st. justin martyr catholic church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 west ball...

8
2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 www.saintjustin.org Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón Masses Saturday Vigil: 5:30 p.m. (English), 7 p.m. (Spanish) Sunday: 6:45, 8, & 11 a.m., 12:30 & 5:30 p.m. (English) 9:30 a.m., 2 p.m., & 7 p.m. (Spanish) Monday-Friday: 6:30 & 8:30 a.m. (English) Saturday: 8:30 a.m. (English) Devotion to Our Lady of Perpetual Help: Mass every Wednesday at 6:30 p.m., preceded by 6 p.m. Rosary and Novena Confessions: Saturdays, 3:30-5 p.m. (English/Spanish) or by appointment Adoration: First Fridays, after 8:30 a.m. Mass until 8 a.m. Saturday. En la Iglesia de San Justino Misas en Español Sábado: 7 p.m. (Vigilia del Domingo) Domingo: 9:30 a.m., 2 p.m., 7 p.m. Hora Santa: Jueves, 7:30 p.m. Confesiones: Sábado: 3:30-5 p.m. En la Misión del Sagrado Corazón 10852 Harcourt Ave., Anaheim CA 92804 Misas: 7 p.m. Lunes, Martes, Miercoles, y Viernes Rosario: Lunes a Viernes, 5:30 p.m. Confesiones: Viernes, 6-6:45 p.m. Adoracion del Santisimo Sacramento: Cada Viernes primero después de la misa de las 7 p.m. concluyendo el Sábado a las 6 a.m. La Oficina de la Misión del Sagrado Corazón está cerrada. Para información y asistencia, por favor de llamar o dirigirse a la oficina Parroquial de San Justino Mártir. Clergy/Clero Rev. Joseph Robillard, Pastor/Párroco Rev. Venancio Amidar, Parochial Vicar/Vícario Parroquial Rev. Manuel Lopez-Gonzalez, Parochial Vicar/Vícario Parroquial Rev. John Monestero, In residence/En residencia Rev. Jerome Molokie, Sunday supply/ Apoya los Domingos Deacon José Ferreras Deacon Kalini Folau Diácono Ramón León Deacon Raymond Duthoy, Retired October 29, 2017 Thirtieth Sunday of Ordinary Time S S St. t. t. ustin ustin ustin M M Martyr artyr artyr C C Catholic atholic atholic C C Church hurch hurch J J J All Saints Day Holy Day of Obligation Masses, English Tues., Oct. 31: 7 p.m. Wed., Nov. 1: 6:30 & 8:30 a.m., 7 p.m. Todos los Santos, Día de Obligacion Misas, en español, Misión Sagrado Corazón Lunes, 31 de octubre: 7 p.m.: Martes, 1 de noviembre: 7 p.m. All Souls Day / Todos los Fieles Difuntos Thursday, November 2 Commemoration of All Souls Mass (bilingual), 7 p.m. Bring a small photo or memento of someone who has died. These ítems will be blessed during the Mass. Misa en conmemoración de todos los Fieles Difuntos: (Misa Bilingüe), 7 p.m., Iglesia de San Justino Están invitados a traer un recuerdo o una foto de su ser querido que ha muerto. Estos artículos recibirán una bendi- ción durante la misa. Other Masses, English: 6:30 & 8:30 a.m.

Upload: lamdat

Post on 02-Oct-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 www.saintjustin.org

Parroquia de San Justino Mártir y Misión del Sagrado Corazón

Masses

Saturday Vigil: 5:30 p.m. (English), 7 p.m. (Spanish)

Sunday: 6:45, 8, & 11 a.m., 12:30 & 5:30 p.m. (English)

9:30 a.m., 2 p.m., & 7 p.m. (Spanish)

Monday-Friday: 6:30 & 8:30 a.m. (English)

Saturday: 8:30 a.m. (English)

Devotion to Our Lady of Perpetual Help:

Mass every Wednesday at 6:30 p.m., preceded by 6 p.m. Rosary and Novena

Confessions:

Saturdays, 3:30-5 p.m. (English/Spanish)

or by appointment

Adoration: First Fridays, after 8:30 a.m. Mass until 8 a.m. Saturday.

En la Iglesia de San Justino

Misas en Español Sábado: 7 p.m. (Vigilia del Domingo) Domingo: 9:30 a.m., 2 p.m., 7 p.m.

Hora Santa: Jueves, 7:30 p.m.

Confesiones: Sábado: 3:30-5 p.m.

En la Misión del Sagrado Corazón

10852 Harcourt Ave., Anaheim CA 92804

Misas: 7 p.m. Lunes, Martes, Miercoles, y Viernes

Rosario: Lunes a Viernes, 5:30 p.m.

Confesiones: Viernes, 6-6:45 p.m.

Adoracion del Santisimo Sacramento: Cada Viernes primero después de la misa de las 7 p.m. concluyendo el Sábado a las 6 a.m. 

La Oficina de la Misión del Sagrado Corazón está cerrada. Para información y asistencia, por favor de llamar o dirigirse a la oficina Parroquial de San Justino Mártir.

Clergy/Clero

Rev. Joseph Robillard, Pastor/Párroco

Rev. Venancio Amidar, Parochial Vicar/Vícario Parroquial

Rev. Manuel Lopez-Gonzalez, Parochial Vicar/Vícario Parroquial

Rev. John Monestero, In residence/En residencia

Rev. Jerome Molokie, Sunday supply/

Apoya los Domingos

Deacon José Ferreras Deacon Kalini Folau

Diácono Ramón León

Deacon Raymond Duthoy, Retired

October 29, 2017

Thirtieth Sunday of

Ordinary Time

SSSt. t. t. ustinustinustin MMMartyr artyr artyr CCCatholic atholic atholic CCChurchhurchhurch JJJ

All Saints Day Holy Day of Obligation

Masses, English Tues., Oct. 31: 7 p.m. Wed., Nov. 1: 6:30 & 8:30 a.m., 7 p.m.

Todos los Santos, Día de Obligacion

Misas, en español, Misión Sagrado Corazón Lunes, 31 de octubre: 7 p.m.: Martes, 1 de noviembre: 7 p.m.

All Souls Day / Todos los Fieles Difuntos Thursday, November 2

Commemoration of All Souls Mass (bilingual), 7 p.m. Bring a small photo or memento of someone who has died. These ítems will be blessed during the Mass.

Misa en conmemoración de todos los Fieles Difuntos: (Misa Bilingüe), 7 p.m., Iglesia de San Justino

Están invitados a traer un recuerdo o una foto de su ser querido que ha muerto. Estos artículos recibirán una bendi-ción durante la misa.

Other Masses, English: 6:30 & 8:30 a.m.

Page 2: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

Monday, October 30

Sewing: 9 a.m., SRE

SJM School choir: 2:20 p.m., church.

La Coronilla de la Divina Misericordia: 3 p.m., M.

Iglesia.

Confirmation 1: 4:30 p.m., rm. A, B, C, chapel, SRE

rm., youth rm.

Rosario: 5:30 p.m., M. Iglesia.

Adult Choir: 6 p.m., church.

Anchor core: 6:30 p.m., rm. C.

JOYAS: 7 p.m., hall.

Bible Study: 7 p.m., youth rm.

Coro, Grupo de Oración: 7 p.m., M. Salon 1.

Brotherhood of St. Dis-mas: 7:30 p.m., rm. D.

Saturday, November 4

Prayer Shawl blessing: 8:15 a.m., church.

Anointing of the Sick: during 8:30

a.m. Mass.

Faith Formation classes, English:

9 a.m., hall, hall mtg. rm., school.

Faith Formation classes, Spanish: 9 a.m., M. Iglesia, M. Salon 0,1,2,3,4.

Confirmation 1: 9 a.m., SRE rm.,

youth rm., chapel, rm. A,B,C.

Legion of Mary: 1 p.m., rm. D.

Baptism class, Spanish: 2:30

p.m., M. Salon 0.

RICA dismissal: 7 p.m., chapel.

Join us for these Events and Activities at St. Justin Martyr Church and Sacred Heart Mission

2

Sunday, October 29

Confirmation I: 9 a.m., rm. A, B, C, chapel, SRE rm.,

youth rm.

Rondalla choir: 10 a.m., M.

Salon 0.

RCIA dismissal: 11:30 a.m., chapel.

Pastoral Cultural, Guadalupe play

practice: 12 p.m., M. Iglesia.

Cenacle meals for the hungry: 2:30-3:30 p.m., shelter.

Tuesday, October 31

La Coronilla de la Divina Miseri-

cordia: 3 p.m., M. Iglesia.

Rosario: 5:30 p.m., M. Iglesia.

Anchor: 6 p.m., hall.

Singers for Jesus and Mary: 6:30 p.m., youth rm.

Vigil Mass for All Saints: 7 p.m.,

church.

RCIA, RICA, Adult Confirmation: 7 p.m., rm. A, B, C,

chapel.

Grupo de Oración, Jovenes adultos: 7 p.m.,

M. Salon 1.

JOYAS choir: 7 p.m., hall mtg. rm.

Grupo de Ora-cion: 8 p.m., M.

Iglesia.

Friday, November 3

First Friday. Adoration of the Blessed Sacrament: 9 a.m. until 8

a.m. Sat., SJM church. 8 p.m.-6 a.m. Sat. at Mision

Iglesia.

La Coronilla de la Divina Misericordia: 3 p.m.,

Mision Iglesia.

Youth music workshop: 4 p.m., youth rm.

Rosario: 5:30 p.m., M. Iglesia.

Faith Formation cate-cismo, Spanish: 6 p.m., hall, hall mtg. rm., school.

Confirmation 2 skit practice: 6 p.m., youth rm.

Secret Fire Young Adults: 6 p.m., rm. B.

Alianza de Amor: 6:30 p.m., rm. C.

Faith Formation parents support group: 7 p.m., rm.

A.

Coro, Alpha y Omega: 7 p.m., chapel.

Grupo Guadalupano: 7 p.m., M. Salon 2.

Jovenes para Cristo, 8 p.m.:

Crecimiento, M. Salon 3. Dicipulado, M. Salon 0. Predicacion, M. Salon 1. Cuidado de Niños, M.

Salon 4.

Thursday, November 2

All Souls Day.

La Coronilla de la Divina Miseri-cordia: 3 p.m., Mision Iglesia.

Rosario: 5:30 p.m., M. Iglesia.

Faith Formation catecismo, Span-ish: 5:30 p.m., M. Iglesia, M. Salon

0,1,2,3,4.

Confirmation 2 Retreat meeting: 6

p.m., youth rm.

The Lord’s Vine-yard: 6:30 p.m., rm.

A, B.

Singers for Jesus and Mary: 6:30 p.m., SRE rm.

All Souls Mass, bilingual: 7 p.m., church. Reception following in the Hall.

Wednesday, November 1

All Saints Day. Masses (English) 6:30 a.m., 8:30 a.m., 7 p.m. in church. (Spanish) 7 p.m. en M.

Iglesia.

La Coronilla de la Divina Misericordia: 3 p.m.,

Mision Iglesia.

Rosario: 5:30 p.m., M. Iglesia.

Coro, Angeles de Dios: 6 p.m., M. Salon 1.

St. Vincent de Paul food distribution: 6-7 p.m.,

shelter.

Confirmation 1: 6:30 p.m., rm. A,B,C, chapel, youth rm.

Boy Scouts & Cub Scouts: 7 p.m., hall mtg.

rm.

Grupo de Oración, reun-ion servidores: 7 p.m., M.

Salon 3.

JOYAS Mesa: 7 p.m., M. Salon 0.

Baptism class: 7 p.m., SRE rm.

Grupo de Oración, creci-miento: 7 p.m., M. Salon 4.

Jovenes para Cristo, ministerio de servicio: 8

p.m., M. Salon 2.

Adult Choir: 8 p.m., church.

Jovenes para Cristo, coro: 8 p.m., M. Iglesia.

DATE MASS INTENTIONS LITURGICAL DAY

READINGS We pray for the sick and for those who care for them: Luciano Avalos, Fred Bowman, Alfred & Ruth Campos, Barbara

DeSantos, Candelario Ibarra Estrada, Kevin Fleming, Sonia

Frengel, Alfredo Hernandez, Dee Mattern, Rosemary Mendoza,

Richard Mindrum, Art Narmi, Maria del Refugio Onofre, Mike Reis, Lily

Rodriguez, Janet Rowe, Teresa Runte, Marilyn St. Paul, Dan

Shook, Milenia Sporys, Cristina Canales, Anselmo Diaz Jr., Ed Doctor, Deacon Ray and Pat

Duthoy, Maria del Rosario Fuentes, Eric Garcia, Ralph

Goeke, Clementina Gonzalez, Kimberly Johnson, Linda Moreno, Dr. Ket Narciso, Teresita Taroc,

and for those in harm’s way espe-cially those in service to our coun-

try and community.

Monday, Oct. 30

6:30 a.m. Edward Worrell

Rom 8:12-17;

Lk 13:10-17 8:30 a.m. Eduvijez Mariano, Felix Alvarez, Irene

Valle

Tuesday, Oct. 31

6:30 a.m. Louise McDonald

Rom 8:18-

25; Lk 13:18-21 7 p.m.

Wednesday, Nov. 1

6:30 a.m. All Souls

All Saints Rv 7:2-4, 9-14; Jn 3:1-3; Mt 5:1-12a

8:30 a.m. All Souls in purgatory

7 p.m. Dena Casas, Wilson Muñoz

Thursday, Nov. 2

6:30 a.m. Maria del Refugio Orozco The Commemo-ration of All the

Faithful De-parted (All Souls' Day)

Wis 3:1-9; Rom 5:5-11; Jn 6:37-40 7 p.m. All Souls

Friday, Nov. 3

6:30 a.m. Severina & Liborio Lim St. Martin de Porres; First

Friday

Rom 9:1-5; Lk 14:1-6 8:30 a.m. All Souls

Saturday, Nov. 4

8:30 a.m. Dena Duthoy St. Charles Borromeo

Rom 11:1-2a, 11-12, 25-29; Lk 14:1, 7-11

LECTORS ALTAR SERVERS

5:30 p.m. All Souls

31st Sunday in Ordinary

Time

Mal 1:14b -- 2:2b, 8-10; Ps 131:1-3; 1 Thes 2:7b-

9, 13; Mt 23:1-12

Manigque, Garcia Team 2

Sunday, Nov. 5

6:45 a.m. Ignacio Gorospy Botsko, Willis Team 4

8 a.m. Legion of Mary Gassman, Wesseln Team 6

11 a.m. Angela Madrid Tavake, Tuita Team 8

12:30 p.m. All Souls Miraflor, Alba Team 18

5:30 p.m. Mr. Kim Mosqueda Brown, Heil Team 20

8:30 a.m. Vincent & Josephine Meli

8:30 a.m. Lucila M. Divino

This week’s Masses (English) at St. Justin Martyr Church

Reminder to turn your clocks back one hour next weekend.  Daylight Sav‐ings Time ends on Sunday, November 5th at 2 a.m.   

Page 3: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

Thirtieth Sunday of Ordinary Time October 29, 2017

Parish Phone Numbers and Information

St. Justin Martyr Parish website: www.saintjustin.org

Parish Office: 714-774-2595 Monday-Friday, 9 a.m.-12 p.m., 1:30-5:45 p.m. Saturday, 9:30 a.m.-12 p.m., 1:30-5:45 p.m. Sunday, 9 a.m.-1:30 p.m.

School Office: 714-772-4902 www.sjm-k8.com Janet J. Balsis, Principal,

[email protected]

Faith Formation Office: 714-535-6111 Sandra Gutierrez, Director of Faith Formation, 714-774-2595 ext. 118

[email protected]

Youth / Adolescent Faith Formation: 714-774-2407

Fabiola C. Flores, Coordinator, [email protected] Facebook: Anchor St. Justin Martyr Twitter: @sjm_anchor Instagram: @anchoryouthministry YouTube: AnchorSJM

Adult Faith Formation: 714-678-3426

Deacon Jose Ferreras, Coordinator, [email protected]

Funeral & Bereavement Ministry: 714-678-3426 and

Senior Ministry, “Young at Heart”: 714-678-3426

Deacon Jose Ferreras, Coordinator, [email protected]

Secret Fire / Young Adults: 562-857-7261 Alejandra, Coordinator,

[email protected]

St. Vincent de Paul help line: 657-243-3100

Baptisms (English): Contact the Parish Office or go to www.saintjustin.org at least six weeks in advance for guidelines and forms.

Marriages: Arrange with a priest or deacon at least six months in advance. Information at www.saintjustin.org and in the Parish Office.

Bulletin: Submit articles to the Parish Office or to [email protected] . All are subject to editing and approval. Monday, 5 p.m. dead-line unless otherwise noted.

St. Justin Parish App: go to myParish at the App Store or Google Play

Diocese of Orange: rcbo.org

OC Catholic newspaper: occatholic.com

Christ Cathedral: ChristCathedralCalifornia.org

3

As We Forgive The most powerful petition and sign of the Kingdom of God is the forgiveness of sin.  We pray, “forgive us our trespasses (sins) as we forgive those who trespass (sin) against us.”  Wherever we encounter forgiveness of sin we are in the Kingdom of God. 

As we have prayed throughout the “Our Father” we have asked that the “Kingdom come.”  This kingdom is manifested in the will of God being done “on earth as it is in heaven.”  It is manifested in creation that supplies us with all that is necessary to sustain our physical life and our spiritual life.  It is most profoundly found in the for‐giveness of sins. 

For us of Christian faith, Jesus Christ is the forgiveness of sin.  His sacrifice on the cross, the shedding of his blood, and his surrender of his spirit are all about forgive‐ness of sin.  When we turn to Jesus Christ, acknowledging him to be Savior and Son of God, confessing our sins and recognizing our human weakness, we acknowledge Jesus Christ to be King of the Universe.  His action of forgiveness is the complete emptying of self for our benefit.  It is a totally gratuitous action and a generosity of self that is meant to leave us in awe.   

It is also a call to each and every one of us to go and do the same, to be generous with the whole of who we are.  The greatest challenge is forgiveness.  We might be able to be generous with our things, but the one thing we most often hold onto is our anger.  Anger has power behind it and it can be used as a weapon of revenge.  The more and longer we hold onto anger over a wrong done to us, the more power we feel.  We are all waiting for the sinner to bow down at our feet begging for for‐giveness.  We all want those who have offended us to grovel and humiliate them‐selves so that we can let them know how great we are by half forgiving and taking every opportunity to remind the offender how they hurt us, especially if we have an audience to witness our greatness in forgiving. 

Yet, this is not what the Lord Jesus did in forgiving us of our sins.  He forgives and moves on.  Life is too precious, so the Lord Jesus has no use in staying in the past.  He is about the Kingdom of God and bringing it into complete existence.  He is not the kind of king we are used to.  His only desire is for us to be overwhelmed by his generous love.  

The basis of all generosity is first of all realizing how blessed we are, especially in the love of the Lord Jesus who has forgiven us of our sins.  Our response to the blessings of life is to be grateful to the point of all prayer is about expressing our gratitude for all that life brings us.  The natural result of gratitude is generosity. If we are so blessed by the Lord with all of the gifts of the Kingdom of God, then no matter what happens in our daily life, there is more than we need.  This is what it means to do the will of God. The daily giving of all that I have for the good of oth‐ers, especially forgiveness, acknowledges that our trust is in God, who has invited us to participate in His Kingdom by our acts of generosity.             ‐‐ Fr. Joe Robillard 

All Saints Day, Holy Day of Obligation

Masses, English Tues., Oct. 31: --7 p.m. Wed., Nov. 1: --6:30 a.m., 8:30 a.m., and 7 p.m.

Masses, Spanish Tues., Oct. 31 and Wed., Nov. 1: 7 p.m. at Sacred Heart Mission

Page 4: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

St. Justin Martyr Church October 29, 2017

4

TODAY'S READINGS First Reading -- You shall not oppress an alien, for

you yourselves were once aliens in Egypt (Exodus 22:20-26).

Psalm -- I love you, Lord, my strength (Psalm 18). Second Reading -- You became imitators of the Lord,

so that you became a model for all believers (1 Thessalonians 1:5c-10).

Gospel -- You shall love the Lord, your God, with all your heart, and you shall love your neighbor as yourself (Matthew 22:34-40).

The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass (c) 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.

BALANCE Today's scriptures emphasize the fundamental

link between love of God and love of our neighbors, especially those who are most in need. Love of God should compel us to love the people whom God cherishes. Conversely, work for justice and charity for those in need should be rooted in our love of God.

That connection and balance, however, isn't always easy to maintain in our lives. Even in reli-gious orders we find that some Christians are more oriented toward contemplation and prayer, while others are more active in reaching out to those who are oppressed. Today Jesus reminds us of the neces-sity for both in the life of faith. Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

November, the month of All Souls

—One Mass each day during the month of November will be said at St. Justin for the intention of All Souls.

—You may write the names of loved ones who have died in

our Book of Eternal Life. The book is near the baptis-mal font through November.

—All Souls envelopes were included in the mailed enve-

lope packets, and are available in the church. Com-pleted envelopes may be placed in the collection bas-kets or turned in to the Parish Office. The envelopes will be kept near the altar until the beginning of Advent.

—Banners listing the names of those in our parish commu-

nity who died this year will be hanging in the church.

Dear Friends and Family Members,

You are invited to join us in celebrating the Commemoration of All Souls at

St. Justin Martyr Church Thursday, November 2, 2017 at 7:00p.m.

(BilingualMass)

ThenamesofallofthosewhosefuneralswereheldatSt.JustinMartyrChurchor

SacredHeartMissionfromOctober19,2016toOctober11,2017willbereadatthisMass.

Youmaybringasmallmementoorphoto(8”x10”maximumsize)ofyourlovedone

whohasdiedandplaceitononeofthetablesthatwillbesetupinfrontofthesanctuary.Theseitemswillreceiveablessingduring

theMass.Please remove your item after Mass.

WeinviteyoutoasmallreceptionintheParishHallimmediatelyfollowingMass.

Treasures from our Tradition This week we have in All Souls' Day a com-

memoration that is linked to the Halloween cus-toms. The big-spending sugar shock holiday is a long way removed from Thursday's grateful remem-brance of the souls who are hidden from our sight, but alive to Christ. Old pagan superstitions might find us holding our breath when going by the grave-yard, whereas others might actually go to the ceme-tery to tend the family graves, to share good food, and remember dear ones. Nowhere does a culture embrace this day as fully as in Mexico. The "Day of the Dead" is a national holiday that unfolds over three full days.

For three thousand years, the indigenous people of Mexico have been mocking death in an annual festival, and the invading Spaniards were shocked at the spectacle. To the Aztecs, life was a dream, and death was the entry into full life. Skulls were thus a symbol of joy and release from life's sorrows. The missionaries found all this a bit creepy, but they moved the three-day feast from August to synchro-nize it with the Christian calendar. So today, graves are decorated, altars are built in the home to honor the family dead, children feast on candy skulls, and people dress up in elaborate skeleton outfits. The devout spend hours in the cemetery, and there is a lively sense of the communion of saints, the living and the dead. --Rev. James Field, Copyright (c) J. S. Paluch Co.

Page 5: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

St. Justin Martyr Church October 29, 2017

5

SUNDAY DONATIONS 10/22/17

Budget $20,433

Envelopes $17,309

Online (35 donors)

$1,345

Total $18,654

(Deficit) ($1,780)

Thank you

St. Vincent de Paul… Help us help others during this Season of Giving

Every week throughout the year volunteers from our parish St. Vincent DePaul Society come together to prepare and distribute bags of groceries to those who are in need. Also, we have re-cently started an additional U.S.D.A. food distribution program that is offered once a month. --Our Wednesday program from 6-7 p.m. is for those who live within our parish boundaries. ID is required. --Our U.S.D.A. program is held once a month, usually on the 4th Saturday from 8-10 a.m. No boundaries or ID is required for this distribution.

Our next U.S.D.A. distribution will be Saturday, November 18 from 8-10 a.m. under the shelter. You must bring your own bags or boxes.

We are asking for YOUR HELP to restock our pantry for the weekly

distribution, as well as the holiday food baskets that we will be giving out. Please support our annual Loaves and Fishes FOOD DRIVE

On Sat.-Sun., Nov. 4-5, we ask you to take an empty grocery bag that has a Loaves and Fishes flyer attached to it, which lists our greatest needs for the food drive. Bags will be on tables outside the church doors after all Masses. We ask that you return the bags with groceries the following weekend, Nov. 11-12.

We will be sorting the food bags under the shelter on Sunday, Nov. 12, from 8 a.m. - 2 p.m. and can use additional help during this time. Adults and kids are welcome. Those under age 16 must be with a parent.

Thanksgiving Day food drive: Please join in our annual tradition of bringing non-perishable food and donations for our SVDP program to our Thanksgiving Day Mass at 9 a.m. on Thursday, Nov. 23.

Toy Drive: Please support our annual Toy Drive for children age 0-14. We are asking for new, unwrapped toys, games, gift cards, books, movies, puzzles, etc. These can be dropped off at the SVDP room on Sunday mornings or in the Parish Office. Non-perishable food donations are accepted throughout the year in our Parish Office. We appreciate and graciously accept monetary donations for our SVDP program throughout the year. Please use the blue donation envelopes.

Volunteers are needed so that we can continue to serve those in need. Please join us on: --Nov. 11/12 weekend for sorting and placing food in our SVDP room. --Nov. 18, Saturday, for Thanksgiving food distribution help from 8-10 a.m. and from 12-2 p.m. --Nov. 23 (Thanksgiving Day) for carrying food boxes from the church (after Mass) to the SVDP room, from approximately 10:15-10:45 a.m. --Dec. 23, for Christmas food and toy distribution help, from 9 a.m. - 12 p.m. --Wednesdays throughout the year from 5-7 p.m.

For information please call our SVDP coordinator, Tim, at 714-232-3762

All Souls Day at our Catholic Cemeteries

All Souls Day is set aside to honor, commemorate, and pray for our loved ones who have gone before us. Catholic Cemeteries invite you to join us for Mass on Thursday, November 2, at 10 a.m. at any of these locations: --Holy Sepulcher Cemetery, Orange. Bishop Kevin Vann presid-

ing. --Good Shepherd Cemetery, Huntington Beach. Rev. Quang

Vinh Chu presiding. --Ascension Cemetery, Lake Forest. Rev. George Blais presiding

Lector books available The 2018 Workbook for

Lectors, Gospel Readers, and Proclaimers of the Word shipment has arrived. Books are available for pick up in the Parish Office. A limited number of extra books are available. A donation of $10 is requested for each book.

FOOD DRIVE

Page 6: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

St. Justin Martyr Church October 29, 2017

6

Greetings SJM Young-at-Heart Seniors...

Let’s be THANKFUL for our parish and our friends

Join us for our pot luck lunch on Tuesday, November 14

at 12 noon in the Parish Center for our annual Thanksgiving themed meal.

Delicious turkey provided. Enjoy Bingo and prizes. Please bring side dishes, salads, deserts, etc. that compliment the entrée

provided, or contribute to the “Kitty” to help cover expenses. Thank you for blessing us with your presence.

Note: Kindly RSVP (call or Email) to Karen at 714-821-7264, Lois at 714-635-6354, or Kathy at 714-533-8473

We Pray for the Deceased

Please pray for this member of our parish family who passed away recently:

Fernando Noriega Paez.

May his soul and all the souls of the faithful departed rest in peace.

Early deadlines for November bulletins Because of upcoming holidays there are early

deadlines for items to be published in the bulletin. --Items for the Nov. 12 bulletin are due Tuesday, Oct.

31 at 5 p.m. --Items for the Nov. 19 bulletin are due Monday, Nov.

6 at 5 p.m. --Items for the Nov. 26 bulletin are due Monday, Nov.

13 at 5 p.m. Please submit articles to Irene at [email protected] or in the parish office. All items are subject to editing and approval.

Coming up… --Parish Office hours for Sat., Nov. 11: 9 a.m.-12

p.m., 1:30 p.m.-4:30 p.m. --Annual Thanksgiving Day Multi-Cultural Mass:

9 a.m., Thurs., Nov. 23. --Parish Office closed on Nov. 23-24.

Please save your recyclable aluminum cans and plastic bottles.

Deacon Ray collects recyclable containers and turns them in at the recycling center. The money he gets is given to our St. Vincent DePaul Society, which helps those in need in our parish. If you have contain-ers to donate you can give them to Deacon Ray who usually attends 8:30 a.m. daily Mass, 8 a.m. Sunday Mass, or you can turn them in at the Parish Office.

Free Flu Shots The Lestonnac Free Clinic is offering FREE FLU

SHOTS at their location, 1215 E. Chapman Ave., Or-ange. 714-633-4600. No appointment necessary. For more information call Deacon Jose at 714-678-3426.

A Mission is coming to St. Justin Presented by Fr. Eamon O’Gorman,

a retired priest from the Diocese of Orange.

Come and join us prepare for the time of

Fr. Eamon O’Gorman will lead us in an

Advent Mission Saturday, December 9 10:00 a.m. to 1:00 p.m.

What is a Mission? At a Mission you learn about our Faith -- not just the history or tra-

ditions, but how it can help you personally grow as a person of Faith. Why do we believe? What is our purpose?

What is entrusted to us? How can we get to know God?

We will meet in St. Justin Martyr Church for a morning filled with understanding of

Mercy, Hope, and Love while preparing for the celebration of the

Birth of Our Lord Jesus.

Reception to follow in the Parish Center

Mercy

Mercy

Mercy

Mercy

Mercy

Hope Hope Hope Hope Hope

Catholic Campaign for Human Development Collection on Nov. 4-5

There will be a collection on Nov. 4-5 for the Catholic Campaign for Human Development. Over 46 million people in the United States live in poverty. This collection supports programs to empower people to identify and address the obstacles they face as they work to lift themselves out of poverty. By supporting this collection you give people a hand up, not a hand out. Envelopes are available in the pews.

Learn more about the Catholic Campaign for Hu-man Development at www.usccb.org/cchd/collection .

Craft Fair / Christmas Boutiques Sat., Nov. 11

--St. Bonaventure 33rd annual Craft Fair. 8:30 a.m.-3:30 p.m. 16400 Springdale St, Huntington Beach. Handcrafted treasures, holiday gifts, decorations, etc. --St. Francis Assisted Living Home. 9 a.m. to 5 p.m. 1718 W 6th St., Santa Ana. Holiday decorations, religious articles, bake sale. 714-542-0381

Page 7: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

Parroquia de San Justino Martir y Misión del Sagrado Corazón 714-774-2595 29 de Octubre, 2017 Trigésimo Domingo del Tiempo Ordinario

7

FECHA TIEMPO INTENCIONES LECTURAS DÍA LITURGICO

Lunes Oct. 30

7 p.m. Sagrado Corazón

Padre Juan Enriquez y Padre Matias Kim

Rom 8:12-17; Lc 13:10-17

Martes Oct. 31

7 p.m. Sagrado Corazón

Victor Manuel Araiza Benavides, Marcos Ivan

Torres Benavides

Rom 8:18-25; Lc 13:18-21

Miércoles Nov. 1

7 p.m. Sagrado Corazón

Maria de la Luz Avila de Robles

Apo 7:2-4, 9-14; 1 Jn 3:1-3;

Mt 5:1-12a Todos los

Santos

Jueves Nov. 2

Todos los Fieles

Difuntos

7 p.m. San Justino

Todos los Fieles Difuntos

Viernes Nov. 3

7 p.m. Sagrado Corazón

Justino Cortez Rom 9:1-5; Lc 14:1-6

San Martín de Porres;

Primer viernes

Sábado Nov. 4

7 p.m. San Justino

Amalia Miranda y Jose Paz Miranda

Mal 1:14b -- 2:2b, 8-10;

Sal 131 (130):1-3; 1

Tes 2:7b-9, 13; Mt 23:1-12

31 Domingo

del Tiempo Ordinario

Domingo Nov. 5

9:30 a.m. San Justino

Cumpleaños de Jose Barajas, Oliva Villegas

y Laura Barajas, Araceli y Rodrigo Barajas

2 p.m. San Justino

Pablo Alvarez Zotelo

7 p.m. San Justino

Jasmine Zamora

Sab 3:1-9; Rom 5:5-11

Oficina de la San Justino Mártir: 714-774-2595

www.saintjustin.org

La Oficina de la Misión del Sagrado Corazón está cerrada. Para infor-mación y asistencia, por favor de llamar o dirigirse a la oficina Pa-rroquial de San Justino Mártir.

Oficina de Formación de Fe: 714-535-6111 Sandra Gutierrez, Directora de Formación de Fe,

714-774-2595 ext. 118 [email protected]

Ministerios de Jóvenes/ Adolescentes: 714-774-2407 Fabiola Flores, Coordinadora, [email protected]

Facebook: Anchor St. Justin Martyr Twitter: @sjm_anchor Instagram: @anchoryouthministry YouTube: AnchorSJM

Formación de Fe para Adultos: 714-678-3426 Diacono José Ferreras, Coordinador, [email protected]

Bautismos: Dos veces al mes. Informes en la oficina del San Justino y www.saintjustin.org

Bodas: Hablar con el sacerdote o el diácono con seis meses de anticipa-cion. Informes en la oficina del San Justino y www.saintjustin.org

Boletín: Someta los artículos a [email protected] o a la oficina parroquial. Todos son sujetos a ser editados y aprobados. La fecha límite es el lunes a las 5 p.m. Sométalos en Español o Inglés. Si se necesita traducción, sométalos 2 semanas de anticipación.

Horas de Oficina: Durante la semana:

9 a.m.-12 p.m. y 1:30-5:45 p.m. Sábado: 9:30 a.m.-12 p.m. y

1:30-5:45 p.m. Domingo: 9 a.m-1:30 p.m.

Como Nosotros Perdonamos La petición y señal más poderosa del Reino de Dios es el perdonar los pecados. Oramos, “Perdona nuestras ofensas (pecados) como nosotros 

perdonamos a los que nos ofenden (pecan contra nosotros)”. Cuando tenemos un encuentro con el perdón de los pecados estamos en el Reino de Dios.  

En nuestra oración del “Padre Nuestro” hemos pedido que “Venga a nosotros tu Reino”. Este reino se manifiesta cuando se hace la voluntad de Dios “en la tierra como en el cielo”. Se manifiesta en la creación que nos provee con las cosas necesarias para sostener nuestra vida física y nuestra vida espiritual. Se encuentra más profundamente cuando se perdona los pecados.  

Para nosotros de la fe cristiana, Jesucristo es el perdón de los pecados. Su sacrificio en la cruz, el derramamiento de su sangre, la entrega de su espíritu; todo esto se trata del perdón de los pecados. Cuando nos volvemos a Jesucristo, lo reconocemos como el Salvador y el Hijo de Dios. Al confesar nuestros pecados y reconociendo nuestra debilidad humana, reconocemos a Jesucristo como el Rey del Universo. Su acción de perdonar es el vaciarse completamente de sí mismo por nuestro beneficio. Es una acción de total gratitud y generosidad de si mismo que es para dejarnos asombrados.  

También es un llamado a cada uno de nosotros de ir y hacer lo mismo, ser generosos con el todo de lo que somos. El reto más grande es el de perdonar. Podremos ser generosos con otras cosas, pero la cosa que usualmente nos aferramos es la ira. La ira tiene el poder dentro de ella y puede ser usada como una arma de venganza. Lo más que nos aferramos y el tiempo que duramos con la ira sobre un mal que se nos ha hecho, sentimos más poder. Todos esperamos que el pecador se postre a nuestros pies rogándonos que lo perdonemos. Todos queremos que el que nos ofendió se arrastre y se humille para poder presumir nuestra grandiosidad por haberlo más o menos perdonado y tomamos cada oportunidad de recordarle las heridas que nos hicieron, especialmente si tenemos un público que testifique de nuestra grandiosidad por haber disque perdonado.  

Sin embargo, esto no fue lo que el Señor Jesús hiso cuando perdono nuestros pecados. Él perdona y sigue adelante. La vida es muy valiosa, por lo que el Señor Jesús no encuentra el caso de permanecer en el pasado. Él está para el Reino de Dios y de llevarlo a su cumplimiento. Él no es el tipo de rey que estamos acostumbrados. Su único anhelo es que nosotros nos inundamos en su amor generoso.  

La base de toda la generosidad es de primero darnos cuenta de qué tan bendecidos estamos, especialmente en el amor del Señor Jesús que nos ha perdonado por nuestros pecados. Nuestra respuesta por las bendiciones de la vida es de estar agradecidos hasta el punto de que todas nuestras oraciones sean una expresión de nuestra gratitud por todo lo que la vida nos ha dado. El resultado natural de la gratitud es la generosi‐dad. Si estamos tan bendecidos por el Señor por todos nuestros regalos del Reino de Dios, entonces sin importar lo que ocurra en nuestra vida diaria, tenemos más de lo que necesitamos. Esto es lo que significa hacer la voluntad de Dios. El dar diariamente todo lo que tenemos por el bien de los demás, especialmente el perdonar, reconociendo que nuestra confianza esta en Dios, quien nos ha invitado a participar en su Reino por nuestras obras de generosidad.                          P. Joe Robillard 

Misas en Español

La clínica Lestonnac ofrece inyecciones contra la gripe GRATIS la dirección es 1215 E Chapman Ave en la ciudad de Orange. El número telefónico es 714-633-4600 Para más infor-mación, llame al Diácono José 714-678-3426

Colecta será para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano, 4-5 de noviembre: Esta colecta financia programas que empoderan a las personas para identificar y encarar los ob-stáculos que enfrentan mientras que tartan de salir de la pobreza.

Page 8: St. Justin Martyr Catholic Church - 64.239.71.5464.239.71.54/uploads/10-29-17.pdf · 2050 West Ball Road, Anaheim, California 92804 714-774-2595 Parroquia de San Justino Mártir y

Parroquia de San Justino Martir y Misión del Sagrado Corazón 29 de Octubre, 2017

REFLEXIONES SOBRE LA PALABRA … Jesús y la ley

Éxodo 22:20-26 La alianza de Dios pedía que se atendiera a los más vulnerables de la sociedad. En aquellos tiempos, los más vulne-rables eran las viudas, los huérfanos y los ex-tranjeros. A ellos había que respetar, cuidar y proporcionar la dignidad de hijos de Dios que la sociedad les negaba. La ley contemplaba este cuidado, pero a menudo era ignorada. 1 Tesalonicenses 1:5C-10 Se encuentran aquí expresadas las tres virtudes teologales: fe, esperanza y amor. Para Pablo, las tres van estrechamente unidas y definen a la persona cristiana. Pablo no predica palabra humana, sino la palabra que está llena del Espíritu de Dios y, por tanto, produce frutos. Mateo 22:34-40 Encontramos de nuevo aquí otra pregunta de los fariseos que, otra vez, no tienen interés en aprender algo nuevo, sino en tenderle una trampa a Jesús. Tenían 613 pre-ceptos y debían saberlos y practicarlos todos. Jesús responde con un resumen perfecto, que es la integración del amor de Dios y el amor al prójimo como la cumbre de toda la Escritura. Jesús habla del corazón y el alma. El corazón estaba considerado como el centro de todo el ser: vida, emoción y totalidad. El alma era la fuerza de vida o la propia vida.

Nuestra cultura: Aunque la palabra dada es muy importante para el pueblo hispano, la comunidad también se rige por otro principio expresado en el refrán: “Obras son amores y no buenas razones”; es decir, las palabras no son verdaderas a no ser que se expresen en acción.

Reflexiones para la homilía Se cuenta que los antiguos conquistadores españoles en América y otros lugares que colonizaban,

al verse lejos del poder de los reyes españoles, a menudo afirmaban que “acataban la ley, pero no la cumplían;” es decir, la reconocían como la ley vigente, pero en su lugar iban a hacer lo que les pareciera más conveniente. Algo de eso ha quedado como herencia tanto en la propia España como en todas las tierras que en algún momento estuvieron en el imperio. Quizá es una táctica de supervivencia y afirmación de la propia autonomía. En otras palabras, se haría lo que fuera más beneficioso en la situación.

Hay muchas actitudes frente a la ley, pero el mensaje de las lecturas de hoy nos recuerda que la verdadera ley y la palabra que es real y auténtica es la que está no sólo en los labios y en el entendimien-to, sino en la acción. En la primera lectura se nos habla de cómo la primera preocupación de Dios es la atención a los que, en la sociedad, parecen ser más débiles: los huérfanos y las viudas, que no tienen el beneficio de un varón en la casa que pueda proveer a las necesidades materiales y de seguridad. Estos dos grupos eran, en tiempos de Jesús, los últimos en la escala social y, aunque las leyes los protegieran, era fácil ignorar la ley y abandonarlos. El otro grupo al que se refiere es el de los extranjeros recordando, como dice el libro del Levítico, que todos fuimos, en algún momento, extranjeros. En la segunda lectura Pablo se alegra viendo cómo la comunidad de Tesalónica aceptó la palabra no solo como una palabra, sino como una fuerza de vida y de acción.

En el Evangelio se nos presenta a Jesús haciendo el resumen perfecto de todas esas leyes que existían y que se memorizaban, y que a menudo se cumplían mecánicamente, pero no con el corazón. Se reconocían, pero no se cumplían plenamente. Jesús nos recuerda que, en realidad, solo hay dos leyes verdaderas, porque, cumpliendo esas con toda la fuerza de la persona: alma, corazón y mente, se cum-plen, no ya las 613, sino millones de prácticas que van dirigidas a la expresión del amor y del bien común. Amar con todo el corazón, el alma y la mente implica estar totalmente ocupado en lo que quiere Dios; significa buscar la vida para todos. Todos y cada uno de los actos del día, por muy pequeños que sean, si se hacen con amor y por amor, producirán amor y frutos de vida. Las cosas que se hacen sin amor, según Jesús, podrían parecer estar ajustadas a la ley, externamente; pero en realidad, son ilegítimas, porque no responden a esos dos grandes preceptos de la ley de Dios.

Para la reflexión: ¿Cómo me ocupo de los más débiles de la comunidad y la sociedad? ¿Expresan mis acciones diarias el amor, es decir, la búsqueda del bien para todos, que es la ley de Dios?

Misas, Todos los Santos: Lunes, 31 de octubre: --7 p.m. (español): Misión

Sagrado Corazón --7 p.m. (Inglés) San Justino

Martes, 1 de noviembre: --7 p.m. (español): Misión Sagrado Corazón --6:30 a.m., 8:30 a.m., 7 p.m. (Inglés) San

Justino

Tema de Reflexión: El fin de la violencia empieza en ti Continúa… ¿Qué se puede hacer ante la violencia? Quizá no sea posible cambiar todo el mundo, pero cada uno puede comenzar por sí mismo. Si no es posi-ble conseguir que acaben las guerras inmediatamente y que cambien las políticas de los gobiernos y que cese la violencia en las ciudades, sí es posi-ble formar a personas pacíficas que poco a poco vayan transformando el mundo. Tu puedes comenzar por ti mismo. ¿Es la no violencia lo mismo que la pasividad o la cobardía? Cuando Jesús se vio enfrentado a la violencia de su propio arresto y muerte, no respondió con violencia. Le pidió a Pedro que guardara la espada. ¿Es que Jesús era cobarde? Cuando los trabajadores migrantes de California se vieron una y otra vez víctimas de la violencia que negaba sus derechos como trabajadores, César Chávez no los organizó para la lucha contra los propietarios, sino para la resistencia no violenta. ¿Sería que César Chávez era pobre y no podía conseguir armas? Cuando los habitantes de India se dieron cuenta de la opresión y discriminación a la que habían estado sometidos durante siglos, no salieron a la calle con violencia. Su líder, Gandhi, no los llamó a la violencia. ¿Sería porque eran muy pocos y no se podían enfrentar a un ejército? En todos estos casos, la respuesta es no. Jesús no era un cobarde y los líderes populares podrían haber incitado a la violencia y no lo hicieron. Eli-gieron el camino de la paz. Eso requiere mucha más valentía que la agresión. La gente más débil es la que, sin pensar, utiliza la fuerza bruta.

Busquen inspiración de quienes han vivido vidas tranquilas.

8

Están invitados a acompañarnos en conmemoración de todos los Fieles Difuntos

enSan Justino Mártir

El Jueves, 2 de noviembre a las 7 p.m. (Misa Bilingüe)

LosnombresdetodosaquellosquetuvieronsufuneralenlaIglesiadeSanJustinoMártirydeMisiónSagradoCorazóndesdeel19deoctubre

de2016‐11deoctubrede2017seránleídosdurantelamisa.Estáninvitadosatraerunrecuerdoounafoto(tamañomáximo

8”x10”)desuserqueridoquehamuertoyponerloenalgunadelasmesasqueestaráncolocadasfrentealsantuariodurantelamisa.Estos

artículosrecibiránunabendicióndurantelamisa.Porfavorderecoger su artículos después de la misa.

LosinvitamosaunapequeñarecepcióninmediatamentedespuésdelamisaenelSalónParroquial.