smart board 480 interactive whiteboard user’s...
TRANSCRIPT
Interaktiivinen SMART Board™ 480 -tauluKäyttöopas
Monimutkaisesta helpoksi
Tuotteen rekisteröinti
Jos rekisteröit SMART-tuotteen, ilmoitamme sinulle uusista ominaisuuksista ja
ohjelmistopäivityksistä.
Rekisteröidy verkossa osoitteessa smarttech.com/registration.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla, jos sinun on otettava yhteyttä SMARTin tekniseen
tukeen
Sarjanumero: ___________________________________________________
Ostopäivä: ___________________________________________________
FCC-varoitusTämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan A digitaalisia laitteita koskevien FCC-määräysten osan 15 määräykset. Nämä rajoitukset on tarkoitettu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jollei sitä asenneta ja käytetä valmistajan ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa häiriöitä radioliikenteessä. Tämän laitteen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttäjän velvollisuus on korjata häiriöt omalla kustannuksellaan.
Tavaramerkkejä koskeva huomautusSMART Board, SMART Notebook, DViT, smarttech, SMART-logo ja kaikki SMART-iskulauseet ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa SMART Technologies ULC Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Kaikki kolmannen osapuolen tuote- ja yritysnimet saattavat olla vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä.
Tekijänoikeushuomautus© 2011 SMART Technologies ULC. Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, lähettää, transkriboida, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa ilman SMART Technologies ULC:n edeltävää kirjallista suostumusta. Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman edeltävää ilmoitusta, eivätkä ne osoita sitoutumista SMART:in taholta.
Osa tämän ohjelmiston toimitukseen kuuluvista osista on Intel Corporationin tekijänoikeuksien alaista.
Osa tämän ohjelmiston toimitukseen kuuluvista osista on Vademin liiketoimintayksikön ParaGraphin tekijänoikeuksien alaista.
Patentit nro. US5448263; US6141000; US6337681; US6421042; US6563491; US6674424; US6747636; US6760009; US6803906; US6829372; US6954197; US7184030; US7236162; US7289113; US7342574; US7379622; US7532206; US7619617; US7626577; US7692625; US7751671; CA2058219; CA2386094; EP1297488; EP1739528; JP4033582; JP4052498; JP4057200; ZL0181236.0 ja DE60124549. Muita patentteja vireillä. 01/2011
Tärkeitä tietojaEnnen kuin asennat interaktiivisen SMART Board™ 480 -taulun, lue ja omaksu tämän
käyttöoppaan turvallisuusvaroitukset ja varotoimet, ja mukana toimitettu varoitukset-
asiakirja. Mukana toimitettu varoitukset-asiakirja kuvaa interaktiivisen SMART Board -
taulun ja sen lisävarusteiden turvallista käyttöä auttaen sinua estämään
loukkaantumiset ja laitevauriot.
HUOMAUTUS
Tässä asiakirjassa termi "interaktiivinen taulu" tarkoittaa interaktiivista tauluasi,
sen lisävarusteita ja muita laitevaihtoehtoja.
Sisällys
Tärkeitä tietoja ...............................................................................................................i
Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun esittely ................................................. 1
Johdanto ......................................................................................................... 1
Ominaisuudet.................................................................................................. 1
Miten interaktiivinen SMART Board -taulu toimii? .......................................... 2
Tietokoneen järjestelmävaatimukset .............................................................. 3
Lisävarusteet ja vaihto-osat ............................................................................ 3
Asennusohjeet ................................................................................................ 3
Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen................................................... 5
Yleiskatsaus.................................................................................................... 5
SMART-tuoteohjaimien asentaminen ............................................................. 6
Interaktiivisen taulun suuntaaminen ............................................................... 6
Interaktiivisen taulun käyttäminen................................................................... 7
Kunnossapito ja vianetsintä ......................................................................................... 9
Vihjeitä ongelmattomaan toimintaan............................................................... 9
Interaktiivisen taulun puhdistaminen............................................................... 9
Yleinen vianetsintä........................................................................................ 10
Interaktiivisen taulun kuljettaminen............................................................... 15
Yhteydenotto SMARTin tekniseen tukeen .................................................... 15
Laitteiston ympäristöyhteensopivuus......................................................................... 17
Asiakastuki................................................................................................................. 18
Online-tiedot ja tuki ....................................................................................... 18
Koulutus........................................................................................................ 18
Takuu............................................................................................................ 18
iv | SISÄLLYS
Rekisteröinti .................................................................................................. 18
Hakemisto ........................................................................................................... 19
Luku 1
Interaktiivisen SMART Board 480 -taulun esittely
JohdantoSMART-tuotteesi on seinään kiinnitettävä, eteen heijasta interaktiivinen taulu. Sen
avulla voit tehdä kaiken mitä voit tehdä tietokoneella – avata ja sulkea sovelluksia,
selata tiedostoja, järjestää kokouksia muiden kanssa, luoda uusia asiakirjoja ja muokata nykyisiä, avata nettisivuja, toistaa videoita ja paljon
muuta - koskettamalla interaktiivista pintaa sormin tai mukana toimitetulla kynällä. Kun
liität interaktiivisen taulun tietokoneeseen ja projektoriin, tietokoneen kuva näkyy
interaktiivisella pinnalla. Voit kirjoittaa minkä tahansa sovelluksen päälle digitaalisella
musteella ja säästää nämä muistiinpanot yhteistoiminnalliseen SMART Notebook™ -
oppimisohjelmaan myöhempää käyttöä ja jakelua varten.
Interaktiivinen SMART Board 480 -taulu on täyden nopeuden USB 1.1 -väylästä
virtansa saava laite, eikä siinä ole ulkoista virtalähdettä. Koska USB on ensisijainen
liitäntätila, interaktiivinen taulu vastaanottaa virran tietokoneesta mukana toimitetulla
3 m (9’ 10") USB-kaapelilla. Interaktiivisessa taulussa ei ole virtakytkintä. Se on aina
käynnissä, kun tietokone käynnistetään.
OminaisuudetInteraktiivinen SMART Board 480 -taulu on kestävä ja luotettava. Siinä on kestävä,
kovitettu interaktiivinen pinta, kestävä kynä ja SMARTin oma DViT™ (Digital Vision
Touch) -teknologia. Interaktiivisen taulun mitat ovat poikittaissuunnassa 195,6 cm
(77") ja sen kuvasuhde on 4:3. Kynätelineessä voi pitää kahta kynää
2 | INTERAKTIIVISEN SMART BOARD 480 -TAULUN ESITTELY
Toimintojen esittely
DViT-teknologia
Kaksi digitaalista kameraa, yksi interaktiivisen taulun kummassakin ylänurkassa,
seuraavat sormesi tai kynän sijaintia, kun se siirtyy interaktiivisella pinnalla.
Kestävä pinta
Interaktiivinen pinta on naarmuuntumaton, kolhiintumaton ja optimoitu heijastukselle.
Miten interaktiivinen SMART Board -taulu toimii?Interaktiivinen SMART Board -taulu ja kynä toimivat syöttölaitteina tietokoneelle hiiren
tapaan, ja voit työskennellä interaktiivisella taululla millä tahansa liitetyn tietokoneen
sovelluksella.
Kun liität interaktiivisen taulun tietokoneeseen SMART-tuoteohjaimilla, seuraavat
toiminnot tapahtuvat:
• Tietokone käynnistää sovelluksen, ja lähettää sitten kuvan projektoriin.
• Projektori heijastaa kuvan interaktiiviselle taululle.
• Interaktiivinen taulu toimii tietokoneen monitorina, ja sen syöttölaitteiden avulla
voit ohjata mitä tahansa sovellusta koskettamalla interaktiivista pintaa.
Kun asennat SMART-tuoteohjaimet tietokoneelle, kelluvien työkalujen työkalupalkki
tulee näkyviin työpöydälle ja auki olevien sovellusten päälle. Oletuksena SMART-
tuoteohjaimet tulkitsevat kosketuksesi ja kynän kosketuksen interaktiivisella pinnalla
hiiren vasemman painikkeen klikkauksina. Kun valitse kynäpainikkeen kelluvien
työkalujen työkalupalkista, SMART-tuoteohjaimet toimivat yhdessä hiiren ohjaimen
kanssa muuttaen kohdistimen värikynäksi, jonka avulla voit kirjoittaa työpöydälle tai
avoinna oleviin sovelluksiin digitaalisella musteella. Voit muuttaa kynän asetuksia,
mm. läpikuultavuutta, väriä ja musteen leveyttä. Voit sitten tallentaa muistiinpanosi
SMART Notebook -ohjelmistolla tiedostoon tai suoraan mihin tahansa Ink Aware -
sovellukseen. Voit myös muokata muita työkaluja, kuten muistiinpanojen
pyyhkimiseen käytetyn pyyhekumityökalun leveyttä.
3 | INTERAKTIIVISEN SMART BOARD 480 -TAULUN ESITTELY
Tietokoneen järjestelmävaatimukset
Jotta interaktiivinen taulu saa riittävästi virtaa ja pystyt käyttämään SMART-
tuoteohjaimia, tietokoneen tulee täyttää tietyt minimivaatimukset. Lisätietoja
interaktiivisen taulun järjestelmävaatimuksista on interaktiivisen SMART Board 480 -
taulun teknisissä tiedoissa osoitteessa (smarttech.com/kb/154638).
Lisävarusteet ja vaihto-osatTäydellinen luettelo tuotteista, joita voit tilata interaktiiviselle SMART Board 480 -
taululle, löytyy osoitteesta smarttech.com/accessories.
Ota yhteys valtuutettuun SMART-jälleenmyyjään, kun haluat tilata lisävarusteita ja
vakiovaihto-osia interaktiiviselle SMART Board 480 -taululle.
AsennusohjeetInteraktiivisen SMART Board 480 -taulun asennusohjeet, katso tekstitön asennusohje
osoitteessa (smarttech.com/kb/154700).
USB-kaapelin jatkaminenInteraktiivisen SMART Board 480 -taulun mukana toimitettu USB-kaapeli on USB-
standardin kaapelille määrittämän enimmäispituuden rajoissa. Interaktiivisessa
taulussa on kiinteä 1,5 m (5’) USB ja irrallinen 3 m (9’ 10") USB-kaapeli.
TÄRKEÄÄ
Interaktiivisesta taulusta tietokoneeseen yhdistettyjen USB-kaapeleiden
yhteispituus ei saa olla yli 5 m (16’).
Jos tämä kaapelipituus ei kuitenkaan riitä tietokoneen ja interaktiivisen taulun välillä,
voit käyttää väylästä tehon saavaa keskitintä, kuten SMART Active USB -
jatkokaapelia (osanro USB-XT) USB-liitännän pidentämiseen.
Sähkömagneettisten häiriöiden (EMI) välttäminenVoit eräillä varotoimilla estää interaktiivisen taulun sähkömagneettiset häiriöt:
• Älä reititä USB-kaapeleita rinnan virtajohtojen kanssa.
• Aseta USB-kaapeli 90º kulmaan sähköjohtoihin nähden, jotta USB-kaapeleille
aiheutuva häiriö pienenee.
• Älä reititä USB-kaapeleita läheltä tunnettujen sähkömagneettisten häiriöiden
lähteiden kuten sähkömoottoreiden tai loisteputkivalaisimien läheltä.
4 | INTERAKTIIVISEN SMART BOARD 480 -TAULUN ESITTELY
• Älä taivuta USB-kaapeleita voimakkaasti.
• Älä käytä USB-pistokesovittimia tai passiivisia USB-seinärasioita.
Luku 2
Interaktiivisen taulun liittäminen tietokoneeseen
YleiskatsausInteraktiivisen SMART Board 480 -taulun USB-liitännän avulla voit liittää
interaktiivisen taulun tietokoneeseen. Koska mukana toimitettu USB-kaapeli siirtää
sekä digitaalisen signaalin että virran tietokoneesta interaktiiviseen tauluun, et tarvitse
erillistä virtalähdettä.
TÄRKEÄÄ
Interaktiivinen SMART Board 480 -taulujärjestelmä tukee vain yhden
interaktiivisen taulun tietokoneliitäntää ensisijaista näyttöä kohti.
Tietokoneen tarkkuuden täsmääminen projektorin tarkkuuden kanssa.Varmista, että projektorin ja tietokoneen tarkkuusasetukset vastaavat toisiaan. Jos
tietokoneen tarkkuus ei vastaa projektorin natiivitarkkuutta, kuva ei täytä oikein
interaktiivisen taulun pintaa, ja se saattaa väristä tai vaikuttaa vääristyneeltä.
Aseta projektori optimitarkkuudelle noudattamalla projektorin mukana toimitettuja ohjeita,
ja aseta sitten tietokoneen tarkkuus vastaavaksi. Lisätietoja tietokoneen
virkistystaajuuden muuttamisesta on käyttöjärjestelmän mukana toimitetuissa ohjeissa.
Sinun on ehkä säädettävä tietokoneen virkistystaajuutta, jotta saat parhaan tuloksen.
Aseta tietokone aloitusvirkistystaajuudelle 60 Hz, ja säädä lukemaa ylös tai alas kohti
parasta virkistystaajuutta. Lisätietoja tietokoneen virkistystaajuuden muuttamisesta on
käyttöjärjestelmän mukana toimitetuissa ohjeissa.
6 | INTERAKTIIVISEN TAULUN LI ITTÄMINEN TIETOKONEESEEN
SMART-tuoteohjaimien asentaminenSMART-tuoteohjaimet 10.7 SP 1 tai uudempi versio on asennetta tietokoneeseen,
jotta tietokone vastaa interaktiivisen taulun pinnan kosketukseen. SMART-
tuoteohjaimet sisältävät työkalut, joita tarvitset tietokonesovelluksien ohjaamiseen ja
digitaalisella musteella sovelluksen päälle kirjoittamiseen.
Voit asentaa SMART-tuoteohjaimet mihin tahansa tietokoneeseen, joka täyttää
käyttöjärjestelmän minimivaatimukset SMART-tuotteen mukana toimitetulta
ohjelmiston asennus-CD:ltä. Lisätietoja interaktiivisen taulun järjestelmävaatimuksista
on interaktiivisen SMART Board 480 -taulun teknisissä tiedoissa osoitteessa
(smarttech.com/kb/154638).
TÄRKEÄÄ
• Kytke interaktiivinen SMART Board 480 -taulu irti tietokoneesta, kun asennat
SMART-tuoteohjaimia.
• Interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa ei ole tilavaloja. SMART-
tuoteohjaimet on asennettava, jotta interaktiivisen taulun tilaa voi tarkastella.
Interaktiivisen taulun suuntaaminenKun olet asentanut SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen, suuntaa interaktiivinen
SMART Board 480 -taulu. Interaktiivisen taulun suuntaaminen varmistaa suurimman
mahdollisen kirjoitustason ja kosketustarkkuuden. Suuntaa interaktiivinen taulu aina,
kun projektoria tai interaktiivista taulua on siirretty edellisen käytön jälkeen, tai aina
kun hiiren kohdistin ei ole kohdistettu oikein kynän tai sormesi kanssa, kun kosketat
interaktiivista pintaa.
7 | INTERAKTIIVISEN TAULUN LI ITTÄMINEN TIETOKONEESEEN
Interaktiivisen taulun
suuntaaminen
1. Napsauta interaktiivisella pinnalla SMART Board -kuvaketta ilmoitusalueella,
ja valitse sitten Suuntaa.
Suuntaaminen-näyttö avautuu.
2. Nosta kynä kynätelineestä.
3. Aloita ensimmäisestä kohteesta näytössä, kosketa kohteen keskustaa kunnolla
kynän kärjellä ja pidä kynää paikoillaan, kunnes kohde siirtyy seuraavan pisteeseen.
4. Toista vaihe 3, kunnes saavut viimeiseen kohtaan.
HUOMAUTUS
Suuntaaminen koostuu neljästä kosketuksesta.
5. Viimeisessä pisteessä, kosketa kohteen keskustaa, pidä tauko ja vapauta kynä.
Suuntaaminen-näyttö sulkeutuu.
Interaktiivisen taulun käyttäminenKun kosketat interaktiivisen taulun pintaa, interaktiivinen taulu rekisteröi interaktiivisen
pinnan vaaka- ja pystykoordinaatit (tai x ja y). Tietokoneen hiiren ohjain tulkitsee
koordinaatit ja siirtää kohdistimen vastaavaan kohtaan projisoidulla kuvalla,
Paina kahdesti peräkkäin sovelluksen kuvaketta, kun haluat avata sen interaktiivisessa
taulussa. Sovelluksen kaksoispainaminen vastaa hiiren kaksoisnapsautusta, kun avaat
sovelluksen tietokoneessa. Vastaavasti, aina kun painat kerran interaktiivisen taulun
pintaa, se vastaa yhtä hiiren vasemman painikkeen napsautusta.
HUOMAUTUS
Siirrä tarvittaessa hiirtä tai kosketa interaktiivisen taulun pintaa tai paina jotain
näppäimistön näppäintä, kun haluat herättää tietokoneen valmiustilasta.
Kelluvien työkalujen työkalupalkin käyttäminenSMART-tuoteohjaimet on asennettava ja käynnistettävä liitetyssä tietokoneessa,
jotta voit käyttää kelluvien työkalujen työkalupalkkia. Samalla kun työskentelet
interaktiivisen taulun kanssa, työkalupalkki kelluu työpöydällä ja kaikkien avoimien
sovellusten päällä. Valitse työkalu mukautettavasta työkalupalkista sormellasi tai
mukana toimitetun kynätelineen kynällä, kun haluat napsauttaa, pyyhkiä tai avata
SMART Notebook -ohjelmiston interaktiivisessa taulussa.
Lisätietoja SMART Notebook -ohjelmiston käytöstä on osoitteessa smarttech.com/
support.
8 | INTERAKTIIVISEN TAULUN LI ITTÄMINEN TIETOKONEESEEN
Kelluvien työkalujen
työkalupalkin
avaaminen
Paina ilmoitusalueen SMART Board -kuvaketta, ja paina sitten Näytä kelluvat
työkalut.
HUOMAUTUSS
• Joissain tietokonesovelluksissa, kuten SMART Notebook -ohjelmistossa, voi
olla lisätyökalupalkkeja, joiden avulla voit ohjata digitaalisia mustekyniä ja
muita piirtotyökaluja.
• Et voi käyttää kelluvien työkalujen Oikean painikkeen napsautus -työkalua
interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa.
• Voit siirtää tätä työkalupalkkia joko vasemmalle tai oikealle interaktiivisella
pinnalla.
• Voit siirtää työkalupalkkia alemmaksi näytöllä, jolloin nuoremmat oppilaat
ulottuvat siihen.
• Et voi pyörittää tätä työkalupalkkia vaakasuunnassa.
Vasemman painikkeen napsautus (valitse)
Kynä
Korostus
Pyyhekumi
Viiva
Muoto
Oikean painikkeen napsautus
SMART-näppäimistö
SMART Notebook -ohjelmisto
Kumoa
Lisää... (Mukauta työkalupalkkia)
Piilota/näytä työkalupalkki
Siirrä työkalupalkkia
Luku 3
Kunnossapito ja vianetsintäVihjeitä ongelmattomaan toimintaan
Interaktiivinen SMART Board -taulu on kestävä, mutta huolehdi, ettet vahingoita sitä
tai sen osia.
• Vaihda kynä, kun terä kuluu.
• Älä kosketa interaktiivista pintaa terävillä tai pitkulaisilla esineillä.
• Älä käytä teippiä interaktiivisella pinnalla.
• Älä asenna tai käytä interaktiivista taulua tilassa, jossa on suuria määriä pölyä,
kosteutta tai savua.
Interaktiivisen taulun puhdistaminen
Oikealla käsittelyllä interaktiivinen SMART Board -taulu toimii useita vuosia
ongelmitta. Noudata näitä ohjeita interaktiivisen taulun puhdistamisessa.
• Puhdista pöly, lika ja sormenpäistä irronnut rasva pyyhkimällä kirjoituspinta
kostealla liinalla tai sienellä. Käytä tarvittaessa mietoa saippuaa.
• Älä suihkuta puhdistusainetta suoraan interaktiiviselle pinnalle. Sumuta sen sijaan
pieni määrä puhdistusainetta liinalle, ja pyyhi sitten interaktiivinen pinta varovasti.
• Älä anna ylimääräisen pesuaineen valua rungon heijastaviin pintoihin.
• Älä koske rungon yläkulmiin kiinnitettyjä digitaalisia kameroita. Älä yritä puhdistaa
digitaalisia kameroita ilman SMART Technologiesien nimenomaisia ohjeita.
• Jos interaktiivisella taululla käytetään vahingossa mustetta, poista muste
mahdollisimman pian. Muste on sitä vaikeampi poistaa mitä kauemmin se on
näytön pinnalla.
10 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
HUOMIO
Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia puhdistusaineita interaktiivisella
taululla.
TÄRKEÄÄ
• Ennen kuin puhdistat interaktiivisen taulun, irrota USB-kaapeli.
• Näet lian ja juovat helpommin asettamalla projektorin valmiustilaan (lamppu
sammutettuna).
Yleinen vianetsintä
Heijastetun kuvan säätäminenJos projektoria ei ole asennettuna kiinteään paikkaan, voit korjata useita
kuvaongelmia siirtämällä projektoria niin, että heijastettu kuva sopii täsmälleen
interaktiiviselle pinnalle. Ihanteellisessa tilanteessa kuvan kunkin kulman tulee ulottua
lähes interaktiivisen pinnan kulmaan.
Lisätietoja projektorista on osoitteessa smarttech.com/support.
Interaktiivisen taulun asetusten palauttaminenVoit palauttaa interaktiivisen taulun asetukset kytkemällä irti ja kytkemällä takaisin
USB-kaapelin. Tämä kytkee virran pois ja takaisin päälle, ja käynnistää kaikki
interaktiivisen taulun komponentit.
USB-kaapeliongelmien estäminenYleisimpien kaapelin reititysongelmien ratkaisemiseksi, kokeile interaktiiviseen
tauluun liitettyjen lisävarusteiden kuten USB-keskittimien ja USB-jatkokaapeleiden
irrottamista.
Perusjärjestelmä koostuu interaktiivisesta SMART Board 480 -taulusta, USB-
kaapelista, tietokonelaitteistosta, tietokoneen käyttöjärjestelmästä ja SMART-
tuoteohjaimista. Voit kokeilla eristää ja vaihtaa jokaisen osan erikseen löytääksesi
liitäntäongelman syyn.
Vianetsinnän ohjeetTässä osassa kuvataan joitain vikoja, syitä ja ratkaisuja, joita voit kokeilla
interaktiivisessa SMART Board 480 -taulussa.
11 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Kokeile seuraavan taulukon vianetsintäohjeita yleisimpien vikojen nopeasti
ratkaisemiseen laitteessasi.
HUOMAUTUS
Tämä toimenpide voi vaihdella Windows-käyttöjärjestelmän ja
järjestelmäasetusten mukaan.
Ongelmat Syy Ratkaisu
Kuvaa ei heijasteta interaktiiviselle taululle, tai näkyviin tulee viesti "Ei tuloa".
Projektori ei saa videosignaalia.
• Tarkista
videokaapeliliitännät.
• Varmista, että
projektorille on valittu
oikea videotulo.
• Varmista että projektori
on päällä ja että
virtajohto on liitetty
virtalähteeseen.
• Jos käytät kannettavaa
tietokonetta, kytke
ulkoinen videoliitäntä
päälle. Katso lisätietoja
kannettavan tietokoneen
käyttöoppaasta.
Tietokone on valmiustilassa.
Siirrä hiirtä tai kosketa interaktiivisen taulun pintaa tai paina jotain näppäimistön näppäintä, kun haluat herättää tietokoneen valmiustilasta.
Tietokone on sammutettu. Käynnistä tietokone (tai paina tietokoneen nollauspainiketta), ja kirjaudu sitten sisään normaalisti.
12 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Heijastettu kuva on epätarkka, liian suuri tai ei täytä kokonaan interaktiivisen taulun näyttöä.
Projektorin sijaintia, zoomausta tai tarkennusasetuksia ei ole säädetty.
Säädä projektorin sijaintia, zoomausta tai tarkennusasetuksia. Katso lisätietoja projektorin käyttöoppaasta.
Tietokoneen videotarkkuusasetukset eivät vastaa projektorin natiivitarkkuutta.
Tarkista projektorin käyttöoppaasta oikea tietokoneen tarkkuus, ja valitse sitten Käynnistä > Ohjauspaneeli > Näyttö, ja muuta videotarkkuus vastaamaan projektorin tarkkuutta.
SMART Board -kuvake ei tule näkyviin ilmoitusalueella.
SMART Board -työkalut eivät ole käynnissä.
Käynnistä SMART Board -työkalut valitsemalla Käynnistä > Kaikki ohjelmat > SMART Technologies > SMART Board -ohjaimet > SMART Board -työkalut.
SMART-tuoteohjaimia ei ole asennettu.
Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen.
Lisätietoja SMART-tuoteohjaimien asentamisesta, katso sivu 6.
Suuntaustoimenpide ei siirry toiseen pisteeseen.
Tietokone saattaa lähettää syötettä sovellukseen eikä interaktiivisen taulun suuntausnäyttöön.
Paina näppäimistössä ALT+TAB ja säädä käyttöjärjestelmä kohdistamaan interaktiivisen taulun suuntausnäyttöön.
Ongelmat Syy Ratkaisu
13 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Interaktiivinen pinta ei vastaa, kun kosketat sitä, kohdistin liikkuu virheellisesti tai piirtäessä tai kirjoitettaessa ilmestyy rakoja.
Interaktiivista taulua ei ole suunnattu.
Suuntaa interaktiivisen taulu.
Lisätietoja interaktiivisen taulun suuntaamisesta, katso sivu 6.
SMART Board -työkalut eivät ole käynnissä.
Käynnistä SMART Board -työkalut valitsemalla Käynnistä > Kaikki ohjelmat > SMART Technologies > SMART Board -ohjaimet > SMART Board -työkalut.
SMART-tuoteohjaimia ei ole asennettu.
Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen.
Lisätietoja SMART-tuoteohjaimien asentamisesta, katso sivu 6.
Kaikkia SMART-tuoteohjaimien komponentteja ei ole asennettu tietokoneeseen.
Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen uudelleen.
Ongelmat Syy Ratkaisu
14 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Näkyvissä on pieni punainen × SMART Board -kuvakkeessa .
SMART-tuoteohjaimet eivät tunnista interaktiivista taulua.
Varmista, että USB-kaapeli on liitetty tietokoneesta interaktiiviseen tauluun, ja ettei kaapeli ole ylipitkä.
SMART Board -palvelu ei ole käynnissä.
Käynnistä SMART Board -palvelu:
1. Paina ilmoitusalueen
SMART Board -
kuvaketta, ja paina
sitten Ohjauspaneeli.
SMART-ohjauspaneeli
avautuu.
2. Valitse Tietoja
ohjelmistosta ja
tuotetuesta >
Työkalut >
Diagnostiikka.
SMART Board -
diagnostiikka -ikkuna
avautuu.
3. Valitse Palvelu >
Käynnistä.
4. Sulje SMART Board -
diagnostiikka -ikkuna,
ja sulje sitten SMART-
ohjauspaneeli.
Kaikkia SMART-tuoteohjaimien komponentteja ei ole asennettu tietokoneeseen.
Asenna SMART-tuoteohjaimet tietokoneeseen uudelleen.
Ongelmat Syy Ratkaisu
15 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Interaktiivisen taulun kuljettaminenTallenna interaktiivisen SMART Board -taulun alkuperäinen pakkaus, jotta voit käyttää
sitä tarvittaessa interaktiivisen taulun kuljettamiseen. Pakkaa interaktiivinen taulu
tarvittaessa kokonaan alkuperäiseen pakkausmateriaaliin. Tämä pakkaus on
suunniteltu antamaan optimaalinen iskun ja tärinän suojaus. Jos alkuperäistä
pakkausta ei enää ole, osta samanlainen pakkaus suoraan valtuutetulta SMART -
jälleenmyyjältä.
Yhteydenotto SMARTin tekniseen tukeenSMARTin tekninen tuki ottaa mielellään vastaan puhelusi. Jos SMART-tuotteen
käytössä ilmenee ongelmia, ota kuitenkin ensin yhteyttä paikalliseen valtuutettuun
SMART-jälleenmyyjään. Jälleenmyyjä pystyy ratkaisemaan useimmat ongelmat
viivytyksettä.
Ennen kuin otat yhteyttä SMARTin tekniseen tukeen, tarkista että:
• Tiedät interaktiivisen taulun sarjanumeron.
• Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän tekniset tiedot täyttävät SMART-tuoteohjaimien
minimijärjestelmävaatimukset.
• USB-kaapeli on liitetty tietokoneen ja interaktiivisen taulun välille.
• Laiteohjaimet on asennettu käyttöjärjestelmään.
• Interaktiivinen pinta ja kehykset eivät ole optisesti estettyjä.
• Olet suunnannut interaktiivisen taulun.
16 | KUNNOSSAPITO JA VIANETSINTÄ
Interaktiivisen taulun
sarjanumeron löytäminen
Katso interaktiivisen taulun oikeaa alareunaa interaktiivisen taulun edessä.
Sarjanumero sijaitsee myös interaktiivisen taulun takana. Sarjanumeron muoto on
SB480-xx-xxxxxx.
Sarjanumeron sijainti
Liite A
Laitteiston ympäristöyhteensopivuusSMART Technologies tukee globaaleja pyrkimyksiä, joilla pyritään varmistamaan, että
laite on valmistettu, myyty ja se hävitetään turvallisella ja ympäristöystävällisellä
tavalla. Lisätietoja interaktiivisen taulun ympäristöyhteensopivuudesta on
interaktiivisen SMART Board 480 -taulun teknisissä tiedoissa osoitteessa
(smarttech.com/kb/154638).
Liite B
AsiakastukiOnline-tiedot ja tukiOsoitteessa smarttech.com/support voit katsella ja ladata käyttöoppaita, ohjeita ja
vianetsintäartikkeleita ja paljon muuta
KoulutusOsoitteessa smarttech.com/trainingcenter on koulutusmateriaaleja ja tietoja
koulutuspalveluistamme.
TakuuTuotteen takuuta säätelevät SMARTin "Rajoitetun laitetakuun” ehdot. Ne on toimitettu
SMART-tuotteen mukana ostohetkellä.
RekisteröintiJotta voimme palvella sinua paremmin, rekisteröidy osoitteessa smarttech.com/registration.
Hakemisto
AAsentaminen
Liittäminen tietokoneeseen, 5
SMART Board -ohjelmisto, 6
asiakastuki, 17–18
asiakirjat, 18
DDigital Vision Touch (DViT) -teknologia, 1
HHeijastetun kuvan säätäminen, 10
IInteraktiivinen SMART Board V280 -taulu
Asetusten palauttaminen, 10
Ominaisuudet, 1
Toimintatapa, 2
Interaktiivisen taulun asetusten
palauttaminen, 10
Kkäyttöoppaat, 18
Kosteus, 9
koulutus, 18
Kuljettaminen, 15
Kunnossapito, 9
Kuvasuhde, 1
Kynät
Terät ja kärjet, 9
LLähetyslaatikko
Tilaaminen, 15
Lisävarusteet, 3
USB 2.0 -kaapeli, 3
NNotebook-ohjelmisto, 1, 2
Oonline-tuki, 18
Osat, lisävarusteet, 3
PPöly, 9
Projektori
Kuvan säätäminen, 10
Tarkkuus, 5
Puhdistaminen, 9
Musteen pyyhkiminen, 9
RRajoitettu laitteistotakuu, 18
rekisteröinti, 18
SSavu, 9
20 | HAKEMISTO
SMART Board -ohjelmisto, 2
Asentaminen, 6
Interaktiivisen taulun suuntaaminen, 6
Kelluvat työkalut, 7
SMARTin tekninen tuki, 18
Suuntaaminen, 6
Ttakuu, 18
Tarkkuus
Projektori, 5
Tietokone, 5
Tekninen tuki, 15, 18
Tietokone
Järjestelmävaatimukset, 3
Liittäminen interaktiiviseen tauluun, 5
Suositellut asetukset, 5
Tarkkuuden säätäminen vastaamaan
projektoria, 5
Virkistystaajuus, 5
tuki, 17–18
UUSB
kaapeli, 3
USB 2.0 -liitäntä, 1, 5
VVaihto-osat, 3
USB 2.0 -kaapeli, 3
Vianetsintä, 9
vianetsintäartikkelit, 18
YYhteydenotto SMARTin
Tekninen tuki, 15
Toll Free 1.866.518.6791 (U.S./Canada)or +1.403.228.5940www.smarttech.com