)
1)
ET 200M1)
1)2)
1) 3)
Ex e, Ex d Ex e, Ex d
Ex i, Ex e, Ex d
Ex i
PROFIBUS
Zona 2 Zona 1 Zona 0
Class I Zone 2 Class I Zone 1 Class I Zone 0
Zona 22 Zona 21 Zona 20
Class II Zone 2 Class II Zone 1 Class II Zone 0Polvere
Gas
Sistema di controllo di processo
Trasformatore di separa-zione del bus di campo
Area a rischio d'esplosione
Attuatori/sensori
Attuatori/sensori
Attuatori/sensori
DP/PA Link
Attuatori/sensori
Attuatori/sensori
1) Atmosfera di polvere: installazione dei componenti sempre in una custodia con grado di protezione IP6x2) Con DC 10 A Standard Power Supply3) Soddisfa anche FM/UL secondo Class I Division 2
© Siemens AG 2010
Periferia di processoPeriferia centrale per SIMATIC PCS 7
Unità periferiche centrali
8/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Nel sistema di automazione SIMATIC PCS 7 all’occorrenza pos-sono essere impiegate unità di ingresso/uscita della gamma SIMATIC S7-400. Queste costituiscono, soprattutto per piccole applicazioni o per impianti con limitata struttura decentrata, un’alternativa all’impiego di periferia decentrata.
Per il SIMATIC PCS 7 sono state scelte le unità di periferia elen-cate nei dati per l’ordinazione dalla gamma S7-400.
Avvertenze:
Con limitazioni funzionali, oltre a quelle scelte sono impiegabili anche tutte le altre unità di periferia della gamma attuale S7-400.
Tutti i dati di processo della periferia sono a disposizione del PCS 7-Engineering nel CFC e possono essere combinati grafi-camente con i nomi dei segnali della relativa lista. Impiegando le unità di periferia qui citate, vengono generate automatica-mente le informazioni diagnostiche.
Se si impiegano altre unità di periferia, l’integrazione nel SIMATIC PCS 7 è limitata ai dati di processo, cioè non è dispo-nibile automaticamente la piena funzionalità diagnostica. Per-tanto si possono impiegare queste unità nel SIMATIC PCS 7 solo se si può rinunciare alla capacità diagnostica.
Modifiche online e ridondanza non sono supportate dalla perife-ria decentrata.
■ Dati tecnici
Dati tecnici dettagliati delle unità S7-400 si trovano ai seguenti riferimenti:• nel catalogo ST 70 o • nel Mall / nel CA 01 al paragrafo "Sistemi di automazione indu-
striali / Controllori / SIMATIC S7"
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di ingressi digitali SM 421
• 32 ingressi, DC 24 V 6ES7 421-1BL01-0AA0
• 32 ingressi, UC 120 V 6ES7 421-1EL00-0AA0
• 16 ingressi, DC 24 V, con interrupt di processo/dia-gnostica
6ES7 421-7BH01-0AB0
• 16 ingressi, UC 24 ... 60 V, con interrupt di processo/dia-gnostica
6ES7 421-7DH00-0AB0
• 16 ingressi, UC 120/230 V, in-gressi secondo IEC 1131-2 tipo 2
6ES7 421-1FH20-0AA0
Unità di uscite digitali SM 422
• 32 uscite; DC 24 V, 0,5 A 6ES7 422-1BL00-0AA0
• 32 uscite, DC 24 V, 0,5 A; con diagnostica
6ES7 422-7BL00-0AB0
• 16 uscite, DC 24 V; 2 A 6ES7 422-1BH11-0AA0
• 16 uscite; contatti di relè 6ES7 422-1HH00-0AA0
• 16 uscite, AC 120/230 V; 2 A 6ES7 422-1FH00-0AA0
Unità di ingressi analogici SM 431
• 16 ingressi, senza separazione di potenziale, 13 bit
6ES7 431-0HH00-0AB0
• 8 ingressi, con separazione di potenziale, 13 bit
6ES7 431-1KF00-0AB0
• 8 ingressi, con separazione di potenziale, 14 bit, con lineariz-zazione (RTD/TC)
6ES7 431-1KF10-0AB0
• 8 ingressi, con separazione di potenziale, 14 bit
6ES7 431-1KF20-0AB0
• 16 ingressi, con separazione di potenziale, 16 bit; con interrupt di processo/diagnostica
6ES7 431-7QH00-0AB0
• 8 ingressi, con separazione di potenziale, 16 bit; per termocop-pie, con interrupt di proces-so/diagnostica
6ES7 431-7KF00-0AB0
• 8 ingressi, con separazione di potenziale, 16 bit; per termoresi-stenze, con interrupt di proces-so/diagnostica
6ES7 431-7KF10-0AB0
Unità di uscite analogiche SM 432
• 8 uscite, con separazione di potenziale, 13 bit; per ± 10 V, 0 ... 10 V, 1 ... 5 V, ± 20 mA, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA
6ES7 432-1HF00-0AB0
Connettore frontale (1 pezzo)
• con morsetti a vite 6ES7 492-1AL00-0AA0 B)
• con morsetti a molla 6ES7 492-1BL00-0AA0
• con contatti crimp 6ES7 492-1CL00-0AA0 B)
© Siemens AG 2010
Periferia di processoPeriferia centrale per SIMATIC PCS 7
Apparecchiature di ampliamentoper periferia centrale
8/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Per l’ampliamento in struttura decentrata del SIMATIC S7-400 possono essere impiegate apparecchiature di ampliamento. Come interfaccia per queste apparecchiature di ampliamento sono impiegate le unità d’interfaccia IM 460-x.
Limitazioni rispetto alle unità di ingresso/uscita standard dell’ET 200M • nessun interfacciamento ridondante per le apparecchiature di
ampliamento• nessuna possibilità di configurazione durante il funziona-
mento
Telai di montaggio
Per il SIMATIC PCS 7 sono impiegati gli Universal Rack (telai di montaggio UR). Questi sono utilizzabili sia per apparecchiature centrali sia per apparecchiature di ampliamento. Per ulteriori te-lai di montaggio vedi catalogo ST 70.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità d’interfaccia IM 460-0• unità trasmittente per apparec-
chiatura centrale• senza inoltro della tensione
all’apparecchiatura di amplia-mento
• max. 5 m di lunghezza cavo• con bus K per la comunicazione
con CP e FM nell’apparecchiatu-ra di ampliamento
• max. 8 apparecchiature di am-pliamento collegabili
6ES7 460-0AA01-0AB0
Unità d’interfaccia IM 461-0corrispondente unità ricevente per l’apparecchiatura di amplia-mento
6ES7 461-0AA01-0AA0
Unità d’interfaccia IM 4601• unità trasmittente per apparec-
chiatura centrale• con inoltro della tensione di
alimentazione 5 V per unità di ingresso/uscita
• max. 1,5 m di lunghezza cavo• senza inoltro del bus K, quindi
adatta esclusivamente per la co-municazione con unità di ingres-so/uscita
6ES7 460-1BA01-0AB0
IM 460-x
IM 461-x
IM 461-x
Controllore centrale
Apparecchiature di ampliamentoModuli I/O,CP e FM
Unità d’interfaccia IM 4611corrispondente unità ricevente per l’apparecchiatura di amplia-mento
6ES7 461-1BA01-0AA0
Unità d’interfaccia IM 4603• unità trasmittente per apparec-
chiatura centrale• senza inoltro della tensione
all’apparecchiatura di amplia-mento
• max. 100 m di lunghezza cavo• con bus K per la comunicazione
con CP e FM nell’apparecchiatu-ra di ampliamento
• max. 8 apparecchiature di am-pliamento collegabili
6ES7 460-3AA01-0AB0
Unità d’interfaccia IM 4613corrispondente unità ricevente per l’apparecchiatura di amplia-mento
6ES7 461-3AA01-0AA0
Telaio di montaggio UR1per apparecchiature centrali e di ampliamento• 18 posti connettore• adatto per alimentazione ridon-
dante
6ES7 400-1TA01-0AA0
Telaio di montaggio UR2per apparecchiature centrali e di ampliamento• 9 posti connettore• adatto per alimentazione ridon-
dante
6ES7 400-1JA01-0AA0
Accessori
Cavo di collegamento 468-1per il collegamento di IM 460-0 e IM 461-0; IM 460-3 e IM 461-3
• 0,75 m 6ES7 468-1AH50-0AA0
• 1,5 m 6ES7 468-1BB50-0AA0
• 5 m 6ES7 468-1BF00-0AA0
lunghezze ammissibili per il colle-gamento di IM 460-3 e IM 461-3
• 10 m 6ES7 468-1CB00-0AA0
• 25 m 6ES7 468-1CC50-0AA0
• 50 m 6ES7 468-1CF00-0AA0
• 100 m 6ES7 468-1DB00-0AA0
Connettore di chiusuraper IM 461-0
6ES7 461-0AA00-7AA0
Cavo di collegamento 468-3per il collegamento di IM 460-1 e IM 461-1
• 0,75 m 6ES7 468-3AH50-0AA0
• 1,5 m 6ES7 468-3BB50-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoModuli terminali
Moduli terminali MTA
8/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Con i moduli terminali MTA (Marshalled Termination Assemblies) è possibile collegare in modo semplice, rapido e sicuro appa-recchiature da campo, sensori e attuatori a unità I/O delle sta-zioni I/O remote ET 200M. Grazie ad essi è possibile ridurre in modo significativo oneri e costi di cablaggio e messa in servizio ed impedire errori di collegamento.
I singoli moduli terminali MTA sono concepiti su misura per de-terminate unità I/O della gamma ET 200M (vedi tabella di corri-spondenza sotto "Struttura"). Esecuzioni MTA per le unità I/O standard sono disponibili anche per le unità I/O ridondanti e orientate alla sicurezza.
I moduli terminali MTA vengono collegati alle unità I/O tramite cavi preconfezionati lunghi 3 m o 8 m.
■ Struttura
• Moduli terminali MTA in esecuzioni per unità I/O standard, unità I/O ridondanti e orientate alla sicurezza (fail-safe) della periferia decentrata ET 200M
• Alimentazione DC 24 V ridondante• Power Monitor Board per la diagnostica dell’alimentazione ri-
dondante (ordinabile come opzione)
• Cavi preconfezionati lunghi 3 m o 8 m per il collegamento di modulo terminale MTA e ET 200M, rispettivamente con: - presa Sub-D a 50/25 poli o connettore Sub-D a 25 poli, per il
collegamento al modulo terminale MTA- connettore frontale Siemens a 40/20 poli, esecuzione a
presa, per il collegamento a unità ET 200M• Morsetti a vite per il collegamento 1:1 di apparecchiature da
campo, sensori e attuatori• Protezione quadrupla dei canali mediante fusibile con LED di
visualizzazione• Test e abilitazione come componente di sistema SIMATIC
PCS 7 con relative omologazioni (FM, UL, CE, ATEX, TÜV)
Prospetto dei prodotti con informazioni sulla combinabilità di unità ET 200M e cavi di collegamento
ET 200Mridondante
ET 200Msemplice
MTA MTA
Cavo con connettore preconfezionato
Tipo di MTA Campo di ingresso/uscita
N. di ordinazione di MTA e accessori
N. di ordinazione di unità ET 200M
N. di ordinazione del cavo di collegamento
Ridon-danza di I/O
8 canali, AI 1 ... 5 V; ± 5 V; ± 10 V;0 ... 20 mA; 4 ... 20 mA; ± 20 mA
6ES7 650-1AA51-2XX0 6ES7 331-7NF00-0AB0 (da versione prodotto = 5)
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
8 canali, AO 0 ... 20 mA; 4 ... 20 mA 6ES7 650-1AB51-2XX0 6ES7 332-5HF00-0AB0 (da versione prodotto = 3)
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
8 canali, AI HART 0 ... 20 mA (senza utilizzo di HART)4 ... 20 mA (con/senza uti-lizzo di HART)
6ES7 650-1AA61-2XX0 6ES7 331-7TF01-0AB0 6ES7 922-3BD01-0AM0 (3 m)6ES7 922-3BJ01-0AM0 (8 m)
sì
8 canali, AO HART
0 ... 20 mA (con/senza uti-lizzo di HART)4 ... 20 mA (con/senza uti-lizzo di HART)
6ES7 650-1AB61-2XX0 6ES7 332-8TF01-0AB0 6ES7 922-3BD01-0AM0 (3 m)6ES7 922-3BJ01-0AM0 (8 m)
sì
8 canali, AI TC termocoppie tipo B, C, N, E, R, S, J, L, T, K, U
6ES7 650-1AF51-2XX0 6ES7 331-7PF10-0AB0 (da versione prodotto 4) o6ES7 331-7PF11-0AB0
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
no
8 canali, AI RTD termoresistenze Pt100, Pt200, Pt500, Pt1000, Ni100, Ni120, Ni200, Ni500, Ni1000, Cu10
6ES7 650-1AG51-2XX0 6ES7 331-7PF00-0AB0 (da versione prodotto 8) o6ES7 331-7PF01-0AB0
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
no
16 canali, DO DC 24 V, 0,5 A 6ES7 650-1AD10-2XX0 6ES7 322-8BH01-0AB0 6ES7 922-3BD00-0AT0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AT0 (8 m)
sì
© Siemens AG 2010
Periferia di processoModuli terminali
Moduli terminali MTA
8/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
6 canali F AI HART (fail-safe)
0 ... 20 mA (funzionamento standard); 4 ... 20 mA (fun-zionamento standard e fail-safe)
6ES7 650-1AH61-5XX0 e 2 x 6ES7 650-1BD51-0XX0
6ES7 336-1HE00-0AB0 (da versione prodotto = 6)
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
0 ... 20 mA (senza utilizzo di HART)4 ... 20 mA (con/senza uti-lizzo di HART)
6ES7 650-1AH61-5XX0 6ES7 336-4GE00-0AB0 6ES7 922-3BD00-0AU0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AU0 (8 m)
sì
16 canali, DI DC 24 V 6ES7 650-1AC11-3XX0 6ES7 321-7BH01-0AB0 (da versione prodotto = 2)
6ES7 922-3BD01-0AM0 (3 m) 6ES7 922-3BJ01-0AM0 (8 m)
sì
24 canali F-DI(fail-safe)
DC 24 V 6ES7 650-1AK11-7XX0 6ES7 326-1BK00-0AB0,6ES7 326-1BK01-0AB0 o6ES7 326-1BK02-0AB0
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
10 canali F-DO (fail-safe)
DC 24 V, 2 A 6ES7 650-1AL11-6XX0 6ES7 326-2BF01-0AB0 (da versione prodotto 2) o 6ES7 326-2BF10-0AB0
6ES7 922-3BD00-0AN0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AN0 (8 m)
sì
16 canali DO a relè
AC 120 … 230 V, 5 A;DC 24 V, 5 A
6ES7 650-1AM30-3XX0 6ES7 322-8BH01-0AB0 6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m)6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
10 canali F-DO a relè (fail-safe)
AC 120 … 230 V, 5 A;DC 24 V, 5 A
6ES7 650-1AM31-6XX0 6ES7 326-2BF01-0AB0 (da versione prodotto 2) o 6ES7 326-2BF10-0AB0
6ES7 922-3BD00-0AS0 (3 m) 6ES7 922-3BJ00-0AS0 (8 m)
sì
Tipo di MTA Campo di ingresso/uscita
N. di ordinazione di MTA e accessori
N. di ordinazione di unità ET 200M
N. di ordinazione del cavo di collegamento
Ridon-danza di I/O
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli terminali MTA per SIMATIC PCS 7
Modulo terminale MTA AI, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi analogici ET 200M 6ES7 331-7NF00-0AB0Campo d’ingresso: 1 ... 5 V; ± 5 V; ± 10 V e 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA
6ES7 650-1AA51-2XX0
Modulo terminale MTA AO, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/attuatori a una singola unità o due unità ridondanti di uscite analogiche ET 200M 6ES7 332-5HF00-0AB0Campo d’uscita: 0/4 ... 20 mA
6ES7 650-1AB51-2XX0
Modulo terminale MTA AI HART, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi analogici ET 200M 6ES7 331-7TF01-0AB0Campo d’ingresso: 0 ... 20 mA (senza utilizzo di HART), 4 ... 20 mA (con/senza utilizzo di HART)
6ES7 650-1AA61-2XX0
Modulo terminale MTA AO HART, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/attuatori a una singola unità o a due unità ridondanti di uscite analogiche ET 200M 6ES7 332-8TF01-0AB0Campo d’uscita: 0 ... 20 mA (con/senza utilizzo di HART), 4 ... 20 mA (con/senza utilizzo di HART)
6ES7 650-1AB61-2XX0 B)
Modulo terminale MTA AI TC, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità di ingressi analogici ET 200M 6ES7 331-7PF10-0AB0 o 6ES7 331-7PF11-0AB0Campo d’ingresso: termocoppie tipo B, C, N, E, R, S, J, L, T, K, U
6ES7 650-1AF51-2XX0 B)
Modulo terminale MTA AI RTD, a 8 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità di ingressi analogici ET 200M 6ES7 331-7PF00-0AB0 o 6ES7 331-7PF01-0AB0Campo di misura: termoresi-stenze Pt100, Pt200, Pt500, Pt1000, Ni100, Ni120, Ni200, Ni500, Ni1000, Cu10
6ES7 650-1AG51-2XX0
Modulo terminale MTA DO, a 16 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di uscite digitali ET 200M 6ES7 322-8BH01-0AB0Campo d’uscita: DC 24 V, 0,5 A
6ES7 650-1AD10-2XX0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoModuli terminali
Moduli terminali MTA
8/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Modulo terminale MTA F-AI HART, a 6 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi analogici fail-safe ET 200M 6ES7 336-4GE00-0AB0 o 6ES7 336-1HE00-0AB0Campo d’ingresso: 0 … 20 mA, 4 … 20 mAAccessori forniti in dotazione:• Scheda di diodi Zener1 x 5,6 V,
n. di ordinazione 6ES7 650-1BB51-0XX0
• Scheda di diodi Zener1 x 6,2 V, n. di ordinazione 6ES7 650-1BC51-0XX0
Avvertenza:In combinazione con l’unità F-AI 6ES7 336-1HE00-0AB0 sono necessari in più 2 adattatori FET, n. di ordinazione 6ES7 650-1BD51-0XX0.
6ES7 650-1AH61-5XX0
Modulo terminale MTA DI, a 16 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi digitali ET 200M 6ES7 321-7BH01-0AB0Campo d’ingresso: DC 24 V
6ES7 650-1AC11-3XX0
Modulo terminale MTA F-DI, a 24 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi digitali fail-safe ET 200M 6ES7 326-1BK00-0AB0, 6ES7 326-1BK01-0AB0 o 6ES7 326-1BK02-0AB0Campo d’ingresso: DC 24 V
6ES7 650-1AK11-7XX0
Modulo terminale MTA F-DO, a 10 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/attuatori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi digitali fail-safe ET 200M 6ES7 326-2BF01-0AB0 o 6ES7 326-2BF10-0AB0Campo d’uscita: DC 24 V, 2 A
6ES7 650-1AL11-6XX0
Modulo terminale MTA DO a relè, a 16 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/sensori a una singola unità o due unità ridondanti di uscite digitali ET 200M 6ES7 322-8BH01-0AB0Campo d’uscita: AC 120 ... 230 V, 5 A; DC 24 V, 5 A
6ES7 650-1AM30-3XX0
Modulo terminale MTA F-DO a relè, a 10 canaliModulo terminale per il collega-mento di apparecchiature da campo/attuatori a una singola unità o due unità ridondanti di ingressi digitali fail-safe ET 200M 6ES7 326-2BF01-0AB0 o 6ES7 326-2BF10-0AB0Campo d’uscita: AC 120 ... 230 V, 5 A; DC 24 V, 5 A
6ES7 650-1AM31-6XX0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Cavi preconfezionati per il collegamento di unità ET 200M e moduli terminali MTA
Cavo di collegamento con con-nettore frontale a 40 poli per ET 200M e presa Sub-D a 50 poli per MTALunghezze:
• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AS0
• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AS0
Cavo di collegamento con con-nettore frontale a 40 poli per ET 200M e connettore Sub-D a 25 poli per MTALunghezze:
• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AT0
• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AT0
Cavo di collegamento con con-nettore frontale a 40 poli per ET 200M e presa Sub-D a 25 poli per MTALunghezze:
• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AN0
• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AN0
Cavo di collegamento con con-nettore frontale a 20 poli per ET 200M e presa Sub-D a 25 poli per MTALunghezze:
• 3 m 6ES7 922-3BD01-0AM0
• 8 m 6ES7 922-3BJ01-0AM0
Cavo di collegamento con con-nettore frontale a 20 poli per ET 200M e presa Sub-D a 50 poli per MTALunghezze:
• 3 m 6ES7 922-3BD00-0AU0
• 8 m 6ES7 922-3BJ00-0AU0
Accessori
Power Monitor Board (PMB)per la visualizzazione dello stato dell’alimentazione ridondante di MTA
6ES7 650-1BA02-0XX0 B)
Componenti di ricambio per MTA F-AI HART, a 6 canali
• Scheda di diodi Zener da 5,6 V 6ES7 650-1BB51-0XX0
• Scheda di diodi Zener da 6,2 V 6ES7 650-1BC51-0XX0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Nell’ambito della famiglia ET 200, l’ET 200M rappresenta il prin-cipale sistema di periferia decentrata I/O per applicazioni di tec-nica di processo con SIMATIC PCS 7.
Il sistema di periferia ET 200M offre un’ampia gamma di unità I/O in tecnica costruttiva S7-300, tra l’altro con speciali funzioni di tecnica di processo:• Unità analogiche e digitali standard• Unità I/O ridondanti• Unità I/O con elevata capacità diagnostica• Unità I/O Ex• Unità di regolazione e di conteggio• Unità HART• Unità F per applicazioni orientate alla sicurezza
Se si utilizzano moduli di bus attivi, le unità periferiche difettose possono essere sostituite durante l’esercizio (RUN) senza pre-giudicare il funzionamento delle unità vicine (funzione di "Estra-zione e inserimento" (Hot swapping")).
Nello stato di RUN del sistema di automazione sono possibili le seguenti azioni:• Aggiunta di nuove unità nell’ambito di una stazione• Modifica della parametrizzazione delle unità• Aggiunta di stazioni ET 200M
Le apparecchiature da campo HART collegate possono essere parametrizzate con SIMATIC PDM.
Avvertenza: Con limitazioni funzionali, oltre a quelle scelte, sono impiegabili anche tutte le altre unità I/O della gamma attuale di unità di ingresso/uscita S7-300.
■ Struttura
Una Remote I/O-Station ET 200M consiste di • 1 o 2 (ridondanti) unità di alimentazione (non sono necessarie
con l’alimentazione DC 24 V proveniente da un alimentatore centrale per l’impianto)
• 1 o 2 moduli d’interfaccia IM 153 (ridondanti) per il collega-mento tramite PROFIBUS DP con velocità di trasmissione fino a 12 Mbit/s
• fino a 12 unità I/O per il collegamento di sensori/attuatori
Tutte le unità I/O sono realizzate con separazione di potenziale ottica dal bus backplane. Ad un modulo d’interfaccia IM 153-2 High Feature si possono collegare fino a 12 unità I/O, ad un mo-dulo d’interfaccia IM 153-2 FO High Feature fino a 8. All’occor-renza, i moduli d’interfaccia possono essere configurati anche in esecuzione ridondante.
Oltre alle unità I/O standard SIMATIC S7, sono disponibili spe-ciali unità I/O con capacità diagnostica che offrono tra l’altro le seguenti funzioni:• Diagnostica specifica di canale, ad es. rottura conduttore,
cortocircuito, superamento del valore (superiore e inferiore)• Sorveglianza interna all’unità, ad es. errore di parametrizza-
zione, errore della RAM, intervento fusibile• Sorveglianza di instabilità per sensori• Prolungamento impulso• Emissione di un valore sostitutivo parametrizzabile in caso di
caduta dell’unità centrale
In caso d’errore, le unità con capacità diagnostica inviano auto-maticamente la corrispondente segnalazione all’Operator Sta-tion, consentendo così una rapida e semplice analisi del guasto.
Le stazioni ET 200M possono funzionare in ambienti standard nonché nella Zona Ex 2. Gli attuatori/sensori possono essere in-stallati nella Zona Ex 1, impiegando unità I/O Ex adatte. Nella Zona Ex 2 è consentita la funzione "Estrazione/inserimento di unità periferiche in esercizio" con relativa autorizzazione (ad es. Fire Certificate).
■ Dati tecnici
Dati tecnici dettagliati su ET 200M e unità I/O S7-300 si trovano • nel catalogo ST 70 o • nel Mall / nel CA 01 al paragrafo "Sistemi di automazione indu-
striali / Controllori / SIMATIC S7"
■ Opzioni
Serie costruttiva SIPLUS extreme per campi di temperatura estesi e ambienti aggressivi
In caso di condizioni ambientali gravose, applicazioni in am-biente aggressivo o temperature estreme, le caratteristiche "standard" di una singola apparecchiatura o di un singolo si-stema spesso non sono sufficienti. Infatti, in funzione dei luoghi d’impiego si potrebbero avere limitazioni della funzionalità, della sicurezza di funzionamento e persino il fermo impianto com-pleto.
La serie costruttiva SIPLUS extreme offre prodotti standard adat-tati in modo individuale che consentono di mantenere la funzio-nalità del vostro impianto o del vostro processo persino nelle condizioni d’impiego più critiche. Ad es.:• Campo di temperatura ambiente da -25 °C a +60/+70 °C • Condensa, elevata umidità relativa • Forte sollecitazione meccanica • Atmosfera estremamente aggressiva, ad es. gas nocivi • Diversi campi di tensione che si discostano dagli standard• Elevato grado di protezione (protezione da polvere/acqua)
Un prospetto della gamma di prodotti disponibili classificati se-condo le loro speciali caratteristiche si trova in Internet. Qui è ri-portato a fianco del prodotto standard il corrispondente prodotto SIPLUS.
www.siemens.com/siplus
Avvertenza: I prodotti SIPLUS sono riportati anche nel catalogo ST 70.
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Alimentatore
8/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Come unità di alimentazione per l’ET 200M possono essere im-piegati gli alimentatori PS 307 o PS 305. A seconda del campo d’impiego potete scegliere tra diverse tensioni d’ingresso e cor-renti d’uscita (AC 120/230 V con 2 A, 5 A o 10 A oppure DC 24 ... 110 V con 2 A).
Con configurazioni ridondanti dell’ET 200M è anche consiglia-bile un’alimentazione DC 24 V ridondante, ad es. con 2 alimen-tatori PS 307 / PS 305.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Alimentatore PS 307incl. pettine di collegamento;
• AC 120/230 V; DC 24 V
- 2 A; larghezza 40 mm 6ES7 307-1BA01-0AA0
- 5 A; larghezza 60 mm 6ES7 307-1EA01-0AA0
- 5 A; campo di temperatura esteso; larghezza 80 mm
6ES7 307-1EA80-0AA0
- 10 A; larghezza 80 mm 6ES7 307-1KA02-0AA0
Alimentatore PS 305incl. pettine di collegamento;
• DC 24/48/60/110 V; DC 24 V
- 2 A; campo di temperatura esteso; larghezza 80 mm
6ES7 305-1BA80-0AA0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Moduli d’interfaccia
8/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Per il collegamento della stazione remota ET 200M al bus di campo PROFIBUS DP è necessaria l’interfaccia IM 153-2 High Feature (tecnica di trasmissione elettrica PROFIBUS DP). In fun-zione della configurazione del bus di campo (semplice/ridon-dante), la stazione I/O remota ET 200M può essere collegata tra-mite una o due interfacce ridondanti.
L’interfaccia IM 153-2 High Feature supporta le seguenti fun-zioni:• Progettazione HART di apparecchiature da campo intelligenti• Configurazione della periferia ET 200M nello stato di RUN del
sistema di automazione• Collegamento a sistemi di automazione ridondanti AS 412H,
AS 414H e AS 417H • Impiego di unità funzionali ET 200M (unità di regolazione/con-
teggio)• Funzionamento di fino a 12 unità I/O per stazione I/O remota• Marcatura temporale (SOE) con l’unità di ingressi digitali fail-
safe SM 326F (F-DI24)• Trasmissione di valori aggiuntivi con variabili secondarie delle
unità analogiche HART SM 331 e SM 332 (fino a 4 per canale o fino a 8 per unità)
Avvertenza: Per poter utilizzare la funzione "Estrazione e inserimento", è necessario l’impiego dei moduli di bus attivi e della guida profilata apposita per que-sta funzione (vedi la sezione seguente "Accessori", pag. 8/12).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
IM 153-2 High Featureinterfaccia slave per il collega-mento di un’apparecchiatura ET 200M su PROFIBUS DP, con timbratura oraria (precisione 1 ms), supporto della funzionalità HART, unità F, unità FM, funzione "Configurazione in RUN" e inter-faccia ridondante
6ES7 153-2BA02-0XB0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Accessori
8/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Come accessori per ET 200M sono disponibili i seguenti compo-nenti:• Moduli di bus per la funzione di estrazione/inserimento di unità
in esercizio (Hot Swapping)• Guida profilata per la funzione di estrazione/inserimento di
unità in esercizio• Coperture per bus backplane e moduli di bus• Connettori frontali• Separatore Ex per ET200M• Custodia per cavo LK393• Unità jolly DM 370
Separatore Ex
Tra l’interfaccia IM153 e la prima unità periferica I/O Ex è neces-saria una separazione meccanica. Per la funzione "Hot Swap-ping - Estrazione ed inserimento", viene integrato un separatore Ex, che garantisce la distanza di isolamento prescritta tra le parti non a sicurezza intrinseca e le parti a sicurezza intrinseca di una stazione I/O remota ET 200M.
Custodia per cavo LK 393
La custodia per cavo LK 393 garantisce la separazione pre-scritta tra l’alimentazione del carico e gli ingressi/uscite a sicu-rezza intrinseca. Dopo aver inserito le alimentazioni della ten-sione di carico L+, la custodia per cavo può essere montata facilmente.
Unità jolly DM 370 • Riserva di posti connettore per unità I/O non parametrizzate• Mantenimento della struttura e degli indirizzi assegnati in caso
di sostituzione con unità I/O
■ Struttura
La figura mostra l’impiego dei diversi moduli di bus per la funzio-nalità di "Estrazione/inserimento in esercizio" - in alto per colle-gamento ridondante, in basso per collegamento singolo.
ET 200MUnità
standard
IM 153-2High Feature
ridondante
Unità speciali, larghe 80 mm,ad es. FM 355
Modulo di bus BM 1x80Modulo di bus BM 2x40
Modulo di bus IM 153/IM 153
ET 200MUnità standard
IM 153-2High Feature
Modulo di bus PS/IMModulo di bus BM 2x40
Connessione ridondante
Connessione singola
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di bus per funzione "Estrazione e inserimento durante l’esercizio"
• BM PS/IM per alimentazione del carico e IM 153, incl. 1 coperchio per modulo di bus
6ES7 195-7HA00-0XA0
• BM 2x40 per 2 unità con 40 mm di larghezza
6ES7 195-7HB00-0XA0
• BM 1x80 per 1 unità con 80 mm di larghezza
6ES7 195-7HC00-0XA0
• BM IM/IM per 2 IM 153-2/-2 FO per la con-figurazione di sistemi ridondanti
6ES7 195-7HD10-0XA0
Guida profilata per funzione "Estrazione e inserimento durante l’esercizio"
• Lunghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 195-1GA00-0XA0
• Lunghezza 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Lunghezza 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0
• Lunghezza 2 000 mm, per in-stallazione in verticale
6ES7 195-1GC00-0XA0
CoperchiConfezione con 4 coperchi per bus backplane e 1 coperchio per modulo di bus
6ES7 195-1JA00-0XA0
Connettore frontale (1 pezzo)
• a 20 poli, con contatti a vite 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• a 20 poli, con contatti a molla 6ES7 392-1BJ00-0AA0
• a 40 poli, con contatti a vite 6ES7 392-1AM00-0AA0
• a 40 poli, con contatti a molla 6ES7 392-1BM01-0AA0
• a 20 poli, FastConnect 6ES7 392-1CJ00-0AA0
• a 40 poli, FastConnect 6ES7 392-1CM00-0AA0
Connettore frontale per unità di ingressi analogici-Ex 6ES7 331-7SF00-0AB0 (1 pezzo) • a 20 poli, con contatti a viteconsente misure di temperatura con termocoppie, nel modo di misurazione "compensazione interna" con temperatura ambiente di 0 ... 60 °C, ed una precisione di ±1,5 °K per la tem-peratura di confronto interna
6ES7 392-1AJ20-0AA0
Separatore Ex per ET 200M• Separazione di IM 153 e unità Ex
collegate a valle nell’ambito di una fila di ET 200M
• Funzionamento misto di unità Non-Ex e unità Ex nell’ambito di una fila di ET 200M
• per il supporto della funzione "Estrazione e inserimento duran-te l’esercizio" in combinazione con IM 153-2
6ES7 195-1KA00-0XA0
Custodia per cavo LK 393ingresso del cavo della tensione di carico nel connettore frontale conforme a [EEx ib] IIC, 5 pezzi
6ES7 393-4AA00-0AA0
Unità jolly DM 370Incl. connettore di bus, etichetta di siglatura
6ES7 370-0AA01-0AA0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Bundles
8/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Per ET 200M sono disponibili i seguenti bundle preassemblati:• Sottosistema I/O per stazioni ET 200M con fino a 8 unità I/O,
adatto alla funzione "Estrazione e inserimento di unità in eser-cizio", costituito da - guida profilata per moduli di bus attivi, lunghezza 482 mm
(19")- modulo di bus PS/IM - interfaccia PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature
• Sottosistema I/O per stazioni ET 200M con fino a 12 unità I/O, adatto alla funzione "Estrazione e inserimento di unità in eser-cizio", costituito da - guida profilata per moduli di bus attivi, lunghezza 620 mm- modulo di bus PS/IM- interfaccia PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature
• Bundle di ridondanza IM 153 per il funzionamento dell’ET 200M con il sistema di automa-zione ad elevata disponibilità AS 412H, AS 414H o AS 417H, costituito da - 2 interfacce PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature- 1 modulo di bus attivo IM/IM
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sottosistema I/O per ET 200Mper stazioni ET 200M con fino a 8 unità I/O, adatto alla funzione "Estrazione e inserimento di unità in esercizio", costituito da:• guida profilata per moduli di bus
attivi, lunghezza 482 mm (19")• modulo di bus PS/IM• interfaccia PROFIBUS DP IM
153-2 High Feature
6ES7 654-0XX08-1XA0
Sottosistema I/O extended per ET 200M per stazioni ET 200M con fino a 12 unità I/O, adatto alla funzione "Estrazione e inserimento di unità in esercizio", costituito da:• guida profilata per moduli di bus
attivi, lunghezza 620 mm• modulo di bus PS/IM• interfaccia PROFIBUS DP
IM 153-2 High Feature
6ES7 654-0XX08-1XB0
Bundle di ridondanza IM 153per il funzionamento della sta-zione ET 200M con il sistema di automazione ad elevata disponi-bilità AS 412H, AS 414H o AS 417H, costituito da: • 2 interfacce PROFIBUS DP
IM 153-2 High Feature• 1 modulo di bus attivo IM/IM
6ES7 153-2AR03-0XA0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali
8/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Unità di ingressi digitali• Semplici unità di ingressi per tensione continua e alternata• Unità con capacità diagnostica che in caso d’errore inviano
automaticamente una segnalazione all’Operator System
Unità di uscite digitali• Semplici unità di uscite per tensione continua e alternata con
diverse correnti d’uscita per ogni canale, con la disponibilità di unità a relè per correnti e tensioni di maggiore entità
• Unità con capacità diagnostica, che forniscono informazioni per l’analisi del guasto e consentono reazioni parametrizzabili in caso di caduta del sistema di automazione
Unità di ingressi digitali/uscite digitali• Semplice unità di ingressi e uscite per tensione continua
(DC 24 V) con 8 ingressi e uscite digitali• Per il collegamento di interruttori convenzionali, interruttori di
prossimità a 2 fili (BERO), elettrovalvole, contattori, lampade di segnalazione
Unità di ingressi digitali
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SM 321 per contatti a potenziale libero (alimentazione con tensione continua)
16 ingressi, DC 24 Vridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 16• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1BH02-0AA0
16 ingressi, DC 24 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 16; lettura su m• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1BH50-0AA0
16 ingressi, DC 24 V, High Speed• con separazione di potenziale in
gruppi di 16• 0,05 ms di ritardo sull’ingresso • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1BH10-0AA0
32 ingressi, DC 24 Vridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 16• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 321-1BL00-0AA0
16 ingressi, DC 48 ... 125 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1CH20-0AA0 B)
64 ingressi, DC 24 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 16; lettura su p/mAvvertenza:Sono necessari 2 cavi di collega-mento 6ES7392-4B..0-0AA0 e 2 blocchi terminali 6ES7392-1.N00-0AA0.
6ES7 321-1BP00-0AA0
Cavo di collegamento per unità S7-300 a 64 canali; 2 pezzi
• 1 m 6ES7 392-4BB00-0AA0
• 2,5 m 6ES7 392-4BC50-0AA0
• 5 m 6ES7 392-4BF00-0AA0
Blocco terminale per unità a 64 canali; 2 pezzi
• con contatti a vite 6ES7 392-1AN00-0AA0
• con contatti a molla 6ES7 392-1BN00-0AA0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali
8/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
SM 321 per contatti a potenziale libero (alimentazione con tensione continua/alternata)
16 ingressi, AC/DC 24 ... 48 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 1• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 321-1CH00-0AA0 B)
SM 321 per contatti a potenziale libero (alimentazione con tensione alternata)
32 ingressi, AC 120 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 8 • connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 321-1EL00-0AA0 B)
8 ingressi, AC 120/230 Vridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 2• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1FF01-0AA0 B)
16 ingressi, AC 120/230 V• con separazione di potenziale in
gruppi di 4 • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-1FH00-0AA0 B)
SM 321 per contatti con potenziale (alimentazione con tensione alternata)
8 ingressi, AC 120/230 V • con separazione di potenziale in
gruppi di 1 • connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 321-1FF10-0AA0 B)
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità SM 321 con capacità di diagnostica (necessaria l’unità d’interfaccia IM 153-2 High Feature) per contatti a potenziale libero (alimentazione con tensione continua)
16 ingressi, DC 24 Vridondanza possibile (ridondanza di canale)• con separazione di potenziale in
gruppi di 16• marcatura temporale in combi-
nazione con IM 153-2 High Fea-ture, precisione 1 ms, sul fronte di salita o di discesa, parame-trizzabile per canale
• due alimentazioni per trasduttori resistenti a cortocircuito per risp. 8 canali
• alimentazione per trasduttori tra-mite l’unità, possibilità di un’ali-mentazione ridondante esterna supplementare
• diagnostica dell’alimentazione encoder mancante per un grup-po di canali (8 canali)
• diagnostica interna all’unità• sorveglianza di rottura condutto-
re • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-7BH01-0AB0
16 ingressi, NAMUR,ridondanza possibile (ridondanza di canale)• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• marcatura temporale in combi-
nazione con IM 153-2 High Fea-ture, precisione 10 ms, sul fronte di salita o di discesa, parame-trizzabile per canale
• due alimentazioni per trasduttori (risp. DC 8,2 V o DC 18 V)
• collegamenti di trasduttori NAMUR o contatti condizionati con resistenze
• Prolungamento impulso• diagnostica di canale (cortocir-
cuito, rottura conduttore, monito-raggio di instabilità, discrepanza dei contatti in scambio)
• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 321-7TH00-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali
8/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Unità di uscite digitali
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SM 322 per tensione continua (unità adatta per elettrovalvole, contattori, lampade di segnalazione etc. in corrente continua)
8 uscite, DC 24 V / 2 Aridondanza possibile (ridondanza di canale)• con separazione di potenziale in
gruppi di 4• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1BF01-0AA0
16 uscite, DC 24 V / 0,5 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1BH01-0AA0
16 uscite, DC 24 V / 0,5 A, High Speed• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• ritardo sull’uscita max. 0,2 ms• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1BH10-0AA0
32 uscite, DC 24 V / 0,5 Aridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 322-1BL00-0AA0
8 uscite, DC 48 ... 125 V / 1,5 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 4• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1CF00-0AA0 B)
64 uscite, DC 24 V, 0,3 A, com-mutazione su P• con separazione di potenziale in
gruppi di 16Avvertenza:Sono necessari 2 cavi di collega-mento 6ES7392-4B..0-0AA0 e 2 blocchi terminali 6ES7392-1.N00-0AA0.
6ES7 322-1BP00-0AA0
64 uscite, DC 24 V, 0,3 A, com-mutazione su M• con separazione di potenziale in
gruppi di 16Avvertenza:Sono necessari 2 cavi di collega-mento 6ES7392-4...0-0AA0 e 2 blocchi terminali 6ES7392-1.N00-0AA0.
6ES7 322-1BP50-0AA0
Cavo di collegamento per unità S7-300 a 64 canali; 2 pezzi
• 1 m 6ES7 392-4BB00-0AA0
• 2,5 m 6ES7 392-4BC50-0AA0
• 5 m 6ES7 392-4BF00-0AA0
Blocco terminale per unità a 64 canali; 2 pezzi
• con contatti a vite 6ES7 392-1AN00-0AA0
• con contatti a molla 6ES7 392-1BN00-0AA0
SM 322 per tensione alternata (unità adatta per elettrovalvole, contattori, avviatori motore, piccoli motori e lampade di segnalazione in corrente alternata)
8 uscite, AC 120/230 V / 2 Aridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 4• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1FF01-0AA0 B)
16 uscite, AC 120/230 V / 1 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1FH00-0AA0 B)
32 uscite, AC 120/230 V / 1 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
2 x a 20 poli
6ES7 322-1FL00-0AA0 B)
SM 322 per uscite a relè (unità adatta per elettrovalvole, contattori, avviatori motore, piccoli motori e lampade di segnalazione in corrente alternata/continua)
8 uscite, DC 24 ... 120 V, AC 48 ... 230 V, max. 2 A • con separazione di potenziale in
gruppi di 2• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1HF01-0AA0
8 uscite, DC 24 ... 120 V, AC 48 ... 230 V, max. 5 A • con separazione di potenziale in
gruppi di 1• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 322-1HF10-0AA0
16 uscite, DC 24 ... 120 V, AC 48 ... 230 V, max. 2 A • con separazione di potenziale in
gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-1HH01-0AA0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali
8/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Unità di ingressi digitali/uscite digitali
Unità SM 322 con capacità diagnostica (con diagnostica per canale e per unità) per tensione continua (unità adatta per elettrovalvole, contattori e lampade di segnalazione in corrente continua)
8 uscite, DC 24 V / 0,5 Aridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 8• 2 collegamenti per ogni uscita
(con o senza diodo in serie)• inserimento di valore sostitutivo
per canale con CPU in stop (pa-rametrizzabile)
• sorveglianza di rottura condutto-re per canale
• sorveglianza della tensione di carico per canale
• sorveglianza di cortocircuito verso M/L+ per canale
• funzioni diagnostiche interne all’unità
• connettore frontale necessario: a 20 poli
6ES7 322-8BF00-0AB0
16 uscite, DC 24 V / 0,5 Aridondanza possibile (ridondanza di unità)• con separazione di potenziale in
gruppi di 4• inserimento di valore sostitutivo
per canale con CPU in stop (pa-rametrizzabile)
• sorveglianza di rottura condutto-re per canale (con segnale "0" e segnale "1")
• segnalazione in caso di sovrac-carico dell’uscita
• sorveglianza della tensione di carico o della massa per gruppo di canali
• sorveglianza di cortocircuito verso M/L+ per gruppo di canali
• funzioni diagnostiche interne all’unità
• connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 322-8BH01-0AB0
per tensione alternata (unità adatta per bobine magnetiche, contattori, avviatori motore, piccoli motori e lampade di segnalazione in corrente alternata)
8 uscite, AC 120/230 V / 2 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 1• inserimento di valore sostitutivo
per canale con CPU in stop (pa-rametrizzabile)
• funzioni diagnostiche interne all’unità
• connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 322-5FF00-0AB0 B)
16 uscite, DC 24/48 V / 0,5 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 1• inserimento di valore sostitutivo
per canale con CPU in stop (pa-rametrizzabile)
• funzioni diagnostiche interne all’unità
• connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 322-5GH00-0AB0 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
per uscite a relè (unità adatta per elettrovalvole, contattori, avviatori motore, piccoli motori e lampade di segnalazione in corrente alternata/continua)
8 uscite, DC 24...120 V, AC 24...230 V / max. 5 A• con separazione di potenziale in
gruppi di 1• con circuito RC di protezione dei
contatti per canale• inserimento di valore sostitutivo
per canale con CPU in stop (pa-rametrizzabile)
• funzioni diagnostiche interne all’unità
• connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 322-5HF00-0AB0 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SM 323 per tensione continua (unità adatta per interruttori convenzionali, interruttori di prossimità (BERO), elettrovalvole, contattori, lampade di segnalazione etc.)
• 8 ingressi DC 24 V - adatta per il collegamento di
2 interruttori di prossimità (BERO) come trasduttori
• 8 uscite, DC 24 V / 0,5 A,• ingressi e uscite con separazio-
ne di potenziale in gruppi di 8• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 323-1BH01-0AA0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità analogiche
8/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Unità di ingressi analogici• Unità multifunzione per misura di corrente, tensione e tempe-
ratura• Unità speciali di alta precisione per misura di corrente, ten-
sione o temperatura
Tutte le unità forniscono automaticamente informazioni diagno-stiche riferite al canale e interne all’unità, tranne l’unità 6ES7 331-1KF01-0AB0. Per questa unità una caduta di canale viene riconosciuta mediante il blocco driver analogico SIMATIC PCS 7.
I singoli canali delle unità di ingressi analogici possono essere parametrizzati a gruppi indipendentemente tra loro.
Unità di uscite analogiche• Unità con risoluzione 12 bit e diverso numero di canali• Unità di alta precisione con risoluzione 15 bit
Le unità di uscite analogiche possono essere parametrizzate a gruppi indipendentemente tra loro e forniscono automatica-mente tutte le informazioni diagnostiche specifiche per canale e interne all’unità.
Unità di ingressi analogici
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità SM 331 per misura di corrente, tensione e temperatura
8 ingressi, parametrizzabili sin-golarmente• Risoluzione 12 bit + segno• Misura di corrente (8 canali)
0/4 ... 20 mA, ± 20 mA (2 fili con alimentazione esterna o 4 fili)
• Misura di tensione (8 canali) 1 ... 5 V, 0 ... 10 V, ± 50 mV, ± 500 mV ± 1 V, ± 5 V, ± 10 V
• Termoresistenze Pt100, Ni100, Ni1000, LG-Ni1000 (8 canali; 2, 3 o 4 fili)
• Connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 331-1KF02-0AB0 B)
8 ingressi in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile(ridondanza di unità)• Commutazione del tipo di misu-
ra mediante modulo per campo di misura per gruppo di canali
• Risoluzione 14 bit + segno• Misura di corrente (8 canali)
0 ... 20 mA, ± 3,2 mA, ± 10 mA, ± 20 mA (4 fili) o 4 ... 20 mA (2 o 4 fili)
• Misura di tensione (8 canali) 1 ... 5 V, 0 ... 10 V, ± 50 mV, ± 500 mV ± 1 V, ± 5 V, ± 10 V
• Termoresistenze Pt100, Ni100 (4 canali, 2 o 4 fili)
• Termocoppie tipo E, N, J, K, L (8 canali),compensazione interna o ester-na con box di compensazione o giunto freddo a 0 °C
• Sorveglianza di rottura condut-tore
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7KF02-0AB0
2 ingressi in 1 gruppo di canali• Commutazione del tipo di misu-
ra mediante modulo per campo di misura
• Risoluzione impostabile per gruppo di canale: 9/12/14 bit + segno
• Misura di corrente (2 canali) 0 ... 20 mA, ± 3,2 mA, ± 10 mA, ± 20 mA (4 fili) o 4 ... 20 mA (2 o 4 fili)
• Misura di tensione (2 canali) 1 ... 5 V, ± 80 mV, ± 250 mV, ± 500 mV, ± 1 V, ± 2,5 V, ± 5 V, ± 10 V
• Termoresistenze Pt100, Ni100 (1 canale, 2 o 4 fili)
• Termocoppie tipo E, N, J, K, L (2 canali),compensazione interna o ester-na con box di compensazione o giunto freddo a 0 °C
• Sorveglianza di rottura condut-tore
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7KB02-0AB0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità analogiche
8/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Unità SM 331 per misura di corrente e misura di tensione
8 ingressi in 4 gruppi di canali, High Speed• Risoluzione 13 bit + segno• Tipo di misura e scelta del cam-
po di misura impostabili per gruppo di canali
• Misura di corrente 0 ... 20 mA, ± 20 mA (4 fili) o 4 ... 20 mA (2 o 4 fili)
• Misura di tensione 1 ... 5 V, ± 1 V, ± 5 V, ± 10 V
• Sorveglianza di valore limite im-postabile per 2 canali
• Aggiornamento veloce del valo-re di misura
• Supporto del funzionamento con sincronismo di clock
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7HF01-0AB0
8 ingressi in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• Risoluzione 15 bit + segno• Misura di corrente 0/4 ... 20 mA, ± 20 mA (8 canali; 2 o 4 fili)
• Misura di tensione 1 ... 5 V, ± 5 V, ± 10 V (8 canali)
• Sorveglianza di rottura condut-tore per 4 ... 20 mA e 1 ... 5 V
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 331-7NF00-0AB0
8 ingressi in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• Risoluzione 15 bit + segno• Veloce ciclo di conversione
(min. 10 ms per 4 canali)• Misura di corrente 0/4 ... 20 mA, ± 20 mA (8 canali; 2 fili con ali-mentazione esterna o 4 fili)
• Misura di tensione 1 ... 5 V, ± 5 V, ± 10 V (8 canali)
• Sorveglianza di rottura condut-tore per 4 ... 20 mA e 1 ... 5 V, ± 5 V, ± 10 V
• Resistenza a cortocircuito• Separazione di potenziale tra
gruppi di canali• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 331-7NF10-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità SM 331 per misura di temperatura
8 ingressi in 4 gruppi di canali• Risoluzione 15 bit + segno• Termoresistenze Pt100 ... 1000,
Ni100 ... 1000, Cu10 (8 canali; 2, 3 o 4 fili)
• Misura di resistenza 150 �, 300 �, 600 �
• Tipo di misura (temperatura o re-sistenza) e campo di misura im-postabili per gruppo di canali
• Resistenza a cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 331-7PF01-0AB0
8 ingressi in 4 gruppi di canali• Risoluzione 15 bit + segno• Termocoppie tipo B, C, N, E, R,
S, J, L, T, K, U (8 canali)compensazione interna, com-pensazione esterna possibile con Pt100 tramite ingressi sepa-rati
• Campo di misura impostabile per ogni gruppo di canali
• Ciclo di conversione veloce (10 ms per 4 canali)
• Resistenza a cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 331-7PF11-0AB0
6 ingressi in 6 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• Risoluzione 15 bit + segno• Separazione galvanica tra i ca-
nali fino a AC 250 V • Tipo di misura (temperatura o
tensione) e campo di misura im-postabili per canale
• Misura di temperatura con ter-mocoppie tipo B, C, N, E, R, S, J, L, T, K, U, TxK/ XK (L); compen-sazione interna, compensazione esterna possibile con Pt100
• Misura di tensione ± 25 mV/± 50 mV/± 80 mV/ ± 250 mV/± 500 mV/ ± 1 V
• Impedenza d’ingresso 10 M�• Diagnostica e interrupt diagno-
stico programmabili • Interrupt di processo per supe-
ramento del valore di soglia pro-grammabile
• Calibrazione possibile tramite SIMATIC PDM
• Connettore frontale necessario: a 40 poli
6ES7 331-7PE10-0AB0 B)
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità analogiche
8/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Unità di uscite analogiche
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità SM 332 per uscite in corrente e uscite in tensione
2 uscite in 2 gruppi di canali• Risoluzione 12 bit/11 bit + se-
gno• Tensione 1 ... 5 V, 0 ... 10 V; ± 10 V (2 canali; 2 o 4 fili)
• Corrente 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA (2 canali; 2 fili)
• Emissione di valore sostitutivo parametrizzabile con CPU in stop
• Sorveglianza di rottura condut-tore (solo per corrente)
• Sorveglianza di cortocircuito (solo per tensione)
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-5HB01-0AB0
4 uscite in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• Risoluzione 12 bit/11 bit + se-
gno• Tensione 1 ... 5 V, 0 ... 10 V; ± 10 V (4 canali; 4 fili)
• Corrente 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA (4 canali; 2 fili)
• Emissione di valore sostitutivo parametrizzabile con CPU in stop
• Sorveglianza di rottura condut-tore (solo per corrente)
• Sorveglianza di cortocircuito (solo per tensione)
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-5HD01-0AB0
8 uscite in 8 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• Risoluzione 12 bit/11 bit + se-
gno• Tensione 1 ... 5 V, 0 ... 10 V; ± 10 V (8 canali; 4 fili)
• Corrente 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA (8 canali; 2 fili)
• Emissione di valore sostitutivo parametrizzabile con CPU in stop
• Sorveglianza di rottura condut-tore (solo per corrente)
• Sorveglianza di cortocircuito (solo per tensione)
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 332-5HF00-0AB0
4 uscite in 4 gruppi di canali• Risoluzione 14/15/16 bit• Tensione 1 ... 5 V, 0 ... 10 V; ± 10 V (4 canali; 4 fili)
• Corrente 0/4 ... 20 mA; ± 20 mA (4 canali; 2 fili)
• Emissione di valore sostitutivo parametrizzabile con CPU in stop
• con separazione di potenziale per ogni singolo canale
• Diagnostica interna all’unità • Connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-7ND02-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità analogiche con HART
8/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Le unità con HART (Highway Addressable Remote Transdu-cer) impiegabili nelle stazioni I/O remote ET 200M (con unità d’interfaccia IM 153-2 High Feature) consentono il colle-gamento di apparecchiature HART a sistemi di automazione SIMATIC PCS 7.
Tramite queste unità è possibile collegare tutti i trasmettitori di misura certificati per la comunicazione digitale con protocollo HART e gli attuatori HART.
Con la tecnica 0/4 ... 20 mA si possono collegare anche normali trasmettitori di misura/attuatori senza HART.
Tutte le unità con HART hanno capacità diagnostica (di canale e di unità). Le funzioni di diagnostica e monitoraggio sono diretta-mente disponibili in SIMATIC PCS 7. Esse non richiedono alcun engineering addizionale. Segnalazioni in testo chiaro emesse sull’Operator Station informano su errori e modifiche della para-metrizzazione HART.
L’integrazione omogenea nel Process Device Manager SIMATIC PDM e nel PCS 7 Asset Management consente la diagnostica online intuitiva e la parametrizzazione da una postazione cen-trale di tutte le apparecchiature da campo collegate.
■ Funzioni
HART è un metodo di trasmissione seriale con il quale è possi-bile comunicare a trasmettitori di misura e attuatori, collegati in loop di corrente 4 ... 20 mA, dati di parametri addizionali come campi di misura, attenuazione, etc. I job HART possono essere inizializzati a distanza per ogni canale tramite PROFIBUS DP. Ciò avviene di regola da un Engineering System centrale del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 mediante SIMATIC PDM.
Le unità con HART presentano le seguenti caratteristiche:• Compatibilità di connessione con le comuni unità analogiche
dell’ET 200M• Possibilità di comunicazione addizionale in loop di corrente• Fino a 8 canali analogici per unità (2 canali analogici per unità
Ex; 6 canali analogici per unità fail-safe SM 336 F-AI HART)• Ogni canale è un Primary-Master del protocollo HART• Scelta del campo d’ingresso per ogni canale (AI):
- 0 ... .20 mA (senza funzione HART)- ± 20 mA (senza funzione HART, non per unità Ex o unità
SM 336 F-AI HART)- 4 ... .20 mA (con/senza funzione HART)
• Scelta del campo d’uscita per ogni canale (AO): - 0 ... .20 mA (con/senza funzione HART, per unità Ex solo
senza funzione HART))- 4 ... .20 mA (con/senza funzione HART)
Funzioni addizionali delle unità analogiche HART 6ES7 331-7TF01-0AB0 e 6ES7 332-8TF01-0AB0:• Le variabili secondarie HART (fino a 4 per canale, fino a 8 per
unità) consentono la trasmissione di valori addizionali da/a ap-parecchiature HART
• Le unità supportano il funzionamento ridondante (ridondanza di canale)
Funzioni addizionali dell’unità SM 336 F-AI HART:• Le unità supportano il funzionamento ridondante (ridondanza
di canale)• La comunicazione HART è attivabile e disattivabile in modalità
fail-safe nel funzionamento online.
Avvertenza: Per l’integrazione dell’unità SM 336 F-AI HART in SIMATIC PCS 7 sono di-sponibili due Hardware Upgrade Package. Questi sono offerti da Indu-stry Automation and Drive Technologies in Internet nel portale Service & Support per il download:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/29000518
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/31481983
Parametrizzazione• Per le unità di ingressi analogici (AI) si possono parametriz-
zare ad es. il tempo di conversione, il campo d’ingresso, i va-lori limite, gli allarmi e il livellamento dei valori di misura
• Per le unità di uscite analogiche (AO) si possono parametriz-zare ad es. il campo d’uscita, il comportamento con AS (CPU) in Stop e diagnostica
• Parametrizzazione remota (tramite PROFIBUS DP) dei tra-smettitori di misura e degli attuatori HART con SIMATIC PDM
• È sempre possibile la parametrizzazione delle apparecchia-ture HART con un dispositivo handheld.
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità analogiche con HART
8/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di ingressi analogici SM 331 HARTridondanza possibile (ridondanza di canale)8 ingressi, 0/4 ... 20 mA o ± 20 mA• risoluzione: 15 bit + segno• possibile collegamento di tra-
smettitori a 2 o 4 fili• HART (2 o 4 fili) • sorveglianza di rottura condutto-
re• resistenza a cortocircuito• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7TF01-0AB0
Unità di uscite analogiche SM 332 HARTridondanza possibile (ridondanza di canale)8 uscite, 0/4 ... 20 mA• risoluzione: 15 bit + segno• per attuatori a 2 fili• HART (2 fili)• sorveglianza di rottura condutto-
re• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-8TF01-0AB0
Unità di ingressi analogici Ex SM 331HART [EEx ib]2 ingressi, 0/4 ... 20 mA in 2 gruppi di canali• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• risoluzione: 15 bit + segno• possibile collegamento di tra-
smettitori a 2 o 4 fili• sorveglianza di rottura condutto-
re• resistenza a cortocircuito• HART (2 o 4 fili) • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7TB00-0AB0 B)
Unità di uscite analogiche Ex SM 332 HART [EEx ib]2 ingressi, 0/4 ... 20 mA in 2 gruppi di canali• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• risoluzione: 12 bit + segno• per attuatori a 2 fili• sorveglianza di rottura condutto-
re• HART • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-5TB00-0AB0 B)
Unità di ingressi analogici fail-safe SM 336 F-AI HARTridondanza possibile (ridondanza di canale)6 ingressi, 0/4 ... 20 mADati dettagliati per la scelta e l’ordinazione si trovano nella sezione "Unità F"
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali/analogiche Ex
8/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Le unità di ingresso/uscita analogiche e digitali di seguito pre-sentate sono adatte all’impiego in impianti a rischio d’esplo-sione. Esse separano i circuiti non a sicurezza intrinseca del si-stema di automazione e quelli a sicurezza intrinseca del processo. Con queste unità è possibile il collegamento di sen-sori e attuatori installabili nelle Zone 1 o 21 e 2 o 22 a rischio d’esplosione nonché il funzionamento di mezzi di produzione a sicurezza intrinseca contrassegnati con [EEx ib] IIC secondo DIN 50020.
Tutte le unità Ex hanno capacità diagnostica (di canale e di unità).
Le unità Ex definite "ridondabili" (6ES7 321-7RD00-0AB0, 6ES7 322-5SD00-0AB0, 6ES7 331-7RD00-0AB0, 6ES7 332-5RD00-0AB0) possono essere impiegate anche ridondanti in im-pianti non soggetti a rischio di esplosione.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di ingressi digitali Ex
4 ingressi NAMUR in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile(ridondanza di canale)• tensione di alimentazione dei
trasduttori 8,2 V• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• marca temporale in combinazio-
ne con IM 153-2 High Feature, precisione 10 ms, sul fronte di salita o di discesa, parametriz-zabile per canale
• sorveglianza di rottura condutto-re e di cortocircuito (per contatti condizionati con resistenze esterne direttamente sul contat-to)
• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 321-7RD00-0AB0
Unità di uscite digitali Ex
4 uscite, DC 24 V / 10 mA in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• sorveglianza di rottura condutto-
re• sorveglianza di cortocircuito• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-5SD00-0AB0
4 uscite, DC 15 V / 20 mA in 4 gruppi di canali• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• sorveglianza di rottura condutto-
re• sorveglianza di cortocircuito• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 322-5RD00-0AB0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali/analogiche Ex
8/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Per ulteriori unità Ex vedi la sezione precedente "Unità analogiche con HART", pag. 8/21.
Unità di ingressi analogici Ex
4 ingressi, 0/4 ... 20 mA in 4 gruppi di canaliridondanza possibile (ridondanza di canale)• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• risoluzione 15 bit + segno• possibile collegamento di tra-
smettitori di misura a 2 o 4 fili• sorveglianza di rottura condutto-
re• sorveglianza di superamento
campo di misura• resistenza a cortocircuito• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 331-7RD00-0AB0
8 ingressi in 4 gruppi di canali• risoluzione 15 bit + segno• termocoppie tipo T, U, E, J, L, K,
N, R, S, B (8 canali)compensazione interna; com-pensazione esterna con Pt100 (2 canali), box di compensazio-ne o giunto freddo 0/50 °C
• termoresistenze Pt100, Pt200, Ni100 (4 canali, 2 o 4 fili, 3 fili Pt100 su richiesta)
• sorveglianza di rottura condutto-re
• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poliAvvertenza: Uno speciale connettore frontale per le unità di ingressi analogici Ex 6ES7 331-7SF00-0AB0 con-sente una precisione più elevata in caso di misura di temperatura con termocoppia nella modalità "compensazione interna" (vedi sezione "Accessori", pag. 8/12).
6ES7 331-7SF00-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di uscite analogiche Ex
4 uscite, 0/4 ... 20 mA in 4 gruppi di canali, ridondanza possibile (ridondanza di canale)• ogni singolo canale con separa-
zione di potenziale• risoluzione 15 bit• per trasmettitori di misura a 2 fili• sorveglianza di rottura condutto-
re• diagnostica interna all’unità • connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 332-5RD00-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali/analogiche F
8/25Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Le funzioni di sicurezza dei sistemi di automazione AS 412F/FH, AS 414F/FH e AS 417F/FH sono adattate alle unità I/O fail-safe (unità F) del sistema di periferia decentrata ET 200M. Le unità di ingresso/uscita F (DI/DO/AI) nelle stazioni I/O remote ET 200M soddisfano i requisiti di sicurezza fino a SIL 3 (IEC 61508). Esse possono diagnosticare errori interni ed esterni. A questo scopo eseguono un autotest, ad es. relativamente a cortocircuito o rot-tura conduttore e monitorano autonomamente il tempo di discre-panza impostato con la parametrizzazione. Esse sono in grado di provvedere alla sicurezza dell’impianto anche in caso di ca-duta della CPU nel sistema di automazione.
Le unità d’ingresso supportano, a seconda dell’esecuzione, l’analisi 1oo1 e 1oo2 sull’unità. Un’analisi 2oo3 di tre sensori è possibile tramite il rispettivo blocco Voter (parte integrante della biblioteca S7 F) nell’ambito del programma di sicurezza.
Le unità d’uscita digitali consentono, in caso di un’uscita difet-tosa, la disinserzione sicura tramite una seconda via di disinser-zione.
■ Struttura
Unità di ingressi analogici SM 336 F-AI HART
L’unità di ingressi analogici fail-safe SM 336 F-AI HART dispone di 6 ingressi per misura di corrente nel campo 0 ... 20 mA o 4 ... 20 mA che rispondono tutti ai requisiti SIL 3. Grazie alla lar-ghezza costruttiva compatta di 40 mm è possibile ottenere una densità di compattazione piuttosto alta per le unità F che con-sente un montaggio salvaspazio e il risparmio di costi.
L’unità è anche adatta alla comunicazione HART con apparec-chiature da campo HART corrispondentemente idonee. La co-municazione HART è attivabile e disattivabile in modalità fail-safe nel funzionamento online.
Unità di uscite digitali SM 326 F-DO
L’unità di uscite digitali fail-safe larga 40 mm SM 326 F-DO con 10 uscite (DC 24 V, 2 A) e ridondanza parametrizzabile amplia la gamma di unità F compatte introdotta con SM 336 F-AI HART. L’unità si distingue per i brevi tempi di reazione ed è impiegabile in applicazioni SIL 3 anche senza unità di separazione. Essa supporta la funzione "Mantenimento dell’ultimo valore" e la pas-sivazione per canale.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di ingressi digitali fail-safe SM 326 F-DI per contatti a potenziale libero
24 ingressi, DC 24 Vlarghezza 80 mmcon separazione di potenziale in gruppi di 12Ridondanza possibile(ridondanza di canale)• 4 alimentazioni resistenti a cor-
tocircuito per trasduttori per risp. 6 canali, con separazione di po-tenziale in gruppi di 3
• possibile alimentazione esterna per i trasduttori
• SIL 2: valutazione 1oo1, 24 canali
• SIL 3: valutazione 1oo2 sull’uni-tà, 12 canali (tempo di discre-panza impostabile)
• SIL 3 raggiungibile senza unità di separazione
• sorveglianza di cortocircuito verso L+
• verifica di discrepanza• supporta marca temporale
20 ms (SOE)• diagnostica interna all’unità• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 326-1BK02-0AB0
8 ingressi, NAMUR [EEx ib]larghezza 80 mmcon separazione di potenziale per ogni singolo canaleRidondanza possibile(ridondanza di canale)• 8 alimentazioni resistenti a cor-
tocircuito per trasduttori risp. per 1 canale, con separazione di potenziale tra loro
• SIL 2: valutazione 1oo1, 8 canali• SIL 3: valutazione 1oo2 sull’uni-
tà, 4 canali (tempo di discrepan-za impostabile)
• sorveglianza di rottura condutto-re e di cortocircuito (per contatti con collegamento esterno di re-sistenze)
• verifica di discrepanza• diagnostica interna all’unità• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 326-1RF00-0AB0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali/analogiche F
8/26 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Unità di uscite digitali fail-safe SM 326 F-DO, adatta per elettrovalvole, contattori in corrente continua e lampade di segnalazione
10 uscite, DC 24 V, 2 Alarghezza 80 mmcon separazione di potenziale in gruppi di 5 (uscite con diodo interno), ridondanza possibile (ridondanza di unità e di canale)Ridondanza possibile(ridondanza di canale)• SIL 2, SIL 3 parametrizzabile
(10 canali)• commutazione P/P (per carichi
collegati a terra; massa e terra collegate)
• sorveglianza di rottura condutto-re e di cortocircuito
• diagnostica interna all’unità• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 326-2BF01-0AB0
10 uscite, DC 24 V, 2 Alarghezza 40 mmcon separazione di potenziale in gruppi di 5 (uscite con diodo interno), ridondanza possibile (ridondanza di unità e di canale)Ridondanza possibile(ridondanza di canale)• 10 uscite, con separazione di
potenziale in gruppi di 5• SIL 3 raggiungibile senza unità
di separazione• commutazione P/P (per carichi
collegati a terra; massa e terra collegate)
• sorveglianza di rottura condutto-re e di cortocircuito
• diagnostica parametrizzabile• parametro "Mantenimento ultimo
valore valido"• disattivazione per canale• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 326-2BF10-0AB0 B)
8 uscite, DC 24 V, 2 Alarghezza 80 mmcon separazione di potenziale in gruppi di 4• SIL 2, SIL 3 parametrizzabile
(8 canali)• SIL 3 raggiungibile senza unità
di separazione• commutazione P/M (per carichi
non collegati a terra; massa e terra separate)
• sorveglianza di rottura condutto-re e di cortocircuito
• diagnostica interna all’unità• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 40 poli
6ES7 326-2BF41-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di ingressi analogici fail-safe SM 336 F-AI HART
6 ingressi, 0 ... 20 mA o 4 ... 20 mAlarghezza 40 mmcon separazione di potenziale in gruppi di 3Ridondanza possibile(ridondanza di canale)• risoluzione: 15 bit + segno• collegamento a 2 o 4 fili• 6 alimentazioni per trasduttori
resistenti a cortocircuito per risp. 1 canale
• possibile alimentazione esterna per i trasduttori
• SIL 3: valutazione 1oo1 (6 canali) e valutazione 1oo2 (3 canali) sull’unità
• SIL 3 raggiungibile senza unità di separazione
• verifica di discrepanza con la valutazione 1oo2 (tempo di di-screpanza impostabile)
• sorveglianza di rottura condutto-re
• diagnostica di unità e di canale• comunicazione HART nel cam-
po di misura 4 ... 20 mA (inseri-bile/disinseribile online)
• visualizzazione di stato HART• telegramma PROFIsafe• connettore frontale necessario:
a 20 poli
6ES7 336-4GE00-0AB0 B)
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità digitali/analogiche F
8/27Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Opzioni
Unità di separazione
Come accessori per le unità F sono disponibili i seguenti com-ponenti:• Unità di separazione
- per la separazione tra unità F e unità standard in una sta-zione I/O remota ET 200M
- per il disaccoppiamento dei segnali con l’impiego di un col-legamento di bus in rame (solo unità F in una stazione I/O re-mota ET 200M con IM 153-2)
• Modulo di separazione bus per unità di separazione, con l’uti-lizzo di un bus backplane attivo
L’unità di separazione è necessaria in applicazioni SIL 3 con unità di ingresso/uscita F SM 326; AI 6 x 13 bit, SM 326; DI 8 x NAMUR e SM 326; DO 10 x DC 24 V/2 A (larghezza 80 mm) nei seguenti casi:• Realizzazione del PROFIBUS DP con cavo in rame• Realizzazione del PROFIBUS DP con cavo FO e
funzionamento misto delle suddette unità di ingresso/uscita F con unità standard in una stazione ET 200M
Avvertenza: L’unità di separazione per unità F ed il modulo di separazione bus pos-sono funzionare soltanto insieme. La larghezza libera di 40 mm non può essere utilizzata per altre unità.
Opzioni
Unità di separazioneper unità F, larghezza 40 mm• per la separazione di unità F e
unità standard in un rack ET 200M
• per il disaccoppiamento dei se-gnali con l’impiego di un colle-gamento di bus in rame (solo unità F in un rack con IM 153-2)
6ES7 195-7KF00-0XA0
Modulo di bus per unità di separazionelarghezza 80 mm, per unità di separazione, con l’utilizzo di un bus backplane attivo
6ES7 195-7HG00-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità F
ET 200 Racksolo per esercizio sec. SIL 3, SIL 2 anche senza unità di separazione
ET 200 Rack
Modulo di separazione di bus per bus backplane attivo
Unità di separazione per la separazione di unità standard e F
Connessione in ramePROFIBUS
Connessione in rame o cavo in fibra otticaPROFIBUS
Unità diseparazione
IM 153-2
IM 153-2
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità di regolazione
8/28 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
L’FM 355 è un’unità di regolazione intelligente a 4 canali per compiti di regolazione universali. Essa è impiegabile per regola-zioni di temperatura, pressione e portata.
Sono disponibili le seguenti varianti di FM 355:• FM 355 C
regolatore continuo con 4 uscite analogiche per il comando di attuatori analogici
• FM 355 Sregolatore a passi o a impulsi con 8 uscite digitali per il co-mando di attuatori motorizzati (ad effetto integrale) oppure di attuatori a funzionamento binario (ad es. nastri o cartucce ri-scaldanti di tipo elettrico)
• FM 355-2 C/Svariante ottimizzata specialmente per regolazioni di tempera-tura con confortevole auto-ottimizzazione online integrata
■ Funzioni
Le FM 355 / FM 355-2 hanno quattro canali di regolazione sepa-rati l’uno dall’altro. I regolatori presentano le seguenti caratteri-stiche:• Strutture di regolatore predefinite per :
- regolazione con setpoint fisso,- regolazione in cascata,- regolazione di rapporto,- regolazione a tre componenti
• Diversi tipi di funzionamento: - funzionamento automatico,- funzionamento manuale,- funzionamento di sicurezza,- funzionamento a inseguimento,- funzionamento di backup
• Tempo di campionamento (dipendente dalla risoluzione degli ingressi digitali e dell’ingresso di compensazione): - a 12 Bit: 20 ms ... 100 ms (solo FM 355-2)- a 14 Bit: 100 ms ... 500 ms (dipendente dal numero di in-
gressi analogici abilitati)• 2 algoritmi di regolazione:
- algoritmo di regolazione temperatura autoottimizzante- algoritmo PID
• Autoottimizzazione online integrata senza progettazione (solo FM 355-2) - per una rapida regolazione sul punto di lavoro
• Ottimizzazione del regolatore di comodo impiego• Funzionamento di backup: il regolatore continua a funzionare
autonomamente anche in caso di fuori servizio o stop della CPU. A tal fine vengono impostati setpoint di sicurezza o gran-dezze controllanti di sicurezza parametrizzabili.
• Controllo feedforward: gli ingressi analogici possono essere impiegati, oltre che per il rilevamento del valore attuale, anche per il controllo feedforward.
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità di regolazione
8/29Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Integrazione
Integrazione in SIMATIC PCS 7
Con le unità FM 355 / FM 355-2 è possibile realizzare compiti di regolazione al di fuori del sistema di automazione SIMATIC PCS 7. Le unità dispongono, oltre che delle strutture di regola-zione, di canali analogici e digitali, cosicché viene meno la ne-cessità di ulteriori unità per l’acquisizione del valore di riferi-mento/reale oppure per il comando dell’attuatore.
Ne risulta da un lato uno sgravio della CPU e dall’altro un funzio-namento di backup, per cui la regolazione continua ad essere attiva anche dopo una caduta della CPU. In questo caso l’unità FM 355 può continuare ad essere gestita con un Operator Panel (OP) (questo non vale per FM 355-2).
L’Operator Panel viene per questo collegato al bus di campo PROFIBUS DP. La CPU del sistema di automazione può confe-rire anche in funzionamento normale l’autorizzazione per il con-trollo all’Operator Panel. I parametri controllabili con l’Operator Panel sono il valore di riferimento ed il valore controllante. Se l’unità FM 355 viene controllata dall’Operator Panel, il sistema di automazione rilegge, dopo la ripresa o il ritorno del controllo dell’FM 355, i valori controllabili dall’Operator Panel. È così assi-curata la continuità di controllo.
Per l’impiego delle unità di regolazione FM 355 / FM 355-2 nell’ET 200M, sono necessari per il collegamento al PROFIBUS DP moduli d’interfaccia IM 153-2 High Feature.
Blocchi software PCS 7
Nella dotazione di fornitura della biblioteca standard di SIMATIC PCS 7 (parte dell’Engineering software) sono compresi blocchi CFC con blocchi immagine OS (Faceplates) per tutte le unità FM 355. Questi blocchi sono integrati nel concetto di driver PCS 7. È pertanto garantita un’integrazione di sistema omogenea (incl. segnalazioni diagnostiche automatiche).
Parametrizzazione in "HW Config"
Nella dotazione di fornitura delle unità di regolazione FM 355 è incluso un pacchetto di progettazione, che contiene tutte le ma-schere di parametrizzazione necessarie per la progettazione, la parametrizzazione e la messa in servizio.
Avvertenza:Con le unità di regolazione FM 355 C e FM 355 S, i canali non sono se-parati galvanicamente tra loro.
IM 153-2
OP
Unità FM-355 (larga 80 mm)
Unità standard
Sistema d’automazione
ET 200 Rack
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di regolazione FM 355 Ccon 4 uscite analogiche per 4 regolatori continuiconnettore frontale necessario: 2 x a 20 poliincl. pacchetto di progettazione multilingue, manuale e Getting Started (tedesco, inglese, fran-cese, italiano) su CD-ROM
6ES7 355-0VH10-0AE0
Unità di regolazione FM 355 Scon 8 uscite digitali per 4 regolatori a passi o a impulsiconnettore frontale necessario: 2 x a 20 poliincl. pacchetto di progettazione multilingue, manuale e Getting Started (tedesco, inglese, fran-cese, italiano) su CD-ROM
6ES7 355-1VH10-0AE0
Unità di regolazione tempera-ture FM 355-2 Ccon 4 uscite analogiche per 4 regolatori continui connettore frontale necessario: 2 x a 20 poliincl. pacchetto di progettazione multilingue, manuale e Getting Started (tedesco, inglese, fran-cese, italiano) su CD-ROM
6ES7 355-2CH00-0AE0
Unità di regolazione tempera-ture FM 355-2 Scon 8 uscite digitali per 4 regola-tori a passi o a impulsiconnettore frontale necessario: 2 x a 20 poliincl. pacchetto di progettazione multilingue, manuale e Getting Started (tedesco, inglese, fran-cese, italiano) su CD-ROM
6ES7 355-2SH00-0AE0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200M per SIMATIC PCS 7
Unità di conteggio
8/30 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
L’FM 350-1 è una unità ad 1 canale per semplici compiti di con-teggio, per il collegamento diretto di encoder incrementali. Essa offre una funzione di confronto con 2 valori di riferimento preim-postabili nonché uscite digitali integrate per l’emissione della re-azione al raggiungimento del valore di riferimento.
L’FM 350-2 è una unità intelligente a 8 canali per compiti di con-teggio e di misura universali nonché per semplici compiti di po-sizionamento (max. 4 assi).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità contatore FM 350-1funzioni di conteggio fino a 500 kHz 1 canale per il collegamento di encoder incrementali a 5 V e 24 Vconnettore frontale necessario: 1 x a 20 poliincl. pacchetto di progettazione su CD-ROM
6ES7 350-1AH03-0AE0
Unità contatori FM 350-28 canali con frequenza di conteg-gio max. 20 kHz; per encoder a 24 V, per i seguenti compiti: conteggio, misura di frequenza, misura di velocità, misura di durata periodo, dosaggioconnettore frontale necessario: 1 x a 40 poliincl. pacchetto di progettazione su CD-ROM
6ES7 350-2AH01-0AE0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/31Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
L’ET 200iSP è un sistema di periferia I/O modulare a sicurezza intrinseca con grado di protezione IP30 e configurabile con fino a 32 moduli di elettronica (a 2/4/8 canali).• Modulo di ingressi digitali DI NAMUR, impiegabile anche per
l’acquisizione di impulsi di conteggio o la misura di frequenze• Moduli di uscite digitali DO
- con disinserzione degli attuatori dall’esterno mediante se-gnale High o Low (disinserzione H/L)
- con uscite a relè• Moduli di ingressi analogici AI
- per la misura di corrente in combinazione con trasmettitori di misura a 2/4 fili (senza/con funzionalità HART)
- per la misura di resistenza e per la misura di temperatura tra-mite termoresistenza
- per la misura di tensione termoelettrica e per la misura di temperatura tramite termocoppia
• Modulo di uscite analogiche AO per l’uscita di segnali in cor-rente verso apparecchiature da campo (senza/con funziona-lità HART)
L’apparecchiatura ET 200iSP, resistente ad atmosfera con pre-senza di gas e di polvere, può essere installata, in conformità alla direttiva ATEX 94/9/CE, direttamente nelle Zone Ex 1, 2, 21 o 22 nonché in aree senza rischio d’esplosione. I sensori, gli at-tuatori e le apparecchiature da campo HART a sicurezza intrin-seca all’occorrenza possono essere installati anche nelle Zone 0 o 20.
■ Struttura
L’ET 200iSP comprende i seguenti componenti: • Sistema portante con moduli terminali per il precablaggio,
nonché per l’inserimento di moduli di alimentazione, d’inter-faccia e di elettronica, montati su una guida profilata S7-300
• 1 o 2 moduli alimentatori PS (ridondanti) incapsulati a prova d’esplosione
• 1 o 2 moduli d’interfaccia (ridondanti) IM 152 per PROFIBUS DP
• Fino a 32 moduli di elettronica (a 2/4/8 canali) in qualsiasi combinazione, incl. modulo watchdog
• Modulo di chiusura (nella dotazione di fornitura dei moduli ter-minali per l’interfaccia PROFIBUS)
Il montaggio è eseguibile in modo semplice e rapido:• Innesto a scatto dei moduli terminali sulla guida profilata
S7-300• Precablaggio dei conduttori dei segnali di processo sui mo-
duli terminali in tecnica di collegamento a vite o a molla• Innesto dei moduli di alimentazione, d’interfaccia e di elettro-
nica senza impiego di strumenti accessori
Il numero massimo di moduli di elettronica impiegabili per sta-zione può essere limitato dall’assorbimento di corrente dei mo-duli necessari per la soluzione del compito di automazione. Fino a 16 moduli di elettronica sono comunque impiegabili senza li-mitazioni.
Se l’ET 200iSP deve funzionare in aree a rischio d’esplosione, è necessario prevedere l’installazione in una cassetta Ex con grado di protezione pari almeno a IP54. Nella sezione "Cassette da parete in acciaio inox" (pag. 8/39) offriamo per questo una cassetta adatta con grado di protezione IP65 in diverse esecu-zioni.
Caratteristiche particolari dell’architettura ET 200iSP• Possibilità di cablaggio con relativo test anche senza disponi-
bilità dei moduli di elettronica.• La separazione tra meccanica ed elettronica consente, unita-
mente al cablaggio permanente verso il processo, una sosti-tuzione semplice e rapida dei moduli di elettronica.
• Una codifica meccanica al primo innesto di un modulo di elet-tronica su un modulo terminale impedisce l’innesto di moduli di ricambio/sostitutivi inadatti.
• I moduli alimentatori ed i moduli di elettronica possono essere sostituiti in funzionamento e sotto carico senza "Fire-Certifi-cate" (Hot Swapping).
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/32 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Integrazione
Il collegamento della periferia decentrata ET 200iSP ai sistemi di automazione (controllori) di SIMATIC PCS 7 avviene tramite il PROFIBUS DP che, mediante un trasformatore di disaccoppia-mento (RS 485-iS Coupler) come barriera, può essere addotto a sicurezza intrinseca fino alla Zona Ex 1. Sono possibili velocità di trasmissione fino a 1,5 Mbit/s.
La moderna architettura con "cablaggio permanente" e codifica automatica del posto connettore supporta la sostituzione sem-plice e sicura di singoli moduli in esercizio (Hot Swapping) senza "Fire Certificate". Per aumentare la disponibilità dell’im-pianto è possibile realizzare l’alimentazione nonché l’interfaccia PROFIBUS DP in modo ridondante.
L’ET 200iSP viene integrato in SIMATIC PCS 7 tramite blocchi driver standard. È così possibile configurare e parametrizzare assai semplicemente con "HW Config" l’ET 200iSP nel SIMATIC Manager dell’Engineering System. È qui supportata anche la funzione di sistema CiR (Configuration in Run), che consente le seguenti modifiche di configurazione durante l’esercizio:• Aggiunta di una stazione ET 200iSP• Aggiunta di un modulo in una stazione ET 200iSP• Riparametrizzazione di moduli
Dati informativi e di manutenzione specifici del costruttore sono memorizzati sui moduli di elettronica in modo sicuro dalla caduta della rete.
I driver di diagnostica standard predispongono in caso di errori interni ed esterni (ad es. rottura conduttore o cortocircuito) se-gnalazioni diagnostiche, nonché segnalazioni di stato delle ap-parecchiature da campo HART collegate per l’Operator System sovraordinato e la Maintenance Station del PCS 7 Asset Mana-gement.
L’ET 200iSP e le apparecchiature da campo HART sono anche parametrizzabili con il Process Device Manager SIMATIC PDM. Con SIMATIC PDM potete accedere direttamente con routing tramite PROFIBUS DP alle apparecchiature da campo HART collegate all’ET 200iSP.
■ Dati tecnici
Per dati tecnici dettagliati, riguardanti in modo particolare singoli componenti come modulo alimentatore, modulo d’interfaccia o moduli di elettronica, vedi: • catalogo IK PI• Industry Mall/CA 01 sotto "Sistemi di automazione e di con-
trollo di processo - Sistemi di automazione industriale SIMATIC - Periferia decentrata SIMATIC ET 200"
ET 200iSP – Generalità
Grado di protezione IP30
Temperatura ambiente -20 ... +70 °C
Resistenza a corrosione in atmosfera aggressiva
secondo ISA-S71.04 severity level G1; G2; G3 (ad eccezione di NH3 qui solo Level G2)
EMC Compatibilità elettromagnetica secondo NE21
Resistenza alle vibrazioni 0,5 g permanente, 1 g temporanea
Norme, omologazioni
• ATEX II 2 G (1) GDI M2
Ex de [ia/ib] IIC T4Ex de [ia/ib] I
• IECEx Zona 1 Ex de [ia/ib] IIC T4
• INMETRO Zona 1 BR-Ex de [ia/ib] IIC T4
• cFMus Class I,II,II NI Division 2, Groups A, B, C, D, E, F, G T4AIS Division 1, Groups A, B, C, D, E, F, G
Class I Zone 1, AEx de [ia/ib] IIC T4
• cULus Class I,II,II Division 2, Groups A, B, C, D, E, F, G T4providing int. safe circuits for Division 1, Groups A, B, C, D, E, F, G
Class I Zone 1, AEx de [ia/ib] IIC T4
• PROFIBUS EN 50170, Volume 2
• IEC IEC 61131, Parte 2
• CE secondo 94/9/EG (ATEX 100a), 89/336/CEE e 73/23/CEE
• Omologazione per costruzione navale Società di classificazione• ABS (American Bureau of Shipping)• BV (Bureau Veritas)• DNV (Det Norske Veritas)• GL (Germanischer Lloyd)• LRS (Lloyds Register of Shipping)• Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Unità di alimentazione ET 200iSP
8/33Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Una unità di alimentazione ET 200iSP consiste di un modulo ter-minale TM-PS-(A o B) con innestato un modulo di alimentazione PS. Modulo terminale e modulo di alimentazione sono da ordi-nare separatamente.
I moduli di alimentazione sono adatti sia per funzionamento sin-golo (standard) sia per funzionamento ridondante. A seconda del modo di funzionamento essi vanno combinati con i moduli terminali nel modo seguente:• Standard: 1 x PS su TM-PS-A• Ridondanza: 1 x PS su TM-PS-A (a sinistra) più 1 x PS su
TM-PS-B (a destra)
Sono offerti moduli di alimentazione per DC 24 V e AC 120/230 V. Questi possono funzionare solo con le versioni adatte di modulo terminale.
Lo stato operativo dei moduli di alimentazione viene visualizzato tramite due LED sul modulo d’interfaccia IM 152 (uno per ogni modulo).
■ Campo d’impiego
Compiti dei moduli di alimentazione• Alimentazione dell’ET 200iSP con le tensioni di funzionamento
separate galvanicamente tra loro in modo sicuro per - Powerbus - Bus backplane- Modulo d’interfaccia (IM 152-1)
• Limitazione di sicurezza delle tensioni d’uscita
■ Struttura
In funzione del modo di funzionamento (funzionamento standard o ridondante) è necessario innestare uno o due moduli di ali-mentazione sui rispettivi moduli terminali. Nel funzionamento standard si combinano insieme un modulo di alimentazione PS con un modulo terminale TM-PS-A. Nel funzionamento ridon-dante va aggiunta a destra della prima unità di alimentazione una seconda unità di alimentazione. Questa consiste di un mo-dulo di alimentazione PS e di un modulo terminale TM-PS-B.
I moduli di alimentazione possono essere impiegati anche in aree a rischio di esplosione. La protezione antideflagrante è as-sicurata da una custodia in metallo resistente a pressione (tipo di protezione antideflagrante EEx d).
La fonte di corrente (DC 24 V o AC 120/230 V) va installata nell’area sicura. Essa viene collegata al modulo terminale dell’unità di alimentazione tramite morsetti EX e. Il collegamento o lo scollegamento della fonte di corrente non deve avvenire nell’area a rischio di esplosione ma solo in un ambiente opera-tivo sicuro.
Il modulo di alimentazione viene guidato nella sua posizione di lavoro mediante un sistema a slitta e lì fissato con un blocco meccanico azionato manualmente. La sostituzione mediante estrazione del modulo di alimentazione ed inserimento di quello nuovo è consentita anche nell’area Ex. Per la sostituzione biso-gna liberare il blocco meccanico ed estrarre il modulo di alimen-tazione dalla sua posizione di lavoro mediante scorrimento su slitta.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Unità di alimentazione per DC 24 V
Modulo di alimentazione PS DC 24 V per ET 200iSP
6ES7 138-7EA01-0AA0
Modulo terminale TM-PS-A per funzionamento standard
6ES7 193-7DA10-0AA0
Modulo terminale TM-PS-B Modulo terminale addizionale per funzionamento ridondante
6ES7 193-7DB10-0AA0
Unità di alimentazione per AC 120/230 V
Modulo di alimentazione PS AC 120/230 V per ET 200iSP
6ES7 138-7EC00-0AA0 B)
Modulo terminale TM-PS-A UCper funzionamento standard
6ES7 193-7DA20-0AA0 B)
Modulo terminale TM-PS-B UCModulo terminale addizionale per funzionamento ridondante
6ES7 193-7DB20-0AA0 B)
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Modulo d’interfaccia IM 152-1
8/34 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Il modulo d’interfaccia IM 152 realizza il collegamento dell’ET 200iSP al PROFIBUS DP con tecnica di trasmissione a si-curezza intrinseca RS485-iS per velocità di trasmissione fino a 1,5 Mbit/s. Il collegamento è possibile a scelta anche ridon-dante. In questo caso l’ET 200iSP viene collegato tramite due moduli d’interfaccia a due rami PROFIBUS DP ridondanti di un sistema di automazione ad elevata disponibilità.
L’IM 152 viene inserito su un modulo terminale speciale (da or-dinare separatamente). Sono disponibili i seguenti moduli termi-nali:• Modulo terminale TM-IM/EM60 per un modulo d’interfaccia e
un modulo di elettronica (con morsetti a vite o a molla)• Modulo terminale TM-IM/IM per due moduli d’interfaccia (per
collegamento ridondante a PROFIBUS DP)
Compiti del modulo d’interfaccia IM 152• Collegamento dell’ET 200iSP con il PROFIBUS DP a sicurezza
intrinseca• Comunicazione autonoma con il sistema di automazione so-
vraordinato• Preparazione dei dati per i moduli di elettronica inseriti• Salvataggio dei parametri dei moduli di elettronica• IM 152 può assegnare ai segnali di processo una timbratura
oraria con risoluzione di 20 ms
Il massimo volume di indirizzi del modulo d’interfaccia ammonta a 244 byte per ingressi e 244 byte per uscite.
■ Struttura
Il modulo terminale dell’IM 152 (TM-IM/EM o TM-IM/IM) viene montato sulla guida profilata direttamente a fianco dell’alimenta-tore. Il collegamento a PROFIBUS DP dell’IM 152 avviene tramite la presa Sub-D standard sul modulo terminale. Come elemento di collegamento adatto vi offriamo uno speciale connettore con resistenza terminale di chiusura inseribile. La resistenza termi-nale di chiusura va inserita sull’ultima stazione ET 200iSP di un ramo PROFIBUS DP.
L’IM 152 nonché il connettore PROFIBUS possono essere estratti/inseriti sotto condizioni Ex.
Insieme con l’IM 152 è fornito un modulo di chiusura, che va montato dopo il modulo di elettronica alla fine del lato destro di ogni stazione ET 200iSP.
l’IM 152 dispone di uno slot per Micro Memory Card (MMC). È così possibile aggiornare il firmware o tramite PROFIBUS DP o mediante MMC.
L’indirizzo PROFIBUS DP è impostabile mediante interruttori DIL sul lato frontale, che sono protetti da un coperchio.
Mediante LED sul lato frontale, l’IM 152 dà indicazioni relative a tensione di alimentazione, errore in genere, errore sul bus, IM at-tivo in funzionamento ridondante e stato d’esercizio di moduli ali-mentatori inseriti.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Ulteriori accessori come etichette di siglatura o targhette indicatrici si tro-vano nel catalogo IK PI o nell’Industry Mall/CA 01 sotto "Sistemi di auto-mazione e di controllo di processo - Sistemi di automazione industriale SIMATIC - Periferia decentrata SIMATIC ET 200".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo d’interfaccia ET 200iSP IM 152-1
6ES7 152-1AA00-0AB0
Modulo terminale ET 200iSP TM-IM/EM60per un IM 152 e un modulo di elettronica/modulo jolly (tranne modulo 2 DO a relè), incl. modulo terminale di chiusura
• TM-IM/EM60S (morsetti a vite) 6ES7 193-7AA00-0AA0 B)
• TM-IM/EM60C (morsetti a molla) 6ES7 193-7AA10-0AA0 B)
Modulo terminale ET 200iSP TM-IM/IMper due IM 152 (funzionamento ridondante), incl. modulo termi-nale di chiusura
6ES7 193-7AB00-0AA0
Accessori
Connettore di bus PROFIBUS con resistenza terminale di chiusura inseribileper il collegamento dell’IM 152 al PROFIBUS DP con tecnica di tra-smissione RS 485-iS
6ES7 972-0DA60-0XA0
RS 485-iS CouplerTrasformatore di disaccoppia-mento tra rami PROFIBUS DP con tecnica di trasmissione RS 485 e RS 485-iS
6ES7 972-0AC80-0XA0
Guide profilate S7-300
• lunghezza 585 mm, adatta al montaggio dell’ET 200iSP in una cassetta da fissare a parete lar-ga 650 mm
6ES7 390-1AF85-0AA0
• lunghezza 885 mm, adatta al montaggio dell’ET 200iSP in una cassetta da fissare a parete lar-ga 950 mm
6ES7 390-1AJ85-0AA0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica e modulo Watchdog
8/35Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Moduli di elettronica
L’attuale gamma di moduli di elettronica comprende: • Modulo di ingressi digitali a 8 canali DI NAMUR EEx i, per
l’analisi di sensori NAMUR, contatti condizionati e non condi-zionati nonché per l’acquisizione di impulsi di conteggio o la misura di frequenzeCondizionamenti parametrizzabili: - Sensore NAMUR On/Off- Contatto in scambio NAMUR- Contatto singolo condizionato (contatto di lavoro mecca-
nico)- Contatto in scambio condizionato (contatto in scambio mec-
canico)- Contatto singolo non condizionato (contatto di lavoro mec-
canico con contatto singolo)- Contatto in scambio non condizionato (contatto in scambio
meccanico)- Funzione di conteggio: utilizzo a scelta di 2 canali per l’ac-
quisizione di impulsi di conteggio o la misura di frequenze - Sorveglianza di cortocircuito e sovraccarico
• Moduli di uscite digitali a 4 canali DO EEx i, DC 23,1 V/20 mA, DC 17,4 V/27 mA o DC 17,4 V/40 mA, con disinserzione degli attuatori dall’esterno mediante segnale High o Low (disinser-zione H/L) - Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicu-
rezza intrinseca esterno- Aumento di potenza per il comando di un attuatore con il col-
legamento in parallelo di due uscite per 4 DO DC 17,4 V/27 mA o 4 DO DC 17,4 V/40 mA
- Sorveglianza di cortocircuito e sovraccarico• Modulo di uscite digitali a 2 canali DO relè EEx e, per il co-
mando di elettrovalvole, contattori per corrente continua o lampade di segnalazione - Innestabile sul modulo terminale TM-RM/RM- Corrente d’uscita fino a 2 A con UC 60 V per ognuna delle
2 uscite a relè- Installazione fino alla Zona Ex 1- Segnali a sicurezza intrinseca e non a sicurezza intrinseca
raggruppabili insieme in una stazione• Modulo di ingressi analogici a 4 canali AI 2 WIRE HART EEx i
per la misura di correnti nel campo 4 ... 20 mA, adatto per il collegamento di trasmettitori di misura a 2 fili (senza/con fun-zionalità HART) - Risoluzione 12 bit + segno- Carico del trasmettitore di misura max. 750 �- Sorveglianza di cortocircuito e sovraccarico
• Modulo di ingressi analogici a 4 canali AI 4 WIRE HART EEx i per la misura di correnti nel campo 0/4 ... 20 mA, adatto per il collegamento di trasmettitori di misura a 4 fili (senza/con fun-zionalità HART) - Risoluzione 12 bit + segno- Carico del trasmettitore di misura max. 750 �- Sorveglianza di rottura conduttore
• Modulo di ingressi analogici a 4 canali AI RTD EEx i per la mi-sura di resistenze e per la misura di temperature tramite ter-moresistenze Pt100/Ni100 - Risoluzione 15 bit + segno- Collegamento a 2, 3 o 4 fili possibile- Misura di resistenza 600 � assoluta e 1 000 � assoluta- Sorveglianza di rottura conduttore
• Modulo di ingressi analogici a 4 canali AI TC EEx i per la mi-sura di tensioni termoelettriche e per la misura di temperature tramite termocoppie tipo B, E, N, J, K, L, S, R, T, U - Risoluzione 15 bit + segno- Compensazione di temperatura interna possibile tramite il
modulo sensore TC (compreso nella dotazione di fornitura del modulo)
- Compensazione di temperatura esterna tramite un valore di temperatura acquisito in un modulo analogico della stessa stazione ET 200iSP
- Sorveglianza di rottura conduttore• Modulo di uscite analogiche a 4 canali AO I HART EEx i per
l’uscita di segnali in corrente nel campo 0/4 ... 20 mA verso apparecchiature da campo (senza/con funzionalità HART) - Risoluzione 14 bit - Valore sostitutivo parametrizzabile in caso di guasto della
CPU - Sorveglianza di cortocircuito e sovraccarico
Con il modulo 4 AI TC viene fornito un modulo sensore TC per la compensazione di temperatura interna, che va montato sui cor-rispondenti morsetti del relativo modulo terminale. Una compen-sazione di temperatura esterna è possibile tramite una termore-sistenza Pt100 collegata ad un modulo 4 AI RTD.
I moduli 4 DO EEx hanno una funzione di disinserzione che viene attivata da un segnale esterno (High o Low) di un disposi-tivo di disinserzione nell’area Ex. È pertanto possibile una disin-serzione esterna degli attuatori indipendentemente dal sistema di automazione (controllore). A questo scopo si possono anche raggruppare più moduli DO in un gruppo di disinserzione. L’ali-mentazione a sicurezza intrinseca per il dispositivo di disinser-zione avviene o tramite l’unità watchdog o tramite una sorgente di corrente a sicurezza intrinseca separata.
Modulo watchdog
Il modulo watchdog svolge essenzialmente due funzioni:• Sorveglianza della stazione I/O remota ET 200iSP su guasti
hardware (Hardware-Lifebeat); tramite un’area di indirizzi I/O dell’unità è possibile anche una sorveglianza esterna del gua-sto
• Alimentazione a sicurezza intrinseca per una disinserzione degli attuatori dall’esterno
Il modulo watchdog va innestato su un modulo terminale (da or-dinare separatamente). Nella sequenza dei posti connettore per il modulo watchdog è previsto il primo posto direttamente ac-canto al modulo d’interfaccia. Per il modulo watchdog si pos-sono utilizzare gli stessi moduli terminali come per i moduli di elettronica.
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica e modulo Watchdog
8/36 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Struttura
• Il montaggio dei moduli di elettronica avviene su moduli termi-nali che devono essere ordinati separatamente.Il modulo di elettronica 2 DO a relè va innestato sul modulo ter-minale TM-RM/RM 60S (morsetti a vite).
• Tutti gli altri moduli di elettronica vengono innestati come pro-gettato su moduli terminali con morsetti a vite (TM-EM/EM60S) o con morsetti a molla (TM-EM/EM60C).
• Con un modulo jolly, innestabile su un modulo terminale TM-EM/EM60S, TM-EM/EM60C, TM-RM/RM 60S o TM-RM/RM 60C, è possibile riservare un posto connettore per un modulo di elettronica o riempire posti rimasti vuoti per ra-gioni costruttive. Il modulo jolly può essere semplicemente so-stituito più tardi da un modulo di elettronica.
• La codifica meccanica del modulo terminale al primo innesto di un modulo di elettronica impedisce l’innesto di moduli di ri-cambio/sostitutivi inadatti.
• È possibile la sostituzione di singoli moduli durante l’esercizio sotto condizioni Ex.
• I segnali di processo vengono addotti ai morsetti dei moduli terminali assegnati secondo progetto, a seconda del tipo di modulo con tecnica convenzionale a vite o a molla (sezioni d’allacciamento 0,14 ... 2,5 mm²).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di elettronica digitali
Moduli di ingressi digitali EEx i
8 DI NAMURper l’analisi di sensori NAMUR, contatti condizionati e non condi-zionati e per l’acquisizione di impulsi di conteggio o la misura di frequenze• 8 x NAMUR (sensore NAMUR
On/Off, contatto in scambio NAMUR) o ingressi condiziona-ti/non condizionati (contatto sin-golo/in scambio)
• 2 canali impiegabili a scelta per conteggio (max. 5 kHz) o per mi-sura di frequenza (1 Hz ... 5 kHz)
• Marca temporale 20 ms, fronte di salita o di discesa
• Sorveglianza di rottura condut-tore
• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di alimentazione
sensori• Sorveglianza di instabilità se-
gnale
6ES7 131-7RF00-0AB0
Moduli di uscite digitali EEx con disinserzione H (disinserzione degli attuatori dall’esterno mediante segnale H); per il comando di elettrovalvole, relè per corrente continua, lam-pade di segnalazione, attuatori
4 DO DC 23,1 V/20 mA• 4 canali da 20 mA ognuno• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7RD01-0AB0 B)
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
4 DO DC 17,4 V/27 mA• 4 canali da 27 mA ognuno o• 2 uscite con collegamento in pa-
rallelo da 54 mA ognuna • Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7RD11-0AB0
4 DO DC 17,4 V/40 mA• 4 canali da 40 mA ognuno o• 2 uscite con collegamento in pa-
rallelo da 80 mA ognuna • Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura conduttore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7RD21-0AB0
Moduli di uscite digitali EEx con disinserzione L (disinserzione degli attuatori dall’esterno mediante segnale L); per il comando di elettrovalvole, relè per corrente continua, lam-pade di segnalazione, attuatori
4 DO DC 23,1 V/20 mA• 4 canali da 20 mA ognuno• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7GD00-0AB0 B)
4 DO DC 17,4 V/27 mA• 4 canali da 27 mA ognuno o• 2 uscite con collegamento in pa-
rallelo da 54 mA ognuna • Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7GD10-0AB0
4 DO DC 17,4 V/40 mA• 4 canali da 40 mA ognuno o• 2 uscite con collegamento in pa-
rallelo da 80 mA ognuna• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
• Comando senza carico delle uscite tramite segnale a sicurez-za intrinseca esterno
6ES7 132-7GD20-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica e modulo Watchdog
8/37Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
Ulteriori accessori come etichette di siglatura o targhette indicatrici si tro-vano nel catalogo IK PI o nell’Industry Mall/CA 01 sotto "Sistemi di auto-mazione e di controllo di processo - Sistemi di automazione industriale SIMATIC - Periferia decentrata SIMATIC ET 200".
Modulo di uscite digitali EEx e per il comando di elettrovalvole, contattori per corrente continua e lampade di segnalazione
2 DO a relè UC 60 V/2 A• Innestabile sul modulo terminale
TM-RM/RM• Corrente d’uscita fino a 2 A con
UC 60 V per ognuna delle 2 uscite a relè
• Installazione fino alla Zona Ex 1• Applicazione di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di guasto della CPU
6ES7 132-7HB00-0AB0
Moduli di elettronica analogici
Moduli di ingressi analogici EEx i
4 AI I 2 WIRE HARTper la misura di correnti con tra-smettitori di misura a 2 fili senza/ con funzionalità HART• 4 x 4 ... 20 mA, HART, trasmetti-
tori di misura a 2 fili• Carico del trasmettitore di misu-
ra: max. 750 �• Risoluzione 12 bit + segno• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura conduttore
6ES7 134-7TD00-0AB0 B)
4 AI I 4 WIRE HARTper la misura di correnti con tra-smettitori di misura a 4 fili senza/ con funzionalità HART• 4 x 0/4 ... 20 mA, HART, trasmet-
titori di misura a 4 fili• Carico del trasmettitore di misu-
ra: max. 750 �• Risoluzione 12 bit + segno• Sorveglianza di rottura conduttore
6ES7 134-7TD50-0AB0
4 AI RTDper la misura di resistenze e per la misura di temperature con ter-moresistenze• 4 x RTD, termoresistenze
Pt100/Ni100• a 2, 3, 4 fili• Risoluzione 15 bit + segno• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura conduttore
6ES7 134-7SD51-0AB0
4 AI TCper la misura di tensioni termoe-lettriche e per la misura di tempe-rature con termocoppie• 4 x TC (termocoppie)• Tipo B [PtRh-PtRh]• Tipo N [NiCrSi-NiSi]• Tipo E [NiCr-CuNi]• Tipo R [PtPh-Pt]• Tipo S [PtPh-Pt]• Tipo J [Fe-CuNi]• Tipo L [Fe-CuNi]• Tipo T [Cu-CuNi]• Tipo K [NiCr-Ni]• Tipo U [Cu-CuNi]• Risoluzione 15 bit + segno• Compensazione di temperatura
interna del giunto freddo possi-bile tramite il modulo sensore TC (compreso nella dotazione di fornitura del modulo)
• Compensazione di temperatura esterna tramite termoresistenza Pt100 collegata al modulo RTD della stessa stazione ET 200iSP
• Sorveglianza di rottura conduttore
6ES7 134-7SD00-0AB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di ingressi analogici EEx i
4 AO I HARTper l’uscita di correnti verso apparecchiature da campo con/senza funzionalità HART• 4 x 0/4 ... 20 mA HART (carico
max. 750 �)• Risoluzione 14 bit• Sorveglianza di cortocircuito• Sorveglianza di rottura condut-
tore• Valore sostitutivo parametrizza-
bile in caso di guasto della CPU
6ES7 135-7TD00-0AB0 B)
Modulo watchdogper la sorveglianza di guasti e per l’alimentazione a sicurezza intrin-seca di una disinserzione degli attuatori dall’esterno
6ES7 138-7BB00-0AB0 B)
Moduli terminali
Modulo terminale ET 200iSP TM-EM/EM60per due moduli (sono innestabili il modulo jolly e tutti i moduli di elet-tronica tranne il modulo 2 DO a relè)
• TM-EM/EM60S (morsetti a vite) 6ES7 193-7CA00-0AA0 B)
• TM-EM/EM60C (morsetti a mol-la)
6ES7 193-7CA10-0AA0 B)
Modulo terminale ET 200iSP TM-RM/RM 60per due moduli (sono innestabili il modulo jolly e il modulo di elettro-nica 2 DO a relè)
• TM-RM/RM 60S (morsetti a vite) 6ES7 193-7CB00-0AA0
Accessori
Modulo jollyper qualsiasi modulo di elettro-nica
6ES7 138-7AA00-0AA0 B)
Guide profilate S7-300
• lunghezza 585 mm, adatta al montaggio dell’ET 200iSP in una cassetta da fissare a parete lar-ga 650 mm
6ES7 390-1AF85-0AA0
• lunghezza 885 mm, adatta al montaggio dell’ET 200iSP in una cassetta da fissare a parete lar-ga 950 mm
6ES7 390-1AJ85-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
RS 485-iS Coupler
8/38 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Compiti dell’RS485-iS Coupler• Conversione della tecnica trasmissiva elettrica RS485 di
PROFIBUS DP nella tecnica trasmissiva a sicurezza intrinseca RS485-iS con velocità di 1,5 Mbit/s
• Necessario per il collegamento di nodi/partner PROFIBUS DP a sicurezza intrinseca, ad es. ET 200iSP, ET 200iS o apparec-chiature non Siemens con connessione Ex i-DP
• Funzionalità come barriera di sicurezza• Ulteriori possibilità d’impiego come Repeater nell’area Ex• Nodo/partner di bus passivo (nessuna progettazione neces-
saria)• Certificato secondo ATEX 100a
■ Struttura
• L’RS-485-iS Coupler può essere montato solo in cassette, ar-madi o in sala quadri...
• L’RS 485-iS Coupler è omologato per l’impiego in aree a ri-schio d’esplosione della Zona 2.Per questo esso dev’essere installato in una cassetta con grado di protezione almeno IP 54. Per la cassetta ed i neces-sari bocchettoni pressacavo è necessaria una dichiarazione del costruttore per la Zona 2 (secondo EN 50021).
• L’RS 485-iS Coupler può funzionare in posizione orizzontale o verticale.
• Il montaggio si effettua su una guida profilata SIMATIC S7-300.
• LED diagnostici sul lato frontale segnalano lo stato di funzio-namento.
Collegamento a PROFIBUS DP• Collegamento a PROFIBUS DP standard tramite presa Sub-D
standard (sull’RS 485-iS Coupler in basso, dietro lo sportello frontale di destra).
Connessione di bus integrata per PROFIBUS DP con tecnica trasmissiva RS 485-iS.• Collegamento del PROFIBUS DP con tecnica trasmissiva
RS 485-iS tramite morsetti a vite (sull’RS 485-iS Coupler in alto, dietro lo sportello frontale di destra).
• L’ultimo nodo/partner del bus nel ramo PROFIBUS DP a sicu-rezza intrinseca (non ulteriori RS 485-iS Coupler) va terminato, impiegando il connettore di collegamento avente n. di ordina-zione 6ES7 972-0DA60-0XA0, con una resistenza terminale di chiusura inseribile.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
RS 485-iS CouplerTrasformatore di disaccoppia-mento tra rami PROFIBUS DP con tecnica di trasmissione RS 485 e RS 485-iS
6ES7 972-0AC80-0XA0
Accessori
Connettore di bus PROFIBUS con resistenza terminale di chiusura inseribileper il collegamento dell’IM 152 al PROFIBUS DP con tecnica di tra-smissione RS 485-iS
6ES7 972-0DA60-0XA0
Guide profilate S7-300Lunghezze:
• 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0
• 482 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0
• 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
• 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 2 000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0
Cavo di bus PROFIBUS Fast ConnectTipo standard con struttura spe-ciale per montaggio rapido, a 2 fili, schermato, fornibile a metraggio; max. unità di fornitura 1 000 m, min. quantità ordinabile 20 m
6XV1 830-0EH10
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Cassette da parete in acciaio legato
8/39Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Struttura
A fronte di elevate esigenze di protezione, le apparecchiature ET 200iSP possono essere installate anche in cassetta da pa-rete in acciaio inox. Le cassette, offerte in diverse grandezze, corrispondono al grado di protezione IP65 e sono impiegabili anche nelle Zone Ex 1 e 21.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Cassetta in acciaio inox IP65, classe di protezione Ex e, adatta per Zone Ex 1 e 21
Cassetta vuota senza installazione dei moduli, per l’impiego in presenza di gas, (Zone 1 e 2), IP65
Cassetta con coperchio ribaltabile 650 x 450 x 230per l’installazione di max. 15 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-0AD30
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-0AD32
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 36 x M20 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-0AD42
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-0AD50
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in metallo, per campo di tempera-tura esteso -40 °C ... +70 °C
6DL2 804-0AD51
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-0AD52
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 60 x M20 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-0AD62
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 °C ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-0AE30
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-0AE32
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 57 x M20 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-0AE42
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-0AE50
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in metallo, per campo di tempera-tura esteso -40 °C ... +70 °C
6DL2 804-0AE51
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-0AE52
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 90 x M20 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-0AE62
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Cassette da parete in acciaio legato
8/40 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Cassetta vuota senza installazione dei moduli, per l’impiego in pre-senza di polvere, (Zone 21 e 22), IP65
Cassetta con coperchio ribalta-bile 650 x 450 x 230per l’installazione di max. 15 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-0DD30
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-0DD50
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-0DE30
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-0DE50
Cassetta vuota con installazione dei moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, (Zone 1 e 2), IP65 1)
Cassetta con coperchio ribalta-bile 650 x 450 x 230per l’installazione di max. 15 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-1AD30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-1AD32 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 36 x M20 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-1AD42
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-1AD50 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-1AD52 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 60 x M20 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-1AD62
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-1AE30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-1AE32 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 57 x M20 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-1AE42
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-1AE50 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 e M16 in plastica blu, M32 in pla-stica nera
6DL2 804-1AE52 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 90 x M20 (5 file) per conduttori di segnale, passacavi M20 in plastica blu, M32 in plastica nera
6DL2 804-1AE62
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200iSP per SIMATIC PCS 7
Cassette da parete in acciaio legato
8/41Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H1) I componenti ET 200iSP sono da ordinare separatamente2) I componenti AirLINE Ex (vedi catalogo ST PCS 7.1, Add Ons per SIMATIC
PCS 7) ed i componenti ET 200iSP sono da ordinare separatamente
■ Opzioni
Configurazioni speciali
Il numero di ordinazione 6DL5 711-8AB deve essere riportato per tutte le configurazioni, che si differenziano dalle configura-zioni standard descritte, come posizione d’ordine addizionale insieme con uno dei sopracitati numeri di ordinazione base.
Pertanto il numero di ordinazione deve essere completato con i seguenti dati addizionali:• Indicazione/descrizione della performance addizionale
e/o • Riferimento ad un’offerta
Cassetta vuota con installazione dei moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere (Zone 21 e 22), IP65 1)
Cassetta con coperchio ribalta-bile 650 x 450 x 230per l’installazione di max. 15 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-1DD30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-1DD50 B)
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-1DE30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-1DE50 B)
Cassetta vuota con installazione dei moduli ET 200iSP e dei moduli AirLINE EX, per l’impiego in presenza di gas, (Zone 1 e 2), IP65 2)
Cassetta con coperchio ribalta-bile 650 x 450 x 230per l’installazione di max. 15 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 39 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-2AD30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 65 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-2AD50 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di gas, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 66 x M16 (3 file) per conduttori di segnale e 2 file di tappi di chiusura, tutti i passacavi in pla-stica nera
6DL2 804-2AE30 B)
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-2AE50 B)
Cassetta vuota con installazione dei moduli ET 200iSP e dei moduli AirLINE EX, per l’impiego in presenza di polvere, (Zone 21 e 22), IP65 2)
Cassetta con coperchio ribalta-bile 950 x 450 x 230per l’installazione di max. 25 moduli ET 200iSP, per l’impiego in presenza di polvere, per campo di temperatura -20 ... +70 °C,con barra equipotenziale (barra PA) e passacavi:
• 2 x M32 per alimentazione, 4 x M20 per cavi di bus, 110 x M16 (5 file) per conduttori di segnale, tutti i passacavi in plastica nera
6DL2 804-2DE50 B)
Configurazioni speciali
Vedi paragrafo "Opzioni"
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/42 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
ET 200S con periferia I/O standard e fail-safe
L’ET 200S è un sistema di periferia decentrata I/O finemente mo-dulare con grado di protezione IP20 omologato per il funziona-mento nelle Zone Ex 2 o 22 (eccetto il funzionamento con avvia-tori motore). Esso dispone di una tecnica costruttiva con cablaggio permanente, la quale consente di inserire ed estrarre i moduli periferici I/O in esercizio (Hot Swapping con Fire-Certi-ficate).
La gamma delle apparecchiature periferiche utilizzabili con SIMATIC PCS 7 comprende moduli Power per moduli elettronici e avviatori motore, moduli di ingresso/uscita digitali e analogici e avviatori motore fino a 7,5 kW.
La realizzazione di applicazioni con tecnica di sicurezza è sup-portata da:• Componenti F orientati alla sicurezza (fail-safe) integrati nel si-
stema SIMATIC Safety Integrated, ad es. moduli terminali, mo-duli Power e moduli di elettronica nonché avviatori motore
• Tecnica di sicurezza SIGUARD per applicazioni di avviatori motore con logica di sicurezza convenzionale in impianti della categoria di sicurezza 2 ... 4 (EN 954-1)
Avvertenza: Con limitazioni funzionali, oltre a quelli citati sono impiegabili anche tutti gli altri moduli di elettronica ET 200S attuali. Su richiesta sono disponibili componenti della famiglia di prodotti SIPLUS extreme per l’impiego in un campo di temperatura più ampio del normale e in atmosfera aggressiva.
■ Struttura
Componenti essenziali del sistema di periferia decentrata ET 200S:• Moduli terminali consentono il collegamento elettrico e mec-
canico dei moduli periferici I/O e dispongono dei morsetti per il cablaggio del processo: - moduli terminali per moduli Power TM-P- moduli terminali per moduli elettronici TM-E- moduli terminali per avviatori motore TM-DS/TM-RS e moduli
di ampliamento TM-xB• Modulo d’interfaccia IM 151 per il collegamento del
PROFIBUS DP alla stazione ET 200S. Il modulo di chiusura è compreso nella configurazione di fornitura.
• Moduli Power per moduli di elettronica PM-E e avviatori mo-tore PM-D - raggruppamento individuale delle tensioni di carico e di ali-
mentazione dei trasduttori con relativo monitoraggio nonché disinserzione sicura di moduli d’uscita digitali
- alimentazione e sorveglianza delle tensioni ausiliarie per av-viatori motore e disinserzione di un intero gruppo di avviatori motore
• Moduli di elettronica per lo scambio di dati di processo: - moduli di elettronica digitali per il collegamento di sensori e
attuatori digitali- moduli di elettronica analogici per il collegamento di sensori
e attuatori analogici• Moduli tecnologici
- Modulo di conteggio 1 COUNT 24 V/100 kHz• Moduli avviatori motore per il comando e la protezione di
qualsiasi utilizzatore trifase• Accessori
- modulo jolly per riservare un posto connettore per un qualsi-asi modulo di elettronica
- fogli di etichette di siglatura per stampare le targhette iden-tificative con stampante laser
- collegamento schermo: supporto per schermo del cavo, morsetto per schermo, morsetto di terra, sbarra di potenziale Cu 3 x 10 mm; componenti per il collegamento a bassa impedenza degli schermi dei cavi con ridotto onere di montaggio
Modulo Power PM-E
Modulo Power PM-D
Modulo di chiusura bus
Modulo d‘interfaccia IM 151
Moduli terminali
Avviatore motore
Modulo PE/N
Modulo terminale TM-D con bus d‘energia
Moduli di elettronica
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/43Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Montaggio
I moduli terminali, che si possono montare su una guida profilata (35 x 15 x 7,5 o 15 mm) costituiscono il sistema portante per i moduli periferici I/O. Essi servono per il cablaggio del processo e realizzano il collegamento elettrico e meccanico dei moduli periferici I/O. I moduli terminali possono essere precablati e te-stati senza i moduli periferici I/O. I moduli periferici I/O vengono semplicemente inseriti successivamente. I moduli terminali sono disponibili con morsetti a vite, morsetti a molla o tecnica di col-legamento rapido senza spelatura FastConnect.
La codifica automatica dei moduli periferici I/O impedisce in modo affidabile il verificarsi di lesioni fisiche degli operatori e/o una distruzione del modulo in caso di innesto involontario di un modulo errato.
Limiti di configurazione
A seconda del modulo di interfaccia IM 151 utilizzato, per la configurazione di una stazione ET 200S sussistono i seguenti li-miti:• Per ogni stazione si possono inserire in tutto, tra moduli di in-
terfaccia e modulo di chiusura, max. 63 moduli periferici I/O.• La massima larghezza consentita per una stazione ET 200S è
di 2 m.• L’area max. di indirizzamento di tutti i moduli periferici I/O in-
seriti è di 244 byte per i dati d’ingresso e 244 byte per i dati d’uscita.
• Il numero massimo di parametri è limitato a 244 byte per ogni stazione.
Configurazione di ET 200S
Con il configuratore SIMATIC ET 200 è possibile assemblare una stazione ET 200S in modo semplice e rapido. Il configuratore co-nosce le regole di progettazione e supporta con finestre di dia-logo la scelta di tutti i componenti e dei rispettivi accessori. Il configuratore SIMATIC ET 200 è disponibile nell’attuale catalogo CA 01 su CD-ROM e in Internet.
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
www.siemens.com/et200
■ Dati tecnici
Dati tecnici dettagliati sull’ET 200S si trovano • nel catalogo IK PI oppure• nel Mall / nel catalogo CA 01 alla voce "Periferia decentrata" /
ET 200S"
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli terminali
8/44 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
• I moduli terminali sono moduli meccanici per accogliere i mo-duli Power e di elettronica, nonché i moduli avviatori motore e i moduli di ampliamento (i dati per l’ordinazione dei moduli ter-minali per avviatori motore e moduli di ampliamento si trovano sotto gli avviatori motore)
• Per la realizzazione del cablaggio permanente su sbarre di potenziale autocostruttive
• In alternativa con morsetti a vite o a molla nonché con tecnica di collegamento rapido senza spelatura (Fast Connect)
• Box morsetti sostituibile• Codifica automatica dei moduli di elettronica• Schermatura autocostruttiva del bus backplane per elevata si-
curezza dei dati• Collegamento schermo a innesto• Possibilità di codifica a colori dei morsetti e di numerazione
dei posti connettore.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli terminali TM-P per moduli Power
Modulo terminale TM-P15S23-A12 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CC20-0AA0
Modulo terminale TM-P15C23-A12 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CC30-0AA0
Modulo terminale TM-P15N23-A12 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CC70-0AA0
Modulo terminale TM-P15S23-A02 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 interrotta verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CD20-0AA0
Modulo terminale TM-P15C23-A02 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 interrotta verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CD30-0AA0
Modulo terminale TM-P15N23-A02 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 interrotta verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CD70-0AA0
Modulo terminale TM-P15S22-012 x 2 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CE00-0AA0
Modulo terminale TM-P15C22-012 x 2 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CE10-0AA0
Modulo terminale TM-P15N22-012 x 2 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CE60-0AA0
Modulo terminale TM-P30S44-A07 x 2 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 interrotta verso sinistra, morsetti a vite per PM-E F PROFIsafeUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CK20-0AA0
Modulo terminale TM-P30C44-A07 x 2 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 interrotta verso sinistra, morsetti a molla per PM-E F PROFIsafeUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CK30-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli terminali
8/45Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Accessori per moduli terminali si trovano nel catalogo IK PI, nel catalogo dei prodotti e nel sistema di ordinazione online (Mall) o nel catalogo CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200S"
Moduli terminali TM-E per moduli di elettronica
Modulo terminale TM-E15S24-A12 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA20-0AA0
Modulo terminale TM-E15C24-A12 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA30-0AA0
Modulo terminale TM-E15N24-A12 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA70-0AA0
Modulo terminale TM-E15S24-012 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB20-0AA0
Modulo terminale TM-E15C24-012 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB30-0AA0
Modulo terminale TM-E15N24-012 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB70-0AA0
Modulo terminale TM-E15S23-012 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB00-0AA0
Modulo terminale TM-E15C23-012 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB10-0AA0
Modulo terminale TM-E15N23-012 x 3 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CB60-0AA0
Modulo terminale TM-E15N26-A12 x 6 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, Fast Con-nectUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA80-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo terminale TM-E15S26-A12 x 6 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA40-0AA0
Modulo terminale TM-E15C26-A12 x 6 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 193-4CA50-0AA0
Modulo terminale TM-E30S44-014 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CG20-0AA0
Modulo terminale TM-E30C44-014 x 4 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CG30-0AA0
Modulo terminale TM-E30S46-A14 x 6 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CF40-0AA0
Modulo terminale TM-E30C46-A14 x 6 morsetti, accesso morsetto a sbarra AUX1, sbarra AUX1 col-legata verso sinistra, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CF50-0AA0
Modulo terminale TM-E15S24-ATper compensazione di tempera-tura interna con 2AI TC High Fea-ture, morsetti a viteUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CL20-0AA0
Modulo terminale TM-E15C24-ATper compensazione di tempera-tura interna con 2AI TC High Fea-ture, morsetti a mollaUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 193-4CL30-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli d’interfaccia
8/46 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
• IM 151-1 High Feature (RS 485)• Modulo d’interfaccia per il collegamento elettrico dell’ET 200S
a PROFIBUS DP tramite cavi di bus in rame• Elabora completamente lo scambio dati con il master
PROFIBUS DP• Fornitura incl. modulo di connessione
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo d’interfaccia IM151-1 per ET 200S, High Feature
6ES7 151-1BA02-0AB0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli Power
8/47Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Moduli Power PM-E• Per tutti i tipi di moduli di elettronica (inclusi i moduli di elettro-
nica fail-safe); limitazioni dovute alla tensione di alimentazione per PM-E DC 24 V
• Per la sorveglianza e, a seconda della variante, per la prote-zione della tensione di alimentazione per i moduli di elettro-nica fornita tramite il modulo terminale TM-P (tensione per ca-rico e trasduttori)
• Segnalazione diagnostica per tensione e intervento fusibile (disinseribile mediante progettazione)
• Due esecuzioni con diverse tensioni di alimentazione: - PM-E DC 24 V (non per 2 DI AC 120 V, 2 DI AC 230 V e
2 DO AC 24 ... 230 V)- PM-E DC 24 ... 48 V; AC 24 ... 230 V; con fusibile addizio-
nale
Moduli Power PM-E F• Per tutti i tipi di moduli di elettronica con tensione di alimenta-
zione DC 24 V• Per la sorveglianza della tensione di alimentazione per i mo-
duli di elettronica fornita tramite il modulo terminale TM-P (ten-sione per carico e trasduttori)
• Per la disinserzione sicura di moduli di uscite digitali standard a valle DC 24 V (fino a 10 A) tramite contatti di relè (fino a Cat. 3 secondo EN 954 e SIL 2 secondo IEC 61508): - 2 DO / 0,5 A Standard, 6ES7 132-4BB01-0AA0- 2 DO / 2 A Standard, 6ES7 132-4BB31-0AA0- 2 DO / 0,5 A High Feature, 6ES7 132-4BB01-0AB0- 2 DO / 2 A High Feature, 6ES7 132-4BB31-0AB0- 4 DO / 0,5 A Standard, 6ES7 132-4BD02-0AA0- 4 DO / 2 A Standard, 6ES7 132-4BD32-0AA0
• Esecuzione PM-E F pm DC 24 V PROFIsafe per carichi non collegati a terra (massa e terra separate); con due uscite di-gitali fail-safe addizionali (commutazione p/m, fino a SIL 3)Funzioni diagnostiche: - Canale: cortocircuito, sovraccarico, rottura conduttore, di-
sinserzione di sicurezza- Modulo: sovratemperatura, errori interni, errori di parametriz-
zazione, tensione dei sensori/di carico mancante, guasto della comunicazione
• Esecuzione PM-E F pp DC 24 V PROFIsafe per carichi col-legati a terra (massa e terra collegate), ad es. attuatori per il collegamento ad una massa centrale (commutazione p/p, fino a SIL 3Funzioni diagnostiche: - Canale: cortocircuito, disinserzione di sicurezza- Modulo: sovratemperatura, errori interni, errori di parametriz-
zazione, tensione dei sensori/di carico mancante, guasto della comunicazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli Power
8/48 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Struttura
La tabella mostra varie possibilità di combinazione, dalle quali dipende l’inserimento dei moduli Power sui corrispondenti mo-duli terminali TM-P. I moduli Power sono adatti a suddividere l’ET 200S in gruppi di potenziale. All’inizio di ogni gruppo di po-tenziale va previsto un modulo Power. Inoltre il primo modulo dopo il modulo d’interfaccia IM 151-1 High Feature deve essere sempre un modulo Power.
Il modulo terminale TM-P del modulo Power interrompe le sbarre di potenziale (P1/P2) ed apre pertanto un nuovo gruppo di po-tenziale. Tutte le alimentazioni dei trasduttori e del carico dei se-guenti moduli di elettronica vengono alimentate dal TM-P e sor-vegliate dal modulo Power. La corrente totale di tutti i moduli di un gruppo di potenziale è limitata dalla massima conducibilità di corrente del modulo Power (a seconda della tensione e del campo di temperatura fino a 10 A; per dettagli vedi i dati tecnici dei moduli Power nel catalogo IK PI)
Possibilità di combinazione dei moduli terminali TM-P e dei moduli Power PM-E
Moduli terminali TM-P per moduli power
Morsetti a vite6ES7 193-...
TM-P15S23-A1
TM-P15S23-A0
TM-P15S22-01
TM-P30S44-A0
...4CC20-0AA0 ...4CC20-0AA0
...4CD20-0AA0
...4CE00-0AA0
...4CK20-0AA0
Morsetti a molla6ES7 193-...
TM-P15C23-A1
TM-P15C23-A0
TM-P15C22-01
TM-P30C44-A0
...4CC30 -0AA0 ...4CC30-0AA0
...4CD30-0AA0
...4CE10-0AA0
...4CK30-0AA0
Fast Connect6ES7 193-...
TM-P15N23-A1
TM-P15N23-A0
TM-P15N22-01
--
...4CC70 -0AA0 ...4CC70-0AA0
...4CD70-0AA0
...4CE60-0AA0
Moduli Power
PM-E DC 24 V n n n
PM-E DC 24 ... 48 V/ AC 24 ... 230 V
n n n
PM-E F DC 24 V PROFIsafe n
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli Power per moduli di elettronica PM-E
Moduli Power PM-E
• DC 24 V/10 A - sorveglianza della tensione di
carico
6ES7 138-4CA01-0AA0 B)
• DC 24 ... 48 V; AC 24 ... 230 V - monitoraggio del fusibile- sorveglianza della tensione di
carico
6ES7 138-4CB11-0AB0
Moduli Power PM-E F
• PM-E F pm DC 24 V PROFIsafe - 1 x relè DC 24 V/10 A, commu-
tazione P/M, per la disinserzio-ne di moduli d’uscita digitali standard a valle (fino a SIL 3)
- 2 x DC 24 V/2 A, commutazio-ne P/M
- monitoraggio sicuro della co-municazione con PROFIsafe
- diagnostica per canale: corto-circuito, sovraccarico, rottura conduttore, disinserzione di si-curezza
- diagnostica del modulo: so-vratemperatura, errori interni, errori di parametrizzazione, tensione dei sensori/di carico mancante, guasto della comu-nicazione
6ES7 138-4CF03-0AB0
• PM-E F pp DC 24 V PROFIsafe - 1 x relè DC 24 V/10 A, commu-
tazione P/P, per la disinserzio-ne di moduli d’uscita digitali standard a valle (fino a SIL 3)
- monitoraggio sicuro della co-municazione con PROFIsafe
- diagnostica per canale: corto-circuito, disinserzione di sicu-rezza
- diagnostica del modulo: so-vratemperatura, errori interni, errori di parametrizzazione, tensione dei sensori/di carico mancante, guasto della comu-nicazione
6ES7 138-4CF42-0AB0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica digitali
8/49Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
• Ingressi e uscite digitali a 2, 4 e 8 canali per l’ET 200S• Innestabili sul modulo terminale TM-E con codifica automatica• Varianti High Feature per elevata disponibilità dell’impianto,
funzioni addizionali e ampia diagnostica• Sostituzione dei moduli durante il funzionamento sotto ten-
sione (Hot Swapping)• Modulo di ingressi digitali fail-safe 4/8 F-DI PROFIsafe• Modulo di uscite digitali fail-safe 4 F-DO PROFIsafe
DC 24 V/2 A• Con separazione di potenziale dal bus backplane
■ Struttura
Possibilità di combinazione dei moduli terminali TM-E con i moduli digitali
1) vedi manuale "Moduli ET 200S fail-safe" nei pacchetti di documentazione "S7 F Systems" e "S7 Distributed Safety"
Moduli terminali TM-E per moduli di elettronica
Morsetti a viteNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15S26-A1
…4CA40-0AA0
TM-E15S24-A1
…4CA20-0AA0
TM-E15S24-01
…4CB20-0AA0
TM-E15S23-01
…4CB00-0AA0
TM-E15S24-AT
…4CL20-0AA0
TM-E30S44-01
…4CG20-0AA0
TM-E30S46-A1
…4CF40-0AA0
Morsetti a mollaNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15C26-A1
…4CA50-0AA0
TM-E15C24-A1
…4CA30-0AA0
TM-E15C24-01
…4CB30-0AA0
TM-E15C23-01
…4CB10-0AA0
TM-E15C24-AT
…4CL30-0AA0
TM-E30C44-01
…4CG30-0AA0
TM-E30C46-A1
…4CF50-0AA0
Fast ConnectNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15N26-A1
…4CA80-0AA0
TM-E15N24-A1
…4CA70-0AA0
TM-E15N24-01
…4CB70-0AA0
TM-E15N23-01
…4CB60-0AA0-- -- --
Moduli di elettronica
2DI DC 24 V Standard2DI DC 24 V High Feature4DI DC 24 V Standard4DI DC 24 V High Feature
n n n n
4DI UC 24 … 48 V High Feature n n n n
4 DI NAMUR n n n n
8 DI DC 24 V Standard n n n n
2DI AC 120 V Standard n n n n
2DI AC 230 Standard n n n n
2 DO DC 24 V/0,5 A Stan-dard2 DO DC 24 V/0,5 A High Feature4 DO DC 24 V/0,5 A Stan-dard
n n n n
8 DO DC 24 V/0,5 A Stan-dard n n n
2 DO DC 24 V/2 A Standard2 DO DC 24 V/2 A High Feature4 DO DC 24 V/2 A Standard
n n n n
2 DO AC 24 … 230 V/2 A n n n n
2RO, DC 24 … 120 V/5 A, AC 24 … 230 V/5 A2RO, DC 24 … 48 V/5 A, AC 24 … 230 V/5 A
n n n n
4/8 F-DI DC 24 V1)n n
4 F-DO DC 24 V/2 A1)n n
Riserva (larghezza 15 mm) n n n n n
Riserva (larghezza 30 mm) n n
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica digitali
8/50 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di ingressi digitali per contatti a potenziale libero
DI 2 x DC 24 V, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4BB01-0AA0 B)
DI 4 x DC 24 V, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4BD01-0AA0 B)
DI 2 x DC 24 V, High Feature; con diagnostica• sorveglianza di cortocircuitoUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4BB01-0AB0 B)
DI 4 x DC 24 V, High Feature; con diagnostica• sorveglianza di cortocircuitoUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4BD01-0AB0
DI 4 x UC 24 ... 48 V, High Fea-ture; con diagnostica parame-trizzabile• sorveglianza di rottura condutto-
re (necessita circuito di resisten-ze esterno)
• sorveglianza del fusibile• sorveglianza della tensione di
caricoUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4CD00-0AB0 B)
DI 4 x DC 24 V, NAMUR, con dia-gnostica• allarme diagnostico impostabileUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 131-4RD00-0AB0 B)
DI 8 x DC 24 V, High SpeedUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 131-4BF00-0AA0
DI 2 x AC 120 V, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4EB00-0AB0 B)
DI 2 x AC 230 V, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 131-4FB00-0AB0
Moduli di ingressi digitali fail-safe
4/8 F-DI DC 24 V PROFIsafe 8 DI fail-safe SIL 2 (1oo1) o 4 DI fail-safe SIL 3 (1oo2), con diagno-stica• test ciclico di cortocircuito• verifica di discrepanza di
2 canali per SIL 3 (tempo di di-screpanza impostabile)
• monitoraggio sicuro della comu-nicazione con PROFIsafe
Unità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 138-4FA04-0AB0
Moduli di uscite digitali per tensione continua (adatti per elettroval-vole, contattori, lampade di segnalazione etc. in corrente continua)
DO 2 x DC 24 V/0,5 A, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BB01-0AA0 B)
DO 2 x DC 24 V/2 A, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BB31-0AA0
DO 2 x DC 24 V/0,5 A, High Feature, con diagnostica• applicazione del valore sostituti-
vo per canale in caso di guasto della CPU (parametrizzabile)
• sorveglianza di cortocircuito per canale
• sorveglianza di rottura condutto-re per canale (con segnale "1")
Unità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BB01-0AB0
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
DO 2 x DC 24 V/2 A, High Feature, con diagnostica• applicazione del valore sostituti-
vo per canale in caso di guasto della CPU (parametrizzabile)
• sorveglianza di cortocircuito per canale
• monotoraggio di rottura condut-tore per canale (con segnale "1")
Unità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BB31-0AB0 B)
DO 4 x DC 24 V/0,5 A, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BD02-0AA0
DO 8 x DC 24 V/0,5 A, StandardUnità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 132-4BF00-0AA0 B)
DO 4 x DC 24 V/2 A, StandardUnità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4BD32-0AA0
Moduli di uscite digitali per tensione alternata (moduli adatti per elettrovalvole, contattori, lampade di segnalazione in corrente alternata etc.)
DO 2 x AC 24 ... 230 V/2 A• applicazione del valore sostituti-
vo per canale in caso di guasto della CPU (parametrizzabile)
Unità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4FB01-0AB0
Moduli di uscite a relè (adatti per ellettrovalvole, contattori, avviatori motore, piccoli motori e lampade di segnalazione in corrente alternata/continua)
2 x RO, contatti NODC 24 ... 120 V/5 AAC 24 ... 230 V/5 A• applicazione del valore sostituti-
vo per canale in caso di guasto della CPU (parametrizzabile)
Unità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4HB01-0AB0
2 x RO, contatti in scambioDC 24 ... 48 V/5 AAC 24 ... 230 V/5 A• applicazione del valore sostituti-
vo per canale in caso di guasto della CPU (parametrizzabile)
Unità di ordinazione 5 pezzi
6ES7 132-4HB10-0AB0 B)
Moduli di uscite digitali fail-safe
4 F-DO DC 24 V/2 A PROFISafefail-safe fino a SIL 3, con diagno-stica, commutazione P/M• diagnostica per canale: cortocir-
cuito, sovraccarico, rottura con-duttore (con segnale "1"), disinserzione di sicurezza
• diagnostica del modulo: sovra-temperatura, errori interni, errori di parametrizzazione, tensione dei sensori/di carico mancante, guasto della comunicazione
• monitoraggio sicuro della comu-nicazione con PROFIsafe
Unità di ordinazione 1 pezzo
6ES7 138-4FB03-0AB0
Accessori
Modulo jolly per ET 200Sper riservare posti connettore inu-tilizzati per qualsiasi modulo di elettronica
• larghezza 15 mm (unità di ordi-nazione 5 pezzi)
6ES7 138-4AA01-0AA0 B)
• larghezza 30 mm (unità di ordi-nazione 1 pezzo)
6ES7 138-4AA11-0AA0 B)
Ulteriori accessori, ad es. per sigla-tura, si trovano nel catalogo IK PI
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica analogici
8/51Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
• Ingressi e uscite analogici per l’ET 200S• Inseribili sul modulo terminale TM-E con codifica automatica• Varianti High Feature con precisione e risoluzione elevate • Sostituibilità del modulo in esercizio sotto tensione
("Hot Swapping")
■ Struttura
Possibilità di combinazione dei moduli terminali TM-E con i moduli analogici
Moduli terminali TM-E per moduli di elettronica
Morsetti a viteNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15S26-A1…4CA40-0AA0
TM-E15S24-A1…4CA20-0AA0
TM-E15S24-01…4CB20-0AA0
TM-E15S23-01…4CB00-0AA0
TM-E15S24-AT…4CL20-0AA0
Morsetti a mollaNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15C26-A1…4CA50-0AA0
TM-E15C24-A1…4CA30-0AA0
TM-E15C24-01…4CB30-0AA0
TM-E15C23-01…4CB10-0AA0
TM-E15C24-AT…4CL30-0AA0
Fast ConnectNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15N26-A1…4CA80-0AA0
TM-E15N24-A1…4CA70-0AA0
TM-E15N24-01…4CB70-0AA0
TM-E15N23-01…4CB60-0AA0
--
Moduli di elettronica
2AI U Standard2AI U High Feature
n nn n
2AI I 2WIRE Standard n n n n
2AI I 2/4WIRE High Feature n n
2 AI I 4WIRE Standard n n
2AI RTD Standard n n
2AI RTD High Feature n n n n
2 AI TC Standard n n n n
2 AI TC High Feature n
2AO U Standard2AO U High Feature
n n
2 AO I Standard2AO I High Feature
n n n n
Riserva (larghezza 15 mm) n n n n n
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica analogici
8/52 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di ingressi analogici
• AI 2 x U (± 5 V, 1 ... 5 V, ± 10 V) / 13 bit, Standard - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow
6ES7 134-4FB01-0AB0
• AI 2 x I, trasmettitore a 2 fili (4 ... 20 mA) / 13 bit, Standard - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow- sorveglianza di rottura condut-
tore
6ES7 134-4GB01-0AB0 B)
• AI 2 x I, trasmettitore a 4 fili (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 13 bit, Standard - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow- sorveglianza di rottura condut-
tore
6ES7 134-4GB11-0AB0 B)
• AI 2 x TC Standard per termo-coppia o misura di tensione - risoluzione 15 bit + segno- misura di temperatura con ter-
mocoppia tipo E, N, J, K, L, S, R, B, T
- misura di tensione ± 80 mV- diagnostica del modulo: over-
flow/underflow, errori interni, errori di parametrizzazione
- sorveglianza di rottura condut-tore per canale con misura tra-mite termoelemento
- compensazione mediante Pt100 esterna nella stessa sta-zione con AI 2/4 x RTD Stan-dard
- campo di temperatura amplia-to 0 ... 50 °C con installazione verticale
6ES7 134-4JB01-0AB0 B)
• AI 2/4 x RTD Standard per ter-moresistenze o misura di resi-stenza - 2 ingressi (collegamento a 3 e
4 fili) / 4 ingressi (collegamento a 2 fili)
- risoluzione max. 15 bit + se-gno
- termoresistenza Pt100, Ni100- diagnostica del modulo: over-
flow/underflow, errori interni, errori di parametrizzazione
- sorveglianza rottura condutto-re per canale
6ES7 134-4JB51-0AB0 B)
• AI 2 x U (1 ... 5 V, ± 5 V, ± 10 V) / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow
6ES7 134-4LB02-0AB0 B)
• AI 2 x I, trasmettitore a 2/4 fili (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow- sorveglianza di rottura condut-
tore
6ES7 134-4MB02-0AB0 B)
• AI 2 x TC / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow- sorveglianza di rottura condut-
tore- compensazione di temperatu-
ra interna con modulo termina-le TM-E15S24-AT o TM-E15C24-AT
6ES7 134-4NB01-0AB0 B)
• AI 2 x RTD / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- diagnostica di overflow/under-
flow- sorveglianza di rottura condut-
tore- termoresistenza
Pt100/200/500/1.000, Ni100/1.000 (2, 3 o 4 fili)
- temperatura in Celsius o Fahrenheit
6ES7 134-4NB51-0AB0
Moduli di uscite analogiche
• AO 2 x U (1 ... 5 V / 12 bit, ± 10 V / 13 bit), Standard - diagnostica interna al modulo- inserimento di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di Stop della CPU
- sorveglianza di cortocircuito
6ES7 135-4FB01-0AB0 B)
• AO 2 x I (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 13 bit, Standard - diagnostica interna al modulo- inserimento di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di Stop della CPU
- sorveglianza di rottura condut-tore
6ES7 135-4GB01-0AB0 B)
• AO 2 x U (1 ... 5 V, ± 10 V) / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- inserimento di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di Stop della CPU
- sorveglianza di cortocircuito
6ES7 135-4LB02-0AB0 B)
• AO 2 x I (± 20 mA, 4 ... 20 mA) / 15 bit, High Feature - diagnostica interna al modulo- inserimento di valore sostituti-
vo parametrizzabile in caso di Stop della CPU
- sorveglianza di rottura condut-tore
6ES7 135-4MB02-0AB0 B)
Accessori
Modulo jolly per ET 200Sper riservare posti connettore inu-tilizzati per qualsiasi modulo di elettronica
• larghezza 15 mm (5 pezzi) 6ES7 138-4AA01-0AA0 B)
Ulteriori accessori, ad es. per siglatura, si trovano nel catalogo IK PI
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Moduli tecnologici
8/53Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Modulo di conteggio 1 COUNT 24 V/100 kHz• Modulo di conteggio a 32 bit intelligente a 1 canale per com-
piti universali di conteggio e misura (misura di frequenza, nu-mero di giri e durata periodo)
• Per il collegamento diretto di encoder incrementali o sensori di prossimità a DC 24 V
• Funzione di confronto con valori di riferimento preimpostabili• Uscita digitale integrata per l’emissione della reazione al rag-
giungimento del valore di riferimento• Innestabile sul modulo terminale TM-E con codifica automa-
tica• Sostituzione del modulo possibile in esercizio sotto tensione
(Hot Swapping)• Semplice parametrizzazione senza software addizionale
■ Struttura
Possibilità di combinazione dei moduli terminali TM-E con i moduli tecnologici
■ Funzioni
Modulo di conteggio 1 COUNT 24 V/100 kHz• 1 canale per conteggio avanti e indietro; campo di conteggio ±31 bit
• Frequenza di conteggio fino a 100 kHz• 6 diversi modi di funzionamento:
- Conteggio senza fine- Conteggio singolo- Conteggio periodico- Misura di frequenza- Misura del numero di giri- Misura di durata periodo
• Comando di porta mediante livello di segnale all’ingresso di-gitale (porta HW) o comando via software (porta SW)
• Valorizzazione semplice, doppia o quadrupla• Reazione di interrupt al raggiungimento di un valore di riferi-
mento o al superamento del campo• Caricamento dei contatori con valore iniziale definito• Sincronizzazione unica o periodica• Funzione latch (congelamento): memorizzazione dei valori di
conteggio attuali con l’impostazione dell’ingresso digitale• Reazione parametrizzabile alla caduta della CPU: arresto,
proseguimento, inserimento di valore sostitutivo, manteni-mento dell’ultimo valore
Moduli terminali TM-E per moduli di elettronica
Morsetti a viteNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15S26-A1…4CA40-0AA0
TM-E15S24-01…4CB20-0AA0
Morsetti a mollaNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15C26-A1…4CA50-0AA0
TM-E15C24-01…4CB30-0AA0
Fast ConnectNumero di ordinazione 6ES7 193…
TM-E15N26-A1…4CA80-0AA0
TM-E15N24-01…4CB70-0AA0
Moduli tecnologici
1 COUNT 24 V/100 kHz n n
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo di conteggio 1 COUNT 24 V/100 kHzper applicazioni universali in compiti di conteggio e misura con ET 200S
6ES7 138-4DA04-0AB0
Accessori Encoder incrementali SIMODRIVE sensor, cavi di segnale, morsetti e supporti per schermi nonché ulte-riori accessori, ad es. fogli di eti-chette di siglatura vedi sotto "Periferia decentrata / ET 200S" nel Industry Mall o nei cataloghi IK PI e CA 01.
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Avviatori motore
8/54 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
• Avviatori motore completamente precablati per il comando e la protezione di utilizzatori trifasi qualsiasi
• A scelta come avviatore diretto, avviatore invertitore o softstar-ter
• Avviatori motore High Feature con combinazione di interrut-tore automatico, protezione da sovraccarico elettronica e con-tattore o softstarter fino a 7,5 kW
• Avviatori motore orientati alla sicurezza, basati sugli avviatori motore High Feature (avviatori diretti e avviatori invertitori) con funzione di ridondanza integrata per disinserzione sicura fino alla Categoria 4 (EN 954-1)
• Con bus d’energia autocostruttivo da 50 A, cioè una unica ali-mentazione della tensione di carico per un gruppo di avviatori motore
• Possibilità di estrazione e inserimento sotto tensione• Ingressi e uscite per il comando e la segnalazione degli stati
d’esercizio già integrati• Capacità diagnostica per la sorveglianza attiva delle funzioni
di manovra e protezione• Possibile combinazione con il modulo Brake Control per il co-
mando di un freno di stazionamento elettromeccanico in mo-tori trifasi
■ Struttura
I moduli Power e gli avviatori motore funzionano in combinazione con i moduli terminali, che sono ad essi correlati nelle tabelle ri-portate ai paragrafi "Avviatori motore High Feature" e "Avviatori motore orientati alla sicurezza". I moduli terminali costituiscono un sistema portante, che viene impiegato anche per l’alimenta-zione degli avviatori motore (elettronica: DC 24 V e carico: AC 400 V).
La tensione DC 24 V per l’elettronica viene alimentata dal mo-dulo Power inserito alla sinistra del primo avviatore motore. Il mo-dulo Power costituisce con i successivi avviatori motore un gruppo di potenziale, la cui struttura è limitata dalla portata di corrente del modulo Power. Al raggiungimento di questo limite, è necessario aprire un nuovo gruppo di potenziale con un nuovo modulo Power.
La corrente di carico viene alimentata al primo (a sinistra) mo-dulo terminale per avviatore motore TM-xxxxS32 e arriva tramite il bus d’energia dei moduli terminali successivi TM-xxxxS31 agli altri avviatori motore. Il bus d’energia è progettato per carichi fino a 50 A. Al raggiungimento di questo limite è necessario aprire un nuovo gruppo di potenziale con un altro modulo termi-nale TM-xxxxS32 ed alimentarlo.
Moduli Brake Control per avviatori motore
Gli avviatori motore High Feature e gli avviatori motore orientati alla sicurezza sono ampliabili con un modulo Brake Control per il comando di un freno elettromeccanico incorporato in motori tri-fasi. Sono disponibili i seguenti moduli:• per freni con alimentazione esterna DC 24 V/4 A:
- xB3 (con due ingressi opzionali per funzioni speciali)- xB1
• per freni autoalimentati DC 500 V/0,7 A: - xB4 (con due ingressi opzionali per funzioni speciali)- xB2
I freni con alimentazione DC 24 V esterna possono essere ven-tilati indipendentemente dallo stato di commutazione dell’avvia-tore motore. I freni vengono invece alimentati, nella maggior parte dei casi, a DC 500 V direttamente dalla morsettiera del mo-tore tramite un modulo raddrizzatore e non possono perciò es-sere ventilati quando il motore è disinserito. Questi freni non pos-sono essere impiegati in combinazione con l’avviatore motore DSS1e-x (avviatore dolce diretto).
Le uscite dei moduli Brake Control possono essere utilizzate in alternativa anche per altri scopi, ad es. per il comando di valvole DC. Con due ingressi opzionali, disponibili su un modulo Brake Control xB3 o xB4 ed un modulo Control 2DI dell’avviatore mo-tore High Feature, si possono realizzare funzioni speciali auto-nome per compiti indipendenti dal bus e dal controllore sovraor-dinato, ad es. per l’arresto rapido in comandi di saracinesche.
I moduli Brake Control funzionano, a seconda dell’esecuzione, su diversi moduli terminali:
Modulo Brake Control
Moduli terminali per moduli Brake Control
xB1 o xB2 TM-xB15S24-01 3RK1 903-0AG00
--
xB3 o xB4 -- TM-xB215S24-01 3RK1 903-0AG01
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Avviatori motore
8/55Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Avviatori motore High Feature
Gli avviatori motore High Feature vengono impiegati con il mo-dulo Power PM-D. Unitamente ad un modulo terminale secondo tabella, un modulo Power PM-D apre un nuovo gruppo di poten-ziale. La sua struttura è limitata dal fatto che la portata di cor-rente indicata del modulo Power (10 A per PM-D) non dev’es-sere superata dalla corrente complessiva di tutti i moduli di un gruppo di potenziale.
Per gli avviatori motore di un gruppo di potenziale il PM-D svolge i seguenti compiti:• Alimentazione delle tensioni per l’elettronica tramite le sbarre
di potenziale dei moduli terminali• Sorveglianza delle tensioni per l’elettronica ed i contattori
Avviatori motore orientati alla sicurezza
Nelle applicazioni di arresto d’emergenza, gli avviatori motore orientati alla sicurezza possono essere disinseriti selettivamente tramite il modulo Power PM-D F PROFIsafe inserito a monte. Per ogni modulo Power si possono costituire in somma fino a 6 gruppi di disinserzione. Il PM-D F PROFIsafe riceve il segnale di disinserzione dal sistema d’automazione F/FH tramite il mo-dulo d’interfaccia dell’ET 200S.
Unitamente ad un modulo terminale secondo tabella, un modulo Power PM-D F PROFIsafe apre un nuovo gruppo di potenziale. La sua struttura è limitata dal fatto che la corrente complessiva di tutti i moduli di un gruppo di potenziale non deve superare la portata di corrente del modulo Power (per PM-D F PROFIsafe: corrente d’inserzione 10 A; corrente permanente 5 A).
Moduli addizionali/di ampliamento per applicazioni di avviatore motore orientate alla sicurezza
Il modulo Power/di ampliamento PM-D F X1 consente la disinser-zione selettiva di 1 ... 6 gruppi di disinserzione da parte di dispo-sitivi di sicurezza esterni (ad es. relè di sicurezza o AS-i Safety Monitor). Il PM-D F X1 comanda, con i segnali di disinserzione orientati alla sicurezza alimentati sul modulo, gli avviatori motore F a valle, che disinseriscono poi sicuramente i motori collegati.
Inoltre, tramite il modulo Power/di ampliamento PM-D F X1 orien-tato alla sicurezza, è possibile alimentare anche dispositivi di si-curezza esterni con la tensione DC 24 V U1 a prova di cortocir-cuito.
Il moltiplicatore di contatto F-CM con quattro contatti sicuri a po-tenziale libero (di lavoro) è utilizzabile in combinazione con il PM-D F PROFIsafe o il PM-D F X1 come interfaccia verso im-pianti con tecnica di sicurezza convenzionale. Esso dispone di funzioni diagnostiche interne ed è impostabile su uno dei 6 gruppi di disinserzione.
Moduli terminali per avviatori motore e moduli Power
con alimentazione del bus d’energia per un gruppo di potenziale, incl. 3 cappucci per la chiusura del bus d’ener-gia
TM-DS65-S32 3RK1 903-0AK00
TM-RS130-S32 3RK1 903-0AL00
--
con connessione di adduzione del bus d’energia
TM-DS65-S31 3RK1 903-0AK10
TM-RS130-S31 3RK1 903-0AL10
--
con morsetti a vite -- -- TM-P15-S27-01 3RK1 903-0AA00
Modulo power
PM-D DC 24 V n
Avviatori motore
DS1e-xAvviatore diretto High Feature
n
DSS1e-xAvviatore diretto High Feature
n
RS1e-xAvviatore reversibile High Feature
n
Moduli terminali per avviatori motore, moduli Power e moduli addizionali/di ampliamento
con alimentazione del bus d’energia per un gruppo di potenziale, incl. 3 cappucci per la chiusura del bus d’ener-gia
TM-FD65-S32 3RK1 903-3AC00
TM-FRS130-S32 3RK1 903-3AD00
--
con connessione di adduzione del bus d’energia
TM-FD65-S31 3RK1 903-3AC10
TM-FRS130-S31 3RK1 903-3AD10
--
con morsetti a vite -- -- TM-PF30S47-F0 3RK1 903-3AA00
Modulo power
PM-D F PROFIsafe n
Avviatori motore
F-DS1e-xAvviatore diretto High Feature
n
F-RS1e-xAvviatore reversibile High Feature
n
Moduli terminali per moduli addi-zionali/di ampliamento
senza alimentazione da sinistra (come modulo Power)
TM-PFX30 S47-G1 3RK1 903-3AE00
--
con alimentazione da sinistra (per ampliamento)
TM-PFX30 S47-G0 3RK1 903-3AE10
--
-- TM-FCM30-S47 3RK1 903-3AB10
Moduli addizionali/di ampliamento
PM-D F X1Modulo Power/di ampliamento orientato alla sicurezza
n
F-CMMoltiplicatore di contatto orien-tato alla sicurezza
n
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Avviatori motore
8/56 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Avviatori motore High Feature con diagnostica, ampliabili con il modulo Brake Control
Avviatori diretti DS1exelettromeccanici; protezione elet-tronica da sovraccarico
• fino a 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB10-0AA4
• fino a 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB10-0AA4
• fino a 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A
3RK1 301-0CB10-0AA4
Softstarter DSS1e-xelettromeccanici; protezione elet-tronica da sovraccarico
• fino a 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB20-0AA4
• fino a 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB20-0AA4
• fino a 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A
3RK1 301-0CB20-0AA4
Avviatori invertitori RS1e-xelettromeccanici; protezione elet-tronica da sovraccarico
• fino a 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB10-1AA4
• fino a 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB10-1AA4
• fino a 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A
3RK1 301-0CB10-1AA4
Accessori
Moduli terminali per avviatori motore
• TM-DS65-S32per avviatori diretti DS1e-x, DSS1e-x con connessione per bus d’energia incl. tre cappucci per la chiusura del bus d’ener-gia
3RK1 903-0AK00 A)
• TM-DS65-S31per avviatori diretti DS1e-x, DSS1e-x senza connessione per bus d’energia
3RK1 903-0AK10 A)
• TM-RS130-S32per avviatori invertitori RS1e-x con connessione per bus d’energia incl. tre cappucci per la chiusura del bus d’energia
3RK1 903-0AL00 A)
• TM-RS130-S31per avviatori invertitori RS1e-x senza connessione per bus d’energia
3RK1 903-0AL10 A)
Modulo Power PM-Dper avviatori diretti e avviatori invertitori;DC 24 V, con diagnostica
3RK1 903-0BA00 A)
Modulo terminale per modulo Power PM-DTM-P15-S27-01
3RK1 903-0AA00
Blocchi ponte
• M15-PENBlocco terminale PE/N per co-prire un’interruzione del bus PE/N, larghezza 15 mm
3RK1 903-0AH00
• M30-PENBlocco terminale PE/N per co-prire un’interruzione del bus PE/N, larghezza 30 mm
3RK1 903-0AJ00
• M15-L123Blocco terminale L1/L2/L3 per coprire un’interruzione del bus d’energia, larghezza 15 mm
3RK1 903-0AE00
• M30-L123Blocco terminale L1/L2/L3 per coprire un’interruzione del bus d’energia, larghezza 30 mm
3RK1 903-0AF00
Control Module
• Control Modul 2DI COM DC 24 V Modulo di ingressi digitali con due ingressi digitali per avviatori motore parametrizzabili, per montaggio frontale sull’avviato-re, con connessione per PC (è necessario il cavo LOGO! PC 6ED1057-1AA00-0AB0)
3RK1 903-0CH10 A)
• Control Modul 2DI LC COM DC 24 VCome Control Modul 2DI COM, con in più un ingresso per la commutazione nel modo di fun-zionamento manuale locale
3RK1 903-0CH20 A)
Blocco di alimentazione M65-PEN-Flarghezza 65 mm, incl. 2 cap-pucci, in combinazione con TM-DS65-32/TM-RS130-S32
3RK1 903-2AC00
Blocco di connessione M65-PEN-Slarghezza 65 mm, in combina-zione con TM-DS65-31 / TM-RS130-S31
3RK1 903-2AC10
Modulo di ampliamento Brake Controlper motori con freno meccanico
• xB1 DC 24 V / 4 A
3RK1 903-0CB00 A)
• xB2 DC 500 V / 0,7 A
3RK1 903-0CC00
• xB3 DC 24 V / 4 A, DI 2 x DC 24 V con due ingressi opzionali
3RK1 903-0CE00 A)
• xB4 DC 500 V / 0,7 A, DI 2 x DC 24 V con due ingressi opzionali
3RK1 903-0CF00 A)
Moduli terminali per modulo di ampliamento Brake Control
• TM-xB15S24-01per xB1 o xB2
3RK1 903-0AG00
• TM-xB215S24-01per xB3 o xB4
3RK1 903-0AG01 A)
Avviatori motore fail-safe con diagnostica, ampliabili con il modulo Brake Control
Avviatori diretti fail-safe F-DS1e-xelettromeccanici; protezione elet-tronica da sovraccarico
• fino a 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB13-0AA4
• fino a 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB13-0AA4
• fino a 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A
3RK1 301-0CB13-0AA4
Avviatori invertitori fail-safe F-RS1e-xelettromeccanici; protezione elet-tronica da sovraccarico
• fino a 1,1 kW/400 V; 0,3 ... 3,0 A 3RK1 301-0AB13-1AA4
• fino a 3,0 kW/400 V; 2,4 ... 8,0 A 3RK1 301-0BB13-1AA4
• fino a 7,5 kW/400 V; 2,4 ... 16,0 A
3RK1 301-0CB13-1AA4
A) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Avviatori motore
8/57Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Avvertenza: Per targhette di codifica a colori e ulteriori accessori per configurazioni di ET 200S con avviatori motore High Feature e per configurazioni di ET 200S con avviatori motore fail-safe vedi sotto "Periferia decentrata / ET 200S" nel Industry Mall o nei cataloghi IK PI e CA 01.
Accessori
Moduli terminali per avviatori motore fail-safe
• per avviatori diretti fail-safe F-DS1e-x, con codifica
- TM-FDS65-S32 con connes-sione per bus d’energia
3RK1 903-3AC00 A)
- TM-FDS65-S31 senza con-nessione per bus d’energia
3RK1 903-3AC10 A)
• per avviatori invertitori fail-safe F-RS1e-x, con codifica
- TM-FRS130-S32 con connes-sione per bus d’energia
3RK1 903-3AD00 A)
- TM-FRS130-S31 senza con-nessione per bus d’energia
3RK1 903-3AD10 A)
Modulo Power PM-D F PROFIsafeper avviatori diretti e invertitori;DC 24 V, con diagnostica
3RK1 903-3BA02 A)
Modulo terminale per modulo Power PM-D F PROFIsafeTM PF30 S47-F0
3RK1 903-3AA00 A)
Blocchi ponte e Control Modulesvedi sotto avviatori motore High Feature
Blocco di alimentazione M65-PEN-Flargo 65 mm, incl. 2 cappucci, in combinazione con TM-DS65-32 / TM-RS130-S32
3RK1 903-2AC00
Blocco di connessione M65-PEN-Slarghezza 65 mm, in combina-zione con TM-DS65-31 / TM-RS130-S31
3RK1 903-2AC10
Modulo di ampliamento Brake Control per motori con freno meccanico
• xB3 DC 24 V / 4 A, DI 2 x DC 24 V con due ingressi opzionali
3RK1 903-0CE00 A)
• xB4 DC 500 V / 0,7 A, DI 2 x DC 24 V con due ingressi opzionali
3RK1 903-0CF00 A)
Moduli terminali per modulo di ampliamento Brake Control TM-xB215S24-01 per xB3 o xB4
3RK1 903-0AG01 A)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo Power PM-D F X1per l’alimentazione di segnali di ARRESTO D’EMERGENZA di dispositivi di sicurezza esterni; per 6 gruppi di disinserzione, DC 24 V
3RK1 903-3DA00 A)
Modulo terminale per modulo Power PM-D F X1
• TM-PFX30 S47-G0 con alimentazione a sinistra
3RK1 903-3AE10 A)
• TM-PFX30 S47-G1 senza alimentazione a sinistra
3RK1 903-3AE00 A)
Contact-Multiplexer F-CMcon 4 contatti a potenziale libero sicuri
3RK1 903-3CA00
Modulo terminale per Contact-Multiplexer F-CMTM-FCM30 S47-F01
3RK1 903-3AB10
A) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Tecnica di sicurezza SIGUARD
8/58 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
La tecnica di sicurezza SIGUARD basata sui Safety Module PM-D F1, F2, F3, F4, F5 e PM-X consente, in combinazione con avviatori motore ET 200M, la realizzazione di applicazioni di si-curezza localmente circoscritte fino alla Categoria 4 secondo EN 954-1, indipendentemente dal controllore orientato alla sicu-rezza. Vengono pertanto meno i costi per l’onerosa progetta-zione e il laborioso cablaggio della tecnica di sicurezza conven-zionale.
La sensoristica di sicurezza viene collegata localmente diretta-mente ai Safety Module. Al posto dei relè di sicurezza altrimenti obbligatori i Safety Module, fornibili con funzioni per l’analisi di circuiti di ARRESTO D’EMERGENZA, per la sorveglianza di porte/sportelli di protezione o per la disinserzione ritardata, di-sinseriscono in sicurezza i seguenti avviatori motore. Inoltre essi monitorano le loro tensioni ausiliarie.
■ Campo d’impiego
I seguenti avviatori motore ET 200S sono combinabili con i mo-duli safety della tecnica di sicurezza SIGUARD:• Avviatori motore Standard (vedi catalogo IK PI) con Failsafe
Kit 1 o 2 addizionale • Avviatori motore High Feature
Si hanno molteplici possibilità d’impiego. Sono realizzabili senza problemi più circuiti di sicurezza. Tipici esempi applicativi sono presentati nel manuale "Avviatori motore SIMATIC ET 200S".
Esempio di un’applicazione di sicurezza con 2 circuiti di sicurezza (grup-pi di disinserzione)
ET 200S
PM-D F1 PM-D F2PM-XPM-X
AS 41x
PROFIBUS
ARRESTO D'EMERGENZA
Fune
Motore 4 Motore 5Motore 1 Motore 2 Motore 3
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Tecnica di sicurezza SIGUARD
8/59Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Struttura
Componenti necessari in relazione al requisito di sicurezza
1) Modulo Power PM-D F3 omologato solo fino alla Categoria 32) F-Kit necessario solo con avviatori motore; già integrato con avviatori
motore High Feature
Possibili combinazioni di moduli Safety e moduli terminali
1) Per F1 o F2 in gruppo di sicurezza sovraordinato risp. singolo (gruppo di potenziale)
2) Per F1 o F2 in gruppo di sicurezza sottordinato in cascata (gruppo di potenziale parziale)
3) Per ampliamento con F3 o F4 in stazione ET 200S separata (gruppo di potenziale)
4) Per ampliamento con F3 o F4 nella stessa stazione ET 200S (gruppo di potenziale parziale)
Safety Module PM-D F1/F2/F3/F4/F5
Per applicazioni di sicurezza con la tecnica di sicurezza SIGUARD trovano impiego al posto del modulo Power standard PM-D i seguenti Safety Module singoli o combinati:• PM-D F1 per l’analisi di circuiti di arresto d’emergenza con la
funzione "Start sorvegliato"• PM-D F2 per la sorveglianza di porte/sportelli di sicurezza con
la funzione "Start automatico" • PM-D F3 come ampliamento di PM-D F1/F2 per la disinser-
zione ritardata • PM-D F4 per l’ampliamento di circuiti di sicurezza con altri av-
viatori motore ET 200S, ad es. in un’altra fila (stazione)• PM-D F5 per l’inoltro dello stato di PM-D F1...4 a dispositivi di
sicurezza esterni (moltiplicatori di contatto) tramite quattro cir-cuiti di abilitazione a potenziale libero
Questi servono come relè di sicurezza per i seguenti avviatori motore ET 200S.
I Safety Module PM-D F1 e PM-D F2 possono essere combinati con i moduli PM-D F3 o PM-D F4. Un PM-D F5 può essere inse-rito in un posto a piacere tra un PM-D F1...4 e un PM-X.
Ogni circuito di sicurezza, che inizia con un PM-D F1 ... 4, deve essere terminato con un rispettivo PM-X. Non è necessario un modulo Power addizionale.
I Safety Module PM-D F1 ... F4 monitorano le tensioni ausiliarie U1 e U2. La caduta di tensione viene comunicata con una se-gnalazione di diagnostica tramite il bus.
Failsafe Kit
Ogni avviatore motore standard in un segmento di sicurezza deve essere dotato del Failsafe Kit (F-Kit) per la sorveglianza della funzione di manovra. F-Kit 1 completa l’avviatore diretto DS1-x, F-Kit 2 l’avviatore invertitore RS1-x.
Gli F-Kit consistono di • Portacontatti per i moduli terminali• 1 o 2 blocchi di contatti ausiliari per il contattore o i contattori
dell’avviatore motore• Cavi di collegamento
Gli avviatori motore High Feature ed i relativi moduli terminali hanno già integrata di serie la funzione degli F-Kit.
Moduli terminali TM-PF30 per Safety Module PM-D F1 ... F5
I moduli terminali TM-PF30 servono per alloggiare i Safety Mo-dule PM-D F1 ... F5 (le possibili combinazioni sono riportate nella tabella). A seconda dell’esecuzione essi sono adatti per:• Alimentazione di DC 24 V per l’elettronica (U1) e i contattori
degli avviatori motore (U2)• Connessione per sensore: collegamento del relativo circuito a
2 canali (ad es. tasto di arresto d’emergenza) e di un tasto di reset
• Realizzazione di circuiti di sicurezza separati• Collegamento in cascata di circuiti di sicurezza
Segue una panoramica sulla gamma dei prodotti con le princi-pali caratteristiche distintive:• TM-PF30 S47-B1
- Portamodulo per Safety Module PM-D F1 o PM-D F2- Apre un circuito di sicurezza - Alimentazione di U1 e U2- Connessione per sensore
• TM-PF30 S47-B0 - Portamodulo per Safety Module PM-D F1 o PM-D F2- Apre un circuito di sicurezza sottordinato (in cascata)- Nessuna alimentazione separata di U1 e U2; (U1 e U2 sono
sulle sbarre di potenziale) - Connessione per sensore
• TM-PF30 S47-C1 - Portamodulo per Safety Module PM-D F3 o PM-D F4- Apre l’ampliamento di un circuito di sicurezza in una nuova
stazione- Alimentazione di U1 e U2- Ingresso di comando IN+/IN-- Nessuna connessione per sensore
• TM-PF30 S47-C0 - Portamodulo per Safety Module PM-D F3 o PM-D F4- Apre un circuito di sicurezza sottordinato (in cascata)- Alimentazione separata di U2 (U1 è sulle sbarre di poten-
ziale)- Nessuna connessione per sensore
• TM-PF30 S47-D0 - Portamodulo per Safety Module PM-D F5- Disposizione di un TM-PF30 S47-B0, B1, C0 o C1 e un TM-X- Nessuna connessione per sensore
Modulo terminale TM-X per Safety Module PM-X
Il modulo terminale TM-X 15 S27-01 (TM-X) alloggia il Safety Modul PM-X. Esso è da disporre a destra dell’ultimo avviatore motore di un circuito di sicurezza.
Il TM-X è adatto al collegamento di un contattore di alimenta-zione esterno (seconda possibilità di disinserzione). Esso di-spone di morsetti per il collegamento della bobina del contattore e del contatto di retrosegnalazione.
Componenti necessari Categoria di sicurezza secondo EN 954-1
2 3 4
PM-D F1...5 n n n1)
TM-PF30 S47-.. n n n
F-Kit 1/2 n 2)n 2)
n 2)
PM-X n n n
TM-X15 S27-01 n n n
Contattore di alimenta-zione esterno con commutazione ridon-dante
n n
PM-D F1
PM-D F2
PM-D F3
PM-D F4
PM-D F5
PM-X
TM-PF30 S47-B1 1)n n
TM-PF30 S47-B0 2)n n
TM-PF30 S47-C1 3)n n
TM-PF30 S47-C0 4)n n
TM-PF30 S47-D0 n
TM-X15 S27-01 n
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200S per SIMATIC PCS 7
Tecnica di sicurezza SIGUARD
8/60 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
A) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Safety Module SIGUARD
PM-D F1Safety Module con diagnostica; per applicazioni di ARRESTO D’EMERGENZA con la funzione "Start sorvegliato"; a 2 canali
3RK1 903-1BA00 A)
PM-D F2Safety Module con diagnostica; per la sorveglianza di porte/spor-telli con la funzione "Start automa-tico"; a 2 canali
3RK1 903-1BB00 A)
PM-D F3Safety Module con diagnostica; per l’ampliamento di PM-D F1/2 per un ulteriore gruppo di poten-ziale; ritardo di 0 ... 15 s
3RK1 903-1BD00
PM-D F4Safety Module con diagnostica; per l’ampliamento di PM-D F1/2 per un ulteriore gruppo di poten-ziale
3RK1 903-1BC00
PM-D F5Ampliamento di PM-D F1 ... PM-D F4, moltiplicatore di con-tatto
3RK1 903-1BE00
Accessori
PM-XSafety Module con diagnostica; per il collegamento di un gruppo di sicurezza e di un contattore di alimentazione esterno o per il col-legamento ad un circuito di sicu-rezza esterno
3RK1 903-1CB00 A)
F-Kit 1Equipaggiamento fail-safe per avviatori motore Standard DS1-x (non necessario per avviatori motore High Feature)
3RK1 903-1CA00 A)
F-Kit 2Equipaggiamento fail-safe per avviatori motore Standard RS1-x (non necessario per avviatori motore High Feature)
3RK1 903-1CA01 A)
Moduli terminali SIGUARD
Modulo terminale TM-PF30 S47-B1per Safety Module PM-D F1/2 con alimentazione U1/U2 e con-nessione per sensore
3RK1 903-1AA00 A)
Modulo terminale TM-PF30 S47-B0per Safety Module PM-D F1/2 con connessione per sensore
3RK1 903-1AA10 A)
Modulo terminale TM-PF30 S47-C1per Safety Module PM-D F3/4 con alimentazione U1/U2 e ingresso di comando IN+/IN-
3RK1 903-1AC00 A)
Modulo terminale TM-PF30 S47-C0per Safety Module PM-D F3/4 con alimentazione U2
3RK1 903-1AC10
Modulo terminale TM-PF30 S47-D0per Safety Module PM-D F5
3RK1 903-1AD10
Modulo terminale TM-X15 S27-01 per Safety Modul PM-X
3RK1 903-1AB00 A)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/61Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
SIMATIC ET 200pro è un sistema di periferia modulare con ele-vato grado di protezione IP65/66/67 adatto all’impiego senza quadro elettrico e in vicinanza delle macchine. Grazie alla sua struttura innovativa, l’ET 200pro ha una grandezza costruttiva re-lativamente contenuta e, per quanto riguarda la tecnica di colle-gamento e gli I/O, può essere adattato in modo flessibile ai re-quisiti del rispettivo compito di automazione. Qui di seguito le caratteristiche essenziali di SIMATIC ET 200pro in sintesi:• Sistema di periferia decentrata con grado di protezione
IP65/67 per l’impiego senza quadro elettrico in vicinanza delle macchine
• Piccola soluzione completa multifunzionale: moduli I/O digitali e analogici nonché moduli I/O fail-safe
• Comunicazione tramite PROFIBUS DP, velocità di trasmis-sione fino a 12 Mbit/s
• Struttura mista di moduli standard e moduli fail-safe possibile in un’unica stazione
• Libera scelta della tecnica di collegamento: ditretta, ECOFAST o M12 7/8"
• Modulo Power per la semplice realizzazione di gruppi di ca-rico
• Sostituzione dei moduli senza disinserzione della stazione (Hot Swapping)
• Montaggio semplice e cablaggio permanente• Ampia diagnostica: riferita al modulo o al canale
■ Struttura
L’architettura dell’ET 200pro è basata sulla collaudata separa-zione tra modulo e bus/tecnica di collegamento dell’energia. Ciò consente la funzionalità T per bus e alimentazione d’energia a DC 24 V per il modulo d’interfaccia, e il precablaggio di sen-sori/attuatori (cablaggio permanente) per i moduli di elettronica. Il cablaggio permanente permette di sostituire i moduli di elettro-nica mediante Hot Swapping senza che la stazione debba es-sere disinserita. La stazione può quindi continuare a funzionare senza problemi durante la sostituzione del modulo difettoso. Mentre il modulo di elettronica viene sostituito, l’intero cablaggio degli I/O può restare sul modulo di connessione senza dover es-sere contrassegnato o rimosso.
Tra il modulo d’interfaccia (a sinistra) e il modulo di connessione (limite destro) è possibile inserire fino a 16 moduli di elettronica.
Moduli di una stazione ET 200pro
I moduli ET 200pro sono di regola disposti a due o tre file. I mo-duli Power e d’interfaccia ei moduli di elettronica digitali e ana-logici comprendono:• Modulo di bus come elemento di collegamento meccanico ed
elettrico dei singoli moduli ET 200pro (essi costituiscono il bus backplane del sistema)
• Modulo di elettronica e/o d’interfaccia• Modulo di connessione
Al momento della fornitura i moduli ET 200pro sono montati sul rispettivo modulo di bus.
Una stazione ET 200pro viene assemblata con:• Supporto portamoduli• Modulo d’interfaccia per PROFIBUS DP• Modulo d’interfaccia per PROFIBUS DP
- CM IM DP direttamente con max. 6 bocchettoni pressacavo a vite M20
- CM IM DP ECOFAST Cu- CM IM DP M12 7/8“
• Max. 16 moduli di elettronica con rispettivi moduli di connes-sione, che non possono superare una larghezza massima di stazione di 1 m
• Modulo terminale di chiusura (fa parte della dotazione di for-nitura del modulo d’interfaccia)
Moduli di ampliamento
Sono disponibili i seguenti moduli di ampliamento:• Moduli di elettronica digitali• Moduli di elettronica analogici• Moduli di elettronica fail-safe• Moduli di connessione IO
- CM IO 4 x M12 per moduli di elettronica digitali e analogici- CM IO 8 x M12 per moduli di elettronica digitali- CM IO 12 x M12 per 4/8 F-DI/4 F-DO- CM IO 16 x M12 per 8/16 F-DI
• Modulo Power per elettronica PM-E• Moduli di connessione per modulo Power
- CM IM DP direttamente con max. 2 bocchettoni pressacavo a vite M20
- CM PM-E ECOFAST Cu- CM PM-E 7/8”
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Introduzione
8/62 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
Supporto portamoduli
Per il montaggio dell’ET 200pro sono disponibili a scelta diversi supporti portamoduli:• Supporto portamoduli stretto
Il supporto portamoduli stretto consente, mediante due flange di montaggio esterne ala stazione ET 200pro, il completo pre-montaggio sul banco di lavoro.
• Supporto portamoduli compatto-strettoIl supporto portamoduli compatto-stretto permette di realiz-zare l’installazione col minore fabbisogno di spazio.
Limiti di configurazione• Numero dei moduli di elettronica per stazione (tra modulo d’in-
terfaccia e modulo terminale di chiusura) fino a 16• Max. larghezza (senza supporto portamoduli): 1 m• Alimentazione dell’elettronica/dei trasduttori 1L+ max. 5 A per
stazione ET 200pro• Alimentazione del carico 2L+ max. 10 A per ogni gruppo di
potenziale• Massimo volume di indirizzi di una stazione ET 200pro:
244 byte per ingressi e 244 byte per uscite
Configurazione di ET 200pro
Con il configuratore SIMATIC ET 200 è possibile assemblare una stazione ET 200pro in modo semplice e rapido. Il configuratore conosce le regole di progettazione e supporta con finestre di dialogo la scelta di tutti i componenti e dei rispettivi accessori. Il configuratore SIMATIC ET 200 è disponibile nell’attuale catalogo CA 01 su CD-ROM e in Internet sotto:
www.siemens.com/et200
■ Integrazione
Il collegamento della periferia decentrata ET 200pro ai sistemi di automazione (controllori) di SIMATIC PCS 7 avviene tramite il PROFIBUS DP. Sono possibili velocità di trasmissione fino a 12 Mbit/s.
L’ET 200pro viene integrato in SIMATIC PCS 7 medianti blocchi driver standard. E’ così possibile configurare e parametrizzare in modo molto semplice l’ET 200pro nel SIMATIC Manager dell’Engineering System mediante HW Config.
■ Dati tecnici
Per i dati tecnici dettagliati riguardanti in modo particolare i sin-goli componenti come modulo d’interfaccia, modulo Power e moduli di elettronica, vedi: • catalogo IK PI• Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro"
ET 200pro
Dati tecnici generali
Moduli di elettronica • ingressi/uscite digitalli• ingressi/uscite analogici• ingressi/uscite digitalli orientati
alla sicurezza (fail-safe)
Tecnica di collegamento per attua-tori/sensori
collegamento tramite connettore tondo M12 con assegnazione standard per attuatori/sensori
Velocità di trasmissione, max. 12 Mbit/s (PROFIBUS DP)
Tensione di alimentazione DC 24 V
Corrente assorbita da un ET 200pro (alimentazione interna e dei trasdut-tori, tensione non commutata), fino a 55 °C, max.
� 5 A
Corrente di carico per ET 200pro su ogni punto di alimentazione (IM, PM, tensione commutata), fino a 55 °C, max.
10 A
Per l’intera struttura con collega-mento in cascata (più ET 200pro), fino a 55 °C, max.
16 A (direttamente con modulo di connessione)
Grado di protezione IP65/66/IP67 per moduli d’inter-faccia, digitali e analogici
Materiale termoplasto (rinforzato con fibra di vetro)
Condizioni ambientali
Temperatura 0 ... 55 °C (-25 °C su richiesta)
Umidità relativa 5 ... 100 %
Pressione atmosferica 795 ... 1080 hPa
Sollecitazione meccanica
Vibrazioni test di vibrazioni effettuato secondo IEC 60068, Parte 2-6 (sinusoide)• accelerazione costante 5 g,
occasionalmente 10 g per mo-duli d’interfaccia, digitali e ana-logici
• 2 g per avviatori motore
Urti • test di urti effettuato secondo IEC 680068 Parte 2-27, semisi-nusoide, 30 g, durata 18 ms, per moduli d’interfaccia, digitali e analogici
• 15 g, durata 11 ms per avviatori motore
Omologazioni UL, CSA e cULus
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Modulo d’interfaccia IM 154-2 DP High Feature
8/63Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Il modulo d’interfaccia IM 154-2 DP High Feature sovraintende alla comunicazione PROFIBUS tra la stazione ET 200pro e il si-stema di automazione sovraordinato (controllore) come Master PROFIBUS DP. La dotazione di fornitura del modulo d’interfac-cia comprende anche un modulo di connessione che va inserito come ultimo modulo di elettronica nella stazione.
■ Funzioni
Caratteristiche del modulo d’interfaccia IM 154-2 DP High Feature• Fornito già montato sul modulo di bus• Collega la stazione ET 200pro al PROFIBUS tramite il modulo
di connessione• Prepara i dati per i moduli di elettronica collegati• Max. 16 moduli di elettronica funzionanti con un modulo d’in-
terfaccia - anche fail-safe• Indirizzo PROFIBUS DP della stazione ET 200pro impostabile
sul modulo di connessione• Resistenza terminale di chiusura del PROFIBUS DP inseri-
bile/disinseribile sul modulo di connessione• Massimo volume di indirizzi: 244 byte per ingressi e 244 byte
per uscite• Alimenta la stazione ET 200pro tramite il modulo di connes-
sione con l’alimentazione per trasduttori/elettronica 1L+ e l’ali-mentazione per il carico 2L+
• Modulo Power integrato per l’alimentazione del carico 2L+
■ Accessori
Moduli di connessione
Il modulo di connessione per il modulo d’interfaccia IM 154-2 DP High Feature (da ordinare separatamente) è dispo-nibile per tre diversi tipi di connessione:• CM IM DP direct• CM IM DP ECOFAST Cu• CM IM DP M12 7/8“
Sul modulo di connessione l’indirizzo PROFIBUS è impostabile con il selettore DIL. Tramite un ulteriore selettore DIL può essere inserita la resistenza terminale di chiusura segmento.
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo d’interfaccia IM 154-2 High Featureper ET 200pro; per la comunica-zione tra ET 200pro e Master sovraordinati tramite PROFIBUS DP; supporto di PROFIsafe
6ES7 154-2AA00-0AB0 B)
Moduli di connessione per modulo d’interfaccia IM 154-2 High Feature
• Modulo di connessione CM IM DP ECOFAST per il collegamento di PROFIBUS DP e tensione di ali-mentazione DC 24 V al modulo d’interfaccia PROFIBUS, 2 connessioni ECOFAST Cu
6ES7 194-4AA00-0AA0 B)
• Modulo di connessione CM IM DP diretto per il collegamento diretto di PROFIBUS DP e tensione di ali-mentazione DC 24 V al modulo d’interfaccia PROFIBUS, fino a 6 bocchettoni pressacavo a vite M20
6ES7 194-4AC00-0AA0 B)
• Modulo di connessione CM IM DP M12 7/8" per il collegamento di PROFIBUS DP e tensione di ali-mentazione DC 24 V al modulo d’interfaccia PROFIBUS, 2 x M12 e 2 x 7/8“
6ES7 194-4AD00-0AA0
Cavi e altri accessori
Per cavi e altri accessori per moduli di connessione CM IM DP ECOFAST, CM IM DP diretto e CM IM DP M12 7/8" vedi catalogo IK PI o Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro"
Accessori in genere
Supporto portamoduli ET 200pro
• stretto, per moduli d’interfaccia, moduli di elettronica e moduli Power
- 500 mm 6ES7 194-4GA00-0AA0
- 1000 mm 6ES7 194-4GA60-0AA0
- 2000 mm, accorciabile 6ES7 194-4GA20-0AA0
• compatto-stretto, per moduli d’interfaccia, moduli di elettroni-ca e moduli Power
- 500 mm 6ES7 194-4GC70-0AA0
- 1000 mm 6ES7 194-4GC60-0AA0
- 2000 mm, accorciabile 6ES7 194-4GC20-0AA0
Fusibile di ricambio12,5 A rapido, per moduli d’inter-faccia e moduli Power, 10 pezzi per confezione
6ES7 194-4HB00-0AA0
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica digitali EM 141, EM 142
8/64 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Per il collegamento di attuatori/sensori, nel contesto di SIMATIC PCS 7 si possono impiegare i seguenti moduli di elettronica:
Moduli di ingressi digitali• EM 8 DI DC 24 V High Feature
- Modulo di elettronica digitale con otto ingressi- Adatto all’impiego con interruttori eletttromeccanici e di
prossimità (BERO)- Tensione d’ingresso DC 24 V- Diagnostica "Cortocircuito verso M dell’alimentazione dei
trasduttori" per canale- Diagnostica "Rottura conduttore sugli ingressi" per canale- Allarme di processo- Ritardo sull’ingresso parametrizzabile
Moduli di uscite digitali• EM 4 DO DC 24 V; 2 High Feature
- Modulo di elettronica digitale con quattro uscite- Adatto all’impiego con elettrovalvole, contattori e lampade di
segnalazione in corrente continua- Corrente d’uscita 2 A per ogni uscita- Tensione nominale di carico DC 24 V- Diagnostica "Cortocircuito verso M delle uscite" per canale- Diagnostica "Cortocircuito verso P delle uscite" per canale- Diagnostica "Rottura conduttore sulle uscite" per canale- Diagnostica "Tensione di carico mancante" per modulo- Valore sostitutivo parametrizzabile
■ Accessori
Moduli di connessione
Il collegamento degli attuatori e dei sensori avviene tramite un normale connettore M12 a 5 poli sul modulo di connessione. Il modulo di connessione viene avvitato sul modulo di elettronica. Per i moduli di elettronica sopraccitati sono disponibili i seguenti moduli di connessione (da ordinare separatamente):• CM IO 4x M12 (per EM DI e EM DO)• CM IO 8x M12 (per EM DI)
A seconda del modulo di connessione scelto, nel modulo di in-gressi digitali a 8 canali vengono assegnati a ogni connettore uno o due canali:• 4 x connettori tondi M12 con 2 canali per ogni connettore
(doppia assegnazione)• 8 x connettori tondi M12 con 1 canale per ogni connettore
(semplice assegnazione)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di elettronica digitali
Moduli di ingressi digitali
Modulo di ingressi digitali 8 DI High FeatureDC 24 V, con diagnostica di canale, incl. modulo di bus. Modulo di connessione da ordi-nare separatamente
6ES7 141-4BF00-0AB0 B)
Moduli di uscite digitali
Modulo di uscite digitali 4 DO High FeatureDC 24 V, 2 A, con diagnostica di canale, incl. modulo di bus. Modulo di connessione da ordi-nare separatamente
6ES7 142-4BD00-0AB0 B)
Accessori
Modulo di connessione CM IO 4 x M124 prese M12 per il collegamento di sensori o attuatori digitali o analogici a ET 200pro
6ES7 194-4CA00-0AA0
Modulo di connessione CM IO 8 x M128 prese M12 per il collegamento di sensori o attuatori digitali a ET 200pro
6ES7 194-4CB00-0AA0
Targhette di identificazione dei moduliper l’identificazione a colori dei CM IO nei colori bianco, rosso, blu e verde; confezione da 100 pezzi
6ES7 194-4HA00-0AA0
Ulteriori accessori
Per ulteriori accessori vedi cata-logo IK PI o Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro".
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica analogici EM 144, EM 145
8/65Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Per il collegamento di attuatori/sensori, nel contesto di SIMATIC PCS 7 si possono impiegare i seguenti moduli di elettronica:
Moduli di ingressi analogici
EM 4 AI U High Feature• 4 ingressi per la misura di tensione• Campi d’ingresso:
- ± 10 V, risoluzione 15 bit + segno- ± 5 V, risoluzione 15 bit + segno- 0 ... 10 V, risoluzione 15 bit- 1 ... 5 V, risoluzione 15 bit
• Con separazione di potenziale per la tensione di carico 2L+• Diagnostica "Cortocircuito verso M dell’alimentazione dei tra-
sduttori" per modulo• Diagnostica di cortocircuito, rottura conduttore per canale
(dipendente dal campo di misura)• Allarme di processo per violazione di valore limite sul canale 0• Tensione di modo comune consentita AC 5V SS
EM 4 AI I High Feature• 4 ingressi per la misura di corrente• Campi d’ingresso:
- ± 20 mA, risoluzione 15 bit + segno- 0 ... 20 mA, risoluzione 15 bit- 4 ... 20 mA, risoluzione 15 bit
• Trasmettitori di misura a 2 fili e a 4 fili collegabili• Con separazione di potenziale per la tensione di carico 2L+• Diagnostica "Cortocircuito verso M dell’alimentazione dei tra-
sduttori" per modulo• Diagnostica di cortocircuito, rottura conduttore per canale (di-
pendente dal campo di misura)• Allarme di processo per violazione di valore limite sul canale 0• Tensione di modo comune consentita AC 5 V SS
EM 4 AI RTD High Feature• 4 ingressi per la misura di resistenza (a potenziale libero) o
per termoresistenze in tecnica di collegamento a 2, 3 e 4 fili• Campi d’ingresso:
- Misura di resistenza: 150 �; 300 �; 600 �; 3000 �; risolu-zione 15 bit
- Termoresistenze: Pt100; Ni100; Ni120; Pt200; Ni200; Pt500; Ni500; Pt1000; Ni1000; risoluzione 15 bit + segno
• Compensazione automatica delle resistenze dei conduttori per la tecnica di collegamento a 3 e 4 fili
• Coefficiente di temperatura parametrizzabile per trasduttori resistivi
• Con separazione di potenziale per l’alimentazione del carico 1L+ e 2L+
• Linearizzazione delle caratteristiche dei trasduttori • Diagnostica di rottura conduttore per canale (sui morsetti 1 e
3 viene sorvegliata la rottura conduttore)• Tensione di modo comune consentita AC 10V SS
Moduli di uscite analogiche
EM 4 AO U High Feature• 4 uscite in tensione• Campi d’uscita:
- ± 10V, risoluzione 15 bit + segno- 1 ... 5 V, risoluzione 14 bit- 0 ... 10 V, risoluzione 15 bit
• Con separazione di potenziale per la tensione di alimenta-zione dei trasduttori 1L+
• Diagnostica "Cortocircuito verso M dell’alimentazione dei tra-sduttori" per modulo
• Diagnostica "Cortocircuito sulle uscite" per canale• Emissione di valore sostitutivo
EM 4 AO I High Feature• 4 uscite in corrente• Campi d’uscita:
- ± 20 mA, risoluzione 15 bit + segno- 4 ... 20 mA, risoluzione 14 bit- 0 ... 20 mA, risoluzione 15 bit
• Con separazione di potenziale per la tensione di alimenta-zione dei trasduttori 1L+
• Diagnostica "Cortocircuito verso M dell’alimentazione dei tra-sduttori" per modulo
• Diagnostica "Rottura conduttore" per canale• Emissione di valore sostitutivo
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica analogici EM 144, EM 145
8/66 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Accessori
Moduli di connessione
Il collegamento degli attuatori e dei sensori avviene tramite un normale connettore M12 a 5 poli sul modulo di connessione. Il modulo di connessione viene avvitato sul modulo di elettronica. Per i moduli di elettronica suddetti è disponibile il modulo di con-nessione CM IO 4 x M12 (da ordinare separatamente).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di elettronica analogici
Moduli di ingressi analogici
Modulo di ingressi analogici 4 AI UHigh Feature, ±10 V; ±5 V; 0 ... 10 V; 1 ... 5 V, diagnostica di canale, incluso modulo di bus. Modulo di connessione da ordi-nare separatamente
6ES7 144-4FF00-0AB0 B)
Modulo di ingressi analogici 4 AI IHigh Feature, ±20 mA; 0 ... 20 mA; 4 ... 20 mA, diagno-stica di canale, incluso modulo di bus. Modulo di connessione da ordinare separatamente
6ES7 144-4GF00-0AB0 B)
Modulo di ingressi analogici 4 AI RTDHigh Feature; resistenze: 150, 300, 600 und 3000 Ohm; termore-sistenze: Pt100, 200, 500, 1000, Ni100, 120, 200, 500 e 1000; dia-gnostica di canale, incluso modulo di bus. Modulo di con-nessione da ordinare separata-mente
6ES7 144-4JF00-0AB0 B)
Moduli di uscite analogiche
Modulo di uscite analogiche 4 AO UHigh Feature, ±10 V; 0 ... 10 V; 1 ... 5 V, diagnostica di canale, incluso modulo di bus. Modulo di connessione da ordinare separa-tamente
6ES7 145-4FF00-0AB0 B)
Modulo di uscite analogiche 4 AO IHigh Feature, ±20 mA; 0 ... 20 mA; 4 ... 20 mA, diagno-stica di canale, incluso modulo di bus. Modulo di connessione da ordinare separatamente
6ES7 145-4GF00-0AB0 B)
Accessori
Modulo di connessione CM IO 4 x M124 prese M12 per il collegamento di sensori o attuatori digitali o analogici a ET 200pro
6ES7 194-4CA00-0AA0
Targhette di identificazione dei moduliper l’identificazione a colori dei CM IO nei colori bianco, rosso, blu e verde; confezione da 100 pezzi
6ES7 194-4HA00-0AA0
Ulteriori accessori
Per ulteriori accessori vedi cata-logo IK PI o Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica fail-safe
8/67Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
In combinazione con i sistemi di automazione fail-safe del si-stema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, per la realizza-zione di applicazioni di sicurezza possono essere impiegati i moduli di elettronica fail-safe di SIMATIC ET 200pro. Gli ingressi digitali fail-safe acquisiscono gli stati di segnale dei trasduttori di sicurezza e generano di i relativi telegrammi per il sistema di automazione. Le uscite digitali fail-safe, attivate dai telegrammi di sicurezza del sistema di automazione, comandano le disin-serzioni sicure. Esse si fanno inoltre carico della sorveglianza del cortocircuito e del cortocircuito trasversale fino all’attuatore. La comunicazione sicura con i sistemi di automazione avviene tramite PROFIBUS con PROFIsafe.
Tutti i moduli sono certificati fino a SIL 3 (IEC 61508) a Cat. 4 (EN 954-1).
■ Struttura
Sono disponibili i seguenti moduli:
Modulo di ingressi digitali fail-safe EM 8/16 F-DI PROFIsafe• 16 ingressi (SIL2/Cat.3) o 8 ingressi (SIL3/Cat.3 risp. Cat.4) • Adatto all’impiego con interruttori elettromeccanici e di prossi-
mità a 3/4 fili (BERO) • Tensione d’ingresso DC 24 V • 4 alimentazioni per trasduttori resistenti a cortocircuito per
risp. 4 canali • Possibile alimentazione esterna per i trasduttori • Segnalazione di errore cumulativo (SF; LED rosso) • L’errore per ogni alimentazione di trasduttore (Vs1F ... Vs4F)
viene visualizzata sul LED VsF e sul relativo canale • Visualizzazione di stato e di errore per ogni ingresso
(LED a due colori verde/rosso) • Dati identificativi • Diagnostica parametrizzabile • Impiegabile solo per funzionamento di sicurezza
Modulo di ingressi e uscite digitali fail-safe EM 4/8 F-DI, 4 F-DO 2 A• Ingressi
- 8 ingressi (SIL 2/Cat. 3) o 4 ingressi (SIL 3/Cat. 3 risp. Cat. 4)
- Adatto all’impiego con interruttori elettromeccanici e di prossimità a 3/4 fili (BERO)
- Tensione d’ingresso DC 24 V- 2 alimentazioni per trasduttori resistenti a cortocircuito
per risp. 4 canali - Possibile alimentazione esterna per i trasduttori
• Uscite - 4 uscite, commutazione P/M - Corrente d’uscita 2 A - Tensione nominale di carico DC 24 V - Adatto all’impiego con elettrovalvole, contattori e lampade
di segnalazione in corrente continua • Segnalazione di errore cumulativo (SF; LED rosso) • L’errore per ogni alimentazione di trasduttore (Vs1F ... Vs2F)
viene visualizzato sul LED VsF e sul relativo canale • Visualizzazione di stato e di errore per ogni ingresso
(LED a due colori verde/rosso) • Dati identificativi • Diagnostica parametrizzabile • Classe di sicurezza SIL 3 raggiungibile • Impiegabile solo per funzionamento di sicurezza
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Moduli di elettronica fail-safe
8/68 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Accessori
Moduli di connessione
Il collegamento degli attuatori e dei sensori viene eseguito con un normale connettore M12 a 5 poli sul modulo di connessione. Il modulo di connessione viene avvitato sul modulo di elettro-nica. Per ognuno dei moduli di elettronica sopraccitati è neces-sario uno dei seguenti moduli di connessione (da ordinare sepa-ratamente):• Modulo di connessione CM IO 16 x M12
per il modulo di elettronica 8/16 F-DI, DC 24 V/2 A• Modulo di connessione CM IO 12 x M12
per il modulo di elettronica 4/8 F-DI/4 F DO, DC 24 V/2 A
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Moduli di elettronica fail-safe
Modulo di ingressi digitali fail-safe
Modulo di ingressi digitali fail-safe 8/16 F-DI PROFIsafeDC 24 V, incl. modulo di bus. Modulo di connessione da ordi-nare separatamente
6ES7 148-4FA00-0AB0 B)
Modulo di ingressi e uscite digitali fail-safe
Moduli di ingressi e uscite digi-tali fail-safe 4/8 F-DI, 4 F-DO 2 ADC 24 V, incl. modulo di bus. Modulo di connessione da ordi-nare separatamente
6ES7 148-4FC00-0AB0 B)
Accessori
Modulo di connessione
• CM IO 16 x M12 per il modulo di elettronica 8/16 F-DI, DC 24 V/2 A
6ES7 194-4DD00-0AA0
• CM IO 12 x M12 per il modulo di elettronica 4/8 F-DI/4 F DO, DC 24 V/2 A
6ES7 194-4DC00-0AA0
Ulteriori accessori
Per ulteriori accessori vedi cata-logo IK PI o Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro".
© Siemens AG 2010
Periferia di processoET 200pro per SIMATIC PCS 7
Modulo Power PM-E
8/69Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
■ Panoramica
Il modulo Power PM-E DC 24 V ha la funzione in una stazione ET 200pro di alimentare o formare gruppi di tensione di carico DC 24 V per moduli di elettronica.
In una stazione ET 200pro i moduli Power possono essere collo-cati liberamente a destra vicino al modulo d’interfaccia. Il primo modulo Power è già integrato nel modulo d’interfaccia.
Ogni modulo Power che viene inserito nella stazione ET 200pro, interrompe la barra della tensione di carico e apre un nuovo gruppo di potenziale per l’alimentazione della tensione di carico 2L+. Da questo modulo Power vengono derivate tutte le succes-sive alimentazioni della tensione di carico per i moduli di elettro-nica. Ogni modulo Power contiene un fusibile di protezione so-stituibile. Esternamente è da prevedere solamente una protezione della linea secondo DIN VDE 0100.
L’alimentazione dell’elettronica/dei trasduttori 1L+ non viene in-terrotta dal modulo Power, bensì proseguita in cascata.
Il modulo Power viene fornito già montato sul relativo modulo di bus.
■ Accessori
Modulo di connessione
Il modulo di connessione per il modulo Power PM-E serve per collegare l’alimentazione della tensione di carico 2L+. Esso viene montato sul modulo Power.
Il modulo, da ordinare separatamente, è disponibile per i se-guenti tipi di connessione:• CM PM-E direct • CM PM-E ECOFAST• CM PM-E 7/8"
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Modulo Power
Modulo Power PM-E DC 24 Vper l’alimentazione e la forma-zione di gruppi di tensione di carico DC 24 V per moduli di elet-tronica in una stazione ET 200pro.
6ES7 148-4CA00-0AA0 B)
Accessori
Moduli di connessione per modulo Power
• Modulo di connessione CM PM-E ECOFAST per l’alimentazione della tensio-ne di carico DC 24 V, 1 connessione ECOFAST Cu
6ES7 194-4BA00-0AA0 B)
• Modulo di connessione CM PM-E directper l’alimentazione della tensio-ne di carico DC 24 V, fino a 2 bocchettoni pressacavo a vite M20
6ES7 194-4BC00-0AA0
• Modulo di connessione CM PM-E 7/8"per l’alimentazione della tensio-ne di carico DC 24 V, 1 x 7/8"
6ES7 194-4BD00-0AA0 B)
Fusibile di ricambio12,5 A rapido, per moduli d’inter-faccia e moduli Power, 10 pezzi per confezione
6ES7 194-4HB00-0AA0
Ulteriori accessori
Per ulteriori accessori vedi cata-logo IK PI o Mall/CA 01 sotto "Periferia decentrata / ET 200pro".
© Siemens AG 2010
Periferia di processo
8/70 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
8
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
99/2 Software SIMATIC PCS 7
9/4 Documentazione di sistema
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
© Siemens AG 2010
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
Software SIMATIC PCS 7
9/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
9
■ Struttura
Prodotti separati per software d’installazione e licenze.
In linea di principio, i prodotti software SIMATIC PCS 7 e TIA of-ferti nel catalogo ST PCS 7 potevano essere finora così classifi-cati:• Prodotti principali(Single, Floating o Rental License) con
- software d’installazione su supporto dati - License Key per la concessione della licenza relativa al soft-
ware• Prodotti secondari(Single, Floating o Rental License) con
- License Key per la concessione della licenza relativa al soft-ware d’installazione, fornito con uno dei prodotti principali
• PowerPack/Count Relevant License con - License Key per l’ampliamento dell’estensione della licenza
A partire dal SIMATIC PCS 7 V7.1 i prodotti principali SIMATIC PCS 7 sono suddivisi in:• SIMATIC PCS 7 software Media Package con il software d’in-
stallazione SIMATIC PCS 7• Prodotto SIMATIC PCS 7 specifico (licenza software) con
License Key per la concessione della licenza relativa al soft-ware d’installazione fornito con SIMATIC PCS 7 software Me-dia Package
Ciò comporta una maggiore flessibilità e una migliore efficienza nello sviluppo, nel test e nel funzionamento dei prodotti SIMATIC PCS 7.
Affinché ciò non comporti alcun gravoso problema nell’ordina-zione e nella fornitura, nell’introduzione di SIMATIC PCS 7 V7.1 è stata inizialmente scelta una soluzione di passaggio graduale. Per l’ordinazione di un prodotto software specifico rappresen-tato dalla License Key (licenza software) per un prodotto princi-pale SIMATIC PCS 7 (ad es. SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1), è stato automaticamente abbinato il SIMATIC PCS 7 software Media Package con il software d’installazione SIMATIC PCS 7 alla licenza software in modo da costituire una unità di fornitura. Il SIMATIC PCS 7 software Media Package ha sostituito pertanto il supporto dati finora integrato nel prodotto principale con il software d’installazione.
Modifiche della logistica di ordinazione e fornitura per prodotti software SIMATIC PCS 7 da V7.1 + SP1
Da SIMATIC PCS 7 V7.1 + SP1 la licenza software e il SIMATIC PCS 7 software Media Package sono pacchetti completamente autonomi. Essi non vengono più conglobati in una unità di forni-tura.
Contrariamente alla prassi finora usuale, il SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package viene ora fornito solo una volta per ogni posizione d’ordine. Se voi ad es. ordinate tre prodotti software SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1 tramite una po-sizione d’ordine, ricevete ora solo un SIMATIC PCS 7 software Media Package. Se suddividete invece l’ordinazione su tre posi-zioni d’ordine, allora ricevete per ognuna delle tre licenze soft-ware un SIMATIC PCS 7 software Media Package.
Ulteriori SIMATIC PCS 7 software Media Package sono ottenibili separatamente secondo necessità.
La seguente tabella chiarisce la nuova logistica di ordinazione e fornitura sull’esempio dell’ordinazione di tre prodotti software SIMATIC PCS 7 OS software Single Station.
La prassi descritta non viene seguita per i seguenti prodotti soft-ware SIMATIC PCS 7:• Prodotti secondari• Prodotti principali con Rental License• Client-software
Questi prodotti vengono forniti senza SIMATIC PCS 7 software Media Package.
I SIMATIC PCS 7 software Media Package potete ordinarli anche separatamente, in funzione delle vostre esigenze.
Ordinazione Fornitura
N. di ordi-nazione
Numero
Denominazione del prodotto N. di ordinazione Numero Componenti
Ordinazione di 3 pezzi tramite un posizione d’ordine
010 3 SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 250 PO
6ES7 658-2AA17-0YA0 3 License Key Memory Stick, Certificate of License
1 SIMATIC PCS 7 software Media Package
Ordinazione di 3 pezzi tramite tre posizioni d’ordine
010 1 SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 250 PO
6ES7 658-2AA17-0YA0 1 License Key Memory Stick, Certificate of License
1 SIMATIC PCS 7 software Media Package
020 1 SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 250 PO
6ES7 658-2AA17-0YA0 1 License Key Memory Stick, Certificate of License
1 SIMATIC PCS 7 software Media Package
030 1 SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 250 PO
6ES7 658-2AA17-0YA0 1 License Key Memory Stick, Certificate of License
1 SIMATIC PCS 7 software Media Package
© Siemens AG 2010
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
Software SIMATIC PCS 7
9/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
9
Varianti di prodotto specifiche per Paese
Finora tutti i prodotti software SIMATIC PCS 7 erano concepiti in una sola variante per il mercato mondiale. Un prodotto era of-ferto in max. 6 lingue: tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo e cinese. Il numero delle lingue supportate non era però lo stesso per tutti i prodotti.
La variante di prodotto per l’impiego internazionale continua an-cora ad essere disponibile per il software SIMATIC PCS 7 V7.1 La novità sta nel fatto che per il SIMATIC PCS 7 software Media Package e specifici prodotti software SIMATIC PCS 7 dei com-ponenti di sistema "Engineering System" e "Operator System" è offerta anche una variante di prodotto regionale "ASIA". I prodotti ASIA sono contrassegnati esplicitamente dalla designazione addizionale "ASIA". Essi supportano attualmente le lingue in-glese e cinese (semplificato).
I prodotti riportati in questo catalogo senza la designazione ASIA, sono in linea di principio impiegabili in tutto il mondo. Vale tuttavia la seguente limitazione: Se viene offerto un prodotto re-gionale ASIA, il pendant per l’impiego internazionale non sup-porta le lingue asiatiche contenute nel prodotto ASIA (attual-mente il cinese semplificato).
Riguardo alla definizione di prodotti separati per software d’in-stallazione e licenze va in particolare considerato quanto segue: Il software d’installazione SIMATIC PCS 7 V7.1 è offerto sotto forma di due pacchetti di supporti dati:• SIMATIC PCS 7 software Media Package• SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA
Le licenze software specifiche ASIA sono abbinabili esclusiva-mente al SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA. Le li-cenze software SIMATIC PCS 7, per cui non esiste alcun pen-dant ASIA, sono utilizzabili con entrambi i SIMATIC PCS 7 software Media Package.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 software Media Package
SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1software d’installazione e docu-mentazione elettronica su CD/DVD, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo)
6ES7 658-4XX17-0YT8
SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1software d’installazione e docu-mentazione elettronica su CD/DVD, in 2 lingue (inglese, cinese)
6ES7 658-4XX17-0CT8
© Siemens AG 2010
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
Documentazione di sistema
9/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
9
■ Panoramica
La documentazione di sistema del sistema di controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7 è parte integrante del software di sistema SIMATIC PCS 7. Essa è a disponibile in due esecuzioni:• Guida in linea (HTML Help)• Documentazione elettronica nel formato Acrobat Reader
(PDF)
La documentazione, di regola in 4 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, cinese), fornisce, sia al nuovo utente sia anche all’utente esperto, informazioni dettagliate su tutti gli aspetti del sistema di controllo di processo. La documentazione va dall’introduzione al sistema, attraverso i primi passi e i temi riguardanti l’intero si-stema, fino alla descrizione dei singoli componenti. Con le docu-mentazioni "Getting Started" potete raccogliere le prime espe-rienze pratiche con progetti esemplificativi.
SIMATIC Manual Collection
In aggiunta alla documentazione di sistema del SIMATIC PCS 7 è disponibile con la SIMATIC Manual Collection un’ampia rac-colta di manuali in formato elettronico. Un DVD interattivo con-sente, con intelligenti funzioni di navigazione e ricerca, un ve-loce accesso ai contenuti dei manuali e delle brochure relativamente ai seguenti argomenti:• LOGO!• SIMADYN• Componenti di bus SIMATIC• SIMATIC C7• SIMATIC HMI• SIMATIC S7• SIMATIC PC Based Automation• SIMATIC PCS 7• SIMATIC NET• Periferia decentrata SIMATIC• Sensori SIMATIC• PG/PC SIMATIC• software SIMATIC• SIMATIC TDC
Molti di questi manuali e brochure sono disponibili in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo). La documenta-zione di sistema integrata del SIMATIC PCS 7 è usualmente in 3 lingue (tedesco, inglese, francese).
La SIMATIC Manual Collection viene aggiornata più volte all’anno. Un Update-Service elettronico sul DVD vi guida me-diante segnalibro agli ultimi pacchetti di update in Internet.
L’acquisto della SIMATIC Manual Collection con Update-Service integrato vi garantisce di restare aggiornati per 1 anno. Ricevete un DVD dell’ultima versione esistente al momento della fornitura e tutte le nuove versioni dei 12 mesi successivi.
TELEPERM M Manual Collection
Per la migrazione di impianti esistenti sono necessarie eventual-mente anche informazioni dettagliate su componenti dei sistemi TELEPERM M. Con la TELEPERM M Manual Collection vi of-friamo una raccolta in 2 lingue (tedesco, inglese) di manuali TELEPERM M su CD.
© Siemens AG 2010
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
Documentazione di sistema
9/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
9
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Ulteriori informazioni
Con la "Manuali SIMATIC Guide" si accede in Internet alla docu-mentazione tecnica completa per i prodotti ed i sistemi SIMATIC nelle lingue tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo e ci-nese. La documentazione tecnica è disponibile talvolta anche in altre lingue. I singoli manuali possono essere selezionati, visua-lizzati e scaricati singolarmente.
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
www.siemens.com/SIMATIC-docu
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Manuali SIMATIC S7
SIMATIC Manual CollectionManuali elettronici su DVD, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo)
6ES7 998-8XC01-8YE0 C)
SIMATIC Manual Collection - incl. servizio di aggiornamento per 1 annoForma di fornitura: DVD "SIMATIC Manual Collection" attuale e tutti gli update dei successivi 12 mesi
6ES7 998-8XC01-8YE2 E)
Manuali di migrazione TELEPERM M
TELEPERM M Manual Collec-tionManuali elettronici su CD, in 2 lin-gue (tedesco, inglese)
6DL5 900-8AX03-8YX8 E)
© Siemens AG 2010
Software SIMATIC PCS 7 e documentazione di sistema
9/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
9
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1010/2 SIMATIC BATCH
10/4 SIMATIC BATCH-Software10/4 Introduzione10/5 Server Basic Package10/6 Batch Control Center10/7 Recipe System10/8 Batch Planning10/9 Hierarchical Recipe10/10 ROP Library10/10 Separation Procedures/Formulas10/10 SIMATIC BATCH API
Automazione batch
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH
Introduzione
10/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Nell’industria di processo hanno un’importanza rilevante i pro-cessi discontinui, i cosiddetti processi per lotti o processi Batch. I cicli di vita sempre più brevi dei prodotti e la molteplicità dei prodotti richiesti dal consumatore sono solo una delle ragioni di ciò.
Qualità di prodotto costante anche all’ennesimo lotto, rapida re-azione a mutate condizioni di mercato, esigenza di tracciabilità e rintracciabilità della produzione (FDA Compliance), conformità alle norme di legge e alle prescrizioni di controllo, necessità economica e tecnologica di utilizzare al meglio e con flessibilità gli impianti di produzione - tutto ciò richiede la massima flessibi-lità e affidabilità nell’automazione degli impianti.
Il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 offre con il pacchetto software SIMATIC BATCH la soluzione adatta per la realizzazione economica ed efficace di processi Batch:
SIMATIC BATCH è completamente integrato in SIMATIC PCS 7, nel sistema di visualizzazione e nell’Engineering-System. Grazie alla struttura modulare ed alla scalatura flessibile esso può es-sere impiegato sia in piccoli impianti di un centro tecnico sia in impianti di produzione di qualsiasi grandezza.
■ Struttura
Scalabilità
SIMATIC BATCH è progettabile come sistema monostazione o come sistema Client-Server e può essere impiegato, grazie all’architettura modulare e alla scalabilità in 5 livelli con 10, 20, 40, 100 e unlimited UNIT (istanze di impianti parziali) in impianti di qualsiasi grandezza. Con piccole applicazioni, ad es. nel set-tore dell’automazione di laboratori, SIMATIC BATCH può essere anche combinato con il sistema entry-level PC-based SIMATIC PCS 7 BOX 416. La capacità di SIMATIC BATCH in questo caso è limitata a 10 UNIT.
Per l’automazione di processo di lotti con SIMATIC BATCH sono però tipiche le architetture Client-Server, nelle quali un Batch-Server e più Batch-Client elaborano insieme un progetto d’im-pianto. Per aumentare la disponibilità, il Batch-Server può es-sere strutturato anche come ridondante.
Sistema multistazione SIMATIC PCS 7 con SIMATIC BATCH
La modularità e la flessibilità di SIMATIC BATCH sono suppor-tate in modo ottimale dall’hardware offerto. Per SIMATIC BATCH è possibile utilizzare la gamma di hardware base riportata nel capitolo "Industrial Workstation/PC". Va considerato che sulle apparecchiature base Single Station, Server e Client sono prein-stallati il sistema operativo e l’ES/OS-software del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Se queste apparecchia-ture di base sono impiegate per SIMATIC BATCH, l’installazione SIMATIC PCS 7 esistente può eventualmente essere ampliata, eliminata o rieseguita con il Restore DVD per il sistema opera-tivo.
Hardware per piccoli impianti
In piccoli impianti, SIMATIC BATCH può essere installato in-sieme all’OS-software su un sistema monostazione (Single Sta-tion).
Un’ulteriore alternativa per piccoli impianti è il funzionamento di SIMATIC BATCH sui sistemi entry-level SIMATIC PCS 7 BOX 416 e SIMATIC PCS 7 LAB (vedi catalogo "ST PCS7.1, Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7", capitolo "Automazione di laboratorio")
Configurazione Client-Server
Per l’automazione di processi Batch viene utilizzata tuttavia tipi-camente una configurazione Client-Server distribuita con un Batch Server e più Batch Client, i quali operano in sinergia su un progetto d’impianto. Per aumentare la disponibilità, il Batch-Ser-ver di una simile configurazione può essere strutturato anche ri-dondante.
I SIMATIC BATCH Client e OS Client possono funzionare su un hardware base comune o hardware separati. Il software del Batch-Server gira di norma su un Server-Hardware (Batch Ser-ver). In funzione del carico sull’Operator System, è possibile far funzionare l’OS-software e il Batch-Server-software anche su un Server-Hardware comune (OS/Batch Server).
Poiché il Batch-Server è solo un nodo/partner del bus dei termi-nali, consigliamo di utilizzare esclusivamente l’esecuzione Ser-ver della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation con comunica-zione BCE. Per il collegamento al bus dei terminali può essere utilizzata la porta RJ45 Ethernet da 10/100/1000 Mbit/s integrata onboard.
SIMATIC BATCH Client e OS Client
Sistemi di automazione
Batch-Server OS Server
EngineeringStation
Bus dei terminali
Bus d’impianto
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH
Introduzione
10/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
Ridondanza
La ridondanza del Batch Server è supportata dal Basic Package di SIMATIC BATCH. Entrambi i Batch Server di una coppia di Server ridondanti sono configurati in modo identico. Diversa-mente dalla OS-Redundancy, per ottimizzare la comunicazione interna essi devono essere accoppiati tramite un collegamento Ethernet separato. Poiché il Batch Server normalmente non viene collegato al bus dell’impianto, per la comunicazione ridon-dante può essere utilizzata la scheda di rete Ethernet della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, prevista di serie per il col-legamento al bus dell’impianto.
A seconda delle condizioni ambientali e della distanza tra i due Batch-Server, si possono realizzare collegamenti ottici o elettrici, ad es. con un cavo di rete Cross-Over (connettori RJ45) per una distanza fino a 100 m. Informazioni dettagliate si trovano nel ma-nuale "Sistemi di controllo di processo ad elevata disponibilità"; cavi e ulteriori accessori si trovano nel catalogo IK PI.
Se il SIMATIC BATCH software e il SIMATIC PCS 7 OS software sono installati su una coppia di Server ridondanti, entrambi i Ser-ver devono essere collegati tra di loro tramite una scheda di rete Desktop-Adapter supplementare per la comunicazione di ridon-danza. In questo caso non è necessario il collegamento seriale RS 232 descritto nella sezione "OS Redundancy", pag. 4/13.
Informazioni e componenti per il collegamento ad un bus dei ter-minali ridondante si trovano sotto "Comunicazione Industrial Ethernet" nelle sezioni "Introduzione" e "Collegamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25.
Possibilità di ampliamento
In funzione delle esigenze specifiche dei clienti e dall’utilizzo cui è destinato come Single Station, Server o Client, l’hardware base può essere ulteriormente ampliato con:• Scheda grafica Multi-Monitor per il collegamento di max.
4 monitor• Monitor di processo (vedi capitolo "Industrial Workstation/PC",
sezione "Schede grafiche Multi-Monitor e monitor di pro-cesso", pag. 2/18)
Per il funzionamento multicanale di una OS/Batch Single Station o di un Batch Client con 2 o max. 4 monitor di processo sono di-sponibili le schede grafiche multi-monitor "2 Screens" e "4 Scre-ens" . Mediante una scheda grafica Multi-Monitor è possibile di-stribuire la visualizzazione di un impianto/una sezione d’impianto in viste diverse su 2 ... 4 monitor di processo per ogni postazione operativa. Per l’operatività di controllo generale ba-stano una tastiera ed un mouse.
Avvertenza:poiché tutte le segnalazioni di SIMATIC BATCH sono elaborate nel siste-ma di segnalazione dell’Operator System, l’impiego di una unità di in-gresso/uscita è consigliabile solo con stazioni OS/Batch multifunzionali (Client, Single Station).
■ Integrazione
Integrazione in SIMATIC PCS 7
SIMATIC BATCH è completamente integrato in SIMATIC PCS 7. I dati dell’impianto possono essere progettati completamente tramite l’Engineering System. L’Engineering System inoltra tutti i dati per la preparazione delle ricette al Batch-Server. È così pos-sibile l’elaborazione delle ricette separata dall’Engineering Sy-stem. Le modifiche di progettazione effettuate nell’Engineering System sono trasferibili sul Batch-Server con la funzione di update (online/offline).
Il SIMATIC Logon integrato nel SIMATIC PCS 7 realizza le se-guenti funzioni:• Gestione utenti centrale con controllo d’accesso • Funzione "Firma elettronica"
Questa funzione fa in modo che le operazioni vengano ese-guite solo dopo l’abilitazione da parte di utenti/gruppi di utenti Windows autorizzati.
Un lettore di chipcard adatto a funzionare come dispositivo di lo-gin si trova nel capitolo "Industrial Workstation/PC", sezione "Componenti di ampliamento, lettore di chipcard", pag. 2/21.
Comunicazione con i sistemi di automazione.
SIMATIC BATCH comunica con i sistemi di automazione tramite l’Operator System. Le Operator Station PCS 7 per i processi Batch vengono notificate al Batch-Server durante la progetta-zione dell’impianto Batch. Nella comunicazione Batch-AS è pos-sibile integrare anche istruzioni e dialoghi per gli operatori. È così possibile fornire indicazioni sulle operazioni necessarie o consentire l’immissione dati, ad es. per valori di laboratorio. Per il comando e la supervisione di settori d’impianto e per funzioni tecniche, SIMATIC BATCH mette a disposizione speciali ma-schere operative standard (faceplate).
Come interfaccia verso i livello di automazione sottordinato, ven-gono di norma utilizzate istanze SFC, che sono derivate da un SFC-Type. In un’apposita finestra di dialogo si possono definire le caratteristiche dell’SFC-Type, tra l’altro: • Modi operativi• Valori di riferimento/valori reali• Parametri di istanza• Tempi
È comunque possibile impiegare anche speciali blocchi d’inter-faccia Batch per la comunicazione con i programmi di elabora-zione nei sistemi di automazione, ad es. per ampliamenti d’im-pianto o per il collegamento di sistemi non-Siemens.
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Introduzione
10/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Il software base per tutte le configurazioni di sistema SIMATIC BATCH (Single Station o Client-Server-System) è il SIMATIC BATCH Server Basic Package, equipaggiato con • Batch Server-software per 10 UNIT (istanze di impianti par-
ziali)• 1 x SIMATIC BATCH BatchCC (Batch Control Center)• 1 x SIMATIC BATCH Recipe System (editor di ricette)
Il software base è sempre necessario. Questo software offre tutti i presupposti per realizzare un piccolo progetto SIMATIC BATCH sull’hardware di un SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB, di una Single Station o di una configurazione Client-Server, costituita da un Batch Client e da un Batch Server. È integrato anche SIMATIC Logon per la gestione centrale degli utenti con controllo d’ac-cesso nonché la "Firma elettronica".
■ Struttura
Componenti software SIMATIC BATCH per SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB, Single Station, Batch Server e Batch Client
La capacità del SIMATIC BATCH Server Basic Package è am-pliabile con opzioni SIMATIC BATCH PO e PowerPacks. Per l’ampliamento della configurazione Client-Server con ulteriori Batch Client sono necessari i pacchetti opzionali SIMATIC BATCH BatchCC e SIMATIC BATCH Recipe System in numero corrispondente.. SIMATIC PCS 7 BOX 416, Single Station, Batch Client e Batch Server possono essere ampliati funzionalmente mediante pacchetti opzionali (vedi tabella).
SIMATIC BATCH lavora in stretta sinergia con l’Operator System e comunica attraverso questo con i sistemi di automazione. Per piccoli impianti SIMATIC BATCH è pertanto installabile con l’OS-software su una Single Station o su un SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB. I dati per l’ordinazione dell’OS-software sono ri-portati nel capitolo "Operator System".
■ Funzioni
SIMATIC BATCH offre una molteplice gamma di potenti funzioni per l’automazione di processi di carica, che sono descritte det-tagliatamente nella documentazione di sistema. Le funzioni es-senziali dei singoli componenti sono descritte in forma riassun-tiva nei sottocapitoli seguenti. L’attuale versione di sistema SIMATIC BATCH V7.1 si distingue in modo particolare per le se-guenti nuove caratteristiche funzionali:• Modifiche strutturali online (OSC) della ricetta
- Tutti gli oggetti (RPH, ROP, RUP) e tutti gli elementi strutturali (loop, transizioni, sincronizzazione etc.) possono essere mo-dificati, cancellati e reimmessi online.
- L’esecuzione delle modifiche online è protetta tramite dia-logo con speciali diritti ed esplicita autorizzazione.
• Creazione della ricetta base dalla ricetta pilota - Una ricetta pilota può essere impiegata come modello per
una nuova ricetta.- Per questo bisogna memorizzare la ricetta pilota come ri-
cetta base, assumendo i parametri e i settori d’impianto im-piegati.
- La nuova ricetta base è in modalità editabile ed ha un nuovo Audit Trail-Logbook.
Componenti software SIMATIC PCS 7
BOX 416/LAB
Single Station
Batch Server single
Batch Server ridondante
Batch Client
1
Batch Client 1+nServer A Server B
Software base
SIMATIC BATCH Server Basic Package
Batch Server per 10 UNIT ● ● ● ● ●Batch Control Center ● ● ●Recipe System ● ● ●
Pacchetti opzionaliSIMATIC BATCH ROP Library ○ ○ ○ ○ ○SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe ○ ○ ○ ○ ○SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas ○ ○ ○ ○ ○SIMATIC BATCH API ○ ○ ○ ○SIMATIC BATCH Batch Planning ○ ○ ○ ○SIMATIC BATCH Batch Control Center ○SIMATIC BATCH Recipe System ○Opzioni SIMATIC BATCH PO
Ampliamento del SIMATIC BATCH Server Basic Packages a
20 UNIT ○ ○ ○ ○40 UNIT ○ ○ ○ ○100 UNIT ○ ○ ○ ○unlimited UNIT ○ ○ ○ ○
● componenti compresi nella dotazione di fornitura del software base ○ ordinabili come opzione
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Server Basic Package
10/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Il SIMATIC BATCH Server Basic Package comprende • Batch Server-software per 10 UNIT (istanze di impianti par-
ziali)• SIMATIC BATCH BatchCC (Batch Control Center)• SIMATIC BATCH Recipe System (editor di ricette)
È integrato anche SIMATIC Logon per la gestione utenti centrale con controllo d’accesso nonché la "Firma elettronica", ad es. per l’abilitazione di ricette base, formule e oggetti di biblioteca.
Con il SIMATIC BATCH Server Basic Package è possibile realiz-zare un piccolo progetto SIMATIC BATCH sull’hardware di un SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB, di una Single Station o di una combinazione Client-Server (Batch Client e Batch Server).
La capacità del Server Basic Package può essere ampliata con opzioni SIMATIC BATCH PO e SIMATIC BATCH PowerPack a 20, 40, 100 o unlimited UNIT.
1) Istanze di settori d’impianto
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHServer Basic Package V7.1 (10 UNIT)per Single Station, configurazione Client-Server o SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB comprendente • Batch Server per 10 UNIT 1)
• Recipe System• Batch Control Center (BatchCC)in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0SA17-0YB0
SIMATIC BATCHPO opzione V7.1per l’ampliamento del SIMATIC BATCH Server Basic Packagein 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• a 20 UNIT 6ES7 657-0XB17-2YB0
• a 40 UNIT 6ES7 657-0XC17-2YB0
• a 100 UNIT 6ES7 657-0XD17-2YB0
• a unlimited UNIT 6ES7 657-0XE17-2YB0
SIMATIC BATCHPowerPack V7.1per l’ampliamento delle UNITin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• da 20 UNIT a 40 UNIT 6ES7 657-0XC17-2YD0
• da 40 UNIT a 100 UNIT 6ES7 657-0XD17-2YD0
• da 100 UNIT a unlimited UNIT 6ES7 657-0XE17-2YD0
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Batch Control Center
10/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Il SIMATIC BATCH Batch Control Center (BatchCC) è la "centrale di comando" per la sorveglianza e il comando di processi di ca-rica con SIMATIC BATCH. Con il BatchCC tramite una superficie operativa grafica si possono gestire i dati rilevanti per SIMATIC BATCH.
Avvertenza:il pacchetto opzionale SIMATIC BATCH Control Center è già compreso nel SIMATIC BATCH Server Basic Package.
■ Funzioni
Il BatchCC offre potenti funzioni per i seguenti compiti:• Acquisizione e aggiornamento dei dati dell’impianto dell’auto-
mazione base• Definizione dei diritti utente per tutte le funzioni, per Client o
impianti parziali di SIMATIC BATCH• Definizione dei nomi e dei codici dei materiali impiegati• Gestione delle ricette base e attivazione dell’editor di ricette
per l’immissione della struttura delle ricette • Gestione delle biblioteche con elementi di ricette (operazioni
di biblioteca)• Importazione e esportazione di ricette base, formule e oggetti
di biblioteca• Editazione delle categorie di formule e gestione delle relative
formule (set di parametri)• Creazione dei lotti con ricette base• Attivazione e controllo dei lotti e della relativa elaborazione• Supervisione e diagnostica dell’elaborazione dei lotti• Modifica online della strategia di occupazione con assegna-
zione ad impianti parziali per l’esecuzione dei lotti• Protocollo e archiviazione delle ricette e dei dati dei lotti
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHBatchCC V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0LX17-2YB5
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Recipe System
10/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Il pacchetto opzionale SIMATIC BATCH Recipe System si pre-senta all’utente sotto forma di un editor di ricette. L’editor ricette è un comodo strumento per la creazione e la modifica semplice ed intuitiva di ricette base e operazioni di biblioteca e dispone di una superficie operativa grafica, delle funzioni di modifica tipi-che di Microsoft Windows per oggetti singoli e raggruppati, non-ché di un controllo strutturale della sintassi.
La base per la creazione delle ricette è costituita dagli oggetti Batch della progettazione dell’impianto Batch con l’Engineering System di SIMATIC PCS 7, ad es. unità d’impianto parziali e fun-zioni tecnologiche. L’editor di ricette Batch può essere avviato separatamente, ma è pure richiamabile dal BatchCC.
Avvertenza:il pacchetto opzionale SIMATIC BATCH Recipe System è già compreso nel SIMATIC BATCH Server Basic Package.
■ Funzioni
• Creazione di nuove ricette base e operazioni di biblioteca• Modifica di ricette base già esistenti e operazioni di biblioteca
(modifiche di struttura o di parametri)• Documentazione di ricette base e operazioni di biblioteca• Esecuzione di verifiche di plausibilità• Scelta delle unità d’impianto da utilizzare limitando le caratte-
ristiche di equipaggiamento (Equipment Properties)• Assegnazione di abilitazioni per test o produzione di ricette
base e operazioni di biblioteca• Inoltro dei prodotti di un lotto ad altre determinate unità d’im-
pianto
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHRecipe System V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0AX17-2YB5
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Batch Planning
10/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Con il SIMATIC BATCH BatchCC è possibile progettare singolar-mente ordini di produzione e cariche. Fuzionalità di progetta-zione notevolmente maggiore è offerta dal pacchetto opzionale supplementare SIMATIC BATCH Batch Planning. Fuori dal BatchCC si possono così pianificare già in anticipo la cariche per una molteplicità di ordini di produzione.
■ Funzioni
Il repertorio di funzioni non comprende solo la pianificazione, ma anche la modifica, l’annullamento, la cancellazione e l’abilita-zione dei lotti. I lotti per un ordine di produzione possono essere suddivise e create manualmente o anche automaticamente, dopo avere definito il numero di lotti o la quantità da produrre. Fino al momento dell’abilitazione possono essere impostate o modificate le seguenti caratteristiche del lotto:• Quantità di lotti da produrre• Modalità di start (immediato, su comando o comandato a
tempo)• Occupazione degli impianti parziali• Formula (set di parametri)• Sequenza (concatenamento con il lotto precedente o succes-
sivo)• Visualizzazione del tempo di esecuzione
La pianificazione e controllo dei lotti sono supportati e semplifi-cati da speciali rappresentazioni quali l’elenco delle categorie di ordini, l’elenco degli ordini di produzione, l’elenco di pianifica-zione dei lotti, l’elenco stati dei lotti o l’elenco dei risultati dei lotti.
In una combinazione tra diagramma di Gantt e tabella si pos-sono rappresentare in modo chiaro tutti i lotti incl. la rispettiva occupazione degli impianti parziali. I conflitti temporali o i con-flitti causati da un’occupazione multipla di impianti parziali ven-gono visualizzati mediante simboli. I conflitti temporali possono essere eliminati semplicemente spostando i lotti interessate nel diagramma di Gantt.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHBatch Planning V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0BX17-2YB5
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
Hierarchical Recipe
10/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
Ricette gerarchiche secondo ISA-88.01
Come unità funzionale, SIMATIC BATCH e SIMATIC PCS 7 co-prono completamente i modelli descritti nella norma ISA-88.01.
La struttura gerarchica delle ricette viene configurata dal mo-dello d’impianto come segue:• Procedura di ricetta per il comando del processo risp. della
produzione in un impianto• Procedura di ricetta parziale per il comando di una fase di pro-
cesso in un impianto parziale• Operazione/funzione di ricetta per l’esecuzione del compito di
processo su un apparato tecnico
Apparatotecnico
Proceduradi ricetta
Operazionedi ricetta
Funzionedi ricetta
Procedura diricetta parziale
Impianto
Impianto
Impiantoparziale
Impiantoparziale
Apparatotecnico
Unità di comandosingola
Unità di co-mando singola
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHHierarchical Recipe V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0FX17-2YB0
© Siemens AG 2010
Automazione batchSIMATIC BATCH-Software
ROP Library
10/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
10
■ Panoramica
La gestione delle operazioni di ricetta è supportata da una bi-blioteca utente (biblioteca ROP). Le operazioni di ricetta di bi-blioteca possono essere integrate come riferimento nelle proce-dure di ricetta e quindi modificate centralmente. Questo riduce l’onere di Engineering e di validazione. Risolvendo il riferimento, l’operazione diventa parte integrante della procedura di ricetta ed è quindi indipendente da ulteriori modifiche centrali.
■ Panoramica
La flessibilità raggiunta, grazie alle ricette neutrali rispetto agli impianti parziali, può essere ulteriormente aumentata, sepa-rando la procedura dai record di parametri (formule). Diverse ri-cette base possono essere così realizzate, combinando più for-mule con una procedura di ricetta. Ciò consente di realizzare centralmente modifiche di procedura. La struttura della formula viene determinata dalla categoria di formula definita dall’utente.
■ Panoramica
L’Application Programming Interface SIMATIC BATCH API è un’interfaccia aperta per ampliamenti su misura per clienti. Il SIMATIC BATCH API offre all’utente l’accesso a dati e funzioni di SIMATIC BATCH e gli consente la programmazione di speciali applicazioni specifiche di settore o di progetto.
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHROP Library V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0GX17-2YB0
QuantitàTemperaturaTempoSalePepeZucchero
Formule 2
500 kg80 °C15 minSiNo150 g
Formule 1
1000 kg90 °C10 minSiNo100 g
Formule 3
900 kg95 °C12 minNoSi50 g
Ricetta base #2 Ricetta base #3Ricetta base #1
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHSeparation Procedures/Formulas V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0HX17-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCH API V7.1in 1 lingua (inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0MX17-2YB0
Separation Procedures/Formulas
SIMATIC BATCH API
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1111/2 Introduzione
11/2 SIMATIC Route Control
11/5 Route Control Runtime-Software
11/7 Route Control Engineering-Software
Comando di percorsi
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Introduzione
11/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
SIMATIC Route Control amplia il sistema del controllo di pro-cesso SIMATIC PCS 7 con un sistema indipendente da settori per la progettazione, il comando, la sorveglianza e la diagno-stica di trasporti di materiale in reti di tubazioni.
Con SIMATIC Route Control, combinabile anche con SIMATIC BATCH, il SIMATIC PCS 7 può non solo automatizzare i processi produttivi e i rispettivi magazzini, ma anche i relativi trasporti di materiale.
SIMATIC Route Control può controllare semplici vie di trasporto come anche complesse reti di percorsi. SIMATIC Route Control è particolarmente indicato per impianti con numerosi percorsi ramificati o grandi depositi di serbatoi, com’è il caso soprattutto nell’industria chimica, petrolchimica o nell’industria alimentare e delle bevande.
■ Campo d’impiego
Il campo d’impiego di SIMATIC Route Control va da piccoli im-pianti con linee semplici/statiche fino a impianti di fascia media ed alta con una vasta rete di tubazioni/percorsi.
SIMATIC Route Control è particolarmente consigliabile in pre-senza delle seguenti condizioni:• Frequenti modifiche e ampliamenti della rete di precorsi incl.
attuatori e sensori• Vie di trasporto assai flessibili, che sono caratterizzate da
- materiali che cambiano continuamente- assegnazione dinamica di origine e destinazione del tra-
sporto di materiale (incl. inversione di direzione con percorsi di trasporto bidirezionali)
• Molti trasporti di materiale che avvengono in parallelo• Progetti d’impianto in combinazione con SIMATIC BATCH
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Introduzione
11/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Struttura
La modularità e la flessibilità di SIMATIC Route Control sono sup-portate in maniera ottimale dall’hardware offerto. Per SIMATIC Route Control è possibile utilizzare la gamma di hardware base riportata nel capitolo 2 "Industrial Workstation/PC".
Hardware per piccoli impianti
In piccoli impianti SIMATIC Route Control può essere installato da solo o con l’OS-software su un sistema monostazione (Single Station) o su un SIMATIC PCS 7 BOX 416 o un SIMATIC PCS 7 LAB. L’hardware per la OS/RC Single Station è riportato nel ca-pitolo "Industrial Workstation/PC". Informazioni e dati per l’ordi-nazione riguardo al SIMATIC PCS 7 BOX 416 si trovano nella se-zione "SIMATIC PCS 7 BOX 416" del capitolo "Sistemi compatti", pag. 15/8. Informazioni e dati per l’ordinazione riguardo al SIMATIC PCS 7 LAB si trovano nel catalogo ST PCS 7.1, Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, capitolo "Automazione di laboratorio".
Configurazione Client-Server
Per l’automazione di trasporti di materiale con SIMATIC Route Control sono particolarmente adatti sistemi multistazione distri-buiti con architettura Client-Server, ampliabili con fino a 32 Client per Server. In linea di principio è possibile far funzionare su una base hardware comune RC Server, Batch Server e OS Server. Maggiore disponibilità e migliore performance sono tuttavia ot-tenibili se per ogni componente si prevede un proprio Server-Hardware. Configurando in modo ridondante il Server-Hard-ware, è possibile aumentare ulteriormente la disponibilità dell’RC Server. SIMATIC PCS 7 supporta sistemi multistazione con fino a 12 Server/coppie di Server.
Il Route Control Client è rappresentato attraverso il Route Control Center (RCC). L’RCC può essere installato su un OS Client, un Batch Client o su Client-Hardware separato.
Gli RC Server e le OS/RC Single Station sono collegabili al bus dell’impianto Industrial Ethernet tramite una unità di comunica-zione CP 1613 A2/1623 o tramite una semplice scheda di rete FastEthernet con BCE (adatta alla comunicazione con fino a 8 si-stemi di automazione; nessun sistema ridondante).
Le varianti Industrial Ethernet della SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation per Single Station e Server sono equipaggiate lato fabbrica con una unità di comunicazione CP 1623 e il software di comunicazione S7-1613. Impiegando sistemi di automazione ridondanti, la SIMATIC PCS 7 Workstation necessita del software di comunicazione S7-REDCONNECT al posto del software di co-municazione S7-1613. Per l’upgrade del software di comunica-zione è adatto il PowerPack S7-REDCONNECT (dati per l’ordina-zione si trovano nel capitolo "Comunicazione", sezione "Industrial Ethernet / Collegamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25).
Ridondanza
La RC Server-Redundancy è supportata dal pacchetto di pro-grammi SIMATIC Route Control Server. Ulteriori componenti hardware o un collegamento separato tra i due Server non sono necessari come nel caso della OS Server-Redundancy o della Batch Server-Redundancy.
Mediante il software SIMATIC Route Control Server i due RC Server ridondanti si sorvegliano reciprocamente durante il funzionamento. In caso di guasto dell’RC Server attivo il partner ridondante diventa subito master e assume il controllo del si-stema. Gli RC Client vengono commutati automaticamente sul nuovo master. Al riprisitino dell’RC Server andato fuori servizio avviene un allineamento dei dati con l’RC Server attivo, che con-tinua a svolgere il ruolo di master.
Informazioni e componenti per il collegamento ad un bus ridondante (bus dell’impianto e bus dei terminali) si trovano in "Comunicazione Industrial Ethernet" alle sezioni "Introduzione" e "Collegamento di sistemi PCS 7", pag. 7/25.
Possibilità di ampliamento
La base hardware può essere ulteriormente ampliata in funzione delle particolari esigenze del cliente e dell’impiego come RC Single Station, RC Server o RC Client, con:• Scheda grafica Multi-Monitor per il collegamento di max.
4 monitor• Monitor di processo (vedi capitolo "Industrial Workstation/PC",
sezione "Schede grafiche Multi-Monitor e monitor di pro-cesso", pag. 2/18)
Per il funzionamento multicanale di una OS/RC Single Station o di un Client con 2 o max. 4 monitor di processo sono disponibili le schede grafiche Multi-Monitor "2 Screens" e "4 Screens". Me-diante una scheda grafica Multi-Monitor è possibile distribuire la visualizzazione di un impianto/una sezione d’impianto in viste di-verse su 2 ... 4 monitor di processo per ogni postazione opera-tiva. Per l’operatività di controllo generale bastano una tastiera ed un mouse.
Avvertenza: Poiché tutte le segnalazioni di SIMATIC Route Control sono ela-borate nel sistema di segnalazione dell’Operator System, non è necessario l’impiego di una unità di ingresso/uscita.
Requisiti relativi alla scelta dei sistemi di automazione
SIMATIC Route Control può funzionare con il Controller WinAC Slot 416 nel SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB (fino a 30 trasporti di materiale contemporanei) e con i seguenti sistemi di automa-zione del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7:• AS 416-3 (per max. 30 trasporti di materiale contemporanei)• AS 417-4• AS 417H
I sistemi di automazione orientati alla sicurezza, ad es. AS 417F/FH, non sono impiegabili per il comando di trasporti di materiale con SIMATIC Route Control.
SIMATIC Route Control Client e OS Client
Sistemi d’automazione
Route Control-Server
OS Server
EngineeringStation
Bus dei terminali
Bus d’impianto
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Introduzione
11/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Progettazione
SIMATIC Route Control è integrato nel SIMATIC PCS 7 e può es-sere adattato in modo flessibile a diverse dimensioni d’impianto grazie all’architettura modulare ed alla scalabilità in 3 livelli (fino a 30/ fino a 100 / fino a 300 trasporti di materiale contempora-nei).
SIMATIC Route Control consente diritti d’utente diversificati per personale di engineering, operatori e manutentori, che sono in-seriti nella gestione utenti con SIMATIC Logon. SIMATIC Logon è parte integrante di SIMATIC PCS 7.
Route Control nell’Engineering System
Il Route Control Engineering tool, la Route Control Library e il Route Control Assistent sono concentrati nell’Engineering Sy-stem insieme con gli altri strumenti di engineering del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7.
Per il comando e il monitoraggio degli elementi di un impianto, in SIMATIC PCS 7 vengono inseriti blocchi software di una bi-blioteca SIMATIC PCS 7 in schemi CFC e interconnessi con blocchi software di comando dell’impianto in funzione delle esi-genze tecnologiche. Con SIMATIC Route Control (RC) queste singole interconnessioni non sono più necessarie. È possibile adattare i blocchi standard degli elementi tecnologici rilevanti per RC (elementi RC) tramite blocchi d’interfaccia uniformi della biblioteca Route Control, lasciando a RC il comando e il monito-raggio degli elementi durante il funzionamento. Naturalmente questo è realizzabile anche con impianti già esistenti senza maggiori oneri.
I blocchi della biblioteca RC supportano la ridondanza a livello di controllore. Essi funzionano sia con sistemi di automazione standard sia con sistemi di automazione ad elevata disponibilità sia con configurazioni miste. Le modifiche nell’Engineering Sy-stem possono essere registrate (Change log) sia nel progetto SIMATIC PCS 7 che nel progetto RC.
Come interfaccia tra la progettazione base PCS 7 ampliata con componenti RC e l’Engineering tool RC funge il Route Control Assistent. Esso analizza la progettazione hardware e software del (multi) progetto SIMATIC PCS 7 e genera una banca dati, che serve come base per l’ulteriore progettazione RC con l’RC Engineering Tool.
Per la progettazione RC è necessario inserire in una struttura di percorsi parziali gli elementi che l’assistente di Route Control ha rilevato dal progetto SIMATIC PCS 7. Questi percorsi parziali suddividono l’impianto. Da questi percorsi parziali con la ricerca automatica vengono ottenuti i percorsi completi. Già con l’inse-rimento degli elementi nei percorsi parziali viene definito il loro comportamento in una determinata funzione. Le funzioni rappre-sentano le esigenze tecnologiche nella conduzione dell’im-pianto (ad es. "Aprire valvola", "Pompare" etc.).
Come principio fondamentale vale: quanto più fine è la struttura dei percorsi parziali, tanto più flessibile è successivamente la ri-cerca automatica dei percorsi. Nel caso di percorsi puramente statici, un percorso parziale può già essere un percorso com-pleto.
Route Control Server/Route Control Center
Insieme con la progettazione della rete di percorsi e con il test delle varianti dei trasporti di materiale avviene il trasferimento dei dati di progettazione Route Control al Route Control Server, dove essi possono essere attivati in un determinato momento opportuno sotto l’aspetto tecnico del processo tramite il Route Control Center. Da questo momento vengono considerati i nuovi dati per la ricerca dei percorsi.
Se c’è da effettuare un trasporto di materiale, allora viene richie-sto un percorso (trasporto di materiale) al Route Control Center da parte del sistema di comando (ad es. tramite un tipo di RC-SFC adattato) o dall’operatore. Oltre all’indicazione di origine, destinazione e fino a 10 punti d’impianto opzionali (sinonimi: punti intermedi, location) è necessario anche addurre un se-gnale di avvio al blocco di comando percorso RC_IF_ROUTE del sistema di automazione (AS). L’AS "informa" l’RC Server, che avvia la ricerca dei percorsi e - se possibile - raggruppa i per-corsi parziali definiti staticamente per costituire un percorso di trasporto completo. Da questo momento Route Control assume il comando e la sorveglianza di tutti gli elementi RC coinvolti nel percorso di trasporto. In caso di errori, informazioni diagnosti-che dettagliate forniscono indicazioni sulla causa, ad es. sul perché la ricerca di un percorso di trasporto adatto è fallita. Il programma di comando dell’impianto elabora solo le singole funzioni tecnologiche, tutto il resto lo elabora Route Control.
Il Route Control Server (RC Server) fornisce ai Route Control Client (Route Control Center) i dati necessari e inoltra i relativi comandi ai sistemi di automazione.
A scopo di manutenzione è possibile impostare un sistema di automazione "in stato di manutenzione" (out of service). I tra-sporti di materiale in corso gestiti da questo sistema di automa-zione vengono comunque portati a termine. Non vengono però abilitati nuovi trasporti di materiale.
Simboli di blocchi RC e RC-Faceplate
Nelle pagine di processo dei SIMATIC PCS 7 Operator System, ogni blocco di percorso è rappresentato da un simbolo di blocco RC e da un RC-Faceplate. Tramite il simbolo di blocco RC di un blocco di percorsi è possibile scegliere il relativo RC-Faceplate e tramite l’RC-Faceplate il Route Control Center.
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Route Control Runtime-Software
11/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
Componenti software di SIMATIC Route Control per SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB, Single Station, Server e Client
La struttura del Route Control software è tale da consentire un adattamento flessibile di SIMATIC Route Control alle diverse di-mensioni e architetture d’impianto (sistemi monostazione e mul-tistazione): • Route Control Engineering (componente del SIMATIC PCS 7
Engineering Systems)• Route Control Server• Route Control Center (RCC)
Poiché il SIMATIC Route Control interagisce strettamente con l’Operator System, in piccoli impianti è possibile installare il Route Control Center e il Route Control Server non solo singolar-mente ma anche in combinazione con l’OS-software su un SIMATIC PCS 7 BOX 416, un SIMATIC PCS 7 LAB, (fino a 30 tra-sporti di materiale contemporanei) o una Single Station. I dati di ordinazione per il software OS si trovano nel capitolo "Operator System", pag. 4/11.
In sistemi multistazione con piccole strutture d’insieme è anche possibile il funzionamento di Route Control Server, Batch Server e OS Server su un hardware di base comune. Una maggiore di-sponibilità ed una migliore performance la potete tuttavia otte-nere con l’installazione su un Server-Hardware separato.
Il pacchetto di programmi Route Control Server, adatto fino a 30 trasporti di materiale contemporanei, è ampliabile a fronte di maggiori esigenze mediante PowerPack addizionali (fino a 100 o fino a 300 trasporti di materiale contemporanei).
Il Route Control Client è rappresentato attraverso il Route Control Center (RCC). L’RCC può essere installato su un OS Client, un Batch Client o su un hardware Client separato.
Componenti software (runtime) SIMATIC PCS 7
BOX 416/LAB
Single Station
RC Server single
RC Server ridondante RC Client
Server A Server B
SIMATIC Route Control Server
SIMATIC Route Control Server fino a 30 trasporti di materiale contemporanei
● ● ● ● ●
SIMATIC Route Control Server PowerPack
da 30 a 100 trasporti di materiale contempo-ranei
•○ ○ ○ ○
da 100 a 300 trasporti di materiale contempo-ranei
•○ ○ ○ ○
SIMATIC Route Control Center
SIMATIC Route Control Center ● ● ●● componenti compresi nella dotazione di fornitura del software base ○ ordinabili come opzione
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Route Control Runtime-Software
11/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Funzioni
Route Control Server
Il Route Control Server fornisce agli RC-Client (Route Control Center) i dati necessari e inoltra i relativi comandi ai sistemi di automazione. Alla richiesta di un trasporto di materiale tramite il Route Control Center (RCC), l’RC-Server ha il compito, partendo da una rappresentazione dei sistemi di automazione, di rag-gruppare dinamicamente in una via di trasporto adatta i percorsi parziali progettati sulla base dei parametri impostati (origine, de-stinazione e punti intermedi), considerando inoltre anche altri parametri (ad es. cataloghi di funzioni, identificativi di funzione o di materiale). Dopo il trasferimento dal Route Control Enginee-ring-Tool al Route Control Server e la successiva attivazione tra-mite il Route Control Center (caricamento online), le modifiche di progettazione possono diventare subito operative per la deter-minazione di una via di trasporto adatta.
Route Control Center
Route Control Center (RCC)
L’RCC è richiamabile tramite il Faceplate di un blocco di per-corso o tramite il set di tasti nell’Operator Station. Esso visualizza tutti i dati di percorso rilevanti e le informazioni di errore di un tra-sporto di materiale in più viste coordinate tra loro
Caratteristiche funzionali essenziali sono:• Prospetto di tutti gli elementi RC, dei percorsi parziali e dei
dettagli della richiesta di trasporto• Gestione del trasporto di materiale scelto:
- Scelta del modo di funzionamento: Manuale/Automatico- Richiesta di trasporto di materiale, avvio, arresto, prosegui-
mento e fine- Impostazione/modifica di parametri della richiesta (punti
dell’impianto: origine, destinazione, punti intermedi) e carat-teristiche generali (catalogo di funzioni, identificativo di fun-zione, identificativo di materiale e "Ignora errore")
- Attivazione/disattivazione di funzioni sequenziali in funziona-mento manuale
• Diagnostica degli errori nella richiesta di trasporto di materiale attivata da elementi RC inibiti, percorsi parziali inibiti, comandi incoerenti o materiale in successione non consentito
• Diagnostica dei trasporti di materiale in corso: visualizzazione a colori e testuale dello stato della via di trasporto nella rap-presentazione dei percorsi dell’RCC; analisi di dettaglio delle segnalazioni di risposta degli elementi RC
• Funzioni di Server: scelta dell’RC-Server, visualizzazione dello stato dell’RC-Server, aggiornamento della rappresentazione (nuova acquisizione dei dati dall’RC-Server)
• Segnalazione dell’operatore collegato• Definizione di parametri di percorso (origine, destinazione,
materiale, sigla identificativa della funzione etc.) - memorizza-zione e caricamento di queste impostazioni con nomi
• Commutazione tra "AS in manutenzione" e "AS in esercizio"
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Server V7.1per fino a 30 trasporti di mate-riale contemporaneiper SIMATIC PCS 7 BOX 416/LAB, Single Station e confi-gurazione Client-Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-7FA17-0YB0
SIMATIC Route Control Server PowerPack V7.1per l’ampliamento di SIMATIC Route Control Server in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 30 a 100 trasporti di materia-le contemporanei
6ES7 658-7FB17-0YD0
• da 100 a 300 trasporti di mate-riale contemporanei
6ES7 658-7FC17-0YD0
SIMATIC Route Control Center V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-7EX17-0YB5
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Route Control Engineering-Software
11/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
La progettazione Route Control amplia la progettazione di base degli impianti SIMATIC PCS 7 con blocchi della biblioteca stan-dard SIMATIC PCS 7. Con SIMATIC Route Control possono così essere ampliati facilmente gli impianti già esistenti. Gli elementi tecnologici (elementi RC) rilevanti per Route Control (RC) ven-gono adattati nel CFC-Editor mediante blocchi d’interfaccia omogenei della biblioteca Route Control. Gli elementi RC com-prendono:• Elementi di comando (attuatori)• Elementi di rilevamento (sensori)• Elementi di parametrizzazione (valori di riferimento)• Elementi di collegamento (informazioni sui materiali con riferi-
mento a percorsi parziali)
■ Funzioni
Punti dell’impianto (sinonimi: punti nodali, location) di percorsi parziali e percorsi completi vengono progettati nel SIMATIC Manager come "Caratteristiche d’equipaggiamento di sezioni d’impianto" e assunti nel progetto RC con gli altri dati base RC essenziali del progetto PCS 7. Per ridurre al minimo l’onere di progettazione dovuto alle molte operazioni ripetitive, i punti dell’impianto possono essere esportati nel formato CSV e molti-plicati, modificati e reimportati con l’ausilio di un programma di calcolo.
I punti dell’impianto sono parametri per la richiesta di un tra-sporto di materiale (origine, destinazione, punti intermedi/via), l’inizio e la fine di un percorso parziale e segnano pertanto an-che l’origine e la destinazione di un trasporto di materiale.
In aggiunta agli strumenti di base (SIMATIC Manager, CFC, etc.) dell’Engineering-System SIMATIC PCS 7, per la progettazione delle applicazioni di Route Control sono disponibili i seguenti componenti di progettazione del pacchetto di programmi SIMATIC Route Control Engineering:
Biblioteca Route Control
La biblioteca Route Control contiene blocchi software per la configurazione RC nonché per la configurazione di vie di tra-sporto e blocchi d’interfaccia per elementi RC. Essa è disponi-bile nel catalogo del CFC-Editor.
Assistente di Route Control
L’assistente di Route Control costituisce l’interfaccia tra la pro-gettazione base SIMATIC PCS 7 ampliata con blocchi d’iinter-faccia RC e la progettazione RC vera e propria nell’RC-Engine-ering-Tool. L’assistente richiamabile tramite il menu del SIMATIC-Manager rileva i dati di progettazione specifici RC del progetto SIMATIC PCS 7 per l’importazione nel Route Control Engineering. Durante questa operazione esso esegue verifiche di plausibilità, definisce i collegamenti di comunicazione AS-OS e AS-AS (NetPro e CFC) e progetta le segnalazioni dell’RC-Ser-ver.
Route Control Engineering-Tool
Dopo che i dati di base RC essenziali di un progetto SIMATIC PCS 7 sono stati rilevati in un progetto RC, con il Route Control Engineeringtool vengono progettati gli oggetti specifici RC.• Percorsi parziali:
la ripartizione delle vie di trasporto in percorsi parziali serve ad aumentare la flessibilità ed a minimizzare l’onere di proget-tazione grazie alla moltiplicazione. Parametri essenziali dei percorsi parziali: "bidirezionalità" e "priorità" (nella ricerca del percorso è determinante la somma più bassa delle priorità dei percorsi parziali per l’intero percorso)
• Interconnessioni: Includendo un percorso parziale, gli elementi RC assumono proprietà aggiuntive che variano a seconda del tipo e che possono essere editate in dialoghi di progettazione (ad es. nella posizione base: "Chiudi la valvola").
• Cataloghi di funzioni: I percorsi parziali, a seconda degli aspetti tecnologici e spe-cifici di prodotto, possono essere classificati in cataloghi di funzioni, ad es. "Pulitura" o "Trasporto prodotto". Nella ricerca del percorso, i cataloghi di funzioni consentono di limitare il numero di risultati al tipo del trasporto di materiale.
• Stadi funzionali/funzioni esecutive: ogni catalogo di funzioni comprende fino a 32 funzioni tecno-logiche esecutive progettabili, che determinano l’esecuzione del trasporto di materiale mediante gli elementi RC intercon-nessi nei percorsi parziali, ad es. posizione base degli ele-menti di comando, apri le valvole per il trasporto, apri la val-vola di origine, inserisci la pompa)
© Siemens AG 2010
Comando di percorsiSIMATIC Route Control
Route Control Engineering-Software
11/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
La progettazione dei percorsi parziali a l’assegnazione degli ele-menti RC ai percorsi parziali avvengono in una matrice del Route Control Engineering-Tool. Mediante elementi generici è possi-bile integrare nel progetto RC oggetti o blocchi software perso-nalizzati.
Speciali funzioni di progettazione facilitano lavori di routine ripe-titivi ed ampliano la gamma delle possibilità di gestione di tra-sporti di materiale, ad es.• Esportazione di dati di progettazione in forma di file CSV verso
Microsoft Excel, copia, editazione ed infine reimportazione in Route Control
• Gestione dell’utilizzo comune di percorsi parziali mediante identificativi di funzione progettabili
• Verifica di compatibilità dei materiali e inibizione di percorsi parziali in caso di sequenze di materiali incompatibili in base all’identificativo di materiale memorizzato nell’elemento di col-legamento del percorso parziale
• Interconnessione nel blocco di percorso di valori di riferimento dinamici (esterni) provenienti dal processo per la fase esecu-tiva (ad es. quantità di pesatura).
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Engine-ering V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-7DX17-0YB5
• Rental License per 30 giorni 6ES7 658-7DX17-0YB6
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1212/2 Introduzione
12/4 SIMATIC Safety Integrated12/4 S7 F Systems12/5 SIMATIC Safety Matrix12/8 SIMATIC PCS 7 Safety Packages
Safety Integrated for Process Automation
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process Automation
Introduzione
12/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
Engineering comune, funzionalità HMI per Basic Process Control System e Safety System
Nell’industria di processo, spesso caratterizzata da complesse produzioni tecnologiche con elevate esigenze di sicurezza, il ve-rificarsi di fuoriservizi e di errori nel sistema di automazione può comportare conseguenze fatali per le persone, le macchine, gli impianti o l’ambiente. La tecnica di sicurezza impiegata deve ri-conoscere con affidabilità sia errori nel processo sia errori interni e pilotare automaticamente, in caso d’errore, l’impianto/l’appli-cazione in uno stato sicuro.
Safety Integrated for Process Automation è l’offerta completa di prodotti e servizi di Siemens per applicazioni fail-safe e fault-tolerant nell’industria di processo. L’offerta comprende:• Sistemi di automazione orientati alla sicurezza (fail-safe)
AS 412F/FH, AS 414F/FH e AS 417F/FH (vedi capitolo 6 "Sistemi di automazione")
• Comunicazione PROFIBUS sicura con il profilo PROFIsafe (vedi capitolo "Comunicazione", PROFIBUS, pag. 7/31)
• Trasmettitori sicuri (SITRANS P DS III) in rete PROFIBUS PA con PROFIsafe (vedi catalogo FI 01, "Apparecchiature da campo per l’automazione di processo")
• Sistemi di periferia I/O decentrata ET 200M ed ET 200S con unità I/O fail-safe (vedi capitolo 8 "Periferia di processo")
• SIMATIC Safety Integrated-software per la realizzazione e il funzionamento di applicazioni di sicurezza, eseguibile nell’En-gineering System o nell’Operator System: S7 F Systems, SIMATIC Safety Matrix - come prodotti singoli o come Package, anche combinati con ES/OS-software
• Prodotti per applicazioni speciali, ad es. per la gestione di bruciatori o il Partial Stroke Test (vedi catalogo ST PCS 7.1, Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7)
• Safety Lifecycle Management con il supporto di Solution Part-ner altamente qualificati: Prestazioni di servizio per tutte le fasi del ciclo di vita di un impianto di sicurezza (analisi, realizza-zione e funzionamento)
TÜV
TÜV
ET 200S
Sistema operatore
ad elevata disponibilitàsicuro, fault-tolerant e ad elevata disponibilità
Standard / orientato alla sicurezza
Standard / orientato alla sicurezza
Standard
semplice/ridondante semplice/ridondante
semplice/ridondante semplice/ridondante
Standard
Standard
Standard
Sistema di engineering
Stazione di manutenzione
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process Automation
Introduzione
12/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Vantaggi
Safety Integrated for Process Automation consente la piena in-tegrazione della tecnica di sicurezza nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. Basic Process Control System (BPCS) e sistema tecnico di sicurezza si fondono così in un si-stema globale omogeneo e innovativo. I vantaggi di questa fu-sione sono evidenti:7 Una piattaforma comune di controllori7 Un Engineering-System comune7 Nessun bus di sicurezza separato - la comunicazione stan-
dard e la comunicazione orientata alla sicurezza avvengono sul medesimo bus di campo (PROFIBUS incl. PROFIsafe)
7 Funzionamento misto di unità I/O standard e fail-safe in sta-zioni I/O remote ET 200M e ET 200S
7 Gestione omogenea dei dati - nessun dispendioso tratta-mento dei dati tra BPCS e sistema di sicurezza
7 Integrazione delle applicazioni orientate alla sicurezza nella visualizzazione di processo sull’Operator Station
7 Integrazione automatica nel controllo di processo delle se-gnalazioni di guasto rilevanti per la sicurezza dotate di marca temporale
7 Integrazione dell’hardware orientato alla sicurezza nell’Asset Management con la SIMATIC PCS 7 Maintenance Station per la diagnostica e la manutenzione preventiva
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
S7 F Systems
12/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
Il tool di engineering S7 F Systems per la configurazione dei si-stemi di automazione SIMATIC PCS 7 orientati alla sicurezza e delle unità F (fail-safe) della gamma ET 200M ed ET 200S è inte-grato nel SIMATIC Manager. Sulla base di blocchi predefiniti, collaudati dal TÜV, S7 F Systems offre le seguenti funzioni: • Parametrizzazione di CPU e unità di ingresso/uscita F• Realizzazione di applicazioni orientate alla sicurezza con CFC
■ Progettazione
S7 F Systems supporta la progettazione mediante funzioni per:• Confronto di programmi F orientati alla sicurezza• Riconoscimento di modifiche dei programmi F mediante che-
cksum• Separazione tra funzioni orientate alla sicurezza e funzioni
standard
L’accesso alle funzioni F può essere protetto mediante pas-sword.
La biblioteca di blocchi F integrata in S7 F Systems contiene blocchi funzionali predefiniti per la realizzazione di applicazioni orientate alla sicurezza con CFC o con la SIMATIC Safety Matrix basata su CFC. I blocchi F certificati sono assai "robusti" e rico-noscono errori di programma come la divisione per zero o l’over-flow di valori. Essi consentono di risparmiare la programmazione diversificata per il riconoscimento degli errori e la reazione agli errori.
■ Opzioni
S7 F ConfigurationPack
Con l’impiego delle unità periferiche fail-safe SM 326F/336F (AI, DI, DO) come periferia standard (senza funzionalità F), è neces-sario per l’engineering un "S7 F ConfigurationPack". Esso è parte integrante di S7 F Systems V6.1 ed è anche disponibile in Internet per il download.
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/15208817
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7 F Systems V6.1Ambiente di programmazione e progettazione per lo sviluppo e la gestione di programmi STEP 7 orientati alla sicurezza per un sistema di destinazione basato su S7-400HEngineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Professional SP2/SP3 e Win-dows Server 2003 SP2, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: Certificate of License nonché software e documentazione elet-tronica su CD
6ES7 833-1CC02-0YA5
Upgrade per S7 F Systems vedi sotto "Upgrade Process Safety software" nel capitolo "Update/Upgrade Packages", sezione "Update/Upgrade asin-croni rispetto al ciclo di versione di PCS 7", pag. 17/19.Avvertenza: Nel caso di upgrade di S7 F Systems da V5.x a V6.0/V6.1, il tipo di licenza di S7 F Systems cambia da Single License a Floa-ting License.
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
SIMATIC Safety Matrix
12/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
Funzionalità HMI con il Safety Matrix Viewer
La SIMATIC Safety Matrix impiegabile in aggiunta a CFC è un in-novativo Safety Lifecycle Tool di Siemens che può essere impie-gato per la progettazione confortevole di applicazioni di sicu-rezza nonché per il relativo funzionamento e service. Questo strumento basato sul comprovato principio di una Cause&Ef-fect-Matrix si presta all’impiego per processi nei quali determi-nati stati richiedono specifiche reazioni di sicurezza.
Con la SIMATIC Safety Matrix la programmazione della logica di sicurezza risulta non solo molto più facile e confortevole, ma an-che notevolmente più veloce rispetto alla programmazione tra-dizionale. Per l’analisi dei rischi del suo impianto, il progettista può assegnare reazioni esattamente definite (Effect) agli eventi che si verificano (Cause) durante lo svolgimento di un processo.
■ Vantaggi
I vantaggi della SIMATIC Safety Matrix nella fase realizzativa:7 Semplice programmazione con il metodo Cause&Effect7 Non necessita di conoscenze di programmazione7 Generazione automatica degli schemi CFC incl. blocchi driver7 Confronto di matrice sulla base degli schemi CFC generati7 Tracciamento automatico delle versioni7 Tracciamento delle modifiche integrato7 Stampa 1 a 1 della Cause&Effect-Matrix
■ Struttura
Nel contesto di SIMATIC PCS 7, per la SIMATIC Safety Matrix vengono offerti i seguenti prodotti singoli:
Safety Matrix Tool
per applicazione, progettazione, compilazione, caricamento della Safety Matrix nonché operatività HMI sul SIMATIC PCS 7 Engineering System.
Il campo d’impiego si estende su tutto il Safety Lifecycle, dall’analisi alla realizzazione fino all’esercizio e alla manuten-zione.
Safety Matrix Editor
per la creazione, la progettazione, la verifica e la documenta-zione della logica Safety Matrix su un computer esterno (PC), in-dipendentemente dall’Engineering System, (utilizzabile a scelta in aggiunta al SIMATIC Safety Matrix Tool).
Il campo d’impiego è focalizzato sulla pianificazione e la proget-tazione nella fase di analisi e realizzazione.
Safety Matrix Viewer per SIMATIC PCS 7
per il SIMATIC PCS 7 Operator System; per l’operatività HMI con la SIMATIC Safety Matrix nella fase di esercizio (componente del SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package, dati per l’ordinazione nella sezione "SIMATIC PCS 7 Safety Package", pag. 12/8).
Mediante il SIMATIC Safety Matrix Viewer si può gestire la SIMATIC Safety Matrix dalla SIMATIC PCS 7 OS Single Station o dal SIMATIC PCS 7 OS Client.
Il SIMATIC Safety Matrix Editor offre il vantaggio che la Safety Matrix può essere creata, elaborata e verificata anche al di fuori dell’Engineering System di SIMATIC PCS 7. Il SIMATIC Safety Matrix Editor è eseguibile su un computer con sistema operativo Windows XP Professional/Server 2003 o Windows 2000 Profes-sional/2000 Server. La generazione del programma CFC orien-tato alla sicurezza nonché la compilazione e il caricamento nel sistema di automazione sono però possibili solo con il Safety Matrix Tool sul SIMATIC PCS 7 Engineering System.
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
SIMATIC Safety Matrix
12/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Funzioni
Safety Matrix: "Intersections" definiscono la combinazione di "Causes" ed "Effects"
Configurazione di "Causes" analogiche o digitali e di "Effects" digitali
Nelle righe orizzontali della tabella della matrice, paragonabile ad un programma di foglio elettronico, il progettista immette dapprima i possibili eventi di processo (ingressi), configura il loro tipo e numero, le combinazioni logiche, gli eventuali ritardi e interblocchi nonché gli errori eventualmente tollerabili. Infine egli deve definire nelle colonne verticali le reazioni (uscite) ad un de-terminato evento.
La combinazione di eventi e reazioni avviene mediante un sem-plice clic sulla cella nel punto d’intersezione di riga e colonna. Procedendo così la SIMATIC Safety Matrix genera automatica-mente complessi programmi CFC orientati alla sicurezza. Il pro-gettista non necessita di particolari conoscenze di programma-zione e può concentrarsi completamente sui requisiti di sicurezza del suo impianto.
■ Dati tecnici
Requisiti di sistema
Requisiti hardware Requisiti software
Safety Matrix Tool SIMATIC PCS 7 con AS 412H/F/FH, AS 414H/F/FH o AS 417H/F/FH (nei sistemi F/FH è già integrata la S7 F Systems RT License)
Versioni di SIMATIC PCS 7 alternative:• V6.0 da SP3 (incl. Post-SP3 Fixes)• V6.1 da SP2• V7.0 da SP1• V7.1Sistema operativo Microsoft Windows corrispondente ai requisiti software della versione di SIMATIC PCS 7
S7 F Systems da V5.2 + SP1 con S7 F-Lib V1.2 o V1.3 (in dipen-denza della versione di S7 F Systems); S7 F Lib V1.3 in combina-zione con SIMATIC PCS 7 da V6.1 + SP2
Safety Matrix Editor PC Sistemi operativi alternativi:• Windows 2000 Professional da SP4• Windows 2000 Server da SP4• Windows XP Professional da SP2• Windows Server 2003 da SP1
Safety Matrix Viewer SIMATIC PCS 7 con AS 412H/F/FH, AS 414H/F/FH o AS 417H/F/FH (nei sistemi F/FH è già integrata la S7 F Systems RT License)
Versioni di SIMATIC PCS 7 alternative:• V6.0 da SP3 (incl. Post-SP3 Fixes)• V6.1 da SP2• V7.0 da SP1• V7.1Sistema operativo Microsoft Windows corrispondente ai requisiti software della versione di SIMATIC PCS 7
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
SIMATIC Safety Matrix
12/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
C) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99S
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Safety Matrix Tool V6.1Per creazione, progettazione, compilazione, caricamento della Safety Matrix nonché operatività HMI in ambiente SIMATIC PCS 7in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003 o Windows 2000 Professional/2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick e Certificate of License, software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM01-0YA5
Safety Matrix Editor V6.1Per applicazione, progettazione, verifica e documentazione della logica di Safety Matrix in un com-puter esterno senza ambiente SIMATIC PCS 7/STEP 7in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003 o Windows 2000 Professional/2000 Server, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key su Memory Stick e Certificate of License, software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM41-0YA5 C)
Safety Matrix Viewer V6.1Per l’operatività HMI con la SIMATIC Safety Matrix per OS Single Station / OS ClientAvvertenza: Il Safety Matrix Viewer è parte integrante del SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package (i dati per l’ordinazione si trovano nella sezione "SIMATIC PCS 7 Safety Package", pag. 12/8).
Upgrade per Safety Matrix Tool e Safety Matrix Viewer vedi sotto "Upgrade Process Safety software" nel capitolo "Update/Upgrade Packages", sezione "Update/Upgrade asin-croni rispetto al ciclo di versione di PCS 7", pag. 17/19.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
SIMATIC PCS 7 Safety Packages
12/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■ Panoramica
Il software per Basic Process Control e applicazioni di sicurezza non deve essere ordinato singolarmente. È possibile ricevere il SIMATIC PCS 7 ES/OS-software anche insieme ai componenti software per la realizzazione e il funzionamento della tecnica di sicurezza integrata come economico SIMATIC PCS 7 Safety Package.
La sua configurazione dipende dal software SIMATIC Safety In-tegrated e dal sistema di destinazione.
Nel SIMATIC PCS 7 Safety Package per l’Engineering System sono combinati insieme S7 F Systems o S7 F Systems e SIMATIC Safety Matrix Tool, corrispondentemente al campo d’impiego, con due diverse esecuzioni di ES-software:• 250 PO per la configurazione di Engineering/Operator Station
combinata per piccole applicazioni (funzionamento produttivo come Operator Station possibile)
• Unlimited PO per Engineering Station di tipo esclusivamente classico senza limitazione di quantità (non impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo)
Per il SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Extension Package è pos-sibile ampliare una Engineering Station anche a posteriori con S7 F Systems e SIMATIC Safety Matrix Tool.
I SIMATIC PCS 7 Safety Package per l’Operator System si diffe-renziano per l’OS-software combinato con il Safety Matrix Viewer. Ciò dipende dal fatto se il Safety Matrix Viewer funziona su una OS Single Station o su un OS Client.
Mediante il SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Extension Package è possibile ampliare a posteriori una SIMATIC PCS 7 OS Single Station o un SIMATIC PCS 7 OS Client con il Safety Matrix Viewer.
Note: The AS/OS Engineering and Runtime PO included in the SIMATIC PCS 7 Safety Packages can be expanded with SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPacks (see section "ES software" in chapter "Engineering system", page 3/10).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Safety Packages per Engineering System
SIMATIC PCS 7 Safety ES Package per AS/OS V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003
Combinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating Licen-se per 1 utente
• SIMATIC PCS 7 Engineering software AS/OS V7.1, Enginee-ring-software, in 5 lingue (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Floating License per 1 utente
• 250 PO incl. AS/OS Engineering License e AS/OS Runtime License per 250 PO (possibile funzionamen-to produttivo OS)
6ES7 651-6AA17-0YA5
• PO unlimited incl. AS/OS Engineering License PO unlimited e AS Runtime Li-cense per 600 PO (possibile funzionamento di test OS per 2 ore)
6ES7 651-6AF17-0YA5
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Package per AS/OS V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003Combinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating Licen-se per 1 utente
• Safety Matrix Tool V6.1, Engine-ering-software e Runtime-soft-ware, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
• SIMATIC PCS 7 Engineering software AS/OS V7.1, Enginee-ring-software, in 5 lingue (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Floating License per 1 utente
• 250 PO incl. AS/OS Engineering License e AS/OS Runtime License per 250 PO(possibile funzionamen-to produttivo OS)
6ES7 651-6BA17-0YA5
• PO unlimited incl. AS/OS Engineering License PO unlimited e AS Runtime Li-cense per 600 PO (possibile funzionamento di test OS per 2 ore)
6ES7 651-6BF17-0YA5
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process AutomationSIMATIC Safety Integrated
SIMATIC PCS 7 Safety Packages
12/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
■
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Extension Packageper l’ampliamento di una SIMATIC PCS 7 Engineering Station V7.0/V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003Combinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating Licen-se per 1 utente
• Safety Matrix Tool V6.1, Engine-ering-software e Runtime-soft-ware, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
6ES7 651-6BX00-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Safety Package per Operator System
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Single Station Package V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalCombinazione di: • SIMATIC PCS 7 OS software Sin-
gle Station V7.1 per 250 PO, Runtime-software, classe di software A, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo), Single License per 1 installazione
• Safety Matrix Viewer V6.1, Runti-me-software, in 2 lingue (tede-sco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
6ES7 652-6AA17-0YA0
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Client Package V7.1eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional Combinazione di: • SIMATIC PCS 7 OS-software
Client V7.1, Runtime-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), classe di software A, Floating License per 1 utente
• Safety Matrix Viewer V6.1, Runti-me-software, in 2 lingue (tede-sco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
6ES7 652-6CX17-0YA5
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Extension Packageper l’ampliamento di una SIMATIC PCS 7 OS Single Station o di un SIMATIC PCS 7 OS Client V7.0/V7.1 eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalcomprendente: Safety Matrix Viewer V6.1, Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
6ES7 652-6BX00-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Safety Integrated for Process Automation
12/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
11
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1313/2 Introduzione
13/3 Industrial Security
13/4 SIMATIC Logon
IT Security
© Siemens AG 2010
IT Security
Introduzione
13/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
13
■ Panoramica
Esempio di architettura di sicurezza distribuita in profondità su diversi livelli
Con la progressiva standardizzazione, apertura e interconnes-sione in rete sono enormemente aumentati i rischi per la sicu-rezza di un impianto di controllo di processo. Il potenziale di pe-ricolo che deriva da programmi inquinanti come virus, worm o troiani o da accessi da parte di persone non autorizzate, va da sovraccarichi o cadute della rete a spionaggio di password e
dati fino ad accessi illeciti nell’automazione dei processi. Oltre ai danni materiali, un sabotaggio intenzionale potrebbe anche comportare situazioni pericolose per l’uomo e l’ambiente.
■ Funzioni
SIMATIC PCS 7 con il suo concetto di sicurezza offre soluzioni complete per la protezione di un impianto di controllo di pro-cesso, che si basano su un’architettura di sicurezza distribuita in profondità su diversi livelli (defense in depth). La particolarità di questo concetto risiede nella sua globalità. Esso infatti non si li-mita solamente all’impiego di singoli metodi di sicurezza (ad es. codifica cifrata) o di singole apparecchiature (ad es. Firewall). I suoi punti di forza risiedono principalmente nell’interazione di molteplici misure di sicurezza per l’intero impianto. Il concetto di sicurezza è documentato in modo esauriente nel manuale "Con-cetto di sicurezza SIMATIC PCS 7, raccomandazioni e avver-tenze" con "Best Practices" anche sui seguenti temi:• Configurazione di un’architettura di rete con sicurezza distri-
buita in profondità su diversi livelli (defense in depth), combi-nata con la segmentazione dell’impianto in celle di sicurezza.
• Gestione della rete con Name Resolution, assegnazione di in-dirizzi IP e suddivisione in sottoreti
• Funzionamento di impianti in domini Windows (Active Di-rectory)
• Gestione delle autorizzazioni a operare di Windows e di SIMATIC PCS 7; integrazione delle autorizzazioni di accesso di SIMATIC PCS 7 nella gestione Windows
• Gestione affidabile della sincronizzazione oraria nella struttura Windows
• Management di Security-Patch per prodotti Microsoft• Impiego di Virus Scanner e Firewall• accesso e supporto remoto (VPN, IPSec)
Lato sistema, SIMATIC PCS 7 V7.1 supporta la realizzazione di direttive e raccomandazioni del concetto di sicurezza mediante:• Compatibilità con le versioni attuali dei Virus Scanner Trend
Micro OfficeScan, Symantec Norton AntiVirus e McAfee Virus-scan
• Impiego del Windows XP Firewall locale• SIMATIC Security Control (SSC) per l’impostazione automa-
tica dei parametri rilevanti per la sicurezza di DCOM, Registry e Windows Firewall già in fase di setup
• Integrazione degli Industrial Security Module SCALANCE S602, S612 e S613 di SIMATIC NET (vedi sezione "Industrial Security", pag. 13/3)
• Gestione utenti e autenticazione mediante SIMATIC Logon (per dettagli vedi sezione "SIMATIC Logon", pag. 13/4)
Il manuale "Concetto di sicurezza SIMATIC PCS 7, raccomanda-zioni e avvertenze" è disponibile in Internet nei Manuali SIMATIC Guide sotto "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7", V7.1:
www.siemens.com/SIMATIC-docu
INTERNET
INTERNET
INTERNET
Bus dell'impianto 1 Bus dell'impianto 2
Bus dei terminali 1 Bus dei terminali 2
Cella di sicurezza
Firewall
Firewall Firewall
Cella di sicurezza
Manufacturing Execution System (MES)
Enterprise Resource Planning (ERP)
© Siemens AG 2010
IT Security
Industrial Security
13/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
13
■ Panoramica
Gli Industrial Security Module SCALANCE S possono proteg-gere da accessi non autorizzati sistemi/apparecchiature indu-striali o segmenti di una rete Ethernet mediante Firewall. Alcuni di questi prodotti, ad es. SCALANCE S612 e S613, proteggono inoltre anche la trasmissione di dati tra sistemi/apparecchiature o segmenti di rete da manipolazione e spionaggio di dati me-diante codifica cifrata e autenticazione (VPN).
■ Struttura
Industrial Security Module SCALANCE S
Nel quadro del concetto di sicurezza SIMATIC PCS 7 sono im-piegabili i seguenti Industrial Security Module SCALANCE S:• Industrial Security Module SCALANCE S602
con funzionalità di Firewall• Industrial Security Module SCALANCE S612
con funzionalità di Firewall e funzionalità di VPN (Virtual Pri-vate Network) per fino a 32 apparecchiature (fino a 64 VPN-Tunnel contemporanei),
• Industrial Security Module SCALANCE S613 con funzionalità di Firewall e funzionalità di VPN (Virtual Pri-vate Network) per fino a 64 apparecchiature (fino a 128 VPN-Tunnel contemporanei); adatto per campo di temperatura esteso -20 ... +70°C.
■ Funzioni
Funzioni di security degli Industrial Security Module SCALANCE S• Funzionalità di Firewall (S602, S612 e S613)
- Filtraggio di pacchetti di dati nonché abilitazione o inibizione di collegamenti di comunicazione sulla base di liste filtro (firewall di filtraggio pacchetti); possono essere filtrati indi-rizzi IP e MAC nonché protocolli di comunicazione (porte) per comunicazione in arrivo e in partenza.
- Memorizzazione dei dati d’accesso in un file di log; per la ve-rifica e il riconoscimento di tentativi di intrusione in modo da attivare contromisure preventive.
• Funzionalità di VPN (S612 e S613) - Autenticazione sicura (identificazione) dei nodi/partner me-
diante monitoraggio e controllo del traffico dati in arrivo con comprovati meccanismi VPN.
- Codifica cifrata dei dati e verifica della loro integrità per la protezione contro spionaggio e manipolazione dei dati; inol-tre realizzazione di VPN-Tunnels verso altri Security Module
■ Progettazione
Il tool di progettazione in dotazione consente di creare e proget-tare con facilità i Security Module che devono comunicare tra loro in modo sicuro. Per questo non sono necessarie cono-scenze IT speciali.
L’intera progettazione può essere salvata sul supporto di memo-ria rimovibile opzionale C-PLUG (da ordinare separatamente) e trasferita ad un altro Security Module. Ciò consente una sostitu-zione rapida senza complicazioni in caso di avaria.
F) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: 5A002A1A2, ECCN: 5A002ENC3
G) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D002ENC3
Avvertenza:Ulteriori componenti e accessori, specialmente cavi e connettori nonché attrezzi e materiale addizionale per il confezionamento si trovano nel ca-pitolo "Comunicazione", nelle sezioni "FastConnect" (pag. 7/18), "Cavi e connettori ITP" (pag. 7/22) e "Cavi in fibra ottica" (pag. 7/23) nonché nel catalogo IK PI.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Industrial Security Module SCALANCE S
SCALANCE S602Industrial Security Module per la protezione da accesso non auto-rizzato mediante Stateful Inspec-tion Firewall
6GK5 602-0BA00-2AA3 G)
SCALANCE S612Industrial Security Module per la protezione da accesso non auto-rizzato mediante Stateful Inspec-tion Firewall nonché per la protezione di fino a 32 apparecchiature mediante VPN-Tunnel (fino a 64 VPN-Tunnel contemporanei)
6GK5 612-0BA00-2AA3 F)
SCALANCE S613Industrial Security Module per la protezione da accesso non auto-rizzato mediante Stateful Inspec-tion Firewall nonché per la protezione di fino a 64 apparecchiature mediante VPN-Tunnel (fino a 128 VPN-Tun-nel contemporanei); adatto per campo di temperatura esteso da -20 ... +70° C
6GK5 613-0BA00-2AA3 F)
Accessori
C-PLUGSupporto di memoria rimovibile per una semplice sostituzione dell’apparecchiatura in caso di avaria; per la memorizzazione di dati di configurazione, progetta-zione e applicazione, impiega-bile in prodotti SIMATIC NET con slot C-PLUG
6GK1 900-0AB00
© Siemens AG 2010
IT Security
SIMATIC Logon
13/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
13
■ Panoramica
Gestione centrale degli utenti, controllo d’accesso e firma elettronica
SIMATIC Logon è un sistema di gestione utenti centrale con con-trollo d’accesso basato su Windows 2000/XP e Windows Server 2003• Componenti di sistema di SIMATIC PCS 7 • Componenti non di sistema, che sono collegati tramite un’in-
terfaccia
SIMATIC Logon risponde ai requisiti di validazione 21 CFR Part 11. Parte integrante di SIMATIC Logon è anche la funzione di "Firma elettronica".
Upgrade SIMATIC Logon
L’upgrade alla versione attuale è possibile per tutte le versioni precedenti.
■ Campo d’impiego
SIMATIC Logon è stato sviluppato per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7, ma, nel contesto di Totally Integrated Automation (TIA), può essere utilizzato anche con altri prodotti SIMATIC, ad es. con SIMATIC WinCC. Per l’integrazione è ne-cessario che gruppi di utenti siano già registrati nelle applica-zioni partner o che possano essere definiti.
Avvertenza: software e licenze di SIMATIC Logon sono parte integrante del software di sistema SIMATIC PCS 7 V7. I prodotti qui elencati nei dati per l’ordinazione sono rilevanti esclusiva-mente per l’impiego nell’ambito TIA, non per SIMATIC PCS 7!
■ Struttura
Dispositivi di login
I seguenti dispositivi di login sono supportati da SIMATIC Logon: • Tastiera• Lettore di chipcard (vedi capitolo "SIMATIC Industrial Worksta-
tion" sotto "Componenti di ampliamento", pag. 2/21)• Dispositivi di login che possono funzionare con un Microsoft-
Device-Driver per il rispettivo sistema operativo, ad es. dispo-sitivo di login collegato ad una porta USB
I dispositivi di login possono essere collegati all’occorrenza an-che tramite driver specifici per apparecchiatura realizzati sepa-ratamente.
Numero di licenze
Il numero delle licenze SIMATIC Logon Service necessarie di-pende dal numero di Client/Single Station, che accedono ad ap-plicazioni, per le quali il SIMATIC Logon viene utilizzato come protezione d’accesso.
© Siemens AG 2010
IT Security
SIMATIC Logon
13/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
13
■ Funzioni
SIMATIC Logon Admin Tool
Con SIMATIC Logon Admin Tool, i ruoli definiti nelle applicazioni SIMATIC PCS 7 (ad es. Automation Licence Manager e SIMATIC BATCH) possono essere assegnati agli utenti/ai gruppi di utenti Windows. Gli amministratori, che dispongono dei necessari di-ritti di amministratore Windows, con il SIMATIC Logon Admin Tool sono anche in grado di modificare gli utenti e i gruppi di utenti Windows.
SIMATIC Logon Service
Quando si avvia l’applicazione gestita con SIMATIC Logon, si at-tiva il dialogo di Login del SIMATIC Logon Service. Dopo avere immesso il Login, la password e il dominio, l’utente riceve i suoi diritti specifici. Il dialogo SIMATIC Logon Service per Logoff, cambio di utente o di password è richiamabile nelle applica-zioni.
SIMATIC Electronic Signature
La SIMATIC Electronic Signature (firma elettronica) fa in modo che le operazioni vengano eseguite solo dopo l’autorizzazione da parte degli utenti/i gruppi di utenti Windows precedente-mente assegnati. Gli utenti/i gruppi di utenti vengono assegnati alle operazioni nella rispettiva applicazione.
Al momento questa funzione è implementata solo con SIMATIC BATCH come funzione di sistema. In relazione alla specifica ap-plicazione, la Electronic Signature può essere comunque impie-gata con qualsiasi prodotto.
■
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Solo per applicazioni di TIA
SIMATIC Logon V1.4Single License per 1 installazionein 7 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese, giapponese), eseguibile sotto il sistema operativo Windows 2000 Professional SP4, Windows 2000 Server, Windows XP Professional SP2 o Windows Server 2003 SP1 e R2, Windows Vista UltimateEngineering software e documen-tazione elettronica su CDForma di fornitura: CD, License Key Disk, Certificate of License, Terms and ConditionsAvvertenza: Questo prodotto non è adatto all’impiego con SIMATIC PCS 7!
6ES7 658-7BX41-2YA0
SIMATIC Logon Upgrade a V1.4Single License per 1 installazionein 7 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese, giapponese), eseguibile sotto il sistema operativo Windows 2000 Professional SP4, Windows 2000 Server, Windows XP Professional SP2 o Windows Server 2003 SP1 e R2, Windows Vista UltimateEngineering software e documen-tazione elettronica su CDForma di fornitura: CD, License Key Disk, Certificate of License, Terms and ConditionsAvvertenza: Questo prodotto non è adatto all’impiego con SIMATIC PCS 7!
6ES7 658-7BX41-2YE0
© Siemens AG 2010
IT Security
13/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
13
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1414/2 SIMATIC IT
14/4 OpenPCS 7
Collegamento a sistemi IT
© Siemens AG 2010
Collegamento a sistemi IT
SIMATIC IT
14/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
14
■ Panoramica
Integrazione e sincronizzazione di tutti i processi commer-ciali con SIMATIC IT
Per restare competitivi i produttori devono abbreviare i loro tempi produttivi, aumentare la trasparenza e la flessibilità della produ-zione, ottimizzare la pianificazione e la schedulazione nonché ridurre gli scarti, i costi di magazzino e i tempi inattivi. Contem-poraneamente è necessario rispettare nei siti produttivi regola-menti e standard elevati di qualità nonché garantire la massima produttività a costi ottimali.
I Manufacturing Execution Systems (MES), come SIMATIC IT di Siemens, consentono un’efficace integrazione di processi pro-dutttivi e di sistemi per l’economia dei materiali, supportando in tutte le fasi della produzione il coordinamento di tutti i mezzi pro-duttivi e di tutte le applicazioni essenziali per la produzione.
Con SIMATIC IT è possibile modellare l’intero know-how di pro-duzione, definire con precisione i processi aziendali e acquisire dati in tempo reale dal livello ERP e di produzione. E’ così possi-bile gestire con efficacia i processi aziendali, ridurre al minimo i tempi inattivi, gli scarti di produzione e i lavori di ripassatura, ot-timizzare la gestione del magazzino nonché reagire in modo ra-pido e flessibile alle diverse esigenze dei clienti.
■ Struttura
SIMATIC IT è costituito da vari componenti, concepiti per compiti diversi, che vengono coordinati dal SIMATIC IT Production Modeler.
La realizzazione delle funzioni base avviene con SIMATIC IT Components. Essi sono offerti in forma di Product-Bundles di-versamente configurati:• SIMATIC IT Plant Intelligence (noto precedentemente come
MIS - Management Information System) definisce i Key Performance Indicators conformemente al mo-dello dell’impianto. Con SIMATIC IT Plant Intelligence l’utente può valutare realisticamente le prestazioni del suo impianto.
• SIMATIC IT Genealogy Managementper la gestione dei materiali in tutta l’azienda nel rispetto delle disposizioni di legge. Compiti tipici sono la genealogia in avanti e all’indietro, la sorveglianza basilare dei materiali e la sincronizzazione dei dati base dei materiali con il sistema ERP.
• SIMATIC IT Order Managementper la gestione degli ordini dalla pianificazione fino all’esecu-zione, incl. schedulazione, disposizione, ripianificazione della sequenza operativa, sorveglianza e protocollo dell’esecu-zione.
Sono inoltre disponibili ulteriori Bundle, ad es. SIMATIC IT Basic Tracking & Tracing o SIMATIC IT Basic Production Management o SIMATIC IT Production Suite, cosicché risulta disponibile un portfolio di prodotti interamente scalabile.
Sommario dei SIMATIC IT Bundle
Ognuno di questi Product-Bundle comprende il SIMATIC IT Client Application Builder (CAB), che fornisce la superficie ope-rativa grafica (GUI) per le applicazioni MES in un ambiente com-pletamente Web-based. Funzioni brevettate per l’ottimizzazione dell’aggiornamento delle pagine video sono disponibili sulla base della tecnologia standard. Il SIMATIC IT Client Application Builder offre pieno supporto per stazioni operative che non ri-chiedono praticamente alcun costo di amministrazione (cosid-detti Zero Administration Cost Client).
ProductionSuite
BasicProduction
Management
OrderManagement
GenealogyManagement
BasicTracking& Tracing
MIS
OrderManagement
MaterialManagement
DataManagement
Historian
© Siemens AG 2010
Collegamento a sistemi IT
SIMATIC IT
14/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
14
Per ogni Bundle possono essere acquistate separatamente op-zioni addizionali:• SIMATIC IT PDS-I (Predictive Detailed Scheduler - Interactive)
è il componente dettagliato di schedulazione di SIMATIC IT. Esso coordina ed elabora in tempo reale la lista degli ordini in entrata dall’ERP (Enterprise Resources Planning) o dall’APS (Advanced Planning System) in considerazione di tutte le ri-sorse disponibili. Un’interfaccia evoluta dedicata consente anche ad utenti senza esperienza di IT e di schedulazione di pianificare in modo ottimale gli ordini di produzione. Una se-quenza di passi predefiniti supporta inoltre l’utente nella scelta del migliore scenario di pianificazione.
• SIMATIC IT Report Manageroffre molteplici funzioni di reporting. Esso fornisce importanti informazioni sull’azienda e supporta nell’adempimento delle disposizioni di legge per Ad-hoc-Reporting (ad es. disposi-zione UE EC 178/2002 per Europa, USBio-Terrorism Act per Nordamerica).
• SIMATIC IT OEE-DTM Option (Overall Equipment Efficiency / Down Time Management)è di supporto nella configurazione dedicata per la gestione dei tempi di fuori servizio e per l’utilizzo efficace di tutto l’in-sieme di apparecchiature mediante diversi KPI predefiniti per la valutazione delle prestazioni e dell’efficienza. Essa con-sente anche valutazioni delle prestazioni su misura per cliente nonché un’analisi reale e coerente dell’efficienza mediante oggetti grafici. Essendo integrata nell’intera infrastruttura di SIMATIC IT , essa supporta l’esecuzione di azioni correttive e/o preventive per impedire scadimenti della qualità.
• SIMATIC IT SPC (Statistical Process Control)serve per la configurazione dedicata del controllo di processo statistico mediante diversi KPI predefiniti per la valutazione con le Control Charts maggiormente utilizzate (ad es. Nelson e Western Electric). Questa opzione consente anche calcoli KPI specifici di cliente nonché analisi statistiche con l’impiego di oggetti grafici. Essendo integrata nell’intera infrastruttura di SIMATIC IT , essa supporta l’esecuzione di azioni correttive e/o preventive per impedire scadimenti della qualità.
La gamma dei prodotti MES di SIMATIC IT è completata dai se-guenti componenti per speciali funzioni ISA-95, offerti anche come componenti stand-alone. • SIMATIC IT Unilab
Laboratory-Information-Management System (LIMS) per la gestione ed il controllo di dati e processi di laboratorio
• SIMATIC IT InterspecSpecifications Management System per il supporto del Pro-duct Lifecycle Managements (PLM) relativamente alla ge-stione e al controllo di specifiche di produzione in tutta l’azienda.
• SIMATIC IT XHQfornisce ai responsabili decisionali di un’azienda uno stru-mento che, grazie a visualizzazioni Web role-based, consente processi decisionali molto più rapidi su tutti i livelli e contribu-isce ad aumentare la performance complessiva dell’azienda. I produttori possono così influenzare l’andamento dei processi in modo competente e puntuale, incidendo positivamente sulla qualità produttiva. Sulla base di un’interpretazione com-plessiva di tutti i dati commerciali e di esercizio provenienti da diverse fonti nell’azienda, il personale operativo e dirigenziale è nella condizione di controllare la performance reale rispetto agli obiettivi aziendali. SIMATIC IT XHQ è soprattutto focaliz-zato sull’industria chimica nonché sull’industria del petrolio e del gas.
■ Funzioni
SIMATIC IT di Siemens offre notevoli vantaggi. Il modello dei pro-cessi commerciali e produttivi è trasparente, comprensibile e in-dipendente dai sistemi di comando. E’ possibile modellare an-che processi assai complessi. Le modifiche apportate in un secondo tempo si integrano in modo semplice ed efficace.
La modellazione di processi commerciali e produttivi con SIMATIC IT consente, oltre alla documentazione completa, an-che un’efficace protezione del know-how applicativo.
I modelli degli impianti e dei sistemi produttivi possono essere memorizzati in biblioteche e quindi riutilizzati in altri modelli. In questo modo i modelli possono essere impiegati in ogni sito aziendale per consentire la standardizzazione dei processi. Le "best practices" sono pertanto disponibili ovunque. Ciò impedi-sce errori d’implementazione, garantisce sicurezza per l’investi-mento, riduce i costi di avvio e di manutenzione e comporta una significativa riduzione della durata del progetto.
L’architettura e la funzionalità di SIMATIC IT sono conformi a ISA-95, la norma riconosciuta a livello internazionale per Manu-facturing Execution Systems e Manufacturing Operation Mana-gement.
■ Integrazione
Integrazione di SIMATIC IT e SIMATIC PCS 7
Per progetti comuni con SIMATIC IT e SIMATIC PCS 7 è disponi-bile il Produkt Integration Pack che comprende due supporti di dati (risp. uno per ognuno dei sistemi di destinazione SIMATIC IT e SIMATIC PCS 7). Questi contengono i software-Update ne-cessari per configurazioni integrate.
E’ allegato anche un manuale d’uso con informazioni utili a per-sone che progettano, sviluppano e realizzano progetti d’integra-zione.
L’Integration Pack si può ottenere attraverso i canali di vendita SIMATIC IT.
■ Ulteriori informazioni
Partner di riferimento
Siemens Industry SectorIndustry Automation DivisionIndustry Automation SystemsManufacturing Execution SystemsViale Cembrano, 1116148 Genova, ItaliaTel.: +39 010 3434-1Fax.: +39 010 383 115E-mail: [email protected]
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
http://www.siemens.com/mes-simaticit
© Siemens AG 2010
Collegamento a sistemi IT
OpenPCS 7
14/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
14
■ Panoramica
Con l’interfaccia OpenPCS 7 è possibile integrare un sistema di controllo di processo direttamente in sistemi sovraordinati per la pianificazione della produzione, l’analisi e la gestione dei dati di processo. Questi sistemi sovraordinati (OPC Client) possono ac-cedere tramite OpenPCS 7 Server a dati di processo di SIMATIC PCS 7 V7.1.
L’OpenPCS 7 Server raccoglie i dati distribuiti, a seconda della configurazione di sistema, su diverse stazioni SIMATIC PCS 7 (OS Server, Central Archive Server) per gli OPC-Client. Esso co-pre la distribuzione dei dati riguardo • al periodo di tempo (OS1 / OS2 /… / CAS)• al luogo (OS1 / OS2 / ...)• alla ridondanza (OS1 Master/OS1 Standby ... ).
OpenPCS 7 ha sostituito il prodotto @PCS 7 prima offerto nel contesto di SIMATIC PCS 7. Esso è anche pendant del Connec-tivity Pack del sistema SCADA WinCC. Con questo non è possi-bile l’accesso ai dati di SIMATIC BATCH.
■ Struttura
L’OpenPCS 7 Server può funzionare in due diverse configura-zioni:• OpenPCS 7 Server autarchico, basato su una SIMATIC PCS 7
Industrial Workstation nell’esecuzione Client (configurazione preferenziale consigliata)
• SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation multifunzionale, esecu-zione Client, con funzionalità di OpenPCS 7 Server e OS Client (OpenPCS 7 Server/OS Client)
■ Funzioni
L’interfaccia OpenPCS 7 si basa sulle specifiche OPC (Open-ness, Productivity, Collaboration) e utilizza principalmente tec-nologia DCOM (Distributed Component Object Model) per la co-municazione tra le applicazioni. Essa supporta le seguenti possibilità di accesso standardizzate:
OPC DA (Data Access-Server)
Per l’accesso in lettura e scrittura a valori di processo secondo la specifica OPC DA V1.00, V2.05a, V3.00
Come OPC DA-Server l’OpenPCS 7 Server mette a disposizione di altre applicazioni dati attuali dalla gestione dati OS. L’OPC Client può effettuare il log-in a modifiche in corso o anche scri-vere valori.
OPC HDA (Historical Data Access-Server)
Per l’accesso in lettura a valori di processo archiviati secondo la specifica OPC HDA V1.20
Come OPC HDA-Server l’OpenPCS 7 Server mette a disposi-zione di altre applicazioni dati storici dall’OS Archive-System. L’OPC Client, ad es. un Reporting Tool, può richiedere in modo mirato i dati desiderati specificando l’inizio e la fine di un inter-vallo di tempo. Molteplici funzioni di aggregazione, ad es. va-rianza, valore medio o integrale, consentono già una preelabo-razione tramite l’HDA-Server e contribuiscono così a ridurre il carico di comunicazione.
OPC A&E (Alarm & Events-Server)
Per l’accesso in lettura a segnalazioni, allarmi ed eventi secondo secondo la specifica OPC A&E V1.10
Come OPC A&E-Server, l’OpenPCS 7 Server inoltra segnalazioni OS insieme a tutti i valori di processo associati agli abbonati al livello di produzione e di direzione aziendale. La relativa con-ferma può avvenire ovviamente anche a quei livelli. Meccanismi filtro e abbonamenti provvedono affinché vengano trasmesse solo determinate variazioni di dati.
OPC "H" A&E (Historical Alarm & Events-Server)
Per l’accesso in lettura a segnalazioni ed allarmi archiviati
Grazie ad un ampliamento dell’interfaccia standard OPC da parte di Siemens, l’OpenPCS 7 Server è in grado di trasmettere segnalazioni e allarmi dall’archivio agli abbonati nel livello di produzione e di gestione dell’azienda.
OLE-DB
Con OLE-DB è possibile realizzare facilmente un accesso diretto standardizzato ai dati d’archivio nella banca dati Microsoft SQL Server dell’Operator System. Sono inoltre accessibili tutti i dati d’archvio con i relativi valori di processo associati, testi di segna-lazione e testi d’utente.
■
Microsoft Visual Basic for Applications
Microsoft Excel
SAP
OPC ClientOS Client
OS Server
OpenPCS 7 Server
(OS Multi-Client con OpenPCS 7)
Sistemi di automazione
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OpenPCS 7 Server/OS Client multifunzionale
SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7/OS Client V7.1software per l’ampliamento di un OS Client già esistente con la fun-zionalità di OpenPCS 7 Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-0GX17-2YB0
OpenPCS 7 Server autarchico
SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7 V7.1 OpenPCS 7-software per un OpenPCS 7 Server separato, basato sull’hardware della SIMATIC PCS 7-Workstation, ese-cuzione Clientin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-0HX17-2YB0
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1515/2 Sistemi compatti15/4 SIMATIC PCS 7 BOX RTX15/8 SIMATIC PCS 7 BOX 41615/13 Basic Packages
15/13 Panoramica
Sistemi compatti e basic packages
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
Introduzione
15/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Panoramica
Performance di automazione scalabile dei sistemi compatti SIMATIC PCS 7 (per SIMATIC PCS 7 AS RTX vedi capitolo 6 "Sistemi di automazio-ne")
I SIMATIC PCS 7 BOX sono sistemi basati su PC industriali com-patti e robusti per l’approccio economico entry-level all’automa-zione di processo con SIMATIC PCS 7. Essi sono disponibili in due varianti di equipaggiamento:• Sistema completo SIMATIC PCS 7
con funzionalità per automazione (AS), servizio e supervisione (OS) e Engineering (ES)
• SIMATIC PCS 7 Runtime-System con funzionalità AS e OS
Se ampliati con la periferia di processo decentrata in PROFIBUS essi costituiscono un sistema di controllo di processo completo per piccole applicazioni.
■ Campo d’impiego
I sistemi compatti SIMATIC PCS 7 BOX sono impiegabili in di-verse applicazioni:• Piccole applicazioni nella produzione• Processi parziali chiusi in sé (Package Units)• Automazione di un laboratorio o di un istituto tecnico
Parte integrante della famiglia SIMATIC PCS 7, essi funzionano con il software di sistema standard PCS 7, sono scalabili e am-pliabili senza interruzione di compatibilità. Le licenze di Engine-ering e Runtime per AS e OS sono limitate a 2 000 PO (oggetti di processo).
Impiego come Maintenance Station
Con il software SIMATIC PC DiagMonitor è possibile integrare i SIMATIC PCS 7 BOX nella diagnostica e nell’Asset Management a livello d’impianto tramite SIMATIC PCS 7 Maintenance Station. Se sono dotati come sistema completo di licenze software per SIMATIC PDM e SIMATIC PCS 7 Maintenance Station, essi stessi possono inoltre funzionare come Maintenance Station. Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo 5 "Maintenance Station".
■ Struttura
Attualmente sono disponibili due SIMATIC PCS 7 BOX con per-formance differenziata:• SIMATIC PCS 7 BOX RTX con software Controller WinAC RTX• SIMATIC PCS 7 BOX 416 con Hardware Controller WinAC
Slot 416
Unitamente al sistema di automazione Microbox compatto SIMATIC PCS 7 AS RTX (vedi capitolo 6 "Sistemi di automa-zione"), essi rendono possibile una scalatura fine della perfor-mance di automazione per processi parziali e piccoli impianti autonomi. La struttura d’insieme realizzabile è pressoché con-frontabile con i seguenti sistemi di automazione standard:• SIMATIC PCS 7 BOX 416 con un AS 416• SIMATIC PCS 7 BOX RTX con un AS 414
Nel confronto diretto tra i due sistemi il SIMATIC PCS 7 BOX RTX si distingue per i seguenti vantaggi:• Basso prezzo • Elaborazione del programma molto veloce
Vantaggi particolari del SIMATIC PCS 7 BOX 416 sono • Elevata disponibilità • Supporto di modifiche di configurazione durante l’esercizio
(CiR) grazie alla WinAC Slot-CPU autarchica• Ampliamenti software consentono l’automazione di processi
Batch con SIMATIC BATCH e il comando di trasporti di mate-riale con SIMATIC Route Control
Funzionamento stand-alone sull’esempio di un SIMATIC PCS 7 BOX 416
SIMATIC PCS 7 AS RTX conSoftware-Controller WinAC RTX
SIMATIC PCS 7 BOX RTX conSoftware-Controller WinAC RTX
SIMATIC PCS 7 BOX 416 con Hardware-ControllerWinAC Slot 416
Runtime-Systemcon funzionalità AS
Runtime-Systemscon funzionalità AS e OSo sistemi completicon funzionalità AS, OS e ES
ES
CP 5611 onboard
CPU 416-2 24 V DC
DP MPI/DP
PDM OS
SIMATIC PCS 7 BOX
PROFIBUS DP PROFIBUS MPI/DP
PROFIBUS PA
DP/PA Link
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
Introduzione
15/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
Integrazione nella struttura dell’impianto SIMATIC PCS 7 sull’esempio del SIMATIC PCS 7 BOX 416
I SIMATIC PCS 7 BOX (SIMATIC PCS 7 BOX RTX e SIMATIC PCS 7 BOX 416) sono basati sul PC industriale SIMATIC Box PC 627B, che consente di riunire in un solo sistema la funzionalità di controllo di processo (PLS), spesso decentrata, per i compiti di automazione, HMI ed engineering. Essi utilizzano il software di sistema standard di SIMATIC PCS 7 V7.1 e sono integrati nel SIMATIC PCS 7-Engineering nonché nell’assistente di progetta-zione di PCS 7 È così assicurata la piena compatibilità con SIMATIC PCS 7 V7.1.
I SIMATIC PCS 7 BOX possono essere progettati con l’Enginee-ring software integrato nel sistema o con un Engineering System centrale. Le modifiche di progetto specifiche di OS eseguite sul SIMATIC PCS 7 BOX o sull’Engineering System centrale pos-sono essere caricate online, vale a dire senza interrompere il funzionamento dell’OS.
I SIMATIC PCS 7 BOX supportano tramite PROFIBUS DP il col-legamento di stazioni I/O remote ET 200M, ET 200ISP, ET 200S ed ET 200pro con un’ampia gamma di unità di ingresso/uscita e funzionali a basso costo, e di apparecchiature da campo/di pro-cesso intelligenti direttamente tramite PROFIBUS DP/PA.
I SIMATIC PCS 7 BOX possono funzionare sia stand-alone sia nella struttura dell’impianto con altri componenti di sistema SIMATIC PCS 7. Entrambe le architetture sono illustrate sull’esempio del SIMATIC PCS 7 BOX 416.
Un impianto realizzato con SIMATIC PCS 7 BOX può essere am-pliato in ogni momento con ulteriori componenti hardware e soft-ware SIMATIC PCS 7. Altrettanto semplice è l’integrazione dei SIMATIC PCS 7 BOX in impianti SIMATIC PCS 7 già esistenti. Il collegamento al bus dell’impianto o al bus dei terminali avviene tramite le interfacce Ethernet integrate nel SIMATIC PCS 7 BOX.
Le Engineering License e le Runtime License per AS e OS sono gestite dall’Engineering software.
In un sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX le Runtime License per AS e OS sono parte integrante dell’Engineering software e possono essere ampliate con SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS fino a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Run-time PO).
Per un SIMATIC PCS 7 BOX-Runtime-System le OS Runtime-License sono ampliabili con OS software PowerPack, le AS Runtime-License con ulteriori AS Runtime-License per 100 o 1 000 PO fino a 2 000 PO. Gli oggetti di processo delle AS Runtime-License addizionali possono essere così cumulati con gli oggetti di processo già presenti. Il numero e il tipo (100 o 1000) delle AS Runtime-License addizionali sono limitati solo dal limite di configurazione.
SIMATIC PCS 7 BOXES
CP 5611 onboard
Ethernet onboard
Ethernet onboard
CPU 416-2 24 V DC
DP MPI/DP
PDM OS
PROFIBUS PROFIBUS MPI/DP
PROFIBUS PA
Bus
dei
term
inal
i
Bus
d‘im
pian
to
DP/PA Link
OS Clients
OS Server
Engineering System
Sistemi di automazione
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX RTX
15/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Panoramica
Il SIMATIC PCS 7 BOX RTX è equipaggiato con un software-PLC WinAC RTX. Esso si distingue per un eccezionale rapporto prezzo/prestazioni. Posizionato riguardo alla performance di au-tomazione leggermente al di sotto del SIMATIC PCS 7 BOX 416, esso si distingue soprattutto per un’elaborazione del pro-gramma molto veloce.
Il software-PLC WinAC RTX funziona sulla base hardware SIMATIC Box PC 627B. Il software-PLC costituisce solo un ri-dotto carico di base e mostra i suoi punti di forza specialmente in applicazioni, che richiedono funzionalità in tempo reale e comportamento deterministico.
■ Struttura
Struttura dei SIMATIC PCS 7 BOX RTX
I SIMATIC PCS 7 BOX RTX sono disponibili sotto forma di due Product-Bundle:• Sistema completo SIMATIC PCS 7 preinstallato con funziona-
lità AS, ES e OS, incl. 250 AS/OS Engineering e Runtime PO• Sistema Runtime SIMATIC PCS 7 preinstallato con funzionalità
AS e OS, incl. 250 AS/OS Runtime PO
Questi Bundle possono essere ulteriormente ampliati con i se-guenti componenti addizionali/di ampliamento (vedi anche il ca-pitolo 2 "Industrial Workstation/PC"):• SIMATIC PCS 7 PowerPacks/Runtime-Licenses per fino a
2 000 PO - PowerPack Engineering software AS/OS per sistema com-
pleto- PowerPack OS software Single Station e AS Runtime License
per Runtime-System• SIMATIC PDM Package per PCS 7• Tastiera SIMATIC PC• Monitor a display e monitor CRT per l’ufficio e l’ambiente indu-
striale
1 x DVI-I (VGA tramite adattatore incl. nella fornitura)
Contenitore interamente metallico, apparecchiatura da incasso e anche per montaggio a libro
Interfaccia DP (CP 5613)
AlimentazioneDC 24 V
Tasto On/Off
Drive otticoDVD +/- R/RW
1 slot di ampliamento libero PCI,ad es. per scheda grafica Multi-VGA
4 x interfacce USB 2.0
Interfaccia DP
Ventilatore dell'alimentatore da rete
2 x interfacce Gigabit Ethernet per 10/100/1000 Mbit/s
Slot per Compact Flash Card (accessibile dall'esterno)
COM1: interfaccia seriale 1
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX RTX
15/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Dati tecnici
Hardware di base: SIMATIC Box PC 627B
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva Apparecchiatura da installazione con robusto contenitore metallico, adatto per montaggio a parete e a libro
Grado di protezione secondo EN 60529
IP20
CPU
• processore Intel Core 2 Duo T7400 2,16 GHz
• Front Side Bus 667 MHz
• Second Level Cache 4 Mbyte
Chipset Intel 945 GM
Memoria di lavoro 2 Gbyte DDR2-667 SDRAM (2 x 1 Gbyte)
Grafica
• controller grafico Intel 2D/3D GMA950, integrato nel chipset
• memoria grafica Dynamic Video Memory 8 ... 128 Mbyte
• risoluzioni / colori / frequenze • VGA: max. 1600 x 1200 / colori a 32 bit / 85 Hz
• DVI: max. 1600 x 1200 / colori a 32 bit / 60 Hz
Drive
• Flash Drive per Compact Flash Card
• disco rigido 3,5" SATA, 160 Gbyte
• drive ottico DVD ± R/RW
• drive dischetti collegabile tramite USB (non compreso nella dotazione di forni-tura)
Interfacce/connessioni
• PROFIBUS (12 Mbit/s) 1 x presa Sub-D a 9 poli, CP 5611-compatibile, 1 x presa Sub-D a 9 poli, CP 5613
• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ45)
• USB 4 x USB 2.0/High Speed (2 x high current)
• seriale 1 x COM1 (V.24), connettore Sub-D a 9 poli
• parallela -
• connessione per grafica 1 x DVI-I (DVI/VGA in combina-zione):• DVI: digitale• VGA analogica
• tastiera / mouse collegabile tramite USB (tastiera non compresa nella dotazione di fornitura)
Sistema operativo e software di diagnostica
Sistema operativo Windows XP Professional MUI preinstallato su disco rigido e allegato su Restore-DVD, nes-suna attivazione necessaria
software industriale SIMATIC testato nel sistema
SIMATIC PC DiagMonitor
Funzioni di monitoraggio/diagnostica
Watchdog • monitoraggio dello svolgimento del programma
• parametrizzabile per evento d’errore o riavvio
• tempo di monitoraggio imposta-bile via software
Temperatura • temperatura del processore• temperatura dell’aria in entrata • temperatura nella zona dell’ali-
mentatore(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Ventilatori • avaria del ventilatore dell’appa-recchiatura e dell’alimentatore
(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Contatore delle ore di funziona-mento
(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Elementi di visualizzazione • visualizzatore a 7 segmenti/due posizioni per la visualizzazione di POST-Code all’avvio del BIOS
• due LED di stato programmabili
Sicurezza
Classe di sicurezza Classe di sicurezza I secondo IEC 61140
Norme di sicurezza EN 61131-2; UL508; CSA C22.2 No 142
Emissione di rumore
Rumorosità di funzionamento < 55 dB (A) secondo DIN 45635-1
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissione di disturbi EN 55022 Classe B; EN 61000-3-2 Classe DEN 61000-3-3; FCC Classe A
Immunità ai disturbi sui conduttori di alimentazione
±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst)±1 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge symm.)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge asymm.)
Immunità ai disturbi addotti sui con-duttori di segnale
±1 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge; lunghezza < 30 m)
Immunità ai disturbi dovuti a scari-che elettrostatiche
±6 kV scarica per contatto (secondo IEC 61000-4-2)±8 kV scarica in aria (secondo IEC 61000-4-2)
Immunità ai disturbi radiati ad alta frequenza
10 V/m, 80 ... 1 000 MHz e 1,4 ... 2 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)10 V, 9 KHz ... 80 MHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-6)
Immunità ai disturbi dovuti a campi magnetici
100 A/m, 50/60 Hz (secondo IEC 61000-4-8)
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX RTX
15/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
Condizioni climatiche
Temperatura test secondo IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14
• in esercizio • +5 ... +45 °C (con masterizzato-re DVD solo fino a +40 °C)
• +5 ... +50 °C (potenza di tutti gli slot max. 20 W)
• +5 ... +55 °C (potenza di tutti gli slot max. 10 W)
• per trasporto/magazzinaggio -20 ... +60 °C
• gradiente: in esercizio: max. 10 °C/h, per magazzinaggio: 20 °C/h, senza condensa
Umidità relativa test effettuato secondo IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30
• in esercizio 5 ... 80 % a 25 °C (senza con-densa)
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 95 % a 25 °C (senza con-densa)
Condizioni ambientali meccaniche
Resistenza a vibrazioni test effettuato secondo IEC 60068-2-6
• in esercizio 10 … 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²limitazione con masterizzatore DVD:10 ... 58 Hz: 0,019 mm / 58 ... 500 Hz: 2,5 m/s²limitazione con montaggio a libro:10 ... 58 Hz: 0,0375 mm / 58 ... 500 Hz: 4,9 m/s²
• per trasporto/magazzinaggio 5 … 9 Hz: 3,5 mm, 9 … 500 Hz: 9,8 m/s²
Resistenza a urti test effettuato secondo IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29
• in esercizio 50 m/s², 30 mslimitazione con montaggio a libro:25 m/s², 30 ms
• per trasporto/magazzinaggio 250 m/s², 6 ms
Omologazioni
Ambiente domestico CE
• emissione di disturbi EN 61000-6-3: 2001
• immunità ai disturbi EN 61000-6-1: 2001
Ambiente industriale CE
• emissione di disturbi EN 61000-6-4: 2001
• immunità ai disturbi EN 61000-6-2: 2005
cULus UL 60950-1, Report E11 5352 and CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL508 and CAN/CSA-C22.2 No. 142;
Alimentazione (con separazione di potenziale)
Tensione di alimentazione DC 24 V (-15 % / +20 %), SELV
Corrente d’ingresso DC corrente permanente fino a 8 A (all’avvio fino a 14 A per 30 s)
Max. potenza assorbita (a DC 24 V) 210 W
Dimensioni e pesi
Dimensioni incl. masterizzatore DVD (L x A x P in mm)
297 x 267 x 100
Peso ca. 7 kg
Automazione: WinAC software-PLC
CPU software-Controller WinAC RTX per SIMATIC Box PC 627B con sistema operativo Windows XP Professional, preconfigurato per SIMATIC PCS 7
Sistema completo
software con licenza preinstallato PCS 7 Engineering software V7.1 per AS/OS
Numero di oggetti di processo (AS/OS Engineering e Runtime)
250 PO (ampliabili a 2 000 PO con PowerPack)
Runtime-System
software con licenza preinstallato PCS 7 OS software Single Station V7.1 e SIMATIC PCS 7 AS Runtime License
Numero di oggetti di processo (Runtime)
• 250 PO per OS (ampliabili a 2 000 PO con PowerPack),
• 250 PO per AS (ampliabili con AS Runtime License)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX RTX V7.1 (ES, OS e AS)assemblato e preinstallato, costi-tuito da:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
con sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo), software Controller WinAC RTX e software di dia-gnostica SIMATIC PC DiagMonitor
• Mouse• SIMATIC PCS 7 AS/OS Enginee-
ring software V7.1 per funziona-mento produttivo, 250 AS/OS Engineering e Runtime PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, france-se, italiano, spagnolo), Floating License per 1 utente
6ES7 650-2QA17-0YX0 E)
SIMATIC PCS 7 BOX RTX 7.1 Runtime-System (OS e AS)assemblato e preinstallato, costi-tuito da:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
con sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo), software Controller WinAC RTX e software di dia-gnostica SIMATIC PC DiagMonitor
• Mouse• SIMATIC PCS 7 OS software
Single Station V7.1, 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
• SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 250 PO, Single License per 1 installazione
6ES7 650-2QB17-0YX0 E)
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX RTX
15/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Accessori
Tastiere
Il SIMATIC PCS 7 BOX RTX viene fornito senza tastiera. Per il funzionamento nell’ambiente di processo con SIMATIC PCS 7 è adatta ad es. la tastiera SIMATIC PC con porta USB e configura-zione dei tasti tedesca/internazionale (ulteriori informazioni e dati tecnici si trovano nella sezione "Industrial Workstation/PC / Bundles preconfigurati", pag. 2/13).
Kit per montaggio a libro
SIMATIC PCS 7 BOX RTX con kit per montaggio a libro, interfacce sul lato frontale
Il kit per montaggio a libro consente il montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 BOX RTX nel quadro elettrico:
Il SIMATIC PCS 7 BOX RTX unitamente al kit occupa nel quadro elettrico una profondità d’installazione di 365 mm. Le limitazioni dovute al montaggio a libro riguardo alla resistenza a vibrazioni e urti sono relativamente basse (vedi "Dati tecnici"). Poiché tutte le interfacce sono accessibili frontalmente, questo tipo di mon-taggio facilita notevolmente la messa in servizio.
Tenete in debita considerazione, utilizzando il kit di montaggio a libro per il SIMATIC PCS 7 BOX RTX , le informazioni per la pia-nificazione dell’impiego e per l’installazione dell’apparecchia-tura, riportate nel manuale "PC industriale SIMATIC Box PC 627B".
Componenti addizionali/di ampliamento
SIMATIC PCS 7 PowerPacks per sistema completo
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS V7.1per l’ampliamento dell’Enginee-ring software per AS/OSin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AB17-0YD5
• da 1 000 PO a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AC17-0YD5
SIMATIC PCS 7 PowerPack/ License per Runtime-System
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station PowerPack V7.1 per l’ampliamento dell’OS soft-ware Single Stationin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2AB17-0YD0
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2AC17-0YD0
SIMATIC PCS 7 AS Runtime License (cumulabile con licenze già presenti)eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
Ulteriori software di sistema SIMATIC PCS 7• SIMATIC PDM V6.0, vedi capito-
lo "Engineering System", sezione "ES-software", pag. 3/14
• SIMATIC PCS 7 Maintenance Station, vedi capitolo 5 "Mainte-nance Station"
Tastiera SIMATIC PC (connes-sione USB)
• disposizione tasti internazionale 6ES7 648-0CB00-0YA0
Kit per montaggio a libroper montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 BOX RTX (inter-facce sul lato frontale)
6ES7 648-1AA10-0YB0 B)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Superficie di montaggio necessaria (L x A) in mm
Montaggio su guida 298 x 301
Montaggio a libro 100 x 316
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX 416
15/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Panoramica
Il SIMATIC PCS 7 BOX 416, equipaggiato con un Hardware Con-troller WinAC Slot 416 V4.0, è basato come il SIMATIC PCS 7 BOX RTX sul PC industriale SIMATIC Box PC 627B. Con una per-formance di automazione leggermente superiore a quella del SIMATIC PCS 7 BOX RTX, questo tipo è consigliato special-mente nei casi in cui è richiesta un’elevata disponibilità o la pos-sibilità di apportare modifiche alla configurazione in esercizio (CiR).
■ Struttura
Struttura dei SIMATIC PCS 7 BOX 416
I SIMATIC PCS 7 BOX 416 sono disponibili sotto forma di due Product-Bundle:• Sistema completo SIMATIC PCS 7 preinstallato con funziona-
lità AS, ES e OS, incl. 250 AS/OS Engineering e Runtime PO• Sistema Runtime SIMATIC PCS 7 preinstallato con funzionalità
AS e OS, incl. 250 AS/OS Runtime PO
Questi Bundle possono essere ulteriormente ampliati con i se-guenti componenti addizionali/di ampliamento (vedi anche il ca-pitolo 2 "Industrial Workstation/PC"):• SIMATIC PCS 7 PowerPacks/Runtime-Licenses per fino a
2 000 PO - Engineering PowerPack AS/OS per sistema completo- OS software Single Station PowerPack e AS Runtime Li-
cense per Runtime-System• SIMATIC PDM Package per PCS 7• Tastiera SIMATIC PC• Monitor a display e monitor CRT per l’ufficio e l’ambiente indu-
striale• Alimentatore SITOP smart AC 230/DC 24 V, 240 W• Modulo SITOP DC-UPS 15 A con interfaccia RS 232• software DC-UPS per l’ulteriore elaborazione dei segnali in-
viati dal modulo DC-UPS con interfaccia RS 232 al PC (visua-lizzazione di stato nonché definizione di reazioni in base ai di-versi stati operativi del modulo DC-UPS), eseguibile sotto Windows NT, 2000 e XP; freeware per download all’indirizzo: www.siemens.com/sitop
• Modulo batteria SITOP DC 24 V/20 A/7 Ah per modulo DC-UPS 15 A
1 x DVI-I (VGA tramite adattatore incl. nella fornitura)
Contenitore interamente metallico, apparecchiatu-ra da incasso e anche per montaggio a libro
Interfaccia DP
Interfaccia MPI/DP
LED RUN/STOPTasto per modalità operativa RUNConnessione per batteria tampone
Connessione per alimen- tazione DC 24 V esterna
AlimentazioneDC 24 V
Tasto On/Off
Drive otticoDVD +/- R/RW
1 slot di ampliamento libero PCI,ad es. per scheda graficaMulti-VGA
4 x interfacce USB 2.0
Interfaccia DP
Ventilatore dell'alimentatore da rete
2 x interfacce Gigabit Ethernet per 10/100/1000 Mbit/s
Slot per Compact Flash Card (accessibile dall'esterno)
COM1: interfaccia seriale 1
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX 416
15/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Funzioni
WinAC Slot 416 V4.0
Se si impiega WinAC Slot 416 V4.0, il programma di automa-zione è in grado di funzionare nella Slot-CPU in modo del tutto indipendente dal SIMATIC Box PC e dal relativo sistema opera-tivo Windows. In questo modo è possibile riavviare l’impianto an-che se il SIMATIC Box PC è disinserito o difettoso. Per l’alimen-tazione indipendente dal PC, la tensione DC 24 V viene fornita alla Slot-CPU da una sorgente separata. Eventuali errori soft-ware lato PC, come la mancanza di tensione o il Reboot del PC, non hanno alcun effetto sull’esecuzione del programma di auto-mazione nella Slot-CPU.
Al verificarsi di uno dei seguenti eventi, il programma di automa-zione viene subito informato e può così reagire opportunamente, ad es. memorizzando temporaneamente i dati di produzione conducendo l’impianto in uno stato predefinito.• Chiusura del sistema operativo Windows• Errore del sistema operativo Windows ("Blue Screen")• Guasto della comunicazione interna al PC• Disinserzione del PC (necessita un’alimentazione DC 24 V se-
parata)
Nel SIMATIC PCS 7 BOX 416 la periferia di processo viene col-legata tramite entrambe le porte PROFIBUS DP del WinAC Slot 416 V4.0 Il WinAC Slot 416 V4.0, in combinazione con SIMATIC PCS 7 V7.1, consente anche modifiche di configura-zione durante l’esercizio (CiR). Il tipo e l’entità delle modifiche online dipendono dalla periferia di processo impiegata.
Poiché SIMATIC PDM può accedere alle apparecchiature da campo collegate a PROFIBUS DP solo tramite il processore di comunicazione onboard CP 5611, l’impiego di SIMATIC PDM ri-chiede un collegamento trasversale addizionale tra la porta DP e il CP 5611. Un connettore necessario per questo è compreso nella dotazione di fornitura del SIMATIC PCS 7 BOX 416.
Impiego con SIMATIC BATCH
SIMATIC PCS 7 BOX 416 si può utilizzare anche per l’automa-zione di processi Batch con SIMATIC BATCH . La capacità di SIMATIC BATCH in questo caso è limitata a 10 UNIT (istanze di sezioni d’impianto). Oltre al SIMATIC BATCH Server Basic Package per max. 10 UNIT, sul SIMATIC PCS 7 BOX possono funzionare i seguenti pacchetti opzionali SIMATIC BATCH:• Batch Control Center• Recipe System• Batch Planning• Hierarchical Recipe• ROP Library• Separation Procedures/Formulas
Impiego con SIMATIC Route Control
I SIMATIC PCS 7 BOX 416 non sono adatti solo per l’automa-zione di processi Batch con SIMATIC BATCH, ma anche per il comando di trasporti di materiale con SIMATIC Route Control. La capacità di SIMATIC Route Control è limitata a 30 trasporti di materiale contemporanei. Sul SIMATIC PCS 7 BOX 416 gira poi il Runtime-software SIMATIC Route Control Server e SIMATIC Route Control Center. Su un sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX 416 è possibile far girare anche il Route Control Enginee-ring.
■ Dati tecnici
Hardware di base: SIMATIC Box PC 627B
Struttura ed equipaggiamento
Forma costruttiva Apparecchiatura da installazione con robusto contenitore metallico, adatto per montaggio a parete e a libro
Grado di protezione secondo EN 60529
IP20
CPU
• processore Intel Core 2 Duo T7400 2,16 GHz
• Front Side Bus 667 MHz
• Second Level Cache 4 Mbyte
Chipset Intel 945 GM
Memoria di lavoro 2 Gbyte DDR2-667 SDRAM (2 x 1 Gbyte)
Grafica
• controller grafico Intel 2D/3D GMA950, integrato nel chipset
• memoria grafica Dynamic Video Memory 8 ... 128 Mbyte
• risoluzioni, colori, frequenze • VGA: max. 1600 x 1200 / colori a 32 bit / 85 Hz
• DVI: max. 1600 x 1200 / colori a 32 bit / 60 Hz
Drive
• Flash Drive per Compact Flash Card
• disco rigido 3,5" SATA, 160 Gbyte
• drive ottico DVD ± R/RW
• drive dischetti collegabile tramite USB (non compreso nella dotazione di fornitura)
Interfacce/connessioni
• PROFIBUS/MPI 1 x presa Sub-D a 9 poli, 12 Mbit/s (con separazione di potenziale, CP 5611-compatibile)
• Ethernet 2 x 10/100/1000 Mbit/s (RJ45)
• USB 4 x USB 2.0/High Speed (2 x high current)
• seriale 1 x COM1 (V.24), connettore Sub-D a 9 poli
• parallela -
• connessione per grafica 1 x DVI-I (DVI/VGA in combina-zione):• DVI: digitale• VGA analogica
• tastiera / mouse collegabile tramite USB (tastiera non compresa nella dotazione di fornitura)
Sistema operativo e software di diagnostica
Sistema operativo Windows XP Professional MUI preinstallato su disco rigido e allegato su Restore-DVD, nes-suna attivazione necessaria
software industriale SIMATIC testato nel sistema
SIMATIC PC DiagMonitor
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX 416
15/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
Funzioni di monitoraggio/diagnostica
Watchdog • monitoraggio dello svolgimento del programma
• parametrizzabile per evento d’errore o riavvio
• tempo di monitoraggio imposta-bile via software
Temperatura • temperatura del processore• temperatura dell’aria in entrata• temperatura nella zona dell’ali-
mentatore(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Ventilatori • avaria del ventilatore dell’appa-recchiatura e dell’alimentatore
(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Contatore delle ore di funziona-mento
(via SIMATIC PC DiagMonitor e SIMATIC PCS 7 Maintenance Sta-tion)
Elementi di visualizzazione • visualizzatore a 7 segmenti/due posizioni per la visualizzazione di POST-Code all’avvio del BIOS
• due LED di stato programmabili
Sicurezza
Classe di sicurezza Classe di sicurezza I secondo IEC 61140
Norme di sicurezza EN 61131-2; UL508; CSA C22.2 No 142
Emissione di rumore
Rumorosità di funzionamento < 55 dB (A) secondo DIN 45635-1
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
emissione di disturbi EN 55022 Classe B; EN 61000-3-2 Classe DEN 61000-3-3; FCC Classe A
Immunità ai disturbi sui conduttori di alimentazione
±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst)±1 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge symm.)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge asymm.)
Immunità ai disturbi sui conduttori di segnale
±1 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza < 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-4; burst; lunghezza > 3 m)±2 kV (secondo IEC 61000-4-5; surge; lunghezza > 30 m)
Immunità ai disturbi dovuti a scari-che elettrostatiche
±6 kV scarica per contatto (secondo IEC 61000-4-2)±8 kV scarica in aria (secondo IEC 61000-4-2)
Immunità ai disturbi radiati ad alta frequenza
10 V/m, 80 ... 1000 MHz e 1,4 ... 2 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)1 V/m, 2 ... 2,7 GHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-3)10 V, 9 KHz ... 80 MHz, 80 % AM (secondo IEC 61000-4-6)
Immunità ai disturbi dovuti a campi magnetici
100 A/m, 50/60 Hz (secondo IEC 61000-4-8)
Condizioni climatiche
Temperatura test secondo IEC 60068-2-1, IEC 60068-2-2, IEC 60068-2-14
• in esercizio • +5 ... +45 °C (con masterizzato-re DVD solo fino a +40 °C)
• +5 ... +50 °C (potenza di tutti gli slot max. 20 W)
• +5 ... +55 °C (potenza di tutti gli slot max. 10 W)
• per trasporto/magazzinaggio -20 ... +60 °C
• gradiente: in esercizio: max. 10 °C/h, per magazzinaggio: 20 °C/h, senza condensa
Umidità relativa test effettuato secondo IEC 60068-2-78, IEC 60068-2-30
• in esercizio 5 ... 80 % a 25 °C (senza condensa)
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 95 % a 25 °C (senza condensa)
Condizioni ambientali meccani-che
Resistenza a vibrazioni test effettuato secondo IEC 60068-2-6
• in esercizio 10 ... 58 Hz: 0,075 mm, 58 ... 500 Hz: 9,8 m/s²limitazione con masterizzatore DVD:10 ... 58 Hz: 0,019 mm / 58 ... 500 Hz: 2,5 m/s²limitazione con montaggio a libro:10 ... 58 Hz: 0,0375 mm / 58 ... 500 Hz: 4,9 m/s²
• per trasporto/magazzinaggio 5 ... 9 Hz: 3,5 mm, 9 ... 500 Hz: 9,8 m/s²
Resistenza a urti test effettuato secondo IEC 60068-2-27, IEC 60068-2-29
• in esercizio 50 m/s², 30 mslimitazione con montaggio a libro: 25 m/s², 30 ms
• per trasporto/magazzinaggio 250 m/s², 6 ms
Omologazioni
Ambiente domestico CE
• emissione di disturbi EN 61000-6-3: 2001
• immunità ai disturbi EN 61000-6-1: 2001
Ambiente industriale CE
• emissione di disturbi EN 61000-6-4: 2001
• immunità ai disturbi EN 61000-6-2: 2005
cULus UL 60950-1, Report E11 5352 and CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1; UL508 and CAN/CSA-C22.2 No. 142
Alimentazione (con separazione di potenziale)
Tensione di alimentazione DC 24 V (-15 % / +20 %), SELV
Corrente d’ingresso DC corrente permanente fino a 8 A (all’avvio fino a 14 A per 30 s)
Max. potenza assorbita (a DC 24 V) 210 W
Dimensioni e pesi
Dimensioni incl. masterizzatore DVD (L x A x P in mm)
297 x 267 x 100
Peso ca. 7 kg
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX 416
15/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
Automazione: Unità WinAC Slot-PLC
CPU Hardware Controller WinAC Slot 416 V4.0 per SIMATIC Box PC 627B con sistema operativo Windows XP Professional
Memoria di lavoro 1,6 + 1,6 Mbyte (integrata)
Memoria di caricamento 256 KByte
Memory Card 2 Mbyte RAM (integrata)
Tempi di elaborazione operazione binaria: 0,04 μs, virgola mobile IEEE: 0,12 μs
PROFIBUS DP interfacce PROFIBUS DP e PROFIBUS DP/MPI onboard
Dimensioni scheda PCI (lunga 3/4)
Sistema completo
software con licenza preinstallato PCS 7 Engineering software V7.1 per AS/OS
Numero di oggetti di processo (AS/OS Engineering e Runtime)
250 PO (ampliabili a 2 000 PO con PowerPack)
Runtime-System
software con licenza preinstallato PCS 7 OS software Single Station V7.1 e SIMATIC PCS 7 AS Runtime License
Numero di oggetti di processo (Runtime)
• 250 PO per OS (ampliabili a 2 000 PO con PowerPack),
• 250 PO per AS (ampliabili con AS Runtime License)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Sistema completo SIMATIC PCS 7 BOX 416 V7.1 (ES, OS e AS)assemblato e preinstallato, costi-tuito da:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
con WinAC Slot 416 V4.0, siste-ma operativo Windows XP Pro-fessional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo) e software di diagnostica DiagMonitor
• Memory Card da 2 Mbyte• Batteria tampone• Mouse• SIMATIC PCS 7 AS/OS Enginee-
ring software V7.1 per funziona-mento produttivo, 250 AS/OS Engineering e Runtime PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Floa-ting License per 1 utente
6ES7 650-2PA17-0YX0 E)
SIMATIC PCS 7 BOX 416 V7.1 Runtime-System (OS e AS)assemblato e preinstallato, costi-tuito da:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
con WinAC Slot 416 V4.0, siste-ma operativo Windows XP Pro-fessional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo) e software di diagnostica DiagMonitor
• Memory Card da 2 Mbyte• Batteria tampone• Mouse• SIMATIC PCS 7 OS software
Single Station V7.1, 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
• SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 250 PO, Single License per 1 installazione
6ES7 650-2PB17-0YX0 E)
Componenti addizionali/di ampliamento
SIMATIC PCS 7 PowerPacks per sistema completo
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS V7.1per l’ampliamento dell’Enginee-ring software per AS/OSin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AB17-0YD5
• da 1 000 PO a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AC17-0YD5
SIMATIC PCS 7 PowerPack/ License per Runtime-System
SIMATIC PCS 7 OS software Sin-gle Station PowerPack V7.1per l’ampliamento dell’OS soft-ware Single Stationin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2AB17-0YD0
• von 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2AC17-0YD0
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packagesSistemi compatti
SIMATIC PCS 7 BOX 416
15/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H1) software DC-UPS addizionale (eseguibile con Windows NT, 2000 e XP)
per l’ulteriore elaborazione dei segnali inviati dal modulo DC-UPS con interfaccia RS 232 al PC come freeware per download sotto www.siemens.com/sitop
■ Accessori
Tastiere
Le SIMATIC PCS 7 BOX 416 vengono fornite senza tastiera. Per il funzionamento nell’ambiente di processo con SIMATIC PCS 7 è adatta ad es. la tastiera SIMATIC PC con porta USB e configu-razione dei tasti tedesca/internazionale (ulteriori informazioni e dati tecnici si trovano nella sezione "Industrial Workstation/PC / Bundles preconfigurati", pag. 2/13).
Kit per montaggio a libro
SIMATIC PCS 7 BOX 416 con kit per montaggio a libro, interfacce sul lato frontale
Il kit per montaggio a libro consente il montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 BOX 416 nel quadro elettrico:
Il SIMATIC PCS 7 BOX 416 unitamente al kit occupa nel quadro elettrico una profondità d’installazione di 365 mm. Le limitazioni dovute al montaggio a libro riguardo alla resistenza a vibrazioni e urti sono relativamente basse (vedi "Dati tecnici"). Poiché tutte le interfacce sono accessibili frontalmente, questo tipo di mon-taggio facilita notevolmente la messa in servizio.
Tenete in debita considerazione, utilizzando il kit di montaggio a libro per il SIMATIC PCS 7 BOX 416, le informazioni per la piani-ficazione dell’impiego e per l’installazione dell’apparecchiatura, riportate nel manuale "PC industriale SIMATIC Box PC 627B".
SIMATIC PCS 7 AS Runtime License (cumulabile con licenze già presenti)eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
Ulteriori software di sistema SIMATIC PCS 7• SIMATIC PDM V6.0, vedi capito-
lo "Engineering System", sezione "ES-software", pag. 3/14
• SIMATIC BATCH, vedi capitolo 10 "Automazione Batch"
• SIMATIC Route Control, vedi ca-pitolo 11 "SIMATIC Route Con-trol"
• SIMATIC PCS 7 Maintenance Station, vedi capitolo 5 "Mainte-nance Station"
Batteria tampone per CPU WinAC Slot 416
• SIMATIC WinAC, batteria tampo-ne per WinAC Pro/Pro Lite, WinAC Slot 412/416, 3,6 V Size AA, con cavo di colle-gamento e materiale di montag-gio
6ES7 971-2BA00-0AA0
Tastiera SIMATIC PC (connessione USB)
• disposizione tasti internazionale 6ES7 648-0CB00-0YA0
Kit per montaggio a libroper montaggio salvaspazio del SIMATIC PCS 7 BOX 416 (inter-facce sul lato frontale)
6ES7 648-1AA10-0YB0 B)
Alimentatore AC 230 V / DC 24 V
• SITOP smart 240 Walimentatore regolato, lato in-gresso: AC 120/230 V, uscita: DC 24 V / 10 A
6EP1 334-2AA01
• Modulo SITOP DC-UPS DC 24 V/15 A 1)
con interfaccia RS 232 e carica-batteria per batteria al piombo da 24 V;ingresso: DC 24 V/16 A, uscita DC 24 V/15 A
6EP1 931-2EC31
• Modulo batteria SITOP DC 24 V/20 A/7 Ahper modulo DC-USV 15 A
6EP1 935-6ME21
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Superficie di montaggio necessaria (L x A) in mm
Montaggio su guida 298 x 301
Montaggio a libro 100 x 316
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packages
Basic Packages
15/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
■ Panoramica
Parti integranti del Runtime Basic Packages V7.0
Il SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.0 è concepito spe-cialmente per l’approccio economico entry-level all’automa-zione di processo con sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 basati su S7-400. Hardware e software di sistema di questo bun-dle di prodotti sono scalabili e ampliabili con altri componenti di sistema SIMATIC PCS 7. Le tre varianti di equipaggiamento si differenziano a seconda del sistema di automazione su cui si ba-sano AS 414-3, AS 416-2 o AS 417-4-1H. Grazie alla loro neutra-lità, sono possibili tutte le opzioni per una configurazione di si-stema personalizzata.
■ Struttura
Un SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.1 è costituito da: • 1 sistema di automazione AS 414-3, AS 416-2 o AS 417-4-1H
con Runtime License per 100 PO secondo la definizione del capitolo "Sistemi di automazione standard", equipaggiato come segue: - telaio di montaggio UR2 (9 posti connettore) - senza alimentatore, senza batteria tampone- senza Memory Card
• 1 Runtime License SIMATIC PCS 7 AS cumulabilecon 1 000 PO (AS-414-3, AS 416-2) o 400 PO (AS 417-4-H), Single License per 1 installazione
• 1 SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 1 000 PO, Single License per 1 installazione
■
AS 414-3 / AS 416-2 / AS 417-4-1H
SIMATIC PCS 7 AS Runtime License (cumulabili), 1 000 PO (AS 414-3, AS 416-2) o400 PO (AS 417-4-1H)
SIMATIC PCS 7 OS Software Single Station1 000 PO
- Runtime License per 100 PO - telaio di montaggio UR2 - senza alimentatore- senza batteria tampone- senza Memory Card
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.1 AS 414-3comprendente:• 1 x sistema di automazione
AS 414-3 con Runtime License per 100 PO (secondo la defini-zione data nel capitolo "Sistemi di automazione") - telaio di montaggio UR2 (9 po-
sti connettore)- senza alimentatore, senza bat-
teria tampone- senza Memory Card
• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 1 000 PO (cumulabili), Single License per 1 installazione
• 1 x SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 1 000 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
6ES7 650-3XG17-0YX0
SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.1 AS 416-2comprendente:• 1 x sistema di automazione
AS 416-2 con Runtime License per 100 PO (secondo la defini-zione data nel capitolo "Sistemi di automazione") - telaio di montaggio UR2 (9 po-
sti connettore)- senza alimentatore, senza bat-
teria tampone- senza Memory Card
• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 1 000 PO (cumulabili), Single License per 1 installazione
• 1 x SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 1 000 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
6ES7 650-3XH17-0YX0
SIMATIC PCS 7 Runtime Basic Package V7.1 AS 417-4-1Hcomprendente:• 1 x sistema di automazione
AS 417-4-1H con Runtime Li-cense per 100 PO (secondo la definizione data nel capitolo "Sistemi di automazione") - telaio di montaggio UR2 (9 po-
sti connettore)- senza alimentatore, senza bat-
teria tampone- senza Memory Card
• 1 x SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 400 PO (cumulabili), Single License per 1 installazione
• 1 x SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.1, 1 000 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
6ES7 650-3XJ17-0YX0
© Siemens AG 2010
Sistemi compatti e basic packages
15/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
15
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Settembre 2010
1616/2 SIMATIC PCS 7 V6.116/2 SIMATIC PCS 7
Industrial Workstations V6.116/5 ES-Software V6.116/9 OS-Software V6.116/12 SIMATIC BATCH Software V6.116/13 Route Control Software V6.116/14 Asset Management Software V6.116/15 Componenti di PROFIBUS PA16/16 Sistemi di automazione16/22 Componenti della gamma di prodotti TIA
16/23 SIMATIC PCS 7 V7.016/23 Sistemi entry-level V7.016/24 SIMATIC PCS 7
Industrial Workstations V7.016/27 ES-Software V7.016/32 OS-Software V7.016/36 SIMATIC BATCH Software V7.016/37 Route Control Software V7.016/38 Asset Management Software V7.016/39 Componenti di PROFIBUS PA16/40 Sistemi di automazione16/40 Sistemi di automazione16/50 Componenti della gamma di prodotti TIA
Versioni precedenti
STPCS7_it_K16ML1.fm Seite 1 Donnerstag, 2. September 2010 8:28 08
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V6.1
16/2 Siemens ST PCS 7 · Settembre 2010
16
■ Tabelle di scelta/ordinazione
1) L'alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
1) L'alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper ES/OS Single StationPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V6.1 + SP4 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 0 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64 T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCI) A
- ES/OS Single Station IE (CP 1613 A2) B
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCI) F
- ES/OS Single Station IE (CP 1613 A2) G
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all'interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all'interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio ri-movibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio ri-movibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD±RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD±RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper OS ServerPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V6.1 + SP4 preinstallatoSistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), 5 CAL
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 0 B 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCI) C
- OS Server IE (CP 1613 A2) D
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCI) H
- OS Server IE (CP 1613 A2) J
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all'interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all'interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD±RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD±RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
STPCS7_it_K16_mit_61-SP4erIPC.fm Seite 2 Donnerstag, 2. September 2010 8:28 08
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V6.1
16/3Siemens ST PCS 7 · Settembre 2010
16
■ Tabelle di scelta/ordinazione
1) L'alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione B).
Tipi preferenziali per SIMATIC PCS 7 V6.1
N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper OS ClientPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V6.1 + SP4 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 0 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1333 MHz FSB, 6 MByte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Client E
Dischi rigidi
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA; all'interno A
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA in telaio rimovibile; sul lato frontale
B
Memoria
• 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte) 0
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD-ROM, senza drive dischetti da 3,5" 0
• DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5" 2
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Single Station
SIMATIC PCS 7 Industrial Wor-kstation ES/OS Single Station IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64 T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), all'interno; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD+/RW, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete indu-striale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 ES/OS-Software V6.1 + SP4 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C BCE WXP Collegamento al bus dell'im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCI) da 10/100/ 1000 Mbit/s e Basic Communi-cation Ethernet (BCE) per max. 8 sistemi di automazione (solo Single Station, nessuna stazione ridondante)
6ES7 660-0AC13-0AA0
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP Collegamento al bus dell'im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1613 A2 (PCI)
6ES7 660-0BC13-0AA0
STPCS7_it_K16_mit_61-SP4erIPC.fm Seite 3 Donnerstag, 2. September 2010 8:28 08
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V6.1
16/4 Siemens ST PCS 7 · Settembre 2010
16
1) I tipi preferenziali SIMATIC PCS 7 sono forniti di serie con un "cavo di rete per Europa". Per alcuni Paesi sono necessarie le esecuzioni specifiche qui riportate.
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Server
SIMATIC PCS 7 Industrial Wor-kstation OS Server IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64 T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), in telaio rimovibile; Hot Swap; sul lato frontale; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD+/RW, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS Software Ser-ver V6.1 + SP4 preinstallatoSistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03 Collegamento al bus dell'im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCI) da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per max. 8 siste-mi di automazione (solo Single Station, nessuna stazione ridon-dante)
6ES7 660-0CE13-0BA0
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03 Collegamento al bus dell'im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1613 A2 (PCI)
6ES7 660-0DE13-0BA0
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Client
SIMATIC PCS 7 Industrial Wor-kstation OS Client IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E8400 (3,0 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64 T, VT), 1 x 250 Gbyte, HDD SATA), all'interno; 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte); DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per EuropaSoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS Software Client V6.1 + SP4 preinstallato Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Client 547C WXP
- senza scheda grafica Multi-Monitor
6ES7 660-0EA02-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti addizionali/di ampliamento
Moduli di memoria per la confi-gurazione della memoria di lavoro
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria1,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte), Single Channel
6ES7 648-2AF40-0JA0
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria2,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte), Dual Channel-Kit
6ES7 648-2AF50-0JB0
Tastiera SIMATIC PC (connessione USB)
• Disposizione dei tasti tede-sca/internazionale
6ES7 648-0CB00-0YA0
Tower Kit per SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations basato su SIMATIC IPC547C
• Tower Kit per la trasformazione di un Rack PC in un Tower PC in-dustriale
6ES7 648-1AA00-0XC0
Cavo di rete, 3 m, per Rack PC 1)
• per Regno Unito 6ES7 900-0BA00-0XA0
• per Svizzera 6ES7 900-0CA00-0XA0
• per USA 6ES7 900-0DA00-0XA0
• per Italia 6ES7 900-0EA00-0XA0
• per Cina 6ES7 900-0FA00-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
STPCS7_it_K16_mit_61-SP4erIPC.fm Seite 4 Donnerstag, 2. September 2010 8:28 08
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
ES-Software V6.1
16/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Engineering software standard
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Engineering software V6.1Engineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Profes-sional/ Server 2003, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
Engineering software per AS
• 250 PO (Process Objects) 6ES7 658-1AA16-0YA5
• 1 000 PO 6ES7 658-1AB16-0YA5
• 2 000 PO 6ES7 658-1AC16-0YA5
• 3 000 PO 6ES7 658-1AD16-0YA5
• 5 000 PO 6ES7 658-1AE16-0YA5
• PO unlimited 6ES7 658-1AF16-0YA5
Engineering software per OS
• 250 PO/RC 8K 6ES7 658-2DA16-0YA5
• 1 000 PO/RC 32K 6ES7 658-2DB16-0YA5
• 2 000 PO/RC 64K 6ES7 658-2DC16-0YA5
• 3 000 PO/RC 100K 6ES7 658-2DD16-0YA5
• 5 000 PO/RC 150K 6ES7 658-2DE16-0YA5
• 8 500 PO/RC 256K 6ES7 658-2DF16-0YA5
Engineering software per AS/OS
• 250 PO/RC 8K 6ES7 658-5AA16-0YA5
• 1 000 PO/RC 32K 6ES7 658-5AB16-0YA5
• 2 000 PO/RC 64K 6ES7 658-5AC16-0YA5
• 3 000 PO/RC 100K 6ES7 658-5AD16-0YA5
• 5 000 PO/RC 150K 6ES7 658-5AE16-0YA5
• PO unlimited/RC 256K 6ES7 658-5AF16-0YA5
SIMATIC PCS 7 Engineering software V6.1 Rental LicenseEngineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Profes-sional/ Server 2003Rental License per 50 oreForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• per AS, 2 000 PO 6ES7 658-1AC16-0YA6
• per OS, 2 000 PO/RC 64K 6ES7 658-2DC16-0YA6
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPacks V6.1
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS V6.1per l’ampliamento dell’Engineering software per ASEngineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Pro-fessional/ Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-1AB16-0YD5
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-1AC16-0YD5
• da 2 000 PO a 3 000 PO 6ES7 658-1AD16-0YD5
• da 3 000 PO a 5 000 PO 6ES7 658-1AE16-0YD5
• da 5 000 PO a PO unlimited 6ES7 658-1AF16-0YD5
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack OS V6.1per l’ampliamento dell’Engineering software per OSEngineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Pro-fessional/ Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 250 PO/RC 8K a 1 000 PO/RC 32K
6ES7 658-2DB16-0YD5
• da 1 000 PO/RC 32K a 2 000 PO/RC 64K
6ES7 658-2DC16-0YD5
• da 2 000 PO/RC 64K a 3 000 PO/RC 100K
6ES7 658-2DD16-0YD5
• da 3 000 PO/RC 100K a 5 000 PO/RC 150K
6ES7 658-2DE16-0YD5
• da 5 000 PO/RC 150K a 8 500 PO/RC 256K
6ES7 658-2DF16-0YD5
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS V6.1per l’ampliamento dell’Engineering software per AS/OSEngineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Pro-fessional/ Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 250 PO/RC 8K a 1 000 PO/RC 32K
6ES7 658-5AB16-0YD5
• da 1 000 PO/RC 32K a 2 000 PO/RC 64K
6ES7 658-5AC16-0YD5
• da 2 000 PO/RC 64 K a 3 000 PO/RC 100K
6ES7 658-5AD16-0YD5
• da 3 000 PO/RC 100K a 5 000 PO/RC 150K
6ES7 658-5AE16-0YD5
• da 5 000 PO/RC 150K a unlimited PO/RC 256K
6ES7 658-5AF16-0YD5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
ES-Software V6.1
16/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Version Cross Checker
Version Trail
Assistente di importazione/esportazione
SIMATIC PDM
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Cross Checker V6.1Engineeering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floa-ting License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-1CX16-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Trail V6.1Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional, Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 658-1FX16-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Assistente di importazione/ esportazione SIMATIC PCS 7 V6.1Engineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Profes-sional/ Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 658-1DX16-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PDM Single Point
SIMATIC PDM Single Point V6.0per il comando e la parametrizza-zione di un’apparecchiatura da campo, comunicazione tramite PROFIBUS DP/PA o HART-Modem, incl. 1 TAG, non ampliabile né funzionalmente né tramite TAG-Option/PowerPack Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3HX06-0YA5
SIMATIC PDM Basic
SIMATIC PDM Basic V6.0Per il comando e la parametrizza-zione di apparecchiature da campo e componenti, comunica-zione tramite PROFIBUS DP/PA. HART-Modem/Interface, RS 232, Modbus, SIREC-Bus, SIPART DR, incl. 4 TAGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3AX06-0YA5
• Rental License per 50 ore 6ES7 658-3AX06-0YA6
Opzioni funzionali per SIMATIC PDM V6.0
Integrazione in STEP 7 / SIMATIC PCS 7 necessaria solo se deve essere utilizzata l’integrazione di SIMATIC PDM in HW ConfigEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3BX06-2YB5
Routing tramite S7-400Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3CX06-2YB5
Comunicazione tramite Standard HART-Multiplexer Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3EX06-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
ES-Software V6.1
16/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Engineering F/FH-Systems
TAG-Options/PowerPacks
SIMATIC PDM TAG-Optionper l’ampliamento dei TAG, addi-zionale a SIMATIC PDM Basic V6.0Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• fino a 128 TAG 6ES7 658-3XA06-2YB5
• fino a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YB5
• fino a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YB5
• fino a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YB5
SIMATIC PDM PowerPackper l’ampliamento successivo dei TAG di tutte le configurazioni SIMATIC PDM V6.0Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 128 TAG a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YD5
• da 512 TAG a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YD5
• da 1 024 TAG a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YD5
• da 2 048 TAG a TAG unlimited 6ES7 658-3XH06-2YD5
Configurazioni SIMATIC PDM V6.0 predefinite per speciali casi d’impiego
SIMATIC PDM Service V6.0Pacchetto completo per utenti stand-alone nel service, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opzione "128 TAG"Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3JX06-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PDM S7 V6.0Pacchetto completo per l’utilizzo in un ambiente di progettazione SIMATIC S7, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• Opzione "Integrazione in
STEP 7/PCS 7"• Opzione "128 TAG"Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3KX06-0YA5
SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Pacchetto completo per l’integra-zione nell’Engineering Toolset del SIMATIC PCS 7-Engineering SystemFloating License per 1 utente, con• SIMATIC PDM Basic• Opzione "Integrazione in
STEP 7/ PCS 7"• Opzione "Routing tramite
S7-400"• Opzione "128 TAG"Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3LX06-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7 F Systems V6.1Ambiente di programmazione e progettazione per lo sviluppo e la gestione di programmi STEP 7 orientati alla sicurezza per un sistema di destinazione basato su S7-400H Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional SP2/SP3 e Windows Server 2003 SP2Forma di fornitura: Certificate of License nonché software e documentazione elet-tronica su CD
6ES7 833-1CC02-0YA5
Upgrade per S7 F Systems vedi sotto "Upgrade Process Safety software", pag. 17/21.Avvertenza: Nel caso di upgrade di S7 F Systems da V5.x a V6.0/V6.1, il tipo di licenza di S7 F Systems cambia da Single License a Floa-ting License.
6ES7 833-1CC02-0YE5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
ES-Software V6.1
16/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
SIMATIC Safety Matrix
C) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99S
Route Control Engineering
Ottimizzazione regolatore
Simulazione con S7-PLCSIM
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Safety Matrix Tool V6.1per creazione, progettazione, compilazione, caricamento della Safety Matrix nonché operatività HMI in ambiente SIMATIC PCS 7Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key su chiavetta USB e Certificate of License per Safety Matrix Tool e Safety Matrix Viewer; software e documentazione elettronica su CD
6ES7 833-1SM01-0YA5
SIMATIC Safety Matrix Editor V6.1Applicazione, progettazione, veri-fica e documentazione della logica di Safety Matrix in un com-puter esterno senza ambiente SIMATIC PCS 7/STEP 7Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key su chiavetta USB e Certificate of License, software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM41-0YA5 C)
Safety Matrix Viewer V6.1Per l’operatività HMI con la SIMATIC Safety Matrix per OS Sin-gle Station/OS Client vedi sotto OS-software V6.1
Safety MatrixTool, Upgrade da V6.0 a V6.1vedi sotto "Upgrade Process Safety software" nel capitolo "Update/Upgrade Packages", sezione "Update/Upgrade asin-croni rispetto alla versione di PCS 7".
6ES7 833-1SM01-0YE5 C)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Engineering V6.1Engineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-7DX16-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 PID Tuner V6.1Ottimizzazione regolatore; pac-chetto opzionale per CFCEngineering-software, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 653-0SP16-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7-PLCSIM V5.3Test funzionale di programmi rea-lizzati con CFC/SFC su PC/PGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, spa-gnolo, italiano), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Pro-fessional/ Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 841-0CC04-0YA5
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
OS-Software V6.1
16/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
OS software standard per Single Station/Server/Client
1) Un oggetto di processo (PO) è sinonimo di un blocco software di servizio e supervisione (HMI) con ca. 30 variabili.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS software Single Station
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 250 PO/RT 8K 1) 6ES7 658-2AA16-0YA0
• 1 000 PO/RT 32K 6ES7 658-2AB16-0YA0
• 2 000 PO/RT 64K 6ES7 658-2AC16-0YA0
• 3 000 PO/RT 100K 6ES7 658-2AD16-0YA0
• 5 000 PO/RT 150K 6ES7 658-2AE16-0YA0
SIMATIC PCS 7 PowerPack OS software Single Station V6.1per l’ampliamento dell’OS software Single Stationin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 250 PO/RT 8K a 1 000 PO/RT 32K
6ES7 658-2AB16-0YD0
• da 1 000 PO/RT 32K a 2 000 PO/RT 64K
6ES7 658-2AC16-0YD0
• da 2 000 PO/RT 64K a 3 000 PO/RT 100K
6ES7 658-2AD16-0YD0
• da 3 000 PO/RT 100K a 5 000 PO/RT 150K
6ES7 658-2AE16-0YD0
OS software Server
SIMATIC PCS 7OS software Server V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 250 PO/RT 8K 6ES7 658-2BA16-0YA0
• 1 000 PO/RT 32K 6ES7 658-2BB16-0YA0
• 2 000 PO/RT 64K 6ES7 658-2BC16-0YA0
• 3 000 PO/RT 100K 6ES7 658-2BD16-0YA0
• 5 000 PO/RT 150K 6ES7 658-2BE16-0YA0
• 8 500 PO/RT 256K 6ES7 658-2BF16-0YA0
SIMATIC PCS 7 PowerPack OS software Server V6.1per l’ampliamento dell’OS software Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 250 PO/RT 8K a 1 000 PO/RT 32K
6ES7 658-2BB16-0YD0
• da 1 000 PO/RT 32K a 2 000 PO/RT 64K
6ES7 658-2BC16-0YD0
• da 2 000 PO/RT 64K a 3 000 PO/RT 100K
6ES7 658-2BD16-0YD0
• da 3 000 PO/RT 100K a 5 000 PO/RT 150K
6ES7 658-2BE16-0YD0
• da 5 000 PO/RT 150K a 8 500 PO/RT 256K
6ES7 658-2BF16-0YD0
OS software Client
SIMATIC PCS 7 OS software Client V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 658-2CX16-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
OS-Software V6.1
16/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
SFC Visualization
Safety Matrix Viewer
OS-Redundancy
OS-Archiving: archiviazione a breve termine
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V6.1per la rappresentazione e il comando di comandi sequenziali SFC su una Operator Stationin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 652-0XD16-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Safety Matrix Viewer V6.1Operatività HMI con la Safety Matrix in ambiente SIMATIC PCS 7 con più livelli di comandoin 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/Server 2003 o Windows 2000 Professional/2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key su chiavetta USB e Certificate of License, software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM61-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Realizzazione di OS Single Station ridondanti
WinCC/Redundancy V6.0 SP3per l’allineamento degli archivi dopo il riavvio di OS; Single License per 2 installazioni L’installazione è necessaria su ognuna delle due OS Single Sta-tion ridondanti
6AV6 371-1CF06-0DX0
Configurazione di OS Server ridondanti
SIMATIC PCS 7Server Redundancy V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 2 instal-lazioni, con OS software Server e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 2 License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 250 PO/RT 8K 6ES7 652-3XA16-2YA0
• 2 000 PO/RT 64K 6ES7 652-3XC16-2YA0
• 3 000 PO/RT 100K 6ES7 652-3XD16-2YA0
• 5 000 PO/RT 150K 6ES7 652-3XE16-2YA0
• 8 500 PO/RT 256K 6ES7 652-3XF16-2YA0
I PowerPack di ampliamento di PO si trovano in OS software Server PowerPack V6.1 (neces-sari 2 PowerPack per ogni ampliamento)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Ampliamento dell’archivio buffer circolare high-performance integrato (512 variabili) di OS Single Station e OS Server
SIMATIC PCS 7 PowerPack OS Archive V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/2000 Server o Windows XP Professional/Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• per l’ampliamento da 512 a 1 500 variabili
6ES7 658-2EA16-2YD0
• per l’ampliamento da 1 500 a 5 000 variabili
6ES7 658-2EB16-2YD0
• per l’ampliamento da 5 000 a 10 000 variabili
6ES7 658-2EE16-2YD0
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
OS-Software V6.1
16/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
OS-Archiving: archiviazione a lungo termine
Operatività HMI via Web
1) Diversamente da quanto indicato nei dati per l’ordinazione, in questo spe-ciale caso d’impiego la licenza dell’OS software Client V6.1 è valida anche per il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003.
Connectivity Pack e Client Access Licenses
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC StoragePlus V1.1software per l’archiviazione a lungo termine di dati del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7; per fino a 4 Single Station, Server/coppie di Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/2000 Server o Windows XP Professional/Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 652-0XC11-2YB0
SIMATIC PCS 7 Central Archive Server V6.1software per l’archiviazione a lungo termine di dati del sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7; per fino a 11 Server/coppie di Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-2FX16-0YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Web Server V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• per 3 Client 6ES7 658-2GA16-2YB0
• per 10 Client 6ES7 658-2GB16-2YB0
SIMATIC PCS 7 PowerPack Web Server V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditionsper l’ampliamento della licenza del PCS 7 Web Server
• da 3 fino a 10 Client 6ES7 658-2GB16-2YD0
• da 10 fino a 25 Client 6ES7 658-2GC16-2YD0
• da 25 fino a 50 Client 6ES7 658-2GD16-2YD0
OS software Client
SIMATIC PCS 7 OS software Client V6.11)
in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura:• License Key Disk, Emergency
Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server incl. EULA non-chè CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and To-ols)
6ES7 658-2CX16-0YA5
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-2JX16-2YB0
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-2HX16-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
WinCC/Connectivity PackSingle License per 1 installazione
6AV6 371-1DR06-1AX0
WinCC/Client Access LicensePer l’accesso da computer (d’uffi-cio) (senza WinCC installato) a dati d’archivio e d’allarme di una Operator Station (OS Single Sta-tion/OS Server) tramite OPC HDA, OPC A&E o OLE-DBSingle License per 1 installazione
6AV6 371-1ES06-0AX0
WinCC/Client Access License per ogni processorePer l’accesso da client a dati di archivio e di allarme di una Opera-tor Station (OS Single Station/OS Server) tramite OPC HDA, OPC A&E o OLE-DBLicenza per un numero qualsiasi di client per processore
6AV6 371-1ES06-0CX0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
SIMATIC BATCH Software V6.1
16/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Mentre gli oggetti di processo (PO) rappresentano blocchi software HMI con ca. 30 variabili, gli oggetti di processo Batch (Batch PO) rappresen-tano istanze di sezioni d’impianto (UNIT) e dispositivi tecnici (EPH/EOP).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHServer Basic Package V6.1 (150 PO)per Single Station o configura-zione Client-Server, costituito da • Batch Server
per 150 Batch PO1)
• Recipe System• Batch Control Center (BatchCC)in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0SA16-0YB0
SIMATIC BATCHPO Options V6.1per l’ampliamento del SIMATIC BATCH Server Basic Packagein 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• a Batch PO 300 6ES7 657-0XE16-2YB0
• a Batch PO 600 6ES7 657-0XB16-2YB0
• a Batch PO 1 800 6ES7 657-0XC16-2YB0
SIMATIC BATCHPowerPacks V6.1per l’ampliamento dei Batch POin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/2000 Server o Windows XP Professional/ Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da Batch PO 300 a Batch PO 600
6ES7 657-0XB16-2YD0
• da Batch PO 600 a Batch PO 1 800
6ES7 657-0XC16-2YD0
• da Batch PO 1 800 a Batch PO unlimited
6ES7 657-0XD16-2YD0
SIMATIC BATCHBATCHCC V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), ese-guibile sotto Windows 2000 Pro-fessional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0LX16-2YB5
SIMATIC BATCHRecipe System V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0AX16-2YB5
SIMATIC BATCHBATCH Planning V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0BX16-2YB5
SIMATIC BATCHHierarchical Recipe V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0FX16-2YB0
SIMATIC BATCHROP Library V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0GX16-2YB0
SIMATIC BATCHSeparation Procedures/Formulas V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0HX16-2YB0
SIMATIC BATCH API V6.1in 1 lingua (inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 657-0MX16-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Route Control Software V6.1
16/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Server V6.1per fino a 30 trasporti di mate-riale contemporaneiper Single Station e configura-zione Client-Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 658-7FA16-0YB0
SIMATIC Route Control Server PowerPack V6.1per l’ampliamento di SIMATIC Route Control Server in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
• da 30 a 100 trasporti di materia-le contemporanei
6ES7 658-7FB16-0YD0
• da 100 a 300 trasporti di mate-riale contemporanei
6ES7 658-7FC16-0YD0
SIMATIC Route Control Center V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 658-7EX16-0YB5
SIMATIC Route Control Engine-ering V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-7DX16-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Asset Management Software V6.1
16/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con Asset-TAG viene concessa licenza per il numero degli Asset-Object monitorati in SIMATIC PCS 7. Un Asset-Object rappresenta singoli compo-nenti hardware nell’ambito di un progetto SIMATIC PCS 7, ad es. - dispositivi di misura, posizionatori, apparecchi di manovra o
Remote I/O-Station sorvegliati per EDD oppure - apparecchiature base o componenti Ethernet monitorati tramite un
accoppiamento OPC nella Maintenance Station. In combinazione con Power Pack sono disponibili licenze per 128, 512, 1 024, 2 048 e unlimited Asset-TAG.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V6.1incl. 128 Asset-TAG1) e una licenza OPC-Serverper l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX, Single Station o Clientin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-7GA16-0YB0
SIMATIC PCS 7 PowerPack Asset Runtime V6.1per l’ampliamento dei TAG di SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 128 a 512 Asset-TAG, incl. una licenza OPC-Server
6ES7 658-7GB16-0YD0
• da 512 a 1 024 Asset-TAG 6ES7 658-7GC16-0YD0
• da 1 024 a 2 048 Asset-TAG 6ES7 658-7GD16-0YD0
• da 2 048 a unlimited Asset-TAG 6ES7 658-7GH16-0YD0
Asset Engineering
SIMATIC PCS 7 Asset Engineering V6.1per l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX, Single Station o Clientin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-7GX16-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Componenti di PROFIBUS PA
16/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Accoppiatori di reti DP/PA Link e DP/PA Coupler
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
DP/PA Couplerper il passaggio da RS 485 a MBP
• Versione Ex 6ES7 157-0AD82-0XA0
• Versione Non-Ex 6ES7 157-0AC83-0XA0
IM 153-2 High FeatureUnità d’interfaccia per DP/PA Link e Y-Link
6ES7 153-2BA82-0XB0
Accessori
Alimentatore PS 307incl. pettine di collegamento; AC 120/230 V; DC 24 V
• 2 A; larghezza 40 mm 6ES7 307-1BA01-0AA0
• 5 A; larghezza 60 mm 6ES7 307-1EA01-0AA0
• 5 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 307-1EA80-0AA0
• 10 A; larghezza 80 mm 6ES7 307-1KA02-0AA0
Alimentatore PS 305DC 24/48/60/110 V; DC 24 V
• 2 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 305-1BA80-0AA0
Guide profilate standard(senza funzione "Estrazione e inse-rimento durante l’esercizio")
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 390-1AE80-0AA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
Componenti per "Estrazione e inserimento durante l’esercizio" e per struttura ridondante
Moduli di bus attivi per funzione "Estrazione e inserimento durante l’esercizio"
• BM IM 157 per 2 unità IM 153-2 High Featu-re, per struttura ridondante e non ridondante, per campo di temperatura esteso, per funzio-ne "Estrazione e inserimento du-rante l’esercizio", temperatura d’esercizio consen-tita -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HD80-0XA0
• BM DP/PA per 1 DP/PA Coupler, per campo di temperatura este-so, per funzione "Estrazione e in-serimento durante l’esercizio", campo di temperatura consenti-to -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HF80-0XA0
Guida profilata per estrazione e inserimentoper max. 5 moduli di bus attivi
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 195-1GA00-0XA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Larghezza 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
Sistemi di automazione standard (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V6.1 + SP2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 3
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-3 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (rispettiva-mente 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-3 (fino a ca. 300 PO) C
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 416-2 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP e DP)5,6 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 2,8 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
Tipo di CPU
• CPU 416-2 (fino a ca. 800 PO) G
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 416-3 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)11,2 Mbyte di memoria di lavoro (rispettiva-mente 5,6 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 416-3 (fino a ca. 1 400 PO) H
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 4 interfacce (MPI/DP, DP e 2 slot per moduli IF)30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4 (fino a ca. 3 000 PO) K
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
• 2 x IF 964-DP 2
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V6.1 + SP2
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)30 Mbyte di memoria di lavoro (rispettivamente 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H (fino a ca. 2 500 PO) M
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H (fino a ca. 2 500 PO) M
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V6.1 + SP2
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 2 500 PO)
N
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Sistemi di automazione
16/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 2 500 PO)
N
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V6.1
Componenti della gamma di prodotti TIA
16/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Panoramica
Nel contesto di SIMATIC PCS 7 V6.1 trovano impiego oltre ai componenti di sistema SIMATIC PCS 7 precedentemente elen-cati ulteriori componenti della gamma TIA, tra cui anche unità dei seguenti sistemi di periferia decentrata:• Sistema di periferia decentrata ET 200M• Sistema di periferia decentrata ET 200iSP• Sistema di periferia decentrata ET 200S
I prodotti TIA abilitati per SIMATIC PCS 7 V6.1 sono riportati nel file "Leggimi" e nella documentazione "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 - Unità PCS 7 abilitate".
Documentazione "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 - Unità PCS 7 abilitate" per SIMATIC PCS 7 V6.1"
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/21406213
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi entry-level V7.0
16/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
SIMATIC PCS 7 BOX RTX
SIMATIC PCS 7 BOX 416
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 BOX RTX V7.0, Sistema completo (ES, OS e AS)assemblato e preinstallato, com-prendente:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
processore Core 2 Duo T7400 2,16 GHz, 2 Gbyte RAM (2 x 1 Gbyte), disco rigido SATA da 160 Gbyte, controller grafico onboard con Dynamic Video Memory, masterizzatore DVD±RW, 2 x porte RJ45 Ether-net da 10/100/1000 Mbit/s onboard; sistema operativo Win-dows XP Professional MUI (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo), software Controller WinAC RTX e software diagno-stico SIMATIC PC DiagMonitor
• Mouse • SIMATIC PCS 7 Engineering
software V7.0 (incl. SP) per AS/OS incl. AS/OS Runtime-License per funzionamento pro-duttivo, 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), Floating License per 1 utente
6ES7 650-2QA07-0YX0 E)
SIMATIC PCS 7 BOX RTX V7.0, Runtime-System (OS e AS)assemblato e preinstallato, com-prendente:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
processore Core 2 Duo T7400 2,16 GHz, 2 Gbyte RAM (2 x 1 Gbyte), disco rigido SATA da 160 Gbyte, controller grafico onboard con Dynamic Video Memory, masterizzatore DVD±RW, 2 x porte RJ45 Ether-net da 10/100/1000 Mbit/s onboard; sistema operativo Win-dows XP Professional MUI (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo), software Controller WinAC RTX e software diagno-stico SIMATIC PC DiagMonitor
• Mouse• SIMATIC PCS 7 OS software
Single Station V7.0 (incl. SP), 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
• SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 250 PO, Single License per 1 installazione
6ES7 650-2QB07-0YX0 E)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 BOX 416 V7.0, sistema completo (ES, OS e AS)assemblato e preinstallato, com-prendente:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
processore Core 2 Duo T7400 2,16 GHz, 2 Gbyte RAM (2 x 1 Gbyte), disco rigido SATA da 160 Gbyte, controller grafico onboard con Dynamic Video Memory, masterizzatore DVD±RW, 2 x porte RJ45 Ether-net da 10/100/1000 Mbit/s onboard; con WinAC Slot 416-2DP V4.0, sistema ope-rativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo) e software diagnostico SIMATIC PC DiagMonitor
• Memory Card da 2 Mbyte• Batteria tampone• Mouse • SIMATIC PCS 7 Engineering
software V7.0 (incl. SP) per AS/OS incl. AS/OS Runtime-License per funzionamento pro-duttivo, 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), Floating License per 1 utente
6ES7 650-2PA07-0YX0 E)
SIMATIC PCS 7 BOX 416 V7.0, Runtime-System (OS e AS)assemblato e preinstallato, com-prendente:• SIMATIC Box PC 627B, DC 24 V,
processore Core 2 Duo T7400 2,16 GHz, 2 Gbyte RAM (2 x 1 Gbyte), disco rigido SATA da 160 Gbyte, controller grafico onboard con Dynamic Video Memory, masterizzatore DVD±RW, 2 x porte RJ45 Ether-net da 10/100/1000 Mbit/s onboard; con WinAC Slot 416 V4.0, sistema operativo Win-dows XP Professional MUI (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo) e software diagnosti-co SIMATIC PC DiagMonitor
• Memory Card da 2 Mbyte• Batteria tampone• Mouse• SIMATIC PCS 7 OS software
Single Station V7.0 (incl. SP), 250 PO, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo), Single License per 1 installazione
• SIMATIC PCS 7 AS Runtime License, 250 PO, Single License per 1 installazione
6ES7 650-2PB07-0YX0 E)
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V7.0
16/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Dati per la scelta e l’ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V7.0 configurabile su misura
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione E o F).
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper ES/OS Single StationPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.0 + SP3 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 1 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCI) A
- ES/OS Single Station IE (CP 1613 A2) B
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- ES/OS Single Station BCE (scheda PCI) F
- ES/OS Single Station IE (CP 1613 A2) G
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all’interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all’interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD+/-RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD+/-RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper OS ServerPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.0 + SP3 preinstallatoSistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), 5 CAL
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 1 B 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCI) C
- OS Server IE (CP 1613 A2) D
• Intel Core 2 Quad Processor Q9400 (2,66 GHz, 1 333 MHz FSB, 6 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Server BCE (scheda PCI) H
- OS Server IE (CP 1613 A2) J
Dischi rigidi
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); all’interno C
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); all’interno D
• RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
E
• RAID1 (2 x 500 Gbyte, HDD SATA); in telaio rimovibile, Hot Swap; sul lato frontale
F
Memoria
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD+/-RW, senza drive dischetti da 3,5" 1
• DVD+/-RW, con drive dischetti da 3,5" 3
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V7.0
16/25Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) L’alimentatore da rete ridondante può essere impiegato solo unitamente alla variante di disco rigido con telaio rimovibile (opzione B).
Tipi preferenziali per SIMATIC PCS 7 V7.0
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationper ES/OS Single StationPC industriale SIMATIC IPC547CSIMATIC PCS 7 V7.0 + SP3 preinstallatoSistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo,cinese)
6ES7 660-
0 7 7 7 7 - 1 A 7 7
Processore e tipo di sistema
• Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT)
- OS Client E
Dischi rigidi
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA; all’interno A
• 1 x 250 Gbyte HDD SATA in telaio rimovibile; sul lato frontale
B
Memoria
• 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte) 0
• 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte) 1
• 3,0 Gbyte DDR2 SDRAM (3 x 1,0 Gbyte) 2
• 4,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 2,0 Gbyte) 3
Supporti di memoria rimovibili
• DVD-ROM, senza drive dischetti da 3,5" 0
• DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5" 2
Ampliamento (hardware)
• senza ampliamenti A
• DVI - Extension Adapter (DVI-D) B
• scheda grafica Multi-Monitor "2 Screens" (opzione SIMATIC PCS 7)
C
• scheda grafica Multi-Monitor "4 Screens" (opzione SIMATIC PCS 7)
D
Alimentatore da rete, esecuzione specifica del Paese
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europa
0
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per USA
1
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Regno Unito
2
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Svizzera
3
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Italia
4
• Alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Cina
5
• 2 x AC 110/230 V, alimentatore da rete ridon-dante; senza cavo di rete1)
6
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Single Station
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station ES/OS Single Station IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), all’interno; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD±RW, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete indu-striale AC 110/230 V; cavo di rete per Europasoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 ES/OS-software V7.0 + SP3 preinstallato
Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547B BCE WXP Collegamento al bus dell’im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCI) da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per max. 8 sistemi di automazio-ne (solo Single Station, nessuna stazione ridondante)
6ES7 660-0AC13-1AA0 E)
• SIMATIC PCS 7 ES/OS 547C IE WXP Collegamento al bus dell’im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1613 A2 (PCI)
6ES7 660-0BC13-1AA0 E)
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstations V7.0
16/26 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D9921) I tipi preferenziali SIMATIC PCS 7 sono forniti di serie con un "cavo di rete
per Europa". Per alcuni Paesi sono necessarie le esecuzioni specifiche qui riportate.
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Server
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station OS Server IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), RAID1 (2 x 250 Gbyte, HDD SATA), in telaio rimovibile; Hot Swap; sul lato frontale; 2,0 Gbyte DDR2 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte); DVD±RW, con drive dischetti da 3,5"; alimenta-tore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europasoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS-software Ser-ver V7.0 + SP3 preinstallato
Sistema operativo Windows Server 2003 MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C BCE SRV03 Collegamento al bus dell’im-pianto con scheda di rete Ether-net RJ45 (PCI) da 10/100/1000 Mbit/s e Basic Communication Ethernet (BCE) per max. 8 sistemi di automazio-ne (solo Single Station, nessuna stazione ridondante)
6ES7 660-0CE13-1BA0 E)
• SIMATIC PCS 7 OS Server 547C IE SRV03 Collegamento al bus dell’im-pianto con processore di comu-nicazione CP 1613 A2 (PCI)
6ES7 660-0DE13-1BA0 E)
SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation, esecuzione Client
SIMATIC PCS 7 Industrial Work-station OS Client IPC547CPC SIMATIC in rack da 19", con mouse ottico, senza monitor, tastiera e stampante; Intel Core 2 Duo E6600 (2,4 GHz, 1 066 MHz FSB, 4 Mbyte L2 Cache, EM64-T, VT), 1 x 250 Gbyte, HDD SATA), all’interno; 1,0 Gbyte DDR2 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte); DVD-ROM, con drive dischetti da 3,5"; alimentatore da rete industriale AC 110/230 V; cavo di rete per Europasoftware di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor e DVD di restore; SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.0 + SP3 preinstallato
Sistema operativo Windows XP Professional MUI (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese)
• SIMATIC PCS 7 OS Client 547C WXP
- senza scheda grafica Multi-Monitor
6ES7 660-0EA02-1AA0 E)
- con scheda grafica Multi-Mo-nitor "2 Screens"
6ES7 660-0EA02-1AC0 E)
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Componenti addizionali/di ampliamento
Moduli di memoria per la confi-gurazione della memoria di lavoro
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria1,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (1 x 1,0 Gbyte), Single Channel
6ES7 648-2AF40-0JA0 B)
• SIMATIC PC, ampliamento di memoria2,0 Gbyte DDR2 800 SDRAM (2 x 1,0 Gbyte), Dual Channel-Kit
6ES7 648-2AF50-0JB0 B)
Tastiera SIMATIC PC (connes-sione USB)
• Disposizione dei tasti tede-sca/internazionale
6ES7 648-0CB00-0YA0
Tower Kit per SIMATIC PCS 7 Industrial Workstationsbasato su SIMATIC IPC547C
• Tower Kit per la trasformazione di un Rack PC in un Tower PC in-dustriale
6ES7 648-1AA00-0XC0
Alloggiamento per telaio rimo-vibile HDD
Alloggiamento per telaio rimovi-bile HDD a basso profilo per disco rigido da 3,5", SATA (senza disco rigido)
6ES7 648-0EG00-1BA0
Cavo di rete, 3 m, per Rack PC1)
• per Regno Unito 6ES7 900-0BA00-0XA0
• per Svizzera 6ES7 900-0CA00-0XA0
• per USA 6ES7 900-0DA00-0XA0
• per Italia 6ES7 900-0EA00-0XA0
• per Cina 6ES7 900-0FA00-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
ES-Software V7.0
16/27Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Engineering software standard
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Engineering Station di tipo classico, non impiegabile come Operator Station per il funzionamento produttivo
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.0Engineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
AS/OS Engineering software, abi-litato per 2 ore di funzionamento di test OS
• AS/OS Engineering PO unlimi-ted, incl. AS Runtime License per 600 PO
6ES7 658-5AF07-0YA5
Engineering software OS, abilitato per 2 ore di funziona-mento di test OS
• OS Engineering PO unlimited 6ES7 658-2DF07-0YA5
Engineering software AS
• AS Engineering PO unlimited 6ES7 658-1AF07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.0 Rental LicenseEngineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
Rental License per 30 giorni (conteggio del tempo indipen-dente dall’utilizzo)
• AS Engineering PO unlimited 6ES7 658-1AF07-0YA6 C)
• OS Engineering PO unlimited 6ES7 658-2DF07-0YA6 C)
Rental License per 50 ore (conteggio del tempo dipen-dente dall’utilizzo)
• AS Engineering PO unlimited 6ES7 658-1AF07-0YG6 C)
• OS Engineering PO unlimited 6ES7 658-2DF07-0YG6 C)
Engineering/Operator Station combinata per piccole applicazioni, non impiegabile come Operator Station per il funzionamento pro-duttivo
SIMATIC PCS 7 Engineering software V7.0Engineering-software e Runtime-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
AS/OS Engineering software per funzionamento produttivo
• 250 AS/OS Engineering e Runtime PO
6ES7 658-5AA07-0YA5
• 1 000 AS/OS Engineering e Runtime PO
6ES7 658-5AB07-0YA5
• 2 000 AS/OS Engineering e Runtime PO
6ES7 658-5AC07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Engineering PowerPack AS/OS V7.0per l’aumento del numero di PO di una stazione ES/OS combinataEngineering-software e Runtime-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AB07-0YD5
• da 1 000 PO a 2 000 PO (AS/OS Engineering e Runtime PO)
6ES7 658-5AC07-0YD5
• da 2 000 a unlimited PO (solo AS/OS Engineering PO; il nume-ro degli AS/OS Runtime PO pre-senti resta invariato)
6ES7 658-5AF07-0YD5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
ES-Software V7.0
16/28 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Version Cross Checker
Version Trail
Assistente di importazione/esportazione
SIMATIC PDM
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Cross Manager V7.0Engineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions nonché TIA Toolset-CD V7.0
6ES7 658-1CX07-2YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Version Trail V7.0Engineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions nonché TIA Toolset-CD V7.0
6ES7 658-1FX07-2YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Assistente di importazione/ esportazione SIMATIC PCS 7 V7.0Engineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-1DX07-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PDM Single Point
SIMATIC PDM Single Point V6.0per il comando e la parametrizza-zione di un’apparecchiatura da campo, comunicazione tramite PROFIBUS DP/PA o HART-Modem, incl. 1 TAG, non ampliabile né funzional-mente né tramite TAG-Option/ PowerPack Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3HX06-0YA5
SIMATIC PDM Basic
SIMATIC PDM Basic V6.0Per il comando e la parametrizza-zione di apparecchiature da campo e componenti, comunica-zione tramite PROFIBUS DP/PA. HART-Modem/Interface, RS 232, Modbus, SIREC-Bus, SIPART DR, incl. 4 TAGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3AX06-0YA5
• Rental License per 50 ore 6ES7 658-3AX06-0YA6
Opzioni funzionali per SIMATIC PDM V6.0
Integrazione in STEP 7 / SIMATIC PCS 7 necessaria solo se deve essere utilizzata l’integrazione di SIMATIC PDM in HW°ConfigEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3BX06-2YB5
Routing tramite S7-400Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3CX06-2YB5
Comunicazione tramite Stan-dard HART-Multiplexer Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-3EX06-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
ES-Software V7.0
16/29Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
TAG-Options/PowerPacks
SIMATIC PDM TAG-OptionPer l’ampliamento dei TAG, addi-zionale a SIMATIC PDM Basic V6.0Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• fino a 128 TAG 6ES7 658-3XA06-2YB5
• fino a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YB5
• fino a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YB5
• fino a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YB5
SIMATIC PDM PowerPackper l’ampliamento successivo dei TAG di tutte le configurazioni SIMATIC PDM V6.0Engineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• da 128 TAG a 512 TAG 6ES7 658-3XB06-2YD5
• da 512 TAG a 1 024 TAG 6ES7 658-3XC06-2YD5
• da 1 024 TAG a 2 048 TAG 6ES7 658-3XD06-2YD5
• da 2 048 TAG a TAG unlimited 6ES7 658-3XH06-2YD5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Configurazioni SIMATIC PDM V6.0 predefinite per speciali casi d’impiego
SIMATIC PDM Service V6.0Pacchetto completo per utenti stand-alone nel service, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• 128 TAGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3JX06-0YA5
SIMATIC PDM S7 V6.0Pacchetto completo per l’utilizzo in un ambiente di progettazione SIMATIC S7, con• SIMATIC PDM Basic V6.0• integrazione in STEP 7 / PCS 7• 128 TAGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalFloating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3KX06-0YA5
SIMATIC PDM PCS 7 V6.0Pacchetto completo per l’integra-zione nell’Engineering Toolset del SIMATIC PCS 7-Engineering SystemFloating License per 1 utente, con• SIMATIC PDM Basic• integrazione in STEP 7 / PCS 7• Routing tramite S7-400• 128 TAGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP ProfessionalForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library nonché DVD Microsoft ServicePacks and Tools addizionali
6ES7 658-3LX06-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
ES-Software V7.0
16/30 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
SIMATIC PCS 7 Safety ES Package per Engineering Process Safety
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Safety ES Package per AS/OS V7.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional
Combinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating License per 1 utente
• SIMATIC PCS 7 Engineering software AS/OS V7.0, Enginee-ring-software e Runtime-soft-ware, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), classe di software A, Floating License per 1 utente
- 250 PO incl. AS/OS Engineering License e AS/OS Runtime License per 250 PO (possibile funzionamento produttivo OS)
6ES7 651-6AA07-0YA5
- PO unlimited incl. AS/OS Engineering License PO unlimited e AS Runtime License per 600 PO (possibile funziona-mento di test OS per 2 ore)
6ES7 651-6AF07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Package per AS/OS V7.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalCombinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating License per 1 utente
• Safety Matrix Tool V6.1, Engine-ering-software e Runtime-soft-ware, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
• SIMATIC PCS 7 Engineering software AS/OS V7.0, Enginee-ring-software e Runtime-soft-ware, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), classe di software A, Floating License per 1 utente
- 250 PO incl. AS/OS Engineering License e AS/OS Runtime License per 250 PO(possibile funzionamento produttivo OS)
6ES7 651-6BA07-0YA5
- PO unlimited incl. AS/OS Engineering License PO unlimited e AS Runtime License per 600 PO (possibile funziona-mento di test OS per 2 ore)
6ES7 651-6BF07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix ES Extension PackagePer l’ampliamento di una SIMATIC PCS 7 Engineering Station V7.0/ V7.1, eseguibile sotto Windows XP ProfessionalCombinazione di:• S7 F Systems V6.1, Engineering-
software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), clas-se di software A, Floating License per 1 utente
• Safety Matrix Tool V6.1, Engine-ering-software e Runtime-soft-ware, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, Floating License per 1 utente
6ES7 651-6BX00-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
ES-Software V7.0
16/31Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Componenti singoli per Engineering Process Safety
Route Control Engineering
Simulazione con S7-PLCSIM
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Engineering F/FH-Systems
S7 F Systems V6.1Ambiente di programmazione e progettazione per lo sviluppo e la gestione di programmi STEP 7 orientati alla sicurezza per un sistema di destinazione basato su S7-400H Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Professional SP2/SP3 e Win-dows Server 2003 SP2, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: Certificate of License nonché software e documentazione elet-tronica su CD
6ES7 833-1CC02-0YA5
SIMATIC Safety Matrix
Safety Matrix Tool V6.1per creazione, progettazione, compilazione, caricamento della Safety Matrix nonché operatività HMI in ambiente SIMATIC PCS 7Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick e Certificate of License per Safety Matrix Tool e Safety Matrix Viewer; software e documentazione elettronica su CD
6ES7 833-1SM01-0YA5
SIMATIC Safety Matrix Editor V6.1Applicazione, progettazione, veri-fica e documentazione della logica di Safety Matrix in un com-puter esterno senza ambiente SIMATIC PCS 7/STEP 7Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key su Memory Stick e Certificate of License, software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM41-0YA5 C)
Safety Matrix Viewer V6.1Per l’operatività HMI con la SIMATIC Safety Matrix per OS Single Station/OS Client Avvertenza: Il Safety Matrix Viewer V6.1 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package V7.0 (i dati per l’ordinazione si tro-vano sotto SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Package nella sezione OS software V7.0).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Engine-ering V7.0Engineering-software, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, spa-gnolo, italiano, cinese), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Profes-sional/ Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-7DX07-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7-PLCSIM V5.4Test funzionale di programmi rea-lizzati con CFC/SFC su PC/PGEngineering-software, in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, spa-gnolo, italiano), classe di software A, eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server o Windows XP Pro-fessional/ Server 2003Forma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• Floating License per 1 utente 6ES7 841-0CC05-0YA5
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
OS-Software V7.0
16/32 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
OS software standard per Single Station/Server/Client
1) Un oggetto di processo (PO) è sinonimo di un blocco software HMI con ca. 30 ... 50 variabili OS (parametri). Per la licenza si considerano mediamente 50 variabili OS per un PO.
SFC Visualization
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS software Single Station
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Documentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 250 PO 1) 6ES7 658-2AA07-0YA0
• 1 000 PO 6ES7 658-2AB07-0YA0
• 2 000 PO 6ES7 658-2AC07-0YA0
• 3 000 PO 6ES7 658-2AD07-0YA0
• 5 000 PO 6ES7 658-2AE07-0YA0
SIMATIC PCS 7 OS software Single Station PowerPack V7.0per l’ampliamento dell’OS software Single Stationin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2AB07-0YD0
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2AC07-0YD0
• da 2 000 PO a 3 000 PO 6ES7 658-2AD07-0YD0
• da 3 000 PO a 5 000 PO 6ES7 658-2AE07-0YD0
OS software Server
SIMATIC PCS 7 OS software Server V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Documentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 250 PO 6ES7 658-2BA07-0YA0
• 1 000 PO 6ES7 658-2BB07-0YA0
• 2 000 PO 6ES7 658-2BC07-0YA0
• 3 000 PO 6ES7 658-2BD07-0YA0
• 5 000 PO 6ES7 658-2BE07-0YA0
• 8 500 PO 6ES7 658-2BF07-0YA0
SIMATIC PCS 7 OS software Server PowerPack V7.0per l’ampliamento dell’OS software Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
• da 250 PO a 1 000 PO 6ES7 658-2BB07-0YD0
• da 1 000 PO a 2 000 PO 6ES7 658-2BC07-0YD0
• da 2 000 PO a 3 000 PO 6ES7 658-2BD07-0YD0
• da 3 000 PO a 5 000 PO 6ES7 658-2BE07-0YD0
• da 5 000 PO a 8 500 PO 6ES7 658-2BF07-0YD0
OS software Client
SIMATIC PCS 7 OS software Client V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 658-2CX07-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 SFC Visualization V7.0per la rappresentazione e il comando di comandi sequenziali SFC su una Operator Stationin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 652-0XD07-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
OS-Software V7.0
16/33Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Packages
OS-Redundancy
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Single Station Package V7.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalCombinazione di: • SIMATIC PCS 7 OS software
Single Station V7.0 per 250 PO, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), Single License per 1 installazione
• Safety Matrix Viewer V6.1, in 2 lingue (tedesco, inglese), Floating License per 1 utente
6ES7 652-6AA07-0YA0
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Client Package V7.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional Combinazione di: • SIMATIC PCS 7 OS-software
Client V7.0, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), Floating License per 1 utente
• Safety Matrix Viewer V6.1, in 2 lingue (tedesco, inglese), Floating License per 1 utente
6ES7 652-6CX07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Safety Matrix OS Extension Package V7.0eseguibile sotto Windows XP Pro-fessionalcomprendente: Safety Matrix Viewer V6.1, in 2 lingue (tedesco, inglese), Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key su Memory Stick e Certificate of License, software e documentazione elettronica su CD
6ES7 652-6BX00-0YA5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Realizzazione di OS Single Station ridondanti
SIMATIC PCS 7 Single Station Redundancy V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 2 installazioni,con OS software Single Station e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 2 License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools) nonché cavo con connettore RS 232, 10 m
• 250 PO 6ES7 652-3AA07-2YA0
• 1 000 PO 6ES7 652-3AB07-2YA0
• 2 000 PO 6ES7 652-3AC07-2YA0
• 3 000 PO 6ES7 652-3AD07-2YA0
• 5 000 PO 6ES7 652-3AE07-2YA0
PowerPack per l’ampliamento di PO vedi sotto OS software Single Sta-tion PowerPack V7.0 (risp. 2 PowerPack necessari)
Configurazione di OS Server ridondanti
SIMATIC PCS 7 Server Redundancy V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 2 installazioni,con OS software Server e WinCC/Redundancy nonché cavo con connettore RS 232, 10 mForma di fornitura: 2 License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools) nonché cavo con connettore RS 232, 10 m
• 250 PO 6ES7 652-3BA07-2YA0
• 1 000 PO 6ES7 652-3BB07-2YA0
• 2 000 PO 6ES7 652-3BC07-2YA0
• 3 000 PO 6ES7 652-3BD07-2YA0
• 5 000 PO 6ES7 652-3BE07-2YA0
• 8 500 PO 6ES7 652-3BF07-2YA0
PowerPack per l’ampliamento di PO vedi sotto OS software Server PowerPack V7.0 (risp. 2 PowerPack necessari)
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
OS-Software V7.0
16/34 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
OS-Archiving: archiviazione a breve termine
OS-Archiving: archiviazione a lungo termine
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Ampliamento dell’archivio buffer circolare integrato (512 variabili) ad alte prestazioni di OS Single Station e OS Server
SIMATIC PCS 7 Archive V7.0 in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazione (Count Relevant License)Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• 1 500 variabili 6ES7 658-2EA07-2YB0
• 5 000 variabili 6ES7 658-2EB07-2YB0
• 10 000 variabili 6ES7 658-2EC07-2YB0
SIMATIC PCS 7 Archive Power-Pack V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
• per l’ampliamento da 1 500 a 5 000 variabili
6ES7 658-2EB07-2YD0
• per l’ampliamento da 5 000 a 10 000 variabili
6ES7 658-2EC07-2YD0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Storage Plus
SIMATIC StoragePlus V1.2software per l’archiviazione a lungo termine di dati da max. 4 Single Station, Server o coppie di Serverin 4 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Win-dows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 652-0XC21-2YB0
Central Archive Server (CAS)
Central Archive Server Basic Package V7.0, incl. 1 500 variabiliper SIMATIC PCS 7 Archives/SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack ampliabili fino a 120 000 variabili; in 6 lingue (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-2FA07-0YB0
SIMATIC PCS 7 Archive V7.0 in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazione (Count Relevant License)Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• 1 500 variabili 6ES7 658-2EA07-2YB0
• 5 000 variabili 6ES7 658-2EB07-2YB0
• 10 000 variabili 6ES7 658-2EC07-2YB0
• 30 000 variabili 6ES7 658-2ED07-2YB0
• 80 000 variabili 6ES7 658-2EE07-2YB0
• 120 000 variabili 6ES7 658-2EF07-2YB0
SIMATIC PCS 7 Archive PowerPack V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• per l’ampliamento da 1 500 a 5 000 variabili
6ES7 658-2EB07-2YD0
• per l’ampliamento da 5 000 a 10 000 variabili
6ES7 658-2EC07-2YD0
• per l’ampliamento da 10 000 a 30 000 variabili
6ES7 658-2ED07-2YD0
• per l’ampliamento da 30 000 a 80 000 variabili
6ES7 658-2EE07-2YD0
• per l’ampliamento da 80 000 a 120 000 variabili
6ES7 658-2EF07-2YD0
Componenti addizionali per CAS ridondante
WinCC/Redundancyper l’allineamento degli archivi dopo il riavvio; Single License per 2 installazioni L’installazione è necessaria su ognuna delle due SIMATIC PCS 7 Industrial Workstation ridondanti
6AV6 371-1CF06-2AX0
Cavo con connettore RS232, 10 m
6ES7 902-1AC00-0AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
OS-Software V7.0
16/35Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Operatività HMI via Web
1) Diversamente da quanto indicato nei dati per l’ordinazione, in questo spe-ciale caso d’impiego la licenza dell’OS software Client V7.0 è abilitata anche per il sistema operativo Microsoft Windows Server 2003.
OpenPCS 7
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Web Server V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• per 3 Client 6ES7 658-2GA07-2YB0
• per 10 Client 6ES7 658-2GB07-2YB0
• per 25 Client 6ES7 658-2GC07-2YB0
• per 50 Client 6ES7 658-2GD07-2YB0
SIMATIC PCS 7 PowerPack Web Server V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tionsper l’ampliamento della licenza del PCS 7 Web Server
• da 3 fino a 10 Client 6ES7 658-2GB07-2YD0
• da 10 fino a 25 Client 6ES7 658-2GC07-2YD0
• da 25 fino a 50 Client 6ES7 658-2GD07-2YD0
OS software Client
SIMATIC PCS 7OS software Client V7.0 1)
in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Floating License per 1 utenteDocumentazione elettronica sul PCS 7 Toolset-DVDForma di fornitura:• License Key Disk, Certificate of
License incl. Terms and Condi-tions
• PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server 2005 incl. EULA, nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 658-2CX07-0YA5
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-2JX07-2YB0
SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-2HX07-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OpenPCS 7 Server/OS Client multifunzionale
SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7/OS Client V7.0software per l’ampliamento di un OS Client già esistente con la fun-zionalità di OpenPCS 7 Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-0GX07-2YB0
OpenPCS 7 Server autarchico
SIMATIC PCS 7 OpenPCS 7 V7.0 OpenPCS 7-software per un OpenPCS 7 Server separato, basato sull’hardware della SIMATIC PCS 7-Workstation, ese-cuzione Clientin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Pro-fessional, Single License per 1 installazione,Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-0HX07-2YB0
Licenze OPC Client riferite a un OpenPCS 7-Server
WinCC/Client Access License (CAL) per un OPC-ClientSingle-License per 1 installazione
6AV6 371-1ES06-0AX0
WinCC/Client Access License (CAL) per un numero qualsiasi di OPC-Clientper un numero qualsiasi di Client per processore
6AV6 371-1ES06-0CX0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
SIMATIC BATCH Software V7.0
16/36 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
C) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99S1) Istanze di sezioni d’impianto
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCHServer Basic Package V7.0 (10 UNIT)per Single Station, configurazione Client-Server o SIMATIC PCS 7 BOX 416 comprendente • Batch Server per 10 UNIT1)
• Recipe System• Batch Control Center (BatchCC)in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-0SA07-0YB0 C)
SIMATIC BATCHPO Option V7.0per l’ampliamento del SIMATIC BATCH Server Basic Packagein 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• a 20 UNIT 6ES7 657-0XB07-2YB0
• a 40 UNIT 6ES7 657-0XC07-2YB0
• a 100 UNIT 6ES7 657-0XD07-2YB0
• a unlimited UNIT 6ES7 657-0XE07-2YB0
SIMATIC BATCHPowerPack V7.0per l’ampliamento delle UNITin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• da 20 UNIT a 40 UNIT 6ES7 657-0XC07-2YD0
• da 40 UNIT a 100 UNIT 6ES7 657-0XD07-2YD0
• da 100 UNIT a unlimited UNIT 6ES7 657-0XE07-2YD0
SIMATIC BATCHBatchCC V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0LX07-2YB5
SIMATIC BATCHRecipe System V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0AX07-2YB5
SIMATIC BATCHBatch Planning V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0BX07-2YB5
SIMATIC BATCHHierarchical Recipe V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0FX07-2YB0
SIMATIC BATCHROP Library V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0GX07-2YB0
SIMATIC BATCHSeparation Procedures/Formu-las V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0HX07-2YB0
SIMATIC BATCH API V7.0in 1 lingua (inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-0MX07-2YB0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Route Control Software V7.0
16/37Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Server V7.0per fino a 30 trasporti di mate-riale contemporaneiper SIMATIC PCS 7 BOX 416, Sin-gle Station e configurazione Client-Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-7FA07-0YB0
SIMATIC Route Control Server PowerPack V7.0per l’ampliamento di SIMATIC Route Control Server in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
• da 30 a 100 trasporti di materia-le contemporanei
6ES7 658-7FB07-0YD0
• da 100 a 300 trasporti di mate-riale contemporanei
6ES7 658-7FC07-0YD0
SIMATIC Route Control Center V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 658-7EX07-0YB5
SIMATIC Route Control Engine-ering V7.0in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003Forma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
• Floating License per 1 utente 6ES7 658-7DX07-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Asset Management Software V7.0
16/38 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con gli Asset-TAG viene concessa la licenza per il numero degli Asset-Object monitorati in SIMATIC PCS 7. Un Asset-Object rappresenta singoli componenti hardware nell’ambito di un progetto SIMATIC PCS 7, ad es. - dispositivi di misura sorvegliati per EDD, posizionatori, apparecchi di
manovra o Remote I/O-Station oppure - apparecchiature base o componenti Ethernet sorvegliati tramite un
accoppiamento SNMP-OPC nella Maintenance Station. Gli Asset-TAG delle licenze SIMATIC PCS 7 Asset Runtime (10, 100 e 1000) sono cumulabili (Count Relevant Licenses).
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Asset Runtime Basic Package V7.0incl. licenza SNMP-OPC-Server e 100 Asset-TAG 1)
per l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX RTX/416, Single Sta-tion o Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-7GB07-0YB0
SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V7.0per l’ampliamento di Asset TAG in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• 100 Asset-TAG 6ES7 658-7GB07-2YB0
• 1 000 Asset-TAG 6ES7 658-7GC07-2YB0
Asset Engineering
SIMATIC PCS 7 Asset Engineering V7.0per l’installazione su SIMATIC PCS 7 BOX 416, Single Station o Clientin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 658-7GX07-0YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Componenti di PROFIBUS PA
16/39Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Accoppiatori di reti DP/PA Link e DP/PA Coupler
Distributori di campo attivi AFD e AFS
B) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99H
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
DP/PA Couplerper il passaggio da RS 485 a MBP
• Versione Ex 6ES7 157-0AD82-0XA0
• Versione Non-Ex 6ES7 157-0AC83-0XA0
IM 153-2 High FeatureUnità d’interfaccia per DP/PA Link e Y-Link
6ES7 153-2BA82-0XB0
Accessori
Alimentatore PS 307incl. pettine di collegamento; AC 120/230 V; DC 24 V
• 2 A; larghezza 40 mm 6ES7 307-1BA01-0AA0
• 5 A; larghezza 60 mm 6ES7 307-1EA01-0AA0
• 5 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 307-1EA80-0AA0
• 10 A; larghezza 80 mm 6ES7 307-1KA02-0AA0
Alimentatore PS 305DC 24/48/60/110 V; DC 24 V
• 2 A; campo di temperatura este-so; larghezza 80 mm
6ES7 305-1BA80-0AA0
Guide profilate standard(senza funzione "Estrazione e inse-rimento durante l’esercizio")
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 390-1AE80-0AA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
Componenti per funzione "Estrazione e inserimento durante l’eser-cizio" e per struttura ridondante
Moduli di bus attivi per funzione "Estrazione e inserimento durante l’esercizio"
• BM PS/IM per 1 alimentatore e 1 unità IM 153-2 High Feature
6ES7 195-7HA00-0XA0
• BM IM 157 per 2 unità IM 153-2 High Featu-re, per struttura ridondante e non ridondante, per campo di temperatura esteso, per funzio-ne "Estrazione e inserimento du-rante l’esercizio", temperatura d’esercizio consen-tita -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HD80-0XA0
• BM DP/PA per 1 DP/PA Coupler Ex [i] o FDC 157-0, per campo di temperatura este-so, per funzione "Estrazione e in-serimento durante l’esercizio", campo di temperatura consenti-to -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HF80-0XA0
• BM DP/PA per 2 DP/PA Coupler FDC 157-0, per campo di temperatura este-so, per funzione "Estrazione e in-serimento durante l’esercizio", campo di temperatura consenti-to -25 ... +60 °C
6ES7 195-7HG80-0XA0 B)
Guida profilata per estrazione e inserimentoper max. 5 moduli di bus attivi
• Larghezza 482 mm (19 pollici) 6ES7 195-1GA00-0XA0
• Larghezza 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Larghezza 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Distributore di campo attivo AFD (Active Field Distributor)con 4 connessioni per cavi di deri-vazione resistenti a cortocircuito per l’integrazione di apparecchia-ture da campo
6ES7 157-0AF81-0XA0 B)
Distributore di campo attivo AFS (Active Field Splitter)per il collegamento di un ramo PROFIBUS PA a 2 DP/PA Coupler ridondanti FDC 157-0; commuta-zione automatica sul Coupler di volta in volta attivo
6ES7 157-0AF82-0XA0 B)
Adattatore per guida profilata per un distributore di campo attivo AFD o AFS, opzionale
6ES7 157-0AF83-0XA0
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/40 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
AS Runtime License
Sistema di automazione Microbox
G) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D002ENC3
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License(Count Relevant License, cumula-bile)eseguibile nell’Engineering System sotto Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• 100 PO 6ES7 653-2BA00-0XB5
• 1 000 PO 6ES7 653-2BB00-0XB5
• 10 000 PO 6ES7 653-2BC00-0XB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 AS RTX Sistema di automazione assem-blato e preinstallato sulla base del SIMATIC Microbox PC 427B con sistema operativo Windows XP Embedded, Controller software WinAC RTX e software di diagno-stica SIMATIC PC DiagMonitor su Compact Flash Card da 2 Gbyte SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 250 PO
6ES7 654-0UC11-0XX0 G)
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/41Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Sistemi di automazione standard (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP1
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 3
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-3 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (rispettiva-mente 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-3 (fino a ca. 300 PO) C
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 416-2 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime License per 100 PO (vale con SIMATIC PCS 7 V6.1 anche come Runtime License PCS 7 Library Blocks)CPU con 2 interfacce (MPI/DP e DP)5,6 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 2,8 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
Tipo di CPU
• CPU 416-2 (fino a ca. 800 PO) G
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/42 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 416-3 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 3 interfacce (MPI/DP, DP e slot per modulo IF)11,2 Mbyte di memoria di lavoro (rispettiva-mente 5,6 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 416-3 (fino a ca. 1 400 PO) H
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4 (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 4 interfacce (MPI/DP, DP e 2 slot per moduli IF)30 Mbyte di memoria di lavoro (rispettivamente 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4 (fino a ca. 3 000 PO) K
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
• 2 x IF 964-DP 2
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• 1 x CP 443-1EX20 3
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/43Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
1) Per il telaio di montaggio UR2 in combinazione con alimentazione ridon-dante il numero dei CP 443-5 Extended addizionali è limitato a 2
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-3IEcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce DP (MPI/DP e slot per modulo IF)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (1,4 Mbyte risp. per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-3 PN/DP (fino a ca. 300 PO) D
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• Integrata, senza CP 443-1 0
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 416-3IEcon SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce DP (MPI/DP e slot per modulo IF)11,2 Mbyte di memoria di lavoro (5,6 Mbyte risp. per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 416-3 PN/DP (fino a ca. 1 400 PO) J
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet
• Integrata, senza CP 443-1 0
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/44 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP1
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 412-3-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 1 interfaccia (MPI/DP-Master)768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• CPU 412-3H (fino a ca. 50 PO) A
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/45Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4-1H (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)30 Mbyte di memoria di lavoro (rispettivamente 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H (fino a ca. 2 500 PO) M
Moduli d’interfaccia addizionali IF 964-DP
• Senza IF 964-DP addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 412-3-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con un’interfaccia (MPI/DP-Master) 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• 2 x CPU 412-3H (fino a ca. 50 PO) A
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/46 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H (fino a ca. 250 PO) E
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417-4-2H (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H (fino a ca. 2 500 PO) M
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/47Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
Sistemi di automazione orientati alla sicurezza (bundle)
Presupposto di sistema: SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP1
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 412F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 1 interfaccia (MPI/DP-Master)768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• CPU 412-3H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 50 PO)
B
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/48 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Nel telaio di montaggio UR2 sono inseribili con alimentazione semplice fino a 5 CP, con alimentazione ridondante fino a 3.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417F (Single Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 POCPU con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 654-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 2 500 PO)
N
Moduli d’interfaccia addizionali
• Senza modulo d’interfaccia addizionale 0
• 1 x IF 964-DP 1
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 1 x CP 443-1EX201) 3
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
4
Telai di montaggio
• UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
• UR1 (18 posti connettore), alluminio 5
• UR1 (18 posti connettore), acciaio 6
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 1 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabile
C
• 1 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 1 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabile H
• 1 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 1 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x CP 443-5 Extended1) 2
• 3 x CP 443-5 Extended1) 3
• 4 x CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 412FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con un’interfaccia (MPI/DP-Master) 2 x 768 kbyte di memoria di lavoro (512 kbyte per programma e 256 kbyte per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 1 Mbyte RAM (fino a ca. 50 PO)
A
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
Tipo di CPU
• 2 x CPU 412-3H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 50 PO)
B
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Sistemi di automazione
16/49Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
1) Con alimentazione semplice sono inseribili fino a 5 CP per ogni sottosi-stema e fino a 3 con alimentazione ridondante.
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 414FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 2,8 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 1,4 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 2 Mbyte RAM (fino a ca. 180 PO)
B
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
Tipo di CPU
• 2 x CPU 414-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 250 PO)
F
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
Dati per la scelta e l’ordinazione N. di ordinazione
AS 417FH (Redundancy Station)con SIMATIC PCS 7 AS Runtime-License per 100 PO2 x CPU risp. con 2 interfacce (MPI/DP-Master e DP-Master)2 x 30 Mbyte di memoria di lavoro (risp. 15 Mbyte per programma e per dati)
6ES7 656-
7 7 7 7 7 - 7 7 B 7
Forma di fornitura
• Componenti singoli, non premontati 7
• Premontata e testata 8
Memory Card
• 2 x Memory Card da 4 Mbyte RAM (fino a ca. 300 PO)
C
• 2 x Memory Card da 8 Mbyte RAM (fino a ca. 800 PO)
D
• 2 x Memory Card da 16 Mbyte RAM (fino a ca. 3 000 PO)
E
Tipo di CPU
• 2 x CPU 417-4H con S7 F Systems RT License (fino a ca. 2 500 PO)
N
Moduli e cavi Sync
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 m e 2 x cavi Sync FO, 1 m
3
• 2 x 2 moduli Sync per distanze fino a 10 km e 2 x cavi Sync FO, 1 m, per test
4
Interfaccia verso il bus dell’impianto Industrial Ethernet1)
• 2 x CP 443-1EX20 per interfaccia ridondante1)
3
• 2 x 2 CP 443-1EX20 per collegamento a 4 vie1)
4
Telai di montaggio
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), alluminio 1
• 1 x UR2-H (2 x 9 posti connettore), acciaio 2
• 2 x UR2 (9 posti connettore), alluminio 3
• 2 x UR2 (9 posti connettore), acciaio 4
Alimentatore (senza batterie tampone)
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V B
• 2 x PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
C
• 2 x PS 407, 20 A per AC 120/230 V D
• 2 x 2 PS 407, 10 A per AC 120/230 V, ridon-dabili
E
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V G
• 2 x PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili H
• 2 x PS 405; 20 A per DC 24 V J
• 2 x 2 PS 405; 10 A per DC 24 V, ridondabili K
Interfacce PROFIBUS DP addizionali1)
• Senza CP 443-5 Extended 0
• 2 x CP 443-5 Extended 1
• 2 x 2 CP 443-5 Extended1) 2
• 2 x 3 CP 443-5 Extended1) 3
• 2 x 4 CP 443-5 Extended1) 4
© Siemens AG 2010
Versioni precedentiSIMATIC PCS 7 V7.0
Componenti della gamma di prodotti TIA
16/50 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
16
■ Panoramica
Nel contesto di SIMATIC PCS 7 V7.0 trovano impiego oltre ai componenti di sistema SIMATIC PCS 7 precedentemente elen-cati ulteriori componenti della gamma TIA, tra cui anche unità dei seguenti sistemi di periferia decentrata:• Sistema di periferia decentrata ET 200M• Sistema di periferia decentrata ET 200iSP• Sistema di periferia decentrata ET 200S• Sistema di periferia decentrata ET 200pro
I prodotti TIA abilitati per SIMATIC PCS 7 V7.0 sono riportati nel file "Leggimi" e nella documentazione "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 - Unità PCS 7 abilitate".
Documentazione "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 - Unità PCS 7 abilitate" per SIMATIC PCS 7 V7.0
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/24831707
Documentazione "Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 - Unità PCS 7 abilitate" per SIMATIC PCS 7 V7.0+SP1
Ulteriori informazioni si trovano in Internet sotto:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/28739248
■
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1717/2 Software Update Service
17/4 Upgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
17/4 Upgrade per Engineering System17/5 Upgrade per Operator System17/7 Upgrade per SIMATIC BATCH17/8 Upgrade per SIMATIC Route Control17/9 Upgrade per Maintenance Station
17/10 Upgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.017/10 Upgrade per Engineering System17/11 Upgrade per Operator System17/12 Upgrade per SIMATIC BATCH17/13 Upgrade per SIMATIC Route Control17/14 Upgrade per Asset Management
17/15 Upgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V6.1
17/15 Upgrade da SIMATIC PCS 7 V5.x/V6.0 a V6.1
17/18 Upgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V5.2
17/19 Update/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
17/19 Upgrade SIMATIC Logon17/20 Upgrade SIMATIC PDM17/21 Upgrade Process Safety Software17/22 Upgrade Simulation Software S7-PLCSIM17/23 Comunicazione di sistema tramite
Industrial Ethernet
Update/Upgrade Packages
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade Packages
Software Update Service
17/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Software Update Service per SIMATIC PCS 7
Siemens vi offre un economico software Update Service (SUS) per i prodotti software SIMATIC PCS 7. Se vi avvalete di questo service, potete partecipare all’ulteriore sviluppo del software SIMATIC PCS 7 da voi utilizzato ed avete sempre disponibili le versioni più attuali. L’approccio al software Update Service per SIMATIC PCS 7 avviene con l’acquisto di pacchetti SUS ed è possibile solo sulla base delle versioni di software attuali al mo-mento dell’acquisto.
I pacchetti SUS rappresentano una strutturazione della gamma di prodotti software di SIMATIC PCS 7 sotto aspetti funzionali e specifici di sistema. Numero e combinazione delle parti inte-granti di un pacchetto denominate come elementi di lista sono condizionati in modo determinante da aspetti di licenza (per struttura e contenuto vedi sotto "Struttura"). Un elemento di lista può essere sia rappresentante di un singolo prodotto software sia anche sinonimo di più prodotti dello stesso tipo.
Con un pacchetto SUS ricevete automaticamente per il software specificato in questo pacchetto SUS tutti gli Upgrade ed i ServicePack per un anno. Entro questo periodo di un anno siete pertanto autorizzati ad aggiornare per ogni elemento di lista contenuto nel pacchetto una corrispondente licenza in vostro possesso. Il numero di pacchetti SUS di un tipo che complessi-vamente vi servono viene determinato dall’elemento di lista, che riunisce in sé le licenze software da voi utilizzate.
Esempio
Un esempio a chiarimento di quanto sopra: Supponiamo che voi possediate tre licenze PCS 7 OS software Server ed una licenza PCS 7 Central Archive Server (CAS). Queste sono rappresentate nel SUS OS Server con i seguenti due elementi di lista:• PCS 7 OS software Server da 250 PO a 8 500 PO (tre licenze)• PCS 7 StoragePlus, PCS 7 Central Archive Server (una li-
cenza)
Il numero maggiore delle vostre licenze PCS 7 OS software Ser-ver stabilisce in questo caso il numero di pacchetti SUS neces-sari. Voi dovreste di conseguenza ordinare tre pacchetti SUS OS Server.
Durata / disdetta
La fornitura avviene all’indirizzo indicato nell’ordine. Il contratto SUS si prolunga di un altro anno, se non ne viene data disdetta al più tardi 3 mesi prima della scadenza del contratto. Una di-sdetta richiede la forma scritta e va indirizzata al supply center facendo riferimento al numero del contratto.
Software Update Service per prodotti TIA
Oltre al SUS per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 esiste anche un SUS per i prodotti SIMATIC PCS 7, che nell’ambito di Totally Integrated Automation (TIA) vengono im-piegati in un altro contesto (CFC, SIMATIC PDM). Il pacchetto SUS SIMATIC PDM è identico al pacchetto SUS PDM per il soft-ware Update Service di SIMATIC PCS 7.
L’offerta di SUS è completata con il SUS per i prodotti SIMATIC S7, che sono impiegati nel contesto di SIMATIC PCS 7, ad es. SUS S7-PLCSIM.
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade Packages
Software Update Service
17/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Struttura
Struttura e contenuto dei pacchetti SUS per il SIMATIC PCS 7 software Update Service
Avvertenza: Ogni posizione di un pacchetto SUS (elemento della lista) rap-presenta una licenza software.
SUS Enginee-ring AS/OS, da 250 PO a 2 000 PO
• PCS 7 Engineering AS/OS, da 250 PO a 2 000 PO• PCS 7 Import Export Assistant• Version Cross Manager• Version Trail• PCS 7 SFC Visualization• PCS 7 AS Runtime License (AS Runtime PO)• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
SUS Enginee-ring AS/OS, PO unlimited
• PCS 7 Engineering AS/OS (PO unlimited)• PCS 7 Import Export Assistant• Version Cross Manager• Version Trail• PCS 7 SFC Visualization• PCS 7 AS Runtime License (AS Runtime PO)• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
SUS PDM • PDM Basic da 4 TAG a unlimited TAGPDM Service da 128 TAG a unlimited TAGPDM S7 da 128 TAG a unlimited TAGPDM PCS 7 da 128 TAG a unlimited TAGPDM Integration in STEP 7/PCS 7PDM Routing S7-400
• PDM Standard HART Multiplexer
SUS OS Single Station
• PCS 7 OS software Single Station da 250 PO a 5 000 PO
• PCS 7 Archive (variabili di archivio)• PCS 7 StoragePlus• PCS 7 OpenPCS 7 Server/OS Client (multifunzio-
nale)• PCS 7 OpenPCS 7 Server (autarchico)• WinCC/Redundancy• PCS 7 BCE• PCS 7 SFC Visualization• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
SUS OS Server • PCS 7 OS software Server da 250 PO a 8 500 PO• PCS 7 Archive (variabili di archivio)• PCS 7 StoragePlus, PCS 7 Central Archive Server
(CAS)• PCS 7 OpenPCS 7 Server/OS Client (multifunzio-
nale)• PCS 7 OpenPCS 7 Server (autarchico)• WinCC/Redundancy• PCS 7 BCE• PCS 7 SFC Visualization• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
SUS OS Client, SFC Visualiza-tion
• PCS 7 OS software Client • PCS 7 SFC Visualization
SUS OS Web Server
• PCS 7 OS Web Server da 3 Client a 50 Client• PCS 7 OS Web Diagnostics Server • PCS 7 OS Web Diagnostics Client
SUS Mainte-nance Station
• PCS 7 Maintenance Station/Asset Engineering • PCS 7 Maintenance Station/Asset Runtime
(Asset-TAG)• PCS 7 Maintenance Station/Asset Runtime Basic
Package incl. 100 TAG
SUS SIMATIC BATCH Server
• PCS 7 SIMATIC BATCH Server Basic Package da 10 UNIT a UNIT unlimited
• PCS 7 SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe • PCS 7 SIMATIC BATCH Recipe System• PCS 7 SIMATIC BATCH BatchCC• PCS 7 SIMATIC BATCH ROP Library • PCS 7 SIMATIC BATCH Separation Procedu-
res/Formulas • PCS 7 SIMATIC BATCH API
SUS SIMATIC BATCH Client
• PCS 7 SIMATIC BATCH Recipe System • PCS 7 SIMATIC BATCH BatchCC • PCS 7 SIMATIC BATCH Batch Planning
SUS SIMATIC Route Control
• PCS 7 SIMATIC Route Control Engineering • PCS 7 SIMATIC Route Control Center • PCS 7 SIMATIC Route Control Server:
30 ... 300 trasporti di materiale contemporanei• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 software Update ServiceAbbonamento per 1 anno con pro-lungamento automatico; presup-posto: versione software attuale
• PCS 7-software Update Service Engineering AS/OS, 250 ... 2 000 PO
6ES7 658-5AC00-0YL8
• PCS 7-software Update Service Engineering AS/OS, PO unlimi-ted
6ES7 658-5AF00-0YL8
• PCS 7-software Update Service OS Single Station
6ES7 658-2AX00-0YL8
• PCS 7-software Update Service OS Server
6ES7 658-2BX00-0YL8
• PCS 7-software Update Service OS Client, SFC Visualization
6ES7 658-2CX00-0YL8
• PCS 7-software Update Service OS Web Server
6ES7 658-2GX00-2YL8
• PCS 7-software Update Service Maintenance Station
6ES7 658-7GX00-0YL8
• PCS 7-software Update Service SIMATIC BATCH Server
6ES7 657-0SA00-0YL8
• PCS 7-software Update Service SIMATIC BATCH Client
6ES7 657-0XX00-2YL8
• PCS 7-software Update Service Route Control
6ES7 658-7DX00-0YL8
Software Update Service per prodotti TIA (prodotti SIMATIC PCS 7 che sono impiegati in un altro contesto non-ché prodotti SIMATIC S7, che tro-vano impiego nel contesto di SIMATIC PCS 7)Abbonamento per 1 anno con prolungamento automatico; pre-supposto: versione software attuale
• SIMATIC PDM software Update Service
6ES7 658-3XX00-0YL8
• S7-PLCSIM software Update Service
6ES7 841-0CA01-0YX2
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per Engineering System
17/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Gli Engineering System SIMATIC PCS 7 con Engineering soft-ware V6.x o V7.0 possono essere aggiornati alla versione V7.1 mediante SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package. I SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package V6.x a V7.1 e V7.0 a V7.1 sono offerti in due varianti:• SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package AS/OS, da
250 a 2 000 PO• SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package AS/OS, unli-
mited PO
Engineering Upgrade Package da V7.0 a V7.1
Le licenze contenute nell’Engineering Upgrade Package da V7.0 a V7.1 valgono per i seguenti componenti software del SIMATIC PCS 7 versione V7.0:• PCS 7 Engineering AS, OS, AS/OS (da 250 PO a 2 000 PO) 1)
o PCS 7 Engineering AS, OS, AS/OS (unlimited PO)1)
• Assistente di importazione/esportazione PCS 7• Version Cross Manager• Version Trail• PCS 7 SFC-Visualization• WinCC Redundancy• PCS 7 AS Runtime License (AS Runtime PO)• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
Engineering Upgrade Package da V6.x a V7.1
Le licenze contenute nell’Engineering Upgrade Package da V6.x a V7.1 valgono per i seguenti componenti software del SIMATIC PCS 7 versione V6.0/V6.1:• PCS 7 Engineering AS, OS, AS/OS (da 250 PO a 2 000 PO) o
PCS 7 Engineering AS, OS, AS/OS (unlimited PO)• Assistente di importazione/esportazione PCS 7• Version Cross Checker• Version Trail• PCS 7 PID-Tuner• PCS 7 SFC-Visualization• WinCC Redundancy• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
Avvertenza: Le PO Upgrade-License contenute nel SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package da V6.x a V7.1 convertono i PO delle CFC-License conteggiati in SIMATIC PCS 7 V6.x in AS Runtime License. Corrispon-dentemente all’estensione della CFC-License del vostro PCS 7 Enginee-ring software V6.x (250 PO, 1 000 PO, 2 000 PO, 3 000 PO, 5 000 PO o 8 500 PO) avete a disposizione, dopo l’upgrade a V7.1, il rispettivo iden-tico numero di AS Runtime PO per il funzionamento AS-Runtime.
Engineering software
1) I SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package AS/OS da V7.0 a V7.1, n. di ordinazione 6ES7651-5AC17-0YH5 e 6ES7651-5AF17-0YH5, presup-pongono che le licenze degli AS Runtime PO esistenti siano state già aggiornate secondo SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP1. In mancanza di ciò, potete ordinare via Internet un "License-Upgrade- Package per l’aggiorna-mento dei vostri AS Runtime PO. vedi nel Product Support per SIMATIC PCS 7 all’indirizzo http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/26581309
Gli AS Runtime PO relativi a SIMATIC PCS 7 V7.0 + SP1 sono anche validi per SIMATIC PCS 7 V7.1. Questi AS Runtime PO sono utilizzabili in SIMATIC PCS 7 V7.1 senza upgrade della licenza.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Engineering software Upgrade da V7.0 a V7.1
SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package AS/OS da V7.0 a V7.1eseguibile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions e SIMATIC PCS 7 software Media Package
in 5 lingue (tedesco inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), fornitura con SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• da 250 a 2 000 PO1) 6ES7 651-5AC17-0YH5
• PO unlimited1) 6ES7 651-5AF17-0YH5
ASIA, in 2 lingue (inglese, cinese), fornitura con SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• da 250 a 2 000 PO 6ES7 651-5AC17-0CH5
• PO unlimited 6ES7 651-5AF17-0CH5
Upgrade Engineering software da V6.0/V6.1 a V7.1
SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package AS/OS da V6.x a V7.1eseguibile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions e SIMATIC PCS 7 software Media Package
in 5 lingue (tedesco inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), fornitura con SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package V7.1
• da 250 a 2 000 PO 6ES7 651-5AC17-0YE5
• PO unlimited 6ES7 651-5AF17-0YE5
ASIA, in 2 lingue (inglese, cinese), fornitura con SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package ASIA V7.1
• da 250 a 2 000 PO 6ES7 651-5AC17-0CE5
• PO unlimited 6ES7 651-5AF17-0CE5
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per Operator System
17/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Gli upgrade raccolti in pacchetti consentono l’aggiornamento di Operator Systems esistenti da V6.x o V7.0 a V7.1.
Upgrade OS-software
L’upgrade del SIMATIC PCS 7 OS software da V6.x a V7.1 e da V7.0 a V7.1 è ripartito su due OS Upgrade Package:• SIMATIC PCS 7 OS Single Station Upgrade Package • SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package • SIMATIC PCS 7 OS Client/SFC Visualization Upgrade
Package
Questi consentono l’upgrade corrispondentemente al numero degli oggetti di processo e delle variabili d’archivio.
Upgrade OS Long-Term-Archiving
SIMATIC PCS 7 Upgrade StoragePlus• Il SIMATIC PCS 7 Upgrade StoragePlus da V1.0/V1.1 a V1.3 è
parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Single Station Up-grade Package da V6.x a V7.1 e del SIMATIC PCS 7 OS Ser-ver Upgrade Package da V6.x a V7.1.
• Il SIMATIC PCS 7 Upgrade StoragePlus da V1.2 a V1.3 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Single Station Upgrade Package da V7.0 a V7.1 e del SIMATIC PCS 7 OS Server Up-grade Package da V7.0 a V7.1.
Central Archive Server (CAS) Upgrade
L’upgrade del server di archivio centrale (CAS), basato sull’OS software Server e sulle PCS 7 Archive License addizionali (varia-bili di archivio) è, a seconda della versione, parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V6.x a V7.1 o da V7.0 a V7.1.
SIMATIC PCS 7 OS Web Upgrade
Con il SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package potete potenziare il SIMATIC PCS 7 Web Server, il SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server ed i SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client da V6.1 a V7.1 o da V7.0 a V7.1.
OS software
Upgrade Packages
Indice del contenuto
SIMATIC PCS 7 OS Single Station Upgrade Packageper OS Single Stations
SIMATIC PCS 7 OS Server UpgradePackageper OS Server e Central Archive Server (CAS)
SIMATIC PCS 7 OS Client/ SFC Visua-lization UpgradePackageper OS Client
PCS 7 OS software Single Station (tutte le varianti PO)
n
PCS 7 OS software Server (tutte le varianti di PO)
n
PCS 7 OS software Client n
Central Archive Server Basic Package n
PCS 7 Archive (variabili di archivio) n n
PCS 7 StoragePlus n n
PCS 7 SFC Visualiza-tion n n n
WinCC Redundancy n n
PCS 7 BCE n n
SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet n n
PCS 7 OpenPCS 7 Server/OS Client (multi-funzionale)
n n
PCS 7 OpenPCS 7 Server (autarchico) n n
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS software Upgrade da V7.0 a V7.1, sulla base del numero di PO presenti
SIMATIC PCS 7 OS Single Sta-tion Upgrade Package da V7.0 a V7.1per OS Single Station, eseguibile sotto Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions e SIMATIC PCS 7 software Media Package
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 658-2AX17-0YH0
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7 658-2AX17-0CH0
SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V7.0 a V7.1per OS Server e server di archivio, eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions e SIMATIC PCS 7 software Media Package
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 658-2BX17-0YH0
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7 658-2BX17-0CH0
SIMATIC PCS 7 OS Client/SFC Visualization Upgrade Package da V7.0 a V7.1eseguibile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 652-5CX17-0YH5
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7 652-5CX17-0CH5
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per Operator System
17/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
OS Long-Term-Archiving
OS Web Upgrade Package
OS software Upgrade da V6.0/V6.1 a V7.1, sulla base del numero di PO presenti
SIMATIC PCS 7 OS Single Sta-tion Upgrade Package da V6.x a V7.1per OS Single Station, eseguibile sotto Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura:License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions e SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 658-2AX17-0YE0
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7 658-2AX17-0CE0
SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V6.x a V7.1per OS Server e server di archivio, eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura:License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions e SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 658-2BX17-0YE0
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura con SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7658-2BX17-0CE0
SIMATIC PCS 7 OS Client/SFC Visualization Upgrade Package da V6.x a V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
• in 5 lingue (tedesco inglese, francese, italiano, spagnolo),fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package V7.1
6ES7 652-5CX17-0YE5
• ASIA, in 2 lingue (inglese, cine-se),fornitura senza SIMATIC PCS 7 software Media Package ASIA V7.1
6ES7 652-5CX17-0CE5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Upgrade StoragePlusAvvertenza: • Il SIMATIC PCS 7 Upgrade
StoragePlus da V1.0/V1.1 a V1.3 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Single Station Upgrade Package da V6.x a V7.1 e del SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V6.x a V7.1.
• Il SIMATIC PCS 7 Upgrade StoragePlus da V1.2 a V1.3 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Single Station Upgrade Package da V7.0 a V7.1 e del SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V7.0 a V7.1.
Upgrade Central Archive Server (CAS) Avvertenza: • L’upgrade del Central Archive
Server (CAS) da V6.0/V6.1 a V7.1 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Server Up-grade Package da V6.x a V7.1
• L’upgrade del Central Archive Server (CAS) da V7.0 a V7.1 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Server Upgrade Package da V7.0 a V7.1
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
OS Web Upgrade Package da V7.0 a V7.1
SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package da V7.0 a V7.1per SIMATIC PCS 7 Web Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server, SIMATIC PCS 7 Web Dia-gnostics Client, in 6 lingue (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows Server 2003 o Windows XP Professional (Web Diagnostics Client), Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5DX17-0YJ0
OS Web Upgrade Package da V6.1 a V7.1
SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package da V6.1 a V7.1per SIMATIC PCS 7 Web Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), esegui-bile sotto Windows Server 2003 o Windows XP Professional (Web Diagnostics Client), Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5DX17-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per SIMATIC BATCH
17/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC BATCH Upgrade da V6.x a V7.1
I seguenti due SIMATIC BATCH Upgrade Package consentono il potenziamento del SIMATIC BATCH software da V6.x a V7.1 in dipendenza del numero degli oggetti di processo Batch presenti (Batch PO):
SIMATIC BATCH Client Upgrade Package
L’Upgrade Package SIMATIC BATCH Client comprende Upgrade License per• SIMATIC BATCH Recipe System• SIMATIC BATCH Batch Planning• SIMATIC BATCH BatchCC
SIMATIC BATCH Server Upgrade Package
L’Upgrade Package SIMATIC BATCH Server comprende licenze di upgrade per• SIMATIC BATCH Server (incl. tutte le opzioni di PO e Power-
Pack)• SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe• SIMATIC BATCH ROP Library• SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas• SIMATIC BATCH API
Con l’upgrade i Batch PO presenti vengono convertiti in UNIT (istanze di sezioni d’impianto). Una UNIT corrisponde a quindici Batch PO.
SIMATIC BATCH Upgrade da V7.0 a V7.1
Per l’upgrade di SIMATIC BATCH da V7.0 a V7.1 non è necessa-rio alcun Upgrade Package particolare. Poiché SIMATIC BATCH è completamente integrato in SIMATIC PCS 7, è comunque di-sponibile il software SIMATIC BATCH V7.1 tramite i SIMATIC PCS 7 software Media Package dell’ES/OS Upgrade Package.
Per la concessione di licenza del software SIMATIC BATCH V7.1 sono abilitate oltre alle licenze V7.1 anche le licenze V7.0 pre-senti.
Il Certificate of License di SIMATIC BATCH V7.0 è anche valido per SIMATIC BATCH V7.1.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCH Upgrade da V7.0 a V7.1
Per l’upgrade di SIMATIC BATCH da V7.0 a V7.1 non è necessario alcun Upgrade Package particolare. Il software SIMATIC BATCH V7.1 è disponi-bile tramite i SIMATIC PCS 7 soft-ware Media Package dell’ES/OS Upgrade Package. Per la conces-sione di licenza sono abilitate le licenze V7.0 presenti.
SIMATIC BATCH Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.1, sulla base del numero di PO presenti
SIMATIC BATCH Client Upgrade Package da V6.x a V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-5XX17-0YF5
SIMATIC BATCH Server Upgrade Package da V6.x a V7.1in 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 657-5XX17-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per SIMATIC Route Control
17/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC Route Control Upgrade da V6.x a V7.1
Con il SIMATIC Route Control Upgrade Package da V6.x a V7.1 è possibile potenziare i componenti software Route Control En-gineering, Route Control Server e Route Control Client da V6.0 o V6.1 a V7.0. L’Upgrade Package coinvolge anche la licenza BCE PCS 7 BCE e SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet.
SIMATIC Route Control Upgrade da V7.0 a V7.1
Per l’upgrade di SIMATIC Route Control da V7.0 a V7.1 non è ne-cessario alcun Upgrade Package particolare. Poiché SIMATIC Route Control è completamente integrato in SIMATIC PCS 7, è comunque disponibile il software SIMATIC Route Control V7.1 tramite i SIMATIC PCS 7 software Media Package dell’ES/OS Upgrade Package.
Per la concessione di licenza del software SIMATIC Route Con-trol V7.1 sono abilitate oltre alle licenze V7.1 anche le licenze V7.0 presenti.
Il Certificate of License di SIMATIC Route Control V7.0 è anche valido per SIMATIC Route Control V7.1.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Upgrade Package da V7.0 a V7.1
Per l’upgrade di SIMATIC Route Control da V7.0 a V7.1 non è necessario alcun Upgrade Package particolare. Il software SIMATIC Route Control V7.1 è disponibile tramite i SIMATIC PCS 7 software Media Package dell’ES/OS Upgrade Package. Per la concessione di licenza sono abilitate le licenze V7.0 pre-senti.
SIMATIC Route Control Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.1
SIMATIC Route Control Upgrade Package da V6.x a V7.1Per Route Control Engineering, Route Control Server e Route Con-trol Center, adatto per Single Sta-tion e configurazione Client-Serverin 6 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 652-5BX17-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x /V7.0 a V7.1
Upgrade per Maintenance Station
17/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade
Con un SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Package è possi-bile potenziare il SIMATIC PCS 7 Asset Engineering e tutte le va-rianti di TAG di SIMATIC PCS 7 Asset Runtime da V6.1 o V7.0 a V7.1. Questo vale anche per la licenza SNMP-OPC-Server.
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade da V7.0 a V7.1
Le Runtime License SIMATIC PCS 7 Maintenance Station im-messe con SIMATIC PCS 7 V7.1 non sono più legate ad una de-terminata versione di SIMATIC PCS 7, ma non possono essere utilizzate con validità retroattiva per SIMATIC PCS 7 V6.1 e V7.0.
Per un Maintenance Station Upgrade da V7.0 a V7.1, le Runtime License acquistate con i prodotti "SIMATIC PCS 7 Asset Runtime Basic Package V7.0" e "SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V7.0" per 10/100/1000 Asset-TAG (Count Relevant Licenses) devono es-sere convertite in corrispondenti Runtime License SIMATIC PCS 7 Maintenance Station. Per la conversione offriamo l’Update Package Maintenance Station RT, numero di ordina-zione S79220-B1454-P. Con un Update Package Maintenance Station RT è possibile convertire 10 x 10, 10 x 100 e 10 x 1000 Asset TAG alla volta.
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade da V6.1 a V7.1
Per il Maintenance Station Upgrade da V6.1 a V7.1 non serve l’Update Package Maintenance Station RT, numero di ordina-zione S79220-B1454-P. Poiché le Runtime License SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V6.1 non sono del tipo Count Relevant Li-cense, la loro conversione può avvenire mediante il "SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade Package da V6.1 a V7.1".
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade da V7.0 a V7.1
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade Package da V7.0 a V7.1per Asset Engineering e Asset Runtime, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Win-dows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5FX17-0YJ0
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Update Package RTper la conversione delle Runtime License fornite con i prodotti SIMATIC PCS 7 Asset Runtime Basic Package V7.0 e SIMATIC PCS 7 Asset Runtime V7.0 per 10/100/1000 Asset-TAG (Count Relevant License), in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, ita-liano, spagnolo, cinese), esegui-bile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
S79220-B1454-P
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade da V6.1 a V7.1
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade Package da V6.1 a V7.1per Asset Engineering e Asset Runtime, in 6 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano, spa-gnolo, cinese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Win-dows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certi-ficate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5FX17-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.0
Upgrade per Engineering System
17/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Gli Engineering System SIMATIC PCS 7 con Engineering soft-ware V6.0 o V6.1 possono essere aggiornati alla versione V7.0 mediante il SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package.
Engineering Upgrade Package da V6.x a V7.0
Le licenze contenute nell’Engineering Upgrade Package da V6.x a V7.0 valgono per i seguenti componenti software del SIMATIC PCS 7 versione V6.0/V6.1:• PCS 7 Engineering AS (tutte le varianti PO)• PCS 7 Engineering OS (tutte le varianti PO)• Version Cross Checker• Version Trail• Assistente di Import/Export• PCS 7 PID-Tuner• WinCC Redundancy• SFC-Visualization• Licenza BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
Avvertenza:Le PO Upgrade-License contenute nel SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package V6.x a V7.0 convertono i PO delle CFC-License con-teggiati in SIMATIC PCS 7 V6.x in AS Runtime-License. Corrispondente-mente all’estensione della CFC-License del vostro PCS 7 Engineering software V6.x (250 PO, 1 000 PO, 2 000 PO, 3 000 PO, 5 000 PO o 8 500 PO) avete a disposizione, dopo l’upgrade a V7.0, il rispettivo iden-tico numero di AS RT PO per il funzionamento AS-Runtime.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade Engineering software da V6.0/V6.1 a V7.0
SIMATIC PCS 7 Engineering Upgrade Package V6.x a V7.0per AS/OS-Engineeringin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornituraLicense Key Disks, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 651-5AX07-0YE5
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.0
Upgrade per Operator System
17/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Gli upgrade raccolti in pacchetti consentono l’ampliamento di Operator Systems esistenti V6.0 o V6.1 a V7.0.
Upgrade OS-software
Gli upgrade per l’ampliamento di tutte le varianti PO dell’OS software da V6.0/V6.1 a V7.0 sono distribuiti nei due se-guenti OS Upgrade Package:
SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
per OS Single Station/OS Server (incl. Archive Server), con:• PCS 7 OS software Single Station (tutte le varianti PO)• PCS 7 OS software Server (tutte le varianti PO e Archive)• PCS 7 SFC Visualization• StoragePlus• WinCC Redundancy• PCS 7 BCE• SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet
SIMATIC PCS 7 OS Client/ SFC Visualization Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
per OS Client, con• PCS 7 OS software Client• PCS 7 SFC Visualization
Upgrade OS Long-Term-Archiving
SIMATIC Upgrade StoragePlus da V1.0/V1.1 a V1.2
Il SIMATIC Upgrade StoragePlus da V1.0/V1.1 a V1.2 è parte in-tegrante del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
Central Archive Server (CAS) Upgrade da V6.0/V6.1 a V7.0
L’upgrade da V6.0/V6.1 a V7.0 del Central Archive Server (CAS), basato sull’OS software Server e sugli OS Archive PowerPack addizionali, è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
SIMATIC PCS 7 OS Web Upgrade
Con il SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package potete aggiornare il SIMATIC PCS 7 Web Server, il SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Server e i SIMATIC PCS 7 Web Diagnostics Client dalla V6.1 alla V7.0.
OS software
OS Long-Term-Archiving
OS Web Upgrade Package
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrades OS software da V6.0/V6.1 a V7.0
OS Upgrade Packagesper l’upgrade di tutte le varianti PO da V6.0/V6.1 a V7.0
SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0per OS Single Station, OS Server e Archive Server, in 5 lingue (tede-sco, inglese, francese, italiano, spagnolo), eseguibile sotto Win-dows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA, nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 652-5AX07-0YE0
SIMATIC PCS 7 OS Client/ SFC Visualization Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V7.0 Toolset-DVD, Micro-soft SQL Server 2005 incl. EULA, nonché CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 652-5CX07-0YE5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Upgrade StoragePlus da V1.0/V1.1 a V1.2Avvertenza: Il SIMATIC Upgrade StoragePlus da V1.1 a V1.2 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
Central Archive Server (CAS) Upgrade da V6.0/V6.1 a V7.0Avvertenza: L’upgrade del Central Archive Ser-ver (CAS) da V6.0/V6.1 a V7.0 è parte integrante del SIMATIC PCS 7 OS Runtime Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 OS Web Server Upgrade Package da V6.1 a V7.0per SIMATIC PCS 7 Web Server, SIMATIC PCS 7 Web Diagnostic Server, SIMATIC PCS 7 Web Dia-gnostic Client, in 3 lingue (tede-sco, inglese, francese), eseguibile sotto Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5DX07-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.0
Upgrade per SIMATIC BATCH
17/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC BATCH Package per l’upgrade da V6.0/V6.1 a V7.0
Gli upgrade per il potenziamento di tutte le varianti PO del SIMATIC BATCH software da V6.0/V6.1 a V7.0 sono suddivisi nei due seguenti SIMATIC BATCH Upgrade Package:
SIMATIC BATCH Client Upgrade Package
L’Upgrade Package SIMATIC BATCH Client comprende licenze di Upgrade per• SIMATIC BATCH Recipe System• SIMATIC BATCH Batch Planning• SIMATIC BATCH BatchCC
SIMATIC BATCH Server Upgrade Package
L’Upgrade Package SIMATIC BATCH Server comprende licenze di upgrade per• SIMATIC BATCH Server (incl. tutte le opzioni di PO e
PowerPack)• SIMATIC BATCH Hierarchical Recipe• SIMATIC BATCH ROP Library• SIMATIC BATCH Separation Procedures/Formulas• SIMATIC BATCH API
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCH Client Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-5XX07-0YF5
SIMATIC BATCH Server Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 657-5XX07-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.0
Upgrade per SIMATIC Route Control
17/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC Route Control Upgrade Package
Il SIMATIC Route Control Upgrade Package comprende tutti i componenti per l’aggiornamento di software Route Control Engineering, Route Control Server e Route Control Client da V6.0/V6.1 a V7.0. Questo vale anche per la licenza PCS 7 BCE e SIMATIC NET S7-1613 per Industrial Ethernet.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Upgrade Packages
SIMATIC Route Control Upgrade Package da V6.0/V6.1 a V7.0Per Route Control Engineering, Route Control Server e Route Con-trol Center, adatto per Single Sta-tion e configurazione Client-Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 652-5BX07-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V6.x a V7.0
Upgrade per Asset Management
17/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC PCS 7 Maintenance Station Upgrade
Con il SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade Package potete aggior-nare il SIMATIC PCS 7 Asset Engineering e tutte le varianti di TAG di SIMATIC PCS 7 Asset Runtime da V6.1 a V7.0. Questo vale anche per la licenza SNMP-OPC-Server.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade
SIMATIC PCS 7 Asset Upgrade Package da V6.1 a V7.0per Asset Engineering e Asset Runtime, in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 652-5FX07-0YF0
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V6.1
Upgrade da SIMATIC PCS 7 V5.x/V6.0 a V6.1
17/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
In questo paragrafo ricevete informazioni sugli Upgrade-Package, con i quali è possibile aggiornare impianti esistenti ba-sati su SIMATIC PCS 7 V5.x o V6.0 alla versione V6.1. Gli Up-grade-Package sono raggruppati come segue:• Engineering System• Operator System• SIMATIC BATCH• SIMATIC Route Control
Engineering System
Operator System
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade Engineering software da V6.0 a V6.1
PCS 7 AS/OS Engineering Upgrade Packageper AS/OS-Upgrade da V6.0 a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA,CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 651-5AX16-0YE5
Upgrade SIMATIC Version Cross Checker da V6.0 a V6.1
Il Version Cross Checker Upgrade è contenuto nel PCS 7 AS/OS Engineering Upgrade Pakkage da V6.0 a V6.1 (vedi sopra)
Upgrade Engineering software da V5.x a V6.1
Upgrade PCS 7 Starter Package da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile con Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• AS/OS-Upgrade per 250 PO/RC 8K
6ES7 658-5AA16-0YE5
Upgrade AS software Enginee-ring da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 instal-lazioneForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• AS-Upgrade per 3 000 PO 6ES7 658-1AD16-0YE5
• AS-Upgrade per unlimited PO 6ES7 658-1AF16-0YE5
Upgrade OS software Enginee-ring da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 instal-lazioneForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• OS-Upgrade per 2 000 PO/RC 64K
6ES7 658-2DC16-0YE5
• OS-Upgrade per 5 000 PO/RC 150K
6ES7 658-2DE16-0YE5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade OS software da V6.0 a V6.1
OS Upgrade Packagesper l’upgrade di tutte le varianti di PO da V6.0 a V6.1
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V6.1
Upgrade da SIMATIC PCS 7 V5.x/V6.0 a V6.1
17/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
1) Gli Upgrades OS software Single Station e OS software Server supportano un Archive-System high-perfomance per fino a 512 variabili. Per la realiz-zazione di archivi più grandi, questo volume è ampliabile con OS Archive V6.1 PowerPack/Bundle addizionali (vedi OS Archiving).
• SIMATIC PCS 7 Upgrade Package Runtime OS da V6.0 a V6.1 per OS Single Station, OS Server e Archive Server, in 3 lingue (tedesco, inglese, france-se), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazione
Forma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 652-5AX16-0YE0
• SIMATIC PCS 7 Upgrade Package OS Client/ SFC Visualization da V6.0 a V6.1 in 3 lingue (tedesco, inglese, francese), eseguibile sotto Win-dows 2000 Professional o Win-dows XP Professional, Floating License per 1 utente
Forma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 652-5CX16-0YE5
Upgrade SIMATIC StoragePlus
SIMATIC Upgrade StoragePlus da V1.0 a V1.1Forma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and ConditionsAvvertenza: L’upgrade di StoragePlus da V1.0 a V1.1 corrisponde all’upgrade di SIMATIC PCS 7 da V6.0 a V6.1.
6ES7 652-0XC11-2YF0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrades OS software da V5.x a V6.1
SIMATIC PCS 7 Upgrade OS software Single Station da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Single License per 1 installazioneForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 2 000 PO/RT 64K 1) 6ES7 658-2AC16-0YE0
• 5 000 PO/RT 150K 1) 6ES7 658-2AE16-0YE0
SIMATIC PCS 7 Upgrade OS software Server da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazione Forma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
• 2 000 PO/RT 64K 1) 6ES7 658-2BC16-0YE0
• 5 000 PO/RT 150K 1) 6ES7 658-2BE16-0YE0
SIMATIC PCS 7 Upgrade OS software Client da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions;PCS 7 V6.1 Toolset-DVD, Microsoft SQL Server incl. EULA, CD/DVD addizionali (ad es. Microsoft ServicePacks and Tools)
6ES7 658-2CX16-0YE5
Upgrade SFC Visualization
SIMATIC PCS 7 Upgrade SFC Visualization da V5.x a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 652-0XD16-2YF5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V6.1
Upgrade da SIMATIC PCS 7 V5.x/V6.0 a V6.1
17/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
SIMATIC BATCH
SIMATIC Route Control Upgrade Packages
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC BATCH Upgrade da Batch flexible V4.02 a SIMATIC BATCH V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License,Terms and Conditions
6ES7 657-0XX16-0YF0
SIMATIC BATCH Upgrade Package Batch Client da V6.0 a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License,Terms and Conditions
6ES7 657-5XX16-0YF5
SIMATIC BATCH Upgrade Package Batch Server da V6.0 a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License,Terms and Conditions
6ES7 657-5XX16-0YF0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Route Control Runtime Upgrade Package da V6.0 a V6.1per Single Station e configura-zione Client-Serverin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Server o Windows Server 2003, Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 652-5BX16-0YF0
SIMATIC Route Control Center Upgrade da V6.0 a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Emergency Key Disk, Certi-ficate of License, Terms and Con-ditions
6ES7 658-7EX16-0YF5
SIMATIC Route Control Engine-ering Upgrade da V6.0 a V6.1in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional / 2000 Server o Windows XP Professional / Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions
6ES7 658-7DX16-0YF5
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V6.1
Upgrade da SIMATIC PCS 7 V4.02 a V5.2
17/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
In questo paragrafo è riportato l’Upgrade-software necessario per aggiornare l’Engineering Station e le Operator Station del si-stema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 da V4.02 a V5.2.
Upgrade Engineering software per AS-Engineering
PCS 7 Engineering Toolset Upgrade da V4.02 a V5.2, n. di ordi-nazione 6ES7 658-1AB05-0YC4
Upgrade Engineering software per OS-Engineering
Se viene impiegata l’Engineering Station per l’OS-Engineering, per il pacchetto software OS-Engineering è necessario un Upgrade OS software da V4.02 a V5.02 (n. di ordinazione 6ES7 658-2XB05-0YC4).
Engineering System
Operator System
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade Engineering software per AS-Engineering
PCS 7 Engineering Toolset Upgrade da V4.02 a V5.2per max. 3 000 oggetti di pro-cesso, eseguibile sotto Windows NT 4.0 WorkstationForma di fornitura:• CD con i componenti STEP 7,
CFC, SFC, S7-SCL, gerarchia tecnologica, assistente di impor-tazione/esportazione, DOCPRO e biblioteca della tecnica di con-trollo di processo
• Licenze software e dischetto di autorizzazione
6ES7 658-1AB05-0YC4
Upgrade Engineering software per OS-Engineering
Se viene impiegata l’Engineering Station per l’OS-Engineering, per il pacchetto software OS-Engine-ering è necessario un Upgrade OS software da V4.02 a V5.02.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade OS software
PCS 7 OS software Upgrade da V4.02 a V5.2per OS software Single Station, OS software Server, OS software Terminal e OS software Enginee-ring (necessario 1 rispettivo Upgrade-Package), eseguibile sotto Windows NT 4.0 WorkstationForma di fornitura:• CD con software di controllo
processo OS• Licenza BCE e licenze software
su dischetto di autorizzazione
6ES7 658-2XB05-0YC4
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
Upgrade SIMATIC Logon
17/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC Logon è una gestione utenti centrale con controllo d’accesso, che è stata introdotta ex novo nel sistema di controllo di processo a partire da SIMATIC PCS 7 V6.0. Fino alla versione V6.1, SIMATIC Logon è stato offerto come prodotto separato, con un ciclo di versione asincrono rispetto al ciclo di versione di SIMATIC PCS 7.
Le versioni di SIMATIC PCS 7 corrispondono come segue alle versioni di SIMATIC Logon:• SIMATIC PCS 7 V6.1 con SIMATIC Logon V1.2 e V1.3• SIMATIC PCS 7 V6.0 con SIMATIC Logon V1.0, V1.1 e V1.2
A partire da SIMATIC PCS 7 V7.0 il software e le licenze di SIMATIC Logon sono completamente integrati nel sistema di controllo di processo. L’aggiornamento avviene da allora nel ci-clo di SIMATIC PCS 7.
1) Download via Internet nel Product Support per SIMATIC PCS 7: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/14902797/133100
2) Download via Internet nel Product Support per SIMATIC PCS 7: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/14902797/133100
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC Logon Upgrade V1.3in 7 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo, cinese e giapponese), eseguibile sotto sistema operativo Windows 2000 Professional, XP Professional, Ser-ver 2003; Single License per 1 installazioneForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions; Runtime software e documentazione elet-tronica su CD-ROM
6ES7 658-7BX31-2YE0
SIMATIC Logon Upgrade a V1.21)
SIMATIC Logon Upgrade a V1.12)
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
Upgrade SIMATIC PDM
17/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
SIMATIC PDM è integrabile nell’Engineering System, cioè nell’ambiente di progettazione di SIMATIC PCS 7, o può funzio-nare stand-alone. Il ciclo di versione di SIMATIC PDM è asin-crono rispetto al ciclo di versione di SIMATIC PCS 7:
Le versioni di SIMATIC PDM corrispondono come segue alle ver-sioni dei prodotti SIMATIC PCS 7:
Versione SIMATIC PDM
Versione SIMATIC PCS 7 corrispondente
V6.0 V6.0, V6.1, V7.0 e V7.1
V5.2 V5.0, V5.1, V5.2 e V6.0
V5.1 V4.02, V5.0 e V5.1
V5.0.2 V5.0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
SIMATIC PDM Upgrade/Update Service
SIMATIC PDM Upgrade da V5.x a V6.0Per tutte le varianti e combinazioni di prodottiin 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Professional, Floating License per 1 utenteForma di fornitura:License Key Disk, Certificate of License, Terms and Conditions; 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 e Device Library
6ES7 651-5CX06-0YE5
SIMATIC PDM software Update ServiceAbbonamento per 1 anno con pro-lungamento automaticoPresupposto: versione software attuale
6ES7 658-3XX00-0YL8
SIMATIC PDM Update da V5.1 a V5.2Update Package per tutte le varianti e combinazioni di prodotti
6ES7 658-3AX05-0YC3
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
Upgrade Process Safety Software
17/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Il Process Safety software S7 F Systems e la SIMATIC Safety Ma-trix offerti in forma di economici SIMATIC PCS 7 Safety Package per l’Engineering System e l’Operator System sono integrabili come opzioni nel sistema di controllo di processo.
Il ciclo di versione di questi componenti software non è di regola sincrono con il ciclo di versione di SIMATIC PCS 7.
In dipendenza della loro versione, S7 F Systems e SIMATIC Sa-fety Matrix richiedono le seguenti versioni di SIMATIC PCS 7:
C) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: EAR99S
Process Safety software
Versione SIMATIC PCS 7 necessaria
V5.x V6.x V7.x
S7 F Systems V6.1 -- • V6.1 + SP2 • V7.0 + SP1
• V7.1
S7 F Systems V6.0 -- • V6.0 + SP3 incl. Post-SP3 Fixes
• V6.1 + SP2
• V7.0 + SP1
• V7.1
S7 F Systems V5.2 • V5.2 • V6.0• V6.1
• V7.0
SIMATIC Safety Matrix Tool e Safety Matrix Viewer V6.1
-- • V6.0 da SP3 incl. Post-SP3 Fixes
• V6.1 da SP2
• V7.0 da SP1
• V7.1
SIMATIC Safety Matrix Tool e Safety Matrix Viewer V6.0
-- • V6.0 + SP2• V6.1
• V7.0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
S7 F Systems
S7 F Systems V6.1 Upgradeper l’upgrade di S7 F Systems da V5.x/V6.0 a V6.1Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Windows XP Professional SP2/SP3 e Win-dows Server 2003 SP2, Floating License per 1 utente Forma di fornitura: Certificate of License nonché software e documentazione elet-tronica su CDAvvertenza: Nel caso di upgrade di S7 F Systems da V5.x a V6.1, il tipo di licenza di S7 F Systems cam-bia da Single License in Floating License.
6ES7 833-1CC02-0YE5
Safety Matrix Tool
Safety Matrix Tool, Upgrade da V6.0 a V6.1Engineering-software e Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, ese-guibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM01-0YE5 C)
Safety Matrix Viewer
Safety Matrix Viewer per SIMATIC PCS 7, Upgrade da V6.0 a V6.1Runtime-software, in 2 lingue (tedesco, inglese), classe di software A, eseguibile sotto Win-dows XP Professional/ Server 2003 o Windows 2000 Professional/ 2000 Server, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 833-1SM61-0YE5 C)
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
Upgrade Simulation Software S7-PLCSIM
17/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Il software S7-PLCSIM utilizzabile per il test di programmi appli-cativi CFC/SFC per la simulazione di sistemi di automazione SIMATIC PCS 7 è integrabile nell’Engineering System, cioè nell’ambiente di progettazione di SIMATIC PCS 7. Il ciclo di ver-sione di S7-PLCSIM è asincrono rispetto al ciclo di versione di SIMATIC PCS 7:
Le versioni di SIMATIC PCS 7 corrispondono come segue alle versioni dei prodotti S7-PLCSIM:• SIMATIC PCS 7 V7.0 da SP1 e V7.1 con S7-PLCSIM V5.4 • SIMATIC PCS 7 V6.1 e V7.0 (senza SP1) con S7-PLCSIM V5.3• SIMATIC PCS 7 V6.0 con S7-PLCSIM V5.2• SIMATIC PCS 7 V5.1 e V5.2 con S7-PLCSIM V5.0• SIMATIC PCS 7 V4.02 con S7-PLCSIM V4
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Upgrade S7-PLCSIM da V3.x, V4.x, V5.0, V5.2 o V5.3 a V5.4in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utente Forma di fornitura: dischetto di autorizzazione; Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 841-0CC05-0YE5
S7-PLCSIM Upgrade da V3.x, V4.x, V5.0 o V5.2 a V5.3in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows 2000 Professional o Windows XP Profes-sional, Floating License per 1 utente Forma di fornitura: dischetto di autorizzazione; Certificate of License incl. Terms and Condi-tions; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 841-0CC04-0YE5
S7-PLCSIM Upgrade da V3.x, V4.x o V5.0 a V5.2in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows 2000 Professional Forma di fornitura: dischetto di autorizzazione, Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 841-0CC03-0YE4
S7-PLCSIM Upgrade da V3.x o V4.x a V5.0in 5 lingue (tedesco, inglese, fran-cese, italiano, spagnolo), esegui-bile sotto Windows NT 4.0 Forma di fornitura: dischetto di autorizzazione, Certificate of License; software e documenta-zione elettronica su CD
6ES7 841-0CC02-0YE4
S7-PLCSIM software Update ServiceAbbonamento per 1 anno con pro-lungamento automatico; presup-posto: versione software attuale
6ES7 841-0CA01-0YX2
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7
Comunicazione di sistema tramite IndustrialEthernet
17/23Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■ Panoramica
Per la comunicazione di sistema tramite Industrial Ethernet con SIMATIC PCS 7 si utilizzano il software di comunicazione e le li-cenze di SIMATIC NET. Il loro ciclo di versione non è di regola sincrono con il ciclo di versione di SIMATIC PCS 7.
Le versioni di SIMATIC PCS 7 corrispondono come segue alle versioni dei prodotti SIMATIC NET:• SIMATIC PCS 7 V7.1 ai prodotti SIMATIC NET V7.1 (Edition
2008)• SIMATIC PCS 7 V7.0 ai prodotti SIMATIC NET V6.4 (Edition
2006)• SIMATIC PCS 7 V6.x ai prodotti SIMATIC NET V6.3 (Edition
2005)
Per l’upgrade di SIMATIC PCS 7 è necessario un upgrade sepa-rato per il software di comunicazione S7-REDCONNECT. Per gli altri prodotti SIMATIC NET l’upgrade di versione avviene a se-guito dell’aggiornamento del SIMATIC PCS 7 con i SIMATIC PCS 7 Upgrade Package.
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Software di comunicazione/licenze per SIMATIC PCS 7 V7.1
SIMATIC NET S7-1613/2008 (V7.1) per Industrial EthernetSoftware di comunicazione S7 per CP 1613 A2/CP 1623, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-1CB71-3AA0 E)
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2008 (V7.1)Software per comunicazione S7 sicura da caduta tramite reti ridon-danti, per CP 1613 A2/CP 1623, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AA0 E)
SIMATIC NET PowerPack S7-REDCONNECT/2008 (V7.1)Software per l’ampliamento di S7-1613 a S7-REDCONNECT, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB71-3AC0 E)
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
Upgrade del software di comunicazione S7-REDCONNECT a V7.1 (Edition 2008)
SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade da V6.4 (2006) a V7.1 (2008)Software per l’upgrade di S7-REDCONNECT, Runtime-soft-warein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB00-3AE0 E)
SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade da V6.3 (2005) a V7.1 (2008)Software per l’upgrade di S7-REDCONNECT, Runtime-soft-warein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su Memory Stick
6GK1 716-0HB00-3AE1 E)
Licenza BCE
PCS 7 BCE V7.1Runtime License per la comunica-zione sul bus dell’impianto tramite scheda di rete standard e Basic Communication Ethernet; già inte-grata nelle SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstation in 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile sotto Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Memory Stick, Certificate of License incl. Terms and Condi-tions
6ES7 650-1CD17-2YB5
Software di comunicazione/licenze per SIMATIC PCS 7 V7.0
SIMATIC NET S7-1613/2006 (V6.4) per Industrial EthernetSoftware di comunicazione S7 per CP 1613, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su dischetto
6GK1 716-1CB64-3AA0
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Update/Upgrade PackagesUpdate/Upgrade asincroni rispetto alla versione PCS 7Comunicazione di sistema tramite Industrial Ethernet
17/24 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
17
■
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006 (V6.4)Software di comunicazione per comunicazione S7 sicura da caduta, per CP 1613, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su dischetto
6GK1 716-0HB64-3AA0
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2006 (V6.4) UpgradeSoftware per l’ampliamento di S7-1613 a S7-REDCONNECT, Runtime-softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazioneSoftware e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su dischetto
6GK1 716-0HB64-3AC0
Upgrade Communication software S7-REDCONNECT da V6.3 (Edition 2005) a V6.4 (Edition 2006)
SIMATIC NET S7-REDCONNECT Upgrade da V6.3 a V6.4per l’upgrade di S7-REDCONNECT, Runtime-soft-ware, in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazione, software e manuale elettronico su CD-ROM, License Key su dischetto
6GK1 716-0HB64-3AE0
Licenza BCE
PCS 7 BCE V7.0Runtime License per la comunica-zione sul bus dell’impianto tramite schede di rete standard e Basic Communication Ethernet; già inte-grata nelle SIMATIC PCS 7 Indu-strial Workstationin 3 lingue (tedesco, inglese, fran-cese), eseguibile in Windows XP Professional o Windows Server 2003, Floating License per 1 utenteForma di fornitura: License Key Disk, Certificate of License incl. Terms and Conditions
6ES7 650-1CD07-2YB5
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
Software di comunicazione/licenze per SIMATIC PCS 7 V6.x
SIMATIC NET S7-1613/2005 (V6.3) per Industrial EthernetSoftware di comunicazione S7 per CP 1613, Runtime License senza softwarein 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazione, License Key su dischettoSoftware e manuale elettronico fornibili su CD SIMATIC NET Edi-tion 2005 separato
6GK1 716-1CB63-3AB0
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2005 (V6.3)per CP 1613, Runtime License senza software, per comunica-zione S7 sicura da caduta tramite reti ridondantiin 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazione, License Key su dischettoSoftware e manuale elettronico fornibili su CD SIMATIC NET Edi-tion 2005 separato
6GK1 716-0HB63-3AB0
SIMATIC NET S7-REDCONNECT/2005 (V6.3) UpgradeRuntime License per l’amplia-mento di S7-1613 a S7-REDCONNECTin 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003, Sin-gle License per 1 installazione, License Key su dischettoSoftware e manuale elettronico fornibili su CD SIMATIC NET Edi-tion 2005 separato
6GK1 716-0HB63-3AD0
Licenza BCE
SOFTNET-S7/2005 per Indu-strial EthernetRuntime License per la comunica-zione sul bus dell’impianto tramite schede di rete standard e Basic Communication Ethernet; già inte-grata per SIMATIC PCS 7 nelle apparecchiature base ES/OS/Batch/ITSingle License per 1 installazione, License Key su dischettoSoftware e manuale elettronico fornibili su CD SIMATIC NET Edi-tion 2005 separato
6GK1 704-1CW63-3AB0
SIMATIC NET CD Edition 2005Runtime-software per prodotti SIMATIC NET, Edition 2005 (V6.3)in 2 lingue (tedesco, inglese), eseguibile sotto Windows 2000 Professional/ 2000 Server/ XP Professional/ Server 2003Software e manuale elettronico su CD
6GK1 704-0AA07-3AA0 E)
E) Soggiace alle norme per l'esportazione: AL: N, ECCN: 5D992
■ Tabelle di scelta/ordinazione N. di ordinazione
© Siemens AG 2010
Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
1818/2 Training
18/3 Interlocutori presso Industry Automation and Drive Technologies
18/4 Service & Support
18/7 Siemens Solution Partner Automation, Power Distribution and PLM
18/9 Indice analitico
18/11 Indice dei numeri di ordinazione
18/15 Proposte di miglioramento per il catalogo
18/22 Condizioni di vendita e di fornitura Norme per l’esportazione
Appendice
© Siemens AG 2010
AppendiceTraining
18/2 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Know-how utilizzabile più rapidamente: Training pratico dal produttore
SITRAIN® - Siemens Training for Automation and Industrial Solutions - vi supporta in maniera compiuta nella soluzione dei vostri compiti.
Con il training offerto dal leader di mercato nell'automazione e nella tecnica impiantistica, guadagnerete in sicurezza e autono-mia nelle vostre decisioni. Soprattutto quando si tratta dell'im-piego ottimale di prodotti e dell'utilizzo efficiente di impianti. Po-tete eliminare carenze in impianti esistenti ed escludere fin dall'inizio costosi errori di pianificazione.
Un know-how di prim'ordine si ripaga direttamente: in tempi di avviamento abbreviati, prodotti finali di qualità elevata, elimina-zione più rapida degli errori e ridotti tempi di fuoriservizio. In-somma maggiori utili e minori costi.
Raggiungere migliori risultati con SITRAIN• Tempi più brevi per messa in servizio, manutenzione e service• Processi produttivi ottimizzati• Progettazione e messa in servizio sicure• Minimizzazione dei tempi di fuoriservizio sull'impianto• Adattamento flessibile dell'impianto alle richieste del mercato• Assicurazione degli standard di qualità nella produzione• Maggiore soddisfazione e motivazione dei collaboratori• Tempi di apprendimento pratico più brevi al cambio della tec-
nologia o del personale
■ Contatti
Visitateci in Internet sotto:
http://www.siemens.com/sitrain
oppure rivolgetevi a noi per una consulenza personale.
Servizio Clienti SITRAIN Germania:
Tel.: +49 (0)1805 / 23 56 11
Fax:+49 (0)1805 / 23 56 12
(0,14 €/min. da rete fissa tedesca, per la telefonia mobile sono possibili divergenze di prezzo)
E-Mail: [email protected]
■ SITRAIN si distingue per
Top-Trainer
I nostri trainer provengono direttamente dall'attività pratica e possiedono vaste esperienze didattiche. I progettisti dei corsi sono in contatto diretto con i reparti di sviluppo dei prodotti e tra-smettono le loro conoscenze direttamente ai trainer.
Orientamento alla pratica
Questo orientamento alla pratica dei trainer consente di rendere effetivamente plausibili le nozioni teoriche. Essendo però la teo-ria una cosa e la pratica un altra, diamo molto spazio agli eser-cizi pratici, che occupano fino alla metà della durata del corso stesso. E' così possibile mettere immediatamente in pratica nell'attività quotidiana quanto imparato. Per l'addestramento noi utilizziamo le più moderne apparecchiature di training, conce-pite appositamente per la metodologia didattica. Potete così tranquillamente contare su un addestramento di assoluta effica-cia.
Offerta di corsi completa
Con complessivi ca. 300 corsi live il nostro training abbraccia l'intera gamma di prodotti del mondo Siemens Industry e le rela-tive combinazioni interattive negli impianti.
Training su misura
La nostra diffusa organizzazione garantisce la vicinanza ai clienti. Ci potete trovare in 50 località della Germania e in 62 pa-esi del mondo. Desiderate un training del tutto personalizzato invece di uno dei nostri 300 corsi? La nostra soluzione: Noi adattiamo il programma alle vostre specifiche esigenze. I corsi possono aver luogo nei nostri centri di training o presso la vostra azienda.
La giusta combinazione: Blended Learning
Con il termine "Blended Learning" s'intende la combinazione di diversi mezzi e sequenze di apprendimento. Si può così ad es. ampliare in modo ottimale un corso live tenuto in uno dei nostri centri di training con programmi di autoapprendimento per la preparazione al corso stesso o per un successivo aggiorna-mento. Ulteriore effetto: risparmio dei costi di viaggio e riduzione dei tempi non produttivi.
© Siemens AG 2010
AppendiceInterlocutori presso Industry Automation and Drive Technologies
18/3Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
Presso Industry Automation and Drive Technologies più di 85 000 persone perseguono coerentemente un obiettivo: miglio-rare durevolmente la vostra concorrenzialità. È nostro obbligo farlo. Grazie al nostro impegno continuiamo a definire nuovi standard nella tecnica dell'automazione e degli azionamenti. In tutte le industrie - in tutto il mondo.
Sempre vicini a voi, in tutto il mondo: partner di consulenza, ven-dita, training, assistenza, supporto, ricambi ... per l'intera offerta della Industry Automation and Drive Technologies.
Troverete il vostro interlocutore personale nella nostra banca dati degli interlocutori all' indirizzo:http://www.automation.siemens.com/mcms/aspa-db/
Il procedimento di ricerca inizia con la scelta di• un gruppo prodotto, • uno stato, • una città, • un service.
© Siemens AG 2010
AppendiceService & SupportInformazioni e possibilità di ordinazione su DVD e in Internet
18/4 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Siemens Industry Automation e Drive Technologies in WWW
Nella pianificazione e progettazione di impianti di automazione, sono essenziali informazioni dettagliate sulla gamma di prodotti da impiegare e sui tipi di Service disponibili. Ed è conseguente-mente necessario che queste informazioni siano il più possibile aggiornate.
Industry Automation e Drive Technologies della Siemens ha per-ciò predisposto un’ ampia offerta di informazioni nel World Wide Web, rendendo così accessibili, in un modo confortevole e privo di difficoltà, tutte le informazioni necessarie.
All'indirizzo
http://www.siemens.com/automation
si trova tutto quello che bisogna sapere su prodotti, sistemi e of-ferte di Service.
■ Scelta dei prodotti con il Mall offline di Industry
Informazioni complete e dettagliate insieme a confortevoli fun-zioni interattive: il Mall offline CA 01 con oltre 80 000 prodotti, fornisce una pano-ramica completa sull'offerta di Industry Automation e Drive Tech-nologies Siemens.
In essi si trova quanto serve per la soluzione dei compiti della tecnica di automazione, di manovra, di installazione e di aziona-mento. Tutte le informazioni sono contenuto in una superficie operativa che rende il lavoro facile e intuitivo.
Dopo la scelta, è possibile, premendo un tasto, ordinare via fax o con un collegamento online.
Informazioni sul Mall offline CA 01 si trovano in Internet all'indi-rizzo:
http://www.siemens.com/automation/ca01
Le informazioni si possono avere anche su DVD.
■ Easy shopping con il Industry Mall
Il Industry Mall è il grande magazzino virtuale della Siemens AG in Internet. Qui si ha l'accesso alla gigantesca gamma di pro-dotti che viene presentata, in modo ordinato e completo nelle in-formazioni, nei cataloghi elettronici.
Lo scambio di dati via EDIFACT consente tutta l'elaborazione, dalla scelta all'ordinazione fino al tracking dell'ordine online tra-mite Internet.
Qui sono disponibili potenti funzioni di supporto del cliente.
Potenti motori di ricerca facilitano l'individuazione dei prodotti desiderati, di cui è possibile verificare immediatamente la dispo-nibilità. Online è possibile ricevere un’ offerta così come è pos-sibile l'applicazione di sconti individuali per il singolo cliente; è infine possibile il tracking ed il tracing del proprio ordine.
Il Industry Mall si trova in Internet all'indirizzo:
http://www.siemens.com/industrymall.
© Siemens AG 2010
AppendiceService & Support
I nostri servizi durante l’intero ciclo di vita
18/5Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
I
Il nostro Service & Support vi accompagna in ogni angolo del mondo in tutte le operazioni di automazione e tecnica di aziona-mento Siemens. In più di 100 nazioni direttamente sul posto e at-traverso tutte le fasi del ciclo di vita dei vostri impianti e macchi-nari. 24 ore su 24.
Un esperto team di specialisti forti del loro know-how è al vostro fianco pronto a intervenire. Corsi di formazione periodici e un in-tensivo contatto interpersonale dei nostri collaboratori - anche dislocati su diversi continenti – assicurano un service affidabile per i più svariati settori.
■ Supporto OnlineIl servizio informativo, completo e sempre raggiungibile via Inter-net, va dal supporto tecnico di prodotto ai servizi di assistenza e supporto tecnico fino agli stru-menti di supporto presenti nel negozio online.
http://www.siemens.com/automation/service&support
■ Supporto tecnicoTrattasi di un servizio di consu-lenza qualificata che viene forni-to in presenza di quesiti di natura tecnica con un'ampia gamma di soluzioni inerenti i no-stri prodotti ed i nostri sistemi orientati all'effettivo fabbisogno.
http://www.siemens.com/automation/support-request
■ Consulenza tecnicaTrattasi di un'attività di supporto nella pianificazione e nella con-cezione dei vostri progetti: dall'analisi dettagliata della si-tuazione effettiva alla consulen-za su problematiche inerenti i prodotti ed i sistemi fino all'ela-borazione di una soluzione ri-guardante il processo di automazione.
■ Engineering SupportSupporto nelle fasi di progetta-zione e nello sviluppo con servi-zi orientati alle effettive necessità che vanno dalla confi-gurazione alla messa in atto di un progetto di automazione.
■ Field ServiceCon il Field Service loco siamo in grado di offrire per 24 ore su 24 una gamma di servizi che vanno dalla messa in funzione alla manutenzione e che costitu-iscono un'importante premessa per garantire un'elevata disponi-bilità.
■ Pezzi di ricambio e riparazioni Nella fase di funzionamento di una macchina o di un sistema di automazione offriamo un servi-zio completo di assistenza tec-nica e fornitura di pezzi di ricambio che garantisce la più alta disponibilità degli impianti.
■ Ottimizzazione e modernizzazioneDopo la messa in servizio o du-rante la fase di funzionamento esiste spesso ulteriore potenzia-le di aumento della produttività o risparmi di costi. A riguardo vi offriamo servizi di elevato livello sul tema ottimizzazione e mo-dernizzazione.
Dati per il contatto li trovate in internet alla pagina:http://www.siemens.com/automation/partner
Planning & Design
Configuration & Developm
ent
Mod
erni
zatio
n &
Opt
imiza
tion
Operation & Maintenance
Installation & Commission
ing
Technical Consulting
Technical Support
Engineering Support
Modernization and
Optimization
Spare Parts and Repairs
Online Support
FieldService
© Siemens AG 2010
AppendiceService & Support
18/6 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Knowledge Base su DVD
In quei settori in cui non è previ-sta una presenza online è pre-sente su DVD (Service & Sup-port Knowledge Base) un estratto delle informazioni di-sponibili gratuitamente. Questo DVD contiene tutte le informa-zioni di prodotto che sono ag-giornate al momento della sua realizzazione (domande poste frequentemente, materiale da scaricare, trucchi e suggeri-menti, attualità) ed informazioni di carattere generale sui Service & Support.
Sul DVD sono anche disponibili una funzione di ricerca a tutto te-sto ed il nostro Knowledge Manager che permettono di effet-tuare una ricerca mirata di soluzioni. Il DVD viene attualizzato con frequenza quadrimestrale.
Esattamente come il nostro servizio Online presente su Internet il nostro DVD Service & Support Knowledge Base è disponibile in 5 lingue (tedesco, inglese, francese, italiano e spagnolo).
E' possibile ordinare il DVD Service & Support Knowledge Base direttamente dal referente regionale Siemens di zona com-petente.
Numero d'ordinazione 6ZB5310-0EP30-0BA2
■ Automation Value Card
Grazie ad una piccola carta è possibile ottenere un'elevata gamma di servizi
La Automation Value Card è parte integrante del concetto di ser-vizio con cui la Siemens Automation and Drives accompagna il suo progetto di automazione in ciascuna fase.
Indipendentemente dal fatto che si necessiti di usufruire di de-terminate prestazioni offerte dal nostro Servizio d'Assistenza Tecnica o che si desideri fare acquisti nel nostro portale online, è sempre possibile pagare con la propria Automation Value Card, senza ulteriori spese ed in maniera trasparente e sicura, in quanto unicamente con il numero della carta ed il PIN noti è possibile conoscere in qualsiasi momento il credito residuo ri-manente e tutte le operazioni effettuate.
Servizi "à la Card". Ecco come procedere.
Il numero della carta ed il PIN sono riportati sul retro della Auto-mation Value Card. Alla consegna il PIN è protetto da un sup-porto protettivo, in maniera tale che sia possibile garantire la possibilità di usufruire dell'intero credito della carta.
Fornendo il numero della carta ed il PIN è possibile accedere a tutti i servizi Service & Support disponibili. L'importo per il servi-zio di cui si è usufruito viene detratto in forma di crediti dall'im-porto residuo della Automation Value Card.
I pagamenti di tutti i servizi da corrispondere devono essere ef-fettuati con dei crediti indipendentemente dalla valuta di riferi-mento, in maniera tale che sia possibile utilizzare la Automation Value Card in tutto il mondo.
Ordinate la vostra Automation Value Card in modo semplice e comodamente come un prodotto dal vostro partner di riferi-mento commerciale.
Maggiori informazioni sui servizi forniti sono desumibili dal no-stro sito Internet
http://www.siemens.com/automation/service&support
Service & Support à la Card: Alcuni esempi
Numeri d'ordinazione della Automation Value Card
Crediti Numero d'ordinazione
200 6ES7 997-0BA00-0XA0
500 6ES7 997-0BB00-0XA0
1 000 6ES7 997-0BC00-0XA0
10 000 6ES7 997-0BG00-0XA0
Tipologia di supporto tecnico
"Priority" Trattamento preferenziale della richiesta in casi urgenti
„24 h“ Raggiungibilità continua
„Extended“ Consulenza tecnica in presenza di domande com-plesse
„Mature Products“
Consulenza sui prodotti non più disponibili attual-mente.
Strumenti di supporto disponibili nel Support Shop
Strumenti direttamente utilizzabili per il progetto, l'analisi ed il controllo
© Siemens AG 2010
Appendice
Siemens Solution PartnerAutomation, Power Distribution and PLM
18/7Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Sommario
Siemens Solution Partner Solution Partner Automation, Power Distribution and PLM
I prodotti e sistemi di Siemens Industry Automation and Drive Technologies offrono la piattaforma ideale per tutti i compiti di automazione.
Il nome "Siemens Solution Partner" identifica integratori di si-stemi selezionati come offerenti qualificati di soluzioni, che ope-rano in modo omogeneo nel mondo per la proposta Siemens nei settori dell'automazione, della distribuzione dell'energia e del Product Lifecycle Management. Essi mettono a disposizione a vostro vantaggio il loro comprovato know-how relativo a prodotti e sistemi nonché le loro eccellenti conoscenze specifiche di settore - per tutte le esigenze.
Il Solution Partner è un garante per la qualità. Basilari per questo sono le quattro caratteristiche di qualità di seguito definite:• Qualità della soluzione:
con know-how di soluzione sperimentato è garantito in ogni caso un buon risultato.
• Qualità della competenza: la competenza tecnica certificata garantisce massima efficienza.
• Qualità del progetto: con collaudata esperienza di progetto direttamente allo scopo.
• Qualità dell'offerta: ampio portfolio per soluzioni state-of-the-art da un unico partner.
Solution Partner Finder
Nell'ambito del programma "Siemens Solution Partner" potete trovare con sicurezza il partner più adatto per le vostre specifi-che esigenze. Con il Solution Partner Finder è a vostra disposi-zione in Internet una vasta banca dati, nella quale tutti i Solution Partner si presentano con il loro profilo di prestazioni. Sulla base di referenze potete inoltre accertarvi in merito alla competenza del rispettivo Solution Partner.
Sono a vostra disposizione i seguenti criteri di ricerca:• Paese• Tecnologia• Settore• Ditta• Codice di avviamento postale
Da qui è necessario ancora solo un piccolo passo per la prima presa di contatto.
Potete accedere al Solution Partner Finder in Internet all'indi-rizzo:
http://www.siemens.com/automation/partnerfinder
Ulteriori informazioni sul programma "Siemens Solution Partner" si trovano in Internet all'indirizzo:
http://www.siemens.com/automation/solutionpartner
© Siemens AG 2010
Appendice
18/8 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Panoramica
Tipi di software
I software vincolati a licenza sono classificati secondo tipi. Come tipi di software sono definiti:• Engineering Software• Runtime Software
Engineering Software
Rientrano qui tutti i prodotti software per lo sviluppo (enginee-ring) di software applicativo, ad es. tool di progettazione, programmazione, parametrizzazione, test, messa in servizio o service. La riproduzione dei programmi eseguibili o dei dati generati con l'Engineering Software per l'utilizzo proprio o di terzi è gratuito.
Runtime Software
Rientrano qui tutti i prodotti software necessari per il funziona-mento di macchine/impianti, ad es. sistema operativo, sistema base, ampliamenti di sistema, driver etc.La riproduzione del Runtime Software o dei file eseguibili gene-rati con il Runtime Software per l'utilizzo proprio o di terzi è soggetto a pagamento.Indicazioni in merito all'obbligo di pagamento della licenza secondo l'utilizzo sono riportate nei dati per l'ordinazione. Per l'utilizzo si fa distinzione ad es. in riferimento a CPU, a installa-zione, a canale, a istanza, ad asse, a circuito di regolazione, a variabile etc.
Se sono conferiti ulteriori diritti per tool di parametrizzazio-ne/configurazione, che sono forniti come parte integrante del Runtime Software, tali diritti sono evidenziati nel file Readme fornito insieme.
Tipi di licenza
Siemens Industry Automation & Drive Technologies offre per il software diversi tipi di licenza:• Floating License• Single License• Rental License• Trial License
Floating License
Il software può essere installato su un numero illimitato di appa-recchiature del licenziatario per utilizzo interno. La cessione della licenza vale solo per il Concurrent User. Concurrent User è l'utilizzatore del programma. L'utilizzo inizia con lo start del software. Per ogni Concurrent User è necessaria una licenza.
Single License
Rispetto alla Floating License è consentita solo un'installazione del software.Le modalità di utilizzo sono riportate nei dati per l'ordinazione e nel Certificate of License (CoL). Per l'utilizzo si fa distinzione ad es. in riferimento ad apparecchiatura, ad asse, a canale etc.Per ogni determinato utilizzo è necessaria una licenza.
Rental License
La Rental License supporta l' "utilizzo sporadico" di Engineering Software. Dopo l'installazione della License Key, il software è pronto all'utilizzo per un definito numero di ore, con possibilità comunque di interruzione quante volte si vuole. Per ogni instal-lazione del software è necessaria una licenza.
Trial License
La Trial License supporta un "utilizzo breve" del software in impiego non produttivo, ad es. a scopo di test e di valutazione. Essa è riconducibile ad un'altra licenza.
Certificate of License
Il Certificate of License (CoL) rappresenta per il licenziatario l'attestato che Siemens ha rilasciato la licenza di utilizzo del software.Ad ogni utilizzo è correlato un CoL, che dev'essere conservato con cura.
Downgrading
Il licenziatario è autorizzato ad utilizzare il software o una versio-ne/release precedente del software fintantoché questa è presente presso il licenziatario ed il suo impiego è tecnicamente possibile.
Varianti di fornitura
Il software è soggetto ad una continua evoluzione. Con le varianti di fornitura• PowerPack• Upgrade• ServicePackè possibile l'accesso agli ulteriori sviluppi.
L’eliminazione di eventuali errori è possibile mediante la variante di fornitura ServicePack.
PowerPack
I PowerPack sono pacchetti di transizione verso un software più potente.
Con il PowerPack il licenziatario riceve un nuovo contratto di licenza, incluso il certificato CoL. Questo rappresenta, insieme con il CoL del prodotto originale, l'attestato per la licenza del nuovo software.Per ogni licenza originale del software da sostituire è necessario un PowerPack.
Upgrade
Un Upgrade consente l'utilizzo di una nuova versione disponibile del software, a condizione che sussista già una licenza di una versione precedente.Con l'Upgrade il licenziatario riceve un nuovo contratto di licenza, incluso il certificato CoL. Questo rappresenta, insieme con il CoL della versione precedente, l'attestato per la licenza della nuova versione.Per ogni licenza originale del software da aggiornare è neces-sario un Upgrade.
ServicePack
Con i ServicePack sono rese disponibili modifiche che compor-tano correzioni di errori. I ServicePack possono essere riprodotti secondo il numero di licenze originali in essere.
License Key
Siemens Industry Automation & Drive Technologies offre prodotti software con o senza License Key.La License Key serve come "timbro elettronico" ed è contempo-raneamente "interruttore" per il comportamento del software (Floating License, Rental License, ...).Se si tratta di software vincolato a License Key, per l'installazione completa sono inclusi il programma oggetto della licenza (il software) e la License Key (rappresentante della licenza).
Altre informazioni in merito alle condizioni per la concessione delle licenze sono reperibili nella pubblicazione "Condizioni commerciali di Siemens AG" o in Internet all'indirizzo.http://www.siemens.com/automation/mall(Industry Mall Online Help System)
I IA&DT/Software licenses/De 02.12.09
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice analitico
18/9Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■AAccess Points ............................................................................................ 7/28Advanced Process Control .......................................................................... 3/8Advanced Process Library .......................................................................... 3/8AlarmControl ................................................................................................ 4/8Alimentatore PS 305 .................................................................................. 8/10Alimentatore PS 307 .................................................................................. 8/10APC .............................................................................................................. 3/8Apparecchiature di ampliamento ................................................................ 8/5Architettura Client/Server ............................................................................. 4/3Architettura di sicurezza ............................................................................ 13/2Archiviazione ............................................................................................. 4/17AS-Interface ............................................................................................... 7/47Asset Management ...................................................................................... 5/3Assistente di importazione/esportazione ................................................... 3/13Assistente di Route Control ....................................................................... 11/7Avviatori motore ......................................................................................... 8/54Avviatori motore High Feature ................................................................... 8/55
BBatch Planning ........................................................................................... 10/8BatchCC .................................................................................................... 10/6BCE ............................................................................................................ 7/26Biblioteche di controllo di processo ............................................................ 3/8Brake Control Module ................................................................................ 8/54Bundle di ridondanza IM 153 .................................................................... 8/13Bus dei terminali ................................................................................. 4/14, 7/4Bus dell'impianto ................................................................................ 4/14, 7/4
CCavi in fibra ottica di vetro ......................................................................... 7/23Cavo in fibra ottica ..................................................................................... 7/23Cavo Sync ......................................................................................... 6/24, 6/36Central Archive Server ...................................................................... 4/17, 4/21CFC .............................................................................................................. 3/7Ciclo di manutenzione ................................................................................. 5/3Comando dei parametri di regolazione ....................................................... 3/8Comando di percorsi ................................................................................. 11/2Concurrent Engineering ............................................................................... 3/4Configuratore ........................................................................... 6/10, 6/19, 6/30Continuous Function Chart .......................................................................... 3/7Controllo d'accesso ..................................................................................... 4/9CP 1623 ..................................................................................................... 7/25CP 343-2 .................................................................................................... 7/47CP 443-1 .................................................................................. 6/16, 6/24, 6/36CP 443-1EX20 ............................................................................................ 7/26CP 443-5 Extended ......................................................... 6/16, 6/24, 6/36, 7/37C-PLUG ...................................................................................................... 7/15Custodia in acciaio inox ET 200iSP ........................................................... 8/39Custodia per cavo LK 393 ......................................................................... 8/12
DDati per l'ordinazione ........................................................................ 3/10, 4/10Diagnostica di sistema ................................................................................ 2/6Distributore di campo attivo AFS ............................................................... 7/45Distributori di campo attivi AFD ......................................................... 7/40,7/45DM 370 ...................................................................................................... 8/12DOCPRO ...................................................................................................... 3/9Documentazione di sistema ........................................................................ 9/4DP/PA-Coupler ........................................................................................... 7/40
EElectronic Device Description ................................................................... 3/18Equipaggiamento dell'hardware di base SIMATIC PCS 7 ........................... 2/4ESM ............................................................................................................ 7/16ES-Software ........................................................................................ 3/3, 3/10Estrazione e inserimento ............................................................................ 8/12ET 200iSP ................................................................................................... 8/31ET 200M ....................................................................................................... 8/9ET 200pro .................................................................................................. 8/61ET 200S ...................................................................................................... 8/42
FFaceplate Designer ..................................................................................... 3/9F-AI HART .................................................................................................. 8/25Failsafe Kit ................................................................................................. 8/59FastConnect ............................................................................. 7/18, 7/33, 7/46F-DO .......................................................................................................... 8/25Firma elettronica .......................................................................................... 4/9
FM 350 ....................................................................................................... 8/30FM 355 ....................................................................................................... 8/28Funzioni di sicurezza ................................................................................. 6/29
GGerarchia tecnologica ................................................................................. 3/6Graphics Designer ...................................................................................... 3/9Guida profilata per estrazione e inserimento ............................................ 8/12
HHART ......................................................................................................... 8/21Hierarchical Recipe ................................................................................... 10/9hot swapping ............................................................................................. 8/12HW-Config ................................................................................................... 3/6
IIF 964-DP .......................................................................................... 6/16, 7/37IM 153-2 High Feature ............................................................................... 8/11IM 154-2 DP High Feature ......................................................................... 8/63Industrial Ethernet ....................................................................................... 7/3Industrial Twisted Pair ................................................................................ 7/22Industrial Wireless LAN ............................................................................. 7/27Industrial Workstation .................................................................................. 2/2IT Security .................................................................................................. 13/2
KKit per montaggio a libro ............................................................................. 6/8
LLivello di campo ........................................................................................ 7/31Loop-in-Alarm .............................................................................................. 4/8
MMaintenance Station .................................................................................... 5/2Marshalled Termination Assemblies ............................................................ 8/6Media-Converter ........................................................................................ 7/16Microsoft SQL Server ............................................................................ 3/3, 4/5Migrazione a SIMATIC PCS 7 .................................................................... 1/14Modbus ..................................................................................................... 7/48Moduli di bus per funzione "Estrazione e inserimento in funzionamento" . 8/12Moduli di elettronica analogici ET 200iSP ................................................. 8/37Moduli di elettronica analogici ET 200S ..................................................... 8/51Moduli di elettronica digitali ET 200iSP ..................................................... 8/36Moduli di elettronica digitali ET 200S ......................................................... 8/49Moduli di elettronica ET 200iSP ................................................................. 8/35Moduli di elettronica fail-safe ET 200pro .................................................... 8/67Moduli di ingressi analogici ET 200pro ..................................................... 8/65Moduli di ingressi digitali ET 200pro ......................................................... 8/64Moduli di uscite analogiche ET 200pro ..................................................... 8/65Moduli di uscite digitali ET 200pro ............................................................ 8/64Moduli terminali .................................................................................. 8/6, 8/33Moduli terminali ET 200iSP ........................................................................ 8/37Moduli terminali TM-E ................................................................................ 8/45Moduli terminali TM-P ................................................................................ 8/44Modulo di conteggio ET 200S ................................................................... 8/53Modulo di separazione bus ....................................................................... 8/27Modulo d'interfaccia IM 152 ...................................................................... 8/34Modulo d'interfaccia IM 154-2 DP High Feature ....................................... 8/63Modulo d'interfaccia IM151-1 .................................................................... 8/46Modulo Power PM-E .......................................................................... 8/47,8/69Modulo Power PM-E F ............................................................................... 8/47Modulo Sync .............................................................................................. 6/36Modulo watchdog ET 200iSP .................................................................... 8/35Monitoraggio della qualità della regolazione .............................................. 3/8MTA .............................................................................................................. 8/6Multiproject-Engineering ............................................................................. 3/4
OOggetto di processo .................................................................................... 4/4OLM ........................................................................................................... 7/35Omogeneità ............................................................................................... 1/10Operator System ......................................................................................... 4/2Operator Systems ridondanti ..................................................................... 4/13Optical Link Modules ................................................................................. 7/35OS Client 427C ............................................................................................ 2/2OS Long-Term-Archiving .................................................................. 4/17, 4/19OS-Archiving ............................................................................................... 4/4OSM ........................................................................................................... 7/16OS-Software ........................................................................................ 4/5, 4/10
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice analitico
18/10 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
PPeriferia di processo .................................................................................... 8/2Periferia di processo nell'area Ex ................................................................ 8/3PID-Tuner ..................................................................................................... 3/9Process Device Manager .......................................................................... 3/14Prodotti Add On .......................................................................................... 1/13Prodotto ASIA .............................................................................................. 9/3PROFIBUS ................................................................................................. 7/31PROFIBUS DP ............................................................................................ 7/32PROFIBUS PA ............................................................................................ 7/39PROFIsafe .................................................................................................. 7/39
RRecipe System ........................................................................................... 10/7Redundant Terminal Bus Adapter Package .............................................. 7/26Regolatore multivariabile ............................................................................. 3/8Rental License ............................................................................................. 3/4Repeater per PROFIBUS ........................................................................... 7/33Reti di comunicazione ................................................................................. 7/2ROP Library ............................................................................................. 10/10Route Control ............................................................................................. 11/2Route Control Center ........................................................................ 11/5, 11/6Route Control Engineering Tool ................................................................. 11/7Route Control Server ......................................................................... 11/5, 11/6Route Control Software .............................................................................. 11/5Routing ....................................................................................................... 3/17RS 485-iS Coupler ............................................................................. 7/33, 8/38
SS7 F ConfigurationPack ............................................................................. 12/4S7 F Systems ............................................................................................. 12/4S7-PLCSIM ................................................................................................. 3/21S7-REDCONNECT ............................................................................ 4/14, 7/26Safety Integrated for Process Automation ................................................. 12/2Safety Matrix Editor .................................................................................... 12/5Safety Matrix Tool ....................................................................................... 12/5Safety Matrix Viewer .................................................................................. 12/5Scalabilità .................................................................................................. 1/12SCALANCE S ............................................................................................. 13/3SCALANCE X ............................................................................................... 7/5Scheda di rete Desktop-Adapter ............................................................... 7/26Separation Procedures/Formulas ............................................................ 10/10Separatore Ex ............................................................................................ 8/12Sequential Function Chart ........................................................................... 3/7Server d'archivio centrale (Central Archive Server)........................... 4/17, 4/21SFC .............................................................................................................. 3/7SFC Visualization ....................................................................................... 4/12SIGUARD ................................................................................................... 8/58SIMATIC BATCH ........................................................................................ 10/2SIMATIC BATCH API ................................................................................ 10/10SIMATIC BATCH Batch Control Center ...................................................... 10/6SIMATIC BATCH Server Basic Package .................................................... 10/4SIMATIC Logon ............................................................................................ 3/5SIMATIC Manager ........................................................................................ 3/5SIMATIC Manual Collection ......................................................................... 9/4SIMATIC Microbox PC ................................................................................. 2/2SIMATIC NET ............................................................................................... 7/2SIMATIC PCS 7 AS RTX ............................................................................... 6/5SIMATIC PCS 7 Safety Packages .............................................................. 12/8SIMATIC PCS 7 Software ............................................................................. 9/2SIMATIC PCS 7 V6.1 .................................................................................. 16/2SIMATIC PCS 7 V7.0 ................................................................................. 16/23SIMATIC PDM ............................................................................................ 3/14SIMATIC PDM Basic .................................................................................. 3/16SIMATIC PDM Service ................................................................................ 3/16SIMATIC PDM Single Point ........................................................................ 3/15SIMATIC Rack PC ................................................................................. 2/2, 2/5SIMATIC Route Control .............................................................................. 11/2Sincronizzazione oraria ................................................................................ 4/9SIPLUS extreme ........................................................................................... 8/9SIPLUS extreme Bundles ........................................................................... 6/26Sistema di automazione Microbox ........................................................ 6/2, 6/5Sistema di protocollazione ........................................................................... 4/9Sistema monostazione ................................................................................. 4/3Sistema multistazione .................................................................................. 4/3Sistema operativo Microsoft Windows ......................................................... 2/3Sistemi di automazione ................................................................................ 6/2 Configuratore ........................................................................................... 6/10 Tipi preferenziali....................................................................................... 6/13
Sistemi di automazione ad elevata disponibilità (fault tolerant) ................. 6/17 Configuratore........................................................................................... 6/19 Tipi preferenziali ...................................................................................... 6/22Sistemi di automazione orientati alla sicurezza ......................................... 6/27 Configuratore........................................................................................... 6/30 Tipi preferenziali ...................................................................................... 6/33Sistemi di automazione standard ................................................................ 6/9Sistemi F/FH .............................................................................................. 6/27Software di diagnostica SIMATIC PC DiagMonitor ...................................... 2/6Software di simulazione ............................................................................. 3/21Software Update Service............................................................................ 17/2Sorveglianza di funzionalità vitale ............................................................... 4/9Sottosistema I/O ........................................................................................ 8/13StoragePlus ...................................................................................... 4/17, 4/19Struttura d'insieme OS ................................................................................. 4/4Supporto portamoduli ET 200pro .............................................................. 8/62Switches Industrial Ethernet ........................................................................ 7/5Sync-Set .................................................................................................... 6/36
TTelaio di montaggio ..................................................................................... 8/5TELEPERM M Manual Collection ................................................................. 9/4Terminal Bus Adapter Package ................................................................. 4/14Tipi preferenziali ...................................................................... 6/13, 6/22, 6/33Totally Integrated Automation ...................................................................... 1/8TrendControls .............................................................................................. 4/7
UUnità di alimentazione ET 200iSP .............................................................. 8/33Unità di conteggio ..................................................................................... 8/30Unità di ingressi analogici ET 200M........................................................... 8/18Unità di ingressi analogici Ex ET 200M ..................................................... 8/24Unità di ingressi digitali ET 200M .............................................................. 8/14Unità di ingressi digitali Ex ET 200M ......................................................... 8/23Unità di ingressi/uscite digitali ET 200M ................................................... 8/14Unità di ingresso/uscita S7-400 ................................................................... 8/4Unità di regolazione ................................................................................... 8/28Unità di separazione ................................................................................. 8/27Unità di uscite analogiche ET 200M........................................................... 8/18Unità di uscite analogiche Ex ET 200M ..................................................... 8/24Unità di uscite digitali ET 200M ................................................................. 8/14Unità di uscite digitali Ex ET 200M ............................................................ 8/23Unità F ....................................................................................................... 8/25Unità I/O fail-safe........................................................................................ 8/25Unità jolly DM 370 ..................................................................................... 8/12
VVariabili OS .................................................................................................. 4/4Version Cross Manager ............................................................................. 3/11Version Trail ............................................................................................... 3/12Vista degli oggetti di processo .................................................................... 3/6Vista dei componenti ................................................................................... 3/6Visualizzazione di curve .............................................................................. 4/7Visualizzazione di segnalazioni ................................................................... 4/8Visualizzazione di tabelle ............................................................................ 4/7Visualizzazioni cumulative ........................................................................... 3/6
WWeb Server ................................................................................................ 4/23
YY-Link ................................................................................................ 6/25, 7/38
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice dei numeri di ordinazione
18/11Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■3RK13RK1 301-..... ....................................... 8/563RK1 903-0AA00 ................................. 8/563RK1 903-0AE00 .................................. 8/563RK1 903-0AF00 .................................. 8/563RK1 903-0AG00 ................................. 8/563RK1 903-0AG01 ........................ 8/56, 8/573RK1 903-0AH00 ................................. 8/563RK1 903-0AJ00 .................................. 8/563RK1 903-0AK00 ................................. 8/563RK1 903-0AK10 ................................. 8/563RK1 903-0AL00 .................................. 8/563RK1 903-0AL10 .................................. 8/563RK1 903-0BA00 ................................. 8/563RK1 903-0CB00 ................................. 8/563RK1 903-0CC00 ................................. 8/563RK1 903-0CE00 ........................ 8/56, 8/573RK1 903-0CF00 ......................... 8/56, 8/573RK1 903-0CH10 ................................. 8/563RK1 903-0CH20 ................................. 8/563RK1 903-1.... ...................................... 8/603RK1 903-2AC00 ........................ 8/56, 8/573RK1 903-2AC10 ........................ 8/56, 8/573RK1 903-3.... ...................................... 8/57
6AV66AV6 371-1CA07-0AX0 ........................ 4/116AV6 371-1CF06-0DX0 ...................... 16/106AV6 371-1CF06-2AX0 ...................... 16/346AV6 371-1CF07-0AX0 ............... 4/15, 4/226AV6 371-1DR06-1AX0 ...................... 16/116AV6 371-1ES06-0AX0 ........... 16/11, 16/356AV6 371-1ES06-0CX0 ........... 16/11, 16/35
6DL26DL2 804-0A... ..................................... 8/396DL2 804-0D... ..................................... 8/406DL2 804-1A... ..................................... 8/406DL2 804-1D... ..................................... 8/416DL2 804-2A... ..................................... 8/416DL2 804-2D... ..................................... 8/41
6DL56DL5 900-8AX03-8YX8 .......................... 9/5
6DS16DS1 916-8RR ..................................... 2/22
6EP16EP1 ... ............................................... 15/12
6ES76ES7 131-4.... ................................................ 8/506ES7 131-7.... ................................................ 8/366ES7 132-4.... ................................................ 8/506ES7 132-7G... ............................................... 8/366ES7 132-7H... ............................................... 8/376ES7 132-7R... ............................................... 8/366ES7 134-4.... ................................................ 8/526ES7 134-7.... ................................................ 8/376ES7 135-4.... ................................................ 8/526ES7 135-7TD00-0AB0 .................................. 8/376ES7 138-4AA01-0AA0 ......................... 8/50, 8/526ES7 138-4AA11-0AA0 .................................. 8/506ES7 138-4C... ............................................... 8/486ES7 138-4DA04-0AB0 ................................. 8/536ES7 138-4F... ................................................ 8/506ES7 138-7AA00-0AA0 .................................. 8/376ES7 138-7BB00-0AB0 .................................. 8/376ES7 138-7EA01-0AA0 .................................. 8/336ES7 138-7EC00-0AA0 .................................. 8/33
6ES7 141-4BF00-0AB0 ..................................8/646ES7 142-4BD00-0AB0 ..................................8/646ES7 144-4.... .................................................8/666ES7 145-4.... .................................................8/666ES7 148-4CA00-0AA0 ..................................8/696ES7 148-4FA00-0AB0 ...................................8/686ES7 148-4FC00-0AB0 ..................................8/68
6ES7 151-1BA02-0AB0 ..................................8/466ES7 152-1AA00-0AB0 ..................................8/346ES7 153-2AR03-0XA0 ..................................8/136ES7 153-2BA02-0XB0 ..................................8/116ES7 153-2BA82-0XB0 ............7/44, 16/15, 16/396ES7 154-2AA00-0AB0 ..................................8/636ES7 157-0AC83-0XA0 ............7/44, 16/15, 16/396ES7 157-0AD82-0XA0 ............7/44, 16/15, 16/396ES7 157-0AF.. ....................................7/45, 16/39
6ES7 193-4CA.. ..............................................8/456ES7 193-4CB.. ..............................................8/456ES7 193-4CC.. ..............................................8/446ES7 193-4CD.. ..............................................8/446ES7 193-4CE.. ..............................................8/446ES7 193-4CF.. ...............................................8/456ES7 193-4CG.. .............................................8/456ES7 193-4CK.. ..............................................8/446ES7 193-4CL.. ..............................................8/456ES7 193-7A... ...............................................8/346ES7 193-7C... ...............................................8/376ES7 193-7D... ...............................................8/33
6ES7 194-4A... ...............................................8/636ES7 194-4B... ...............................................8/696ES7 194-4CA00-0AA0 .........................8/64, 8/666ES7 194-4CB00-0AA0 ..................................8/646ES7 194-4D... ...............................................8/686ES7 194-4G... ...............................................8/636ES7 194-4HA00-0AA0 .........................8/64, 8/666ES7 194-4HB00-0AA0 .........................8/63, 8/69
6ES7 195-1GA00-0XA0 ...7/44, 8/12, 16/15, 16/396ES7 195-1GC00-0XA0 ..................................8/126ES7 195-1GF30-0XA0 ...7/44, 8/12, 16/15, 16/396ES7 195-1GG30-0XA0 ..7/44, 8/12, 16/15, 16/396ES7 195-1JA00-0XA0 ...................................8/126ES7 195-1KA00-0XA0 ..................................8/126ES7 195-7HA00-0XA0 ..............7/44, 8/12, 16/396ES7 195-7HB00-0XA0 ..................................8/126ES7 195-7HC00-0XA0 ..................................8/126ES7 195-7HD10-0XA0 ..................................8/126ES7 195-7HD80-0XA0 ............7/44, 16/15, 16/396ES7 195-7HF80-0XA0 ............7/44, 16/15, 16/396ES7 195-7HG00-0XA0 ..................................8/276ES7 195-7HG80-0XA0 .......................7/44, 16/396ES7 195-7KF00-0XA0 ...................................8/27
6ES7 197-1LA11-0XA0 ..........................6/25, 7/38
6ES7 305-..... ...........7/38, 7/44, 8/10,16/15, 16/39
6ES7 307-..... ..........7/38, 7/44, 8/10, 16/15, 16/39
6ES7 321-1B... ...............................................8/146ES7 321-1CH00-0AA0 ..................................8/156ES7 321-1CH20-0AA0 ..................................8/146ES7 321-1E... ................................................8/156ES7 321-1F... ................................................8/156ES7 321-7BH01-0AB0 ..................................8/156ES7 321-7RD00-0AB0 ..................................8/236ES7 321-7TH00-0AB0 ..................................8/15
6ES7 322-1.... .................................................8/166ES7 322-5FF00-0AB0 ...................................8/176ES7 322-5GH00-0AB0 .................................8/176ES7 322-5HF00-0AB0 ..................................8/176ES7 322-5RD00-0AB0 ..................................8/236ES7 322-5SD00-0AB0 ..................................8/236ES7 322-8.... .................................................8/17
6ES7 323-1BH01-0AA0 ..................................8/17
6ES7 326-1.... .................................................8/256ES7 326-2.... .................................................8/26
6ES7 331-1K... ............................................... 8/186ES7 331-7H... ............................................... 8/196ES7 331-7K... ............................................... 8/186ES7 331-7N... ............................................... 8/196ES7 331-7P... ................................................ 8/196ES7 331-7R... ............................................... 8/246ES7 331-7S... ............................................... 8/246ES7 331-7T... ................................................ 8/22
6ES7 332-5H... ............................................... 8/206ES7 332-5RD00-0AB0 ................................. 8/246ES7 332-5TB00-0AB0 .................................. 8/226ES7 332-7ND02-0AB0 ................................. 8/206ES7 332-8TF01-0AB0 .................................. 8/22
6ES7 336-..... ................................................. 8/26
6ES7 341-..... ................................................. 7/48
6ES7 350-..... ................................................. 8/306ES7 355-..... ................................................. 8/29
6ES7 370-..... ................................................. 8/12
6ES7 390-1AB60-0AA0 ........................ 7/34, 8/386ES7 390-1AE80-0AA0 ............... 7/34, 7/44, 8/38,........................................................... 16/15, 16/396ES7 390-1AF30-0AA0 ............... 7/34, 7/44, 8/38,........................................................... 16/15, 16/396ES7 390-1AF85-0AA0 ......................... 8/34, 8/376ES7 390-1AJ30-0AA0 ......................... 7/34, 8/386ES7 390-1AJ85-0AA0 ......................... 8/34, 8/376ES7 390-1BC00-0AA0 ........................ 7/34, 8/386ES7 392-1AJ00-0AA0 ......................... 7/47, 8/126ES7 392-1AJ20-0AA0 .................................. 8/126ES7 392-1AM00-0AA0 ................................. 8/126ES7 392-1AN00-0AA0 ........................ 8/14, 8/166ES7 392-1BJ00-0AA0 .................................. 8/126ES7 392-1BM01-0AA0 ................................. 8/126ES7 392-1BN00-0AA0 ........................ 8/14, 8/166ES7 392-1C... ............................................... 8/126ES7 392-4.... ....................................... 8/14, 8/16
6ES7 393-4AA00-0AA0 ................................. 8/12
6ES7 400-1JA01-0AA0 ......... 6/16, 6/25, 6/37, 8/56ES7 400-1JA11-0AA0 ................ 6/16, 6/25, 6/376ES7 400-1TA01-0AA0 ......... 6/16, 6/25, 6/37, 8/56ES7 400-1TA11-0AA0 ................ 6/16, 6/25, 6/376ES7 400-2.... ....................................... 6/25, 6/37
6ES7 401-..... ................................................. 6/16
6ES7 405-0DA02-0AA0 ................................. 6/166ES7 405-0KA02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/366ES7 405-0KR02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/376ES7 405-0RA02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/37
6ES7 407-0DA02-0AA0 ................................. 6/166ES7 407-0KA02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/366ES7 407-0KR02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/366ES7 407-0RA02-0AA0 ............... 6/16, 6/25, 6/36
6ES7 412-..... ........................................ 6/24, 6/366ES7 414-3.... ................................................ 6/156ES7 414-4.... ....................................... 6/24, 6/366ES7 416-..... ................................................. 6/156ES7 417-4HT14-0AB0 ......................... 6/24, 6/366ES7 417-4XT05-0AB0 .................................. 6/15
6ES7 421-..... ................................................... 8/46ES7 422-..... ................................................... 8/4
6ES7 431-..... ................................................... 8/46ES7 432-..... ................................................... 8/4
6ES7 460-..... ................................................... 8/56ES7 461-..... ................................................... 8/56ES7 468-..... ................................................... 8/5
6ES7 492-..... ................................................... 8/4
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice dei numeri di ordinazione
18/12 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■6ES7 648-0CB00-0YA0 ............. 2/12, 15/7, 15/12,............................................................. 16/4, 16/266ES7 648-0EG00-1BA0 ...................... 2/12, 16/266ES7 648-1AA00-0XC0 .............. 2/12, 16/4, 16/266ES7 648-1AA10-0YB0 ....................... 15/7, 15/126ES7 648-1AA20-0YB0 ........................... 2/17, 6/86ES7 648-2AF30-0HA0 .................................. 16/46ES7 648-2AF40-0HB0 .................................. 16/46ES7 648-2AF40-0JA0 ........................ 2/12, 16/266ES7 648-2AF50-0HB0 .................................. 16/46ES7 648-2AF50-0JB0 ........................ 2/12, 16/266ES7 648-2AH50-0KA0 ................................. 2/176ES7 648-2BF02-0XG0 .................................... 6/86ES7 648-3AB00-0XA0 .................................. 2/17
6ES7 650-0NC.. ............................................. 16/36ES7 650-0ND.. ............................................. 16/46ES7 650-0NE.. .............................................. 16/36ES7 650-0NF.. .............................................. 16/36ES7 650-0NG.. ............................................. 16/46ES7 650-0NH.. ............................................. 16/36ES7 650-0R... ............................................... 2/176ES7 650-1AA.. ................................................ 8/76ES7 650-1AB.. ................................................ 8/76ES7 650-1AC.. ............................................... 8/86ES7 650-1AD.. ............................................... 8/76ES7 650-1AF.. ................................................ 8/76ES7 650-1AG.. ............................................... 8/76ES7 650-1AH.. ............................................... 8/86ES7 650-1AK.. ................................................ 8/86ES7 650-1AL.. ................................................ 8/86ES7 650-1AM.. ............................................... 8/86ES7 650-1B... ................................................. 8/86ES7 650-1CD07-2YB5 ............................... 17/246ES7 650-1CD17-2YB5 ...................... 7/26, 17/236ES7 650-2PA07-0YX0 ................................ 16/236ES7 650-2PA16-0YX0 .................................. 16/26ES7 650-2PA17-0YX0 ................................ 15/116ES7 650-2PB07-0YX0 ................................ 16/236ES7 650-2PB16-0YX0 .................................. 16/26ES7 650-2PB17-0YX0 ................................ 15/116ES7 650-2QA07-0YX0 ................................ 16/236ES7 650-2QA17-0YX0 .................................. 15/66ES7 650-2QB07-0YX0 ................................ 16/236ES7 650-2QB17-0YX0 .................................. 15/66ES7 650-3GD16-0YX0 ................................. 16/26ES7 650-3X... ............................................. 15/13
6ES7 651-5AC.. ............................................. 17/46ES7 651-5AF.. .............................................. 17/46ES7 651-5AX07-0YE5 ................................ 17/106ES7 651-5AX16-0YE5 ................................ 17/156ES7 651-5CX06-0YE5 ................................ 17/206ES7 651-6AA07-0YA5 ................................ 16/306ES7 651-6AA17-0YA5 .................................. 12/86ES7 651-6AF07-0YA5 ................................ 16/306ES7 651-6AF17-0YA5 .................................. 12/86ES7 651-6BA07-0YA5 ................................ 16/306ES7 651-6BA17-0YA5 .................................. 12/86ES7 651-6BF07-0YA5 ................................ 16/306ES7 651-6BF17-0YA5 .................................. 12/86ES7 651-6BX00-0YA5 ....................... 12/9, 16/30
6ES7 652-0XC11-2YB0 ................................ 16/116ES7 652-0XC11-2YF0 ................................ 17/166ES7 652-0XC17-2YB0 .................................. 4/206ES7 652-0XC21-2YB0 ................................ 16/346ES7 652-0XD07-2YB5 ................................ 16/326ES7 652-0XD16-2YB5 ................................ 16/106ES7 652-0XD16-2YF5 ................................ 17/166ES7 652-0XD17-2YB5 .................................. 4/126ES7 652-0XX01-1XF0 ................. 2/20, 4/16, 7/266ES7 652-0XX01-1XF1 ................. 2/20, 4/16, 7/266ES7 652-0XX02-1XC0 .................................. 2/216ES7 652-0XX04-1XE0 .................................. 2/196ES7 652-0XX04-1XE1 .................................. 2/196ES7 652-0XX05-1XD1 .................................. 2/216ES7 652-0XX11-1XC0 .................................. 2/216ES7 652-3AA07-2YA0 ................................ 16/33
6ES7 652-3AA17-.... .......................................4/156ES7 652-3AB07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3AB17-.... .......................................4/156ES7 652-3AC07-2YA0 ................................16/336ES7 652-3AC17-.... .......................................4/156ES7 652-3AD07-2YA0 ................................16/336ES7 652-3AD17-.... .......................................4/156ES7 652-3AE07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3AE17-.... .......................................4/156ES7 652-3BA07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3BA17-.... .......................................4/156ES7 652-3BB07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3BB17-.... .......................................4/156ES7 652-3BC07-2YA0 ................................16/336ES7 652-3BC17-.... .......................................4/156ES7 652-3BD07-2YA0 ................................16/336ES7 652-3BD17-.... .......................................4/156ES7 652-3BE07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3BE17-.... .......................................4/156ES7 652-3BF07-2YA0 .................................16/336ES7 652-3BF17-.... .......................................4/156ES7 652-3X... ..............................................16/106ES7 652-5AX07-0YE0 .................................17/116ES7 652-5AX16-0YE0 .................................17/166ES7 652-5BX07-0YF0 .................................17/136ES7 652-5BX16-0YF0 .................................17/176ES7 652-5BX17-0YF0 ...................................17/86ES7 652-5CX07-0YE5 ................................17/116ES7 652-5CX16-0YE5 ................................17/166ES7 652-5CX17-0CE5 ..................................17/66ES7 652-5CX17-0CH5 ..................................17/56ES7 652-5CX17-0YE5 ..................................17/66ES7 652-5CX17-0YH5 ..................................17/56ES7 652-5DX07-0YF0 .................................17/116ES7 652-5DX17-0YF0 ...................................17/66ES7 652-5DX17-0YJ0 ...................................17/66ES7 652-5FX07-0YF0 .................................17/146ES7 652-5FX17-0YF0 ...................................17/96ES7 652-5FX17-0YJ0 ...................................17/96ES7 652-6AA07-0YA0 .................................16/336ES7 652-6AA17-0YA0 ...................................12/96ES7 652-6BX00-0YA5 ........................12/9, 16/336ES7 652-6CX07-0YA5 .................................16/336ES7 652-6CX17-0YA5 ...................................12/9
6ES7 653-0SP16-2YB5 ...................................16/86ES7 653-2BA00-0XB5 ........6/8, 6/15, 6/23, 6/35,..................................................15/7, 15/12, 16/406ES7 653-2BB00-0XB5 ...............6/15, 6/23, 6/35,..................................................15/7, 15/12, 16/406ES7 653-2BC00-0XB5 .....6/15, 6/23, 6/35, 16/40
6ES7 654-..... ....6/10, 6/11, 6/12, 6/19, 6/20, 6/30,...........................6/31, 16/16, 16/17, 16/18, 16/20,.........................16/41, 16/42, 16/43, 16/44, 16/45,...........................................................16/47, 16/486ES7 654-0UC11-0XX0 ................................16/406ES7 654-0UE12-0XX0 ....................................6/86ES7 654-0X... ................................................8/136ES7 654-8A... ...............................................6/336ES7 654-8BA.. ..............................................6/226ES7 654-8BC.. ..............................................6/136ES7 654-8BD.. ..............................................6/156ES7 654-8BE.. ..............................................6/226ES7 654-8CC.. ..............................................6/136ES7 654-8CD.. ..............................................6/156ES7 654-8CE.. ...............................................6/226ES7 654-8CF.. ...............................................6/336ES7 654-8CG.. .............................................6/136ES7 654-8CJ.. ..............................................6/156ES7 654-8CK.. ..............................................6/146ES7 654-8CM.. .............................................6/226ES7 654-8DG.. .............................................6/136ES7 654-8DH.. ..............................................6/146ES7 654-8EH.. ..............................................6/146ES7 654-8EJ.. ...............................................6/156ES7 654-8EK.. ..............................................6/146ES7 654-8EM.. ..............................................6/226ES7 654-8EN.. ..............................................6/34
6ES7 656-..... .......... 6/20, 6/21, 6/31, 6/32, 16/19,.......................... 16/21, 16/45, 16/46, 16/48, 16/496ES7 656-7X... ...................................... 6/24, 6/366ES7 656-8A... ............................................... 6/346ES7 656-8BA.. ............................................. 6/226ES7 656-8BE.. .............................................. 6/236ES7 656-8CE.. ............................................. 6/236ES7 656-8CF.. .............................................. 6/356ES7 656-8CM.. ............................................. 6/236ES7 656-8DM.. ............................................. 6/236ES7 656-8EM.. ............................................. 6/236ES7 656-8EN.. ............................................. 6/35
6ES7 657-0AX07-2YB5 ................................ 16/366ES7 657-0AX16-2YB5 ................................ 16/126ES7 657-0AX17-2YB5 .................................. 10/76ES7 657-0BX07-2YB5 ................................ 16/366ES7 657-0BX16-2YB5 ................................ 16/126ES7 657-0BX17-2YB5 .................................. 10/86ES7 657-0FX07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0FX16-2YB0 ................................ 16/126ES7 657-0FX17-2YB0 .................................. 10/96ES7 657-0GX07-2YB0 ............................... 16/366ES7 657-0GX16-2YB0 ............................... 16/126ES7 657-0GX17-2YB0 ............................... 10/106ES7 657-0HX07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0HX16-2YB0 ................................ 16/126ES7 657-0HX17-2YB0 ................................ 10/106ES7 657-0LX07-2YB5 ................................ 16/366ES7 657-0LX16-2YB5 ................................ 16/126ES7 657-0LX17-2YB5 .................................. 10/66ES7 657-0MX07-2YB0 ............................... 16/366ES7 657-0MX16-2YB0 ............................... 16/126ES7 657-0MX17-2YB0 ............................... 10/106ES7 657-0SA00-0YL8 .................................. 17/36ES7 657-0SA07-0YB0 ................................ 16/366ES7 657-0SA16-0YB0 ................................ 16/126ES7 657-0SA17-0YB0 .................................. 10/56ES7 657-0XB07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0XB16-2YB0 ................................ 16/126ES7 657-0XB16-2YD0 ................................ 16/126ES7 657-0XB17-2YB0 .................................. 10/56ES7 657-0XC07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0XC07-2YD0 ................................ 16/366ES7 657-0XC16-2YB0 ................................ 16/126ES7 657-0XC16-2YD0 ................................ 16/126ES7 657-0XC17-2YB0 .................................. 10/56ES7 657-0XC17-2YD0 .................................. 10/56ES7 657-0XD07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0XD07-2YD0 ................................ 16/366ES7 657-0XD16-2YD0 ................................ 16/126ES7 657-0XD17-2YB0 .................................. 10/56ES7 657-0XD17-2YD0 .................................. 10/56ES7 657-0XE07-2YB0 ................................ 16/366ES7 657-0XE07-2YD0 ................................ 16/366ES7 657-0XE16-2YB0 ................................ 16/126ES7 657-0XE17-2YB0 .................................. 10/56ES7 657-0XE17-2YD0 .................................. 10/56ES7 657-0XX00-2YL8 .................................. 17/36ES7 657-0XX16-0YF0 ................................ 17/176ES7 657-5XX07-0YF0 ................................ 17/126ES7 657-5XX07-0YF5 ................................ 17/126ES7 657-5XX16-0YF0 ................................ 17/176ES7 657-5XX16-0YF5 ................................ 17/176ES7 657-5XX17-0YF0 .................................. 17/76ES7 657-5XX17-0YF5 .................................. 17/7
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice dei numeri di ordinazione
18/13Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■6ES7 658-0GX07-2YB0 ................................ 16/356ES7 658-0GX17-2YB0 .................................. 14/46ES7 658-0HX07-2YB0 ................................ 16/356ES7 658-0HX17-2YB0 .................................. 14/46ES7 658-1AA16-0YA5 .................................. 16/56ES7 658-1AB05-0YC4 ................................ 17/186ES7 658-1AB16-.... ...................................... 16/56ES7 658-1AC16-.... ...................................... 16/56ES7 658-1AD16-0YA5 .................................. 16/56ES7 658-1AD16-0YD5 ................................. 16/56ES7 658-1AD16-0YE5 ................................ 17/156ES7 658-1AE16-.... ....................................... 16/56ES7 658-1AF07-.... ..................................... 16/276ES7 658-1AF16-0YA5 .................................. 16/56ES7 658-1AF16-0YD5 .................................. 16/56ES7 658-1AF16-0YE5 ................................ 17/156ES7 658-1AF17-.... ....................................... 3/106ES7 658-1CX07-2YA5 ................................ 16/286ES7 658-1CX16-2YB5 .................................. 16/66ES7 658-1CX17-2YA5 .................................. 3/116ES7 658-1DX07-2YB5 ................................ 16/286ES7 658-1DX16-2YB5 .................................. 16/66ES7 658-1DX17-2YB5 .................................. 3/136ES7 658-1FX07-2YA5 ................................. 16/286ES7 658-1FX16-2YB5 .................................. 16/66ES7 658-1FX17-2YA5 ................................... 3/12
6ES7 658-2AA07-0YA0 ................................ 16/326ES7 658-2AA16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2AA17-.... ...................................... 4/106ES7 658-2AB07-.... .................................... 16/326ES7 658-2AB16-.... ...................................... 16/96ES7 658-2AB17-0CA0 ................................. 4/106ES7 658-2AB17-0YA0 .................................. 4/106ES7 658-2AB17-0YD0 .............. 4/10, 15/7, 15/116ES7 658-2AC07-.... .................................... 16/326ES7 658-2AC16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2AC16-0YD0 ................................. 16/96ES7 658-2AC16-0YE0 ................................ 17/166ES7 658-2AC17-0CA0 ................................. 4/106ES7 658-2AC17-0YA0 .................................. 4/106ES7 658-2AC17-0YD0 ............. 4/10, 15/7, 15/116ES7 658-2AD07-.... .................................... 16/326ES7 658-2AD16-.... ...................................... 16/96ES7 658-2AD17-.... ...................................... 4/106ES7 658-2AE07-.... ..................................... 16/326ES7 658-2AE16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2AE16-0YD0 .................................. 16/96ES7 658-2AE16-0YE0 ................................ 17/166ES7 658-2AE17-.... ....................................... 4/106ES7 658-2AX00-0YL8 .................................. 17/36ES7 658-2AX17-0CE0 .................................. 17/66ES7 658-2AX17-0CH0 ................................. 17/56ES7 658-2AX17-0YE0 .................................. 17/66ES7 658-2AX17-0YH0 .................................. 17/56ES7 658-2BA07-0YA0 ................................ 16/326ES7 658-2BA16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2BA17-.... ...................................... 4/116ES7 658-2BB07-.... .................................... 16/326ES7 658-2BB16-.... ...................................... 16/96ES7 658-2BB17-.... ...................................... 4/116ES7 658-2BC07-.... .................................... 16/326ES7 658-2BC16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2BC16-0YD0 ................................. 16/96ES7 658-2BC16-0YE0 ................................ 17/166ES7 658-2BC17-.... ...................................... 4/116ES7 658-2BD07-.... .................................... 16/326ES7 658-2BD16-.... ...................................... 16/96ES7 658-2BD17-.... ...................................... 4/116ES7 658-2BE07-.... ..................................... 16/326ES7 658-2BE16-0YA0 .................................. 16/96ES7 658-2BE16-0YD0 .................................. 16/96ES7 658-2BE16-0YE0 ................................ 17/166ES7 658-2BE17-.... ....................................... 4/116ES7 658-2BF07-.... ..................................... 16/326ES7 658-2BF16-.... ....................................... 16/96ES7 658-2BF17-.... ....................................... 4/116ES7 658-2BX00-0YL8 .................................. 17/3
6ES7 658-2BX17-0CE0 ..................................17/66ES7 658-2BX17-0CH0 ..................................17/56ES7 658-2BX17-0YE0 ...................................17/66ES7 658-2BX17-0YH0 ..................................17/56ES7 658-2CX00-0YL8 ...................................17/36ES7 658-2CX07-0YA5 ......................16/32, 16/356ES7 658-2CX16-0YA5 ........................16/9, 16/116ES7 658-2CX16-0YE5 ................................17/166ES7 658-2CX17-.... ..............................4/11, 4/246ES7 658-2DA16-.... .......................................16/56ES7 658-2DB16-.... .......................................16/56ES7 658-2DC16-0YA5 ..................................16/56ES7 658-2DC16-0YA6 ..................................16/56ES7 658-2DC16-0YD5 ..................................16/56ES7 658-2DC16-0YE5 ................................17/156ES7 658-2DD16-.... ......................................16/56ES7 658-2DE16-0YA5 ...................................16/56ES7 658-2DE16-0YD5 ..................................16/56ES7 658-2DE16-0YE5 ................................17/156ES7 658-2DF07-.... .....................................16/276ES7 658-2DF16-.... .......................................16/56ES7 658-2DF17-.... .......................................3/106ES7 658-2EA00-.... ..............................4/18, 4/226ES7 658-2EA07-.... .....................................16/346ES7 658-2EA16-.... .....................................16/106ES7 658-2EB00-.... ..............................4/18, 4/226ES7 658-2EB07-.... .....................................16/346ES7 658-2EB16-.... .....................................16/106ES7 658-2EC00-.... ..............................4/18, 4/226ES7 658-2EC07-.... .....................................16/346ES7 658-2ED00-.... .......................................4/226ES7 658-2ED07-.... .....................................16/346ES7 658-2EE00-.... .......................................4/226ES7 658-2EE07-.... .....................................16/346ES7 658-2EE16-.... .....................................16/106ES7 658-2EF00-.... .......................................4/226ES7 658-2EF07-.... .....................................16/346ES7 658-2FA07-.... .....................................16/346ES7 658-2FA17-.... .......................................4/226ES7 658-2FX16-.... .....................................16/116ES7 658-2GA07-.... ....................................16/356ES7 658-2GA16-.... ....................................16/116ES7 658-2GA17-.... ......................................4/246ES7 658-2GB07-.... ....................................16/356ES7 658-2GB16-.... ....................................16/116ES7 658-2GB17-.... ......................................4/246ES7 658-2GC07-.... ....................................16/356ES7 658-2GC16-.... ....................................16/116ES7 658-2GC17-.... ......................................4/246ES7 658-2GD07-.... ....................................16/356ES7 658-2GD16-.... ....................................16/116ES7 658-2GD17-.... ......................................4/246ES7 658-2GX00-.... .......................................17/36ES7 658-2HX07-.... .....................................16/356ES7 658-2HX16-.... .....................................16/116ES7 658-2HX17-.... .......................................4/246ES7 658-2JX07-.... ......................................16/356ES7 658-2JX16-.... ......................................16/116ES7 658-2JX17-.... ........................................4/246ES7 658-2XB05-.... .....................................17/186ES7 658-3AX05-.... .....................................17/206ES7 658-3AX06-.... ...................3/20, 16/6, 16/286ES7 658-3BX06-.... ...................3/20, 16/6, 16/286ES7 658-3CX06-.... ...................3/20, 16/6, 16/286ES7 658-3EX06-.... ...................3/20, 16/6, 16/286ES7 658-3GX06-.... ..............................3/19, 3/206ES7 658-3HX06-.... ...................3/19, 16/6, 16/286ES7 658-3JX06-.... ....................3/19, 16/7, 16/296ES7 658-3KX06-.... ...................3/19, 16/7, 16/296ES7 658-3LX06-.... ...................3/19, 16/7, 16/296ES7 658-3XA06-.... ...................3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XB06-.... ...................3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XB06-.... ..........3/19, 3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XC06-2YB5 ..............3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XC06-2YD5 .....3/19, 3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XD06-2YB5 ..............3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XD06-2YD5 .....3/19, 3/20, 16/7, 16/29
6ES7 658-3XH06-2YD5 ..... 3/19, 3/20, 16/7, 16/296ES7 658-3XX00-.... ............................ 17/3, 17/206ES7 658-4XX17-.... ......................................... 9/36ES7 658-5AA07-0YA5 ................................ 16/276ES7 658-5AA16-0YA5 .................................. 16/56ES7 658-5AA16-0YE5 ................................ 17/156ES7 658-5AA17-.... ...................................... 3/106ES7 658-5AB07-.... .................................... 16/276ES7 658-5AB16-.... ...................................... 16/56ES7 658-5AB17-0CA5 ................................. 3/106ES7 658-5AB17-0YA5 .................................. 3/106ES7 658-5AB17-0YD5 ............. 3/10, 15/7, 15/116ES7 658-5AC00-.... ...................................... 17/36ES7 658-5AC07-.... .................................... 16/276ES7 658-5AC16-.... ...................................... 16/56ES7 658-5AC17-0CA5 ................................. 3/106ES7 658-5AC17-0YA5 .................................. 3/106ES7 658-5AC17-0YD5 ............. 3/10, 15/7, 15/116ES7 658-5AD16-.... ...................................... 16/56ES7 658-5AE16-.... ...................................... 16/56ES7 658-5AF00-.... ....................................... 17/36ES7 658-5AF07-.... ..................................... 16/276ES7 658-5AF16-.... ....................................... 16/56ES7 658-5AF17-.... ....................................... 3/106ES7 658-7BX31-.... ......................... 17/19, 18/166ES7 658-7BX41-.... ...................................... 13/56ES7 658-7DX00-.... ...................................... 17/36ES7 658-7DX07-.... ......................... 16/31, 16/376ES7 658-7DX16-0YB5 ....................... 16/8, 16/136ES7 658-7DX16-0YF5 ................................ 17/176ES7 658-7DX17-.... ...................................... 11/86ES7 658-7EX07-.... ..................................... 16/376ES7 658-7EX16-0YB5 ................................ 16/136ES7 658-7EX16-0YF5 ................................ 17/176ES7 658-7EX17-.... ....................................... 11/66ES7 658-7FA07-.... ..................................... 16/376ES7 658-7FA16-.... ..................................... 16/136ES7 658-7FA17-.... ....................................... 11/66ES7 658-7FB07-.... ..................................... 16/376ES7 658-7FB16-.... ..................................... 16/136ES7 658-7FB17-.... ....................................... 11/66ES7 658-7FC07-.... .................................... 16/376ES7 658-7FC16-.... .................................... 16/136ES7 658-7FC17-.... ...................................... 11/66ES7 658-7GA16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GB00-.... ........................................ 5/56ES7 658-7GB07-.... .................................... 16/386ES7 658-7GB16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GB17-.... ........................................ 5/56ES7 658-7GC00-.... ........................................ 5/56ES7 658-7GC07-.... .................................... 16/386ES7 658-7GC16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GD16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GH16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GX00-.... ...................................... 17/36ES7 658-7GX07-.... .................................... 16/386ES7 658-7GX16-.... .................................... 16/146ES7 658-7GX17-.... ........................................ 5/5
6ES7 660-..... .................. 2/10, 2/11, 16/24, 16/256ES7 660-0AC13-1AA0 ............................... 16/256ES7 660-0AC13-2AA0 ................................. 2/116ES7 660-0BC13-1AA0 ............................... 16/256ES7 660-0BC13-2AA0 ................................. 2/116ES7 660-0CE13-1BA0 ............................... 16/266ES7 660-0CE13-2BA0 ................................. 2/126ES7 660-0DE13-1BA0 ............................... 16/266ES7 660-0DE13-2BA0 ................................. 2/126ES7 660-0EA02-1AA0 ................................ 16/266ES7 660-0EA02-1AC0 ............................... 16/266ES7 660-0EA02-2AA0 .................................. 2/126ES7 660-0EA02-2AC0 ................................. 2/12
© Siemens AG 2010
AppendiceIndice dei numeri di ordinazione
18/14 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■6ES7 833-1CC00-6YX0 .................................. 6/366ES7 833-1CC02-0YA5 .............. 12/4, 16/7, 16/316ES7 833-1CC02-0YE5 ....................... 16/7, 17/216ES7 833-1SM01-0YA5 .............. 12/7, 16/8, 16/316ES7 833-1SM01-0YE5 ....................... 16/8, 17/216ES7 833-1SM41-0YA5 .............. 12/7, 16/8, 16/316ES7 833-1SM61-0YA5 ................................ 16/106ES7 833-1SM61-0YE5 ................................ 17/21
6ES7 841-0CA01-0YX2 .............. 3/21, 17/3, 17/226ES7 841-0CC04-0YA5 .................................. 16/86ES7 841-0CC04-0YE5 ................................ 17/226ES7 841-0CC05-0YA5 ....................... 3/21, 16/316ES7 841-0CC05-0YE5 ....................... 3/21, 17/22
6ES7 870-..... ................................................. 7/48
6ES7 900-..... ............................. 2/12, 16/4, 16/26
6ES7 902-1AB00-0AA0 .................................. 7/486ES7 902-1AC00-0AA0 .... 4/15, 4/22, 7/48, 16/346ES7 902-1AD00-0AA0 ................................. 7/486ES7 902-2AB00-0AA0 .................................. 7/486ES7 902-2AC00-0AA0 ................................. 7/486ES7 902-2AG00-0AA0 ................................. 7/486ES7 902-3AB00-0AA0 .................................. 7/486ES7 902-3AC00-0AA0 ................................. 7/486ES7 902-3AG00-0AA0 ................................. 7/48
6ES7 922-..... ................................................... 8/8
6ES7 952-1AK00-0AA0 ......................... 6/24, 6/366ES7 952-1AL00-0AA0 ................ 6/15, 6/24, 6/366ES7 952-1AM00-0AA0 ............... 6/15, 6/24, 6/366ES7 952-1AP00-0AA0 ................ 6/15, 6/24, 6/366ES7 952-1AS00-0AA0 ................ 6/15, 6/24, 6/366ES7 952-1AY00-0AA0 ................ 6/15, 6/24, 6/366ES7 952-1KP00-0AA0 ................ 6/15, 6/24, 6/36
6ES7 960-..... ........................................ 6/24, 6/36
6ES7 964-2AA04-0AB0 ......................... 6/16, 7/37
6ES7 971-0BA00 .......................... 6/16, 6/25, 6/376ES7 971-2BA00-0AA0 ................................ 15/12
6ES7 972-0AA01-0XA0 .................................. 7/346ES7 972-0AB01-0XA0 .................................. 7/346ES7 972-0AC80-0XA0 ................ 7/34, 8/34, 8/386ES7 972-0BA52-0XA0 .................................. 7/346ES7 972-0BB52-0XA0 .................................. 7/346ES7 972-0DA00-0AA0 ................................. 7/346ES7 972-0DA60-0XA0 ................ 7/34, 8/34, 8/38
6ES7 998-..... ................................................... 9/5
6GF6
6GF6 220-1DA01 ........................................... 2/19
6GK1
6GK1 105-..... .................................................7/17
6GK1 161-3AA01 ..................................4/16, 7/266GK1 162-3AA00 ..................................4/16, 7/26
6GK1 500-0FC10 ...........................................7/346GK1 503-..... .................................................7/36
6GK1 704-..... ...............................................17/24
6GK1 716-0HB00-3AE0 ...............................17/236GK1 716-0HB00-3AE1 ...............................17/236GK1 716-0HB63-3AB0 ...............................17/246GK1 716-0HB63-3AD0 ...............................17/246GK1 716-0HB64-3AA0 ...............................17/246GK1 716-0HB64-3AC0 ...............................17/246GK1 716-0HB64-3AE0 ...............................17/246GK1 716-0HB71-3AA0 .............4/16, 7/26, 17/236GK1 716-0HB71-3AC0 .............4/16, 7/26, 17/236GK1 716-1CB63-3AB0 ...............................17/246GK1 716-1CB64-3AA0 ...............................17/236GK1 716-1CB71-3AA0 .............4/16, 7/26, 17/23
6GK1 900-0AB00 ..................................7/15, 13/36GK1 901-0CA00-0AA0 .................................7/226GK1 901-0CA01-0AA0 .................................7/226GK1 901-0DA20-0AA0 ........................7/24, 7/366GK1 901-1BB10-2AA0 .................................7/216GK1 901-1BB10-2AB0 .................................7/216GK1 901-1BB10-2AE0 .................................7/216GK1 901-1BB11-2AA0 .................................7/216GK1 901-1BB11-2AB0 .................................7/216GK1 901-1BB11-2AE0 .................................7/216GK1 901-1BB20-2AA0 .................................7/216GK1 901-1BB20-2AB0 .................................7/216GK1 901-1BB20-2AE0 .................................7/216GK1 901-1BE00-0AA1 .................................7/216GK1 901-1BE00-0AA2 .................................7/216GK1 901-1BE00-0AA3 .................................7/306GK1 901-1F... ...............................................7/216GK1 901-1G... ..............................................7/21
6GK1 905-0.... ................................................7/466GK1 905-6.... .......................................7/34, 7/46
6GK1 907-..... .................................................7/30
6GK1 970-..... .................................................7/216GK1 975-..... .................................................7/47
6GK56GK5 101-..... .................................................7/17
6GK5 200-..... .................................................7/156GK5 201-..... .................................................7/156GK5 202-..... .................................................7/156GK5 204-..... .................................................7/156GK5 206-..... .................................................7/156GK5 208-..... .................................................7/156GK5 212-..... .................................................7/156GK5 216-..... .................................................7/156GK5 224-..... .................................................7/15
6GK5 307-..... .................................................7/146GK5 308-..... .................................................7/146GK5 310-..... .................................................7/14
6GK5 408-..... .................................................7/146GK5 414-..... .................................................7/146GK5 491-..... .................................................7/146GK5 492-..... .................................................7/146GK5 495-..... .................................................7/146GK5 496-..... .................................................7/14
6GK5 602-0BA00-2AA3 .................................13/36GK5 612-0BA00-2AA3 .................................13/36GK5 613-0BA00-2AA3 .................................13/3
6GK5 744-..... .................................................7/296GK5 746-..... .................................................7/296GK5 788-..... .................................................7/296GK5 791-..... .................................................7/30
6GK76GK7 343-..... ................................................ 7/47
6GK7 443-1EX20-0XE0 ...... 6/16, 6/24, 6/36, 7/266GK7 443-5DX04-0XE0 ...... 6/16, 6/24, 6/36, 7/37
6XV16XV1 820-5BH10 .................................. 7/24, 7/366XV1 820-5BH30 ........................................... 7/246XV1 820-5BH50 .................................. 7/24, 7/366XV1 820-5BN10 .................................. 7/24, 7/366XV1 820-5BN20 .................................. 7/24, 7/366XV1 820-5BN50 .................................. 7/24, 7/366XV1 820-5BT10 ................................... 7/24, 7/366XV1 820-5BT20 ............................................ 7/246XV1 820-5BT30 ............................................ 7/24
6XV1 830-0EH10 .................................. 7/34, 8/386XV1 830-0EN20 ........................................... 7/346XV1 830-0EN50 ........................................... 7/346XV1 830-0ET10 ............................................ 7/346XV1 830-0ET20 ............................................ 7/346XV1 830-0ET50 ............................................ 7/346XV1 830-0EU10 ........................................... 7/346XV1 830-5EH10 ........................................... 7/466XV1 830-5FH10 ............................................ 7/466XV1 831-2A .................................................. 7/34
6XV1 840-2AH10 .................................. 7/21, 7/306XV1 840-2AU10 ........................................... 7/21
6XV1 850-..... ................................................. 7/22
6XV1 870-2E .................................................. 7/216XV1 870-2J .................................................. 7/306XV1 873-..... ................................................. 7/246XV1 878-2A .................................................. 7/21
6XV2 175-..... ................................................. 2/22
A5EA5E00718412 ....................................... 4/16, 7/26A5E01579552 ....................................... 4/16, 7/26
S79220S79220-B1454-P ............................................ 17/9
© Siemens AG 2010
AppendiceProposte di miglioramento per il catalogo
Modulo fax
18/15Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■A
Siemens AG I IA CE ITS PRI 4ST PCS 7/ Hr. StrozykÖstl. Rheinbrückenstr. 5076187 Karlsruhe
Fax: +49 (721) 595-6166
E-mail: [email protected]
Vostro indirizzo
■ La vostra opinione è molto importante per noi!
Il nostro catologo deve costituire per voi una documentazione importante e di facile utilizzo. Per questa ragione siamo conti-nuamente motivati a migliorarlo.
Vi chiediamo pertanto di compilare il questionario e di spedirlo per fax.
Mille grazie!
■ Esprimente per favore ai seguenti punti la vostra valutazione personale con valori da 1 (= ottimo) a 6 (= pessimo):
■ Avete trovato errori di stampa?
Nome
Funzione
Ditta/Reparto
Via, Piazza / N.
CAP/Località
N. di tel./fax
Il contenuto corrisponde alle vostre esigenze? I singoli dettagli tecnici rispondono alle vostre esigenze?
Le informazioni necessarie sono facili da trovare? Come valutate la qualità della grafica e delle tabelle?
I testi sono di facile comprensione?
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/16 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/17Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/18 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/19Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/20 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Note
18/21Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
© Siemens AG 2010
Appendice
Condizioni di vendita e di fornitura Norme per l’esportazione
18/22 Siemens ST PCS 7 · Febbraio 2010
18
■ Condizioni di vendita e di fornitura
Potete acquistare i prodotti (hardware e software) descritti in questo catalogo presso la Siemens alle condizioni seguenti. E' da tener presente che, per quanto riguarda l'entità, la qualità, e le condizioni per forniture e prestazioni (incl. software) da parte di unità/società Siemens con sede fuori della Repubblica Federale Tedesca, valgono esclusivamente le rispettive condi-zioni generali dell'unità/società Siemens con sede fuori della Repubblica Federale Tedesca. Le seguenti condizioni valgono esclusivamente per ordini a Siemens.
Per clienti con sede nella Repubblica Federale TedescaValgono le Condizioni generali di vendita e di fornitura per pro-dotti e prestazioni dell'industria elettrotecnica.Per i prodotti software valgono le "Condizioni generali per la con-cessione di prodotti software per la tecnica di automazione e di azionamento a licenziatari con sede in Germania".
Per clienti con sede fuori della Repubblica Federale TedescaValgono le Condizioni generali di vendita e di fornitura A&D per clienti con sede fuori della Germania nonché tutte le ulteriori condizioni concordate con i riceventi del catalogo e dei listini prezzi.Per i prodotti software valgono le Condizioni generali A&D per la cessione di prodotti software per la tecnica di automazione e di azionamento a licenziatari con sede fuori della Germania.
GeneralitàI prezzi eventuali riportati valgono in € (Euro) franco nostra fabbrica, imballo escluso.L'imposta sul valore aggiunto (IVA) non è compresa nel prezzo. Questa sarà calcolata a parte secondo le disposizioni di legge vigenti.Sui prezzi dei prodotti, che contengono argento e/o rame, pos-sono essere calcolati sovrapprezzi, se i rispettivi valori limite no-tificati vengono superati.Ci riserviamo di modificare i prezzi, applicando quelli validi al momento della fornitura.Le dimensioni sono indicate in mm. Nella Repubblica Federale Tedesca i dati in pollici (in) valgono, secondo le „disposizioni di legge per le unità dei sistemi di misura“, solo per l’esportazione.Le illustrazioni non sono impegnative.Salvo specifiche indicazioni contrarie nelle singole pagine di questo catalogo, ci riserviamo di apportare eventuali modifiche, in particolare per quanto riguarda i valori, le dimensioni ed i pesi specificati.
Per ricevere informazioni esaurienti sulle condizioni commer-ciali, potete interpellare la sede Siemens più vicina ordinando gratuitamente sotto il n. di ordinazione• 6ZB5310-0KR30-0BA1
le ”Condizioni commerciali per clienti con sede nella Repubblica Federale Tedesca“
• 6ZB5310-0KS53-0BA1le ”Condizioni commerciali per clienti con sede fuori della Repubblica Federale Tedesca“
oppure potete scaricarle per download dal Industry Mall sottowww.siemens.com/industrymall (Industry Mall Online-Help System)
■ Norme per l'esportazione
I prodotti riportati in questo catalogo possono essere soggetti alle norme per l’esportazione europee/tedesche e/o statunitensi.Per ogni esportazione con obbligo di autorizzazione è indis-pensabile il permesso delle autorità competenti.Per i prodotti del presente catalogo vanno osservate, secondo le attuali disposizioni, le seguenti norme per l'esportazione:
Anche in mancanza di contrassegno o con contrassegno "AL: N" o "ECCN: N" può sussistere un obbligo di autorizzazione in funzione tra l’altro del posto d’installazione finale o dello scopo applicativo dei prodotti.Fanno fede i codici di esportazione AL e ECCN riportati nelle conferme d'ordine, negli avvisi di spedizione e nelle fatture.Con riserva di modifiche.
I IA/VuL/It 16.03.10
AL Numero della lista di esportazione tedesca.I prodotti con codice diverso da "N" sono soggetti a obbligo di autorizzazione per l'esportazione. Per i prodotti software si devono considerare in generale anche i codici di esportazione dei ris-pettivi supporti dei dati.I prodotti contrassegnati con "AL diverso da N" sono soggetti, in caso di esportazione fuori dall'UE, a obbligo di autorizzazione europea risp. tedesca.
ECCN Numero della lista di esportazione US(Export Control Classification Number).I prodotti con codice diverso da "N" sono sog-getti, in determinati paesi, a obbligo di autorizza-zione per la riesportazione.Per i prodotti software si devono considerare in generale anche i codici di esportazione dei ris-pettivi supporti dei dati.I prodotti contrassegnati con "ECCN diverso da N" sono soggetti a obbligo di autorizzazione US per la riesportazione.
© Siemens AG 2010
CataloghiIndustry Automation, Drive Technologies e Low Voltage Distribution
Per eventuali richieste siete pregati di rivolgervi alla struttura di vendita Siemens più vicina.Gli indirizzi si trovano nell’appendice o in Internet: www.siemens.com/automation/partner
IA DT LV/3U/It 17.03.10
Catalogo interattivo su DVD Catalogoper Industry Automation, Drive Technologies e Low Voltage Distribution
CA 01
Alimentazione e sistema di cablaggioAlimentatore SITOP KT 10.1
Sistema di cablaggio SIMATIC TOP connect KT 10.2
Apparecchi di bassa tensioneSIVACON 8PSCondotti sbarre CD, BD01, BD2 fino a 1250 A
LV 70
Motion ControlSINUMERIK & SINAMICS Equipaggiamenti per macchine utensili
NC 61
SIMOTION, SINAMICS S120 e motori per macchine di produzione
PM 21
SINAMICS S110L’azionamento per il posizionamento semplice
PM 22
Motori di bassa tensionePDF: IEC Motori con rotore a gabbia D 81.1
PDF: Motoriduttori MOTOX D 87.1
SIMATIC HMISistemi per servizio e supervisione ST 80
SIMATIC NETComunicazione industriale IK PI
SIMATIC SensorsSensori per l’automazione manifatturiera FS 10
Sistemi di identificazione industriale ID 10
PDF: Questo catalogo è disponibile soltanto in formato PDF.
Sistemi di automazione SIMATIC CatalogoProdotti per Totally Integrated Automation e Micro Automation
ST 70
Sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7 ST PCS 7
PDF: Add Ons per il sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7
ST PCS 7.1
PDF: Soluzioni di migrazione con il sistema di controllo di processo
ST PCS 7.2
Sistemi d’azionamentoPDF: SINAMICS G110, SINAMICS G120
Convertitori standard SINAMICS G110D, SINAMICS G120D Convertitori decentrati
D 11.1
SINAMICS G130 Convertitori a chassis SINAMICS G150 Convertitori in armadio
D 11
SINAMICS S120 Apparecchiature da incasso forma Chassis e Cabinet Module SINAMICS S150 Convertitori in armadio
D 21.3
Convertitori MICROMASTER 420/430/440 DA 51.2
SIMOVERT MASTERDRIVES VCda 0,55 kW a 2300 kW
DA 65.10
SIMOVERT MASTERDRIVES MCda 0,55 kW a 250 kW
DA 65.11
Servomotori sincroni e asincroni per SIMOVERT MASTERDRIVES
DA 65.3
SIMOTION, SINAMICS S120 e motori per macchine di produzione
PM 21
SINAMICS S110 L’azionamento per il posizionamento semplice
PM 22
Sistemi d’azionamento per macchine utensili SINAMICS• Motori• Sistema d’azionamento SINAMICS S120
NC 61
© Siemens AG 2010
Le informazioni riportate in questo catalogo contengono descrizioni o caratteristiche che potrebbero variare con l’evolversi dei prodotti o non essere sempre appropriate, nella forma descritta, per il caso applicativo concreto. Le caratteristiche richieste saranno da considerare impegnative solo se espressamente concordate in fase di definizione del contratto. Con riserva di disponibilità di fornitura e modifiche tecniche.Tutte le denominazioni dei prodotti possono essere marchi oppure denominazioni di prodotti della Siemens AG o di altre ditte fornitrici, il cui utilizzo da parte di terzi per propri scopi può violare il diritto dei proprietari.
www.siemens.com/simatic-pcs7
Con riserva di modificheOrder No. E86060-K4678-A111-B5-72003P.8215.56.08 / Dispo 09508KG 0410 .1 SR 400 It Printed in Germany © Siemens AG 2010
Siemens AGIndustry SectorIndustrial Automation SystemsPostfach 48 4890026 NÜRNBERGGERMANIA
© Siemens AG 2010