sistemi per ventilazione vela - carefusionla garanzia non copre la normale manutenzione, ossia la...

152
Sistemi per ventilazione Vela Manuale d’uso

Upload: others

Post on 18-Jan-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

 

Sistemi per ventilazione Vela™ Manuale d’uso 

 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

ii    L2854‐104 Revisione H 

Questo documento è protetto dalle leggi statunitensi ed internazionali in materia di Copyright. 

Si vietano la copia, la riproduzione, la traduzione, la conservazione in un sistema di recupero dati, la trasmissione in qualsiasi forma o la riduzione ad un formato leggibile da mezzo elettronico o da macchina, siano esse parziali o dell’intero documento, senza il consenso scritto di CareFusion. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso. 

Questo documento ha esclusivamente carattere informativo e non intende pertanto sostituirsi o integrare i termini e le condizioni contenute nell’accordo di licenza. 

© 2010–2013 CareFusion Corporation o una delle sue affiliate. Tutti i diritti riservati.  

Vela è un marchio registrato di CareFusion Corporation o di una delle sue affiliate. Gli altri marchi di fabbrica appartengono ai loro rispettivi proprietari. 

CareFusion 22745 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA 92887 USA 

CareFusion Germany 234 GmbH Leibnizstrasse 7 97204 Hoechberg Germania 

Telefono:  Fax: 

800.231.2466 +1.714.283.2228 +1.714.283.8493 

Telefono: Fax: 

+49.931.4972.0 +49.931.4972.423 

carefusion.com

Numero di documento: L2854‐104 Revisione H 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    iii 

Prospetto revisioni Data  Revisione  Modifiche 

Luglio 2006  A  Nuova edizione 

Agosto 2008  B   

Febbraio 2010  C  Manuale revisionato per conformarsi alla Direttiva sui dispositivi medici 2007/42/CE. 

Febbraio 2010  D  Rielaborato secondo lo stile CareFusion. 

Gennaio 2011  E Note aggiunte per descrivere il limite volume e l'interruzione dovuta a EtCO2 non valida. 

Giugno 2011  F 

Nella Tabella 1.2, modificata la tolleranza Pausa inspiratoria. 

Nel terzo paragrafo della sezione “Calibrazione monitor FiO2,” rimosso il riferimento alla calibrazione per punto singolo. 

Nella Tabella 3.2, modificato il range Trigger di flusso. 

Marzo 2013  G 

È stato aggiornato l'Allarme acustico di stato delle batterie e le sezioni sulle categorie degli allarmi per renderle maggiormente rispondenti al funzionamento. 

È stata aggiornata la sezione degli Allarmi del circuito paziente per includere le modifiche relative alla versione del software VELA 03.02.00. 

È stata aggiornata la sezione dei fusibili CA della rete elettrica di alimentazione per includere le informazioni sul componente fusibile N. 56000‐20078. 

Sono state realizzate modifiche di minore entità, modifiche di formattazione, aggiornamenti e correzioni. 

Agosto 2013  H 

È stata aggiunta una frase alla sezione “Schermata di selezione paziente” per descrivere i valori predefiniti impostati al momento della selezione dell'opzione Nuovo paziente. È stata aggiunta un'avvertenza per indicare che l'uso dell'ingresso di ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. È stata aggiornata la sezione “Pulizia degli accessori e delle parti del ventilatore” sostituendo Klenzyme con Revital‐OX™ 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

iv    L2854‐104 Revisione H 

Garanzia 

I sistemi per anestesia Vela™ sono garantiti privi da difetti del materiale e di lavorazione e conformi alle specifiche pubblicate per DUE (2) anni o 8.000 ore di funzionamento a seconda di quale delle due eventualità si verifichi per prima, mentre la turbina è garantita priva da difetti del materiale e di lavorazione per CINQUE (5) anni o 40.0000 ore, a seconda di quale eventualità si verifichi per prima. 

La responsabilità di CareFusion (in seguito la Ditta) nell’ambito di questa garanzia si limita alla sostituzione, riparazione o alla concessione di credito, a discrezione della Ditta, per le parti che si dimostrano difettose o che non corrispondono alle specifiche durante il periodo di garanzia; la Ditta non è responsabile nell’ambito di questa garanzia se (A) non viene comunicata per iscritto alla Ditta da parte dell’Acquirente la scoperta di difetti o guasti sulla base delle specifiche pubblicate; (B) l’unità o parte difettosa viene rinviata alla Ditta con spese a carico dell’acquirente; (C) l’unità o la parte difettosa viene ricevuta dalla Ditta per la riparazione non più tardi di quattro settimane dall’ultimo giorno di garanzia; (D) l’esame dell’unità o della parte difettosa da parte della ditta riveli, a sua discrezione, che i difetti o guasti non siano stati causati da cattivo uso, negligenza, incorretta installazione, riparazione non autorizzata, alterazioni o eventi accidentali. 

Qualsiasi autorizzazione della Ditta per riparazioni o alterazioni da parte dell’Acquirente deve essere rilasciata per iscritto al fine di evitare l’annullamento della garanzia. In nessun caso la Ditta può essere ritenuta responsabile nei confronti dell’Acquirente per perdite di profitti, perdita di utilizzo, danni conseguenti ad esso o di qualsiasi tipo in seguito a contenziosi relativi a presunta inadempienza della garanzia, se non che per il prezzo di acquisto di qualsiasi prodotto difettoso di cui la presente garanzia. 

Le garanzie fornite dalla Ditta non verranno estese, ridotte o influenzate dalla consulenza tecnica o dai servizi resi dalla Ditta o dai suoi agenti in relazione all’ordine dell’Acquirente dei prodotti coperti forniti e ciò non darà luogo o implicherà obblighi o responsabilità. 

Limitazioni della responsabilità 

La garanzia non copre la normale manutenzione, ossia la pulizia, la regolazione o lubrificazione e l’aggiornamento delle parti della strumentazione. La garanzia sarà nulla e non applicabile se la strumentazione viene utilizzata con accessori o parti non fabbricate dalla Ditta o il cui utilizzo non sia stato autorizzato dalla Ditta per iscritto, o se la sua manutenzione non viene effettuata in base al programma prestabilito. 

La garanzia su esposta copre un periodo di DUE (2) anni dalla data di spedizione o di 8.000 ore, a seconda di quale delle condizioni si verifichi per prima; nel caso della turbina la garanzia copre un periodo di CINQUE (5) anni dalla data di spedizione o di 40.000 ore di utilizzo, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima, con le seguenti eccezioni: 

I componenti per il monitoraggio delle variabili fisiche quali temperatura, pressione o flusso sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento. 

I componenti in elastomero e altre parti o componenti soggetti a deterioramento, sulle quali la Ditta non ha controllo, sono garantiti per sessanta (60) giorni dalla data di ricevimento. 

Le batterie interne sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    v 

Quanto sopra sostituisce qualsiasi garanzia, esplicita o implicita, inclusa senza alcun limite qualsiasi garanzia di commerciabilità se non relativamente al titolo, e può essere emendata solo per iscritto da un rappresentante della Ditta debitamente autorizzato. 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

vi    L2854‐104 Revisione H 

Contenuto 

Prospetto revisioni ................................................................................................ iii 

Garanzia ............................................................................................................... iv 

Limitazioni della responsabilità ............................................................................. iv 

Avvertenze .......................................................................................................... xii 

Informazioni per la sicurezza ................................................................................ xiv 

Simboli della strumentazione ............................................................................... xix 

Capitolo 1  Introduzione ............................................................................................. 1 

Caratteristiche ....................................................................................................... 1 

Matrice modello Vela ............................................................................................. 2 

Specifiche e tolleranze di funzionamento ............................................................... 3 

Pulizia, sterilizzazione o disinfezione del circuito di respirazione del paziente ........ 8 

Capitolo 2  Disimballaggio e impostazione ................................................................ 13 

Gruppo ventilatore e installazione ......................................................................... 13 

Installazione del pannello frontale del ventilatore ................................................ 14 

Collegamento del circuito paziente ....................................................................... 17 

Collegamento del nebulizzatore .......................................................................... 18 

Nebulizzatore sincronizzato ................................................................................. 18 

Collegamenti e aspetto del lato posteriore del ventilatore .................................... 19 

Avvio ................................................................................................................... 22 

Schermata Funzioni estese .................................................................................. 23 

Collaudo di verifica funzionale ............................................................................. 26 

Test di verifica manuale ........................................................................................ 31 

Impostazione service ........................................................................................... 34 

Capitolo 3  Funzionamento ....................................................................................... 37 

Tasti e LED ........................................................................................................... 37 

Impostazioni paziente .......................................................................................... 42 

Impostazione del tipo e della modalità di ventilazione ......................................... 45 

Impostazioni avanzate ......................................................................................... 63 

Capitolo 4  Monitor e display ..................................................................................... 71 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    vii 

Schermate grafiche .............................................................................................. 71 

Schermate digitali ................................................................................................ 75 

Capitolo 5  Allarmi e indicatori .................................................................................. 83 

Indicatori di stato .................................................................................................. 83 

Comandi degli allarmi .......................................................................................... 86 

Tipi di allarme ....................................................................................................... 87 

Capitolo 6  Capnografia ............................................................................................ 93 

Avvertenza ........................................................................................................... 93 

Precauzioni ........................................................................................................... 93 

Teoria del funzionamento .................................................................................... 94 

Disimballaggio e impostazione ............................................................................ 94 

Impostazioni e monitor ........................................................................................ 96 

Funzionamento ................................................................................................... 99 

Pulizia ................................................................................................................ 101 

Risoluzione dei problemi..................................................................................... 102 

Specifiche ........................................................................................................... 103 

Capitolo 7  Manutenzione e pulizia ......................................................................... 105 

Pulizia e sterilizzazione ....................................................................................... 105 

Pulizia ................................................................................................................ 105 

Sterilizzazione .................................................................................................... 106 

Altri accessori ..................................................................................................... 107 

Manutenzione periodica raccomandata .............................................................. 107 

Prove di verifica funzionale ................................................................................. 108 

Cura della batteria .............................................................................................. 108 

Fusibili ................................................................................................................ 110 

Appendice A Informazioni per il contatto e l’ordine .................................................... 113 

Come rivolgersi all’assistenza ............................................................................. 113 

Appendice B Specifiche ............................................................................................. 115 

Alimentazione ossigeno ..................................................................................... 115 

Alimentazione elettrica ...................................................................................... 115 

Dati di output ..................................................................................................... 116 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

viii    L2854‐104 Revisione H 

Specifiche atmosferiche e ambientali .................................................................. 117 

Dimensioni fisiche ............................................................................................... 117 

Appendice C  Grafico ossigeno a basso flusso ........................................................... 123 

Appendice D  Glossario ............................................................................................. 125 

Indice   ........................................................................................................... 127 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    ix 

Figure 

Figura 1.1 Gruppo circuito paziente ........................................................................................... 7 Figura 1.2 Schema del sistema di erogazione del flusso ........................................................... 10 Figura 2.1 Base del ventilatore con manopola di montaggio .................................................... 14 Figura 2.2 Diaframma di espirazione in posizione .................................................................... 14 Figura 2.3 Allineamento del corpo della valvola ....................................................................... 15 Figura 2.4 Innesto del corpo della valvola ................................................................................ 15 Figura 2.5 Collegamento del sensore di flusso ......................................................................... 15 Figura 2.6 Collegamento del sensore di flusso ad orifizio variabile ........................................... 16 Figura 2.7 Collegamenti del circuito paziente .......................................................................... 17 Figura 2.8 Collegamento dei tubi del nebulizzatore ................................................................. 18 Figura 2.9 Componenti del pannello posteriore ....................................................................... 19 Figura 2.10 Collegamento di un tubo O2 ad alta pressione ...................................................... 21 Figura 2.11 Collegamento del tubo dell’ossigeno a bassa pressione ......................................... 21 Figura 2.12 Posizioni dell’interruttore di alimentazione .......................................................... 22 Figura 2.13 Sfiorare l’indicatore su schermo nella schermata principale ................................... 23 Figura 2.14 Finestra Seleziona schermata .............................................................................. 24 Figura 2.15 Menu delle funzioni estese ................................................................................... 24 Figura 2.16 Schermata avvio UVT .......................................................................................... 26 Figura 2.17 Schermata UVT con schermata principale in modalità Assistenza ......................... 27 Figura 2.18 Messaggi di controllo interruttori ......................................................................... 28 Figura 2.19 Schermata Calibrazione FiO2 ................................................................................ 30 Figura 2.20 Impostazione della valvola limitatrice di pressione ................................................ 33 Figura 3.1 Pannello Vela a membrana (internazionale) ............................................................ 37 Figura 3.2 Pannello a membrana Vela (USA) ........................................................................... 37 Figura 3.3 Circuito Flusso/Volume in modalità di congelamento .............................................. 38 Figura 3.4 Schermata di selezione paziente ............................................................................ 42 Figura 3.5 Impostazione .......................................................................................................... 43 Figura 3.6 Selettore dati ......................................................................................................... 44 Figura 3.7 Schermata di selezione modalità............................................................................. 45 Figura 3.8 Opzioni Apnea in modalità CPAP/PSV .................................................................... 47 Figura 3.9 Forma d’onda della ventilazione assistita controllata .............................................. 51 Figura 3.10 Forma d’onda SIMV .............................................................................................. 52 Figura 3.11 Forma d’onda CPAP .............................................................................................. 53 Figura 3.12 Modalità APRV/bifasica ......................................................................................... 55 Figura 3.13 Sincronizzazione del tempo APRV / BIFASICA ....................................................... 56 Figura 3.14 PRVC A/C .............................................................................................................. 58 Figura 3.15 PRVC SIMV con atti respiratori forzati (1) e assistiti (2‐4) ....................................... 59 Figura 3.16 Selettore dati ....................................................................................................... 60 Figura 3.17 Accesso alla schermata delle impostazioni avanzate ............................................. 63 Figura 3.18 Indicatore impostazioni avanzate .......................................................................... 63 Figura 4.1 Tracciati delle forme d’onda visualizzati sulla Schermata Principale ........................ 71 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

x    L2854‐104 Revisione H 

Figura 4.2 Seleziona schermata .............................................................................................. 72 Figura 4.3 Loop flusso/volume congelato ................................................................................ 73 Figura 4.4 Pulsanti di confronto loop ...................................................................................... 74 Figura 4.5 Schermata Loop salvati .......................................................................................... 74 Figura 4.6 Finestra Selezione schermata ................................................................................. 75 Figura 4.7 La schermata monitor ............................................................................................ 76 Figura 4.8 La schermata Trend ............................................................................................... 78 Figura 5.1 Indicatore di stato CC ............................................................................................. 84 Figura 5.2 Schermata Limiti di allarme ................................................................................... 86 Figura 7.1 Rimuovere la protezione del cavo di alimentazione ............................................... 111 Figura 7.2 Estrarre il portafusibili ........................................................................................... 112 Figura 7.3 Portafusibili con linguette metalliche rivolte verso l’alto ........................................ 112 Figura 7.4 Grafico ossigeno a basso flusso ............................................................................. 123 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xi 

Tabelle 

Tabella 1.1 Matrice modello Vela ............................................................................................. 2 Tabella 1.2 Parametri e range/tolleranze allarmi ventilatore...................................................... 3 Tabella 1.3 Caratteristiche circuito di respirazione .................................................................... 8 Tabella 2.1 Elementi in dotazione con il modello standard del ventilatore Vela ....................... 13 Tabella 2.2 Funzioni estese ..................................................................................................... 25 Tabella 2.3 Valori dei parametri .............................................................................................. 31 Tabella 3.1 Modalità visualizzate ............................................................................................ 46 Tabella 3.2 Comandi primari di respirazione ........................................................................... 60 Tabella 3.3 Comandi e impostazioni avanzate associate a tipo e modalità degli  

atti respiratori .................................................................................................................. 65 Tabella 4.1 Forme d’onda ‐ Selezioni ....................................................................................... 72 Tabella 4.2 Scelte del menu dei valori monitorati .................................................................... 77 Tabella 5.1 Condizioni d’allarme .............................................................................................. 91 Tabella 7.1 Fusibili di rete ...................................................................................................... 111 Tabella 7.2 Tabelle CEM ........................................................................................................ 118 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

xii    L2854‐104 Revisione H 

Avvertenze 

Avvertenze CEM 

Questa strumentazione genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza. Se la strumentazione non è installata conformemente alle istruzioni di questo manuale, possono verificarsi interferenze elettromagnetiche.  

La strumentazione è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti nella normativa EN 60601‐1‐2 sui prodotti medicali. Tali limiti forniscono una ragionevole protezione dall’interferenza elettromagnetica (CEM) per il funzionamento negli ambienti previsti per l’utilizzo descritti in questo manuale.  

Questo apparecchio per ventilazione è stato inoltre messo a punto e fabbricato in conformità ai requisiti di sicurezza degli standard previsti da EN 60601‐1, IEC 60601‐2‐12, CAN/CSA‐C22.2 No. 601.1‐M90 ed UL 60601‐1. 

Questo ventilatore può subire interferenze causate da apparecchiature per comunicazioni RF portatili e mobili.  

Questo ventilatore non deve essere impilato con altra strumentazione. 

Per la valutazione del ventilatore sono stati utilizzati i seguenti cavi: 

15619 – cavo chiamata paziente normalmente aperto (lunghezza: 1,7 metri) 

15620 – cavo chiamata paziente normalmente chiuso (lunghezza: 1,7 metri) 

70600 – cavo comunicazione (lunghezza: 1,0 metri) 

70693 – cavo comunicazione (lunghezza: 3 metri) 

Cavo stampante Centronix™ standard (lunghezza: 2 metri) 

Cavo monitor SVGA standard (lunghezza: 2 metri) 

L’uso di cavi diversi potrebbe dare luogo a un aumento di emissioni o a una immunità ridotta. 

Per ulteriori informazioni relative al ventilatore VELA e alle interferenze elettromagnetiche fare riferimento alle tabelle 201, 202, 203 e 205, a partire da pagina 118.  

Avvertenze MRI 

Questa strumentazione contiene componenti elettromagnetici il cui funzionamento può essere compromesso da forti campi elettromagnetici.  

Non far funzionare il dispositivo di ventilazione in ambienti per risonanza magnetica o nei pressi di un apparecchio per diatermia chirurgica ad alta frequenza, defibrillatori, o apparecchi per terapia con onde corte. L’interferenza elettromagnetica può disturbare il funzionamento del sistema di ventilazione. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xiii 

Avvertenza sull’uso previsto 

Il sistema di ventilazione Vela è inteso per fornire un supporto costante o intermittente alla respirazione ai pazienti che necessitino di ventilazione meccanica. Il ventilatore è una strumentazione esclusivamente medicale e va utilizzato da personale qualificato e addestrato sotto la direzione di un medico. Il ventilatore può essere utilizzato in pazienti adulti e pediatrici di peso minimo pari a 5 kg (11 libbre), che necessitino dei seguenti tipi di supporto alla respirazione prescritti da un medico curante: 

Ventilazione a pressione positiva 

Modalità di ventilazione Assistita/Controllata, SIMV o CPAP 

Il ventilatore è adatto per essere impiegato in ambienti istituzionali e in configurazioni da trasporto, mentre non risulta adatto per essere impiegato come ventilatore portatile per pronto soccorso o per uso domestico.  

Avvertenze regolamentari 

In base alle leggi federali statunitensi la vendita e l’utilizzo del dispositivo qui descritto sono soggetti a prescrizione medica. 

Il beneficio della cura con dispositivi medici per il supporto respiratorio supera la remota possibilità di esposizione agli ftalati. 

Classificazione IEC 

Tipo di strumentazione:  Strumentazione medica, sistema di ventilazione polmonare 

I ventilatori Vela sono adatti per essere impiegati in ambienti istituzionali e di trasporto. 

La strumentazione standard non è protetta dall’ingresso di liquidi. 

Non protetto/adatto per essere impiegato in presenza di gas anestetici infiammabili. 

Classe I/Alimentazione interna, Tipo BF 

Dichiarazione di conformità 

Prodotto originale CareFusion, Inc. 

Questa strumentazione medica è conforme alla direttiva per Strumentazione Medicale 93/42/CEE e ai relativi Standard Tecnici rispetto ai quali viene dichiarata la Conformità: 

EN 60601‐1, EN 60601‐2‐12 e ISO 13485:2003 Ente notificato dell’Unione Europea:  BSI (Reg. No. 0086) Nome commerciale:  Vela 

Per domande relative alla Dichiarazione di Conformità di questo prodotto, contattare CareFusion al numero fornito nell’Appendice A. 

Fabbricato da: CareFusion  22745 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, California 92887‐4668 USA 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

xiv    L2854‐104 Revisione H 

Informazioni per la sicurezza 

Consultare le seguenti informazioni sulla sicurezza prima di mettere in funzione il ventilatore. Ogni tentativo di far funzionare il ventilatore senza averne pienamente compreso caratteristiche e funzioni può determinare condizioni di funzionamento non sicure.  

Questa sezione contiene messaggi di Avvertenza e Attenzione generali relativi all’utilizzo del ventilatore in tutte le circostanze. Alcuni mesaggi di Avvertenza e Attenzione sono stati inseriti nel manuale in corrispondenza dei punti più significativi. 

Nel manuale si trovano anche note che forniscono informazioni aggiuntive su caratteristiche specifiche. 

Per domande sull’installazione, la messa a punto, il funzionamento o la manutenzione dell’apparecchio di ventilazione, contattare l’Assistenza Clienti come indicato nell’Appendice A, Referenti e informazioni sulle ordinazioni. 

Terminologia 

AVVERTENZE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare serie reazioni negative o possibili pericoli per la sicurezza. 

ATTENZIONE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare danni al ventilatore o ad altra strumentazione.  

NOTE  si riferiscono ad informazioni aggiuntive per aiutare a meglio comprendere il funzionamento dell’apparecchio di ventilazione.  

Avvertenze 

I messaggi di avvertenza e attenzione compaiono nel manuale se ritenuti pertinenti. I messaggi di avvertenza e attenzione di seguito elencati si applicano in generale ad ogni funzionamento dell’apparecchio di ventilazione.  

Per evitare il pericolo di esplosioni, non mettere in funzione il ventilatore in presenza di gas anestetici infiammabili o in un’atmosfera satura di gas esplosivi. La messa in funzione del ventilatore in presenza di atmosfere infiammabili o esplosive può comportare il rischio di incendio o di esplosione. Quando si utilizza l’ossigeno è necessario tenere lontano il ventilatore da qualsiasi fonte di incendio. 

In caso di bombole di ossigeno ad alta pressione utilizzare esclusivamente le valvole di regolazione o limitatrici approvate recanti l’apposito contrassegno relativo al funzionamento ad ossigeno. Tali apparecchiature devono essere utilizzate attenendosi scrupolosamente alle istruzioni fornite dal costruttore. Un contatto tra olio, grasso o sostanze grasse e l’ossigeno sotto pressione può generare un incendio violento e spontaneo. 

Al fine di non esporre il personale al pericolo di lesioni o scosse elettriche e di evitare, al contempo, danni al ventilatore, non azionare il ventilatore se sprovvisto delle rispettive coperture e pannelli. Per tutti gli interventi di manutenzione rivolgersi ai tecnici specializzati della CareFusion. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xv 

Tutti i sistemi elettromeccanici sono soggetti a malfunzionamenti o guasti dovuti a cause interne ed esterne. Sebbene il ventilatore sia stato progettato per rilevare e segnalare tramite allarmi le diverse condizioni e per arrestarsi in caso di eventuali condizioni di funzionamento non sicure, chiunque si trovi ad operare con il ventilatore deve essere stato addestrato a rispondere con procedure già collaudate ad eventuali arresti del ventilatore in modo da garantire una ventilazione di emergenza. 

Occorre prestare attenzione per evitare che il paziente venga scollegato dal circuito di respirazione. Tale scollegamento può comportare un pericolo per il paziente. 

Usare l’analizzatore interno FiO2 per monitorare le concentrazioni di ossigeno. Ciò è necessario per garantire che la quantità desiderata di ossigeno inspirato (FiO2) venga erogata al paziente. Consultare un medico per determinare la concentrazione desiderata di ossigeno inspirato da erogare. 

Non collegare alcuna valvola di non ritorno ad una via all’uscita della valvola espiratoria. in tal modo si eviteranno anomalie del ventilatore e rischi per il paziente. 

Non mettere in funzione il ventilatore senza aver impostato gli allarmi. È necessario impostare tutti gli allarmi al fine di garantire un funzionamento sicuro. Verificare l’avvenuta impostazione di tutti gli allarmi critici quali l’allarme Pressione bassa (Pressure low). 

La messa in funzione di un ventilatore non funzionante in modo corretto può rivelarsi pericolosa per il paziente e per l’operatore. In caso di avvio non corretto del ventilatore o di mancato superamento dei test di verifica utente, mettere il ventilatore fuori servizio e rivolgersi ad un tecnico specializzato CareFusion. 

Non mettere in funzione il ventilatore prima di aver seguito l’apposito corso di addestramento. Il ventilatore è una strumentazione esclusivamente medicale e va utilizzato da personale qualificato e addestrato sotto la direzione di un medico. La messa in funzione da parte di personale non addestrato può dar luogo a condizioni di esercizio non sicure.  

Non mettere in funzione il ventilatore in assenza di personale qualificato pronto a rispondere sollecitamente agli allarmi, arresti o improvvisi malfunzionamenti. È necessario sottoporre a monitoraggio visivo costante i pazienti collegati ad apparecchiature che ne assicurino la sopravvivenza. Il personale qualificato deve essere preparato a fornire, ove necessario, una forma alternativa di ventilazione. 

Una densità dell’aria inferiore ad altitudini superiori è in grado di influire sull’erogazione del volume corrente e sulle misurazioni del volume corrente espirato. 

La percentuale di ossigeno erogata potrebbe risultare superiore a quella impostata ad altitudini superiori ai 1500 metri. 

Non ignorare gli allarmi acustici del ventilatore. Gli allarmi segnalano condizioni cui è necessario prestare immediata attenzione. 

Non provare a riparare eventuali malfunzionamenti del ventilatore. Contattare il tecnico specializzato CareFusion per tutte le riparazioni e la manutenzione. 

Non utilizzare componenti, accessori od opzioni ritenuti non idonei per il sistema di ventilazione. L’utilizzo di componenti, accessori o opzioni non autorizzati può risultare pericoloso per il paziente o danneggiare il sistema di ventilazione.  

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

xvi    L2854‐104 Revisione H 

Non collegare il ventilatore al paziente senza aver eseguito la prima prova a pressione del circuito di respirazione. La mancata esecuzione della prova a pressione del circuito di respirazione del paziente può comportare lesioni al paziente o una terapia non adeguata. In caso di utilizzo di un umidificatore riscaldato accertarsi di averlo incluso nel circuito durante la prova a pressione. 

Controllare il diaframma della valvola espiratoria al termine della pulizia o una volta al mese, per assicurarsi che non risulti usurato o danneggiato. Un diaframma della valvola espiratoria usurato o danneggiato può comportare una ventilazione non corretta del paziente. Se necessario sostituire il diaframma. 

Controllare quotidianamente gli allarmi acustici e visivi al fine di garantirne il corretto funzionamento. Se questo allarme non si attiva, rivolgersi ad un tecnico specializzato di CareFusion. 

Malgrado il sistema continui la ventilazione in presenza di un allarme XDRC FAULT, potrebbe registrarsi una minore precisione nelle misurazioni del volume corrente, del volume minuto e della pressione. Mettere fuori servizio il ventilatore e contattare un tecnico specializzato CareFusion. 

Verificare sempre che il limite di allarme alta pressione (High pressure) impostato non superi l’impostazione del limite di sovrapressione. Altrimenti l’allarme HIGH PRES potrebbe non scattare e il paziente potrebbe essere sottoposto ad un’alta pressione sostenuta. 

Malgrado il sistema continui la ventilazione in presenza di un allarme NO CAL DATA, potrebbe registrarsi una minore precisione nelle misurazioni del volume corrente e della pressione. Il sistema potrebbe generare delle pressioni e dei volumi in contrasto con le impostazioni del pannello anteriore. Mettere fuori servizio il ventilatore e contattare un tecnico specializzato CareFusion. 

Scollegare il paziente prima di accedere alle autoverifiche. Durante queste procedure il ventilatore non eroga gas. 

Vela è stato progettato in modo da garantire che l’utente e il paziente non vengano esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL 60601‐1 e IEC 60601‐1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati collegati dei dispositivi esterni. Al fine di ridurre il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall’apparecchiatura esterna collegata alla stampante e alle porte video è necessario provvedere all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire un corretto collegamento. Tale isolamento dovrebbe garantire l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi. 

L'uso dell'ingresso dell'ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. L'entità dell'effetto dipende dalle impostazioni del ventilatore e dal flusso di gas in ingresso. Nota: ciò non influisce sui volumi erogati. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xvii 

Precauzioni 

Le seguenti precauzioni si applicano ogni volta che si opera con l’apparecchio di ventilazione. 

Un collegamento protettivo di terra tramite un conduttore di terra nel cavo di alimentazione è essenziale per un funzionamento sicuro. In seguito alla perdita della protezione di terra, tutte le parti in materiale conduttore incluse le manopole e i comandi che potrebbero sembrare isolati possono trasmettere corrente. Per evitare scosse elettriche, inserire il cavo della corrente in una presa adeguatamente collegata, utilizzare esclusivamente il cavo di corrente in dotazione con il ventilatore e assicurarsi che il cavo della corrente sia in buone condizioni. 

La messa a terra risulta affidabile unicamente quando l'apparecchiatura è collegata a una presa equivalente contrassegnata con "Solo per uso ospedaliero" o "Di tipo ospedaliero". 

Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente il fusibile specificato nell’elenco parti del ventilatore che risulti identico a quello esistente per tipo e valori di tensione e corrente. I fusibili devono essere sostituiti esclusivamente da un tecnico specializzato CareFusion. 

Per ridurre al minimo la probabilità di scariche elettrostatiche, non utilizzare per il ventilatore flessibili e tubi antistatici o conduttivi. 

Eseguire i test di verifica utente prima di qualsiasi applicazione clinica, almeno una volta al mese (o secondo quanto specificato nelle linee guida del proprio reparto) e ogniqualvolta si sospetti un malfunzionamento del ventilatore. 

Non conservare il ventilatore in ambienti caldi per periodi prolungati. Temperature superiori ai 27 °C (80 °F) possono ridurre la durata delle batterie. Anche la mancata carica del ventilatore durante lo stoccaggio può ridurre la durata della batteria. 

Se si hanno dubbi circa l’integrità dello stato del conduttore di terra esterno, far funzionare il ventilatore con le batterie interne. 

La tensione massima applicabile al connettore modulare Chiamata Assistita Paziente è 25 volt rms o 31 V c.c. 

Le seguenti precauzioni si applicano per la pulitura del ventilatore o la sterilizzazione dei suoi accessori. 

Non pulire o asciugare il ventilatore con pinza pneumatica ad alta pressione. Applicando aria ad alta pressione il ventilatore potrebbe subire danni ai componenti interni del circuito pneumatico e risultare inutilizzabile. 

Non pulire eccessivamente l’apparecchio di ventilazione. L’utilizzo reiterato di detergenti potrebbe provocare il deposito di residui sui componenti critici. Un deposito eccessivo di residui può influire sul funzionamento del sistema di ventilazione. 

Non sterilizzare l’apparecchio di ventilazione. Le tradizionali tecniche di sterilizzazione potrebbero danneggiare il sistema di ventilazione. 

Non utilizzare detergenti contenenti fenoli, cloruro di ammonio, composti di cloruro o glutaraldeide in percentuale superiore al 2%. Questi agenti potrebbero danneggiare i componenti plastici dell’apparecchio di ventilazione ed il rivestimento del pannello anteriore. 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

xviii    L2854‐104 Revisione H 

Durante la pulizia dell’apparecchio di ventilazione: 

– Non utilizzare abrasivi ruvidi. 

– Non immergere l’apparecchio di ventilazione in agenti sterilizzanti liquidi o in qualsiasi tipo di liquido. 

– Non spruzzare la soluzione detergente all’interno della valvola espiratoria o direttamente sul pannello anteriore. 

– Evitare i depositi di soluzioni detergenti sul pannello anteriore.  

Il gruppo sensore di flusso è un componente di precisione molto delicato. Il gruppo deve essere rimosso, sostituito o pulito procedendo con molta cautela. 

Non introdurre nel sensore di flusso alcuno strumento di pulizia, quali panni, spazzole o nettatubi. 

Per asciugare il sensore di flusso non utilizzare spruzzatori per gas ad alta pressione. Il gas ad alta pressione potrebbe danneggiare il sensore di flusso. 

Asciugare i tubi del sensore del flusso espiratorio con una fonte di gas a basso flusso (inferiore a 10 l/min.) per garantire che le porte pressione differenziale risultino prive di umidità e depositi. 

Al fine di evitare possibili danni ai componenti in elastomero, la temperatura massima per gli accessori non deve essere superiore a 55 °C (131 °F) in caso di gas (ETO) e 135 °C (275 °F) in caso di ciclo da 15 minuti in autoclave a vapore. 

Controllare con le ditte produttrici di tutti gli agenti chimici e delle apparecchiature per la sterilizzazione che vengano seguite le procedure imballaggio e spedizione sicure. 

Per rimuovere il filtro di ingresso della ventola non è necessario rimuovere le quattro viti. in quanto ciò provocherebbe un allentamento della bulloneria all’interno dell’apparecchio di ventilazione con conseguenti danni elettrici. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xix 

Simboli della strumentazione 

I seguenti simboli possono essere riportati sull’apparecchio per ventilazione o nella documentazione che lo accompagna. 

Simbolo Fonte/Normativa  di riferimento 

Significato 

 Simbolo #03‐02 IEC 60878 

Indica ATTENZIONE, consultare la DOCUMENTAZIONE ACCOMPAGNATORIA 

  Simbolo #5016 IEC 60417  Il simbolo indica un FUSIBILE. 

 

Simbolo #5034 IEC 60417 

Simbolo #01‐36 IEC 60878 Il simbolo indica un INGRESSO. 

 

Simbolo #5035 IEC 60417 

Simbolo #01‐37 IEC 60878 Il simbolo indica un’USCITA. 

 

Simbolo #5019 IEC 60417 

Simbolo #01‐20 IEC 60878 Il simbolo indica la MASSA (TERRA). 

 

Simbolo #5021 IEC 60417 

Simbolo #01‐24 IEC 60878 

Questo simbolo indica il collegamento EQUIPOTENZIALE utilizzato per collegare varie parti della strumentazione o del sistema allo stesso potenziale, non necessariamente al potenziale di terra (ad es. per collegamento a massa locale). 

 

Simbolo #5333 IEC 60417 

Simbolo #02‐03 IEC 60878 

Questo simbolo indica la strumentazione di tipo BF, ossia apparecchi che forniscono un grado particolare di protezione da scosse elettriche, in particolare rispetto alle dispersioni di corrente consentite ed all’affidabilità del collegamento protettivo di terra. 

 Simbolo #5032 IEC 60417 

Simbolo #01‐14 IEC 30878 

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura è adatta alla corrente alternata. 

 Simbolo #5049 IEC 60417 

Il simbolo indica che una parte dell’apparecchiatura risulta ACCESA (ON). Una volta premuto questo simbolo l’apparecchio di ventilazione verrà attivato dalla tensione di rete (se collegata) o dalle batterie interne o esterne, sempre che il carica batteria rientri nelle specifiche di funzionamento. 

  Simbolo #5007 IEC 60417 Simbolo #01‐01 IEC 60878 

Indica ON (ACCESO) 

  Simbolo #5008 IEC 60417 Simbolo #01‐02 IEC 60878 

Indica OFF (SPENTO) 

 

ACCEPT 

Simbolo #0651 ISO 7000 Andata a capo Indica ACCETTA i valori inseriti per un determinato campo. 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

xx    L2854‐104 Revisione H 

Simbolo Fonte/Normativa  di riferimento 

Significato 

 

CANCEL 

Simbolo grafico internazionalmente utilizzato in generale per “NON” 

Il simbolo indica ANNULLA Non accettare i valori inseriti. Il ventilatore continua a funzionare con le impostazioni precedenti. 

 

Simbolo #5467 IEC 60417 

 

Premendo il pulsante con questo simbolo la schermata corrente viene CONGELATA. 

 

Simbolo #5569 IEC 60417  Il simbolo indica un BLOCCO DI CONTROLLO. 

 

Simbolo CareFusion  Il simbolo rappresenta un NEBULIZZATORE. 

 

Simbolo #5319 IEC 60417 

 Il simbolo indica SILENZIAMENTO ALLARMI. 

 

Simbolo #5307 IEC 60417 

 Il simbolo indica RIPRISTINO ALLARMI. 

 

Simbolo CareFusion  Aumenta OSSIGENO. 

 Simbolo CareFusion  Indica il SENSORE DI FLUSSO ORIFIZIO VARIABILE. 

  Simbolo #5031 IEC 60417 

 Il simbolo indica corrente CONTINUA (CC). 

  Simbolo #5546 IEC 60417 Il simbolo indica la schermata STATO BATTERIA INTERNA. 

 

Simbolo CareFusion  Il simbolo indica TRATTENIMENTO INSPIRAZIONE. 

 

Simbolo CareFusion  Il simbolo indica TRATTENIMENTO ESPIRAZIONE. 

 Simbolo CareFusion  Il simbolo indica RESPIRAZIONE MANUALE. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    xxi 

Simbolo Fonte/Normativa  di riferimento 

Significato 

 

Simbolo #EN 15986:2011 Questo simbolo indica che il prodotto contiene   Di (2‐etilesil) ftalato. 

 

 

 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    1 

Capitolo 1 Introduzione 

Il sistema di ventilazione Vela è un apparecchio per ventilazione facile da usare, autonomo, servo‐comandato e azionato da computer. Ha una portata dinamica della mandata del gas per la respirazione adatta ai pazienti pediatrici e a quelli adulti. La sua rivoluzionaria interfaccia utente offre la massima flessibilità con una semplice interazione dell’operatore. Ha uno schermo piatto a colori a cristalli liquidi con capacità di visualizzazione di grafici e di monitoraggio digitale in tempo reale, a sfioramento per una facile interazione, pulsanti a membrana e tastierino per modificare le impostazioni. Una turbina di precisione per l’alimentazione del gas con inspirazione ed espirazione attiva servo‐comandate migliora le prestazioni rispetto ai ventilatori delle precedenti generazioni. 

Il sistema Vela può essere configurato come un ventilatore convenzionale o come ventilatore non invasivo a pressione positiva (NPPV). È stato progettato per funzionare utilizzando gli accessori di largo uso; non vi sono circuiti proprietari da acquistare con Vela. È facile da pulire e la sua conformazione impedisce l’accumulo di liquidi sulle superfici, riducendo la possibilità di penetrazione nel corpo del ventilatore. 

I 3 modelli del sistema Vela offrono un’ampia gamma di caratteristiche per gli ambienti sanitari critici. È possibile aggiungere le caratteristiche opzionali all’atto dell’acquisto o anche in un momento successivo. 

Caratteristiche  

Il ventilatore Vela, nella propria confezione leggera e compatta, offre funzioni complete. 

Tecnologia senza compressore che consente una ventilazione continuata. 

Una vasta gamma di modalità operative inclusa la ventilazione Assistita/Controllata, SIMV, e CPAP. 

Ventilazione con Controllo del volume, PRVC, APRV Bifasica, Controllo della pressione, e Supporto pressione. 

Ventilazione con Supporto apnea in SIMV e CPAP/PSV. 

Interfaccia utente rivoluzionaria per facilitare il funzionamento ed offrire capacità di monitoraggio estensive. 

Tutti i modelli sono dotati di grafici integrati. Il modello completo include i Circuiti e le Tendenze. 

L’unità di comunicazione include un collegamento per chiamata a distanza, un collegamento a fibre ottiche, un collegamento alla stampante ed una porta per uscita video. 

Il ventilatore Vela è dotato sia di ingresso ossigeno ad alta pressione con miscelatore che di ingresso ossigeno a basso flusso con accumulatore. 

Il sistema Vela eroga e visualizza i volumi correnti corretti come BTPS (Body Temperature Pressure Saturated, temperatura corporea saturata a pressione). 

Autoverifiche alla verifica dell’avvio e dello sfondo durante il normale funzionamento. 

Capitolo 1 Introduzione  Sistemi per ventilazione Vela 

2    L2854‐104 Revisione H 

Batteria interna con autonomia di sei ore. 

Guida utente semplificata per una rapida consultazione. 

Per informazioni circa le modalità di ordinazione dei pacchetti di aggiornamento opzionali, vedere l’Appendice A oppure rivolgersi al rappresentante dei prodotti CareFusion. 

Matrice modello Vela 

Tabella 1.1 Matrice modello Vela 

OPZIONE  Vela  Vela +  Vela Completo 

% O2  X  X  X 

100% O2  X  X  X 

Monitor FiO2  X  X  X 

Nebulizzatore  X  X  X 

Trattenimento inspirazione  X  X  X 

Trattenimento espirazione  X  X  X 

Assistita/Controllata  X  X  X 

SIMV  X  X  X 

CPAP  X  X  X 

Comando pressione  X  X  X 

Supporto pressione  X  X  X 

Grafici forma d’onda base  X  X  X 

PRVC/Vsync    X  X 

NPPV    X  X 

Compensazione delle perdite 

  X  X 

Circuiti      X 

Tendenze      X 

MIP/NIF      X 

ETCO2  Opzione  Opzione  Opzione* 

Forma d’onda quadra      X 

APRV/bifasica      X 

Volume garantito      X 

* Il software è attivato; è necessario acquistare l’hardware. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 1 Introduzione 

L2854‐104 Revisione H    3 

Specifiche e tolleranze di funzionamento 

Tabella 1.2 Parametri e range/tolleranze allarmi ventilatore 

PARAMETRI  RANGE  TOLLERANZE 

Comandi 

Tidal Volume Volume corrente in PRVC  (solo Plus & Comp) 

da 50 a 2000 ml da 50 a 2000 ml 

Maggiore di:  10 ml o 10% 

Maggiore di:  20 ml o 10% 

Frequenza respiratoria  da 2 a 80 bpm  Minore di: 1 respiro o 10% del periodo di respirazione 

Flusso di picco  

Flusso massimo 

da 10 a 140 l/min 

180 l/min 

Maggiore di:  2 l/min o 10% 

PEEP/CPAP  da 0 a 35 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

Supporto pressione  OFF, da 1 a 60 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 8% 

Percentuale ossigeno  da 21 a 100%   3% da 21 a 50%  5% da 51 a 100% 

Flusso Bias  da 10 a 20 l/min   1 l/min 

Sospiro 

1,5 X Vt (impostato) 

ON/OFF, 1 sospiro ogni 100 respiri oppure 7 minuti, a seconda di quale evento si verifichi per primo 

1 periodo di respirazione 

Respirazione manuale  X 1  N/A 

Trattenimento inspirazione  max. 6 secondi  ± 0,05 sec. 

100% O2 3 min.   ON/OFF, max. 3 minuti  + 0%; ‐ 5% 

Limite di sovrapressione  da 20 a 130 cmH2O   10 cmH2O 

Pausa inspiratoria  OFF, 0,1 – 2,0 sec.   0,05 secondi 

Forma d’onda quadra (solo modelli Comp) 

ON/OFF  N/A 

Trattenimento espirazione   max. 6 secondi  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

MIP/NIF (solo modelli Comp)  max. 30 secondi  Maggiore di:  2 cmH2O o 5% 

Attiva CO2  ON/OFF  N/A 

Pressione inspiratoria   da 1 a 100 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 8% 

Tempo di inspirazione  da 0,3 sec. a 10,0 sec.   0,05 secondi 

Sensibilità trigger  da 1 a 20 l/min   0,5 l/min all’impostazione di 1 l/min; 

 1 l/min all’impostazione di 2‐20 l/min 

APRV Bifasica tempo alto  (solo modelli Comp) 

da 0,3 sec. a 30 sec.    0,05 secondi 

Capitolo 1 Introduzione  Sistemi per ventilazione Vela 

4    L2854‐104 Revisione H 

PARAMETRI  RANGE  TOLLERANZE 

APRV Bifasica tempo basso (solo modelli Comp) 

da 0,3 sec. a 30 sec.    0,05 secondi 

APRV Bifasica pressione alta  (solo modelli Comp) 

da 0 a 60 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

APRV Bifasica pressione bassa (solo modelli Comp) 

da 0 a 45 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

NPPV a pressione controllata (solo modelli Plus e Comp) 

da 1 a 40 cmH20  Maggiore di:  2 cmH2O o 8% 

NPPV a supporto di pressione  (solo modelli Plus e Comp) 

OFF, da 1 a 40 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 8% 

Volume garantito (solo Comp)  OFF, da 50 a 2000 ml  Maggiore di:  10 ml o 10% 

Limitazione del volume  da 50 a 2.500 ml  Maggiore di:  10 ml o 10% 

Allarmi 

Limite allarme alta pressione  da 5 a 120 cmH2O  Impostazione di 5‐20 cmH2O  

 2 cmH2O Impostazione di 21‐120 cmH2O:  

 4 cmH2O 

Limite allarme bassa pressione  OFF, da 2 a 60 cmH2O  Impostazione di 2 a 20 cmH2O  

 2 cmH2O Impostazione di 21 a 60 cmH2O:  

 4 cmH2O 

Allarme Volume minuto basso  OFF, da 0,1 a 99,9 l  Maggiore di:  10% o 20 ml 

Frequenza respiratoria alta  OFF, da 3 a 150 bpm  Maggiore di: 1 bpm o 5% del periodo di respirazione 

Intervallo apnea  da 10 a 60 sec.   0,5 sec 

Frequenza ventilazione di emergenza  Maggiore di: 12 bpm oppure frequenza di respirazione impostata 

Maggiore di:  1 respiro o 10% del periodo di respirazione 

Pressione O2 regolata bassa   35 psig (2,41 bar)   2 psig (0,14 bar) 

Pressione O2 regolata alta   65 psig (6,00 bar)   2 psig (0,14 bar) 

Silenziamento allarmi  max. 60 sec.   1 secondo 

Volume allarme  da 65 a 85 dBa a 1 metro   8 dBa 

ETCO2 bassa  OFF/da 1 a 150 mmHg / da 0,1 a 20,0 kPa 

L’allarme EtCO2 bassa deve essere impostato su un valore di almeno 5 mmHg (0,7 kPa) inferiore all’impostazione dell’allarme EtCO2 alta. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 1 Introduzione 

L2854‐104 Revisione H    5 

PARAMETRI  RANGE  TOLLERANZE 

ETCO2 alta  OFF/da 5 a 150 mmHg / da 0,7 a 20,0 kPa 

L’allarme EtCO2 alta deve essere impostato su un valore di almeno 5 mmHg (0,7 kPa) superiore all’impostazione dell’allarme EtCO2 bassa. 

Monitor 

Frequenza di respirazione totale ()  da 0 a 250 bpm  Maggiore di: 1 bpm o 5% del periodo di respirazione 

Frequenza di ventilazione spontanea 

() da 0 a 250 bpm  Maggiore di: 1 bpm o 5% del 

periodo di respirazione 

Rapporto I:E (I:E)  da 1.99 a 99:1  Maggiore di:  50 msec. o 5% 

Volume minuto espirato (Ve)  da 0 a 99,9 l  Maggiore di:  10% o frequenza di respirazione misurata x 10 ml 

Volume minuto espirato spontaneo Spon (Ve) 

da 0 a 99,9 l  Maggiore di:  10% o frequenza di respirazione misurata x 10 ml 

Volume minuto espirato obbligatorio  (Ve obbl.) 

da 0 a 99,9 l  Maggiore di:  10% o frequenza di respirazione misurata x 10 ml 

Pressione inspiratoria di picco (Ppicco)  da 0 a 140 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 5% 

Pressione media delle vie aeree (Pmedia) 

da 0 a 99 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

Tempo d’inspirazione (Ti)  da 0,01 sec. a 99,99 sec.   0,05 secondi 

Tempo d’espirazione (Te)  da 0,01 sec. a 99,99 sec.   0,05 secondi 

Pressione positiva di fine espirazione (PEEP) 

da 0 a 99 cmH2O  Maggiore di:  2 cmH2O o 10% 

Volume corrente espirato (Vt obbl.)  da 0 a 4.000 ml  Maggiore di:  10% o 10ml  

Volume minuto espirato spontaneo  (Spon Vt) 

da 0 a 4.000 ml  Maggiore di:  10% o 10ml  

Volume corrente inspirato (Vti)  da 0 a 4.000 ml  Maggiore di:  10% o 10ml  

Pressione regolata dell’ossigeno  da 0 a 100 psig (da 0 a 6,89 bar)  Maggiore di:  10% o 3 psig  (0,21 bar) 

Percentuale di ossigeno  da 18% a 100%   2% 

f/Vt  da 0 a 500 b2/min/l  Derivato dalle precisioni per la frequenza di respirazione spontanea e del volume corrente spontaneo. 

Capitolo 1 Introduzione  Sistemi per ventilazione Vela 

6    L2854‐104 Revisione H 

PARAMETRI  RANGE  TOLLERANZE 

ETCO2  da 0 a 150 mmHg / da 0,7 – 19,9 kPa 

± 2 mmHg da 5 a 40 mmHg /  da 0,7 a 5,3 kPa ± 5% della lettura da 41 a  70 mmHg/ da 5,3 a 9,3 kPa ± 8% della lettura da 71 a  100 mmHg / da 9,3 a 13,2 kPa ± 10% della lettura da 101 a  150 mmHg /da 9,3 a 19,9 kPa 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 1 Introduzione 

L2854‐104 Revisione H    7 

Nota: 

Le specifiche riguardano i modelli Vela che supportano la modalità o la funzione descritta. 

 

 

N. elemento  Descrizione  Quantità Adulto,  n. 11570 

Ped, n. 11571 

1  Adattatore cuffia D.I. da 22 mm  1  00423  00423 

2  Tappo rastremato maschio da 7,5 mm  1  04124  04124 

3  Adattatore a gomito a 90 gradi  2  04709  04709 

4  Connettore diramazione a Y  1  20225  20225 

5  Separatore di condensa, naturale, autoclavabile 

2  09413  09413 

6  Tubi circuito, anima liscia da 76,2 cm (30”)  4  09531  33546 

7  Tubi circuito, anima liscia da 45,7 cm (18”)  1  09532  33545 

8  Filtro antibatteri flusso principale,  0,3 micron 

1  09534  09534 

9  Corpo valvola di espirazione   1  20005  20005 

10  Diaframma valvola espiratoria  1  16240  16240 

 Figura 1.1 Gruppo circuito paziente  

Alla porta di uscita  del ventilatore 

Alla porta di ingresso dell’umidificatore 

Alla porta di uscita dell’umidificatore 

20005

Alla valvola di esalazione del ventilatore 

Capitolo 1 Introduzione  Sistemi per ventilazione Vela 

8    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 1.3 Caratteristiche circuito di respirazione 

Caratteristiche circuito di respirazione 

  Adulto  Bambino 

Resistenza inspiratoria, cmH2O / l/min  da 0,27 a 60 l/min  da 0,29 a 30 l/min 

Resistenza espiratoria, cmH2O / l/min  da 0,06 a 60 l/min  da 0,06 a 30 l/min 

Conformità, ml / cmH2O  1,81  1,35 

Volume interno, ml  1,843  1,374 

Nota: 

Tutte le verifiche e i calcoli sono basati sulle condizioni BTPD (temperatura corporea, pressione ambiente, secco) All’operatore viene segnalata l’aggiunta di accessori o componenti al circuito del paziente al fine di garantire che la resistenza all’inspirazione e all’espirazione del sistema di ventilazione risultante non ecceda 0,6 kPa (6 cmH2O) a 60 l/min. nel caso di pazienti adulti e 30 l/min. nel caso di pazienti pediatrici. 

Pulizia, sterilizzazione o disinfezione del circuito di respirazione del paziente 

Qualora si utilizzi un circuito paziente riutilizzabile Bird Products, attenersi alle istruzioni di seguito. Se si utilizza un circuito paziente riutilizzabile di un produttore diverso, fare riferimento alle istruzioni per la pulizia del produttore originario della strumentazione. Qualora si utilizzino circuiti per l’uso su un solo paziente (monouso), per determinare la durata utile del prodotto attenersi alle disposizioni vigenti in materia di prevenzione delle infezioni. 

Rimozione del circuito paziente per la pulizia 

1. Scollegare il circuito dal ventilatore e dalla sede della valvola espiratoria.  

2. Scollegare i tubi del circuito da tutti i componenti in linea, come l’umidificatore riscaldato o i filtri antibatteri. 

Attenzione! 

Non immergere i filtri antibatteri in liquidi di alcun tipo. Sterilizzare i filtri in autoclave a vapore. Al fine di evitare possibili danni ai componenti in elastomero, la temperatura massima dell’autoclave a vapore per gli accessori Bird Products non deve essere superiore a 135 °C (275 °F). 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 1 Introduzione 

L2854‐104 Revisione H    9 

Disinfezione del circuito paziente Bird 

1. Pulire il circuito con una spazzola a setole morbide e con Ultra Ivory® o altro detergente simile. Prestare particolare attenzione alle fessure e alle superfici difficili da pulire. Asciugare il circuito con un panno morbido. Una volta pulito il circuito paziente, verificare la completa rimozione di qualsiasi eccesso di soluzione detergente, al fine di impedire la formazione di residui.  

2. Per disinfettare il circuito, immergerlo in acqua bollente per 15 minuti.  

3. Prima di riposizionare il circuito paziente, controllarne il grado di usura. In presenza di danni, sostituirlo con un nuovo circuito paziente. 

Consigli per la pulizia e la sterilizzazione del circuito paziente 

1. Pulire il circuito con un detergente enzimatico come KlenZyme™ (n. d’ordine 33775), immergendolo in un bagno tiepido a temperatura superiore a 35 °C (95 °F) e inferiore a 65,5 °C (150 °F) per 10 minuti. 

2. Sciacquare con cautela il circuito per uno o due minuti. 

3. Per eliminare l’acqua dai passaggi, asciugare il circuito con un flusso d’aria delicato. 

4. Sterilizzare il circuito, avvalendosi di uno dei metodi seguenti:  

In autoclave a 20 psig, a calore umido per sette minuti a 135 °C (275 °F), oppure a 0 PSIG (gravità) calore umido per 15 minuti a 135 °C. 

Lavare il circuito in glutaraldeide, come Cidex™ (al 2%), per 30 minuti, o secondo le specifiche del produttore. 

5. Sciacquare a fondo con cautela il circuito e lasciarlo asciugare. 

6. Pulire il circuito con una spazzola a setole morbide e con Ultra Ivory® o altro detergente simile, secondo i consigli del produttore. Prestare particolare attenzione alle fessure o alle superfici difficili da pulire. 

7. Asciugare il circuito con un panno morbido. 

8. Per disinfettare il circuito, immergerlo in acqua bollente per 15 minuti.  

Attenzione! 

Il filtro antibatteri del flusso principale, P/N 09534, è compatibile ESCLUSIVAMENTE con la sterilizzazione in autoclave a vapore. 

Capitolo 1 Introduzione  Sistemi per ventilazione Vela 

10    L2854‐104 Revisione H 

Il diagramma schematico seguente mostra il sistema di erogazione del flusso del ventilatore. 

 

Figura 1.2 Schema del sistema di erogazione del flusso    

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 1 Introduzione 

L2854‐104 Revisione H    11 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    13 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

Gruppo ventilatore e installazione 

Disimballaggio del ventilatore 

Vela è stato progettato per la semplicità di funzionamento e di installazione. Richiede un montaggio minimo. Con il ventilatore sono in dotazione i seguenti elementi. Qualora uno o più di questi elementi mancasse o fosse danneggiato, contattare il servizio clienti di CareFusion come indicato nell’Appendice A. 

Tabella 2.1 Elementi in dotazione con il modello standard del ventilatore Vela 

Numero  di codice 

Descrizione  Quantità 

16240  Diaframma valvola espiratoria  2 

Vari  Flessibile ossigeno ad alta pressione 3 m (15') (conforme alle specifiche del paese) 

20005  Corpo valvola di espirazione  2 

16496  Sensore di flusso ad orifizio variabile  2 

Vari  Guida utente (per la lingua vedere Appendice A)  1 

Vari  Manuale utente (per la lingua vedere Appendice A)  1 

L2864  Man. utente con CD  1 

Componenti necessari per l’installazione del ventilatore 

Quanto segue è necessario per l’installazione del ventilatore Vela:  

Alimentazione. Il ventilatore funziona con alimentazione standard di 100,110, 220 o 240 V c.a., batteria interna o invertitore c.c. qualificato. La batteria interna fornita dalla ditta costruttrice è in grado di provvedere all’alimentazione durante i brevi trasporti del paziente o le interruzioni dell’alimentazione CA.  

Ossigeno pressurizzato. La fonte di ossigeno deve alimentare ossigeno medicale pulito e secco ad una pressione di linea dai 40 agli 85 psig (da 2,8 a 6,0 bar). 

Ossigeno a basso flusso. La fonte di ossigeno a basso flusso deve alimentare ossigeno medicale pulito non superando gli 80 l/min a 0,5 psig (0,035 bar). 

Avvertenza! 

L'uso dell'ingresso dell'ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. L'entità dell'effetto dipende dalle impostazioni del ventilatore e dal flusso di gas in ingresso. Nota: ciò non influisce sui volumi erogati. 

 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

14    L2854‐104 Revisione H 

Alimentazione ossigeno pressurizzato 

Range di pressione:  da 40 a 85 psig (da 2,8 a 6,0 bar) (alimentazione ossigeno) 

Temperatura:  da 10 a 40 °C (da 50 a 104 °F) 

Umidità:  La temperatura di condensazione del gas deve essere 1,7 °C (3 °F) al di sotto della temperatura ambiente (minimo) 

Portata minima:  80 l/min. a 20 psig (1,4 bar) 

Guarnizione ingresso: Corpo tipo CGA DISS, n. 1240 

Montaggio del ventilatore 

Se si ordina uno solo dei supporti per il sistema Vela, utilizzare le istruzioni per il montaggio accluse alla confezione. Il corpo del ventilatore è facilmente collegabile alla base tramite le due manopole di montaggio, come illustrato nella figura seguente. 

 

Figura 2.1 Base del ventilatore con manopola di montaggio 

Installazione del pannello frontale del ventilatore 

Collegamento del corpo e del diaframma della valvola espiratoria 

Collocare con cautela il bordo del diaframma sulla valvola espiratoria ed esercitare una leggera pressione intorno al bordo per garantirne il corretto posizionamento, così come illustrato nella figura seguente.  

 

Figura 2.2 Diaframma di espirazione in posizione 

Manopola di montaggio 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    15 

Allineare le alette del corpo della valvola espiratoria con le aperture della sede della valvola espiratoria. 

 

Figura 2.3 Allineamento del corpo della valvola 

Esercitare una leggera pressione e ruotare in senso orario fino a sentire uno scatto.  

 

Figura 2.4 Innesto del corpo della valvola 

La linguetta di bloccaggio del corpo della valvola espiratoria deve risultare ferma in posizione e il corpo della valvola non deve ruotare.  

Collegamento del sensore di flusso ad orifizio variabile 

Il sensore di flusso viene collegato al corpo della valvola, come illustrato nella figura seguente. Spingere delicatamente il sensore di flusso all’interno della porta del corpo della valvola fino a che non risulti posizionato. Non spingere eccessivamente, per non danneggiare il sensore o il corpo della valvola. 

 

Figura 2.5 Collegamento del sensore di flusso 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

16    L2854‐104 Revisione H 

Il sensore ad orifizio variabile si collega alla presa sul fronte del ventilatore contrassegnata dall’icona qui riportata.  

 

Questo è un connettore di blocco. Per il collegamento tirare la copertura di chiusura in plastica, quindi spingere a fondo sulla presa del ventilatore. Far scivolare indietro il dispositivo di chiusura una volta eseguito il collegamento. 

Per scollegare, ritrarre prima la copertura in plastica, quindi tirare via con forza il connettore dal ventilatore. Non spingere verso l’alto o il basso per non danneggiare il connettore. 

 

Figura 2.6 Collegamento del sensore di flusso ad orifizio variabile 

Attenzione! 

Ritrarre completamente la copertura in plastica del connettore prima di collegare questi connettori. In caso contrario possono verificarsi danni al connettore. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    17 

Collegamento del circuito paziente 

Le connessioni del circuito paziente sono riportate in figura 2.7. Il braccio inspiratorio del circuito paziente si collega direttamente all’uscita gas del ventilatore. Un sistema di umidificazione attiva oppure uno scambiatore di calore e di umidità (HME), se prescritto, dovrebbe essere messo in linea con il circuito paziente seguendo le istruzioni del costruttore. 

 

Figura 2.7 Collegamenti del circuito paziente 

Ramo inspiratorio del circuito paziente 

Ramo espiratorio del circuito paziente 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

18    L2854‐104 Revisione H 

Collegamento del nebulizzatore  

È possibile utilizzare un nebulizzatore in linea con il ventilatore Vela (vedi capitolo 3, Funzionamento del ventilatore). Per utilizzare un nebulizzatore è necessario disporre di una fonte di ossigeno ad alta pressione collegata al ventilatore. Collegare i tubi del nebulizzatore come illustrato nella figura seguente.  

Il raccordo è contrassegnato dall’icona qui riportata.  

 

 

Figura 2.8 Collegamento dei tubi del nebulizzatore 

Attenzione! 

Non si raccomanda l’alimentazione del nebulizzatore proveniente da un flussometro esterno. 

Attenzione! 

L’utilizzo di un nebulizzatore può influenzare i volumi erogati al paziente. 

Nebulizzatore sincronizzato 

Il nebulizzatore in linea standard viene alimentato ad ossigeno al 100% per l’erogazione dei farmaci prescritti nel circuito del ventilatore. Quando la nebulizzazione è attiva, il flusso del nebulizzatore è sincronizzato  con la fase inspiratoria di ciascuna respirazione e può essere regolato a incrementi di un minuto, fino a un massimo di 60 minuti. È possibile concludere anticipatamente il periodo di nebulizzazione premendo nuovamente il pulsante Nebulizzatore. 

Nota: 

Consultare il Capitolo 3, Funzionamento (sezione G) per dettagli importanti relativi al funzionamento e alla sicurezza quando si usa la funzione di nebulizzazione. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    19 

Collegamenti e aspetto del lato posteriore del ventilatore 

I collegamenti dell’ossigeno, il collegamento per la chiamata a distanza e i collegamenti di comunicazione si trovano sul pannello posteriore del ventilatore. Il cavo di alimentazione e l’interruttore di accensione e spegnimento ON/OFF si trovano anch’essi sul pannello posteriore. 

 

A – Interruttore generale B – Ventola e filtro ventola

C – Raccordo ossigeno ad alta pressione D – Raccordo ossigeno a bassa pressione

E – Collegamento a sistema per chiamata infermiere

F – Terminale di massa

G – Opzioni future H – Altoparlante allarme

I – Cavo di alimentazione J – Fusibili

K – Porta stampante parallela L – Porta uscita video

M – Porta MIB N – Connettore per CO2 Figura 2.9 Componenti del pannello posteriore 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

20    L2854‐104 Revisione H 

Avvertenza! 

Vela è stato progettato in modo da garantire che l’utente e il paziente non vengano esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL 60601‐1 e IEC 60601‐1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati collegati dei dispositivi esterni. 

Per evitare il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall’apparecchiatura esterna collegata alla porta della stampante o alla porta video è necessario provvedere all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire una corretta connessione. 

Tale isolamento dovrebbe garantire l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi. 

Sensore di ossigeno  

Il sensore ossigeno, una cella galvanica monouso, è posto nella parte inferiore del retro del ventilatore, dietro al filtro di ingresso dell’aria. Non necessita di manutenzione se si eccettua la sostituzione da eseguire in occasione dei tradizionali intervalli di manutenzione biennali.  

Nota: 

Se il sensore ossigeno si scarica prima che venga eseguita la manutenzione preventiva, sarà possibile spegnere il monitor FiO2. In tal modo gli allarmi FiO2 vengono disattivati. Il miscelatore di ossigeno continuerà a funzionare indisturbato e le impostazioni del parametro FiO2 resteranno impostati in modo da erogare la quantità di FiO2 desiderata. Il monitor FiO2 può essere disattivato nella schermata Funzioni estese come descritto al Capitolo 2. In tal caso, si raccomanda vivamente di utilizzare un analizzatore di ossigeno esterno per verificare la precisione del miscelatore e del FiO2. 

Attenzione! 

La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da tecnici specializzati CareFusion. 

Collegamento delle fonti di ossigeno. 

Il sistema Vela è in grado di accettare fonti di O2, a bassa e ad alta pressione, come riportato qui di seguito. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    21 

Collegamento di un tubo O2 ad alta pressione  

Collegare il flessibile dell’ossigeno ad alta pressione al connettore DISS filettato nella parte superiore destra del pannello posteriore. 

   

Figura 2.10 Collegamento di un tubo O2 ad alta pressione 

Collegamento del tubo per l’ossigeno a bassa pressione 

Collegare il tubo dell’ossigeno a bassa pressione al connettore rastremato posto accanto al connettore dell’ossigeno ad alta pressione. Per eseguire la titolazione di FiO2 del paziente utilizzando il connettore dell’ossigeno a bassa pressione vedere l’Appendice C. 

 

Figura 2.11 Collegamento del tubo dell’ossigeno a bassa pressione 

Nota: 

Non usare i connettori O2 a bassa pressione e ad alta pressione contemporaneamente. 

Nota: 

Quando viene erogato ossigeno a bassa pressione, il comando FiO2 va impostato sul 21% onde evitare di attivare gli allarmi associati alla bassa pressione dell’ossigeno e alla concentrazione di ossigeno erogato. Il collegamento per ossigeno a bassa pressione eroga ossigeno supplementare al gas per la respirazione del paziente (vedi Appendice C). 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

22    L2854‐104 Revisione H 

Collegamento per chiamata infermiera 

È possibile collegare il sistema Vela ad un sistema per chiamata infermiere grazie al connettore modulare posto sul pannello posteriore, come riportato in figura 2.9. Il jack è stato configurato per l’interfaccia con i segnali normalmente chiusi (N.C. aperto per allarme) utilizzando il cavo N. 15620 oppure con i segnali normalmente aperti (N.A. chiuso per allarme) utilizzando il cavo N. 15619. 

Connettore stampante 

Il sistema Vela dispone di una portastampante parallela Centronics femmina a 25 pin standard per l’interfaccia con una stampante HP Deskjet 940C, 5650 o altra stampante compatibile. 

Connettore SVGA 

Si tratta di un connettore di uscita SVGA posto sul pannello posteriore del sistema Vela che consente la visualizzazione in tempo reale delle schermate dei diversi display esterni quali proiettore LCD o monitor remoto. 

Avvertenza! 

Vela è stato progettato in modo da garantire che l’utente e il paziente non vengano esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL2601 e IEC60601‐1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati collegati dei dispositivi esterni. 

Per evitare il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall’apparecchiatura esterna collegata alla porta della stampante o alla porta video è necessario provvedere all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire una corretta connessione. 

Tale isolamento dovrebbe garantire l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi. 

Avvio 

Per avviare il ventilatore collegare il cavo di alimentazione ad una fonte di alimentazione CA adeguata e girare l’interruttore di corrente posto sul pannello posteriore del ventilatore come mostrato di seguito. La copertura protettiva amovibile protegge l’interruttore principale. Un’interruzione accidentale dell’alimentazione viene immediatamente segnalata grazie ad un allarme acustico. Ogniqualvolta il ventilatore viene spento per un qualsiasi motivo o si verifica un’interruzione elettrica, verrà attivato un allarme acustico. 

 Figura 2.12 Posizioni dell’interruttore di alimentazione 

Il tempo di accensione/riavvio di questo strumento è pari a max. 12 secondi.  

Attivo 

Disattivato 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    23 

Avvertenza! 

Un collegamento protettivo di terra tramite un conduttore di terra nel cavo di alimentazione è essenziale per un funzionamento sicuro. Se la protezione di terra viene persa, tutte i componenti conduttive incluse le manopole e i comandi che possono sembrare isolati possono trasmettere corrente. Per evitare scosse elettriche, inserire il cavo della corrente in una presa adeguatamente collegata, utilizzare esclusivamente il cavo di corrente in dotazione con il ventilatore e assicurarsi che il cavo della corrente sia in buone condizioni. 

Avvertenza! 

In caso di dubbi sull’integrità dello stato del conduttore di terra esterno, staccare il ventilatore dalla rete CA e farlo funzionare con la batteria interna.  

Schermata Funzioni estese 

La schermata Funzioni estese nella finestra di selezione paziente consente l’accesso ai dati memorizzati e la personalizzazione del pannello anteriore. 

Per accedere alle Funzioni estese, sfiorare l’indicatore su schermo in alto al centro dello schermo a sfioramento (vedi figura 2.13).  

 

Figura 2.13 Sfiorare l’indicatore su schermo nella schermata principale 

Viene visualizzato il menu Seleziona schermata. Premere Funzioni estese. 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

24    L2854‐104 Revisione H 

 

Figura 2.14 Finestra Seleziona schermata 

Viene visualizzato il menu Funzioni estese. 

 

Figura 2.15 Menu delle funzioni estese  

Il menu Funzioni estese è disponibile in molte schermate diverse del software Vela. Alcune delle funzioni accessibili dalla schermata sono destinate ai tecnici specializzati all’atto dell’esecuzione della manutenzione dell’apparecchiatura Vela.* Per una descrizione completa di queste funzioni, vedere il Manuale di assistenza Vela. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    25 

Tabella 2.2 Funzioni estese 

Eventi Memorizza gli eventi dati per la valutazione e la diagnostica per la manutenzione.* 

Test trasduttore  Consente di eseguire la prova di funzionamento del trasduttore.** 

Informazioni  sulla versione 

Consente di visualizzare le informazioni sulla versione software e  il numero di serie della turbina e del ventilatore. 

Data/Ora Visualizza il numero complessivo di ore di esercizio del ventilatore e della turbina e la configurazione data/ora. 

Impostazione ventilazione  Consente di impostare le seguenti funzioni: 

Vol. min. basso Abilita o disabilita l’impostazione “OFF” dell’allarme volume minuto basso. 

Blocco  Abilita o disabilita l’interruttore di blocco del pannello anteriore. 

Monitor FiO2 Accende e spegne il monitor FiO2. La disattivazione comporta l’impossibilità di eseguire la calibrazione FiO2 e di monitorare il FiO2. 

Unità di misura altitudine  Commuta i piedi in metri e viceversa l’impostazione dell’altitudine. 

Impostazione altitudine Consente di impostare l’altitudine per la misurazione accurata del volume. 

Pulsanti Lingua  Seleziona la lingua desiderata per il pannello anteriore. 

Ext. Comunicazioni  Consente l’impostazione dell’opzione di comunicazione tramite uscita MIB (VOXP, GSP). 

Baud  Consente l’impostazione del tasso di Baud. 

Formato  Consente di modificare il formato di comunicazione. 

End of Msg  Consente all’utente di modificare la fine del messaggio. 

Tempo neb. Consente di impostare la durata dell’attivazione del nebulizzatore (1‐60 minuti). 

Volume allarme  Consente di impostare il volume dell’allarme. 

Schermo fioco  Consente di impostare lo schermo su Fioco o Luminoso. 

Video normale/invertito  Inverte la configurazione cromatica dell’interfaccia grafica. 

Impostazione CO2 Consente l’accesso per l’impostazione dell’ETCO2 per attivare il monitoraggio dell’ETCO2. 

* Allo spegnimento, o in caso di un'interruzione di corrente che comporti lo spegnimento del 

dispositivo, tutti i dati dell'evento, comprese le condizioni di allarme, vengono memorizzati nel registro degli eventi. 

** Indica una funzione riservata al tecnico specializzato. 

 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

26    L2854‐104 Revisione H 

Collaudo di verifica funzionale 

Prima di utilizzare il ventilatore Vela su un nuovo paziente eseguire le seguenti verifiche per accertarne il funzionamento ottimale. Il collaudo di verifica deve essere sempre eseguito in modalità “off patient”. 

Avvertenza! 

Staccare il paziente dal ventilatore prima di eseguire qualsiasi prova di verifica. 

Nota: 

Il personale addetto alla manutenzione preventiva e alle riparazioni del prodotto deve essere addestrato e certificato da CareFusion. 

Nota: 

In caso mancata esecuzione di una qualsiasi fase delle seguenti prove di funzionamento e nel caso in cui non risulti possibile eliminare il problema, rivolgersi ad un tecnico specializzato CareFusion. 

Test di verifica utente 

1. Una volta scollegato il paziente, spegnere il ventilatore (STANDBY) 

2. Mantenere premuto il pulsante Accetta. 

3. Tenere premuto il pulsante Accetta e accendere il ventilatore. Continuare a mantenere premuto il pulsante sino al completamento delle autoverifiche di accensione del ventilatore (POST). 

4. Rilasciare il pulsante Accetta quando il messaggio UVT, Rimuovi paziente appare sullo schermo. Si avverte un allarme acustico. Premere il pulsante Silenziamento allarme per disattivare l'allarme. 

 

Figura 2.16 Schermata avvio UVT 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    27 

5. Premere l’icona Paziente rimosso sullo schermo a sfioramento. Apparirà la schermata Seleziona test UVT (vedere figura 2.18). 

 

Figura 2.17 Schermata UVT con schermata principale in modalità Assistenza 

6. Per avviare ciascun test premere l’apposita icona sullo schermo a sfioramento. 

Verifica spie 

Eseguire il test per controllare il corretto funzionamento delle spie luminose anteriori. 

7. Per avviare il test premere l’icona Verifica spie sullo schermo a sfioramento. Il ventilatore illumina tutti i LED del pannello anteriore ad eccezione del LED alimentazione e del LED CC. 

8. Per spegnere i LED e uscire dal test premere nuovamente l’icona Verifica spie sullo schermo a sfioramento. Non è possibile avviare un altro test senza essere usciti da quello precedente. 

Verifica interruttori 

Eseguire il test per controllare il corretto funzionamento degli interruttori a membrana del pannello anteriore. 

9. Premere l’icona VERIFICA INTERRUTTORI.  

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

28    L2854‐104 Revisione H 

10. Premere ciascun comando dell’interruttore a membrana. Controllare il nome del comando che appare sulla barra dei messaggi posta sullo schermo a sfioramento in basso a sinistra nel modo seguente:  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Figura 2.18 Messaggi di controllo interruttori 

11. Per uscire dal test premere nuovamente l’icona VERIFICA INTERRUTTORI. Non è possibile avviare un altro test senza essere usciti da quello precedente. 

Alarm Test (Verifica allarmi) 

Eseguire questo test per verificare gli allarmi acustici. 

12. Per avviare il test premere l’icona Verifica allarmi sullo schermo a sfioramento. L’allarme acustico suona. 

13. Per silenziare l’allarme acustico e uscire dal test premere nuovamente l’icona Verifica allarmi sullo schermo a sfioramento. Non è possibile avviare un altro test senza essere usciti da quello precedente. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    29 

Test di tenuta 

Nota: 

È necessario eseguire questo test con tutti gli accessori del circuito installati (vale a dire, umidificatore, separatori di condensa, ecc.). Prima di dare inizio al test, verificare la presenza di tutti i collegamenti e l’occlusione di tutte le aperture. 

Eseguire questo test per verificare la tenuta del circuito di respirazione del paziente. 

1. Collegare un polmone di prova da un litro alla diramazione a Y del circuito del paziente. 

2. Per avviare il test premere l’icona Test di tenuta sullo schermo a sfioramento. Il test ha inizio con un aumento della pressione nel circuito di respirazione del paziente fino a 60 cmH2O. Il ventilatore visualizza la sequenza di messaggi: 

Test di tenuta richiesto Test di tenuta in corso 

Il ventilatore mantiene e misura la pressione del circuito. Se la caduta di pressione rientra nei limiti consentiti il test si intende superato e il ventilatore visualizza il seguente messaggio:  

xx.x   Superato 

dove xx.x rappresenta la misura definitiva. 

In caso contrario, il test si intende non superato e il ventilatore visualizza il seguente messaggio: 

xx.x Fallito 

Se il test non viene superato, controllare tutti i collegamenti al fine di verificare l’assenza di perdite e ripetere il test. 

Nel caso in cui il test non venisse superato nuovamente, rivolgersi all’assistenza tecnica di CareFusion, come riportato in Appendice A. 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

30    L2854‐104 Revisione H 

Calibrazione del monitor FiO2 

La schermata Calibrazione Monitor FiO2 è accessibile esclusivamente dalla schermata Funzioni estese e con il paziente SCOLLEGATO nel corso dell’UVT. Per accedere al pulsante Calibrazione Monitor FiO2, premere l’icona a sfioramento Funzioni estese. 

Sfiorando il pulsante Calibrazione Monitor FiO2 viene visualizzato il menu Calibrazione. È possibile optare tra una calibrazione dell’aria ambiente e una calibrazione dell’ossigeno 100%. La calibrazione deve essere eseguita mentre il ventilatore è scollegato dal paziente. La calibrazione richiede all’incirca 4 minuti. Una volta premuto l’apposito pulsante la calibrazione viene eseguita in modo completamente automatico. 

 

Figura 2.19 Schermata Calibrazione FiO2 

Il monitor FiO2 viene fornito dal costruttore già calibrato. Generalmente non è necessaria una calibrazione di routine. Se la concentrazione dell’ossigeno monitorato esce dal range di errore accettabile del sensore, nella barra indicatrice dell’allarme appare un allarme CHK O2 CAL. Eseguire una Calibrazione completa (sia del 100% O2 che ambiente). Una calibrazione completa garantisce un’accuratezza di più o meno 3%. 

Per uscire dalla schermata Calibrazione FiO2, sfiorare l’icona ESCI sullo schermo a sfioramento. 

Per uscire dalla schermata Funzioni estese, sfiorare l’icona ESCI sullo schermo a sfioramento in tal modo si torna alla schermata principale. 

Nota: 

Se il monitor FiO2 viene SPENTO, come descritto nella Tabella 2.2, Funzioni estese, la calibrazione del monitor FiO2 non può essere effettuata. Il monitor FiO2 deve essere ACCESO per la calibrazione. 

Esci 

Per uscire dalla schermata UVT, premere l’icona ESCI sullo schermo a sfioramento. Durante l’esecuzione del test POST lo schermo a sfioramento risulta congelato e, successivamente, ritorna normale. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    31 

Test di verifica manuale 

1. Prima di collegare l’apparecchio Vela ad un nuovo paziente, eseguire i seguenti controlli manuali. 

2. Collegare un polmone di prova al circuito. (si consiglia un polmone di prova per adulti Siemens 190 o equivalente). 

3. Accendere l’apparecchio Vela, selezionare Nuovo Paziente e premere Accetta, in tal modo verranno ripristinate tutte le impostazioni predefinite. 

4. Modificare l’impostazione del tasso di flusso su 60 l/min. 

5. Modificare l’impostazione PEEP su 5 cmH2O.  

6. Per verificare il funzionamento del monitor, mettere in funzione il ventilatore per due minuti. Visualizzare i parametri monitorati. Verranno visualizzati i seguenti valori: 

Tabella 2.3 Valori dei parametri 

Parametro  Valore 

Volume al minuto (Ve)  6 l + 1,2 l 

Volume corrente (VT Obbl.)  500 ml ±100 ml (±10% VT del e ±10% VT monitorato) 

Rapporto I:E  1:6,1 ± 10% 

Frequenza respiratoria  12 bpm ± 2 bpm 

Ppicco  Deve essere uguale alla visualizzazione sul manometro ± 5 cmH2O  (bloccare e misurare la forma d’onda della pressione) 

PEEP  5 cmH2O ± 2 cmH2O 

Tempo d’inspirazione (Ti)  0,68 secondi ± 0,05 secondi 

Verificare gli allarmi procedendo come segue: 

7. Verifica interruzione alimentazione. 

8. Rimuovere il cavo di alimentazione dalla parete. Il ventilatore dovrebbe: 

a. Passare all’alimentazione a batteria. 

b. Attivare l’allarme acustico. 

c. Spegnere l’indicatore Alimentazione CA. 

d. Visualizzare il messaggio BATTERY ON nella finestra Allarmi. 

d. Il LED della batteria interna si accende. 

9. Premere il pulsante Ripristino allarmi, per annullare l’allarme. 

10. Inserire nuovamente il cavo di alimentazione CA nella presa a parete. 

11. Verifica Limite pressione alta. 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

32    L2854‐104 Revisione H 

12. Abbassare l’impostazione dell’allarme alta pressione portandola a 5 cmH2O al di sotto della pressione inspiratoria di picco (PIP). L’allarme pressione alta dovrebbe scattare una volta che il ventilatore avvii il ciclo di inspirazione e il limite pressione alta risulti superato. Durante tale fase l’apparecchio di ventilazione dovrebbe: 

a. Passare subito alla fase espiratoria. 

b. Attivare l’allarme acustico. 

c. Visualizzare il messaggio HIGH PRES nella finestra Allarmi. 

13. Ripristinare l’impostazione Allarme pressione alta su 5 cmH2O sopra PIP, e, per annullare l’allarme, premere il pulsante Ripristino allarmi. 

14. Valvola limitatrice di pressione 

15. La valvola limitatrice di pressione (a scatto) imposta la pressione massima consentita per il sistema. e costituisce una forma di sicurezza di backup per l’allarme di pressione alta. Si tratta di una valvola limitatrice meccanica variabile ubicata sul pannello anteriore del ventilatore, nell’angolo inferiore destro con l’utente rivolto verso il ventilatore. La valvola non interrompe l’inspirazione ma rilascia la pressione in eccesso nel circuito. La pressione massima deve essere impostata a un valore superiore all’impostazione dell’allarme di pressione alta. 

16. Per impostare la valvola, ruotarla su un valore da 0 a 130 cmH2O. Per impostare la valvola limitatrice di pressione procedere come indicato di seguito. 

17. Collegare un polmone di prova al circuito di respirazione del paziente. 

18. Impostare la valvola limitatrice di pressione al massimo (130 cmH2O). 

19. Impostare la modalità su Pressione A/C. 

20. Impostare l’allarme di pressione alta su 80 cmH2O. 

21. Impostare la pressione inspiratoria in modo da visualizzare sul monitor un valore di almeno 80 cmH2O. 

22. Monitorare Ppicco. 

23. Regolare la valvola limitatrice di pressione fino a quando la pressione indicata sul monitor raggiunge la pressione desiderata, solitamente 5‐15 cmH2O sopra la pressione inspiratoria desiderata. 

24. Ridurre l’allarme di pressione alta a un valore compreso tra l’impostazione della pressione inspiratoria e l’impostazione del rilascio di pressione o in conformità al protocollo applicabile. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    33 

 

Figura 2.20 Impostazione della valvola limitatrice di pressione 

Impostazione rilascio sovrapressione 

Impostazione allarme pressione alta 

Picco pressione inspirazione 

Paw 

PEEP 

Tempo 

Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione  Sistemi per ventilazione Vela 

34    L2854‐104 Revisione H 

Impostazione service 

Quando viene premuto il pulsante di impostazione service, vengono visualizzate informazioni sul ventilatore. Questa schermata fornisce al tecnico l’opportunità di verificare il numero di serie e il modello del ventilatore. Per i miglioramenti protetti da password, il tecnico immetterà la password e premerà il tasto di accettazione della password.Elenco di controllo delle prestazioni del sistema Vela 

Il presente elenco di riscontro deve essere utilizzato nel corso della procedura di verifica operativa Vela. 

Numero di serie_______________          Ore______________            Data_____________  

Fase di verifica  Controllo e iniziale 

1.  Verificare l’aspetto e la pulizia del ventilatore e dei rispettivi componenti. Confermare la corretta installazione della valvola espiratoria, del diaframma, del filtro di ingresso dell’aria, del circuito di prova e dei polmoni di prova. Se necessario, pulire il ventilatore con un panno umido e una soluzione detergente approvata. 

 ________ 

2.  Entrare in Test di verifica utente (UVT). Sfiorare il pulsante Paziente rimosso.   ________ 

A. VERIFICA SPIE 

Confermare il corretto funzionamento delle spie luminose e dei LED del pannello anteriore. 

 ________ 

B. VERIFICA INTERRUTTORI 

Confermare il corretto funzionamento degli interruttori a membrana.  ________ 

C. VERIFICA ALLARMI 

Verificare il volume dell’allarme e, se necessario, regolarlo.  ________ 

D. VERIFICA PERDITE 

Controllare il circuito di respirazione del paziente nel ventilatore ed eseguire un test di tenuta. Verificare la corretta installazione di tutti i componenti nel circuito.  

 ________ 

3.  Completare la calibrazione O2.   ________ 

4.  Uscire da UVT e avviare una breve verifica delle prestazioni.   ________ 

Per abilitare le impostazioni di default premere Nuovo paziente e chiudere la schermata Impostazioni paziente. 

   

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione 

L2854‐104 Revisione H    35 

Fase di verifica  Controllo e iniziale 

5.  Dopo almeno 2 minuti di esercizio vengono visualizzate  le seguenti letture: 

 ________ 

Parametro  Valore 

Volume minuto  6 l ±1,2 l 

Volume corrente  500 ml ±100 ml (±10% Vt del e ±10% Vt monitorato) 

Rapporto I:E  1:6,1 ± 10% 

Frequenza di respirazione  12 bpm ± 2 bpm 

Ppicco  Deve corrispondere alla visualizzazione su schermo ±5 cmH2O 

PEEP  5 cmH2O ± 2 cmH20 

Tempo di inspirazione  0,68 sec. ± 0,05 sec. 

   

6.  Impostare la valvola limitatrice di pressione   ________ 

7.  Verifica allarmi   

A. Verifica interruzione alimentazione   ________ 

B. Verifica Limite pressione alta   ________ 

 

 

 

 

Procedura completata 

 

 

Firma: _____________________________ Data: _________________ 

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    37 

Capitolo 3 Funzionamento 

Tasti e LED 

Il pannello a membrana Vela può essere di due modelli: modello internazionale e modello USA. Per il modello fornito con il sistema Vela in dotazione, vedere la figura 3.1 o 3.2.  

 

Figura 3.1 Pannello Vela a membrana (internazionale) 

 

Figura 3.2 Pannello a membrana Vela (USA) 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

38    L2854‐104 Revisione H 

Funzioni del pulsante a membrana 

  Silenziamento allarmi 

Premendo questo pulsante si disattiva la parte sonora dell’allarme per 60 secondi (+/1 secondo) o sino a quando il tasto di Silenziamento Allarme non viene premuto di nuovo. Questo tasto non è operativo per un allarme VENT INOP. 

  Ripristino allarmi 

Annulla l’indicazione visiva degli allarmi che non sono più attivi. 

  Congela 

Il pulsante CONGELA congela la schermata corrente e sospende l’aggiornamento in tempo reale dei dati sino a quando non viene premuto nuovamente. Una volta congelata la schermata è possibile scorrere le forme d’onda, le tendenze o i circuiti visualizzati utilizzando Selettore dati per muovere il cursore sullo schermo.  

La figura 3.3 mostra il circuito flusso/volume in modalità di “congelamento”. Mentre il cursore traccia con una linea tratteggiata la curva del circuito “congelato”, delle etichette mostrano i valori lungo la curva del circuito. 

 

Figura 3.3 Circuito Flusso/Volume in modalità di congelamento 

  Trattenimento inspirazione  

Quando viene mantenuto premuto il tasto INSP HOLD, dopo che è stato somministrato il volume di respirazione preselezionato, al paziente non è permesso espirare per un massimo di 6 secondi. 

Linea tratteggiata cursore 

Flag indicanti i valori X e Y in diversi punti lungo il tracciato 

Tracciato del circuito flusso/volume 

Cursore, in corrispondenza dell’asse “X” sullo zero 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    39 

  Trattenimento espirazione 

Quando viene mantenuto premuto il tasto EXP HOLD all’inizio dell’intervallo successivo di respirazione, il ventilatore non permetterà al paziente di inspirare o espirare per un massimo di 6 secondi. 

  Respirazione manuale 

Premendo questo tasto durante la fase espiratoria della respirazione si esegue una respirazione obbligatoria singola secondo i valori correnti del ventilatore. Non viene avviata una respirazione se il pulsante viene premuto durante l’inspirazione.  

Nota: 

Per riprendere rapidamente la ventilazione a seguito di una aspirazione o di altre procedure, premere il pulsante respirazione manuale.  

  Nebulizzatore sincronizzato  

Quando viene collegato un nebulizzatore in linea e viene premuto il pulsante Nebulizzatore, il ventilatore eroga al paziente gas nebulizzato a 6 l/min. (per le istruzioni relative al collegamento vedere il paragrafo Nebulizzatore del capitolo 2 Disimballaggio e installazione).  

Quando la nebulizzazione è attiva, il flusso del nebulizzatore è sincronizzato con la fase inspiratoria di ciascuna respirazione e può essere regolato a incrementi di un minuto, fino a un massimo di 60 minuti. È possibile concludere anticipatamente il periodo di nebulizzazione premendo nuovamente il pulsante Nebulizzatore. 

Attenzione! 

L’utilizzo del nebulizzatore può influenzare i volumi del paziente. Durante gli atti respiratori con controllo del volume, ad ogni 0,5 secondi di tempo inspiratorio vengono aggiunti al volume corrente circa 50ml. Se il volume aggiunto non risulta indicato per il proprio paziente, regolare conseguentemente il volume corrente impostato.  

Questo volume aggiunto, inoltre, aumenta leggermente la pressione di picco. Gli allarmi alta pressione correttamente impostati contribuiscono a proteggere il paziente da eventuali lesioni. La pressione a monte proveniente dal nebulizzatore può ridurre il flusso del nebulizzatore. Tale pressione a monte varia in base alla ditta produttrice e/o alla marca del nebulizzatore utilizzato. L’operatore deve tenere in considerazione tale evento e adottare le misure necessarie a tenere conto dell’effetto della pressione a monte. Né il volume né la pressione di picco risultano influenzate dagli atti respiratori a pressione controllata o con supporto di pressione. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

40    L2854‐104 Revisione H 

Attenzione! 

Non si raccomanda l’utilizzo di un flussometro esterno per alimentare il nebulizzatore. 

Avvertenza! 

L’utilizzo del nebulizzatore può influenzare i volumi del paziente.  

  100% O2 

Quando viene premuto questo pulsante il ventilatore aumenta la concentrazione di ossigeno somministrato al paziente al 100% per 3 minuti. Se il tasto 100% O2 viene premuto nuovamente nel periodo di tre minuti, la manovra viene annullata e il ventilatore torna ai valori precedenti di FiO2. 

  Blocco pannello 

Il pulsante BLOCCO PANNELLO disabilita tutti i comandi sul pannello anteriore tranne RESPIRAZIONE MANUALE, 100% O2, RIPRISTINO ALLARMI, SILENZIAMENTO ALLARMI e BLOCCO PANNELLO. 

  Accetta 

Accetta i dati inseriti in un campo sullo schermo a sfioramento. 

  Annulla 

Annulla i dati inseriti in un campo sullo schermo a sfioramento. Il ventilatore continuerà a ventilare secondo i valori correnti. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    41 

Barra dei messaggi Messaggio  Definizione 

Tempo I 3 secondi  Tempo I massimo raggiunto Verifica allarme ‐ in corso  Stato verifica 

Verifica XDCR pressione circ. ‐ in corso / richiesta  Stato verifica Conferma impostazioni Apnea  Avverte l’utente di confermare le impostazioni di 

apnea Verifica XDCR diff. esp. ‐ in corso / richiesta  Stato verifica 

Fallito  Stato verifica Verifica filtro ‐ in corso / richiesta  Stato verifica 

TERMINAZIONE FLUSSO  Terminato da ciclo di flusso impostato TERMINAZIONE TEMPO INSPIRATORIO  Respirazione terminata da tempo inspiratorio 

impostato 100% O2  100% ACCEPT  Accetta CANCEL  Annulla EXP HOLD  Manovra trattenimento espirazione 

CONGELA  Schermata Congela INSP HOLD  Manovra trattenimento inspirazione BLOCCO  Blocco schermata 

RESPIRAZIONE MANUALE  Respirazione manuale NEBULIZZATORE  Nebulizzatore attivo 

RIPRISTINO  Allarme ‐ ripristino visivo SILENZIAMENTO  Silenziamento allarmi 

Verifica spie ‐ in corso / OFF / ON  Stato verifica Verifica perdite ‐ in corso / richiesta  Stato verifica 

Più recente  Nella schermata del registro eventi indica l’evento più recente 

NUOVO SENSORE  Messaggio di notifica per il personale sanitario che è stato rilevato un nuovo sensore tramite la verifica del 

ventilatore Superato  Stato verifica 

Stampante occupata / Errore / Non in linea /  Carta esaurita / Pronta / Stampa in corso 

Informazioni sulle funzioni della stampante 

Impostazioni limitate ‐ Controllare di nuovo  le impostazioni 

Invita l’utente a verificare le impostazioni 

Verifica XDCR diff. turb. ‐ in corso / richiesta  Stato verifica Terminazione limite volume  Respirazione terminata dal limite del volume 

corrente 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

42    L2854‐104 Revisione H 

Stampa informazioni schermata  

Il sistema Vela dispone di una portastampante parallela Centronics femmina a 25 pin standard per l’interfaccia con una stampante HP Deskjet 940C, 5650 o altra stampante compatibile. 

Nota: 

Per un elenco delle stampanti approvate per Vela, contattare il Servizio Clienti ai numeri riportati in Appendice A 

Per stampare un’immagine della schermata visualizzata, premere il tasto STAMPA nell’angolo inferiore destro dello schermo a sfioramento. La schermata viene momentaneamente congelata mentre le informazioni vengono emesse e quindi viene aggiornata mentre l’immagine viene stampata. Per il collegamento vedere la voce K in figura 2.9. 

Impostazioni paziente 

Schermata di selezione paziente 

La prima schermata ad apparire dopo aver acceso il ventilatore è quella di Selezione paziente. È possibile scegliere se riprendere la ventilazione del paziente corrente (RIPRENDI CORRENTE) oppure selezionare NUOVO PAZIENTE per riconfigurare le impostazioni del ventilatore. 

 

Figura 3.4 Schermata di selezione paziente  

La schermata di Selezione paziente offre come impostazione predefinita Riprendi corrente. Se viene accettata questa opzione, il ventilatore continua la ventilazione secondo le impostazioni del paziente più recenti.  

Selezionando Nuovo paziente, si azzerano i loop e i trend salvati e si ripristinano tutte le impostazioni ai valori predefiniti. Toccare il pulsante Nuovo paziente per selezionare questa opzione. I valori predefiniti sono le condizioni operative standard del ventilatore. 

Per accettare la selezione sfiorare Accetta Paziente. Selezionando Nuovo paziente, la ventilazione verrà avviata con le impostazioni predefinite e verrà visualizzata la schermata Impostazioni. Verrà visualizzato un messaggio Paziente predefinito nella finestra dei messaggi di allarme per invitare l’utente a confermare le impostazioni. Ripristinare l’allarme per cancellare il messaggio. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    43 

Nota: 

È possibile accedere in qualsiasi momento alla schermata Impostazioni di Ventilazione premendo il pulsante Impostazioni situato nell’angolo inferiore destro dello schermo a sfioramento. 

Schermata Impostazioni di Ventilazione 

 

Figura 3.5 Impostazione 

Umidificatore 

UMIDIFICATORE ATTIVO (Umidificazione attiva abilitata/disabilitata), ON/OFF 

È possibile impostare il tipo di umidificazione da utilizzare come attiva (ON) o passiva (OFF). L’umidificazione attiva presume 37 °C, l’umidificazione passiva presume 25 °C. I valori di umidificazione relativa compensano i volumi di espirazione. 

Range: Attiva ON/OFF 

Ii ventilatore eroga e visualizza i volumi correnti corretti come BTPS (Body Temperature Pressure Saturated, temperatura corporea saturata a pressione). 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

44    L2854‐104 Revisione H 

Identificativo del paziente 

ID paziente. In questa schermata è possibile inserire un numero identificativo del paziente alfanumerico. Per creare un ID paziente, sfiorare lo schermo direttamente sopra al campo IDENTIFICATIVO Paziente.  

Apparirà una schermata secondaria che mostra i caratteri disponibili per l’identificativo del paziente. Ruotare il selettore dati per scorrere i caratteri. Premere il pulsante a membrana ACCETTA per confermare ogni carattere e costruire il proprio codice ID Paziente. Una volta completato il codice ID Paziente, sfiorare lo schermo direttamente sopra al campo IDENTIFICATIVO Paziente. 

 Figura 3.6 Selettore dati 

Nota: 

Tutti i comandi primari della respirazione in basso sullo schermo a sfioramento sono attivi durante l’impostazione. Le finestre di dialogo Impostazioni Avanzate e Limiti d’Allarme sono anche attive durante l’impostazione. 

Sfiorare il pulsante ACCETTA IMPOSTAZIONI per confermare le impostazioni visualizzate e il ventilatore comincerà a ventilare utilizzando le modifiche apportate nella schermata Impostazioni. 

Compensazione delle perdite NPPV: 

È possibile attivare o disattivare la Compensazione perdite per modalità di ventilazione invasive. Ciò ha lo scopo di consentire al ventilatore di compensare le perdite attorno ai tubi tracheali. La compensazione riguarderà perdite di lieve entità, solitamente inferiori a 5 litri al minuto.  

La funzione Compensazione delle perdite NPPV garantisce la determinazione e la compen‐sazione automatiche di perdite del flusso di gas attorno a una maschera (senza sfiati) o a un tubo tracheale di 40 litri al minuto, oltre al flusso bias impostato. La determinazione dell’entità delle perdite viene eseguita durante l’espirazione, al termine dell’intera espirazione da parte del paziente. Successivamente, la compensazione delle perdite regola il flusso bias per mantenere la PEEP e stabilire una nuova baseline per l’attivazione da parte del paziente. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    45 

La compensazione delle perdite non aggiunge un volume calcolato al volume di espirazione monitorato. Il monitoraggio del volume di espirazione continua a indicare il flusso del volume di espirazione del paziente attraverso il sensore del flusso di espirazione.  

Nota: 

La misurazione del volume di espirazione indicherà il volume di espirazione del paziente meno il volume andato perso a causa di perdite durante l’espirazione. 

L’impostazione predefinita per la ventilazione invasiva è OFF. 

L’impostazione predefinita per la ventilazione non invasiva è ON. 

Quando viene selezionata una delle modalità NPPV, la funzione di compensazione delle perdite si attiva automaticamente, mentre quando si disattiva una delle modalità NPPV la funzione di compensazione delle perdite ritorna all’impostazione precedente o predefinita. 

Quando la funzione di compensazione delle perdite è attiva, viene visualizzato il messaggio di stato “Lk Comp” nella parte inferiore dello schermo a sfioramento. 

Impostazione del tipo e della modalità di ventilazione 

Per accedere alle opzioni di selezione della Modalità, premere l’indicatore Modalità in alto a sinistra sullo schermo a sfioramento. 

 

Figura 3.7 Schermata di selezione modalità 

Le opzioni mostrate sullo schermo di Selezione Modalità sono una combinazione del tipo di respirazione e della modalità di erogazione della ventilazione.  

Sono disponibili i tipi di respirazione e le modalità di ventilazione riportati di seguito. Quando viene selezionata una modalità, il suo nome viene visualizzato in alto a sinistra sullo schermo a sfioramento. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

46    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 3.1 Modalità visualizzate 

Modalità visualizzata 

Descrizione 

Volume A/C  Respirazione controllata dal volume con ventilazione assistita (impostazione predefinita). 

Pressione A/C  Respirazione controllata dalla pressione con ventilazione assistita. 

Volume SIMV  Respirazione controllata dal volume con Ventilazione obbligatoria intermittente sincronizzata (SIMV). 

Pressione SIMV  Respirazione controllata dalla pressione con Ventilazione obbligatoria intermittente sincronizzata (SIMV). 

CPAP/PSV   Pressione positiva continua delle vie respiratorie (Respirazione su richiesta) con ventilazione di Supporto Pressione. 

APRV / Bifasica  Respirazione spontanea a due livelli di pressione di baseline alternati o ventilazione controllata ciclica in base al tempo. 

PRVC A/C  Respirazione a pressione regolabile e volume controllato con ventilazione assistita 

PRVC SIMV  Respirazione a pressione regolabile e volume controllato con ventilazione forzata intermittente sincronizzata (SIMV) e un livello regolabile di supporto pressorio per respirazione spontanea. 

NPPV A/C  Ventilazione assistita non invasiva a pressione positiva. 

NPPV/SIMV  Ventilazione non invasiva a pressione positiva con ventilazione forzata intermittente sincronizzata (SIMV). 

NPPV / CPAP PSV  Ventilazione non invasiva a pressione positiva e pressione positiva continua delle via aree (respirazione in modalità demand) con ventilazione a supporto di pressione. 

Nota: 

Le modalità descritte sopra riguardano tutte il modello Vela Comprehensive. Altri modelli Vela potrebbero avere un sottoinsieme delle modalità descritte sopra. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    47 

Ventilazione di emergenza apnea 

 

Figura 3.8 Opzioni Apnea in modalità CPAP/PSV 

Le opzioni della MODALITÀ APNEA compaiono quando viene selezionata la modalità APRV/Bifasica, CPAP/PSV o NPPV/CPAP PSV. L’emergenza Apnea è attiva in tutte le modalità SIMV e CPAP. In modalità SIMV, la ventilazione di emergenza Apnea viene erogata secondo i valori di ventilazione correnti del ventilatore (Volume o Pressione) L’emergenza apnea viene impostata su una frequenza di ventilazione predefinita pari a 12 a meno che non sia stata impostata una frequenza superiore. Il ventilatore interromperà l’emergenza apnea e ripristinerà le impostazioni correnti della ventilazione una volta che il paziente abbia avviato due respiri di seguito oppure una volta che sia stato premuto il pulsante Ripristino allarmi. 

Nota: 

Quando viene selezionata la modalità APRV/Bifasica, CPAP/PSV o NPPV/CPAP PSV, è NECESSARIO procedere nel modo seguente: 

1. Selezionare il tipo di ventilazione per la modalità emergenza APNEA. 

2. Prima di premere il pulsante ACCETTA MODALITÀ, impostare i comandi primari visibili in basso sullo schermo a sfioramento per il tipo di ventilazione in apnea selezionato. I comandi per la ventilazione in apnea non saranno visibili dopo aver premuto il tasto ACCETTA MODALITÀ. Resteranno esclusivamente i comandi attivi e necessari per la CPAP/PSV. In qualsiasi momento è possibile accedere ai comandi Emergenza apnea sfiorando l’indicatore Modalità posto in alto a sinistra dello schermo in modo da aprire il menu Modalità. 

La sezione seguente contiene una breve descrizione delle combinazioni fra tipi di respirazione e modalità di ventilazione disponibili per pazienti adulti e pediatrici.  

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

48    L2854‐104 Revisione H 

Tipi di atti respiratori 

Vi sono due tipi di atti respiratori di base:  

Atti respiratori obbligatori (erogati secondo i parametri impostati del ventilatore) 

Atti respiratori su richiesta (avviati dal paziente) 

Tutti gli atti respiratori vengono definiti in base a quattro variabili1:  

Trigger (dà inizio alla respirazione),  

Controllo (regola la mandata),  

Limite (termina la respirazione), e  

Ciclo (la frequenza di somministrazione della respirazione). 

Atti respiratori obbligatori 

Gli atti respiratori obbligatori possono essere innescati dalla macchina, dal paziente o dall’operatore. Vi sono 2 tipi di atti respiratori obbligatori disponibili con il sistema Vela. 

Atti respiratori per volume che sono: 

Regolati dal flusso (inspiratorio); 

Limitati dal volume preimpostato o dalla pressione massima di inspirazione. 

Con ciclo dipendente dal volume, dal flusso e dal tempo. 

Nota: 

L’atto respiratorio controllato dal volume è il tipo di atto respiratorio predefinito. 

Atti respiratori per pressione che sono: 

Controllati dalla pressione (inspirazione + PEEP); 

Limitata in base alla pressione (inspiratoria + PEEP + margine); 

Ciclica in base al tempo o al flusso. 

Atti respiratori su richiesta 

Tutti gli atti respiratori su richiesta sono innescati dal paziente, regolati dalla pressione e con ciclo dipendente dal paziente o dal tempo. Gli atti respiratori su richiesta possono essere supportati da pressione (PSV) o spontanei. 

1 Atti della conferenza sui Fondamenti dei ventilatori meccanici a cura di Branson and Chatburn, 1992

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    49 

Un atto respiratorio PSV (Ventilazione con supporto di pressione) è un atto respiratorio su richiesta in cui il livello di pressione durante l’inspirazione è un livello preimpostato di PSV più un PEEP. Gli atti respiratori PSV sono: 

Controllati dalla pressione (livello PSV preimpostato + PEEP); 

Limitati dalla pressione (livello PSV preimpostato + PEEP + margine); 

Con ciclo dipendente dal tempo (PSV Tmax) o dal flusso (Ciclo PSV). 

Il Supporto di Pressione è attivo quando viene selezionata una modalità CPAP/PSV 

Un atto espiratorio spontaneo è un atto respiratorio su richiesta nel quale il livello di pressione durante l’inspirazione è preimpostato su un livello PEEP. 

Modalità di ventilazione e tipi di atti respiratori 

Ventilazione non invasiva 

Il sistema Vela è in grado di eseguire una ventilazione non invasiva a pressione positiva (NPPV) con un circuito “F” standard a due bracci o a doppio lume. Regolare la sensibilità in modo da agevolare lo sforzo del paziente evitando di entrare nel ciclo automatico. Attivare la compensazione delle perdite o aumentare il livello di flusso bias può contribuire ad ovviare alle perdite e ad ottimizzare l’impostazione della sensibilità. Impostare gli allarmi in modo da evitare avvertimenti superflui mantenendo al tempo stesso un livello di monitoraggio adeguato. Se opportuno, è possibile disattivare l’allarme Low Minute Volume (volume al minuto basso) nella schermata funzioni avanzate (vedi Capitolo 4, Monitor e display) Le modalità NPPV comprendono NPPV/AC, NPPV/SIMV e NPPV/CPAP/PS. 

Quando viene selezionata una delle modalità NPPV, la funzione di compensazione delle perdite si attiva automaticamente, mentre quando si disattiva una delle modalità NPPV la funzione di compensazione delle perdite ritorna all’impostazione precedente o predefinita. 

Per erogare la ventilazione non invasiva a pressione positiva (NPPV) si impiega una maschera nasale per collegare il paziente al Vela. In una delle diverse modalità NPPV (di seguito), il sistema Vela genera atti respiratori a pressione positiva per erogare un atto respiratorio forzato o per aiutare l’inspirazione del paziente.  

Poiché il collegamento al paziente mediante la maschera può determinare delle perdite, viene utilizzato un meccanismo di compensazione delle perdite che mantiene le pressioni prestabilite anche in presenza di una perdita in ingresso di 40 litri per minuto (lpm) max oltre al flusso bias. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

50    L2854‐104 Revisione H 

Nota: 

La maschera stessa può introdurre un volume aggiuntivo respirato rispetto a un tubo tracheale o tracheostomico. l’operatore deve tenere in considerazione la possibilità che sia introdotto un volume aggiuntivo respirato.  

È necessario considerare il volume delle vie respiratorie orofaringee e/o nasofaringee del paziente. Sebbene questo volume sia identico a quello di un paziente che respira spontaneamente, si tratta di un volume aggiuntivo respirato rispetto a un collegamento con un tubo tracheale. 

Perdite di lieve entità si verificano normalmente attorno alla maschera quando il paziente si muove o la maschera viene riposizionata. Queste piccole perdite, in molti casi, possono contenere anidride carbonica espirata dalla maschera con la conseguente riduzione dello spazio morto aggiunto. 

Sul Vela si devono usare solo maschere appositamente previste per la ventilazione non invasiva e recanti etichette al riguardo. Le maschere non devono avere valvole o sfiati. 

La compensazione delle perdite alla maschera risulta efficace fino a 40 lpm più il flusso bias. 

È importante che vi sia una buona adesione della maschera al viso del paziente. Perdite eccessive influiscono negativamente sull’accuratezza delle misurazioni del volume di espirazione. 

NPPV A/C 

Nella modalità di NPPV Assistita Controllata (A/C), l’atto respiratorio viene erogato a pressione controllata. Tutti gli atti respiratori del paziente sono a pressione controllata e lo schema respiratorio segue normalmente un ciclo a tempo (per ulteriori informazioni al riguardo vedere la modalità a pressione controllata). 

NPPV SIMV 

NPPV SIMV  è una modalità SIMV a pressione controllata. nella modalità SIMV forzata sincronizzata, gli atti respiratori sono a pressione controllata mentre gli atti respiratori spontanei sono di tipo CPAP o, a discrezione dell’operatore, possono essere con supporto pressorio (per ulteriori informazioni al riguardo vedere la modalità con supporto pressorio). 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    51 

NPPV / CPAP / PSV 

nella modalità NPPV CPAP/PSV, la ventilazione CPAP avviene alla pressione di baseline impostata dall’operatore con la possibilità di utilizzare il supporto pressorio come pressione regolabile aggiuntiva (vedere Supporto pressione e CPAP).  

Ventilazione Controllata Assistita (A/C) 

 

Figura 3.9 Forma d’onda della ventilazione assistita controllata 

Questa è la modalità predefinita per tutti i tipi di pazienti. Nella modalità di ventilazione Assistita Controllata, tutti gli atti respiratori partono e sono somministrati come atti respiratori obbligatori. L’inizio di una ventilazione è innescato da uno dei casi seguenti: 

lo sforzo del paziente per attivare il meccanismo di trigger dell’inspirazione,  

l’intervallo di respirazione, impostato dal comando della FREQUENZA, è scaduto, 

l’operatore preme il pulsante RESPIRAZIONE MANUALE.  

L’inizio di una respirazione resetta ad ogni modo il meccanismo di sincronizzazione dell’intervallo di respirazione. Il paziente può dare inizio ad ogni atto respiratorio se questi respira più velocemente della frequenza di ventilazione impostata. Se il paziente non respira in maniera attiva, il ventilatore fornisce automaticamente ventilazioni all’intervallo preimpostato (frequenza di ventilazione impostata). La ventilazione su richiesta non è possibile In modalità Assistita/controllata.  

Intervallo respirazione trascorso 

Intervallo respirazione trascorso 

Respirazione obbligatoria (Paziente attivato) 

Respirazione obbligatoria (Intervallo respirazione trascorso) 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

52    L2854‐104 Revisione H 

Ventilazione obbligatoria intermittente sincronizzata (SIMV) 

In modalità SIMV il ventilatore può fornire una respirazione sia obbligatoria che su richiesta. Gli atti respiratori forzati sono erogati quando la “finestra tempo” della SIMV è aperta e si verifica uno dei casi seguenti: 

viene rilevato uno sforzo da parte del paziente; 

l’intervallo di respirazione è trascorso senza che sia stato rilevato alcuno sforzo del paziente; 

è stato premuto il pulsante RESPIRAZIONE MANUALE. 

 

Figura 3.10 Forma d’onda SIMV 

L’intervallo di respirazione viene determinato dalla frequenza di ventilazione preimpostata. Si azzera appena è trascorso l’intervallo di tempo, oppure quando viene premuto il pulsante RESPIRAZIONE MANUALE. 

La Ventilazione di emergenza Apnea è attiva nella modalità SIMV. Durante la ventilazione di emergenza apnea il ventilatore fornirà una respirazione obbligatoria se non viene rilevata respirazione nel periodo di “scadenza” dell’apnea. Nella modalità SIMV la respirazione viene erogata in base alle impostazioni correnti del ventilatore con una frequenza predefinita minima pari a 12 respiri al minuto. Il periodo di “scadenza” viene determinato dall’intervallo di Apnea impostato nella schermata Allarmi. All’avvio della ventilazione di emergenza in apnea viene emesso un allarme di priorità alta acustico e visivo. Il ventilatore interromperà l’emergenza apnea e ripristinerà le impostazioni correnti della ventilazione una volta che il paziente abbia avviato due respiri di seguito oppure una volta che sia stato premuto il pulsante Ripristino allarmi. 

10 s  10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 

Frequenza SIMV = 6BPM 

Respirazione con supporto pressione 

Paziente attivato volume respirazione 

Finestra SIMV aperta 

Pressione 

Tempo 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    53 

Pressione positiva continua delle vie aeree (CPAP) / Ventilazione di supporto pressione (PSV) 

1

TIME

PR

ES

SU

RE

1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 Demand Breath  

Figura 3.11 Forma d’onda CPAP 

In modalità CPAP/PSV, tutti gli atti respiratori sono su richiesta e innescati dal paziente a meno che non sia stato premuto il tasto RESPIRAZIONE MANUALE obbligatoria. Quando viene premuto il tasto RESPIRAZIONE MANUALE, viene erogato un singolo atto respiratorio in base alle impostazioni di regolazione emergenza apnea correnti attualmente selezionate. 

Il supporto pressione è attivo in modalità CPAP (vedi Respirazioni su richiesta in questo Capitolo). 

La ventilazione di supporto apnea è attiva in modalità CPAP/PSV. Durante l’emergenza Apnea il ventilatore fa partire automaticamente la ventilazione se non sono stati forniti atti respiratori nell’intervallo preimpostato di “scadenza” apnea. L’intervallo “scadenza” apnea è il valore di allarme dell’intervallo apnea. 

All’avvio della ventilazione di emergenza Apnea, il ventilatore fornisce una ventilazione obbligatoria. Il ventilatore continuerà a fornire ventilazioni secondo le impostazioni di respirazione sulla schermata MODALITÀ APNEA durante l’installazione, sino a quando il paziente inizia a respirare per due volte consecutive oppure sino a quando viene premuto il pulsante Ripristino allarmi. 

Durante l’installazione vengono fornite le opzioni di respirazione per Volume o Pressione per l’erogazione di supporto apnea. Se non viene effettuata alcuna selezione, il ventilatore fornirà ventilazioni di emergenza apnea secondo il tipo di ventilazione predefinito e le impostazioni di regolazione per il tipo di paziente selezionato. Se la frequenza viene impostata su un valore inferiore a 12 respiri al minuto, l’impostazione predefinita dell’emergenza apnea sarà 12. 

Nota: 

Quando è selezionata la modalità CPAP/PSV, è NECESSARIO procedere nel modo seguente: 

1. Selezionare il tipo di ventilazione per la modalità emergenza APNEA. 

TEMPO 

Respirazione a richiesta 

PRESSIO

NE 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

54    L2854‐104 Revisione H 

2. Prima di premere il pulsante ACCETTA MODALITÀ, impostare i comandi primari visibili in basso sullo schermo a sfioramento per il tipo di ventilazione in apnea selezionato. I comandi per la ventilazione in apnea non saranno visibili dopo aver premuto il tasto ACCETTA MODALITÀ. Resteranno visualizzati esclusivamente i comandi attivi e necessari per la CPAP/PSV. In qualsiasi momento è possibile accedere ai comandi Emergenza apnea sfiorando l’indicatore Modalità posto in alto a sinistra dello schermo in modo da aprire il menu Modalità. 

Ventilazione con rilascio di pressione nelle vie aree (APRV / BIFASICA) 

APRV / Bifasica è una modalità con pressione regolata a tempo. Il ventilatore alterna due diverse pressioni di baseline in base al tempo, che può essere sincronizzato con lo sforzo inspiratorio del paziente. La ventilazione controllata può essere mantenuta grazie all’alternarsi delle pressioni di baseline. È possibile aggiungere un supporto pressorio per rendere più confortevole la respirazione al paziente con respirazione spontanea. 

In questa modalità, il paziente può respirare spontaneamente a due livelli di pressione di baseline prestabiliti. Tali livelli vengono impostati con i comandi Pres High e Pres Low. La durata massima della ventilazione a ciascuna pressione durante il ciclo viene impostata con i comandi Time High e Time Low.  

L’operatore può inoltre regolare l’ampiezza delle finestre del rispettivo trigger (Sync) con i comandi Time High e Time Low Sync, impostazioni avanzate di Time High e Time Low. Le finestre Sync sono regolabili da 0 a 50%, ad incrementi del 5% del Time High e Time Low stabiliti. 

Il ventilatore sincronizza il passaggio dalla pressione bassa alla pressione alta rilevando il flusso inspiratorio o il primo sforzo inspiratorio rilevato all’interno della finestra T Low Sync. Il passaggio dalla pressione alta alla pressione bassa avviene con la prima conclusione dell’inspirazione rilevata dopo l’apertura della finestra T High Sync.  

 

Paw [cmH2O] 

Flusso [l/min] 

Vt (ml) 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    55 

(1) = Tempo alto, pressione alta (2) = tempo basso, pressione bassa 

Figura 3.12 Modalità APRV/bifasica 

I comandi primari attivi in modalità APRV / Bifasica sono Tempo alto, Pressione alta, Tempo basso, Pressione bassa, Supporto pressorio, Trigger flusso e % O2. Le impostazioni avanzate disponibili nella modalità APRV / Bifasica sono T High PSV, T High Sync, T Low Sync, Pressione, Ciclo Supporto pressione, Supporto pressione Tmax e Flusso bias. 

Nota: 

Tempo alto e Tempo basso sono le impostazioni dei tempi massimi di una transizione ciclica in base al tempo. I tempi effettivi possono variare a seconda dello schema di respirazione spontanea del paziente e delle impostazioni della finestra Sync. 

Impostando la finestra Sync allo 0%, l’alternanza dei due livelli pressori sarà basata solo sul tempo e non fornirà alcuna sincronizzazione con gli sforzi inspiratori del paziente. 

Il pulsante RESPIRAZIONE MANUALE non è attivo nella modalità APRV / Bifasica. 

PSV regolabile nella modalità APRV / Bifasica 

La modalità APRV / Bifasica consente la regolazione della PSV. La PSV viene erogata al di sopra della pressione di baseline della fase corrente. La respirazione con PSV è disponibile anche durante la fase Time High, attivando la funzione T High PSV (un’impostazione avanzata della funzione Time High). Se viene attivata la funzione T High PSV, durante la fase Tempo High il ventilatore erogherà lo stesso livello di PSV sia per la pressione alta che per la pressione bassa. 

Ventilazione in apnea nella modalità APRV / Bifasica 

Nella modalità APRV / Bifasica è disponibile la ventilazione in apnea. Se il paziente non esegue uno sforzo inspiratorio spontaneo, o se il ventilatore non alterna in base al tempo i livelli di pressione prima che trascorra l’intervallo di apnea, scatterà l’allarme di apnea e il ventilatore inizierà la ventilazione in apnea secondo le relative impostazioni. Uno sforzo inspiratorio spontaneo da parte del paziente o un cambiamento della pressione di baseline ripristinerà l’allarme e il timer di apnea e il ventilatore ritornerà alla ventilazione APRV / Bifasica. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

56    L2854‐104 Revisione H 

Sincronizzazione del tempo di ventilazione con rilascio di pressione nelle vie aree (APRV / BIFASICA) 

 

 

Figura 3.13 Sincronizzazione del tempo APRV / BIFASICA 

Ventilazione a pressione regolabile e volume controllato (PRVC) 

Gli atti respiratori regolati dalla pressione con controllo del volume (PRVC) sono atti respiratori in cui il livello di pressione è automaticamente modulato per raggiungere il volume preimpostato. La respirazione PRVC è: 

Controllata a livello di pressione (inspiratoria + PEEP) e volume; 

Limitata in base alla pressione (inspiratoria + PEEP + margine); 

Ciclica in base al tempo. 

Il funzionamento della respirazione PRVC è il seguente: 

quando si seleziona PRVC, al paziente viene erogata una respirazione di prova controllata dal volume con flusso di decelerazione, per impostare il volume corrente con una pausa di 40 msec. Il sistema demand è attivo durante questa respirazione di prova. 

Il ventilatore stabilisce la pressione target alla pressione inspiratoria finale della respirazione di prova per la prima respirazione a pressione controllata.  

La respirazione successiva e tutte le respirazioni seguenti vengono erogate come respirazioni a pressione controllata. 

Tempo

Pre

ssio

ne

Tempo High (alto) Pressione High (alta)

Tempo Low (basso) Pressione Low (bassa)

Atto respiratorio su richiesta

La respirazione spontanea innesca il passaggio alla Pressione High (alto)

La respirazione spontanea innesca il passaggio alla Pressione Low (bassa)

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    57 

La pressione inspiratoria si basa sulla conformità dinamica della respirazione precedente e del volume corrente impostato.  

Il cambiamento massimo del passo tra due respirazioni consecutive è di 3 centimetri di pressione idrica. 

Il volume corrente massimo erogato in una singola respirazione viene determinato con l’impostazione del limite del volume 

La sequenza di respirazione di prova viene avviata ogni volta che: 

Si accede a questa modalità (PRVC) 

Il volume corrente viene modificato all’interno della modalità PRVC 

Viene raggiunto il valore Volume Limit 

Il volume corrente erogato > 1,5 volte il volume impostato 

Si attiva uno dei seguenti allarmi 

– Allarme pressione di picco alta 

– Allarme pressione di picco bassa 

– Allarme disconnessione circuito paziente 

Attenzione! 

L’allarme Low Pressure deve essere impostato al valore della PEEP o superiore per garantire un’erogazione puntuale della respirazione di prova. 

Nota: 

I limiti di allarme e il valore Volume Limit devono essere impostati all’interno della PRVC, per evitare modifiche accidentali della pressione e del volume. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

58    L2854‐104 Revisione H 

Modalità associate con il tipo di respirazione PRVC 

Modalità PRVC assistita controllata (A/C) 

Tutti gli atti respiratori sono obbligatori. Un atto respiratorio può essere attivato dalla rilevazione di uno sforzo del paziente, dal time‐out dell’intervallo di respirazione o dall’attivazione del tasto RESPIRAZIONE MANUALE. 

L’inizio di una respirazione resetta l’intervallo di respirazione. Un paziente può attivare tutti gli atti respiratori. In assenza di sforzo da parte del paziente, gli atti respiratori sono alla frequenza di ventilazione impostata. 

 

 

Figura 3.14 PRVC A/C 

[PRVC A/C con atto respiratorio di controllo (1) e cambiamenti di pressione (2‐4) per raggiungere il volume target]. 

I comandi primari attivi in modalità PRVC A/C sono Tasso, Volume, Tempo inspiratorio, PEEP, Trigger flusso e % O2. 

Flusso [l/min] 

Vt (ml) 

Paw [cmH2O] 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    59 

Modalità PRVC SIMV 

In modalità SIMV il ventilatore può fornire una respirazione sia obbligatoria che su richiesta. Gli atti respiratori forzati sono erogati quando la “finestra tempo” della SIMV è aperta e si verifica uno dei casi seguenti: viene rilevato uno sforzo del paziente, l’intervallo di tempo è trascorso e non è stato rilevato alcuno sforzo del paziente o viene premuto il tasto RESPIRAZIONE MANUALE. 

 

 

Figura 3.15 PRVC SIMV con atti respiratori forzati (1) e assistiti (2‐4) 

I comandi primari attivi in modalità PRVC SIMV sono Tasso, Volume, Tempo inspiratorio, Supporto pressorio, PEEP, Trigger flusso e % O2. 

Le impostazioni avanzate disponibili nella modalità PRVC SIMV sono Limite volume, Ciclo a flusso Supporto pressione, Supporto pressione Tmax e Flusso bias. 

Comandi primari di respirazione 

I comandi primari della respirazione sono comandi impostati dall’operatore, che influenzano direttamente il modo in cui viene fornita la ventilazione al paziente. Sono visualizzati in basso sullo schermo a sfioramento. Sono visualizzati esclusivamente i comandi che risultano attivi nella modalità di ventilazione attualmente selezionata.  

Vt (ml) 

Flusso [l/min] 

Paw [cmH2O] 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

60    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 3.2 Comandi primari di respirazione 

Comando visualizzato  

Descrizione  Range 

bpm Frequenza 

Frequenza di ventilazione indicata in respirazioni al minuto (BPM) 

da 2 a 80 bpm 

ml Vt 

Volume corrente in millilitri  da 50 a 2000 ml 

cmH2O Insp Pres 

Pressione d’inspirazione in centimetri di pressione acqua 

da 1 a 100 cmH2O 

l/min Flusso picco 

Flusso inspiratorio di picco in litri al minuto  da 10 a 140 l/min 

Tempo insp.  sec. 

Tempo d’inspirazione in secondi  da 0,30 sec. a 10 sec. 

sec Pausa Insp 

Imposta una pausa d’inspirazione attiva per ciascuna respirazione per volume fornita 

OFF, da 0,1 sec. a 2,0 sec. 

cmH2O PSV 

Supporto Pressione in centimetri di pressione acqua  Off, da 1 a 60 cmH2O  

cmH2O PEEP 

Pressione espiratoria a fine positiva in centimetri di pressione acqua 

da 0 a 35 cmH2O 

l/min Trig flussi 

Imposta il punto di trigger del flusso inspiratorio in litri al minuto 

da 1 a 20 l/min 

% % O2 

Regola la percentuale di ossigeno nel gas fornito  da 21% a 100% 

Attivazione di un Comando primario 

Per attivare un comando di respirazione primario, sfiorare direttamente il comando sullo schermo a sfioramento. Il comando viene evidenziato (cambia colore) indicando che è attivo. Per modificare le impostazioni del comando evidenziato, ruotare il selettore dati in basso sullo schermo a sfioramento. Ruotandola in senso orario si aumentano i valore, mentre in senso antiorario si diminuiscono. 

 

Figura 3.16 Selettore dati 

Per confermare il valore visualizzato, sfiorare direttamente il comando evidenziato sullo schermo a sfioramento, oppure premere il tasto a membrana ACCETTA sulla sinistra del selettore dati. Il colore del comando ritornerà quello normale e il ventilatore comincerà a funzionare secondo le nuove impostazioni. Premendo il tasto ANNULLA o se non si confermano attivamente le nuove impostazioni entro 15 secondi, la ventilazione continua con i valori precedenti. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    61 

Nota: 

Non tutti i comandi sono attivi in tutte le modalità e il loro effetto può essere diverso a seconda della modalità di ventilazione selezionata. 

Descrizioni dei Comandi primari di respirazione 

Frequenza di ventilazione (Frequenza) 

Il comando di frequenza di ventilazione imposta l’intervallo di respirazione. La sua funzione dipende dalla modalità di ventilazione selezionata e ha un effetto diverso sul ciclo respiratorio a seconda della modalità selezionata. 

Range:  da 2 a 80 bpm 

Impostazione predefinita:  12 bpm 

Volume corrente (Volume) 

Una respirazione controllata dal volume fornisce un volume prefissato di gas al paziente. Il Volume Corrente, insieme all’impostazione del Flusso Insp. e della Forma d’onda determinano il modo in cui viene erogato il flusso. 

Range:  da 0,05 a 2,0 l 

Impostazione predefinita:  0,50 l 

Sospiro:  1,5 x Volume 

Pressione inspiratoria (Insp Pres) 

Durante una respirazione obbligatoria controllata dalla pressione, il ventilatore regola la Pressione Inspiratoria nel circuito. Per le respirazioni per pressione, la pressione raggiunta è una combinazione del livello di Pres. Insp. preimpostato più il PEEP. 

Range:  da 1 a 100 cmH2O 

Flusso massimo:  180 l/min 

Impostazione predefinita:  15 cmH2O 

Tempo inspiratorio (Tempo‐I) 

Il comando Tempo I imposta la variabile del ciclo del tempo inspiratorio per tutte le respirazioni obbligatorie. 

Range:  0,3 a 10,0 secondi 

Impostazione predefinita:  1,0 secondi 

Flusso di picco 

Nella modalità volume, l’impostazione Flusso di picco regola il flusso a cui viene erogata la ventilazione durante la fase inspiratoria di un atto respiratorio obbligatorio. 

Range:  da 10 a 140 l/min 

Impostazione predefinita:  35 l/min 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

62    L2854‐104 Revisione H 

Pausa inspiratoria (Pausa Insp) 

Imposta la durata della pausa inspiratoria relativa agli atti respiratori controllati dal volume. 

Range:  OFF, da 0,1 sec. a 2,0 sec. 

Impostazione predefinita:  disattivato 

PSV (Supporto pressorio) 

Il comando PSV imposta la pressione del circuito durante una respirazione con supporto pressorio. 

Range:  Off, da 1 a 60 cmH2O 

Flusso massimo:  180 l/min 

Impostazione predefinita:  disattivato 

Pressione positiva di fine espirazione (PEEP) 

La PEEP è la pressione mantenuta nel circuito paziente alla fine dell’espirazione. 

Range:  da 0 a 35 cmH2O 

Impostazione predefinita:  3 cmH2O 

Trigger di flusso inspiratorio (Trig Flussi) 

Il meccanismo di trigger inspiratorio viene attivato quando il Flusso Netto supera il valore del 

Trigger del flusso inspiratorio. Il Flusso netto viene definito come [Flusso erogato  Flusso espirato]. 

Range:  da 1 a 20 l/min 

Predefinito:  2 l/min 

% O2  

Il comando % O2 imposta la percentuale di ossigeno nel gas insufflato. 

Range:  da 21 a 100%  

Impostazione predefinita:  21% 

Pressione alta (Pres High) 

Questo comando è disponibile soltanto nella modalità APRV / BIFASICA. Controlla la pressione di baseline raggiunta durante la fase Time High. 

Range:   da 0 a 60 cmH2O 

Impostazione predefinita:   15 cmH2O 

Tempo pressione alta 

Disponibile soltanto nella modalità APRV / BIFASICA, il comando Time High determina il tempo massimo per il quale viene mantenuta l’impostazione della pressione alta.  

Range:   0,3 a 30 secondi 

Impostazione predefinita:   4 secondi 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    63 

Tempo pressione bassa 

Nella modalità APRV / BIFASICA, il comando Time Low imposta il tempo massimo per il quale viene mantenuta l’impostazione della pressione bassa. 

Range:  0,3 a 30 secondi 

Impostazione predefinita:  2 secondi 

Pressione bassa 

Nella modalità APRV / BIFASICA, questo comando determina la pressione di baseline raggiunta durante la fase Time Low. 

Range:   da 0 a 45 cmH2O 

Impostazione predefinita:   6 cmH2O 

Impostazioni avanzate 

Dopo aver impostato la modalità e i comandi della ventilazione primaria, è possibile migliorare ulteriormente la somministrazione della ventilazione accedendo alle Impostazioni Avanzate dalla modalità attualmente selezionata. Le impostazioni avanzate permettono di apportare miglioramenti specifici alle impostazioni primarie di respirazione.  

Accesso alle Impostazioni avanzate 

Per accedere alle impostazioni avanzate, sfiorare il pulsante IMPOSTAZIONI AVANZ. in basso a destra dello schermo a sfioramento insieme ai pulsanti Limiti, Impostazioni e Stampa (vedi Figura 3.17). Verrà visualizzata la finestra Impostazioni Avanzate. Quando si seleziona un comando primario sfiorando ed evidenziando il comando, le impostazioni avanzate disponibili per il comando selezionato appariranno nella finestra Impostazioni Avanzate. 

 

Figura 3.17 Accesso alla schermata delle impostazioni avanzate 

 

Figura 3.18 Indicatore impostazioni avanzate 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

64    L2854‐104 Revisione H 

NOTA: 

I comandi primari, caratterizzati da un’impostazione avanzata, sono caratterizzati da un triangolo giallo sulla destra del nome del comando. 

NOTA: 

Non tutti i controlli primari avranno un’impostazione avanzata associata. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    65 

Tabella 3.3 Comandi e impostazioni avanzate associate a tipo e modalità degli atti respiratori 

TIPO E MODALITA’  DI RESPIRAZIONE 

VOL A/C 

VOL SIMV 

PRES A/C 

PRES SIMV 

PRVC A/C 

PRVC SIMV 

CPAP/ PSV 

APRV / BIPHASIC 

NPPV A/C 

NPPV/ SIMV 

NPPV/ CPAP/PS 

COMANDI PRIMARI                       

FREQUENZA Bpm 

√  √  √  √  √  √      √  √   

VOLUME ml 

√  √      √  √           

INSP PRES cmH2O 

    √  √               

NPPV INSP PRES cmH2O 

                √  √   

FLUSSO DI PICCO l/min. 

√  √                   

TIEMPO INSP SEC. 

    √  √  √  √      √  √   

INSP PAUSE sec. 

√ (NON IN VSINC) 

√ (NON IN 

VSINC) 

                 

PSV cmH2O 

  √    √    √  √  √       

NPPV PSV cmH2O 

                  √  √ 

PEEP cmH2O 

√  √  √  √  √  √  √  √  √  √  √ 

FLOW TRIG l/min. 

√  √  √  √  √  √  √  √  √  √  √ 

% OXYGEN %O2 

√  √  √  √  √  √  √  √  √  √  √ 

PRES HIGH cmH2O 

              √       

TEMPO PRESSIONE ALTA 

sec. 

              √       

TEMPO PRESSIONE BASSA 

sec. 

              √       

PRES LOW cmH2O 

              √       

APNEA IMPOSTAZIONI (PRESSIONE  E VOLUME) 

            √  √      √ 

IMPOSTAZIONI AVANZATE 

DISPONIBILI PER CIASCUNA MODALITA’ 

Vsinc (Lim

ite vo

l, Ciclo 

flusso), Sosp

iro, F

orm

d’onda flusso bias 

Vsinc, Sosp

iro, form

a d’onda, Ciclo PSV, P

SV 

Tmax

, Flusso bias, Lim

ite 

vol*, C

iclo flusso* 

Vol. garan

tito, C

iclo 

flusso PC, F

lusso bias 

Vol. garan

tito, C

iclo 

flusso PC, C

iclo PSV, P

SV 

Tmax

, Flusso bias 

Flusso bias, Lim

ite vol., 

Ciclo flusso bias 

Lim

ite vo

l., Ciclo flusso 

PC, C

iclo PSV, P

SV 

Tmax

, Flusso bias 

Ciclo PSV, P

SV Tmax

, Flusso bias 

Ciclo PSV, P

SV Tmax

, Flusso bias, T High Syn

c, 

T High PSV, T Low Syn

Ciclo flusso PC, F

lusso 

bias 

Ciclo flusso PC, C

iclo 

PSV, P

SV Tmax

, Flusso 

bias 

Ciclo PSV, P

SV Tmax

Flusso bias 

   

 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

66    L2854‐104 Revisione H 

Caratteristiche e Range delle Impostazioni Avanzate 

Volume garantito (Complessivo) 

Il comando Volume garantito, quando è attivato, imposta il volume corrente minimo, erogato dal ventilatore, in un atto respiratorio a pressione controllata. Questo comando si usa sempre con il criterio del ciclo a tempo nella ventilazione con controllo di pressione.  

Quando si imposta il Volume garantito, il ventilatore calcola il flusso inspiratorio necessario per erogare il volume garantito nel tempo inspiratorio impostato. Quando viene erogato un atto respiratorio con controllo di pressione e il flusso di picco decelera fino al flusso di inspirazione, e se il volume garantito non viene raggiunto, il ventilatore passa automaticamente all’inspirazione a flusso continuo per garantire che venga erogato il volume garantito impostato. Una volta trascorso il tempo di inspirazione e una volta erogato il volume garantito, il ventilatore passa all’espirazione. Se durante l’erogazione dell’atto respiratorio a pressione controllata si raggiunge o si supera il volume garantito, il ventilatore completa l’atto respiratorio come un normale atto respiratorio a pressione controllata. 

Volume corrente minimo fornito dal ventilatore quando è attivo il comando volume garantito in un atto respiratorio a pressione controllata. 

Range:  OFF, da 0,05 a 2,0 l 

Predefinito:  OFF 

Limitazione del volume 

L’impostazione del parametro Volume Limite regola il volume massimo per un atto a pressione ed è attiva solo nella modalità PRVC/Vsync. Quando il volume erogato al paziente è uguale o maggiore al valore impostato come Volume Limite, la fase inspiratoria viene terminata. 

Range:  da 0,05 a 2,50 l 

Impostazione predefinita:  2,50 l 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    67 

Nota: 

Tassi di flusso inspiratorio eccessivi o circuiti di ventilazione a conformità elevata possono consentire l’erogazione di un volume corrente superiore all’impostazione del valore limite del volume. Ciò è dovuto al ritorno del circuito di ventilazione e all’erogazione di ulteriore volume corrente al paziente. I volumi correnti erogati devono essere monitorati attentamente per garantire l’accuratezza del valore limite del volume. 

Vsync 

Vsync può essere selezionato nelle modalità Volume A/C e Volume SIMV. In tal caso viene generato un atto respiratorio di prova a volume controllato e flusso in decelerazione al volume corrente impostato. Durante l’atto respiratorio di prova viene generata una pausa post‐inspiratoria di 40 millisecondi. Il ventilatore stabilisce la pressione target, per l’atto respiratorio successivo, utilizzando la pressione di questa pausa post‐inspiratoria, per l’atto respiratorio a pressione controllata. La respirazione successiva e tutte le respirazioni seguenti vengono erogate come respirazioni a pressione controllata. La pressione inspiratoria viene regolata automaticamente, in base alla conformità dinamica dell’atto respiratorio precedente, al fine di mantenere il volume target. Il cambiamento massimo del passo tra due respirazioni consecutive è di 3 centimetri di pressione idrica. Il volume corrente massimo erogato in una singola respirazione viene determinato con l’impostazione del valore Volume Limit. 

La respirazione Vsync è: 

Controllata a livello di pressione (inspiratoria + PEEP) e volume 

Limitata in base alla pressione (inspiratoria + PEEP + margine) 

Ciclica in base al tempo o al flusso. Il tempo di inspirazione nella modalità Vsync viene determinato indirettamente impostando il flusso di picco inspiratorio. Il tempo di inspirazione impostato viene visualizzato nella barra dei messaggi.  

Il funzionamento della respirazione Vsync è il seguente: 

Questa sequenza di respirazione di prova viene avviata ogni volta che: 

Si accede a questa modalità (Vsync) 

Il volume corrente viene modificato all’interno della modalità Vsync 

Viene raggiunto il valore Volume Limit 

Il volume corrente erogato > 1,5 volte il volume impostato 

Si attiva uno dei seguenti allarmi 

– Pressione di picco alta 

– Pressione di picco bassa 

– Disconnessione circuito paziente 

Forma d’onda 

Nei modelli completi, durante una ventilazione volumetrica, il flusso può essere insufflato secondo una o due forme d’onda selezionabili dall’utente: Di decelerazione o quadra. La forma d’onda predefinita per tutti i modelli è l’Onda di Decelerazione. 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

68    L2854‐104 Revisione H 

Onda di decelerazione (Decel) 

Il ventilatore fornisce gas partendo dall’impostazione del flusso di picco e diminuendo sino a quando il flusso raggiunge il 50% del flusso di picco impostato. 

Forma d’onda quadra (quadra) (solo modelli Comp) 

il ventilatore fornisce gas secondo il flusso di picco impostato per la durata dell’inspirazione. 

Sospiro 

Il ventilatore fornisce una respirazione volumetrica di sospiro quando il valore è ON. Viene fornita una respirazione volumetrica di sospiro ogni centesima respirazione oppure ogni  7 minuti, a seconda di quale evento si verifica per primo, al posto della successiva respirazione volumetrica normale. 

Range: OFF, ON (ogni 100 respiri oppure ogni 7 minuti) 

Volume di sospiro: 1,5 volte il volume corrente impostato 

Intervallo di respirazione di sospiro (sec.): intervallo di respirazione normale impostato x 2 (modalità Assist.) o intervallo di respirazione normale impostato (modalità SIMV) 

Impostazione predefinita: disattivato 

Le respirazioni di sospiro sono disponibili esclusivamente per respirazioni Volumetriche nelle modalità Assistita e SIMV. 

Flusso Bias 

Range: da 10 a 20 l/min 

Predefinito: 10,0 l/min 

Ciclo di flusso PC 

Imposta la percentuale di flusso inspiratorio di picco a cui deve terminare la fase inspiratoria di una respirazione PC. 

Range: da 5 a 70% 

Impostazione predefinita: disattivato 

Il ciclo del flusso PC è attivo esclusivamente per le respirazioni controllate dalla pressione. 

Ciclo PSV 

Imposta la percentuale di flusso inspiratorio di picco a cui deve terminare la fase inspiratoria di una respirazione PSV. 

Range: da 5 a 70% 

Impostazione predefinita: 25%  

Il ciclo PSV è attivo esclusivamente per le respirazioni PSV. 

PSV Tmax 

Regola il tempo massimo d’inspirazione di una respirazione con supporto pressorio. 

Range: 0,3 a 3,0 secondi  

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 3 Funzionamento 

L2854‐104 Revisione H    69 

Impostazione predefinita: 3,0 secondi 

% T High Sync 

% T High Sync imposta la finestra (sinc) di trigger per la transizione da pressione alta a pressione bassa. La transizione si verifica alla prima conclusione dell’inspirazione rilevata dopo l’apertura della finestra Sinc. 

Range: 0 – 50% 

Impostazione predefinita: 0% 

T High PSV 

T High PSV consente l’attività del supporto pressorio in Time High. Il supporto pressorio in Time High viene erogato allo stesso livello PSV della pressione bassa. 

Range: 0 = OFF, 1 = ON 

Impostazione predefinita: 0 = OFF 

% T Low Sync 

% T Low Sync imposta la finestra (sinc) di trigger per la transizione da pressione bassa a pressione alta. La transizione si verifica al rilevamento del flusso inspiratorio o del primo sforzo inspiratorio dopo l’apertura della finestra Sinc. 

Range: 0 – 50% 

Impostazione predefinita: 0% 

Capitolo 3 Funzionamento  Sistemi per ventilazione Vela 

70    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    71 

Capitolo 4 Monitor e display 

Schermate grafiche 

Schermata principale: Forme d’onda 

È possibile selezionare tre forme d’onda e visualizzarle contemporaneamente sulla schermata PRINCIPALE come mostrato nella figura 4.1. Una traccia rossa indica la parte inspiratoria di un atto respiratorio obbligatorio. Una traccia gialla indica la parte inspiratoria di un atto respiratorio assistito o spontaneo. Una traccia blu rappresenta la fase espiratoria di un atto respiratorio. 

 

Figura 4.1 Tracciati delle forme d’onda visualizzati sulla Schermata Principale 

Quando si sfiora ed evidenzia sullo schermo a sfioramento il titolo della schermata della forma d’onda, appare un menu a scorrimento che mostra le opzioni per le forme d’onda. 

Per scorrere le opzioni, girare il selettore dati sotto allo schermo a sfioramento. Per eseguire la selezione, premere il pulsante a membrana Accetta posto accanto al selettore dati. 

Ogni forma d’onda viene aggiornata costantemente tranne quando sono spinti i pulsanti stampa e CONGELA sullo schermo a sfioramento. Sfiorando il tasto stampa congela temporaneamente la schermata mentre i dati vengono trasferiti ad una stampante collegata in parallelo. Quando i dati sono stati acquisiti per la stampa, riprenderà l’aggiornamento della schermata attiva. 

Il pulsante a membrana CONGELA sospende l’aggiornamento della schermata sino a quando non viene spinto una seconda volta. 

Display forma d’onda 

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

72    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 4.1 Forme d’onda ‐ Selezioni 

Titolo schermata  Forma d’onda mostrata  Range 

Paw (cmH2O)  Pressione vie aeree  Minimo   da –5 a +10 cmH2O Max  da –60 a + 120 cmH2O 

V (l/min)  Flusso  Minimo  da –6 a +6 l/min Max  da –300 a +300 l/min 

Vt (ml)  Volume corrente vie aeree  Minimo   da –20 a 60 mmHg Max  da –700 a + 2100 ml 

PCO2*  Valore di CO2 durante il ciclo respiratorio 

Minimo  da –10 a +30 mmHg Max  da –60 a +180 mmHg 

* Opzione (solo quando installata e attivata) 

Range degli assi 

La scala (asse verticale) e la velocità di scansione (asse orizzontale) dei grafici visualizzati sono anch’esse modificabili utilizzando lo schermo a sfioramento. Per cambiare il range visualizzato, sfiorare su uno degli assi del grafico a video per evidenziarlo. È possibile modificare l’asse evidenziato utilizzando il selettore dati situato nella parte bassa dello schermo a sfioramento. Per accettare la modifica, sfiorare nuovamente l’asse evidenziato oppure premere Accetta. 

La schermata Circuiti (solo nei modelli completi) 

Per accedere alla schermata Loop: 

Sfiorare l’indicatore nella finestra centrale superiore che indica la configurazione della schermata corrente. 

Viene visualizzata la finestra Seleziona schermata. 

Selezionare CIRCUITO dal menu visualizzato.  

 

Figura 4.2 Seleziona schermata 

Il ventilatore può visualizzare sino a due circuiti in tempo reale, selezionati fra i seguenti. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 4 Monitor e display 

L2854‐104 Revisione H    73 

Circuito flusso/volume 

Se selezionato, il ventilatore visualizza il loop Flusso/Volume entro i range seguenti. 

Range di flusso: 

Minimo: da 6 a +6 l/min 

Massimo: da 300 a +300 l/min 

Range di volume: 

Minimo: da 0 a 60 ml 

Massimo: da 0 a 2.000 ml 

Circuito Pressione/Volume 

Range di pressione: 

Minimo: da 5 a +10 cmH2O 

Massimo: da 60 a +120 cmH2O 

Range di volume: 

Minimo: da 0 a 60 ml 

Massimo: da 0 a 2.000 ml 

Utilizzo del Tasto Congela per confrontare i circuiti 

Nei modelli completi è possibile congelare la schermata dei Circuiti e selezionare un circuito di riferimento per il confronto. Quando riprende l’aggiornamento dati in tempo reale (premendo nuovamente il pulsante Congela), il loop selezionato resterà sullo sfondo dietro al grafico in tempo reale. Per creare un loop di riferimento, fare riferimento alle figure 4.3, 4.4 e 4.5 e fare quanto segue. 

 

Figura 4.3 Loop flusso/volume congelato 

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

74    L2854‐104 Revisione H 

Sfiorare il pulsante Salva Circuito visualizzato sulla barra a destra sotto al grafico congelato. Vedere la Figura 4.4 riportata qui di seguito. 

 

Figura 4.4 Pulsanti di confronto loop 

Questo memorizza il loop selezionato e pone un riferimento di tempo in un campo sulla barra a sinistra sotto al grafico visualizzato come mostrato nella figura 4.5. In una volta possono essere salvati sino a quattro (4) circuiti. 

 

Figura 4.5 Schermata Loop salvati 

Sfiorare direttamente lo schermo sopra al loop di riferimento che si desidera utilizzare come termine di paragone. Il riferimento verrà evidenziato (cambierà colore). Vedere figura 4.5. 

Sfiorare il pulsante Circuito ref. a destra della barra fino a che non risulti attivato (ON). 

Sfiorando nuovamente il pulsante Congela, il loop di riferimento resterà sullo sfondo e la schermata aggiornerà i loop in primo piano in tempo reale. Per disattivare questa funzione congelare nuovamente la schermata e disattivare il loop di riferimento (OFF) sfiorando l’apposito pulsante. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 4 Monitor e display 

L2854‐104 Revisione H    75 

Schermate digitali 

La schermata monitor 

Per accedere alla schermata monitor: 

1. Sfiorare l’indicatore della schermata posto nella parte centrale superiore della Schermata principale. 

2. Apparirà la finestra Selezione schermata, vedi figura 4.6. 

3. Selezionare MONITOR dalla finestra di selezione che appare. 

 

Figura 4.6 Finestra Selezione schermata 

La schermata monitor visualizza contemporaneamente un totale di 15 diversi valori monitorati. Ciascun valore può essere selezionato indipendentemente da un menu di scelte possibili (vedi tabella 4.2). 

4. Utilizzare lo schermo a sfioramento per selezionare ed evidenziare il valore da visualizzare. 

5. Ruotare il selettore dati sotto lo schermo a sfioramento per scorrere le opzioni del menu. 

6. Per accettare la selezione, premere il pulsante Accetta adiacente al selettore dati. 

 

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

76    L2854‐104 Revisione H 

Figura 4.7 La schermata monitor 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 4 Monitor e display 

L2854‐104 Revisione H    77 

Tabella 4.2 Scelte del menu dei valori monitorati 

Display  Valore 

Vte (ml)  Volume corrente espirato 

Vti (ml)  Volume corrente inspirato 

Vt spon. (ml)  Volume corrente spontaneo 

Vt obbl. (ml)  Volume corrente obbligatorio 

Ve (l)  Volume minuto 

Ve spon. (l)  Volume minuto spontaneo 

Rate (bpm)  Frequenza di respirazione 

Frequenza spon. (bpm)  Frequenza di ventilazione spontanea 

Ti (s)  Tempo di inspirazione 

Te (s)  espiratorio 

I:E  Rapporto inspirazione/espirazione 

Picco (cmH2O)  Pressione di picco inspiratorio 

Pmedia (cmH2O)  Pressione inspiratoria media 

PEEP (cmH2O)  Pressione positiva ed espiratoria 

O2 regolato (psig)  Pressione d’ingresso regolata dell’ossigeno 

FiO2 (%)  Percentuale di ossigeno 

f/vt  Indice respirazione bassa rapida 

ETCO2  End Tidal CO2 (CO2 di fine espirazione, solo quando installata e abilitata) 

Monitor della schermata principale 

Cinque parametri vengono visualizzati costantemente sulla schermata Principale sulla sinistra delle schermate delle forme d’onda. Questi possono essere configurati allo stesso modo delle schermate sulla schermata dei Monitor. 

1. Utilizzare lo schermo a sfioramento per selezionare ed evidenziare il valore da visualizzare. 

2. Ruotare il selettore dati sotto lo schermo a sfioramento per scorrere le opzioni del menu. 

3. Per accettare la selezione, premere il pulsante Accetta adiacente al selettore dati. 

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

78    L2854‐104 Revisione H 

La schermata Trend (solo nei modelli Comp) 

Dai parametri monitorati descritti nel precedente paragrafo vengono estrapolate le tendenze come valori medi da un minuto su un periodo di esercizio di 24 ore. Per accedere alla schermata Tendenze, premere l’indicatore nella parte centrale superiore dello schermo a sfioramento. Viene visualizzato il menu della schermata. Per aprire la schermata dei trend premere il pulsante TREND nel menu della schermata. 

 

Figura 4.8 La schermata Trend 

Sullo schermo a sfioramento vengono visualizzati quattro istogrammi e un foglio elettronico. In base ai 16 parametri monitorati è possibile configurare ciascun istogramma e colonna del foglio elettronico. Per aprire un menu a discesa basta sfiorare la barra del titolo di qualsiasi istogramma o l’intestazione di qualsiasi colonna. Per accettare la nuova voce da visualizzare, premere sul dato evidenziato o sul pulsante ACCETTA sopra il quadrante dei dati. 

È possibile riportare in scala gli istogrammi. Sfiorare un asse. Una volta evidenziato l’asse, utilizzare il selettore dati per regolare la scala. Per accettare la modifica, sfiorare nuovamente l’asse oppure premere il pulsante ACCETTA. 

Per visualizzare in un momento successivo i trend dell’istogramma o del foglio elettronico, premere il pulsante CONGELA e spostare, utilizzando il selettore dati, il cursore attraverso la linea temporale. La linea temporale è riportata nel testo in giallo del foglio elettronico.  

La schermata Tendenze si aggiorna ogni 10 minuti. Quando la schermata è congelata non viene eseguito alcun aggiornamento. I dati del trend vengono memorizzati ogni minuto dal ventilatore. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 4 Monitor e display 

L2854‐104 Revisione H    79 

La schermata Manovre 

Con il sistema Vela sono disponibili le seguenti manovre: 

MIP/NIF (Schermata Manovra) (solo nei modelli completi) 

AUTOPEEP (trattenimento espirazione)  

Conformità statica (trattenimento inspirazione)  

Resistenza del circuito (Trattenimento inspirazione) 

MIP/NIF 

È possibile accedere a MIP/NIF (Pressione massima di inspirazione o Forza inspiratoria negativa) attraverso la finestra Selezione schermata. 

1. Sfiorare l’indicatore della schermata posto nella parte centrale superiore della Schermata principale. 

2. Apparirà la finestra Selezione schermata, vedi figura 4.7. 

3. Selezionare MANOVRA dalla finestra di selezione che appare. 

 

Per misurare lo sforzo inspiratorio del paziente è possibile utilizzare il pulsante MIP/NIF. Mantenere premuto questo pulsante dello schermo a sfioramento e chiedere al paziente di eseguire una profonda inspirazione. In tal modo le valvole espiratoria e inspiratoria risulteranno chiuse fino a quando non verrà rilasciato il pulsante oppure una volta trascorsi 30 secondi, a seconda di quale evento si verifichi per primo. La barra dei messaggi situata nell’angolo inferiore sinistro dello schermo a sfioramento visualizzerà la pressione di avvio (Pstart), la pressione delle vie aeree (Paw) e la pressione inspiratoria massima (MIP), nota anche come forza inspiratoria negativa (NIF).  

Pstart ‐‐‐‐‐‐‐‐‐    Paw ‐‐‐‐‐‐‐‐   MIP ‐‐‐‐‐‐‐‐‐   cmH2O. 

Una volta rilasciato il pulsante o una volta trascorsi 30 secondi, il ventilatore riprenderà la ventilazione e verrà visualizzato il valore MIP massimo. Questo messaggio resterà visualizzato fino alla visualizzazione di un messaggio diverso. Sarà possibile cancellare il messaggio premendo il pulsante Accetta. 

AUTOPEEP 

AUTOPEEP viene eseguito grazie al pulsante Trattenimento espirazione. Per avviare la manovra tenere premuto questo pulsante. Al termine del periodo espiratorio successivo, la valvola inspiratoria verrà chiusa per max 6 secondi. Per eseguire con successo la manovra AUTOPEEP è necessario che il paziente sia passivo. Sulla barra dei messaggi appariranno i seguenti dati: 

Paw nn Pex mm AUTOPEEP xx cmH2O 

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

80    L2854‐104 Revisione H 

Dove nn è la pressione delle vie aeree di base all’inizio della manovra, mm è la pressione di espirazione finale e xx è l’AutoPEEP misurato. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 4 Monitor e display 

L2854‐104 Revisione H    81 

Conformità statica 

La conformita statica viene eseguita utilizzando il pulsante Trattenimento inspirazione. Per avviare la manovra tenere premuto questo pulsante. Al termine del periodo inspiratorio successivo, la valvola espiratoria si chiude per un massimo di 6 secondi. Per eseguire con successo la manovra conformità statica è necessario che il paziente sia passivo. La barra dei messaggi visualizzerà per prima la pressione delle vie aeree corrente come Paw xxx cmH2O. Al termine dell’inspirazione il messaggio cambierà per visualizzare la pressione plateau come Pplat xxx cmH2O. Una volta rilasciato il pulsante o una volta trascorsi 30 secondi, la pressione di distensione alveolare e la conformità statica verranno visualizzate come: 

Palvd xxx cmH2O Cst xxx ml/cmH2O 

Resistenza del circuito 

La misura della resistenza del circuito viene eseguita utilizzando il pulsante Trattenimento inspirazione. Per avviare la manovra tenere premuto questo pulsante. Al termine del periodo inspiratorio successivo, la valvola espiratoria si chiude per un massimo di 6 secondi. Per la riuscita della misurazione è necessario che il paziente sia passivo. La barra dei messaggi visualizzerà per prima la resistenza del circuito corrente come Paw xxx cmH2O. Al termine dell’inspirazione il messaggio cambierà per visualizzare la pressione plateau come Pplat xxx cmH2O. Una volta rilasciato il pulsante, o trascorsi 6 secondi, verranno visualizzate la pressione di distensione alveolare e la conformità statica, seguite dalla resistenza del circuito visualizzata come Circuit Resistance xxx cmH2O/l/sec.    

Capitolo 4 Monitor e display  Sistemi per ventilazione Vela 

82    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    83 

Capitolo 5 Allarmi e indicatori 

Il sistema di allarme genera un allarme visivo e acustico quando rileva una condizione che soddisfa i criteri impostati dell'allarme selezionati dall'utente. 

Nota: 

Per un’ottimale percezione dell’allarme, la posizione dell'operatore è stabilita ad un metro dallo schermo Vela mantenendo un angolo d’osservazione di 30 gradi rispetto ad un punto intermedio sull’asse orizzontale e normale al piano dello schermo. 

Indicatori di stato 

Il ventilatore visualizza i seguenti indicatori di stato. 

Indicatore Rete/Batteria 

Si tratta degli indicatori di stato visivi nella parte inferiore del pannello frontale del ventilatore relativi alla corrente di rete e alla batteria interna. La figura 5.1 mostra la schermata Stato Batteria. 

La sequenza di utilizzo delle fonti d’alimentazione da parte del ventilatore è: 

CA di rete 

Batteria interna 

Indicatore di Acceso 

L’indicatore verde On si accende quando l’interruttore di alimentazione ( I ) è acceso e viene fornita alimentazione da una delle fonti di alimentazione disponibili (CA o batteria interna). 

Indicatore Alimentazione CA 

L’indicatore verde CA è acceso quando l’alimentazione CA è collegata al ventilatore. Viene visualizzato sia quando l’interruttore è acceso (I) che spento (O). 

Indicatore alimentazione CC 

L'indicatore verde CC si accende quando la batteria interna costituisce la sorgente di alimentazione principale del ventilatore. 

Capitolo 5 Allarmi e indicatori  Sistemi per ventilazione Vela 

84    L2854‐104 Revisione H 

Indicatore di stato CC (batteria) 

L'indicatore di stato CC (batteria) (Figura 5.1) si illumina di un colore differente in base allo stato di carica del sistema di ricarica della batteria. 

Nota: 

l'indicatore di stato CC (Batteria) si illumina solo quando il ventilatore è collegato alla sorgente di alimentazione CA. Se il ventilatore è collegato all'alimentazione CA e la spia di stato della batteria non appare illuminata, è necessario controllare e/o sostituire la batteria. Affidare la sostituzione della batteria interna esclusivamente ad un tecnico esperto CareFusion. 

Verde (piena carica),  

Giallo (meno del 50%) 

Rosso (meno del 20%) 

             

Versione internazionale  Versione U.S.A. 

 Figura 5.1 Indicatore di stato CC 

 

Allarmi acustici di stato della batteria

Quando la carica della batteria scende al di sotto del 50%, si avverte un allarme acustico intermittente. Questo allarme può essere tacitato per 60 secondi premendo il pulsante Silenziamento allarme sul pannello di controllo. L'allarme si disattiva premendo due volte il pulsante Ripristino allarme.  

Quando la carica della batteria scende al di sotto del 20%, si avverte un segnale acustico intermittente. Questo allarme acustico può essere tacitato per 60 premendo il pulsante Silenziamento. Dopo 60 secondi, se non è stata trovata una sorgente di alimentazione alternativa, l'allarme acustico riprende. 

Perdita di potenza in c.a. / trasporto del paziente 

Con il ventilatore non alimentato in c.a. (durante il funzionamento a batteria, nel corso del trasporto del paziente oppure per un guasto dell’alimentazione in c.a.), si attiva un allarme acustico e visivo (ON BATTERY POWER – funzionamento a batteria) a media priorità. Premendo il pulsante Ripristino allarme, l’allarme acustico viene disattivato; tuttavia, a scopo di avvertimenti, l’allarme visivo dell’indicatore di stato degli allarmi in alto a destra dello schermo a sfioramento rimane attivo fino al ripristino dell’alimentazione in c.a. Premendo 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 5 Allarmi e indicatori 

L2854‐104 Revisione H    85 

Ripristina si disattiva l'allarme visivo ON BATTERY POWER (funzionamento a batteria) solo al ripristino dell'alimentazione CA. 

Nota: 

Le impostazioni d'allarme vengono conservate a prescindere dalle interruzioni dell'alimentazione. 

Categorie di allarme 

Gli allarmi per il ventilatore Vela sono raggruppati in tre categorie:  

Priorità alta (attenzione), necessita un intervento immediato 

Priorità media (avvertimento), 

Priorità bassa (consiglio).  

La priorità determina il segnale acustico associato all'allarme, il simbolo di priorità visualizzato nella finestra di allarme e il colore dello sfondo della barra del messaggio di allarme. 

Segnali di allarme 

Vi è una schermata per tutte le categorie di allarme quando è attiva una condizione di allarme. Appare un messaggio sulla barra in alto a destra dello schermo.  

Per un allarme a priorità alta, la barra di stato è ROSSA e lampeggia con una frequenza di 2 Hz (veloce). Un allarme di priorità media è visualizzato con una barra di stato gialla e lampeggia a 1/2 Hz (lento). Un allarme a bassa priorità (consiglio) è visualizzato con una barra di stato di colore giallo e non lampeggia. L’indicatore di allarme è verde pieno senza messaggi se non ricorrono allarmi. 

Per gli allarmi lampeggianti, il messaggio lampeggia sino a quando la causa d’allarme non viene eliminata. Sia gli allarmi a priorità alta che media risolti appariranno come una barra gialla piena non lampeggiante sino a quando verrà premuto il tasto di Ripristino dell’allarme. Vedi tabella 5.1 per i messaggi d’allarme.  

Gli allarmi multipli possono essere visualizzati insieme. Se sono un allarme è in atto, questo apparirà da solo sull’indicatore d’allarme. In presenza di 2 o più allarmi, a destra dell’indicatore di allarme appare una freccia e viene abilitata una finestra a tendina È possibile attivare una finestra a tendina sfiorando la freccia e disattivarla sfiorando nuovamente detta freccia. La finestra è in grado di visualizzare sino a nove messaggi d’allarme. 

Se sono in atto allarmi multipli, i messaggi d’allarme vengono elencati per priorità dalla più alta in alto alla meno alta in basso. Se sono in atto più di nove allarmi, solo i nove allarmi a priorità più alta sono visualizzati.  

Allarmi acustici 

Durante gli allarmi ad alta o media priorità si avverte un segnale acustico continuo o intermittente. Gli allarmi a bassa priorità non sono segnalati acusticamente.  

Capitolo 5 Allarmi e indicatori  Sistemi per ventilazione Vela 

86    L2854‐104 Revisione H 

Comandi degli allarmi 

Nota: 

le modifiche apportate dall'operatore ai limiti di allarme non modificano le impostazioni predefinite di fabbrica. I limiti impostati dall'operatore restano effettivi solo finché non viene selezionato un nuovo paziente, nel qual caso vengono ripristinate le impostazioni predefinite di fabbrica. 

Impostazione dei Limiti di allarme 

Per impostare i limiti per ciascun allarme, sfiorare il pulsante rosso LIMITI di Allarme nella parte bassa dello schermo a sfioramento. 

Appare la schermata Limiti d'allarme (vedere la Figura 5.2). Per impostare i limiti di un allarme, selezionarlo sfiorando lo schermo a sfioramento immediatamente sopra al comando dell’allarme. Il comando evidenzierà (cambierà colore) sullo schermo. Dopo aver selezionato il comando, ruotare il selettore dati sotto al pannello anteriore sino a quando il comando raggiunge le impostazioni desiderate. Per confermare i nuovi valori, sfiorare sullo schermo nuovamente sopra al comando o premere il pulsante ACCETTA. 

 

* EtCO2 alta e bassa sono opzionali. Figura 5.2 Schermata Limiti di allarme 

Attenzione! 

Nell'impostare gli Limiti d'allarme, è necessario evitare di selezionare valori limite estremi che potrebbero potenzialmente nuocere al paziente. 

Silenziamento allarmi 

È possibile disabilitare un allarme acustico per 60 secondi premendo il pulsante Silenziamento Allarme. Premendo nuovamente il pulsante Silenziamento Allarme prima che siano trascorsi i 60 secondi, il “silenziamento” verrà annullato. Questa caratteristica è operativa per tutti gli allarmi ad eccezione dell’allarme “Vent Inop” che non può essere silenziato. 

Ripristino allarmi 

Il tasto di Ripristino Allarmi cancella gli indicatori visivi per gli allarmi che non sono più attivi. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 5 Allarmi e indicatori 

L2854‐104 Revisione H    87 

Tipi di allarme 

Allarmi macchina 

Low Battery (Batteria scarica) 

È un allarme visivo/acustico di media priorità che si innesca al 50% di carica della batteria. Si tramuta in un allarme acustico/visivo di elevata priorità quando la carica della batteria scende al di sotto del 20%. Il messaggio BATTERIA SCARICA viene visualizzato nella finestra messaggio di allarme. 

Ventilatore non operativo 

È un allarme acustico/visivo a priorità alta. Se il ventilatore non funziona a causa di condizioni non recuperabili quali perdita di potenza, viene visualizzato il messaggio VENT INOP. La valvola di sicurezza di apre ed al paziente viene permesso di respirare l’aria ambiente.  

Nota: 

Durante la condizione di allarme VENT INOP la PEEP non viene mantenuta. 

Guasto ventola 

È un allarme acustico/visivo a priorità bassa. GUASTO VENTOLA viene visualizzato ogniqual‐volta la ventola smette di girare. 

Guasto trasduttore (XDCR FAULT) 

È un allarme acustico/visivo a media priorità. L’allarme XDCR FAULT si verifica quando il punto di azzeramento del trasduttore si è spostato fuori range. Se l’allarme non si annulla premendo due volte il pulsante di ripristino, sostituire il corpo della valvola espiratorie e riposizionare il diaframma. Se questa condizione persiste, mettere il ventilatore fuori servizio e rivolgersi ad un tecnico specializzato CareFusion.  

Impostazioni predefinite (DEFAULTS) 

È un allarme acustico/visivo a media priorità. Il ventilatore viene spedito dalla fabbrica con tutte le impostazioni predefinite incorporate per tutti i parametri di funzionamento. Una volta che l’utente imposta un comando del pannello anteriore, il valore predefinito corrispondente per tale comando viene sovrascritto dalla nuova impostazione. La nuova impostazione viene quindi memorizzata nel ventilatore in modo da essere conservata anche quando il ventilatore viene SPENTO. Quando il ventilatore viene nuovamente ACCESO, le impostazioni memorizzate vengono automaticamente ripristinate. Nell’eventualità che il ventilatore non dovesse essere in grado di recuperare tali impostazioni memorizzate, verranno ripristinate le impostazioni originali di fabbrica, per consentire il continuo funzionamento del ventilatore in sicurezza. Questo allarme informa che il ventilatore sta funzionando in base alle impostazioni predefinite. Per cancellare l’allarme, premere due volte il pulsante di ripristino e impostare i comandi alle impostazioni desiderate. Se questo allarme si verifica con frequenza, rivolgersi ad un tecnico specializzato CareFusion. 

Capitolo 5 Allarmi e indicatori  Sistemi per ventilazione Vela 

88    L2854‐104 Revisione H 

Allarmi di pressione Pressione di picco bassa 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Viene visualizzato il messaggio PIP BASSA quando la pressione inspiratoria di picco per una data respirazione è inferiore alla soglia preimpostata per PPICCO Basso. 

Range:  Off, da 2 a 60 cmH2O 

Impostazione predefinita:  3 cmH2O 

Limiti:  Non attiva per respirazioni spontanee. 

Pressione di picco bassa È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Il messaggio PIP ALTA viene visualizzato in caso di superamento della soglia PPICCO alta. L’inspirazione viene interrotta e la pressione del circuito viene fatta tornare alla pressione di linea di base impostata corrente ± 5 cmH2O. Prima che la respirazione successiva possa essere erogata, la pressione del circuito deve essere ritornata alla linea di base + 5 cmH2O.  

Allarme di PPICCO Alto Normale 

Si attiva se la pressione inspiratoria del circuito paziente supera la soglia di allarme impostata per la PPICCO alta durante la fase inspiratoria della respirazione, tranne che durante i cicli di ventilazione di sospiro. 

Range:  da 5 a 120 cmH2O 

Predefinito:  40 cmH2O 

Non attiva per respirazioni di sospiro. 

Allarme di PPICCO Alta di Sospiro 

Si attiva quando la pressione inspiratoria del circuito paziente supera la soglia di allarme impostata per PPICCO Alta di Sospiro durante il ciclo di ventilazione di sospiro. 

Range: 1,5 x (PPICCO Alta normale), fino a un massimo di 120 cmH2O 

Attiva solo per respirazioni di sospiro. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 5 Allarmi e indicatori 

L2854‐104 Revisione H    89 

PEEP alta 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Il messaggio PEEP ALTA viene visualizzato se durante l’espirazione la pressione di base (PEEP) non si riporta sul valore PEEP impostato + 15 cmH2O. L’allarme si cancella automaticamente quando la pressione rientra entro i 15 cmH2O. 

Nota: 

Limite massimo della pressione di circuito: Il ventilatore è dotato di una valvola limitatrice della pressione meccanica regolabile indipendente che limita la pressione massima in corrispondenza del raccordo a Y tra 20 e 130 cmH2O. Fare riferimento a Collaudo di verifica funzionale / Test di verifica manuale per le istruzioni specifiche per l’impostazione della valvola limitatrice della pressione. 

Allarmi di volume 

Volume minuto espirato basso (Ve basso) 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Il messaggio VOLUME MINUTO BASSO viene visualizzato quando il volume minuto espirato monitorato è inferiore al valore di soglia del Volume Minuto Espirato Basso. 

Range: OFF, da 0 a 99,9 l. 

Impostazione predefinita: 0,1 

Allarmi Frequenza/Tempo 

Intervallo d’apnea (Apnea) 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Il messaggio APNEA viene visualizzato se il ventilatore non rileva l’inizio di una respirazione (con ogni mezzo) entro il periodo di tempo preimpostato. 

Range: da 10 a 60 secondi 

Impostazione predefinita: 20 secondi 

High Rate (Frequenza alta) 

È un allarme acustico/visivo a priorità media. Il messaggio HIGH RATE viene visualizzato se la frequenza totale di respirazione supera il valore di allarme. 

Range: da 3 ad 150 bpm, OFF 

Impostazione predefinita: 75 

Capitolo 5 Allarmi e indicatori  Sistemi per ventilazione Vela 

90    L2854‐104 Revisione H 

Allarmi O2 

CHK O2 CAL 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità. Il messaggio CHK O2 CAL viene visualizzato se la percentuale di O2 erogata monitorata è superiore al range del FiO2 impostato. Se l’impostazione di O2 è 21‐60, l’allarme si attiva con una deviazione del 6%; se l’impostazione di O2 è 61‐80%, l’allarme si attiva con una deviazione del 7% e con i valori impostati su 81‐100% l’allarme si attiva con una deviazione del 8%. 

FiO2 impostata  Deviazione percentuale per l’attivazione dell’allarme CHK O2 

0,21 a 0,60  6% 

0,61 a 0,80  7% 

0,81 a 1,0  8% 

ERRORE RANGE O2 

È un allarme acustico/visivo ad alta priorità che viene attivato quando 

si abilita il Controllo Calibrazione O2 (CHK O2 CAL) 

l’allarme CHK O2 CAL non è stato corretto 

l’O2 erogato monitorato non rientra nel range del FiO2 impostato di un ulteriore 4%.  

FiO2 impostata  Deviazione percentuale per l’attivazione dell’allarme ERRORE RANGE O2 

0,21 a 0,60  10% per oltre 20 secondi 

0,61 a 0,80  11% per oltre 20 secondi 

0,81 a 1,0  12% per oltre 20 secondi 

O2 INLET BASSO 

Questo allarme acustico/visivo ad alta priorità viene attivato quando l’alimentazione di ossigeno ad alta pressione al ventilatore scende al di sotto di 35 psig (2,41 bar) e il comando %O2 è impostato su un valore superiore a 21%. Il paziente continua ad essere ventilato esclusivamente con aria ambiente (O2 21%). 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 5 Allarmi e indicatori 

L2854‐104 Revisione H    91 

Allarmi del circuito paziente 

Tutti gli allarmi del circuito paziente sono allarmi acustici e visivi di priorità elevata. Gli allarmi del circuito paziente si attivano quando un tubo del circuito respiratorio risulta scollegato od ostruito. Per gli utenti della versione 02.02.16 del software VELA e versioni precedenti, l'allarme visivo di occlusione dei circuito e di scollegamento del circuito è CIRCUIT FAULT (Guasto del circuito). Per gli utenti delle versioni 03.02.00 e superiori, l'allarme visivo per ostruzione del circuito è CIRCUIT OCCLUSION (Occlusione del circuito) e per lo scollegamento nel circuito è CIRCUIT DISCONNECT (Scollegamento circuito). 

Nota: 

L'allarme CIRCUIT DISCONNECT (Scollegamento del circuito) o CIRCUIT FAULT (Guasto del circuito) si visualizza quando la maschera non aderisce in modo ottimale al volto del paziente durante la ventilazione non‐invasiva. Migliorando il posizionamento della maschera, si elimina l'allarme. 

Tabella 5.1 Condizioni d’allarme 

Messaggio  Condizione d’allarme  Range  Priorità 

BATTERIA SCARICA 

La carica della batteria è diminuita oltre il 50% (allarme di media priorità) o del 20% (allarme di priorità elevata). 

N/A  Media/alta 

ALIMENTAZIONE A BATTERIA 

Durante il trasporto del paziente / Perdita di potenza in c.a. 

N/A  Media/bassa 

VALVOLA DI SICUREZZA 

Valvola di sicurezza aperta  N/A  Alta 

VENT INOP  Guasto del ventilatore dovuto a condizioni non recuperabili. La valvola di sicurezza di apre ed al paziente viene permesso di respirare l’aria ambiente. La PEEP non viene mantenuta. 

N/A  Alta 

O2 Inlet basso 

 

L’alimentazione dell’ossigeno al ventilatore scende al di sotto di 35,0 psig (2,41 bar) e la %O2 è impostata su >21%. Il paziente continua ad essere ventilato esclusivamente con aria ambiente. 

N/A  Alta 

PIP BASSA  La pressione espiratoria di picco per una respirazione è inferiore a quella di PPICCO BASSA impostata. Non attiva per respirazioni spontanee. 

Off, da 2 a 60 cmH2O  Predefinito: 3 cmH2O 

Alta 

PIP ALTA  La pressione inspiratoria di picco è superiore a quella di PPICCO ALTA impostata. L’inspirazione viene interrotta e la pressione del circuito viene fatta tornare alla pressione di linea di base ±5 cmH2O prima di insufflare la respirazione successiva.  

Range respirazione normale: da 5 a 120 cmH2O Predefinito: 40 cmH2O 

Range respirazione di sospiro: 1,5 x PPICCO ALTA normale impostata Attivo esclusivamente per  le respirazioni di sospiro 

Alta 

Capitolo 5 Allarmi e indicatori  Sistemi per ventilazione Vela 

92    L2854‐104 Revisione H 

Messaggio  Condizione d’allarme  Range  Priorità 

PEEP ALTA  La pressione di base (Pressione positiva di fine espirazione) non ritorna al valore PEEP + 15 cmH2O durante l’espirazione. Si annulla automaticamente quando la pressione rientra al di sotto di  15 cmH2O di PEEP.  

Automatico  Alta 

VOLUME MINUTO BASSO 

Il volume al minuto espirato monitorato (Ve) è inferiore alla soglia di allarme impostata per Ve BASSO. 

OFF (0), da 0,1 a 99,9 l Predefinito 0,1 

Alta 

APNEA  Attivo in modalità CPAP e SIMV.  Il ventilatore non rileva alcun atto respiratorio entro l’intervallo temporale APNEA preimpostato. 

da 10 a 60 secondi Predefinito 20 secondi 

Alta 

FREQUENZA  ALTA 

La frequenza totale di respirazione monitorata supera la FREQUENZA  di allarme impostata. 

OFF, da 3 a 150 bpm 

Predefinito 75 bpm 

Media 

CHK O2 CAL 

 

La percentuale di ossigeno erogato si discosta dal FiO2 impostato in misura del 6 ‐ 8%. 

N/A  Alta 

ERRORE  RANGE O2 

La percentuale di ossigeno erogato si discosta dal FiO2 impostato in misura del 10 ‐ 12% per più di 20 secondi. 

L’allarme è disattivato per  180 secondi quando viene premuto il pulsante O2 100%. 

Alta 

OCCLUSIONE DEL CIRCUITO* 

Si verifica quando il circuito paziente è ostruito. 

N/A  Alta 

SCOLLEGAMENTO DEL CIRCUITO* 

Si verifica quando il circuito del paziente risulta aperto per lo scollegamento di un tubo proveniente dal paziente, dall’umidificatore o dal ventilatore. 

N/A  Alta 

GUASTO DI CIRCUITO** 

Si verifica se il circuito del paziente risulta ostruito o aperto a causa dello scollegamento di un tubo dal paziente, dall’umidificatore o dal ventilatore.  

N/A  Alta 

Errore di comunicazione CO2* 

Il sensore non è inserito corretta‐mente o non si sta utilizzando un sensore CareFusion. 

N/A  Media 

CO2 fuori range*  Il valore di CO2 misurato dal sensore supera 150 mmHg (20,0 kPa). 

EtCO2 < 150 mmHg (20,0 kPa)  Media 

EtCO2 non valida*  CAPNOSTAT® 5 non rileva atti 

respiratori. N/A  Media 

EtCO2 bassa*  L'EtCO2 misurata è inferiore al limite di allarme impostato per EtCO2 bassa. 

OFF, 1 – 150 mmHg /  0,1 – 20,0 kPa 

Bassa 

EtCO2 alta*  L'EtCO2 misurata è più alta del limite di allarme impostato per EtCO2 alta. 

OFF, 5 – 150 mmHg /  0,7 – 20 kPa 

Bassa 

 *Software versione 03.02.00 e superiori  **Software versione 02.02.16 e precedenti 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    93 

Capitolo 6 Capnografia 

Avvertenza 

Durante la routine del Controllo calibrazione, l’Impostazione altitudine (disponibile nella schermata utilità) deve essere impostata correttamente per assicurare che la calibrazione venga effettuata utilizzando la pressione barometrica ambiente. 

Solo i cavi per capnografia forniti da CareFusion sono compatibili con il ventilatore VELA. 

Controllare regolarmente il sensore di CO2 per verificare che non vi siano umidità eccessiva o accumuli di secrezioni. 

Una perdita di sistema del tipo causato dal distacco di tubi endotracheali può influire sulle letture correlate al flusso. Tali letture includono flusso, pressione, produzione di CO2 e altri parametri della meccanica respiratoria. 

Il protossido di azoto, livelli eccessivi di ossigeno e idrocarburi alogenati possono influire sulle misurazioni di CO2. 

Non utilizzare le misurazioni di CO2 come unico valore sul quale basare il cambiamento dei parametri di ventilazione, senza fare riferimento alle condizioni cliniche e ad altri valori di monitoraggio indipendenti, quali i gas nel sangue. Le misurazioni di CO2 possono essere inaccurate in presenza di perdite o secrezioni nel circuito respiratorio o di funzionamento non appropriato del sensore. 

Non posizionare il cavo o il sensore di CO2 in alcun modo che possa causare grovigli, strozzature o l’auto‐estubazione accidentale. Applicare le clip necessarie per fissare il cavo del sensore al circuito respiratorio. 

Precauzioni 

Il dispositivo CAPNOSTAT® 5 non contiene componenti la cui manutenzione può essere effettuata dall’utente. 

Non utilizzare sensori o cavi danneggiati. 

Non sterilizzare o immergere i sensori a eccezione di quanto indicato nel Manuale dell’operatore VELA. 

Non applicare una tensione eccessiva ai cavi dei sensori. 

Si raccomanda di rimuovere il sensore di CO2 dal circuito ogni volta che viene erogata una medicazione nebulizzata. Tali medicazioni hanno una maggiore viscosità e potrebbero contaminare le finestre del sensore, provocando il guasto precoce del sensore o causando la visualizzazione di dati non corretti. 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

94    L2854‐104 Revisione H 

Teoria del funzionamento 

Il sistema CAPNOSTAT® 5 misura la CO2 tramite la tecnica di assorbimento degli infrarossi, una tecnica convalidata e perfezionata in ambiente clinico nel corso degli ultimi venti anni, che rimane a tutt’oggi la tecnica più diffusa e versatile. Il principio si basa sul fatto che le molecole di CO2 assorbono l’energia dei raggi infrarossi (IR) di lunghezze d’onda specifiche e la quantità di energia assorbita è direttamente proporzionale alla concentrazione di CO2. Quando un fascio IR viene fatto passare attraverso un campione gassoso contenente CO2, è possibile ottenere il segnale elettronico emesso dal fotorilevatore (che misura l’energia luminosa rimanente). Il segnale viene quindi confrontato con l’energia della fonte IR e calibrato per riflettere in modo accurato la concentrazione di CO2 nel campione.  

Disimballaggio e impostazione  

Disimballaggio 

Il sistema per capnografia CareFusion può essere spedito con i seguenti componenti. In caso vi siano componenti mancanti o danneggiati, rivolgersi al Servizio clienti CareFusion per la sostituzione. 

Descrizione  Quantità 

Scatola di alimentazione per capnografia VELA  1 

CAPNOSTAT® 5 / gruppo cavi  1 

Adattatore per vie respiratorie riutilizzabile per uso pediatrico / per adulti  1 

Adattatori per vie respiratorie per uso pediatrico / per adulti su un solo paziente  Confezione da 10 

Gas calibratura 5% CO2 (±0,03%, resto N2)  Confezione da 1 

Regolatore di pressione gas calibrazione  Confezione da 1 

Impostazione 

1. Collegare la scatola di alimentazione CO2 al binario laterale del ventilatore e il connettore CO2, proveniente dalla scatola di alimentazione, al pannello posteriore del sistema Vela. 

 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 6 Capnografia 

L2854‐104 Revisione H    95 

2. Collegare l’estremità di un cavo del sensore di CO2 alla connessione sulla parte anteriore della scatola di alimentazione CO2. 

 

3. Sfiorare l’indicatore su schermo, in alto al centro della schermo a sfioramento, per accedere alla schermata di impostazione CO2. Selezionare Funzioni estese, quindi Impostazione CO2.  

4. Premere l’icona su schermo Attiva/Disattiva per attivare il monitoraggio della CO2. Ruotare il selettore dei dati su ON. Premere il pulsante ACCETTA. 

5. Rimuovere l’adattatore per vie respiratorie appropriato dalla confezione e accertarsi che non presenti danni e sia pronto per l’uso. 

6. Inserire l’adattatore nel sensore di CO2. Se inserito correttamente, l’adattatore scatta in posizione. 

7. Una volta inserito l’adattatore per vie respiratorie nel sensore, eseguire una procedura di azzeramento del sensore. Attenersi alle istruzioni contenute nella sezione “Azzeramento del CAPNOSTAT® 5”. La procedura di azzeramento deve essere eseguita anche quando si sostituisce un adattatore per vie respiratorie monouso con un adattatore riutilizzabile. 

8. Una volta azzerato il sensore, posizionare l’adattatore per vie respiratorie e il sensore nel circuito di ventilazione tra il collegamento a stella e il tubo endotracheale (e gli eventuali adattatori).  

             

 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

96    L2854‐104 Revisione H 

Impostazioni e monitor 

Impostazione e utilità 

Per accedere a questi comandi, toccare l’indicatore su schermo nella porzione in alto, al centro dello schermo a sfioramento. Selezionare Funzioni estese, quindi Impostazione CO2. 

 

1. Attiva CO2 

Quando il monitoraggio CO2 è attivato, anche tutte le funzioni di allarme e di monitoraggio CO2 sono attivate Quando il monitoraggio CO2 è disattivato, anche tutte le funzioni di allarme e di monitoraggio CO2 sono disattivate.  

Range: ON oppure OFF 

Impostazione predefinita: Disable (Disattiva) 

2. Unità CO2 

Consente di selezionare le unità di visualizzazione scalare di EtCO2 e PCO2 

Range: kPa oppure mmHg 

Impostazione predefinita: mmHg  

3. Media EtCO2 

Il valore EtCO2 viene misurato per ciascun respiro. L’utente può selezionare il numero di respiri per i quali viene calcolata la EtCO2 media.  

Range: da 1 a 8 respiri 

Impostazione predefinita: 8 respiri 

4. Sensore CO2 zero 

Questo comando consente di avviare la procedura di azzeramento del sensore. Tale procedura deve essere eseguita solo quando si cambia tipo di adattatore per vie respiratorie (monouso o riutilizzabile) e quale parte del controllo della calibrazione. Fare riferimento alla sezione “Azzeramento di CAPNOSTAT® 5”. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 6 Capnografia 

L2854‐104 Revisione H    97 

5. Calibration Check (Controllo calibrazione) 

Questo comando consente di accedere alla procedura di controllo della calibrazione. La procedura va effettuata esclusivamente nel corso degli interventi annuali di manutenzione preventiva. Fare riferimento alla sezione “Controllo della precisione di CAPNOSTAT® 5”.  

Nota: 

I comandi Sensore CO2 zero e Controllo calibrazione sono disponibili solo quando è attivata l’opzione CO2 e dopo aver connesso e completato l’inizializzazione di un sensore (l’inizializzazione potrebbe richiedere fino a cinque secondi). 

Valori monitorati 

CO2 di fine espirazione (End Tidal CO2, EtCO2) 

EtCO2 rappresenta il valore massimo di CO2 espirato dal paziente, misurato e registrato dal sensore di CO2 nelle vie aeree. Il valore EtCO2 viene misurato per ciascun respiro. Il valore visualizzato è una misurazione respiro‐per‐respiro oppure una misurazione media. 

Range: 0 – 150 mmHg (da 0 a 20,0 kPa) 

Risoluzione: 1 mmHg (0,1 kPa) o due cifre significative (a seconda del valore maggiore). 

Precisione: 

± 2 mmHg da 0 a 40 mmHg 

± 5% della lettura da 41 a 70 mmHg 

± 8% della lettura da 71 a 100 mmHg 

± 10% della lettura da 101 a 150 mmHg 

Nota: 

Il differenziale minimo tra la CO2 inspirata ed espirata deve essere maggiore o uguale a 5 mmHg (0,7 kPa). 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

98    L2854‐104 Revisione H 

Forma d’onda 

Onda PCO2 (capnogramma) 

Consente di visualizzare il valore di CO2 attraverso il ciclo respiratorio secondo la misurazione riportata dal sensore di CO2 a livello del collegamento a stella. 

Range massimo:  da 0 a 150 mmHg (da 0 a 20 kPa) 

Allarmi 

 

1. EtCO2 alta  

Crea un allarme a bassa priorità se l’EtCO2 rilevata è superiore all’impostazione. Gamma: da 6 a 150 mmHg (da 0,8 a 20 kPa) o Off Risoluzione: 1 mmHg (0,1 kPa) Impostazione predefinita: 60 mmHg (8 kPa)

Nota: 

L’allarme High EtCO2 (EtCO2 elevata) deve essere impostato a un valore di almeno 5 mmHg (0,7 kPa) superiore all’impostazione dell’allarme Low EtCO2 (EtCO2 bassa). 

2. EtCO2 bassa  

Crea un allarme a bassa priorità se l’EtCO2 rilevata è superiore all’impostazione. Gamma: da 1 a 146 mmHg (da 0,1 a 19,5 kPa) o Off Risoluzione: 1 mmHg (0,1 kPa) Impostazione predefinita: 30 mmHg (4 kPa)

Nota: 

L’allarme Low EtCO2 (EtCO2 bassa) deve essere impostato a un valore di almeno 5 mmHg (0,7 kPa) inferiore all’impostazione dell’allarme High EtCO2 (EtCO2 elevata). 

Nota: 

EtCO2 non valida; è trascorso troppo tempo oltre quello massimo permesso per il riconoscimento dell’atto successivo. All’accensione od a seguito di uno zero, sono necessari tre atti per attivare questo timer. Il Capnostat non è un monitor di apnea. Il software non è in grado di riconoscere quando il paziente è in apnea oppure il sensore è sconnesso. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 6 Capnografia 

L2854‐104 Revisione H    99 

Funzionamento 

Azzeramento di CAPNOSTAT® 5 

Il sistema CAPNOSTAT® 5 deve essere azzerato quando è collegato al sistema VELA e quando viene avviato il monitoraggio. Il sistema deve inoltre essere azzerato per regolare il sensore in base alle caratteristiche ottiche quando si cambia tipo di adattatore per vie aeree (per uso su un solo paziente o riutilizzabile). 

Avvertenza! 

Il mancato azzeramento del sistema CAPNOSTAT® 5 può causare la visualizzazione di dati non corretti. 

Avvertenza! 

Durante la procedura di azzeramento l’adattatore per vie aeree e il sensore di CO2 non devono essere collegati al circuito paziente. 

Nota: 

Prima della procedura di azzeramento il sistema Capnostat® deve trovarsi a tempera‐tura ambiente. Se necessario, il sistema VELA attende fino a 120 secondi per consentire il riscaldamento del sensore. 

Nota: 

Mentre la procedura di azzeramento è in corso, tutti gli allarmi relativi alla CO2 sono disattivati. Gli allarmi verranno ripristinati al completamento della procedura. 

1. Collegare l’estremità del sensore di CO2 al pannello posteriore del sistema VELA, in base alla procedura descritta precedentemente.  

2. Collegare il sensore di CO2 all’adattatore per vie respiratorie adatto al caso.  

3. Sfiorare l’indicatore su schermo, in alto al centro della schermo a sfioramento, per accedere alla schermata di impostazione CO2. Selezionare Funzioni estese, quindi Impostazione CO2.  

4. Accertarsi che il monitoraggio della CO2 sia attivato (ON).  

5. Premere Azzeramento CO2 

6. Se il sensore è pronto per l’azzeramento, verrà visualizzato il messaggio “Azzeramento sensore di CO2…”. 

Nota: 

Se viene visualizzato il messaggio “Sensore di CO2 non pronto…”, il sensore non è pronto per essere azzerato. Il sensore non sarà pronto per l’azzeramento se non si trova alla temperatura di esercizio, se rileva respiri o se non funziona correttamente. Quando il sensore è pronto per l’azzeramento, viene visualizzato il messaggio “Azzeramento sensore di CO2…”. 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

100    L2854‐104 Revisione H 

7. Una volta completato l’azzeramento del sensore, viene visualizzato il messaggio “Azzeramento sensore di CO2 riuscito”. Il sensore di CO2 è pronto per l’uso. 

Nota: 

Se il sensore di CO2 non invia una risposta di azzeramento riuscito o non riuscito, viene visualizzato il messaggio ‘Azzeramento CO2 SCADUTO’ (tenere presente come in questo caso l’operazione di azzeramento del sensore potrebbe conseguentemente proseguire fino al completamento: in tale evenienza, prima che venga attivato il comando ‘Esci’, questo messaggio verrà sostituito dal messaggio ‘Azzeramento CO2 RIUSCITO’ o ‘Azzeramento CO2 NON RIUSCITO’, a seconda del caso. 

Controllo della precisione del sistema CAPNOSTAT® 5 

La precisione del sensore CAPNOSTAT® 5 deve essere messa a confronto con un gas di calibrazione ogni dodici (12) mesi.  

1. Collegare l’estremità del cavo del sensore di CO2 al sistema Vela, in base alla procedura descritta in precedenza.  

2. Collegare il sensore di CO2 all’adattatore per vie respiratorie adatto al caso.  

3. Sfiorare l’indicatore su schermo, in alto al centro della schermo a sfioramento, per accedere alla schermata di impostazione CO2. Selezionare Funzioni estese, quindi Impostazione CO2.  

4. Seguire la procedura di azzeramento del sistema CAPNOSTAT® 5.  

5. Premere Controllo calibrazione.  

6. Regolare l’impostazione della temperatura del gas in base alla temperatura del gas di calibrazione (solitamente la temperatura ambiente).  

 

7. Collegare una miscela regolata di gas al 5% di CO2 (± 0,03%), resto azoto (N2), all’adattatore per vie aeree. Impostare la portata del gas di calibrazione su 2 – 5 litri al minuto. 

8. Attendere 10 secondi perché la lettura si stabilizzi. La lettura prevista è di 5% ± 0,26%. 

Nota: 

Mentre la procedura di controllo della calibratura è in corso, tutti gli allarmi relativi alla CO2 sono disattivati. Gli allarmi verranno ripristinati al completamento della procedura. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 6 Capnografia 

L2854‐104 Revisione H    101 

Pulizia 

Sensore 

Pulizia delle parti esterne del sensore e del cavo: 

Usare un panno imbevuto con alcool isopropilico al 70%, soluzione di ipoclorito di sodio al 10%, detergente disinfettante spray tipo Steris Coverage® SprayHB, ammoniaca o sapone delicato. 

Prima dell’uso pulire le superfici con un panno pulito inumidito con acqua. Accertarsi che il sensore sia pulito e asciutto prima dell’uso. 

Adattatori per vie aeree 

Pulizia degli adattatori riutilizzabili: 

Pulire l’adattatore riutilizzabile sciacquandolo in acqua calda e sapone e quindi immergendolo in un disinfettante liquido, quale alcool isopropilico al 70%, soluzione di ipoclorito di sodio al 10%, soluzione di glutaraldeide al 2,4% quale Cidex®, Steris System1® o ammoniaca. Sciacquare con acqua sterile e asciugare prima dell’uso. 

L’adattatore può essere disinfettato anche tramite uno dei metodi seguenti: 

– Autoclave a vapore – solo adattatore per adulti 

– Immersione in soluzione di glutaraldeide al 2,4%, quale Cidex®, per 10 ore. 

– Immersione in soluzione di acido paracetico allo 0,26%, quale Perasafe®, per 10 minuti. 

– Cidex® OPA – attenersi alle istruzioni per l’uso fornite dal produttore. 

Prima di riutilizzare l’adattatore, accertarsi che le finestre siano asciutte e prive di residui e che gli adattatori non abbiano subito danni durante il processo di pulizia e disinfezione. 

Adattatori monouso:  

Trattare tutti gli adattatori per uso su un solo paziente in conformità al protocollo istituzionale per i componenti monopaziente. 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

102    L2854‐104 Revisione H 

Risoluzione dei problemi  

CO2 Communication Error  (Errore di comunicazione CO2) 

Allarme a priorità media. Accertarsi che il sensore sia collegato correttamente. Reinserire il sensore se necessario. Se l’errore persiste, contattare l’assistenza tecnica. 

CO2 Sensor Faulty  (Sensore di CO2 guasto) 

Allarme a priorità media. Accertarsi che il sensore sia collegato correttamente. Reinserire il sensore se necessario. Se l’errore persiste, contattare l’assistenza tecnica. 

CO2 Sensor Over Temp  (Temperatura eccessiva sensore CO2) 

Allarme di media priorità. Verificare che il sensore non sia esposto a temperature elevate (lampade termiche, ecc.). Se l'errore persiste, rivolgersi al Servizio di Assistenza tecnica. 

CO2 Zero Required  (Azzeramento CO2 necessario) 

Allarme a priorità media. Controllare l’adattatore per vie respiratorie e pulirlo se necessario. Se l’errore persiste, eseguire la procedura di azzeramento dell’adattatore. 

CO2 Out of Range  (CO2 fuori gamma) 

Crea un allarme a priorità media quando la CO2 misurata dal sensore supera 150 mmHg (20,0 kPa). Se l’errore persiste, eseguire la procedura di azzeramento. 

Controllare adattatore vie aeree CO2  Allarme a priorità media. Controllare l’adattatore per vie respiratorie e pulirlo se necessario. Se l’errore persiste, eseguire la procedura di azzeramento dell’adattatore. 

Invalid CO2 (CO2 non valida)  Allarme a priorità media. Il sistema CAPNOSTAT® 5 non rileva alcun respiro. Accertarsi che respiri spontanei o meccanici siano erogati al paziente. Accertarsi che l’adattatore per vie respiratorie sia collegato tra gli eventuali connettori e il collegamento a stella del circuito, e che il sensore sia saldamente collegato all’adattatore. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 6 Capnografia 

L2854‐104 Revisione H    103 

Specifiche  

Sensori 

Tipo di sensore Per flusso principale, con ottica a fascio infrarossi singolo non dispersivo, lunghezze d’onda doppie. Nessun componente in movimento 

Caratteristiche fisiche  del sensore 

Peso: 25 g (78 g inclusi cavo e connettori standard) 

Dimensioni: 33 mm x 43 mm x 23 mm. Lunghezza del cavo: 3 m 

Compatibilità del sensore Il sistema Capnostat® 5 CareFusion è intercambiabile solo tra apparecchiature CareFusion. 

Misurazione della CO2 

Gamma di misurazione  della CO2 

da 0 a 150 mmHg (0 a 20 kPa)  

Precisione della misurazione della CO2 

± 2 mmHg da 0 a 40 mmHg ± 5% della lettura da 41 a 70 mmHg ± 8% della lettura da 71 a 100 mmHg ± 10% della lettura da 101 a 150 mmHg 

Risoluzione della CO2  1 mmHg 

Stabilità della CO2  < 0,8 mmHg su un periodo di 4 ore 

Adattatori per vie aeree 

Per uso su un solo paziente adulto/pediatrico 

Per uso con tubo endotracheale di diametro interno superiore a 4 mm 

Spazio morto: 5 ml 

Peso: 7,7 g 

Colore: trasparente 

Riutilizzabile adulto/pediatrico 

Per uso con tubo endotracheale di diametro interno superiore a 4 mm 

Spazio morto: 5 ml 

Peso: 12 g 

Colore: nero 

Tutti i cavi e gli adattatori per capnografia sono privi di lattice. 

Capitolo 6 Capnografia  Sistemi per ventilazione Vela 

104    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    105 

Capitolo 7 Manutenzione e pulizia 

Pulizia e sterilizzazione 

Vela è progettato per consentire una facile manutenzione. Tutte le parti esposte del ventilatore sono resistenti alla corrosione. Per prevenire l'accumulo di liquidi in alcune aree, la conformazione del corpo del ventilatore non prevede superfici piane. In base al metodo desiderato, provvedere alla pulizia o alla pulizia e sterilizzazione. 

Attenzione! 

NON immergere il ventilatore o versare liquidi per la pulitura sopra, dentro o sul ventilatore. 

Pulizia 

Pulizia delle superfici esterne 

Tutte le superfici esterne del ventilatore possono essere deterse con un panno soffice utilizzando alcol isopropilico: 

Pulizia degli accessori e dei componenti del ventilatore 

Accessori 

I seguenti accessori si possono pulire con il detergente enzimatico concentrato Revital‐OX™ 2X prodotto da STERIS Corporation: 

Il corpo della valvola espiratoria 

Il sensore di flusso espiratorio 

Il diaframma d’espirazione 

Metodo di pulizia per il gruppo valvola espiratoria 

1. Rimuovere il gruppo valvola espiratoria per eseguire la pulizia. 

2. Mantenere premuto il dispositivo di chiusura a scatto nella parte inferiore sinistra della sede della valvola espiratoria. 

3. Afferrare il corpo della valvola espiratoria, ruotarlo in senso antiorario sino ad allineare le fessure di allineamento ed estrarlo delicatamente dalla sede. 

4. Afferrare dal centro il diaframma della valvola espiratoria e rimuoverlo dal corpo della valvola espiratoria. 

5. Con un panno morbido e alcol isopropilico, pulire tutte le superfici esposte situate intorno alla sede della valvola espiratoria. Evitare che il detergente penetri nell’apertura della sede della valvola espiratoria. 

Capitolo 7 Manutenzione e pulizia  Sistemi per ventilazione Vela 

106    L2854‐104 Revisione H 

Per pulire manualmente il corpo della valvola espiratoria, il sensore di flusso e il diaframma: 

1. Sciacquare l'accessorio sotto acqua corrente fresca per rimuoverne la sporcizia più evidente. 

2. Preparare il detergente enzimatico concentrato Revital‐OX™ 2X in conformità con le raccomandazioni del produttore a 7,08 g/3,78 l (/¼ oncia/gal) utilizzando acqua corrente. 

3. Immergere l'accessorio nel detergente preparato per almeno 2 minuti. Agitare l'accessorio per rimuoverne le bolle d'aria. 

4. Rimuovere l'accessorio dalla soluzione detergente e sciacquarlo in un bagno [volume minimo 3,78 l (1 gallone)] di acqua sterile conforme a UPS (United States Pharmacopeia) per almeno un minuto. Agitare periodicamente al fine di assicurare un completo risciacquo. 

5. Asciugare gli accessori con un panno pulito, privo di lanugine. Ispezionare a vista che non vi sia sporco residuo. 

Sterilizzazione 

Gli accessori indicati di seguito possono essere sterilizzati: 

Il corpo della valvola espiratoria 

Il sensore di flusso espiratorio. 

Il diaframma d’espirazione 

Metodo di sterilizzazione: 

Il metodo di sterilizzazione preferito è 

1. Sterilizzazione a vapore di gravità (autoclave), temperatura minima 132 °C (270 °F) e massima 134 °C (273 °F). Si consiglia di sostituire gli accessori qui di seguito elencati dopo 30 cicli di pulizia e di sterilizzazione. 

2. Una volta pulite tutte le superfici verificare la completa rimozione di qualsiasi eccesso di soluzione detergente al fine di impedire la formazione di residui. 

3. Sterilizzare il corpo della valvola espiratoria, il sensore di flusso e il diaframma seguendo le istruzioni per l’uso dell’autoclave suindicate. 

4. L’utilizzo di una fonte di gas a basso flusso (inferiore a 10 l/min.) garantisce che i tubi a pressione differenziale risultino prive di umidità e depositi. 

5. Al fine di evitare possibili danni ai componenti in elastomero, la temperatura massima dell’autoclave a vapore per gli accessori CareFusion non deve essere superiore a 135 °C (275 °F). 

6. Un ciclo di autoclave a vapore a gravità 0 corrisponde a 15 minuti. In modalità HiVac (27 psi) un ciclo corrisponde a 7 minuti e il tempo di asciugatura è pari a 10 minuti. 

7. Si sconsiglia il ricorso ad una pulizia ad ultrasuoni. Si sconsiglia l’uso di agenti sterilizzanti liquidi contenenti oltre il 2% di glutaraldeide. Nel caso in cui l’utilizzo di questi agenti si renda necessario, accertarsi di risciacquare ed asciugare bene il gruppo al fine di impedire la formazione di residui. La formazione di residui nelle porte a pressione differenziale è in grado di alterare la precisione della pressione e delle letture del volume. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 7 Manutenzione e pulizia 

L2854‐104 Revisione H    107 

8. Prima di sostituire il diaframma della valvola espiratoria verificare se sono usurati eccessivamente. Se si rilevano danni, richiedere un nuovo diaframma. 

9. Inserire il diaframma. Mantenerlo dal centro e collocarlo nell’innesto della sede della valvola espiratoria. Battere dei leggeri colpi su tutto il perimetro sino a posizionare bene il diaframma. 

10. Allineare le linguette del corpo della valvola espiratoria con le fessure di allineamento poste sulla sede della valvola espiratoria. Spingere delicatamente in sede il corpo della valvola d’espirazione e ruotarlo in senso orario sino a che il dispositivo di chiusura a scatto non si chiude. Il corpo della valvola espiratoria scatta in posizione. 

11. Tirare leggermente il corpo della valvola espiratoria per verificarne il corretto collegamento al ventilatore. 

Altri accessori 

Per tutti gli altri accessori acquistati per l’utilizzo con il ventilatore Vela, ma non forniti da CareFusion, seguire le raccomandazioni del produttore relative alla pulizia e sterilizzazione. 

Manutenzione periodica raccomandata 

CareFusion si impegna a fornire supporto per i prodotti ai propri clienti. Se avete domande circa il funzionamento del ventilatore o la sua manutenzione, contattate il rappresentante del supporto prodotto secondo le indicazioni dell’Appendice A, Informazioni per Contatti. 

Il filtro di ingresso dell’aria deve essere controllato e, ove necessario, pulito, ogni 500 ore. Ogni 500 ore verrà visualizzato sul pannello anteriore un messaggio di avviso. Per annullare questo messaggio premere il tasto ACCETTA. Per pulire il filtro, rimuoverlo dalla propria sede e immergerlo in acqua e sapone calda. Prima di riposizionarlo nel ventilatore asciugarlo molto accuratamente. 

La manutenzione preventiva deve essere eseguita sul ventilatore Vela annualmente. Per l’esecuzione di questo intervento da parte di un tecnico specializzato, rivolgersi al numero indicato nell’Appendice A. 

Avvertenza! 

Pericolo di scossa elettrica ‐ Non rimuovere le coperture o i pannelli dell’apparecchio di ventilazione. Per tutte le operazioni di manutenzione rivolgersi ad un tecnico autorizzato dell’assistenza CareFusion. 

La manutenzione annuale include quanto segue: 

sostituzione di quanto segue: 

filtro ingresso aria posteriore 

filtro ingresso ossigeno 

i nuclei e gli O‐ring del filtro del silenziatore della turbina 

filtro ventola 

Capitolo 7 Manutenzione e pulizia  Sistemi per ventilazione Vela 

108    L2854‐104 Revisione H 

In questa occasione viene eseguita la seguente manutenzione: 

rimozione e sostituzione delle parti summenzionate 

controllo calibrazione 

prova di verifica per confermare che il ventilatore funziona secondo i parametri ottimali. 

Nota: 

I controlli delle prestazioni della batteria devono essere eseguiti secondo le indicazioni contenute nel Manuale per la manutenzione del sistema Vela. Oltre alle procedure di verifica della batteria, CareFusion consiglia la sostituzione delle batterie interne ogni 10.000 ore oppure ogni due anni. 

Nota: 

La manutenzione del sistema Vela deve essere eseguita da un tecnico dell’assistenza qualificato e autorizzato. CareFusion metterà a disposizione dei tecnici qualificati i manuali di assistenza che includono i diagrammi dei circuiti, l’elenco delle parti componenti, le istruzioni di calibrazione e altre informazioni di ausilio nella riparazione delle parti del ventilatore indicate dal costruttore come riparabili. 

Prove di verifica funzionale 

Effettuare le Prove di Verifica Funzionale (descritte nel Capitolo 2) nei momenti seguenti:  

prima di collegare il ventilatore ad un nuovo paziente; 

come specificato dalla linee guida del vostro reparto; 

ogni volta che si sospetti un funzionamento non corretto del ventilatore. 

Avvertenza! 

Se viene evidenziato un problema meccanico o elettrico durante le Prove di Verifica o durante il funzionamento dell’apparecchio di ventilazione, questo deve essere tolto dall’uso e bisogna rivolgersi a personale qualificato per la revisione.  

L’utilizzo di un apparecchio per ventilazione non funzionante può causare danni al paziente. 

Cura della batteria 

Il sistema Vela ha una batteria interna all’idruro di metallo di nichel che fornisce corrente di riserva per periodi brevi in caso di perdita dell’alimentazione di rete. La batteria interna standard fornisce circa sei (6) ore di funzionamento in caso di impostazioni normali se risulta completamente carica e in buone condizioni di funzionamento. È possibile che la condizione della batteria e la condizione della carica non siano sempre ottimali. Quindi, è prudente prevedere da 4 a 4,5 ore di riserva affidabile della batteria. 

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 7 Manutenzione e pulizia 

L2854‐104 Revisione H    109 

Nota: 

CareFusion raccomanda che, in questi casi, il tempo previsto per l’uso del ventilatore nel corso del trasporto non sia maggiore del 50% della durata disponibile della batteria. Ciò garantisce un margine di sicurezza in caso di ritardi o di consumo anticipato della potenza della batteria. Se il tempo di trasporto previsto deve essere prolungato oltre, considerare l’uso di un sistema di trasporto dedicato. Come in tutti i casi di trasporto pazienti, deve essere disponibile la ventilazione manuale di emergenza. 

Quando il ventilatore risulta collegato ad una apposita fonte di tensione CA, le batterie ricevono una carica di compensazione. Non far scaricare completamente la batteria poiché questo potrebbe danneggiare il ventilatore. Per assicurarsi che le batterie restino cariche e per prolungarne la durata, si raccomanda di tenere il ventilatore collegato all’alimentazione CA quando non è in uso. Gli indicatori di stato delle batterie sul pannello frontale permettono di tenere sotto controllo la carica residua disponibile nella batteria (per maggiori dettagli circa l’allarme “Batteria scarica”, vedere il Capitolo 5 Allarmi e Indicatori). 

Precedenza di utilizzo 

La sequenza di utilizzo delle fonti d’alimentazione da parte del ventilatore è: 

1. CA 

2. Batteria interna 

Attenzione! 

Non conservare il ventilatore in ambienti caldi per periodi prolungati. Temperature superiori ai 27 °C (80 °F) possono ridurre la durata delle batterie.  

Anche la mancata carica del ventilatore durante lo stoccaggio può ridurre la durata della batteria. Anche frequenze elevate e flusso pressurizzato possono ridurre il tempo di riserva totale della batteria. 

Attenzione! 

Se si hanno dubbi circa l’integrità dello stato del conduttore di terra esterno, far funzio‐nare il ventilatore con la batteria interna. 

Indicatori di stato della batteria 

Gli indicatori di stato delle batterie, che mostrano lo stato di carica delle batterie interne, sono visualizzati sul pannello anteriore del ventilatore.  

L'indicatore di stato CC illustrato nella Figura 5.1 per la batteria interna si illumina di un colore diverso in base alla carica rimanente della batteria. 

Nota: 

Se il ventilatore è collegato all’alimentazione di rete e non è accesa nessuna spia di stato della batteria, la batteria deve essere verificata e/o sostituita. La sostituzione della batteria interna deve essere effettuata da un tecnico specializzato CareFusion. 

Capitolo 7 Manutenzione e pulizia  Sistemi per ventilazione Vela 

110    L2854‐104 Revisione H 

Verde (piena carica),  

Giallo (meno del 50%) 

Rosso (meno del 20%)  

Attenzione! 

Una batteria completamente priva di liquido (ossia scarica) può causare danni al ventilatore e va sostituita. 

Allarmi acustici di stato batteria 

Quando la carica della batteria scende al di sotto del 50%, il sistema emette un allarme acustico intermittente. Questo allarme può essere tacitato temporaneamente per 60 secondi premendo il pulsante Silenziamento allarme sul pannello di controllo. L'allarme si disattiva premendo due volte il pulsante Ripristino allarme. 

Quando la carica della batteria scende al di sotto del 20%, si avverte un segnale acustico intermittente che può essere tacitato per 60 secondi premendo il pulsante Silenziamento. Allo scadere dei 60 secondi, se non è stata rilevata una sorgente di alimentazione alternativa, l'allarme acustico riprende.   

Guasto di carica 

Se le batterie interne non mostrano una ricarica sufficiente dopo essere state collegate all’alimentazione CA per 8 ore, contattare CareFusion come mostrato nell’Appendice A per concordarne la sostituzione. Il tempo totale di ricarica dipenderà dal livello di esaurimento della batteria e dall’utilizzo del ventilatore mentre si sta effettuando la ricarica. 

Fusibili 

Il sistema Vela ha i seguenti fusibili sostituibili associati a fonti di alimentazione interne. 

Avvertenza! 

Non smontare o sostituire i fusibili o effettuare operazioni di manutenzione sul ventilatore con il paziente collegato ad esso. Effettuare queste operazioni sempre “senza paziente”. 

Fusibili delle batterie 

I fusibili delle batterie interne sono di tipo ad azione lenta da 5 A, 250 V 5 x 20 mm. Il fusibile della batteria interna va sostituito esclusivamente da un tecnico specializzato autorizzato della CareFusion.  

Sistemi per ventilazione Vela  Capitolo 7 Manutenzione e pulizia 

L2854‐104 Revisione H    111 

Attenzione! 

Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente il fusibile specificato nell’elenco parti del ventilatore o uno identico a quello esistente per tipo e valori di tensione e corrente. I fusibili interni vanno sostituiti da un tecnico specializzato autorizzato. 

Fusibili CA di rete 

I fusibili per alimentazione CA sono alloggiati nel modulo d'ingresso dell'alimentazione posizionato sul pannello posteriore. Verificare che nella finestra del modulo d'ingresso alimentazione sia indicata la tensione corretta dell'alimentazione di rete. Per identificare i fusibili da sostituire, utilizzare i valori della tabella seguente. 

Tabella 7.1 Fusibili di rete 

Tensione nominale di linea 

Fusibile  Amperaggio  Tipo  Componente CareFusion No. 

115 V CA  250 V 5 x 20 mm  3,15 A  Rapido  71612 

230 V CA  250 V 5 x 20 mm  1,6 A  Ritardato  56000‐20078 

Sostituzione dei fusibili CA: 

Avvertenza! 

Assicurarsi che il cavo di rete sia staccato dalla presa CA di rete prima di tentare di smontare o sostituire i fusibili. 

Per sostituire i fusibili elettrici (CA) di rete, fare riferimento alle figure da 7.1 a 7.3 e adottare le seguenti misure: 

Rimuovere il cavo di alimentazione dal coperchio di protezione. Scollegare il cavo di alimentazione CA.  

 

Figura 7.1 Rimuovere la protezione del cavo di alimentazione 

Capitolo 7 Manutenzione e pulizia  Sistemi per ventilazione Vela 

112    L2854‐104 Revisione H 

Il modulo di alimentazione CA è un modulo universale per tensioni CA comprese tra 100 e 240 volt. Utilizzando un cacciavite a punta piatta aprire il coperchio sollevandolo. Utilizzando lo stesso cacciavite, allentare ed estrarre il porta‐fusibili rosso come riportato in figura 6.2.  

 

Figura 7.2 Estrarre il portafusibili 

Rimuovere i fusibili da entrambi i lati del portafusibile e sostituirli con quelli corrispondenti (fare riferimento alla Tabella 7.1) richiedibile al Servizio di assistenza clienti CareFusion. 

Avvertenza! 

È importante sostituire i fusibili con fusibili dello stesso tipo e valore di quelli rimossi. In caso contrario potranno verificarsi malfunzionamenti del ventilatore. 

In caso di utilizzo a 100 – 120 volt, verificare che le 4 linguette metalliche risultino rivolte verso l’alto, come riportato in figura 6.3, e spingere con cautela il porta‐fusibili verso il modulo di alimentazione CA sino al corretto posizionamento. Chiudere il coperchio e verificare che nella finestra rossa compaia “115 V”.  

Per utilizzare con 220 ‐ 240 volt, verificare che le 4 linguette metalliche siano rivolte in basso e spingere con cautela il portafusibile nell'unità modulo alimentazione CA fino a che non risulti correttamente insediato. Chiudere il coperchio e verificare che nella finestra rossa compaia “230 V”. 

 

Figura 7.3 Portafusibili con linguette metalliche rivolte verso l’alto  

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    113 

Appendice A   Informazioni per il contatto e l’ordine 

Come rivolgersi all’assistenza 

Per ricevere assistenza sull’esecuzione di una delle procedure di manutenzione preventiva, o per richiedere assistenza tecnica per il ventilatore, contattare CareFusion ai seguenti numeri: 

Assistenza clinica e tecnica 

Orari:   dalle 6.30.00 alle 16:30:00 (ora ufficiale del Pacifico) dal lunedì al venerdì 

Telefono:   +1 (800) 231‐2466 (numero verde solo per chi chiama dagli Stati Uniti)  o+1 (714) 283‐2228 

Fax:     (714) 283‐ 8471 

Assistenza fuori orario: 

Telefono:  +1 (800) 231‐2466 (solo per chi chiama dagli Stati Uniti). 

Fax:   +1 (714) 283‐8473 o +1 (714) 283‐8419 

Per acquistare le parti del ventilatore Vela contattare l’assistenza clienti al: 

Orari:   dalle 07:00 alle 16:30:00 (ora ufficiale del Pacifico) dal lunedì al venerdì 

Telefono:   +(800) 328‐4139 (unicamente dagli Stati Uniti) o +1 (714) 283‐2228 

Fax:    +1 (714) 283‐8473 o +1 (714) 283‐8419 

Per l’assistenza on‐line per le sostituzioni di componenti in garanzia visitare il sito all’indirizzo 

http://www.carefusion.com/customer‐support/us‐support/support‐ventilation.aspx 

Help line del Servizio Clienti di CareFusion 

Orari:   24 ore al giorno per sette giorni alla settimana 

Telefono:   Solo per chi chiama dagli Stati Uniti: +1 (800) 934‐2473 o +1 (800) 231‐2466  o +1 (800) 520‐4368 

Fax:   +1 (714) 283‐8473 o +1 (714) 283‐8419 

E‐mail: [email protected] 

Appendice A  Informazioni per il contatto e l’ordine  Sistemi per ventilazione Vela 

114    L2854‐104 Revisione H 

I pezzi di ricambio, ordinabili presso CareFusion, sono elencati nella tabella seguente. 

Codice  Descrizione 

00423  Adattatore cuffia D.I. da 22 mm 

04124  Tappo rastremato maschio da 7,5 mm 

04709  Adattatore a gomito a 90 gradi 

20225  Connettore diramazione a Y 

09413  Separatore di condensa, naturale, autoclavabile 

09531  Tubi circuito, anima liscia da 76,2 cm 

16240  Diaframma valvola espiratoria 

10472  Flessibile ossigeno ad alta pressione da 3 m 

20005  Corpo valvola di espirazione 

16496  Sensore di flusso ad orifizio variabile 

16578  Cavo e sensore di CO2 riutilizzabile 

16605  Adattatori per vie aeree per uso su un solo paziente, adulti/pediatrici (confezione da 10) 

16607  Adattatori per vie aeree riutilizzabili adulti/pediatrici 

79043  Gas di calibrazione CO2 5% (±0,03%, resto N2) (confezione da 4) 

79044  Regolatore di pressione gas di calibrazione 

L1536  Guida utente in inglese 

L3264  Manuale dell'utente in inglese 

L2854‐102  Manuale dell’utente in tedesco 

L2854‐103  Manuale dell’utente in francese 

L2854‐104  Manuale dell’utente in italiano 

L2854‐105  Manuale dell’utente in spagnolo 

L2854‐107  Manuale dell’utente in giapponese 

L2854‐118  Manuale dell’utente in russo 

L2887  Manuale dell’utente su CD. 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    115 

Appendice B   Specifiche 

Alimentazione ossigeno 

Connettore pressione alta 

Gamma di pressione: da 40 a 85 psig (da 2,76 a 5,86 bar)  (Alimentazione ossigeno) 

Temperatura: da 10 a 40 °C (da 50 a 104 °F) 

Umidità: La temperatura di condensazione del gas dovrebbe essere 1,7 °C (3 °F) al di sotto della temperature ambiente (minimo) 

Portata minima: 80 l/min. a 20 psig (1,38 bar) 

Guarnizione ingresso: Corpo tipo CGA DISS, n. 1240 

Connettore a bassa pressione 

Gamma di pressione: da 0 a 0,5 psig (0,0345 bar) (erogare ossigeno) 

Flusso massimo: 80 l/min 

Guarnizione ingresso: 5,14 mm (1/4"), rastremata 

Alimentazione elettrica 

Alimentazione di corrente CA 

Il ventilatore funziona entro le specifiche se collegato alle seguenti alimentazioni di corrente CA: 

Intervallo di tensione: (da 100 a 240 V CA) 

Intervallo di frequenza: da 50 a 60 Hz 

Alimentazione di corrente CC 

Il ventilatore può funzionare con una fonte di corrente da 48 V CC (batterie interna). 

Batteria interna: 

Il ventilatore funziona entro le specifiche per circa 6 ore in caso di batteria nuova completamente carica e in presenza di un carico moderato. Il tempo massimo di carica per raggiungere la piena carica è di 8‐12 ore. 

Appendice B  Specifiche  Sistemi per ventilazione Vela 

116    L2854‐104 Revisione H 

Dati di output 

Avvertenza! 

Vela è stato progettato in modo da garantire che l’utente e il paziente non vengano esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL 60601‐1 e IEC 60601‐1). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati collegati dei dispositivi esterni. 

Per evitare il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall’apparecchiatura esterna collegata alla porta della stampante o alla porta video è necessario provvedere all’isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire una corretta connessione. 

Tale isolamento dovrebbe garantire l’isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi. 

Chiamata infermiera a distanza 

Il ventilatore è dotato di jack modulare configurato per l’interfaccia con i sistemi esterni collegati, sia, per i segnali normalmente chiusi (N.C. aperto per allarme) utilizzando il cavo N. 15620, che, per i segnali normalmente aperti (N.A. chiuso per allarme) utilizzando il cavo N. 15619. 

Uscita a fibre ottiche 

Il ventilatore offre un connettore di uscita a fibre ottiche che consente di interfacciare con il monitor esterno del paziente. 

Stampante 

Il ventilatore dispone di una porta Centronix femmina a 25 pin per stampante parallela posta sul pannello posteriore che funge da interfaccia con una stampante HP 940C. 

Uscita video 

Il ventilatore dispone di un connettore per uscita video che permette l’interfaccia ad un monitor esterno SVGA a 256 colori, nord. 

Sistemi per ventilazione Vela  Appendice B  Specifiche 

L2854‐104 Revisione H    117 

Specifiche atmosferiche e ambientali 

Temperatura e umidità 

Stoccaggio 

Temperatura: da 20 a 60 °C (da 4 a 140 °F) 

Umidità: dallo 10 al 95% UR senza condensa 

Funzionamento 

Temperatura: da 5 a 40 °C (da 41 a 104 °F) 

Umidità: dallo 15 al 95% UR senza condensa 

Pressione barometrica 

Range: da 760 a 545 mmHg 

Dimensioni fisiche 

Ingombro 

33,0 cm X 36,8 cm X 30,5 cm (13” x 14.5” x 12” ) 

Peso 

17,3 kg (38 lbs) 

Appendice B  Specifiche  Sistemi per ventilazione Vela 

118    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 7.2 Tabelle CEM 

60601-1-2 IEC:2001 (E) Tabella 201 Linee guida e dichiarazione del produttore – Emissioni elettromagnetiche

Il ventilatore VELA è concepito per l’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utente del ventilatore VELA deve assicurare che l’apparecchiatura venga utilizzata in tale ambiente.

Test delle emissioni

Conformità Ambiente elettromagnetico – Linee guida

Emissioni RF DÌ 11

Gruppo 1

Il ventilatore VELA utilizza energia RF solo per il suo funzionamento interno. Le emissioni RF sono pertanto molto ridotte e non è probabile che causino interferenze con apparecchiature elettroniche poste in prossimità.

Emissioni RF DÌ 11

Classe B

Il ventilatore VELA è adatto per l’uso in tutti gli ambienti, inclusi gli ambienti domestici e gli ambienti direttamente collegati alla rete di alimentazione pubblica a bassa tensione che alimenta edifici utilizzati per scopi domestici.

Emissioni armoniche IEC 61000-3-3

Classe A

Emissioni di fluttuazione di tensione/ flipper IEC 61000-3-3

Conforme

   

Sistemi per ventilazione Vela  Appendice B  Specifiche 

L2854‐104 Revisione H    119 

Tabella 202 Linee guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica

Il ventilatore VELA è concepito per l’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utente del ventilatore VELA deve assicurare che l’apparecchiatura venga utilizzata in tale ambiente. Test di immunità IEC 60601

Livello di test Livello

conformità Ambiente elettromagnetico –

Linee guida

Scariche elettrostatiche (È) IEC 61000-4-2

± 6 K contatto ± 8 K aria

± 6 K contatto ± 8 K aria

I pavimenti devono essere in legno, cemento o piastrelle di ceramica. Se i pavimenti sono ricoperti con materiale sintetico, l’umidità relativa deve essere pari ad almeno il 30%.

Bu/transienti elettrici veloci IEC 61000-4-4

± 6 K per linee di alimentazione ± 1 K per linee di ingresso/uscita

± 6 K per linee di alimentazione ± 1 K per linee di ingresso/uscita

La qualità dell’alimentazione principale deve essere quella tipica dell’ambiente commerciale o ospedaliero.

Sovracorrente momentanea IEC 61000-4-5

± 1 K modalità differenziale ± 2 K modalità comune

± 1 K modalità differenziale ± 2 K modalità comune

La qualità dell’alimentazione principale deve essere quella tipica dell’ambiente commerciale o ospedaliero.

Cali di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione su linee di ingresso dell’alimentazione IEC 61000-4-11

<5% UT (caduta > 95% in UT)

per 0,5 cicli

40% UT (caduta > 60% in UT)

per 5 cicli

70% UT (caduta > 30% in UT)

per 25 cicli

<5% UT (caduta > 95% in UT)

per 5 secondi

<5% UT (caduta > 95% in UT)

per 0,5 cicli

40% UT (caduta > 60% in UT)

per 5 cicli

70% UT (caduta > 30% in UT)

per 25 cicli

<5% UT (caduta > 95% in UT)

per 5 secondi

La qualità dell’alimentazione principale deve essere quella tipica dell’ambiente commerciale o ospedaliero. La conformità dipende dall’osservanza da parte dell’operatore delle procedure di carica e manutenzione consigliate per la batteria di riserva installata.

Campo magnetico generato alla frequenza di rete (50/60 Hz) IEC 61000-4-8

3 A/m

3 A/m

I campi magnetici di frequenza dell’alimentazione devono essere pari al livello caratteristico di una posizione tipica in ambiente commerciale o ospedaliero tipico.

NOTA UT corrisponde alla tensione dell’alimentazione principale in c.a. prima dell’applicazione del

livello del test.

Appendice B  Specifiche  Sistemi per ventilazione Vela 

120    L2854‐104 Revisione H 

Tabella 203 Linee guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica

Il ventilatore VELA è concepito per l’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utente del ventilatore VELA deve assicurare che l’apparecchiatura venga utilizzata in tale ambiente.

Test di immunità

IEC 60601 Livello di test

Livello conformità

Ambiente elettromagnetico – Linee guida

RF condotta IEC 61000-4-6 RF irradiata IEC 61000-4-3

3 Vrms da 150 kHz a 80 MHz al di fuori delle bande ISMa 10 Vrms da 150 kHz a 80 MHz entro le bande ISMa 10 V/m da 80 MHz a 2,5 GHz

3 V 10 V 10 V/m

Le apparecchiature per comunicazioni RF mobili e portatili devono essere utilizzate a una distanza da qualsiasi componente del ventilatore VELA, inclusi i cavi, non inferiore alla distanza raccomandata e calcolata in base all’equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore.

Distanza raccomandata

da 80 Hz a 800 Hz

da 800 Hz a 2,5 Hz Dove è il valore nominale massimo di alimenta-zione in uscita del trasmettitore espresso in Watt (Addirittura), secondo quanto dichiarato dal produttore del trasmettitore, e è la distanza consigliata in metri (m).b

Le intensità di campo da trasmettitori RF fissi, secondo quanto determinato da un’indagine elettromagnetica condotta sul campo,c devono essere inferiori al livello di conformità in ciascuna gamma di frequenza.d

Possono verificarsi interferenze in prossimità di apparecchiature contrassegnata con il simbolo seguente:

NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz si applica il range di frequenza più elevato. NOTA 2 Queste linee guida potrebbero non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è condizionata dall’assorbimento e dalla rifrazione da parte di strutture, oggetti e persone.a Le bande IS (industriale, scientifica e medica) tra 150 kHz e 80 MHz sono: da 6,765 MHz a 6,795 MHz; da 13,553 MHz a 13,567 MHz; da 26,957 MHz a 27,283 MHz; e da 40,66 MHz a 40,70 MHz.

b I livelli di conformità entro le bande di frequenza IS tra 150 hz e 80 Hz e nel range di frequenza da 80 MHz a 2,5 MHz sono concepiti per ridurre la probabilità che le apparecchiature di comunicazione mobili o portatili possano causare interferenze nel caso vengano inavvertitamente portate nelle aree riservate ai pazienti. Per questo motivo, un fattore aggiuntivo di 10/3 viene utilizzato per il calcolo della distanza raccomandata per i trasmettitori entro queste gamme di frequenza.

Sistemi per ventilazione Vela  Appendice B  Specifiche 

L2854‐104 Revisione H    121 

c Le intensità di campo provenienti dai trasmettitori fissi, quali stazioni base per radiotelefono (cellulari e cordless) e radio mobili terrestri, radio amatoriali, trasmissioni radiofoniche in AM e FM e trasmissioni TV, non sono teoricamente prevedibili in modo accurato. Per valutare l’ambiente elettromagnetico creato da trasmettitori RF fissi, si consiglia di prendere in considerazione un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità del campo misurata nella posizione in cui il ventilatore VELA viene utilizzato supera il livello di conformità RF applicabile sopra indicato, il ventilatore VELA deve essere tenuto sotto controllo per verifi-carne il corretto funzionamento. Qualora si osservino prestazioni anomale, potrebbero essere necessarie misure aggiuntive, quali il riposizionamento e la correzione dell’orientamento del ventilatore VELA.

d Al di sopra del range di frequenza da 150 MHz a 80 MHz, le intensità di campo devono essere inferiori a 3 V/m.  

Tabella 205 Distanza raccomandata tra

apparecchiature di comunicazione RF portatili e mobili e il ventilatore VELA Il ventilatore VELA è da intendersi per l’uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi irradiati a radiofrequenza sono controllati. L’acquirente o l’operatore del ventilatore VELA possono aiutare a prevenire le interferenze elettromagnetiche garantendo la distanza minima consigliata tra il ventilatore e le eventuali apparecchiature di comunicazione a radiofrequenza portatili e mobili (trasmettitori), in base alla potenza nominale massima in uscita da tali apparecchiature. Potenza di uscita

nominale massima del trasmettitore

Addirittura

Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m

Da 150 hz a 80 MHz fuori dalle bande ISM

Da 150 hz a 80 MHz entro le bande ISM

da 80 MHz a 800 MHz

da 80 MHz a 800 MHz

0,01 0,12 0,12 0,12 0,23

0,1 0,37 0,38 0,38 0,73

1 1,16 1,20 1,20 2,30

10 3,67 3,79 3,79 7,27

100 11,60 12,00 12,00 23,00 Per i trasmettitori la cui potenza di uscita nominale massima non è elencata sopra, la distanza di separazione consigliata in metri (m) può essere determinata tramite l’equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove

è la potenza di uscita massima nominale in watt (Addirittura) indicata dal produttore del trasmettitore. NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz si applica la distanza di separazione del range di frequenza più elevata. NOTA 2 Le bande IS (industriale, scientifica e medica) tra 150 kHz e 80 MHz sono: da 6,765 MHz a 6,795 MHz; da 13,553 MHz a 13,567 MHz; da 26,957 MHz a 27,283 MHz e da 40,66 MHz a 40,70 MHz. NOTA 3 Un fattore aggiuntivo di 10/3 viene utilizzato per calcolare la distanza di separazione consigliata per i trasmettitori nelle bande di frequenza IS tra 150 kHz e 80 MHz e nel range di frequenza da 80 MHz a 2,5 MHz, per ridurre la probabilità che le apparecchiature di comunicazione mobili o portatili possano causare interferenze nel caso vengano inavvertitamente portate nelle aree riservate ai pazienti. NOTA 4 Queste linee guida potrebbero non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è condizionata dall’assorbimento e dalla rifrazione da parte di strutture, oggetti e persone.

Appendice B  Specifiche  Sistemi per ventilazione Vela 

122    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    123 

Appendice C   Grafico ossigeno a basso flusso 

 

Figura 7.4 Grafico ossigeno a basso flusso 

Per individuare il flusso di ingresso O2 

1. Selezionare la FiO2 desiderata sull’asse orizzontale. 

2. Proiettare fino al volume minuto corrente (VE dalla schermata monitor). 

3. Proiettare orizzontalmente fino all’asse verticale sinistro e leggere il flusso dell’ossigeno. 

Per individuare la concentrazione di O2 

1. Selezionare il flusso di ingresso O2 corrente sull’asse verticale. 

2. Proiettare orizzontalmente fino al volume minuto corrente (VE dalla schermata monitor). 

3. Proiettare verticalmente in basso fino all’asse orizzontale e leggere la concentrazione dell’ossigeno. 

Avvertenza! 

L'uso dell'ingresso dell'ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. L'entità dell'effetto dipende dalle impostazioni del ventilatore e dal flusso di gas in ingresso. Nota: ciò non influisce sui volumi erogati. 

Ingresso ossigen

o basso (lpm) 

Appendice C  Grafico ossigeno a basso flusso  Sistemi per ventilazione Vela 

124    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™  

  

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    125 

Appendice D   Glossario 

 

Intervallo di respirazione  Tempo trascorso fra l’inizio di una respirazione e l’inizio della successiva. 

Preimpostazioni  Un parametro del ventilatore impostato dall’operatore. 

Trigger  Valore al quale il ventilatore comincia a fornire una respirazione in seguito allo sforzo misurato del paziente. 

BTPS  Temperatura corporea a pressione ambiente, saturato. 

ATPD  Temperatura ambiente, pressione ambiente, asciutta. 

Flusso su richiesta  Il flusso generato dal ventilatore per soddisfare la richiesta di flusso del paziente per mantenere la PEEP ai livelli impostati. 

CA  Corrente alternata (elettricità di rete). 

Flusso Bias  Un flusso continuo nel circuito di respirazione del paziente. 

Bpm  Respirazioni al minuto. 

Periodo di respirazione  Il tempo intercorrente fra le respirazioni avviate dalla macchina. Dipende dai valori di frequenza di respirazione. 

Frequenza di respirazione  Il numero di respirazioni fornite in un minuto. 

BTPD  Temperatura corporea a pressione ambiente, secco. 

Pulsante  Un interruttore a pulsante utilizzato per accendere o spegnere una funzione. 

cmH2O  Centimetri di pressione acqua. 

Comandi  Qualsiasi pulsante, interruttore o manopola che permetta la modifica del comportamento del ventilatore. 

Evento  Una condizione anomala sopravvenuta durante il funzionamento del ventilatore. 

Flusso  La frequenza a cui viene fornito il gas. Misurato in litri al minuto (l/min.). 

Indicatori  Un elemento visivo che mostra lo stato di funzionamento. 

l  Litri. Un’unità di volume. 

LED  Diodo ad emissione luminosa 

l/min.  Litri al minuto. Un’unità di flusso. 

Modalità  Uno stato di funzionamento del ventilatore che determina i tipi di respirazione consentiti. 

Parametri monitorati  Un valore misurato visualizzato nella finestra monitor. 

O2  Ossigeno 

Circuito di respirazione  del paziente 

Le tubazioni che forniscono l’interfaccia di ventilazione fra il paziente ed il ventilatore. 

Appendice D  Glossario  Sistemi per ventilazione Vela 

126    L2854‐104 Revisione H 

Paw  Pressione delle vie aeree. Misurata in cmH2O in corrispondenza della valvola espiratoria. 

PEEP  Pressione espiratoria positiva finale. 

Ppicco  Pressione inspiratoria di picco. Mostra la pressione più alta di circuito che si verifica durante l’inspirazione e misurata alla valvola d’espirazione. La schermata viene aggiornata alla fine dell’espirazione. Ppicco non viene aggiornata per le respirazioni spontanee. 

Pplat  Pressione di plateau. Misurata durante una manovra di Tratteni‐mento d’Inspirazione. Utilizzata per calcolare la conformità Statica. (Cst). 

psig  Libbre per pollice quadrato relative. 1 psig = 0,07 bar 

Respirazione di sospiro  Una respirazione macchina controllata dal volume il cui volume corrente è uguale a una volta e mezza (150% del) il valore di volume corrente attuale. 

Test di verifica utente (UVT)  Una serie di test per verificare le prestazioni del ventilatore prima di collegarlo ad un paziente. 

WOB  Lavoro di respirazione del paziente, ossia una misura dello Sforzo Paziente. 

EtCO2  End Tidal CO2 è la CO2 di picco espirata dal paziente così come misurata e riportata dal sensore di CO2 nelle vie aeree. 

f/Vt  L’indice di respirazione superficiale rapida rappresenta la frequenza di respirazione spontanea per volume di fine espirazione. 

 

Sistemi per ventilazione Vela  Manuale d’uso 

L2854‐104 Revisione H    127 

Indice 

accessori, 101 accetta dati, 36 alimentazione, 11 alimentazione a batteria, 29 alimentazione CA, 29 alimentazione ossigeno, 12 allarme acustico, 26, 29, 30, 78, 80, 104 allarme ventilatore non operativo, 81 allarmi 

frequenza e durata, 83 volume, 83 

allarmi a priorità alta, 79 allarmi acustici, 79 allarmi multipli, 79 allarmi ventilatore, 79 

categorie, 79 

annulla dati, 36 asse orizzontale, 68 asse verticale, 68 assistenza, 107 assistenza clienti, 107 assistita/controllata, 1 atti respiratori base, 44 atti respiratori obbligatori, 47, 54 atti respiratori regolati dalla pressione con controllo del 

volume, 52 atti respiratori supportati da pressione, 44 attivazione di un comando di respirazione primario, 56 atto respiratorio obbligatorio, 48 autopeep, 74 avvertenze, xiii 

batteria, 2 interna, 2 

batteria esterna, 2, 29 batteria interna, 11, 21, 102, 103 batterie 

tempo di ricarica, 104 

batterie interne, 104 blocco pannello, 36 

calibrazione monitor FiO2, 28 caratteristiche, 1 carica batteria, 78, 104 

carica disponibile residua della batteria, 78 chiamata a distanza, 17 Ciclo di flusso PC, 64 circuiti paziente, 6 circuito di respirazione, xiv, 27 circuito di riferimento, 69, 70 circuito flusso‐volume, 69 circuito paziente 

collegamenti, 15 

collaudo di verifica, 24 collegamenti ossigeno, 17 collegamento protettivo di terra, 21 collegamento sensore di flusso, 13 collegamento valvola espiratoria, 12 comandi associati a ogni tipo e modalità atti 

respiratori, 61 comandi impostati dall’operatore, 55 comandi primari della respirazione, 55 

pressione alta, 58 

comandi primari di respirazione pressione bassa, 59 tempo inspiratorio, 57 time high, 58 time low, 59 

comando di frequenza di ventilazione, 57 comando pressione low, 59 comando pressure high, 58 Comando PSV, 58 compensazione delle perdite, 40 componenti necessari per l’installazione, 11 concentrazione di ossigeno, 36, 117 congela, 34 connettore del sensore di flusso, 14 connettore uscita VGA, 20 controlla allarmi acustici, 26 controllo allarmi, 29 controllo interruttori, 25 controllo pressione, 1 controllo volume, 1 CPAP, 1, 3 

detergente, xvi diaframma, 12, 31, 99, 100, 101 disabilita comandi pannello frontale, 36 

E emergenza apnea, 43, 49 

frequenza di ventilazione, 43 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

128    L2854‐104 Revisione H 

erogazione flusso del nebulizzatore sincronizzato, 35 erogazione flusso nebulizzatore sincronizzato, 16 

F filtro di ingresso della ventola, xvii finestra allarmi, 29, 30 FiO2, xiv, 117 flusso a cui viene erogata la ventilazione, 57 flusso bias, 3, 64 flusso di picco, 3 flusso inspiratorio, 57, 58 fonti di alimentazione, 77, 103 fonti di alimentazione disponibili, 77 fonti O2, 18 forma d’onda, 63, 64 forma d’onda predefinita, 63 forme d’onda, 67 frequenza di respirazione, 3, 4, 5, 29 frequenza di respirazione preimpostata, 47, 48 funzionamento monitor, 29 Funzioni estese, 21 fusibili, 104, 105, 106 

sostituzione, 105 

grafici visualizzati, 68 

HME, 15 

I ID paziente, 40 il selettore dati, 56 impostare i limiti per ciascun allarme, 80 impostazioni avanzate, 59 

volume garantito, 62 Vsinc, 63 

impostazioni paziente, 38 impostazioni predefinite, 38 indicatori di stato, 77 interfaccia utente, 1 intervallo apnea, 4 intervallo di respirazione, 35, 47, 48, 57 istogrammi in scala, 73 istruzioni per il montaggio 

supporto, 12 

L LED pannello anteriore, 25 

limite pressione alta, 29 

manovre, 74 manutenzione, 101 MAP, 5 meccanismo di trigger inspiratorio, 58 messaggi di avvertenza e attenzione, xiii metodo di sterilizzazione, 100 miglioramenti associati alle impostazioni primarie di 

respirazione, 59 MIP/NIF, 74 modalità CPAP/PSV, 49 modalità SIMV, 48 Modulo di alimentazione CA, 106 monitor, 72 

nebulizzatore in linea, 16, 35 NPPV, 1 NPPV / CPAP / PSV, 47 NPPV A/C, 46 NPPV SIMV, 46 numero identificativo paziente, 40 

opzioni per le forme d’onda, 67 opzioni selezione modalità, 41 ossigeno, 3, 117 

basso flusso, 11 pressurizzato, 11 

ossigeno a bassa pressione, 19 ossigeno a basso flusso, 117 ossigeno ad alta pressione, 19 

P pannello a membrana, 33 pannello posteriore, 17 parametri monitorati, 29 pausa inspiratoria, 58 PEEP, 3, 5, 29, 52, 58 percentuale di ossigeno, 58 periodo di nebulizzazione, 16, 35 PIP, 5, 29, 30 polmone di prova, 29 porta stampante parallela, 20, 38 precauzioni, xvi pres high, 58 pressione alta, xv, xvi, xvii, 30 pressione barometrica, 111 

Sistemi per ventilazione Vela  Appendice D  Glossario 

L2854‐104 Revisione H    129 

pressione inspiratoria, 57 pressione inspiratoria di picco, 5, 29 pressione media delle vie aeree, 5 pressione vie aeree di base all’inizio della manovra, 74 prove di verifica, 102 PRVC A/C, 54 PSV cycle, 64 PSV Tmax, 64 pulizia 

gruppo valvola espiratoria, 99 superfici esterne, 99 

pulsante ripristino allarmi, 80 pulsante silenziamento allarme, 80 

quattro variabili atti respiratori, 44 

respirazione manuale, 3, 35 respirazione obbligatoria singola, 35 respirazione spontanea, 45 respirazione volumetrica di sospiro, 64 

S scariche elettrostatiche, xvi schermata circuiti, 68 schermata monitor, 71 schermata selezione paziente, 38 schermata tendenze, 73 schermo a sfioramento, 1, 25, 26, 27, 28, 36, 39, 40, 41, 

43, 49, 55, 56, 59, 67, 68, 71, 72, 74, 79, 80 selettore dati, 71 sensore di flusso, xvii, 99, 100 sensore ossigeno, 18 sforzo del paziente, 47, 48, 119 silenziamento allarmi, 4 simboli, xviii SIMV, 1 sistema di erogazione del flusso, 9 sistema per chiamata a distanza, 20 sospiro, 64 stato batteria, 103 

supporto pressione, 1, 3 

T tempo d’espirazione, 5 tempo di inspirazione, 3, 5, 29, 57 tempo high, 58 tempo low, 59 tempo massimo d’inspirazione, 64 test di tenuta, 27 Test di verifica utente, xvi time high 

comando, 58 

time low comando, 59 

tipi di allarme, 81 tipi di atti respiratori obbligatori, 44 titolazione di FiO2 del paziente utilizzando il connettore 

dell’ossigeno a bassa pressione, 19 trattenimento espirazione, 35 trattenimento inspirazione, 3, 34 trend dati 

foglio elettronico, 73 istogrammi, 73 

umidificazione, 39 

V valvola espiratoria, xiv, xvii, 13, 99, 100, 101, 120 ventilazione assistita controllata, 47 verifica interruzione alimentazione, 29 visualizzazione, 117 visualizzazione grafici, 1, 70 vol. garantito, 62 volume allarme, 4 volume corrente, 3, 5, 29, 39, 57 volume minuto, 4, 5 Vsinc 

respirazione di prova volumetrica, 63 

Vsync, 63 atti respiratori a pressione controllata, 63 

 

Manuale d’uso  Sistemi per ventilazione Vela 

130    L2854‐104 Revisione H 

 

Sistemi per ventilazione Vela™