strong man №1 2012/13

148
номер 1 22стр. Сильный человек Пристрастия, анамнез и маскулинные черты 32стр. книги, карты и кони Чем увлекаются люди спорта 46стр. Бедовые головы  От чего умирают профи 74стр. городСкое СпокойСтвие Что осталось от Олимпиады-80 90стр. меня Сюда мама привела  Дети-спортсмены спасают россию Спорт как отражение состояния здоровья общества Зима 2012/13 Healthy mind in healthy body Физкульт-выпуСк а Что же теперь будет? Астрологи и экстрасенсы колдуют над Сочи-2014

Upload: alexander-baril

Post on 22-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Strong Man №1 2012/13

TRANSCRIPT

Page 1: Strong Man №1 2012/13

номер 1

22стр. Сильный человек

Пристрастия, анамнез и маскулинные

черты

32стр. книги, карты

и кони

Чем увлекаются люди спорта

46стр. Бедовые головы  

От чего умирают профи

74стр.городСкое

СпокойСтвиеЧто осталось

от Олимпиады-80

90стр. меня Сюда мама

привела  Дети-спортсмены спасают россию

Спорт как отражение состояния здоровья общества

Зима 2012/13

Healthy mind in healthy bodyФизкульт-выпуСк

а Что же теперь будет?Астрологи и экстрасенсы колдуют над Сочи-2014

Page 2: Strong Man №1 2012/13
Page 3: Strong Man №1 2012/13
Page 4: Strong Man №1 2012/13
Page 5: Strong Man №1 2012/13
Page 6: Strong Man №1 2012/13
Page 7: Strong Man №1 2012/13
Page 8: Strong Man №1 2012/13

22

46

в номере

курс на самоуничтожениеЛучший способ максимально быстро дойти до предела собственных возможностей.

у вас, голубчик, близорукостьКогда боксеров подводит противо-ударный иммунитет, а велогонщиков чувство меры.

ударные занятия Формула здорового образа жизни, выведенная крепкой рукой чемпионки россии по тайскому боксу.

Секс и рок-н-роллИнструкция по эксплуатации тела на полную катушку.

24

16

8STRONG MAN Зима 2012/13

Фо

то

ал

ен

а а

гад

жи

ко

ва

ст

р.

54

удовольствия радиПокер, чтение, конный спорт, русская баня и прочий досуг людей, связавших свою жизнь со спортом.

32

подтвержден с третьей попытки Заплыв в сиропе, гелий в футболе и прочие спортивные мифы.

42

Page 9: Strong Man №1 2012/13
Page 10: Strong Man №1 2012/13

90

96

нужен голспортивные удачи и разочарования минувшего года.

в номере

Фо

то

ан

аС

таС

ия

ца

йд

ер

ст

р.

94

новые легионыЮные балерины, шахматисты и дзюдоисты о будущем – личном и россии в целом.

58

жечь жир Оздоровительные средства и про-цедуры для обретения телесного совершенства.

50

Спорт и бизнесАлександр Левитас и Дмитрий Потапенко устанавливают взаимосвязь.

10STRONG MAN Зима 2012/13

вспомнить всеЧем полон день хоккеиста, бизнесмена, художника и диджея.

114

102

ЭкипировкаВыбираем удачную форму для спортзала и делимся сводом правил по ее разумному сочетанию.

Page 11: Strong Man №1 2012/13
Page 12: Strong Man №1 2012/13

«Певец» интересных хобби и достопримечатель-ностей. Увлекается экспериментальной и арт-музыкой. Ответственно старается не мешать в серьезных археологических экспедициях. Сам себя характеризует как парадоксальный оптимист. В судьбе SM примечателен двумя событиями – встретился с преподавателем физвоспитания и не встретился с Павлом Буре.

Закончила Высшую школу экономики по специаль-ности «Международные отношения». Несколько лет работала в пресс-службе гоночной команды. Обожает спорт и путешествия. Бывала на гонках во многих уголках мира. Но самое большое увлече-ние – это, конечно, «Формула-1». Для этого номера Наталья пыталась выяснить, что, помимо спорта, бередит души Виталия Петрова и Мартена Фуркада.

Выпускник Военно-медицинской академии им. Ки-рова, подполковник медслужбы запаса. Победитель конкурса «Медицина в Рунете» в номинации «Луч-ший блог», конкурса научных блогов в номинации «Молекулярная биология – генетика – медицина». Кандидат в мастера спорта по фехтованию, клавиш-ник рок-группы «Источник Z». Увлекается женой, двумя детьми, четырьмя кошками и музыкой.

Публиковался в «Русском репортере», «Огоньке», Newsweek, Geo, «Снобе» и прочих не менее достой-ных изданиях. Выставлялся с проектами «Фабрика советского периода», «Обочины Шелкового пути», «Париж, Урал» и на конкурсе «Спортивная Россия». В прошлом году его проект про людей, которые ждут конца света (The End), попал в шорт-листы двух престижных международных конкурсов.

авторы 12STRONG MAN Зима 2012/13

Дмитрий Алексеевжурналист

Наталья Котляржурналист

Алексей Водовозовврач и блогер

Константин Саломатинфотограф

Page 13: Strong Man №1 2012/13
Page 14: Strong Man №1 2012/13

STRONG MAN

редакция еditorial office

главный редактор Ирина Лазаренко арт-директор Александр Барильредакторы Елена Козловадизайнер Константин Жемуранов продюсер Анастасия Цайдерцветокорректор Ольга романовакорректор Ирина Зайцева

Editor-in-chief Irina LazarenkoArt Director Alexander BarilEditors Elena KozlovaDesigner Constantine ZhemuranovProducer Anastasia TscayderColor corrector Olga RomanovaCopy editor Irina Zaytseva

отдел рекламы тел. (495) 635-89-63e-mail: [email protected]директор по рекламе роман Польскийдиректор по маркетингу Юлия Манаховаменеджер по рекламе Анастасия сафиулина

отдел распространения

директор по распространению сергей салимжанов

отдел спецпроектов

директор Михаил Балашов

Advertising sales department

теl. (495) 635-89-63e-mail: [email protected] sales director Roman PolskiyMarketing Communications director Julia ManakhovaAdvertising manager Anastasiya Safiulina

Distribution

Distribution director Sergey Salimjanov

Special Projects

Director Mikhail Balashov

над номером работали

Марат Мухонкин, татьяна Васильева, Bisou, Макс селин, Елена Помелова, Юлия Гурина, Мария рассказова, Алена Кондюрина, Елена Безсудова, Иван Петровский, Константин Завираев, Дмитрий Алексеев, Алена Агаджикова, Наталья Котляр, Елена Истягина-Елисеева, Петр Антонов, Андрей рубин, Алексей тихонов, Елена родионова, Майя Богданова, Артур Хомич, Илья Хвостов, Константин саламатин, Алена Цветаева, Алексей Водовозов

учредитель и издатель

ООО «Издательский дом «МЕЙДЖЕр»

Адрес редакции: 143082, Барвиха, рублево-Успенское ш., д. 72а тел. (495) [email protected]

типография

Printall ASтала 4таллин 11415

журнал Strong Man

Зарегистрирован в сфере средств массовой информации в Министерстве рФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций ПИ № Фс77-22000

тираж: 50 000 экземпляровИздается в россии с 2005 года

на обложке

К. севастьянова Фотограф

М. Мухонкинпродюсер

А. ЦайдерСтилист

т. Васильевавизажист

Bisou

14STRONG MAN Зима 2012/13

Page 15: Strong Man №1 2012/13
Page 16: Strong Man №1 2012/13
Page 17: Strong Man №1 2012/13

26 стр.

Лучше бы пил

Чтобы жить долго, достаточно забросить

фитнес, пить вино, есть мясо, зани-

маться сексом и вообще брать пример

с черепах. Этому нас научил доктор

медицинских наук Пауло Убиратан из

бразильского Пуэрто-Алегре.

74 стр.

Звездные войны

Олимпиада-80 стала одной из причин коллапса СССР. Чем обернется для России Великая сочинская Олимпиа-да, не знает никто. Кроме астрологов, экстрасенсов, спортивных аналитиков и метеорологов.

46 стр.

Жизнь задаром

Люди спорта совершенны и бесконечны, потому что вся их жизнь – эталон ЗОЖ. К сожалению, олимпийские медалисты и просто любители болеют и страдают тем же, чем простые смертные. Только риск лишиться рассудка, сердца и печени у них гораздо выше.

Strong Mix

20 стр.

В здоровом деле

Преподаватель физвоспитания в Медицинском колледже Управления делами Президента РФ учит смотреть не на черное, а на реальное.

Page 18: Strong Man №1 2012/13

Эксперимент 18STRONG MAN Зима 2012/13

правила успешных тренировок

слушай тренера. если ты работаешь с этим челове-ком, нужно доверять ему.

полюби те упражнения, которые получаются хуже остальных, – скорее всего именно они особенно нужны тебе для развития.

выкладывайся по макси-муму. Жалея себя и эко-номя силы, о спортивном росте можно забыть.

Простыедвижения

1.

2.

3.

на ваш взгляд, главное в спорте – это?..Если ограничиться одним словом, то самое главное – это характер. Если двумя, то добавится еще сила воли. Да, в какой-то степени важен и талант (природные данные), и еще огромное количество факторов... Но самое глав-ное, чтобы внутри был стержень, который не даст тебе сломаться, потому что профессиональный спорт – это дорога, которая подходит далеко не каждому человеку. Это не только победы, награды, признание, люди, ко-торые тебя понимают, но и обидные поражения, зависть, осуждение со стороны тех, кто считает, что это занятие не подходит тебе по каким-то причинам. И в самые сложные моменты ты должен точно знать, что это – по-настоящему твое, что это – действительно твой путь.

вооружившись спортивными аксессуарами, чемпионка россии по тайскому боксу анастасия Янькова продемонстрировала комплекс упражнений и прокомментировала стратегию действий в зале

Фотограф макс селинСтилист татьЯна васильева

Визажист елена помелова (салон ALDо COPPOL A )

Продюсер анастасиЯ ЦайдерТекст ирина лазаренко

Page 19: Strong Man №1 2012/13
Page 20: Strong Man №1 2012/13

20STRONG MAN Зима 2012/13

сейчас у меня в среднем около 11 тренировок в не-делю. то есть две трени-ровки в будние дни и одна в субботу, в воскресенье я отдыхаю.

каждая тренировка – около двух часов, иногда больше. все зависит от разновидности нагрузки.

для здоровья и поддер-жания хорошей формы, на мой взгляд, обычному человеку, не спортсмену, достаточно трех трениро-вок в неделю.

мой совет – не пейте много воды во время ин-тенсивной тренировки. а если серьезно, то по-желаю быть и оставаться достойными и сильными в любых ситуациях.

ударные занЯтиЯ

Главная тактическая хитрость, чтобы победить про-тивника, в чем заключается?Тактика может меняться в зависимости от противни-ка. С одной соперницей нужно давить и постоянно идти в атаку, с другой, наоборот, стать вторым номе-ром. С одной больше работать ногами, с другой – на ближней дистанции... Тактических действий и нюансов миллионы. Но самое главное, выходить на ринг толь-ко побеждать. Иногда бывает, что разрядник побежда-ет мастера только потому, что для него желаннее эта победа.

насколько спортивным должен быть мужчина, чтобы вы обратили на него внимание?Мужчина должен следить за собой. Профессиональным спортсменом быть совсем необязательно, но я бы не-ловко чувствовала себя с мужчиной, у которого бицепс меньше, чем у меня. Ведь я же девушка, и мне приятно ощущать себя маленькой и хрупкой, но это возможно только рядом с сильным мужчиной, во всех смыслах этого слова. Да и «пузико» еще ни одного мужчину не красило. Поэтому спорт пусть не в глобальных количе-ствах, но должен присутствовать в его жизни.

1.

2.

3.

4.

Благодарим фитнес-к луб [RePubLik A] за помощь в проведении съемки (Ва ловая ул . , д . 26)

Page 21: Strong Man №1 2012/13
Page 22: Strong Man №1 2012/13

Текст Дмитрий Алексеев Фото АнАстАсия ЦАйДер

Воляи разумПреподаватель физвоспитания в медицинском колледже Управления делами Президента рФ Юрий иванович курпан рассказал, как в 80 лет обыгрывать студенток в баскетбол и проезжать на лыжах не меньше трех километров

Page 23: Strong Man №1 2012/13

23STRONG MAN Зима 2012/13

только что я играл со студентками в баскетбол – и обыграл их. После этого пошел и поднял 5 раз без разминки тяжелую гирю. Я не думаю, что это называется силой, хотя прекрасно понимаю, что в 80 лет поднимать такую гирю сможет далеко не каждый. Я все время в движении.

Перед любой физической нагрузкой я тренируюсь физически. Ни за что не буду делать то, что делать нельзя. Я не возьмусь, скажем, бежать 100 метров на скорость, потому что не тренируюсь в спринтерском беге. Я делаю только то, к чему готов, и с учетом своего возраста.

вчера я открыл лыжный сезон – поехал в Ромашково и побегал по светлым местам пока еще темного леса. Прошел километра три. В сам лес не стал углублять-ся — боюсь собак, которые собираются в стаи и могут растерзать.

Одна физкультура все проблемы не решит. Очень важен образ жизни. Разумеется, все мы спим и едим. Но сколько спим? Как едим? Вот в чем вопрос. У меня лич-но не получается вести стопроцентно здоровый образ жизни. И, конечно же, для 80-летнего человека работать 8 часов – это удар по здоровью.

на ужин я ем 100 граммов творога, две ложки сметаны и немножечко меда. До этого съедаю одно яйцо всмятку, кусок хлеба с маслом и выпиваю полчашечки чая. Спать ложусь в 23 часа. К первой паре встаю в 6 утра, в 7 уже выезжаю из дома. На завтрак почти всегда у меня овсяная каша, в которую я кладу примерно 10 граммов масла, изюм и мед. Пью обычно какао, а на работе – кофе.

У меня никогда не было вредных привычек. Не курили также родители и старший брат. А вот младший брат умер от рака легких, когда ему не было и 60 лет.

Детство мое прошло в сибири. Так случилось, что мама вынуждена была оставить меня жить в семье учи-телей, которые отправили меня в летний лагерь. Я был маленький, несмотря на полные 9 лет, к тому же приез-жий. И меня стали обижать. Когда приехала мама, я по-жаловался, а она возмутилась: «А как же твой папа? Он на фронте и не боится, а ты трус. Будь сильным, и тогда бить тебя не будут». Я тогда сказал себе: буду сильным. С тех пор стараюсь тренироваться, не трусить и могу дать сдачи любому.

в армии я занимался штангой, был рекордсменом в своей военной части. На второй год службы уже обучал младших, и однажды коллеги мне сказали: «Что ты так

печешься о них, о тебе же так не пеклись». И я ответил, что не могу поступать так, как поступали со мной. К своим подчиненным солдатам я относился очень бережно. Мне не доводилось никогда драться. Обычно я убеждал слова-ми, и меня слушали. Вообще, сила – вещь относительная. моя жена – мастер спорта, тренер по гимнастике. Но она не считает нужным гулять на свежем воздухе и тренироваться. Она говорит: «Я не могу просто так ходить, мне нужно работать, делать что-то полезное». Она больше времени проводит у телевизора, болея за разные команды – теннис, фигурное катание. Жена полагает, что, если я пошел проветриться, значит, я бездельничаю. Но я считаю, что нужно двигаться, ведь в квартире не хватает воздуха, и я хожу гулять один. Правда, однажды на соревнованиях у нее случился инфаркт, возможно, поэтому она не очень активна.

в людях я больше всего ценю доброту и считаю, что россияне – добрые, в общем-то, люди. Мне довелось жить в Германии, и могу сказать, что немцы – каждый сам за себя. А наши даже побитым французам-наполеоновцам давали корку хлеба.

От своих друзей я жду общности интересов. Если я чего-то не знаю, то не могу поддерживать разговор. Один человек стал моим другом на всю жизнь после того, как заступился за меня в конфликте с кавказцами – я их безуспешно просил не курить в спортзале.

мое правило – не быть завистливым. Я могу жить так, как могу жить. Для себя не требую излишеств – более высокой зарплаты и прочего.

я уже прадедушка. Есть внук и внучка, у которой двое детей. У меня была одна дочь, но она погибла в автокатастрофе.

коллекционирую марки с олимпийскими играми. И люблю колокольчики – собрал уже большую коллекцию. Физкультура же – это и жизнь, и хобби.

Диспансеризацию я прохожу раз в год. Отдыхаю в санаториях. С утра бегаю, делаю зарядку, принимаю душ. Хожу в бассейн, езжу на велосипеде. В 80 лет можно иметь целый букет заболеваний, а у меня его нет, я бо-лее-менее здоров.

Главное – не ворчать. Да, у нас не все хорошо, но не стоит портить настроение себе и окружающим. К тому же оптимисты здоровее пессимистов. Смотреть нужно не на черное, а на реальное.

Page 24: Strong Man №1 2012/13

Текст елена безсудова Иллюстрации мария расск азова

Человек спортивныйТолько он использует велотренажер и тренера ивана по прямому назначению

В советском детстве, объединяющем бОльшую часть сознательного насе-ления нашей страны, сильный человек (СЧ), возможно, был совсем не strong и даже наоборот. Пока одноклассни-ки сдавали нормативы, он грыз ябло-ки в раздевалке и читал Берроуза. От-сутствие общения с кожаным козлом с лихвой компенсировалось успехами в языках и точных науках. Получив достойное образование и заработав первый миллион, СЧ понимает, что отныне его внешний вид обязан соот-ветствовать статусу сильного челове-ка. Он покупает Brioni, Patek Philippe и абонемент в спортзал. С этого момента клуб последователей ЗОЖ пополняется новым адептом.

«Пятнадцать лет я гробил свое здо-ровье!» – однажды с ужасом резюми-рует СЧ. Он вспоминает литры пор-твейна, выпитого в десятом классе, легион сигарет с ментолом и без,

Утро СЧ начинается со звонка «ум-ного» будильника, установленно-го в соответствии с биоритмами, и здорового завтрака (мюсли, фрук-ты, апельсиновый фреш). Далее по плану полуторачасовая тренировка и ланч – салат с тунцом и овощами. Встречи, переговоры и привычные треволнения бизнес-дня проходят на безалкогольной платформе. Вечером, с ожесточением поедая прописанный личным диетологом белковый ужин, СЧ невозмутимо смотрит очередную серию «Mad Mеn» – про коллег из брутальных 60-х, отмечающих нача-ло дня хорошей сигарой и глотком Jameson.

СЧ пьет только воду, сок и зеленый чай. Никакого кофеина, алкоголя и энергетиков. Время от времени у него может случиться срыв под грифом «Один бокал вина». В легкой форме вина от вина искупается двух-часовой тренировкой, в тяжелой – тюбажом в оздоровительной клинике.

Слова «плазмаферез» и «широдара» для СЧ не пустые звуки. Они вызы-вают в нем исключительно бурные реакции – от радостного размахива-ния руками и рекомендующих кивков до скептической ухмылки, в зависи-

выкуренных после удачного секса и неудачных разводов, килограммы вынужденной junk food и оптими-стичные стрелки белой пыли, вер-ной спутницы клубных вакханалий. Времена изменились, и быть плохим мальчиком стало не модно. Домаш-няя еда, минеральная вода без газа и чистое сознание – вот три столпа, на которых зиждется существование СЧ.

СЧ – натура страстная и увлекаю-щаяся. В его спортивном анамнезе могут фигурировать десятки тема-тических дисциплин и боевых ис-кусств, от бадминтона до китайско-го бокса. С возрастом СЧ становится снобом и ищет уединения. На смену командным играм приходят медита-ция и тренажерный зал.

порТреТ

Page 25: Strong Man №1 2012/13

мости от личного опыта и степени внушаемости.

СЧ готовит идеальную рыбу, жарит изумительные стейки и знает толк в белковых коктейлях. Салат оливье и селедка под шубой не вызывают в нем ни капли ностальгии.

Будучи персонажем с ярко выражен-ными маскулинными чертами, СЧ может часами обсуждать с едино-мышленниками диеты, БАДы, жиро-сжигатели и «круговые» тренировки.

Дом СЧ больше напоминает спорт-зал. Даже при наличии специально выделенной зоны для тренировок, под кроватью можно найти притаившие-ся гантели, домработница то и дело спотыкается о диски для штанги, а на спинке стула болтается еще теплый эспандер. Ну и, конечно, СЧ никогда не использует домашний велотрена-жер как вешалку для одежды.

Комплекция СЧ способна рассказать о виде нагрузок, которыми он себя истязает. Крепкий и коренастый СЧ предпочитает силовые тренировки.

Сухопарый и эктоморфный практи-кует бег и йогические асаны.

Самое страшное слово для СЧ – токсины. Ими отравлен городской воздух, еда из супермаркета и чело-веческий организм. Поэтому СЧ пред-почитает жить в сосновой идиллии, есть экопродукты и ежегодно про-ходить курс очищения нутра от нехо-роших излишеств в родном «Киваче».

Человек, скрывающийся под име-нем «тренер Иван» в телефоне СЧ, действительно является тренером Иваном.

СЧ заботится о здоровье не только тела, но и духа, два раза в неделю ис-правно практикуя йогу и целых три – медитацию. Он еще не разобрался, в лучшую ли сторону меняется его жизнь под воздействием духовных практик. Пока он просто в них верит.

Куршевелю и его модным произ-водным СЧ предпочитает Вербье и Саас-Фе, потому что отправляется в горы кататься на лыжах, а не зави-сать сутки напролет в мишленовском La Fromagerie.

Холодильник СЧ – отдельная исто-рия. С педантичностью, граничащей с фанатизмом, он заполнен исклю-чительно здоровыми и свежими продуктами: куриными грудками, фермерскими овощами, нежными ку-сочками лосося, зелеными яблоками и великим множеством соусов – для скучного риса.

Поскольку питаться правильно са-мостоятельно довольно неудобно (деловой гражданин не готов еже-дневно резать салаты), завтраки-обе-ды-ужины персонально для СЧ вре-мя от времени доставляют курьеры компаний, специализирующихся на здоровой пище. В последнее время популярность такой системы питания набирает обороты.

Однажды СЧ, поддавшись обаянию журнала «Большой город», решил пересесть на велосипед, после чего безнадежно испортил брюки, под-хватил инфлюенцию и обзавелся в кругу друзей кличкой «Городской сумасшедший».

25STRONG MAN Зима 2012/13

Page 26: Strong Man №1 2012/13

умеретьмолодым

Семейный пси-холог и кандидат медицинских наук Артем Толо-конин привнес разнообразие в конструктив-ную идею при-держиваться в номере «здо-ровой линии» и рассказал, как нужно дей-ствовать, чтобы уничтожить себя в кратчайшие сроки

Текст ивАн пеТровСкий

гвыпивайте в день не меньше ли-тра пива. Очень скоро в организме произойдут необратимые измене-ния. А у вас появятся очередные по-воды ненавидеть себя – пивное пузо, дрожжевой запах и непреходящая отечность. И вообще, забудьте об умеренных дозах алкоголя, это для здоровых людей.

дидеальный «режим дня», кото-рый в последнее время все активнее практикуется представителями обо-их полов, таков: утром – фитнес до темных пятен в глазах, вечером – ал-коголь без ограничений. Таким обра-зом, просыпаясь по утрам с опухшим лицом и звоном в голове, к вечеру вы как раз придете в светскую форму и будете готовы к очередным возли-яниям. Старайтесь не выбиваться из этого графика.

еСексом занимайтесь только по великой нужде и только с исполь-зованием препаратов для повышения либидо. Вы ведь идеалист и должны быть лучшим во всем! Регулярное их употребление, помноженное на утренние тренировки и ночное гусар-ство, сделает вас фармакологически зависимым и лишит жалких остатков здоровья. Сосуды и сердце еще бы-стрее начнут приходить в негодность.

ав первую очередь придется стать «пищевым наркоманом». Быстрое и эффективное привыкание вызыва-ет еда с повышенным содержанием углеводов: сладости, картофель фри и газированные напитки. Употребляй-те вышеперечисленное в пантагрюэ-левских количествах, стараясь при этом меньше двигаться. Чтобы есть еще больше, организуйте себе хоро-ший стресс, благо способов сегодня предостаточно.

бв спорте не знайте меры. Либо не занимайтесь им вообще, либо «уби-вайтесь» на тренировках в хлам. Луч-ший способ максимально быстро дойти до предела собственных воз-можностей – неделями долго лежать на диване, а потом дать максималь-ную нагрузку на мышцы

вСтаньте идеалистом. Приучите себя испытывать постоянное недовольство собственной жизнью, окружением, мыслями, телом. Не стоит ценить то, что здесь и сейчас, радоваться детям, животным, природе, отдыху. Запом-ните – и вы, и мир целиком состоите из несправедливостей и недостатков.

СекСом за-

нимайтеСь

только

по великой

нужде

прАкТикум

Page 27: Strong Man №1 2012/13

жкультивируйте негатив – создавайте вокруг себя атмосферу боли, обиды, ненависти, зависти и злобы. Пусть жизнь станет невыносимой.

зисключите безусловную Любовь как главный ориентир в жизни. Ни к чему вам этот глупый залог физи-ческого и духовного здоровья.

ине допускайте половых контактов удовольствия ради. Если таковые ожи-даются – заболейте. При простудном заболевании и высокой температуре у человека не возникает сексуального желания, все силы уходят на борьбу за сохранность здоровья!

кЖивите деньгами, любите деньги, думайте о деньгах. И тогда они пере-станут плыть к вам в руки. А значит, заболев, вы не сможете оплатить ле-чение и попадете в государственную клинику, лишив себя последнего шан-са на выздоровление. Любой суммы вам всегда должно казаться мало – для поддержания общей картины не-удовлетворенности.

лв кратчайшие сроки избавьтесь от семьи. Это очень просто. Достаточно перестать появляться дома, выпол-нять возложенные на вас семейные обязательства и громко заявить: «Се-мья – самая большая ошибка в моей жизни. А тебя я никогда не любил». Экс-семье стоит оставить все свое имущество – оно вам все равно уже не понадобится. К тому же это увели-чит шансы провести последние дни в безнадежной районной больнице.

мБудьте эгоистом – живите один, за-ботьтесь о себе, любите себя. Исклю-чите женщин и детей. Бойтесь любви, ратуйте за свободные отношения. Вы же мужчина, а не зависимый от кого-то слюнтяй! Таким образом вы отсе-чете колоссальные возможности для развития личности.

нне звоните родителям. А лучше – забудьте об их существовании. Ото-рванность от корней приводит к не-пониманию себя и полнейшему краху личности. Люди, знающие и понимаю-щие свои корни, находят возможность улучшить породу и сделать жизнь потомков более счастливой. Вам же этого не нужно?

оСамая вредная вещь в жизни муж-чины, который взял курс на само-уничтожение, – дети. Они забирают энергию, требуют внимания и вы-сасывают деньги. Пусть дети живут с мамой. Тогда в старости, если вы, конечно, до нее доживете, они не по-дадут вам стакан воды. И вы наконец умрете от жажды. Великой жажды жизни.

Чтобы еСть

еще боль-

ше, органи-

зуйте Себе

хороший

СтреСС

Создавайте вокруг

Себя атмоСферу боли,

обиды

27STRONG MAN Зима 2012/13

Page 28: Strong Man №1 2012/13

Текст константин завираев

Если бы постоянная ходьба была полезна, почтальоны были бы бессмертны. Давайте обратимся к опыту животных. Взять, например, касатку – всю жизнь они плавают, едят рыбу и пьют воду, и, несмо-тря на это, они толстые. Зайцы же бегают, прыгают и мечутся, как без-умные, без остановки, но живут не более 15 лет. Черепахи не бегают, не прыгают и вообще ничего не делают, однако живут полстолетия. Делайте выводы.

это сильнее меняДоктор медицинских наук Пауло Убиратан рабо-тает главврачом больницы в бразильском городе Пуэрто-Алегре. Он уверен: чтобы быть здоровым, достаточно просто оставаться собой

Шоколад полезен. Это же какао! Еще один представитель растительной пищи. Более того, он необходим для счастья.

Моя философия такова: если у вас ничего не болит, зачем вам физиче-ские упражнения? Все в порядке!

Спортзал никак не поможет изба-виться от лишнего веса. Единствен-ное, к чему приводят упражнения для мускула, – это к увеличению его размера.

Жареное не вредно. В наше время еда жарится на масле растительного происхождения и насыщается им. Как может быть вредна дополнительная растительная пища?

ПрАктикУМ

Page 29: Strong Man №1 2012/13

это сильнее меня

Нет ничего бессмысленнее, чем тренировки на выносливость. Упражнения для укрепления сердечно-сосудистой системы на практике нисколько не про-длевают жизнь, даже наоборот. Сердце рассчитано на выполнение определенного количества сокращений, и у каждого из нас это количество индивидуально. Не растрачивайте его на упражнения. Это все равно что говорить, будто вы можете продлить жизнь своему авто-мобилю, гоняя его на повышенной скорости.

Хотите жить дольше? спите в сиесту

Некоторые диетологи советуют исключить из рациона красное мясо и на-легать на фрукты и растительную пищу. Я смотрю на еду по-другому. Нужно понять стратегию эффективности в питании, общую цепочку. Что едят ко-ровы? Траву и кукурузу. Что это такое? Растительная пища. Таким образом, говяжий стейк – наиболее эффективный способ поместить растительную пищу в свой организм. Показаны злаковые? Ешьте курицу.

Ни в коем случае не сокращайте количество употребляемого ал-коголя! Вино изготавливается из ягод. Бренди – это дистиллирован-ное вино, а значит, из ягод просто удалена жидкость, благодаря чему вы извлечете из них еще большую пользу. Пиво производится из злаков. И ничего вредного я в нем не нахо-жу. Что вы говорите? Пивной живот? А что в нем такого ужасного, это же не опухоль.

Жизнь не должна быть унылым путешествием к гробу с од-ним лишь намерением – прибыть к нему в добром здравии, с при-влекательным и хорошо сохранив-шимся телом. Кому оно ТАМ, пусть и красивое, понадобится? Ешьте мясо и бутерброды, пейте вино и пиво, не тратьте вы время на спортзал, занимайтесь сексом как можно больше. Используйте тело на полную катушку, извлекайте из него все доступные удовольствия. Знаете, о чем жалеют люди, оказавшиеся в здравом уме на смертном одре? О том, что не жили так, как хотели.

29STRONG MAN Зима 2012/13

Page 30: Strong Man №1 2012/13

ГРАНИ

Текст АлеНА АГА джИковАБезумства храБрыхSM собрал восемь видов спорта, развивающих не столько тело, сколько чувство юмора

Синхронное взрывание каминовСтрана: Англия

Правила игры: Исключительно профессиональная забава, задача которой – качественно установить взрывное устройство в камине, чтобы последний смешно взлетел на воздух. Уин Уизерол, британский взрывотехник со стажем, сумела подорвать одновременно 14 каминов в разных концах огромного фабричного комплекса. Вероятно, для предотвращения соблазна повторить соревнование дома или на даче англичане держат подробности состязаний в секрете.

Метание мобильных телефоновСтрана: Финляндия

Правила игры: Чемпионат мира по метанию мобильных телефонов образовался в городке Савонлинна 12 лет назад. Сейчас он проходит в Великобритании, Норвегии, Рос-сии, Швейцарии и прочих странах, а эксперты из Книги рекордов Гиннесса каждый год посещают соревнование в поисках новых

Гонки за сыромСтрана: Англия

Правила игры: Вольное количество людей, не придерживаясь никаких стратегий, преследуют катящий-ся с двухсотметровой горы кусок сыра. Натыкаясь друг на друга, участники нередко получают трав-мы – вывихи, ссадины, гематомы, а то и что посерьезнее. Гора на-столько крута, что на ней практи-чески невозможно удержаться, не говоря о быстром беге, и под конец соревнования не остается почти никого, кто еще стоял бы на ногах. Побеждает тот участник, который первым оказывается у подножия. В подарок он получает трехкило-граммовую головку сыра и увеко-вечивание в «Книге победителей соревнования». За бегом наблюдает

Человек против лошадиСтрана: Англия

Правила игры: Тягаться с лошадь-ми придумал Гордон Грин, земле-

владелец из города Ллануртид-Уэлс. Попивая пиво в любимом пабе, он услышал, как двое мужчин за соседним столом спорят, кто выносливее – человек или лошадь. Ответ показался ему столь очевид-ным, что он тут же ощутил подвох: может быть, хрупкий человек в чем-то действительно не уступает одо-машненному животному? Желая проверить свою мысль и привлечь новых инвесторов к землям, он соз-дал ежегодное соревнование Man versus Horse. Дистанция соревнова-ния – чуть больше 40 километров, а местность – холмы, леса и бо-лота. Призовой фонд состоит из вступительных взносов, и 24 года его выигрывали исключительно скакуны. Но в 2005 году прыткий англичанин Хью Лобб прервал эту закономерность и отстоял челове-ческую честь, преодолев дистан-цию за 2 часа 5 минут и 19 секунд.

талантов. В 2004-м житель Украины установил мировой рекорд в муж-ской категории (традиционный стиль) – 82 метра 55 сантиметров. Турнир проходит в двух форматах: вольном и традиционном. В первом случае выигрывает тот, кто бро-сает телефон особенно красиво, а во втором – кто закидывает его как можно дальше. Предполагается, что спорт положительно влияет на психологическое состояние человека, как бросающего, так и смотрящего, потому что позво-ляет избавиться от накопленного негатива.

Page 31: Strong Man №1 2012/13

31STRONG MAN Зима 2012/13

Чемпионат по поеданию ПутинаСтрана: Канада

Правила игры: Спешим разоча-ровать: «Путин» (Poutine) – всего лишь канадское национальное блюдо, состоящее из картошки фри в соусе и сыре. Иногда в него до-бавляется курица, мясо или рыба, но суровые испытания подобных изысков не приемлют. Участники едят на время, счастливо забыв об эстетике, – пищу хватают руками прямо из бумажных коробок, в рот запихивают непосильно много картошки и, конечно, глотают, не жуя. Правила классические – кто больше съест за меньшее количе-ство времени.

Перенос женСтрана: Финляндия

Правила игры: Изобретательные финны, традиционно снедаемые скукой, выудили столь странный вид спорта из собственной исто-

Соревнование на лучшую бороду из пчелСтрана: Канада

Правила игры: В XVIII веке один пчеловод-мазохист обнаружил, что если привязать предводительницу пчел к шее, то в течение 10 минут оказываешься облепленным целым роем. По легенде, именно в таком виде он ходил по городу и пытал-ся объяснить прохожим механизм работы «костюма»: у каждой семьи пчел есть матка, узнаваемая ими по запаху, и, поместив ее в пласти-ковый контейнер на шее, можно привлечь остальных пчел к ко-ролеве. Люди бросались от него врассыпную, и небезоснователь-но – несколько резких движений способны спровоцировать ко-пошащееся семейство на агрес-сию. Именно по этому сценарию ежегодно проходят современные канадские соревнования. Участ-ники облепливаются жужжащей массой и являют получившиеся бороды с воротниками судье. Вер-дикт выносится по количеству пчел в килограммах и оригинальности их расположения. В 2010 году абсо-лютным победителем стал Тибор Сабо, удержавший на себе прак-тически 2,5 килограмма «живой бороды» – насекомые облепили всю его голову целиком. Некоторые участники прибегают к хитростям вроде намазывания плеч и шеи вазелином, чтобы пчелы игнориро-вали эти участки тела, поднимаясь выше к голове.

Метание пирогов с заварным кремомСтрана: Англия

Правила игры: Каждый год граф-ство Кент становится липким и сладким. Двенадцать команд из разных стран мира бросаются друг в друга тортами с расстояния двух метров. Апогеем мастерства считается прицельное попадание пирогом в лицо. Максимальное число очков – шесть – присуждает-ся именно за это. В год зарождения традиции, в 1967-м, по этическим соображениям в команду не до-пускались женщины. Но спустя время по многочисленным прось-бам запрет сняли. С тех самых пор слабый пол безнаказанно вымеща-ет стресс, бросаясь выпечкой друг в друга и в мужчин.

команда врачей, готовая в любой момент оказать помощь постра-давшим и покалеченным.

рии. Для того чтобы вступить в криминальную группировку Рос-во-Ронкайнере в XIX веке, нужно было украсть потенциальную не-весту (которая чаще всего была не знакома с будущим супругом) и до-тащить ее до главаря. Это говорило о решимости бандита и его фи-зической подготовке – не каждый пронесет любимую женщину 10 ки-лометров без передышки. Теперь соревнование ежегодно проходит в городе Сонкаярви. Никто никого не крадет: жена садится мужу на шею, а он крепко фиксирует ее на себе и бежит. Впереди – двести с лишним метров препятствий из воды, травы и песка, а за падение супруги начисляется по 15 штраф-ных секунд. Если женщина легче 49 килограмм, для справедливости используются утяжелители.

Page 32: Strong Man №1 2012/13

ПРОГНОЗ

Пресс-центр МВД РоссииМы ожидаем увеличение потока товаров с незаконно нанесенной символикой Олимпиады «Сочи-2014». Еще в 2010 году только на таможенных постах было изъято более 2 миллионов единиц фейковой продукции, произведенной в Китае. Это колоссальная цифра, и китайцы останавливаться не собираются. По данным оргкомитета «Сочи-2014», закон нарушают не только ЧП, но и солидные компании. Так, ФАС наложила штраф в размере 100 тысяч рублей на нижегородский ликеро-водочный завод «Стандарт», который использовал олимпийскую символику на бутылках водки «С серебром Премиум», на 100 тысяч рублей оштрафовали производителя шампанских вин «Абрау-Дюрсо»… Возможно, ближе к Олимпиаде будут и другие случаи.

Сергей Поповастролог, экстрасенс

Олимпиада 2014 года, скорее всего, не будет проводиться в Сочи и вообще в России. Точность моего астрологического прогноза я бы оценил на 85%. Дело в том, что этот вопрос продавили искусственно, то есть пошли против воли звезд. Изначально планеты говорили, что Олимпийские игры должны были быть назначены в Корее, но этого не случилось.

Андрей Юревиччлен-корреспондент Российской академии наук, заместитель директора Института психологии

Индекс психологического состояния общества, разработанный в Институте психологии РАН, обнаруживает высокую корреляцию с количеством олимпийских медалей. Аспирант нашего института Андрей Лобанов еще накануне Олимпиады в Ванкувере посчитал количество медалей, которое мы завоюем. Он предсказал 14, а оказалось 15. Точность прогноза достаточно высокая, во всяком случае она намного выше, чем предположения спортивных чиновников.Количество медалей зависит от самых разных факторов, причем не только экономических и политических. Стоит учитывать и психоэмоциональный фактор: распространенность заболеваний нервной системы и органов чувств, психических расстройств, самоубийств, убийств, социального сиротства, разводов. Эти показатели говорят как о психологической устойчивости личности, так и о психологическом благополучии общества. Прогноз количества медалей, которые мы завоюем в Сочи, – 15 штук, а с учетом коэффициента «своего поля», который тоже можно вычислить, – 22 медали. Но это в том случае, если психологическое состояние нашего общества, на оценке которого основан прогноз, радикально не изменится.

Астрологи, экстрасенсы, спортивные аналитики и метеорологи просчитали, предсказали, предположили и спрогнозировали судьбу великой сочинской Олимпиады-2014

Что же теперь будет?Иллюстрации Юля Г уРиНА

Page 33: Strong Man №1 2012/13

33STRONG MAN Зима 2012/13

Павсекакий Богдановастролог, предсказатель

Составленный мной астрологический прогноз подтверждает, что XXII зимние Олимпийские игры благополучно стартуют 7 февраля 2014 года в 22:00 в городе Сочи. Не обойдется без скандалов. Самый первый из них ожидается летом 2013 года и будет напрямую связан с раскрытием коррупционных схем, опутывающих строительство олимпийских объектов. Возбудят уголовное дело (и даже не одно), но виновные лица окажутся вне стен пенитенциарной системы.К началу 2014 года человек, ныне управляющий работами, которые связаны с проектированием, строительством, реконструкцией и эксплуатацией олимпийских объектов в Сочи, покинет свой пост. Его преемник предложит и воплотит в жизнь множество инноваций, которые по достоинству оценят и спортсмены, и зрители, и руководство страны. Судя по составленной мной натальной карте, проведение Олимпиады намного поднимет рейтинг нашей страны в глазах мировой общественности. Все затраты с лихвой окупятся благодаря тому, что проведение Игр привлечет деньги многочисленных спонсоров и даст толчок развитию Краснодарского региона.Полностью провальными для российских спортсменов станут соревнования саночников. А вот среди конькобежцев и лыжников нам не будет равных – в этих видах спорта Россию ждет значительный успех. Также приятную неожиданность доставит нам выступление хоккейной сборной. Российскими спортсменами в целом будет завоевано около 30 медалей. В итоговом зачете по количеству наград наша страна окажется в тройке лидеров. При этом гороскоп, вопреки ожиданиям многих россиян, обещает России не первое, а, увы, всего лишь второе или третье место.

Дмитрий Киктевзаместитель руководителя Гидрометцентра России

Мы рассчитываем на «мороз и солнце» во время зимних Олимпийских игр в городе Сочи. Однако если погода будет определяться южным циклоном, то высока вероятность сильных осадков, а последних в Красной Поляне может выпадать очень много – до 92 сантиметров снега в сутки. Уменьшить, задержать осадки, связанные с южным циклоном, человеку не под силу. Что касается ветра, то это достаточно защищенная долина, пожалуй, снег, дождь и низкая облачность – это основные угрозы.

Павел Глоба астролог

Во время Олимпиады в Сочи разразится Третья мировая война. Боевые действия начнутся в марте 2014-го, максимум через 5 дней после завершения Олимпиады, а возможно, и во время нее. Предшествовать апокалиптическим событиям будет череда африканских революций, которые сначала накроют Среднюю Азию, а потом придвинутся к рубежам России.

Сергей Шестопалов астролог, ректор Санкт-Петербургской астрологической академии

Олимпиада-2014 состоится. Звезды сулят нашим спортсменам успехи в биатлоне, фигурном катании и санном спорте. Первое место по количеству золота мы не возьмем, оно достанется Китаю, на втором месте окажется Канада.

нам не будет равных

Page 34: Strong Man №1 2012/13

Профессиональная жизнь спортсмена проходит в тренировках, подготовках,

сборах, забегах, заплывах, заездах и прочих «за». Мы решили узнать, чем занимаются

люди спорта в свободное от работы время

А еще я читАть люблю

Page 35: Strong Man №1 2012/13

Текст Наталия Котляр, ЕлЕНа КоЗлоВа, ЕлЕНа иСтяГиНа-ЕлиСЕЕВа

Мартен ФуркадФранцузский биатлонист, прошлогодний обладатель Кубка мира, серебряный призер

олимпийских игр и многократный чемпион мира любит путешествия, Красную площадь, старшего брата и, будучи настоящим французом, себя

Мартен, вы известный человек во Франции? Вас узнают на улицах?Во Франции биатлон не очень по-пулярный вид спорта, хотя интерес к нему растет. Однако до популяр-ности российских или немецких биатлонистов нам еще очень далеко. Я считаю своей миссией пропаганду этого уникального спорта у себя на родине. Конечно, я не футболь-ная звезда, но меня узнают многие болельщики. Летом я был на Олим-пиаде в Лондоне, и ко мне подходи-ли французские и немецкие фанаты. Совсем недавно французский теле-канал «Евроспорт» выпустил обо мне 50-минутный фильм, посвящен-ный предсезонной подготовке.

Недавно вы провели трениров-ку для сборной Франции по футболу. Сами играете?Это был очень интересный опыт. Футболисты с энтузиазмом отнес-лись к работе на лыжах и с винтов-кой в руках в заснеженных Альпах. В футбол я играл в детстве, и у меня хорошо получалось. Еще занимался бегом, маунтинбайкингом и триат-лоном. До биатлона мечтал стать профессиональным триатлетом, но потом все же решил пойти по стопам брата Симона. Он хорошо выступал среди юниоров, и мне не хотелось отставать.

расскажите о своих увлечениях вне спорта.Очень люблю путешествовать. Мне нравится бывать в новых местах, знакомиться с необычными людь-ми и культурами. Так, несколько

лет назад я побывал на Камчатке, и впечатления от поездки остались просто великолепные. Из самолета я любовался красивым небом, засне-женными камчатскими вулканами. А перед стартом мы успели пофото-графировать пейзажи и понаблюдать за местными животными. Очень интересное место. Но самое глав-ное увлечение для меня, безусловно, спорт. Я интересуюсь практически всем, особенно велогонками, пла-ванием, бегом. Чем больше спорта – тем лучше.

Какой город в россии вам по-нравился больше всего?Пока мне удалось посетить не так уж много городов. Я был в Москве, Петропавловске и много раз в Хан-ты-Мансийске. Больше всего мне нравится Москва, ее центр, Красная площадь. Там очень красиво. Вот с нетерпением жду этапа в Сочи, мне кажется, это будет здорово!

Что вам помогло стать чемпио-ном?Однозначно, моя семья. Отец с са-мого детства отдал меня и двух бра-тьев (брат Мартена – Симон Фуркад, чемпион мира по биатлону. – Прим. ред.) в спорт. Сначала я занимался горными лыжами, потом, следуя примеру старшего брата Симона, пришел в биатлон. Сперва у меня не очень-то получалось, но я привык много и усердно трудиться, и успех не заставил себя ждать – мне и Си-мону удалось выбиться на регио-нальный уровень, а затем попасть в сборную. Нашему младшему брату Брису всегда по душе был экстрим,

поэтому он выбрал другую профес-сию – стал горнолыжным инструк-тором.

а как сами относитесь к экстре-мальным видам спорта?Этим летом мы с Симоном совер-шили прыжок с парашютом, будучи на обязательных военных сборах (все французские биатлонисты военнообязанные. – Прим. ред.). Во Франции существуют специ-альные лагеря, где мы тренируемся вместе с профессиональными воен-ными и можем почувствовать себя настоящими солдатами.

Как складываются отношения с братом-биатлонистом?Мы очень дружны, несмотря на то что конкуренция присутствует. Сейчас он перенес операцию, у него непростой этап в карьере. Я готов его во всем поддерживать, все-таки братьями мы являемся гораздо доль-ше, чем соперниками. Но я никогда не борюсь с ним. Когда мы соревну-емся в гонках, то выступаем не друг против друга, а против других биат-лонистов. Если мой брат сильнее, то меня это не беспокоит.

Поделитесь своим секретом успеха.Биатлон для меня – не просто рабо-та. Я всегда занимался спортом ради удовольствия. Не думаю, что буду соревноваться до 30 лет и тем более позднее. К тому времени у меня вряд ли получится претендовать на высокие места. Как только биатлон перестанет приносить мне удоволь-ствие, сразу уйду.

35STRONG MAN Зима 2012/13

Page 36: Strong Man №1 2012/13

Каролина Севастьянова

олимпийская чемпионка 2012 года по художественной гимнастике в групповом много-борье, как пушкинская уездная барышня, все свободное время посвящает чтению

Каролина, с лондонской олим-пиады вы, помимо золотой медали, привезли титул самой красивой спортсменки стран СНГ. Приятно? Конечно, приятно, но победа на Олимпиаде была для меня гораздо важнее. Вообще, я считаю, что ис-тинная красота – это всегда про-должение внутренней истории. Если это не так, то человек с годами ее теряет.

Считается, что художественная гимнастика – наиболее жен-ственный вид спорта. Гимнастки такие «нежные и удивительные» в отличие от теннисисток, ба-скетболисток или футболисток. Как вы считаете, спорт убивает женскую сексуальность? Мне кажется, что все спортсменки красавицы, но вы верно заметили – среди гимнасток их особенно много. Просто определенные виды спорта требуют атлетического или круп-ного, даже мощного телосложения (например, тяжелая атлетика или плавание). Другие, наоборот, под-черкивают женственность, хруп-кость (фигурное катание, художе-ственная гимнастика, синхронное плавание). Однако спорт – это в пер-вую очередь тяжелый труд, а любой труд, как известно, красит человека.

Может быть, девушке все же лучше выбрать что-то проще и безопаснее? В профессиональном спорте риск получить травму или заработать

профессиональную болезнь дей-ствительно высок. Спортсмены – особая группа, приходится еже-дневно испытывать колоссальные физические и психологические нагрузки. Выдержать такой стресс могут только самые сильные. Но мне кажется, что женщины от природы более выносливые, чем мужчины.

В спорт вас, наверное, приве-ли родители? Не думали о том, что, если бы не гимнастика, все бы, возможно, сложилось по-другому?.. В спорт меня привела мама, причем в столь юном возрасте, когда при-нимать самостоятельные реше-ния не приходится. И, разумеется, я благодарна судьбе за этот путь. Без гимнастики жизнь сложилась бы иначе. Безусловно, это яркий и неза-бываемый период моей жизни.

После лондона вы сообщили, что решили завершить про-фессиональную карьеру. В чем причина? Вы чувствуете, что ис-черпали себя в спорте? Я себя не исчерпала, могла бы и в индивидуальном многоборье попробовать, и в групповом продол-жить. Но это было взвешенное реше-ние, хорошо обдуманное молодой девушкой с амбициями и планами на будущее. Я закончила карьеру, достигнув вершины, завоевав выс-шую награду, физически здоровой, полной энергии для дальнейших побед. Не обязательно спортивных. В жизни столько интересных вещей,

столько всего, в чем можно было бы себя попробовать и реализовать!

то есть главная награда – впе-реди? В спорте олимпийская золотая ме-даль – это главная награда. А в жиз-ни… Кто знает, какая награда глав-нее? Я просто надеюсь, что впереди меня ждет еще что-то интересное.

расскажите, что было после олимпиады. интервью, поздрав-ления, наверное, кружили голо-ву? Как изменилась ваша жизнь с того момента? Как только мы закончили послед-нее выступление, началось время, которое я никогда не забуду. Каждое мгновение – как во сне. Мы столько раз с девочками представляли, что потом, после соревнований, будет (и плохое, и хорошее), что не могли поверить в реальность происходя-щего, все плакали от переполня-ющих эмоций. Награждение – это особые минуты счастья. Мы пели гимн и делали это настолько ис-кренне, от души, что об этом потом долго писали в прессе. Огромное количество людей просто благода-рили за выступления, за патриотизм и отдельно за гимн. Мы радовались и оттого, что доставили всем, кто за нас болел, переживал, столько удовольствия. Потом нас награждал президент, и мне пришлось экс-промтом сказать благодарственную речь. Теперь понимаю, что повто-рить ее я вряд ли смогла бы – волно-валась даже больше, чем на Олимпи-

УВлЕЧЕНия

Page 37: Strong Man №1 2012/13

аде. А потом Ирина Александровна Винер и Алишер Усманов подарили нам роскошный отдых на Сардинии, на потрясающей яхте, где на неделю мы попали в сказку и где исполня-лись все наши желания.

Ваше хобби – чтение. расска-жите о своих любимых книгах, авторах, жанрах. Сейчас мне нравится читать все подряд. Абсолютно разные жанры. Люблю Сидни Шелдона и Пауло Коэльо.

Какая книга заставила вас пла-кать? Я не сентиментальная, и меня труд-но заставить заплакать, тем более над книгами.

из трудов классиков что нравится? «Мастер и Маргарита» Булгакова и «Сиддхартха» Германа Гессе. Из современной литературы впечат-лила очень необычная трилогия Бернара Вербера.

а в поездку что возьмете? Музыку и легкое чтение, журналы.

Что читаете на ночь? Интернет.

Что советуете прочитать всем?«Золотые правила ежедневной жиз-ни» Омраама Айванхова.

расскажите, что сейчас на ва-шей книжной полке. «Посвящение» Элизабет Хейч.

Профессиональную литературу читаете?Мне нравится биографическая ли-тература, связанная со спортом, на-пример Татьяны Тарасовой «Краса-вица и чудовище», но методические пособия я, конечно, не штудирую.

а если сами сядете за книгу, о чем она будет?Любая книга должна что-то доно-сить до людей. Я не так много про-жила, чтобы начинать писать книги. А то, что уже случилось в моей жизни, было настолько невероят-ным, что не укладывается ни в какие сценарии.

Page 38: Strong Man №1 2012/13

елена истягина-елисеева

Директор музея физической культуры и спорта добрую часть свободного времени проводит в седле. В течение бизнес-дня она решает задачу еще более необузданную –

превратить советское наследие в современную арт-площадку

Елена, при слове «музей» вооб-ражение рисует нечто пахнущее «старой театральной шторой», с экспонатами, которые «нельзя трогать руками». Современный музей физической культуры и спорта – это ведь другая исто-рия? Абсолютно! Основная наша цель как раз уйти от образа «учреждения насильственного окультуривания». Человек привык «отбывать» в музее долг образованного человека. По-ставил галочку, выдохнул – и можно отдыхать нормально. Музей спор-та – совсем другое место. Вовле-ченность посетителей обязательна. Можно полежать на искусственном футбольном газоне или забраться на дореволюционный велосипед-паук (для этих целей копийный, конечно), побоксировать на старой груше 50-х годов или определить силу удара на современном тренажере.

рассказывая об истории спорта, используете современные худо-жественные средства – инстал-ляции, социальные проекты? Да, мы используем новые техноло-гии – интерактивные полы, про-екторы, тачскрины, панорамные 3D-снимки и голограммы. Но эти новшества скорее для развлечения. Для воспитания они не обязательны. Один из моих любимых экспонатов – борцовки Александра Карелина со стертыми до тканевой основы по-дошвами. В них он победил на трех Олимпиадах. Никакие электронные причуды не в состоянии передать,

что стояло за этими победами. А борцовки, у которых толстая резина напрочь стесана, более чем красноречивы.

Вы занимаетесь конным спор-том. Почему именно такой выбор? Мне нравится испытывать себя. А верховая езда – тот еще вызов. Хотелось узнать, смогу или нет. Приехала на маленькую конюш-ню в Подмосковье. Оказалось, что спокойных прокатных лошадок разобрали. Дали мне небольшую, но норовистую и весьма вредную полукровку по кличке Желтая. Через полтора часа мы обе были взмыленные с головы до пят, и еще я поняла, что нашла свое хобби. Некоторое время я ездила на эту конюшню. Всегда брала Желтую – прокачаться. Живого места или не болящей мышцы на мне не остава-лось. Как я не свернула себе шею и обошлась без травм – загадка. Потом мой советник и наставник, ветеран-пятиборец послушал мои рассказы, покачал головой и нашел мне настоящего тренера – мастера спорта международного класса. И я стала учиться.

Расскажите о спортивных успехах!Главным своим успехом считаю, что меня не выгнали из Липицы. Липица – городок в Словении, где находится конезавод – родина всемирно известных белоснежных лошадей. А также одна из старей-

ших конных школ в Европе. Сейчас интерес к липицианам такой, что ко-ней тренируют на пяти языках – ан-глийском, французском, немецком, итальянском и словенском. Я за-нималась в английском секторе, и, ей-богу, мой конь понимал англий-ский лучше меня. В обучение берут всадников с изрядным опытом. Но, как любой русский человек, пре-увеличивая свой опыт и пренебрегая авторитетами, я подала резюме на авось. Потом поехала, увиде-ла этот снобистский элитарный мирок и перед первой тренировкой тряслась как заячий хвост. Сопрово-ждавший меня супруг с интересом наблюдал за моими терзаниями. По-том рассказал, что после трениров-ки я вышла с развернутыми плечами, печатью липицианского высокоме-рия на челе и по-свойски беседуя с персоналом. Профессионалы при-няли меня в свой круг, и это было очень круто.

Как хобби сосуществует с ос-новной деятельностью? Моби-лизует? Занятия верховой ездой дают мне очень многое. Я в принципе не-робкий человек. Но после того как пообщаешься с животным, которое под 1,70 м в холке, найдешь с ним общий язык или подчинишь, после того как выведешь его на препят-ствие и заставишь прыгнуть, после того как поднимешь коня в галоп – многие жизненные трудности или сложности общения перестают казаться такими.

УВлЕЧЕНия

Page 39: Strong Man №1 2012/13
Page 40: Strong Man №1 2012/13

Виталий ПетровПервый и пока единственный российский гонщик, сумевший добраться

до «королевских автогонок» «Формулы-1». Завершив свой третий сезон, Виталий вернулся в россию и рассказал о своей любви к футболу, нелюбви к фильмам

в жанре хоррор и участии в «тачках-2»

УВлЕЧЕНия

Page 41: Strong Man №1 2012/13

руки себе отбиваешь, плечо можно выбить, но я все равно тренируюсь.

В тренажерный зал наведывае-тесь?Конечно. Каждый день, это либо велосипед, либо бег, либо силовые нагрузки на выносливость.

Есть ли какие-либо хобби, не связанные со спортом?Покер – это спорт? Люблю в карты поиграть. Иногда устраиваем с дру-зьями турниры, делимся на команды и соревнуемся. Можно ли считать хобби посещение русской бани или сауны? Ездим туда с папой, паримся, очень здорово!

Какую музыку любите? Слушае-те что-нибудь перед стартом?Особых предпочтений нет, но радио включаю, играет как фон, потому что бывает очень шумно. А мне перед гонкой необходима концен-трация.

Читаете ли книги, журналы, бло-ги, спортивные сайты?Комментарии на сайтах и в блогах не читаю никогда, так как туда часто заходят люди, которые просто хотят поиздеваться и испортить настрое-ние, а новости – безусловно, и в Ин-тернете, и на английских ресурсах. Слежу не только за гонками, но и за разными чемпионатами. В само-летах стараюсь читать книги, а не фильмы смотреть – лететь долго, никто не отвлекает, можно сконцен-трироваться.

Как относитесь к кино, какие фильмы любите? Кино люблю. Всегда слежу за но-винками, сейчас столько фильмов появляется – и русских в том числе. Не люблю только ужасы, пару раз смотрел их на большом экране и каждый раз говорил себе – все, это в последний раз! Предпочи-таю мелодрамы, комедии, лишь бы

сюжет был хороший. Мне нравится, когда все запутано, чтобы только в конце понять, что к чему.

Хотелось бы самому сняться в фильме? Наверное, да. Я озвучивал «Тач-ки-2», сказал буквально пару слов, но тренировался час, чтобы попасть в мультик. Эту работу должны де-лать профессиональные актеры, они же не просто так снимаются в кино. Это очень сложно, хотя со стороны так, возможно, и не кажется.

У вас есть свой автомобиль? В Англии у меня Nissan GT-R, а в Рос-сии у меня нет машины, беру у ро-дителей или друзей. Мне не нужна здесь машина, я дома редко бываю. Сезон окончен, как планируете провести отпуск?Отпуск уже начался, поэтому я при-летел в Выборг. Главное теперь спря-тать чемоданы и паспорта куда по-дальше и больше времени проводить с близкими: поиграть в карты, пооб-щаться. Мне много вопросов задают насчет будущего – с кем планирую подписывать контракт, и будет ли он вообще. Пока останусь в Выборге или уеду в Лапландию – покатаюсь на лыжах. Возможно, отправлюсь туда, где тепло, но, честно говоря, о развлечениях трудно думать, когда ситуация неопределенная – ничего не подписано, что будет завтра, не понятно. Был бы готовый контракт, тогда, конечно, я бы четко сплани-ровал свой отдых. Но однозначного решения пока нет. И я в ожидании.

Виталий, вы уже три года пилот «Формулы-1». остается ли время на что-то еще, помимо гонок? расскажите о своей жизни вне спорта.Конечно, свободное время остается. В начале последнего сезона я был сильно загружен, потому что пере-шел в новую команду («Катерхем»), участвовал во многих спонсорских мероприятиях, пришлось и поездить, и полетать. Зато вторая половина сезона была менее напряженной, получилось даже отдохнуть. Когда я находился в Англии, раз в неделю обязательно отправлялся на базу – просто пообщаться с командой, чай попить. А вечером брал друга, и мы шли ужинать в ресторан или на какой-нибудь спортивный матч, футбольный или баскетбольный.

Какими еще видами спорта увлекаетесь? Мне нравится следить за другими гоночными сериями, и, если есть время, смотрю ралли или молодеж-ные заезды. А так, помимо этого, сейчас идет биатлон. С удовольстви-ем наблюдал, как там парни вы-игрывали и девчонки без медалей не остались. «Зенит» или «Спартак» – не важно, кто бьется, я все смотрю.

а сами чем занимаетесь?Очень люблю футбол. В моем родном городе Выборге есть футбольный турнир, в котором мы с друзьями обязательно участвуем, даже в морозы играем. Когда я жил в Италии, то записался в футболь-ную команду, и меня тут же про-звали русским Шевченко, он тогда за «Милан» играл. Тогда было много свободного времени, я гонялся еще в GP 2, а не в «Формуле-1», перерывы были большие. Правда, в играх не участвовал, потому что есть риск повредить ноги, а вот на трениров-ки обязательно ходил. Помимо фут-бола, занимался теннисом и в волей-бол немного играл. Там постоянно

41STRONG MAN Зима 2012/13

Page 42: Strong Man №1 2012/13

Олеся Владыкина

российская пловчиха, двукратная паралимпийская чемпионка и просто эффектная девушка верит в российское спортивное будущее.

и у нее есть для этого вполне объективные основания

олеся, вы занимаетесь плава-нием с 8 лет. Дети-спортсме-ны испытывают колоссальные нагрузки и, как правило, живут в режиме «школа – тренировка – школа». Вам это знакомо? Еще до плавания я училась в музы-кальной школе, занималась ан-глийским языком и классическим балетом. Потом брат начал осва-ивать шахматы, и я тоже пыталась. А в бассейн меня привела мама. Я жутко боялась воды, и родители решили таким образом помочь мне избавиться от страха. С тех пор я в бассейне. Детство у меня было, просто больше времени уделялось спорту. Я и в кино ходила, и на горках зимой каталась, и в лагеря ез-дила. Когда была совсем маленькая, хотела стать врачом или фотомоде-лью. Но это были незрелые, неосо-знанные мечты.

я заметила, что журналисты, разговаривая с вами, первым делом спрашивают об автоката-строфе, в результате которой вы потеряли руку. Скажите честно, это раздражает? Не раздражает, но я устала от этих вопросов. Мне несложно лишний раз рассказать об аварии, но ведь это осталось в прошлом. Сейчас столько интересных тем для разго-вора, хочется говорить о сегодняш-нем дне, о будущем.

В одном из интервью вы при-знались, что считаете себя человеком чутким, эмоциональ-

ным, реагирующим на внешние раздражители. Но ведь спорт – это концентрация, титаниче-ский труд, воля, жесткость. Как осуществляете самоконтроль? Я действительно очень ранимая натура: и настроение мгновенно меняется, и мысли крутятся в голове разные. Но я стараюсь все это под-чинить делу, направить в нужное, продуктивное русло. Я – конструк-тивист. Порой обстоятельства изме-нить невозможно, но вполне реально изменить свое отношение к ним.

расскажите о лондонской олим-пиаде. Как вам общая атмосфе-ра, что особенно понравилось, а что, наоборот, смутило? Это были мои вторые Игры. И если Пекин – это непрекращающийся праздник, то Лондон – исключитель-но рабочая поездка. Я прилетела туда за 10 дней до Олимпиады и все 10 дней пропадала на тренировках. Даже покупку сувениров поручи-ла друзьям – у самой ни минуты свободной не было, а без прият-ных мелочей уезжать не хотелось. Если говорить об атмосфере, то ее складывало общение с другими спортсменами, очень дружествен-ное и теплое. Мы чувствовали, что делаем одно дело, борьба начина-лась уже в бассейне. У меня есть соперница из Америки, мы с ней плыли дистанцию, и я оказалась четвертой, а она пятой. А потом мы встретились в раздевалке, смеялись, обсуждали заплыв, это было так мило и осталось в памяти.

Наверное, в такой атмосфере сложно не нарушать спортив-ный режим…О, как раз не сложно, режим в моем случае – это святое. Поверьте, одно другому не мешает, мы общались, но не засиживались до утра.

Как отмечали победу? я слыша-ла, вы большая любительница вечеринок. Отмечали в Москве, я собрала дру-зей и родственников, мы ели торт в виде моей медали. Я вообще легка на подъем, могу поддержать любую безумную идею, бросить все дела и приехать повеселиться. Тут все пришлось организовывать самой. У меня подобного опыта не было, но близкие помогли, и мероприятие всем очень понравилось.

Вы посол Сочи-2014 и активно сотрудничаете с оргкомитетом. В чем заключается ваша миссия? Я много общаюсь со школьниками и студентами, провожу паралим-пийские уроки, рассказываю про Игры, доношу правдивую инфор-мацию до населения, так как мое последнее выступление в Сколко-во показало, что многие вообще не знают, что сейчас происходит в Сочи. Очень важно, чтобы люди были в курсе событий, понимали, за кого вообще будут болеть. Вокруг деятельности оргкомитета разве-лось столько слухов, а смотреть ведь нужно на результат. И он таков, что сегодня в Сочи проходят тестовые соревнования мирового уровня.

УВлЕЧЕНия

Page 43: Strong Man №1 2012/13

ся? Еще ничего не случилась, а уже паникуем – не понимаю я этого. расскажите о своем главном увлечении. Так получилось, что у меня про-фессия и есть увлечение. В рамках олимпийской миссии я езжу в дет-дома и школы, обычные и част-ные, веду уроки. Проходят они по-разному. В основном в форме диалога – я рассказываю детям о спорте, о том, что надо идти к своей цели, не сдаваться, не бояться труд-ностей. Они задают мне вопросы, мы вместе придумываем решение. Дети такие непосредственные, открытые, добрые. Влюбленные

в жизнь. Я заряжаюсь от них, каждый раз выхожу с занятий с улыбкой до ушей. На практических уроках мы плаваем в бассейне. Я много обща-юсь и с родителями, потому что, например, у детей с ограниченными возможностями мамы и папы осо-бенно тревожные. Им иногда нужна даже большая помощь и поддержка, чем детям. Я как-то была в реаби-литационном центре, и родители очень переживали, что к ребенку будут как-то не так относиться, по-казывать пальцем на улице, а дети подходили и говорили – да ладно тебе, мама, успокойся, не обращай внимание!

Только что закончился юниорский Кубок мира по фигурному катанию, причем российские ребята заняли весь пьедестал.

Вы верите в наше большое олимпийское будущее? олимпи-аду-80 многие эксперты обвиня-ют ни много ни мало в развале СССр.Я считаю, каждый видит то, что хочет видеть. Те, кому это нужно, бу-дут пугать страшными последствия-ми. Думать стоит о том, что хороше-го принесут нам эти Игры. Мы ведь не глупее, чем другие страны, так почему у нас должно что-то не по-лучиться, не окупиться, провалить-

Page 44: Strong Man №1 2012/13

Контрольная проверка

ЛегендаТак сложилось, что бейсбол в нашей стране не самый популярный вид спорта. Зато мы хорошо знакомы с этой игрой по голливудским фильмам. О ком вздыхает по ночам любая половозрелая амери-канка? О бойфренде-бейсболисте. Что возят в багажнике средней руки бандиты? Бейсбольную биту. О чем мечтает рядовой звезд-но-полосатый ребенок? Чтобы отец научил его играть в бейсбол. И подарил на день рождения пухлую перчатку. Есть даже сцена-штамп, которую режиссеры любят особенной любовью: счет идет на секунды, до заветной базы остаются считаные метры, но хватит ли этих секунд? Спортсмен находит гениальный выход: падает на ягодицы и проезжает до базы на пятой точке, нередко для пущего эффекта выскальзывая из штанов. Проверка«Разрушители легенд» решили узнать, правда ли в этом действе есть спортивный резон. Как считают сами бейсболисты, такой способ позволяет, во-первых, быстрее достигнуть базы, а во-вторых, со-кращает тормозной путь – риск выйти за пределы игрового поля

Эх, Прокачусь!

отважные адам сэвидж и Джейми хайнеман, «разрушители легенд» с телеканала Discovery Channel, проверили популярные спортивные мифы на прочность

становится минимальным. Но так ли это на самом деле? В поисках ответа Адам и Джейми отправились на бейсбольное поле одного из американских универ-ситетов. Для начала они устроили несколько показательных забегов, чтобы замерить среднюю скорость, с которой достигают базы. Затем настало время «больших задниц». Поначалу дело не заладилось, и при-шлось пригласить профессиона-ла, который дал «разрушителям» мастер-класс по технике скольжения. В роли великого учителя выступил тренер бейсбольной команды, он научил экспериментаторов грамот-но падать и переносить вес тела на ягодицы. Освоив все тонкости необычной езды, Сэвидж и Хайне-ман пустили в ход специальный де-вайс – на «финише» был установлен выключатель, который срабатывал при малейшем касании. Каждый из «разрушителей» по очереди устроил сначала забег, а потом заезд, и в обо-их случаях практика показывала – в ногах правды нет, «на корме» полу-чается быстрее!ВердиктПодтверждена. «В кои-то веки Гол-ливуд не врет», – с удивлением ре-зюмировали Адам и Джейми. Испы-

Текст ЕЛЕна роДионоВа

Мифы

Page 45: Strong Man №1 2012/13

ЛегендаЕсли воздушный шарик надуть ге-лием, то он взмоет в воздух – из-за этого хоть раз в жизни плакал каждый ребенок. А что если надуть гелием футбольный мяч, будет ли он лететь дальше? Адам и Джейми задались этим вопросом, когда ус-лышали легенду об игроке в амери-канский футбол по имени Рэй Гай. Он славится умением отправлять мяч невероятно далеко – настолько, что некоторые даже подозревали его в жульничестве, дескать, спорттовар накачан гелием, а не воздухом. Но действительно ли такой мяч улетит дальше, чем обычный? ПроверкаЧтобы разобраться с этим, хозяй-ственные «разрушители» заготови-ли две партии мячей – одну надули воздухом, а другую тем самым газом, который превращает красивый су-ровый бас в мультяшное кряканье Дональда Дака. Для чистоты экс-перимента Сэвидж и Хайнеман не стали кидать мяч сами, а пригласили игрока в американский футбол из местной студенческой команды. Про-верка проходила слепым методом – испытатель не знал, какие именно мячи пинает. Сначала он отправил в полет партию «воздушных» единиц,

ГЕЛий иЛи

ВозДух?

тания показали, что живописная езда на нежной филейной части нужна спортсменам вовсе не ради шоу, а для получения наилучших результатов. Впрочем, это не касалось штанов – выпасть из них было крайне сложно, и этот элемент программы крушители оставили на совести кинематографистов.

В кои-то

Веки

ГоллиВуд

не Врет

В роли великого учителя выступил тренер бейсбольной команды, он научил экспериментаторов грамотно падать на ягодицы

45STRONG MAN Зима 2012/13

Page 46: Strong Man №1 2012/13

а затем – гелиевых. Результаты в обоих случаях были примерно одинаковыми, и, когда «разрушители» спросили, какая партия, по его мнению, была накачана гелием, он ответил, что первая, и очень удивился, когда ответ оказался неверным. Чтобы подтвердить или опровергнуть полученный результат, Адам и Джейми собрали машину, которая бросала мячи, придавая каждо-

кисЕЛьныЕ рЕки

му одинаковый импульс, – тем самым они устранили человеческий фактор. И что же? Бездушный агрегат показал такие же результаты, что и живой игрок: то экземпляры с гелием падали на несколько сантиметров дальше, чем «воздушные», то наоборот. Не обошлось и без физики: при одном и том же импульсе мячи приобретают одинаковую начальную скорость, но гелиевый из-за меньшей массы быстрее ее теряет.ВердиктОпровергнута.

ЛегендаМысль окунуться в сироп может показаться странной, если вы, ко-нечно, не муха. Однако «разрушители легенд» не отступают перед одиозными идеями, особенно если им взбрело в голову проверить миф о том, что в сиропе можно плавать так же быстро, как в воде. Казалось бы, ответ «нет» напрашивается сам собой: сироп – слиш-ком плотная и вязкая жидкость, для того чтобы устанавливать в ней рекорды. Однако физика утверждает: большая вязкость, наоборот, позволяет сильнее отталкиваться.ПроверкаК сожалению, Адаму и Джейми не удалось найти бассейн, вла-дельцы которого согласились бы наполнить его липкой гадостью.

Пришлось сооружать искусственный водоем. Найти экскаватор оказалось проще, чем сумасшедших владельцев водных резервуаров. С помощью этой машины «разрушители» выкопали на пустыре две широкие траншеи длиной в 25 метров и шириной около полутора. Затем котлованы забот-ливо выстелили пластиком и нали-ли в один воду, а в другой – густой кленовый сироп с добавлением гуа-ровой камеди. Это вещество часто добавляется в пищевые продукты для придания им более плотной конси-стенции, на упаковке оно маркиру-ется кодом Е412. Наполнять первый бассейн водой Адаму и Джейми по-могала местная пожарная команда – ее же члены выступили в качестве болельщиков во время заплыва. А уж сиропом испытатели занимались са-мостоятельно. Последний оказался гуще воды в полторы тысячи раз (!), и Адам сам удивился времени, ко-торое он показал во время заплыва. Оно оказалось почти таким же, как при эксперименте в воде, – 15 секунд против «сладких» 18. «Разрушители» решили разбавить сироп, сделав его всего в два раза плотнее воды, и вре-мя стало одинаковым! Возможно, миф не такой уж и миф?Чтобы провести контрольную про-верку, «разрушители» пригласили эксперта – чемпиона Олимпийских игр в Пекине Натана Адриана и ис-купали его в сиропе. Исход оказался сногсшибательными: в воде Натан не оставлял «разрушителям» никаких шансов, а вот в сиропе показатели у всех были примерно одинаковые. Поломав голову над этой загадкой, Адам и Джейми пришли к выводу, что тренировка – страшная сила: Натан долгие годы учился побеждать в воде, и вещество иной консистенции сбило его мышцы и рефлексы с толку.ВердиктПодтверждена. Если речь не идет об олимпийском чемпионе, в сиропе можно плавать примерно с такой же скоростью, как и в воде.

Мифы

Page 47: Strong Man №1 2012/13

Точно В цЕЛь

ЭТо ВсЕ Лыжня!ЛегендаАдам и Джейми решили изобрести новый вид спорта, который назвали «водные лыжи на академической лодке». Идею им навеяла история о том, что восьмерка гребцов вполне может утянуть за собой человека, стоящего на водных лыжах. Конечно, вдвоем с проверкой было не справиться – для полного боекомплекта требовалось как минимум восемь человек, готовых сесть за весла. «Разрушители» обратились за помощью к профессионалам – команде Стэнфорд-ского университета по академической гребле.ПроверкаКоманда выглядела многообещающе и заставляла поверить в то, что легко утянет за собой не только тщедушного человека, но и целую баржу с грузом. Однако факты тревожили. Катер, за которым едет лыжник, обычно движется со скоростью выше 30 км/ч, тогда как максимум, которого можно добиться на веслах, всего 22 км/ч. Но надежда оставалась. Теоретически необходимый минимум для того, чтобы человек все же устоял на водных лыжах, составляет 15 км/ч. Сложность заключалась не только в скорости: если катер движется равномерно, то весельная лодка делает это рывками. Безапелляционные точки над «i» должны были расставить греб-цы из Стэнфорда и Джейми, который предварительно прошел экспресс-курс у экс-чемпиона Германии по водным лыжам Вилли Эллермайера. Первая попытка провалилась. Из-за того что лодка двигалась рывками, Джейми потерял равновесие, едва встав на ноги. Во время второго захода ему удалось задержаться в вертикальном положении, но лишь на несколько секунд. И только третий заплыв оказался успешным – целых 40 секунд Джейми гордо ехал на вод-ных лыжах за лодкой.ВердиктПодтверждена с третьей попытки.

P.S. После неудачи со стрелами зрители написали испытателям кучу воз-мущенных писем. они утверждали, что те просто плохо стреляли. что-бы снять с себя обвинения, «раз-рушители» пригласили профессио-нального стрелка из лука Джима Лонга. Тому удалось-таки расще-пить стрелу, но всего лишь на треть, так что статус остался прежним.

Легенда«А не пострелять ли нам из лука», – подумали «разрушители», пере-смотрев фильм о Робин Гуде. Особенно их впечатлила сцена, где разбойник расщепляет одну стрелу другой. Команда решила про-верить, возможны ли такие чудеса меткости на самом деле и сможет ли современный спортсмен сделать из одной стрелы две, как это показано в кино.ПроверкаПрежде чем звать на помощь профессионалов, крушители обратились к любителям. Они отправились на реконструкцию средневековой ярмарки, где в числе прочих забав присутствовала и стрельба из лука. В толпу увлеченных был брошен клич: кто повторит трюк Робин Гуда с расщеплением, получит золотую стрелу. Вызвались 16 доброволь-цев, но приз не достался никому. Тогда «разрушители» попробовали добиться успеха собственными силами – и снова нулевой результат.

Может быть, туповат наконечник? Задавшись этим вопросом, испыта-тели сделали другие наконечники, поострее, но результатом оказались лишь несколько отломившихся щепок. В атмосфере отчаяния был собран ав-томат по метанию стрел точно в цель, но и он не справился с задачей. Зато съемка на скоростную камеру по-казала – все дело в аэродинамике стрелы: во время полета она враща-ется и изгибается, а вовсе не летит строго прямо.ВердиктОпровергнута.

47STRONG MAN Зима 2012/13

Page 48: Strong Man №1 2012/13

БоксПрофессиональные болезни: энцефалопатия, слабоумие, болезнь Паркинсона и Альцгеймера

Исполинские стати Николая Валуева вызывают безусловный восторг – как при знакомстве с чем-то большим и необъяснимым вроде Саграда Фамилия. Или Большим каньоном. Изучаешь изломы и неровности его бритой головы, а в собственный, аккуратный по сравнению с валуевским че-репок аптечными змеями ползут медицинские мысли: а все ли с ней, с этой мощной боксерской башкой, в порядке? Здоровяку Валуеву, однозначно, повезло с организмом. Эксперты в один голос утверждают, что столь выносливый персонаж – настоящая спортивная редкость. Однако не все профессиональные боксеры обладают абсолютным противоударным иммунитетом. Достаточ-но получить один хук, и при неверном повороте головы гарантировано сотрясение мозга. Удар в висок может оказаться фатальным, прямое попадание в голову нередко грозит ретроградной амнезией, поэтому у многих борцов наблюдаются неполадки с памятью. Хотя гораздо больше проблем боксеру сулит другой дамоклов мечь – болезнь Паркинсона. Это дегенеративное за-болевание ЦНС обычно атакует стариков, но в случае с боксерами возрастной ценз снижается: знаменитый Мухаммед Али обнаружил первые признаки недуга, когда ему не было и сорока. Для Паркинсона характерны двигательные аномалии (тремор, «шаркающая походка», замедленность речи) и психические расстройства (слабоумие, психозы, депрессии).

Александр Фелюкврач невролог-рефлек-

сотерапевт

Неинтересный диагноз «за-крытая ЧМТ» на самом деле далеко не без-обиден, тем более если фигурирует в анамнезе неоднократно. Даже через 10–15 лет после травмы «со-трясенный» человек может отличаться чрезмерной раздражи-тельностью и ранимо-стью. он чаще других впадает в депрессию, быстро уста-ет, некраси-во бранится с окружаю-щими, дурно спит, не может в полной мере сосредоточить-ся, склонен к мнительности и подвержен клаустрофо-бии.

проказыпаркинсона

Даже у олим-пийской медали две стороны. За головокру-жительные гонорары, лавровые вен-ки, отполиро-ванные кубки и бешеную популярность приходится платить. кро-вью. А также сердцем, сосу-дами, легкими и печенью

Текст АНДрей руБиН Фото Алексей ТихоНов

рАкурс

Page 49: Strong Man №1 2012/13

коННый сПорТПрофессиональные болезни: импотенция, геморрой, простатит, спондилез позвоночника

Еще Гиппократ заметил, что половая слабость часто встречается у скифов, проводящих большую часть жизни в седле. Сегодня в зону риска попали «кентавры» и велосипедисты. Среди них этот недуг встречается в пять раз чаще, чем в кругу мужчин, не ведущих «оседлый» образ жизни. По-стоянные тренировки провоцируют нарушение кровообращения в тазобедренной зоне. По этой же причине приверженцы данных видов спорта нередко обзаводятся геморроем и заболеваниями предстательной железы. Наиболее неприятное из них – простатит. Условия для его возникновения

и развития роскошные – застой крови в нежнейших органах и хроническая механическая вибрация. Речь опять же идет о профессиональных наездниках. Простым смертным конные прогулки вполне показаны, особенно в период реабилитации после серьезных травм. Шаговая езда на лошади дает равномерную и вполне приличную нагрузку на все группы мышц, а езда рысцой развивает чувство равновесия.

Геннадий стрельни-ковврач отоларинголог

При слуховом

неврите глухо-та проявляется постепенно, часто почти незаметно для больного. сна-чала человек замечает, что не слышит

тиканье часов или капанье воды из крана, потом начинает хуже воспри-нимать речь – не слышит ни шепота, ни тихого бормо-

тания. На этой стадии туго-ухость еще не мешает жить. Но вскоре больного начи-нает одолевать навязчивый гул в ушах, по-

хожий на шум прибоя. До этой стадии до-водить не сто-ит. обратиться к врачу хорошо бы уже тогда, когда появ-ляется невос-

приимчивость к шипящим звукам. Чтобы поставить точ-ный диагноз, назначается аудиометрия.

не согласиться. Простатит – это инфек-ционно-вос-палительное заболевание, поэтому ни седло, ни тесное белье, ни сидячий

образ жизни не могут его вызвать. еще один миф, что конный спорт или велоси-пед – чудесное средство от простатита, поскольку

массируется промежность. Наоборот, эти виды спорта могут стать причиной эректильной дисфункции. Артерии, снабжающие

кровью ка-вернозные тела полового члена, как раз подхо-дят к нему со стороны промежности, а седло – шту-ка травмирую-

щая. Не верьте и в «волшеб-ный» массаж простаты. он носит скорее эротизирую-щий характер и никак не годится для лечения.

сТрелковый сПорТ, БиАТлоНПрофессиональные болезни: слуховые расстройства, астма

Удивительная вещь – доброй части биатлонистов уже на пике карьеры доктора, цокая языком, заявляют: «Да у вас, голубчик, близорукость». Которая, к слову, нередко сопровождается астигматизмом. Холодный воздух провоцирует астму, которая, возможно, и не навела бы свои порядки в организме, если бы человек выбрал другую профессию. Громкие хлопки-выстрелы приводят к снижению остроты слуха. Еще одно типичное заболевание стрелков – неврит слухового нерва. Любопытно, что эта профессиональная болячка также наличествует у неромантичных заводских рабочих, которые годами трудятся в условиях постоянного шума и вибрации. Начинается все со звона в ушах, а закончиться может существенным снижением слуха и неспособностью держать равновесие. Известны случаи и полной потери слуха, причем стрелки из пистолета чаще «расстаются» с правым ухом, а из винтовки – с левым.

Михаил корякинврач уролог, член

Европейской академии

андрологии

Позвольте мне

49STRONG MAN Зима 2012/13

Page 50: Strong Man №1 2012/13

велосПорТПрофессиональные болезни: заболевания сердечно-сосудистой системы, коленного сустава, пищеварения, нарушение обмена веществ,

половая слабость

С велоспортсменами ситуация сложилась неоднозначная. Большая их часть недужит по причи-нам вполне логичным: повышенные нагрузки, специфическая осанка со спиной-колесом, опре-деленная техника педалирования. Однако в основе нарушений пищеварения и печеночного бо-левого синдрома лежит на удивление антиспортивная деятельность. Зачастую велосипедисты, участвующие в заездах в холодное время года, лихо пропускают рюмочку перед соревнования-ми и от души разбавляют спиртным воду, которую берут с собой. Причем чем старше велоси-педист, тем вероятнее, что зеленый змий станет верным спутником спортивной жизни.

лев Марковврач невролог-рефлек-

сотерапевт

Безусловно, допинг запре-щен. однако

есть средства растительного происхожде-ния, которые спортсмены все же упо-требляют. Это китайский ли-монник, жень-шень и лев-зея – к группе

допингов они не относятся. к сожалению, многие лыж-ники с ними перебарщи-вают. Помню, мы тренирова-лись у Бориса Михайловича Быстрова и

делали ускоре-ния в гору. Так я, наевшись этого лимон-ника, еще стоя у подножия горы, уже имел пульс 180 уда-ров в минуту! с травами, кстати, был

еще один слу-чай. На олим-пиаду в сара-ево привезли побеги китай-ского лимон-ника. Не зерна, которые, соб-ственно, и упо-требляют для пущего драйва,

а побеги, ботву. и было, конеч-но, и грустно, и забавно смотреть, как, нажевавшись этой ботвы, наши биатло-нисты потом стреляли.

кристьян Портдоцент медицинских

наук Таллинского

университета

велосипедисты относятся к той же опасной категории «по-тенциальных сердечников», что и лыжники или бегуны. Причем это не страшилки вра-чей, а реальная опасность, по-рой фатальная. Яркий при-мер – спорт-

смен раян Шей, который на олимпий-ских играх в 2008 году рухнул замерт-во во время забега. Проб-лемы возмож-ны и после завершения спортивной ка-

рьеры. Падает самооценка, растут злость и негодование, обостряются уныние и де-прессия. и вот над «старой, никому не нужной раз-валиной» уже витает диагноз

«алкоголизм». один из самых именитых эстонских ве-лосипедистов Яанус куум так и не смог окончательно адаптироваться к жизни после спорта. когда он понял, что

с рекордами покончено, то вместе с се-мьей пере-брался в сША и попытался там реали-зовать себя в бизнесе – создал фирму по производ-ству велоси-

педов. однако удовлетворе-ния в этом не нашел и запил. Это лишь ухуд-шало положе-ние. в июне 1998 года в воз-расте 34 лет куум умер при загадочных об-стоятельствах.

лыжиПрофессиональные болезни: хронический бронхит, тонзиллит, заболевания сердца и суставов, астма

Казалось бы, чем могут навредить безобидные лыжи? Наоборот, стабильная физическая нагрузка, свежий воздух, горы – разве не они являются бессмен-ным трио, изображенным на любом агитационном спортплакате? Между тем именно у лыжников есть все шансы так и не отбить на пенсии выплачиваемые годами налоги. И вот почему. Вы не замечали, что в этом спорте сложно найти юного чемпиона? Все потому, что на приобретение необходимой выносливо-сти уходят годы самоистязаний. Заветные кубки с завидной регулярностью

достаются спортсменам в возрасте от 27 до 30, а то и 35 лет. Хороший лыжник со временем добивается того, что его сердце умудряется лихо перекачивать более 40 литров крови в минуту и привыкает биться в определенном ритме. Когда он все же уходит из большого спорта, кровоснабжение сердечной мышцы резко нарушается, а сев, например, за мемуары, экс-чемпион быстро и необратимо тучнеет. Печальные последствия – инфаркты, стенокардия, ишеми-ческая болезнь сердца. С аналогичным набором недугов часто сталкиваются бегуны-марафонцы и пловцы.

БолеЗНи

Page 51: Strong Man №1 2012/13

сТрельБА иЗ лукА,ТеННисПрофессиональные болезни: сколиоз, остеохондроз

Есть еще одна категория стрелков – лучники, и им проблемы со слухом не грозят. Чего не скажешь о суставах: локте-вой, например, подвергается деформации так же, как у профессиональных теннисистов. И те, и другие сталкиваются с синдромом «теннисного локтя» – когда каждое движение рабочей руки сопровождается болью. Но все же тенниси-стам повезло меньше: из-за неравномерной активности мышц правой и левой половин тела у них развивается сколиоз. Ерунда, скажете вы, сколиозом мучаются 90% людей, даже я, и виной тому – малоподвижный образ жизни типичного городского трудоголика и автолюбителя. Однако для профессионального теннисиста столь распространенная хворь может поставить крест на карьере. Сколиоз и остеохондроз, по международному спортивному регламенту, с про-фессиональным спортом несовместимы.

валерий Мироновкардиолог высшей

категории

сейчас начну пугать. Знае-те ли вы, что

одной из при-чин инфаркта может стать обычная осте-охондрозная шишка, если она годами передавливает нервы, заведу-ющие рабо-той сердца?

когда чаще всего случа-ется инфаркт? когда человек понервни-чал, а значит, артериальное давление резко поднялось. Чтобы его нор-мализовать, из

головного моз-га поступает сигнал о сроч-ном расшире-нии сосудов, между прочим, именно по не-рвам. Но если они сильно ущемлены или сдавлены от-

ложившимися солями (то есть остеохондроз-ными шиш-ками), сигнал приходит с опозданием или слишком слабый. сосу-ды сердца, не выдержав силь-

ного давления, травмируются, и кровь, разли-ваясь, образует гематому. вот вам и инфаркт! По той же схе-ме запускаются в действие и инсульты.

51STRONG MAN Зима 2012/13

Page 52: Strong Man №1 2012/13

Текст Майя Богданова

c кем ты?

Можно ли совмещать спортивную карьеру с биз-

несом? Тот же арнольд Шварценеггер с его сетью

спортивных залов и миллионными гонорарами

в кино чем не отличный пример? Бизнес в России

много моложе, чем в СШа, однако подобные

примеры уже есть. александр Левитас и дмитрий

Потапенко рассказали о влиянии спортивной

карьеры на бизнес-модели

42 года, москвич. двукратный чем-пион мира по ка-рате, журналист и лектор. вла-

тра и полное подчинение трене-ру, а расслабляются после муштры в России известно как – алкоголем. Поэтому практически нигде не пьют так, как на сборах. Никакой дороги этим людям в бизнес нет. Как долго вы сами занимаетесь спортом? Как пришли в спорт?Я занимаюсь карате с 8 лет, поэтому, как пришел, совершенно понятно – привели родители. Легко ли совмещать спорт и биз-нес?Если мы не говорим о профессио-нальном спорте, а говорим о люби-телях вроде меня, то вполне реально. И заканчивать с карате не пла-нируете?Нет.

на ваш взгляд, как влияет спор-тивная карьера на бизнес?Я считаю, что никакой взаимосвязи между спортом и бизнесом нет. Удив-лены? Объясню, почему я так думаю. Если бы спортивная карьера действи-тельно помогала в бизнесе, то все олимпийские чемпионы давно вошли бы в список Forbes и стали миллио-нерами. Однако никого из них там не видно. И даже клубы Шварценеггера работают в основном по франшизе. Какой же это бизнес?

Дмитрий ПотаПенко

делец 80 ком-паний в разных городах России, 12 розничных и 8 ресторанных сетей. наиболее известные его проекты – торго-

вые сети «Пяте-рочка» и «Ка-русель». Также имеет бизнес в Чехии и Бол-гарии. годовой оборот компа-нии – 180 милли-онов долларов. По Москве пред-почитает ездить на метро и охот-но покупает продукты в своих супермаркетах.

а ваши спортивные успехи по-влияли на ваш бизнес?Не повлияли. Я не могу сказать, что карате как-то меня изменило. Ка-ким я пришел в этот спорт, таким я и остаюсь сейчас, несмотря на титулы и на то, что продолжаю им заниматься. Это вопрос скорее скла-да мышления, характера, а не спорта или, к примеру, образования. Я счи-таю, что наличие или отсутствие об-разования тоже совершенно не вли-яет на ваши возможности в бизнесе.но вот принято считать, что спорт задает навыки самодисци-плины, самоконтроля, которые потом пригождаются при созда-нии своего бизнеса.Так говорят только те, кто никогда не занимался спортом по-настоящему. Профессиональный спорт – это муш-

дИаЛог

Page 53: Strong Man №1 2012/13

С чего началось ваше увлечение спортом?В сознательном возрасте пришел в спорт неожиданно для себя – в дет-стве был еврейским мальчиком-бота-ником, от спорта более чем далеким. Но после едкого замечания одного из приятелей отца стал заниматься спортом сначала сам, а потом в Школе юного десантника. Выбор объяснялся тем, что только там и можно было на-учиться рукопашному бою. Там же мне показали некоторые приемы работы нунчаку. Потом я изучал карате, ушу, израильский стиль рукопашного боя крав-мага, менял страны и учителей, но нунчаку по-прежнему оставались самым любимым видом оружия. а как получилось, что подростко-вое увлечение переросло в зва-ния и титулы?Когда я в 1990 году переехал в Израиль, то некоторое время спортом занимал-ся довольно условно и исключительно для себя. А потом потихоньку вернулся в спорт, познакомился с местной тусовкой, создал свой сайт о нунча-ку и даже начал писать учебник по нунчаку. На адрес сайта я и получил первое приглашение на чемпионат Израиля. Я считал себя любителем и даже не планировал изначально ехать на чемпионат, но в итоге усилил тренировки и приглашение принял. В результате на том чемпионате я за-воевал серебро, уступив пол-очка Эли Ивги, киноактеру и преподавателю кунг-фу, который через несколько месяцев выиграл чемпионат Европы. Затем были другие соревнования, другие победы и как пик спортивной карьеры – золотая медаль чемпионата Израиля по нунчаку. Потом я стал пре-подавать, и дальше медали собирали уже мои ученики. Как удавалось и удается совме-щать спорт и бизнес?Сейчас я уже скорее говорю о себе как о спортсмене бывшем, все же работа бизнес-тренера отнимает львиную долю времени. Но пришел в эту работу я, как ни странно, отчасти

алекс левитас

благодаря спортивной карьере. В 90-е годы я много писал для российской прессы о боевых искусствах и людях, которые этим занимаются, а потом даже приезжал вести семинары на эту тему. Многие предприниматели читали мои статьи и стали заказывать мне рекламные тексты. А когда оказа-лось, что рекламы недостаточно, то обращаться стали и за комплексным консалтингом. Что спортивный опыт привнес в эту карьеру? вообще, спорт что-то дает бизнесу?На мой взгляд, очень много. Спорт воспитывает в человеке целый ряд качеств, которые очень полезны биз-несмену и могут сделать его более эффективным и успешным. Раз – это подготовка к большим нагрузкам, умение держать удар, в том числе ситуационный, опыт столкновения с проигрышем и движения дальше. Два – это дисциплина и привычка к самодисциплине. Понимание не-обходимости регулярных усилий. Три – и это очень важно – спорт дает опыт победы. Кроме того, меняется отношение к травмам: они, с одной стороны, неизбежны, и ты к ним готовишься, а с другой – учишься жить с ними и продолжать движение, несмотря на возникшие ограничения. Лично мне спорт дал помимо прочего еще и навык, способность оставаться в высоком тонусе длительное время – в моей работе это очень ценно. Так же спорт меняет отношение к кон-куренции, делая наличие конкурента твоей дополнительной мотивацией. И наконец, именно в спорте мы учимся понимать, где у нас сильные и слабые стороны, – работать силой и компен-сировать слабость.Что из этого самое ценное обре-тение для вас?Совет одного из моих тренеров – Keep swinging. Когда до результата еще далеко – а пока мы живы, подводить итоги рано, – есть смысл просто про-должать делать то, что делаешь. Рано или поздно ты преуспеешь.

39 лет, житель Хайфы (Израиль). Чем-пион Израиля по нунчаку-до и нунчаку-кумите. С 2004 года рабо-тает на российском рынке бизнес-кон-салтинга в качестве независимого биз-нес-тренера и кон-сультанта. Эксперт по партизанскому маркетингу, автор книги «Больше денег от вашего бизнеса», вот уже пятый год зани-мающей верхние строки рейтинга продаж деловой литературы. Его семинары и тренин-ги проходят также в Израиле, Египте, вьетнаме и дру-гих странах мира. вице-чемпион мира и шестикратный чемпион Израиля по игре «Что? где? Когда?».

53STRONG MAN Зима 2012/13

Page 54: Strong Man №1 2012/13

Не сидите на месте. Мы ценим в вас преданность своему делу.

В юном возрасте важны в первую очередь внешние данные, но, сфор-мировавшись, мы предпочитаем сильных духом и трезвых умом. Совсем необязательно быть доктором наук без вредных привычек – важно быть адекватным, трудолюбивым и развитым человеком.

Односторонне развитые люди мало кого увлекают. Поэтому важно дать нечто новое и интересное в диалоге. Я формирую свой круг из тех, кто это умеет.

Порой люди не могут смириться и привыкнуть к тому, что их вторая половина увлечена любимым делом, будь это бизнес, спорт или что-то другое. Человек, препятствующий вашему самовыражению, не ваш человек.

Не ждите поддержки в своих делах со стороны родных и любимых. Понимающие люди просто не вмешиваются.

Не стоит притворяться или прятать свои недостатки, рано или поздно узнают и о них. Доверие и взаимопонимание – залог крепких отношений.

Вначале мы не замечаем недостатки, а спустя время они выбивают нас из колеи. Стоит помнить, что со временем они могут превратиться в до-стоинства. Только в том случае, если вы откроетесь любимому человеку полностью.

Подарки, сюрпризы и цветы не греют так, как добрые и искренние слова.

Ни к чему переделывать человека под себя и совсем необязательно подстраиваться под него самому.

Когда в паре каждый занят любимым делом – это симбиоз, дополне-ние друг друга.

Словом и

теломВ мятежный период всеобщей нестабиль-

ности в обществе SM спросил совета у сильных женщин – каким быть мужчине в спорте, отношениях и повседневности

Текст и фото АлеНА АгА джиКОВА

готовится

к участию

в соревнованиях.

Катя Кузнецова

мНеНие

Page 55: Strong Man №1 2012/13
Page 56: Strong Man №1 2012/13
Page 57: Strong Man №1 2012/13

люда Никитина

для мужчин, подумывающих вступить в наши ряды, развею миф о по-бочных эффектах от физической нагрузки. Если грамотно подойти к вопро-су, предварительно проконсультировавшись с профессионалами, вас непре-менно ждет успех, и фигура «не обвалится».

многие опасаются любого упоминания о спортпите, что также ошибоч-но: при больших нагрузках организму требуется насыщенное витаминами и иными полезными веществами питание. Повседневного рациона недоста-точно для полного восстановления организма после хорошей нагрузки.

мужчинам хочется, чтобы пресс делился на «кубики», и, честно стараясь, они не понимают, почему нет результата. Жесткий пресс – это не только тренинг, но и диета.

Увидев в тренажерном зале инструктора-девушку, мужчины зачастую из-бегают ее, стереотипно полагая, что она недостаточно компетентна в деле сильных людей. Не нужно забывать, что она, вероятнее всего, провела там не один год, а практика – важный фактор.

Большой тренировочный вес – не значит большие мышцы. Профессио-нальные спортсмены, в частности бодибилдеры, не тренируются с большим весом. Они концентрируются на правильной технике выполнения.

если качать только грудь и бицепс, то плечи не станут шире. Обращайте внимание на пропорциональность развития вашей мускулатуры.

Чаще меняйте упражнения, чтобы избежать «холостых» нагрузок. Мышцы имеют способность приспосабливаться, задействуя в часто повторяемом упражнении меньше волокон. Это поможет в развитии мускулатуры, ведь чем больше мускулов, тем больше калорий сгорает естественным образом.

Будьте азартнее и веселее, не бойтесь экспериментировать. Существует правдивая теория о том, что, оглядываясь на жизнь, мы будем жалеть о том, чего не сделали, а не о том, что произошло. Даже когда не очень хочется, надо делать и помнить об «эффекте колеса» – важно начать и раскрутить, а дальше оно покатится само.

говорите о том, в чем уверены, потому что мы ждем от вас сильного муж-ского слова и дела. Такова уж ваша доля.

дорогие мужчины, берегите своих женщин! Ведь, несмотря на внешнюю физическую силу, в душе они все равно остаются хрупкими представитель-ницами слабого пола.

Участница чемпионата

европы и чемпионата

мира  по бодифитне -

су, первенства России

в  XI  Кубке Восточной

европы, 5-е место в со-

ревнованиях «Арнольд

Классик» в мадриде.

57STRONG MAN Зима 2012/13

Page 58: Strong Man №1 2012/13
Page 59: Strong Man №1 2012/13

Первый совет мужчинам – это хорошо выглядеть. Ведь никогда не знаешь, где встретишь ту красавицу, что заставит мозг обесточиться. Если вы без-упречны внешне, то в ожидании, пока вы придумаете оригинальную фразу для знакомства, ей будет чем заняться, сканируя и разглядывая вас. Не найдя изъянов, она расценит даже простое «привет!» как мост к светлому разуму.

Общаясь с женщиной, вы всегда – повторюсь, всегда! – будете проходить проверку на вшивость. И если природа отсыпала из вашей корзины уверен-ность в себе, меняйтесь. Это необходимое качество.

Улыбайтесь. Мы – существа наивные и, видя улыбку на вашем лице, полага-ем, что на то действительно есть причина.

мужчина должен постоянно занимать женщину, не давая скуке и быту сту-чаться в окно. Если это все-таки произошло, берите ситуацию под контроль: рядом всегда бродит кто-то находчивый, способный увести вашу красавицу, затерявшуюся в хлопотах. Но мы до последнего надеемся на вас.

Красота спасет мир, а красоту – деньги. И они у вас просто должны быть. Вы же мужчина.

любви должно быть много, но не до удушья.

искренне любите жизнь.

Поддерживайте эмоциональный тонус, чтобы мы могли заряжаться от вас.

если вы не фокусник, станьте им непременно. Непредсказуемость – залог долгих отношений.

Настоящий мужчина никогда не должен жаловаться. Вместо этого стоит научиться красиво выходить из любой ситуации. Это умение пригодится каждому, ведь общение с женщиной – уже сама по себе «сложная ситуация». Придется выкручиваться!

оля Богачева

многократная чемпионка

в категории «Фитнес-би-

кини» по москве, абсо-

лютная победительница

по «русскому» и «сило-

вому жиму».

59STRONG MAN Зима 2012/13

Page 60: Strong Man №1 2012/13

Текст алексей водовозов

МиостиМуляторЦитата

«Использование миостимулятора – умный и простой подход к моделиро-ванию фигуры. Купить его и активно использовать может как мужчина, так и женщина, ведь прибор разработан с учетом физиологии представите-лей обоих полов. Укрепить брюшной пресс, подтянуть ягодичные мышцы, восстановить тонус мышц рук и ног, уменьшить объемы – теперь все это возможно без каких-либо усилий с ва-шей стороны!»

Эксперт

Миостимуляции как физиотера-певтической процедуре уже не один десяток лет. она использу-ется в неврологической практике и некоторых других случаях, когда это показано с медицинской точки зрения. Процедура эта исключи-тельно врачебная. И проводиться она должна только под контролем специалиста, который сможет адекватно подобрать режимы, интенсивность и кратность сти-муляции. Но никак не дома. есть и противопоказания. единственно безопасной и эффективной ме-тодикой проработки мышц была и остается банальная физическая нагрузка.

оРГаНИзМ

если верить в диеты, «волшебные таблетки» и духовные практики, можно с легкостью обрести здоровое и красивое тело в кратчайшие сроки. врач токсиколог и медицинский блогер алексей водовозов так не считает. в рамках спортномера он любезно согласился прокомментировать самые растиражированные способы обретения совершенства

Достаточно одной таблетки

Массажный поясЦитата

«Массажные пояса эффективно борются с избыточной массой тела и целлюлитом. Укрепляют и тонизируют мышцы ягодиц, икр, мышцы брюшного пресса и бедер. Способствуют сжиганию жира и улуч-шению кровообращения. Вам больше не нужно идти в тренажерный зал и изну-рять себя многочасовыми тренировками и упражнениями. Вечером, пока вы от-дыхаете в любимом кресле после работы или готовите ужин, массажер работает над проблемными зонами вашего тела».

Эксперт

единственный известный на сегод-ня науке способ сжигания жира – это тратить больше калорий, чем потребляешь. Минимум минимо-рум физической активности, на который согласны медики, – 30 ми-нут пешей прогулки в день. Нор-мальное кровенаполнение мышц, а также прочих органов и тканей происходит только во время фи-зической нагрузки! Причем необя-зательно «убиваться» в спортзале, достаточно поплавать в бассейне, покататься на лыжах или коньках. Но надеяться на то, что можно поддерживать мышечный тонус и «жечь жир», сидя в любимом кресле, как минимум наивно.

Page 61: Strong Man №1 2012/13

Текст алексей водовозов

пояс с МагнитаМиЦитата

«Массажный пояс с магнитами эффективен как для профилактики болезней костно-мышечно-го аппарата (остеохондроза, радикулита, болей в спине, перенапряжения мышц), так и в борьбе с лишними килограммами. Подвергает тело оздоровительному магнитному массажу, который способствует восстановлению упругости кожи, улучшению метаболизма и кровообращения». Эксперт

Это что-то из области фантастики… Механизм воздействия «магнитного массажа» остается туманным даже после нескольких попыток изучить его описание на «оздоро-вительных» сайтах в Интернете. Что конкретно должны притягивать магниты в организ-ме? Эритроциты? кости? Нервные импульсы? И как вообще такое возможно? загадка. Медицина XXI века открыто заявляет, что магнитотерапия по своей эффективности не превосходит плацебо, на эту тему есть даже кокрановский обзор (серия исследований, доказывающих эффективность того или иного метода лечения).

61STRONG MAN Зима 2012/13

жиросжигательЦитата

«Black widow – спортивный жиросжигатель с экстрактом эфедры. Продукт протестирован веду-щими спортивными диетологами и фармакологами США и имеет множество патентов. Состоит из синергической смеси сильнодействующих компонентов, в основе которой лежит комбинация ЭКА: экстракт эфедры + кофеин + аспирин. Кроме того в нем присутствуют другие высокоэффек-тивные вытяжки и экстракты растений. Препарат повышает выносливость, добавляет энергии».Эксперт

Говорящее название «Черная вдова» однозначно адресовано женам, которые решили избавиться от мужей, надоедающих рассказами о диетах и спортзалах. средство содер-жит два сильных стимулятора, один из которых подлежит предметно-количественному учету в аптеках и входит в список сильнодействующих веществ. к тому же препарат препятствует свертыванию крови, и употреблять его систематически можно только под контролем врача: возможны неприятные «побочки», от «аспириновой» язвы до астмы. а кто и что там в америке тестировал – не известно. Например, сайт администрации по контролю за продуктами и лекарствами не в курсе существования такой добавки.

КреМлевсКая таблетКа Цитата

«Проходя по всей длине желудочно-кишечного тракта, электростимулятор, который находится в КТ, касается биологически активных точек. Войдя в гармоничный резонанс с рецепторами нервных окончаний, импульсы таблетки подпитывают энергией и восстанавливают нормальное функцио-нирование органов и систем человека. Наблюдаются восстановление ритма сердца, избавление кишечника от шлаков, стимуляция деятельности протоков предстательной железы, улучшение работы печени, почек, исчезновение головной и зубной боли».Эксперт

знаменитая (в основном благодаря агрессивной телерекламе) таблетка являет собой капсулу с миниатюрным генератором низкоэнергетических электрических импульсов. казалось бы, ерунда. Между тем она устраивает неуправляемую электростимуляцию желудочно-кишечного тракта и, возможно, других органов. Производители чудо-сред-ства неоднократно заявляли, что доказательством его эффективности является 20-лет-няя практика применения. На самом деле тут нужны результаты исследований, прове-денных в соответствии с современными требованиями. Показательный факт: евгений Иванович Чазов, лечивший в свое время многих членов Политбюро, в интервью «Изве-стиям» рассказал, что в первый раз о такой таблетке слышит и никто из «кремлевских» пациентов ее не принимал. На вопрос же о том, возможно ли омоложение с ее помо-щью, ответил, что корреспондент может написать: «академик Чазов громко смеялся!»

Page 62: Strong Man №1 2012/13

оРГаНИзМ

тоКсиныЦитата

«Токсины нарушают работу организма, ведут к упадку сил и ухудшению общего состояния. Бо-лее того, накопление токсинов является причиной нарушения биохимических процессов и, как следствие, старения организма. Мы предлагаем вам инновационный способ борьбы с токсинами – ионную ванну для ног «Пюр Мэджик Спа».Эксперт

Первая часть утверждения никак не связана со второй. да, токсины бывают. Например, бактериальные, которые выделяются во время инфекции и самым натуральным обра-зом мешают организму работать. абсолютно верно и то, что нарушение биохимических процессов влечет за собой образование токсичных веществ. Так, при сахарном диабете образовываются кетоновые тела, а при печеночной недостаточности необезвреженные «производственные отходы» вызывают поражение мозга – печеночную энцефалопатию. У здорового человека токсинам просто неоткуда взяться. Поэтому вопрос их изгнания – бред чистой воды. И если бы «ионные ванны для ног» были реальным и эффективным способом детоксикации, ими уже давно обзавелись бы все токсикологические бригады скорой. вы поймите: кожа стоп – это от силы 2% всей поверхности тела. даже если с по-том будут удаляться абсолютно все токсины в организме (что, конечно же, не так), вы-страиваться в очередь на выход строго в ионную ванну они точно не станут.

МеДитацияЦитата

«В более чем 1000 опубликованных научных исследований была найдена связь между медитацией и изменениями в обмене веществ, кровяным давлением, мозговой активностью и другими процес-сами в организме. Сейчас медитация широко применяется как психотерапевтическое средство для снятия психического напряжения, физической боли и эффективно борется со стрессом».Эксперт

самовнушение – великая вещь. Позитивное подсознательное ожидание творит уди-вительные дела. описано несколько десятков заболеваний – от бронхиальной астмы до легкой гипертонии, – когда может сработать любая плацебо-методика. Медитация в том числе. Человек успокоился – и у него нормализовался пульс, снизилось подско-чившее было давление, свободнее стало дыхание. Это организм подтянул свои внут-ренние резервы. Медитировать же при диарее или пневмонии бесполезно, а при кро-вотечении или прободной язве – еще и смертельно опасно. а так в некоторых случаях методика вполне имеет право на существование. Но не более того.

L-КарнитинЦитата

«L-карнитин cнижает уровень холестерина в крови и превращает жир в энергию при аэробных на-грузках. Спектр его полезных эффектов очень широк, но в области здорового питания L-карнитин нашел применение как серьезный и, главное, безопасный помощник в избавлении от лишнего веса».Эксперт

Первое предложение абсолютно верное, а дальше опять идет классический жонгляж терминологией. да, карнитин зарегистрирован как лекарственное средство с достаточ-но четким, но ограниченным списком показаний: ишемический инсульт, преходящее нарушение мозгового кровообращения, дисциркуляторная энцефалопатия, травмати-ческие и токсические поражения головного мозга. все. Ни о каком «похудательном» эффекте речи не идет. И да, несмотря на то что карнитин играет важную роль в био-энергетике скелетной мускулатуры и его дефицит негативно сказывается на функции мышц, за 20 лет научных исследований не удалось найти подтверждения, что его до-полнительное поступление в организм «превращает жир в энергию». Так что чистую правду пишут в рекламе: карнитин безопасен. Но только потому, что бесполезен.

Page 63: Strong Man №1 2012/13

63STRONG MAN Зима 2012/13

таблетКи от похМельяЦитата

«Зорекс – эффективное средство для тех, кто хочет снять похмельный синдром. Оказывает дезинтоксикационное дей-ствие, выводит продукты распада эти-лового спирта из организма, которые в основном и вызывают недомогание. Препарат также помогает при употреб-лении некачественного спиртного или при смешивании разных алкогольных напитков».

а кто и что там в америке тестировал—

не известно

тюбажЦитата

«Тюбаж используется для улучшения оттока желчи из желчных протоков и желчного пузыря. Во время процеду-ры происходит своеобразная разгрузка печени, промывание желчного пузыря и желчных ходов. Кроме того, тюбаж усиливает отток желчи в кишечник, улучшает перистальтику, из-за чего стул становится регулярным, а запоры исчезают».

Эксперт

действительно, существует такая медицинская процедура. И в не-которых случаях рекомендуется гастроэнтерологами при холеци-стите в качестве вспомогательной терапии. Но крайне редко, потому что нужно быть на 100% уверен-ным (например, по данным УзИ), что ни в протоках, ни в желчном пузыре камней нет. Иначе пациент рискует попасть прямиком на стол хирурга в ближайшей дежурной больнице. Потому что тюбаж – это никакая не разгрузка! Напротив, это экстремальная нагрузка на печень. ее, бедолагу, заставляют работать в авральном режиме, на-прягаться вхолостую, то есть без предварительно заброшенной в кишечник пищи, для перева-ривания которой и нужна желчь. Прописывать тюбаж всем подряд нельзя. а лучшим средством нор-мализации перистальтики всегда был, есть и будет нормальный рацион питания.

Эксперт

Унитиол, входящий в состав зо-рекса, придумали в 1950-х годах как средство защиты от отравляю-щего вещества люизита. Попутно вдруг выяснилось, что он может работать антидотом и при атаке солями тяжелых металлов. У уни-тиола есть одно очень неприятное побочное действие: кожная сыпь с довольно сильным зудом. И это не считая тошноты, головокруже-ния, тахикардии и слабости. как и любой «боевой» антидот, уни-тиол небезопасен. И применяется лишь тогда, когда без его введения в организм человек просто умрет или получит ощутимые «повреж-дения». Похмелье – определенно не тот случай, согласитесь. Тем бо-лее что ни в одном исследовании не было показано то, что заявлено в рекламе. Это невозможно даже химически. а уж от паленой водки унитиол точно не спасет, потому что метанол или этиленгликоль он вообще не инактивирует.

Page 64: Strong Man №1 2012/13

Элементы активностиФотограф Константин Саломатин не любит позерство. Именно поэтому, взявшись на съемку группы поддержки женской баскетбольной команды УГМК и команды по водному поло «Уралочка», он не сделал ни одного сусального, традиционно черлидерского, кадра.

Текст Илья ХвоСтов Фото КонСтантИн СалоМатИн

РаКУРС

Page 65: Strong Man №1 2012/13

название water polo возникло по аналогии с конным поло. Среди предшественников современного водного поло была игра, участники которой плавали верхом на бочках, отталкиваясь от дна шестами, ими же били по мячу. Позже к бочкам приделали конские головы и хвосты, отсюда и «поло».

65STRONG MAN Зима 2012/13

Page 66: Strong Man №1 2012/13

1.

Помимо скандирования для черлидинга характерны следующие элементы физической активности – прыжки, гимнастические и акробатические упражнения, поддержки и пирамиды.21 : 34

РаКУРС

Page 67: Strong Man №1 2012/13

Ранние версии водного поло разрешали ис-пользование силы в борьбе за мяч – допуска-лось подтопле-ние соперника.

67STRONG MAN Зима 2012/13

Page 68: Strong Man №1 2012/13

Стандарты черлидинга универсальны и действуют более чем в 40 странах мира, в том числе и в России. Раз в два года чер-команды «скрещивают помпоны» на чемпионатах Европы и мира.

РаКУРС

Page 69: Strong Man №1 2012/13

Женская команда по водному поло «Уралочка-ЗМЗ» появилась в 1985 году в городе Златоуст Челябинской области и может похвастаться весомыми спортивными достижениями, например Кубком России.

69STRONG MAN Зима 2012/13

Page 70: Strong Man №1 2012/13

1.

РаКУРС

Page 71: Strong Man №1 2012/13

водное поло – чуть ли не старейший олимпийский вид спорта. Игра впервые появилась в программе 1900 года. Женское водное поло вошло в олим-пийскую про-грамму век спу-стя – в 2000 году после политиче-ских протестов австралий- ской женской команды.

71STRONG MAN Зима 2012/13

Page 72: Strong Man №1 2012/13

РаКУРС

Page 73: Strong Man №1 2012/13

от каждой команды принимают участие шесть полевых игроков и голкипер – единственный игрок, который может трогать мяч обеими руками. Цвет шапочек определяет жребий.

73STRONG MAN Зима 2012/13

Page 74: Strong Man №1 2012/13

Изначально черлидерство было делом мужским. в 70-е годы XIX века студент Принстонского университета и заядлый болельщик томас Пиблер собрал группу из шести человек, которая, выстроившись вдоль кромки поля, задорными выкриками призывала зрителей поддержать их университетскую футбольную команду. Сам того не подозревая, Пиблер стал родоначальником нового околоспортивного движения.

Снято д ля «РУССКоГо РЕПоРтЕРа »

РаКУРС

Page 75: Strong Man №1 2012/13

75STRONG MAN Зима 2012/13

Page 76: Strong Man №1 2012/13

ОлимпийскОе спОкОйствие

На проведение XXII летних Олимпийских игр 1980 года было выделено около трех миллиардов советских рублей. прошло более 30 лет. сегодня значки с «ласковым мишкой» пылятся в коллекциях фалеристов, а свидетели события ностальгически вздыхают по кока-коле, появившейся тогда в открытой продаже впервые. монументальные же олимпийские объекты из стекла и бетона, как и замышляли архитекторы, смогли обрести вторую жизнь

Текст елеНа БезсудОва

гОрОд

Page 77: Strong Man №1 2012/13

Что: Один из крупнейших крытых спорткомплексов Рос-сии. Состоит из двух сооружений, в одном располага-ется стадион, в другом – несколько бассейнов. Стадион оснащен уникальной висячей крышей толщиной всего 5 мм. Внутреннее пространство может быть разделено пополам подвижной перегородкой, в которой предус-мотрены узкие двери для прохода людей.

история: Построен в 1980 году аккурат перед москов-ской Олимпиадой на месте стадиона «Буревестник». Является самым большим билдингом такого рода в Ев-ропе, а на момент открытия ему не было равных в мире.

Общая площадь: 54 887 кв. м, 35 000 зрителей.стоимость строительства: 110 600 000 рублей.

Факты: В Санкт-Петербурге есть СК «Петербургский», точная копия столичного коллеги, но его вместимость составляет 25 000 болельщиков.Билеты на просмотр спортивных состязаний в рамках проведения Олимпиады стоили около 30–50 рублей за штуку – по тем временам немалые деньги. Однако поч-ти 90% стоимости билетов оплачивал профсоюз. Среди советских граждан билеты распространялись в основ-ном на предприятиях. Также заветные бумажки скупа-лись спекулянтами и затем продавались уже за сотню деревянных.

сегодня: Кроме соревнований в «Олимпийском» проводятся концерты российских и зарубежных ис-полнителей. Здесь выступали Uriah Heep, Pink Floyd, Black Sabbath, Iron Maiden, Depeche Mode, Deep Purple, Rammstein, Metallica, Элис Купер, Оззи Оcборн и Пол Маккартни. Чемпионкой по количеству сольных партий стала Алла Пугачева (более 20 заходов). Отметились так-же «Сплин», «Би-2» и «Мумий Тролль». В 2009-м с меж-галактическим размахом отгремело «Евровидение». Под трибунами находится крупнейшая в Москве книж-ная ярмарка, где можно поживиться дефицитными учебниками, букинистическими редкостями и ино-странными журналами; магазины одежды и обуви (в большинстве своем стоковые и no-name). Завершают многофункциональную картину спа-салоны, боулинг, бильярд, сауна, фитнес-клуб, массажные кабинеты и офис Валерия Сюткина. Олимпийский просп., 16

www.olimpik.ru

спортивный комплекс

«Олимпийский»в 1976 году в преддверии Олимпиады-80 в стране советов появилась пер-вая моментальная

лотерея «спринт». вы-игрыш указывался прямо на билете. помимо де-нег (до 2000 рублей!), разыгрывались и редкие товары. так, в одном из тиражей главным призом был автомобиль «волга».

77STRONG MAN Зима 2012/13

Page 78: Strong Man №1 2012/13
Page 79: Strong Man №1 2012/13

Что: Мощное сооружение, для которого в Татаровской пойме Москвы-реки было создано искусственное рус-ло. Параллельно основному руслу расположено второе (возвратное). Оно позволяет проводить не только сорев-нования по академической гребле и гребле на байдар-ках и каноэ, но и кольцевые эстафеты на дистанцию до 10 км.

история: Гребной канал принято считать олимпийским объектом, но на самом деле это не совсем так. Он был построен в 1973 году по проекту архитектора Кузьмина и инженера Васильева к чемпионату Европы по ака-демической гребле, проводившемуся в столице в том же году. Тем не менее во время Олимпиады-80 канал активно использовался и вполне заслужил право занять славное место в спортивной истории.

длина канала: 2300 м, глубина 3–3,5 м.

стоимость строительства: 9 700 000 рублей.

сегодня: Приятно, что канал не утратил основную функцию. Этим летом перед Кубком мира по гребле, ко-торый проводился в Москве, за него серьезно взялись. Была построена новая пятиэтажная финишная вышка для судей, основное русло соединили с возвратным, чтобы спортсмены могли быстрее приходить к началу дистанции. Старые эллинги (сооружения для хранения и обслуживания лодок) реконструировали и построили новые. В Крылатском дислоцировались олимпийский учебно-спортивный центр, игровой клуб для детей с ограниченными возможностями, есть теннисные кор-ты, поля для гольфа и велотреки. В холодное время года здесь ждут ветра – несколько лет назад на территории Гребного открылся сноукайтовый пляж. Крылатская ул., д. 2

www.grebnoy-kanal.ru

гребной канал в крылатском

Благодаря играм на при-лавки магазинов хлыну-ли удивительные товары: финские фруктовые джемы, нарезки салями и сервелата, сыры, соки с трубочкой, ликеры и настойки, баночное пиво, горчица в тюбиках, майонез. за 20 копе-ек можно было купить в гуме или на вдНХ бумажный стаканчик с фантой.

79STRONG MAN Зима 2012/13

Page 80: Strong Man №1 2012/13

гОрОд

Page 81: Strong Man №1 2012/13

дворец спорта «динамо»

Что: Крупнейший спортивный комплекс, расположен-ный на севере Москвы.

история: Дворец спорта «Динамо» был построен ровно в олимпийский 1980-й. Тогда в зале проходили захва-тывающие матчи олимпийского турнира по баскетболу и ручному мячу. После того как медвежонок с кольца-ми на брюшке улетел в небо, на территории «Динамо» регулярно проводились международные и россий-ские соревнования по волейболу, баскетболу, мини-футболу, ручному мячу, художественной гимнастике и единоборствам.

стоимость строительства: 13 100 000 рублей.

сегодня: СК является крупнейшим волейбольным цен-тром России, домашней площадкой волейбольного клуба «Динамо» и тренировочной базой российской сборной. Территория частично сдается под офисы, на главной арене проходят соревнования и корпоративы. Спортивную пользу также приносят профессиональные тренеры и качественные корты. За хорошим теннисом принято обращаться именно сюда. Ул. Лавочкина, д. 32

www.dsdynamo.ru

81STRONG MAN Зима 2012/13

Page 82: Strong Man №1 2012/13
Page 83: Strong Man №1 2012/13

Что: Крупнейший в Европе конноспортивный комплекс, расположенный в черте города.

история: Строительство началось в 1977 году, офици-альное открытие состоялось в июле 1980-го. Значитель-ная часть его территории – около 45 га – в сочетании с Битцевским лесопарком позволили во время Олим-пиады-80 провести в одном месте испытания по всем трем олимпийским видам конного спорта (выездке, пре-одолению препятствий и кроссу).

стоимость строительства: 15 400 000 рублей.

сегодня: На базе КСК «Битца» регулярно проходят соревнования различного ранга по конкуру, выездке и вольтижировке – от любительских конкурсов до Куб-ков России и этапов международных состязаний. В тур-нирах принимают участие дети, юниоры, профессио-нальные спортсмены и робкие любители. С 1980 года тут исправно работает СДЮШОР по конному спорту, воспитавшая неоднократных победителей междуна-родных сражений. В мае 2004 года «Битца» принимала соревнования по конкуру и легкоатлетическому кроссу чемпионата мира по современному пятиборью, кото-рый закончился редкой за последнее время победой нашей сборной. На территории комплекса также рас-положены гостиница, конюшни и ветклиника.Балаклавский просп., д. 33

www.kskbitsa.ru

конноспортивный комплекс «Битца»

в начале 80-х по москве поползли слухи, что ино-странцы прячут в жвачку толченое стекло и при-возят зараженные про-дукты, американский кофе вовсе не кофе, а яд, а от джинсов мож-но подхватить венериче-скую болезнь. сплетни распускались специ-ально – чтобы советские граждане не особо до-веряли тлетворному западу.

83STRONG MAN Зима 2012/13

Page 84: Strong Man №1 2012/13

в рамках подготовки к Олимпиаде усовершенствовалось и московское метро. музейную красоту, лепнину и витражи дополнили быстрые эскалаторы и электронные часы, показывающие время с точностью до секунды. поменялось и освещение – теперь в вагонах горели яркие люминесцентные лампы. станции объявляли на двух языках – русском и английском. а на едином проездном билете появились надписи на английском, немецком и французском языках.

гОрОд

Page 85: Strong Man №1 2012/13

Что: Целая система объектов для занятий спортом – от бескрайних футбольных полей до оздоровительных многонациональных саун.

история: Накануне Олимпиады-80 на прогрессивном юго-западе Москвы была построена Олимпийская де-ревня – жилой комплекс для спортсменов-иноземцев, призванный впечатлить гостей роскошью и комфортом наравне с икрой, советским радушием и несвойствен-ной столице жарой. Помимо отдельных квартир на его территории дислоцировались тренировочные базы, концертный зал и зоны отдыха, работали бары-ресто-раны, парикмахерские, магазины, школы, поликлиники и детские сады. Между объектами инфраструктуры курсировали бесшумные вагончики электропоездов. Проектировщики справедливо полагали, что деревня может и должна использоваться в дальнейшем как жи-лой микрорайон столицы. Последнее выгодно отличает СССР от коллег по олимпиадам. К примеру, экономные американцы селили гостей в студенческих общагах, ко-торые потом были перепрофилированы в тюрьмы (Лейк-Плэсид, 1980 год, зимняя Олимпиада).

сегодня: Рай для советских спортсменов стал рядовым спальным районом. С северо-запада он обрисован Ми-чуринским проспектом, с северо-востока – прудами речки Самородинки вдоль улицы Лобачевского, с юга – улицей Покрышкина и продолжающей ее Никулинской, а на востоке смыкается с «деревней» Никулино. Главная достопримечательность – СК «Олимпийская деревня», где тренируются профи и приобщаются к физкультуре простые москвичи. В списке реквизитов – бассейны, фитнес-клуб, зал для игровых видов спорта, площадка для мини-футбола и открытый каток с искусственным льдом.Мичуринский просп., д. 2

www.ckod80.ru

ск «Олимпийская деревня-80»

Что: Элемент инфраструктуры в Олимпийской деревне, наделенный развлекательной функцией.

сегодня: В здании обосновался Государственный му-зыкальный театр национального искусства п/р Вл. Наза-рова. Специализация представительства Мельпомены – представления для детей и подростков.Мичуринский просп., Олимпийская деревня, д. 1

www.teatrnazarova.ru

концертный зал в Олимпийской

деревне

85STRONG MAN Зима 2012/13

Page 86: Strong Man №1 2012/13
Page 87: Strong Man №1 2012/13

гостиничный комплекс «космос»

Что: Четырехзвездочная гостиница-сфера с видом на парк ВДНХ и памятник космонавтам, зарекомендовав-шая себя в советском ракетном прошлом символом Москвы.

история: Гостиница была построена в 1979 году с це-лью улучшить общую инфраструктуру города – не-обходимость в этом исторически назрела. И хотя со-временные хипстеры называют «Космос» совком, ее строительством занималась французская фирма Sefri. Правда, при планировании помещений пришлось стро-го придерживаться советских норм, которые сильно от-личались от западных и были весьма строги.

стоимость строительства: 120 000 000 рублей.

Факты: За 20 лет работы отеля в нем останавливалось множество знаменитостей: певец Джо Дассен, гросс-мейстер Гарри Каспаров и, конечно, Алла Пугачева.

сегодня: В гостинице 1718 стандартных номеров на 2 кровати, 53 двухкомнатных и 6 четырехкомнатных ва-риантов. Голодными постояльцы и служащие точно не останутся – гостиничный общепит процветает. Япон-ский Fresh Suchi, ресторан «Калинка», бар «Терраса», панорамное заведение «Планета Космос» и пиццерия Piccolo Diablo теоретически должны доказывать, что Москва – город мира. На практике это получается не у всех, но арендаторы стараются. Из делового арсена-ла (тот, что используется «до пяти») – конференц-холл, бизнес-центр и переговорная комната. Из развлекатель-ного – прокуренный и странный ночной клуб «Соля-рис», вместительный концертный зал и обязательный караоке-клуб. Спортивным же в современном «Кос-мосе» можно назвать разве что олимпийское про-шлое. В перечне допуслуг фигурируют лишь бассейн и фитнес-центр. Проспект Мира, д. 150

www.hotelcosmos.ru

писком моды после Олимпиады-80 стали кроссовки Adidas. Они мгновенно раскупались и сочетались даже с пла-тьями. а по истечении срока службы подошва от кроссовок отрезалась и приклеивалась к обыч-ным ботинкам.

87STRONG MAN Зима 2012/13

Page 88: Strong Man №1 2012/13

Что: Тандем главного атрибута эстафеты олимпийского огня и символа Олимпиады-80.

история: Журналист «Комсомольской правды» Васи-лий Песков, который в то время был ведущим передачи «В мире животных», обратился к телезрителям с вопро-сом: кто должен стать талисманом Игр? Среди канди-датов значились Ванька-встанька, Конек-горбунок, лиса и волк, но чаще всего в письмах граждан СССР встре-чался медведь. После этого был объявлен конкурс, в ко-тором победил медвежонок, созданный детским худож-ником Виктором Чижиковым.

Факты: Торжественное закрытие Олимпиады состо-ялось 3 августа в «Лужниках». Медленно угас в чаше олимпийский огонь. На экране художественного фона, выполненного из цветных щитов, появился Миша, а из его глаза покатилась слеза (роль слезы исполнял полк солдат, по команде перевернувший часть панно). Люди заплакали. Еще один медведь, ухватившись за воздушные шары, выплыл на середину стадиона в самом конце церемо-нии. Выбив из публики финальный плач, он медленно отчалил в стратосферу. Уже потом стало известно, что улетел мишка недалеко. Он приземлился где-то на Воробьевых горах, его цинично сдули и положили на хранение в ангар, где, по слухам, олимпийский символ съели крысы. По крайней мере даже лоскутка от мишки так никто и не нашел.

Что: Странное строение в форме эллипса с размера-ми осей 168 и 138 м и покрытием в виде мембраны из рулонной стали толщиной скромных 4 мм. Протяжен-ность трековой дорожки 333,3 м, ширина – 10. Кольцевая велотрасса начинается у крытого велотрека затяжным подъемом, ведущим на Татаровские высоты в сторону Рублевского шоссе, а затем огибает систему оврагов, следуя их живописным очертаниям.

история: Объект инсталлировали в 1979 году. Несо-мненное его достоинство – трековое полотно из дре-весины сибирской лиственницы. Во время олимпийских соревнований оно зарекомендовало себя как одно из самых «быстрых» в мире (зафиксировано 13 мировых рекордов!).

стоимость строительства: 37 000 000 рублей.

сегодня: Грандиозная конструкция является заметным дополнением к располагающимся по соседству объек-там: гостинице с чудесным видом на Крылатские холмы, уютному бару и полю для стрельбы из лука. Справед-ливости ради отметим, что за время ее существования здесь было установлено 157 мировых рекордов.Крылатская ул., д. 10

www.velotrek1.ru

велотрек в крылатском

Олимпийский огонь

Специальный одеколон «Миша» стоил в год проведения Олимпиады 12 рублей. Также символ продавался в плю-шевом исполнении стоимостью 26 рублей за метр.

сегодня: На фото – чаша олимпийского огня (большой олимпийский факел). Огонь в ней зажигался всего пять раз, самые памятные эпизоды – московская Олимпиа-да и концерт группы «Кино» (1990 год). Когда-то чаша возвышалась над трибунами Большой спортивной аре-ны, а в 1996-м была демонтирована. Факельный каркас много лет хранился в законсервированном виде на Луж-нецкой набережной и только летом 2010-го был реани-мирован, отремонтирован и установлен на террито-рии СК «Лужники». У подножия памятника машет лапой олимпийский мишка.Ул. Лужники, д. 24

www.luzhniki.ru

гОрОд

Page 89: Strong Man №1 2012/13

89STRONG MAN Зима 2012/13

Page 90: Strong Man №1 2012/13
Page 91: Strong Man №1 2012/13

аэропорт Шереметьево-2

Что: Один из шести основных аэропортов Москвы и Мо-сковской области, второй в России по объему пасса-жиропотока (после Домодедово), входит в двадцатку крупнейших аэропортов Европы.

история: Впервые проводившаяся «за железным за-навесом» московская Олимпиада обязана была стать визитной карточкой страны и продемонстрировать «рост открытости СССР». 6 мая 1980 года при входе в аэровокзал была перерезана красная лента. Только за месяц проведения Олимпиады объект обслужил более 460 000 иностранных граждан. В 1985 году их количе-ство увеличилось до 3 500 000 пассажиров.

Факты: 12 апреля 1980 года состоялся первый рейс из Шереметьево-2 в дружественную Гавану.В 2009 году Шереметьево-2 был модернизирован и переименован в терминал F. Правда, уже весной 2010 года терминал F вливается в состав единого Юж-ного терминального комплекса вместе с терминалами D, E и аэроэкспрессом.

сегодня: Аэропорт вполне соответствует мировым стандартам, отправляя в полет 25 000 000 пассажиров ежегодно.Ленинградское ш., аэропорт Шереметьево-2

www.svo.aero

На лето из столицы были выселены все асоциаль-ные элементы: алкоголи-ки, диссиденты, бомжи, экс-заключенные, душев-нобольные и проститут-ки. к неформалам были причислены и дети: поч-ти всех отправили в пионерские лагеря.

91STRONG MAN Зима 2012/13

Page 92: Strong Man №1 2012/13

Большая перемена

Айтан Мамедова 16 лет, дважды 1-е место на первенстве Москвы по дзюдо среди

юношей и девушек, кандидат в мастера спорта, в сборной России

Когда я только начинала тренироваться, то жила в Подмосковье. На дорогу тратила 3 часа в день: 20 минут пешком до электрички, потом электричка, автобус, полтора часа туда, полтора обратно. И так 4 раза в неделю. Наверное, все это было не зря. Не думаю, что мои победы – это только заслуга тренера. Тренер один на всех, у кого-то есть ре-зультаты, у кого-то нет. Тренер может подсказать, исправить, но сделать за тебя он ничего не может.

У России нет будущего. В том числе – спор-тивного. Сочи к 2014 году украдут и рас-пилят. В общем, пора валить... Пока русское настоящее тре-вожится и ноет за бокалом красного сухого в «жан-жаках», будущее каждый день вкалывает на тренировках. И мы нашли его вполне оптими-стичным

Текст еленА козлоВА Фото АнАСтАСИя цАйдеР

В дзюдо надо много работать, характер нужен. Ты должен биться до конца. Если нет силы воли, ты в схватке скажешь себе «будь что будет» и проиграешь. Я не хочу ничего говорить про свое будущее. Чтобы не было потом смешно – возлагали такие надежды, а в итоге ничего нет. В спорте невозможно ни рассчитать, ни подкупить, ни изменить. Масштабные соревнования Москвы и России – не коррумпированные. Есть только ты и твой честный резуль-тат. Стать известным на весь мир спортсменом можно, для этого нужно просто работать над собой.

БУдУщее

Page 93: Strong Man №1 2012/13

Саловат Хугуев12 лет

Я приехал в Москву из Ялты, мне понравилось дзюдо, и я стал регулярно заниматься. У меня уже 16 медалей и первенство округа! А папа любит бокс и футбол. Мои друзья – самбисты, и они меня только поддерживают. В школе про-блем не возникает – у меня есть справка, что утром я на тренировках. А школа у нас необыч-ная – с арабским языком. Если нет тренировок, играю в футбол, снежки. Моя мечта – стать олимпийским чемпионом.

дима Самоделов12 лет

Я сначала выбрал карате, но потом захотелось чего-то не-обычного, не как у всех. И мы с папой остановились на дзюдо. Есть друзья, которые мне завидуют и говорят, что я ничем особенным не занимаюсь. Некоторые уже курят, а я лучше на тренировку пойду. Занимаюсь с 6 лет, сейчас у меня 18 медалей, 6 из которых – золотые. Недавно выступали на командной Москве. Правда, проиграли… В школе мне что-то нравится (особенно каникулы), а что-то нет. Четыре часа в день у меня свободные, могу их потратить, на что хочу. В спорте важны дух и интеллект. Ну и трудолюбие, конечно.

93STRONG MAN Зима 2012/13

Page 94: Strong Man №1 2012/13

Саша Панова 7 лет

Я с 3 лет занимаюсь балетом. Меня сюда привела мама, и мне понравилось. Правда, совсем не остается времени на игры. Иногда смотрю телевизор, люблю диснеевские мультики и книжки – фантастику. Если я не на балете, то в школе. Не знаю, как у меня получается все успевать… Балериной я не очень хочу быть – нагрузки большие, и совсем нет времени на учебу. Хотя мне очень нравится Людмила Касаткина.

БУдУщее

Page 95: Strong Man №1 2012/13

ксюша Майко 10 лет

Мама привела меня на балет, когда мне было 3 года. Кем я стану, когда вырасту, пока не знаю. Не обязательно балериной – я больше для себя за-нимаюсь. Меня вдохновляют балерины Большого театра и помогает наш преподаватель Оксана Георгиевна. Еще я по «Культуре» всегда смотрю пе-редачу «Большой балет». Свободное время люблю проводить с родителями, мы обычно просто сидим дома.

95STRONG MAN Зима 2012/13

Page 96: Strong Man №1 2012/13

Юра елисеев16 лет, чемпион первенства мира по шахматам

до 18 лет

Шахматы отнимают много времени, в школе непросто. До 7-го класса я был отличником, потом сконцент-рировался на шахматах, и сейчас я 10-й в классе по успеваемости. Свободного времени почти нет – я либо на соревнованиях, либо на-гоняю школу за время отсутствия. Но если оно появляется, то слушаю

я занимаюсь самостоятельно. Еди-ного плана действий во время тур-ниров у меня нет. К каждому – ин-дивидуальный подход. Мне кажется, для шахматиста важно регулярно тренироваться. Плюс талант, амби-циозность, немного безрассудства и готовность чем-то пожертвовать. Как я вижу свое будущее? Пока не знаю. Но точно не в другой стране.

музыку и сочиняю стихи. Я очень благодарен своим тренерам. Каж-дый что-то вложил, повлиял, дал ускорение. Когда я перешел в школу олимпийского резерва, то стал за-ниматься с Сергеем Николаевичем Архиповым. Это был наиболее важ-ный период с точки зрения повы-шения квалификации. Мы с ним от-крыли во мне новые грани. Сейчас

БУдУщее

Page 97: Strong Man №1 2012/13

Маша Северина 17 лет, 3-е место на первенстве мира, чемпионка

Европы до 16 лет

Я занимаюсь шахматами с 8 лет. Мой папа начал со мной играть, когда мне было 4 года. Он шахматы всегда любил и, видимо, решил во-плотить эту любовь через меня. Хотя сама игра меня привлекала с детства, интерес в плане «поси-деть, подумать» пришел относи-тельно недавно. Я занимаюсь шах-

из лучших по математике в классе. В шахматах очень важен тренер, его роль – ведущая. Большое значение имеет и характер человека, воля к победе, склад ума. Мало кто в это верит, но для шахматиста очень важна физическая форма. Поэтому я обязательно хожу на уроки физ-культуры в школе, и на сборах нам всегда «прописывают» зарядку.

матами и самостоятельно – дома, смотрю в Интернете партии на высоком уровне. Это помимо ос-новных уроков. Анализирую свои ошибки, думаю, как бы я сыграла, – так делает любой шахматист. Боль-шинство людей не считают шахма-ты спортом, и это немного обидно. Зато шахматисты хорошо понима-ют математику, я, например, одна

97STRONG MAN Зима 2012/13

Page 98: Strong Man №1 2012/13

итоги

1Провал в руПольдингеНачало года для России выдалось неспокойным: акции протеста, нарушения на вы-борах, белые ленточки, панк-молебны. А тут еще острая приправа из спортивных неудач – чемпионат мира по биатлону, который проходил в немецком Рупольдинге, стал для россиян худшим за всю историю выступлений. Оказалось, что провальное домашнее первенство в Ханты-Мансийске годом раньше – это еще не предел. После того спортивного казуса сменили главного тренера. Не помогло. В результате наши биатлонисты заняли лишь 7-е общекомандное место с тремя бронзовыми медалями. Президент союза биатлонистов Михаил Прохоров, скорбно поджав губы, взял вину на себя, а потом заявил, что ему, честно признаться, не до биатлона тогда было – рекламными щитами, гастролями, выступлениями и обещаниями распускалась и цвела президентская кампания.

2чемПионат мира По хоккеюНе получилось на лыжах – помогли коньки. В мае улицы российских городов благо-даря триумфальному возвращению на пьедестал нашей ледовой дружины гудели, пили и плясали всю ночь. На чемпионате мира в Финляндии и Швеции россияне взяли 10 побед из 10 возможных. Как в свое время легендарная «Красная машина» Малкин и компания разгромили в прах соперников, и прекрасный финальный счет 6:2 – справедливое тому подтверждение. А после трех шайб, заброшенных Евгением в ворота финнов, игру даже пришлось ненадолго прервать, чтобы очистить лед от кепок, брошенных болельщиками. Наконец страна научилась произносить имя глав-ного тренера хоккейной сборной. Дебют у Зинэтулы Билялетдинова действительно выдался блестящий, и великая хоккейная победа – во многом его заслуга.

3евро-2012Однако самые жаркие спортивные события года происходили, что вполне логично, не на ледовых аренах. Футбольный мир, скрестив за спиной пальцы, считал дни до начала чемпионата Европы в Польше и на Украине. Евро-2012 братья-славяне про-вели на высоте, потратив на двоих 36 миллиардов долларов. В итоге чемпионат континента вошел в историю как самый дорогой. Евро-2008, к примеру, обошелся Австрии и Швейцарии в 13 раз дешевле. Помимо победоносного шествия «Красной фурии» чемпионат запомнился провалом фаворитов и отставками главных тренеров. Например, французам не удалось продвинуться дальше четвертьфинала, а голланд-цы и россияне вовсе не смогли выйти из группы. Триумфальный матч с чехами и блестящая игра Алана Дзагоева – пожалуй, единственные приятные воспоминания о российской сборной на Евро-2012. Потом была кровь на улицах Варшавы, вылет из «группы жизни» и совсем уж грустное «то, что мы не оправдали ваших надежд, это ваши проблемы».

Старое помянем

оказавшись в новом году, мы предались ностальгии и вспомнили самые яркие спортивные события неоднозначного 2012-го Текст арт ур хомич

3. евро-2012 вошел в исто-рию как самый дорогой чемпионат

2. 10 побед из 10 возмож-ных – великая хоккей-ная победа сборной

1. чемпионат мира по биатлону в рупольдинге россияне провалили

Page 99: Strong Man №1 2012/13

99STRONG MAN Зима 2012/13

4локаут нхлК осени стало понятно, что новый сезон в НХЛ находится под угрозой срыва. Лига и профсоюз игроков уже во второй раз за последние 10 лет не смогли поделить день-ги. Руководство НХЛ считает зарплаты хоккеистов чересчур высокими – в прошлом сезоне на них ушло 57% от выручки лиги. Лига предложила уменьшить долю игроков до 49% и в течение следующих четырех лет снизить ее до 47. Профсоюз такой рас-клад не устроил, и 16 сентября был официально объявлен локаут. В этих условиях лигой номер 1 на планете стала НХЛ. Российский хоккей в одночасье пополнился игроками топ-уровня, и наши болельщики воочию увидели Малкина, Овечкина, Ковальчука и других звезд мировой величины. За три месяца, которые продолжается локаут, мало у кого остались сомнения, что сезон НХЛ так и не начнет. Осознавая это, руководство лиги пошло на попятную и предложило делить доходы поровну. Но, если говорить о российских звездах, они чувствуют себя настолько хорошо в России, что даже 50х50 их уже не устроит. Последним ударом для НХЛ может стать приезд в континентальную лигу американских и канадских звезд. Вячеслав Фетисов открыто призывает добить НХЛ, изменив весь порядок вещей в хоккейном мире. По его словам, достаточно найти всего миллиард долларов «на поддержку безработ-ных энхаэловцев», и лига больше не сможет никому диктовать свои условия.

5Футбольные рокировкиПосле варшавского позора главный футбольный тренер Дик Адвокат быстро ре-тировался, а Андрей Аршавин до сих пор выбирается из ямы, которую сам себе вырыл. К слову, экс-капитан сборной стал лучшим распасовщиком на прошедшем Евро – больше ему в 2012-м похвастаться нечем. В «Арсенале» за восемь матчей он забил всего один гол, и Арсен Венгер прямо сказал, что симпатяга Аршавин команде больше не нужен. В сборную его тоже не зовут. А тут еще банальная до оскомины история с английской супермоделью, ради которой футболист бросил жену и троих детей… В одном плюс – фиаско на чемпионате Европы однозначно пошло на пользу российскому футболу. Во-первых, в сборную пришел Фабио Капелло и наполовину обновил состав команды, влив в нее молодую кровь. Под руководством итальянского специалиста Россия провела четыре победных матча отборочного цикла к Мундиа-лю 2014 года и поднялась на 9-ю строчку в рейтинге ФИФА. Вторым главным итогом Евро-2012 стала отставка Сергея Фурсенко и назначение на пост главы РФС Николая Толстых. С его приходом забрезжила надежда, что в российском футболе появятся не только слова и лозунги, но и реальная работа с болельщиками и развитие детско-юношеского футбола.

6волнения в «Зените»Главным поставщиком бесчинств в российском футболе стал в ушедшем году пи-терский «Зенит». Началось все с крупнейшего трансфера в истории отечественного футбола – чемпион страны отвалил 100 миллионов долларов за покупку зарубежных звезд Халка и Акселя Витселя. Приобретение дорогостоящих игроков породило сму-ту в стане «зенитовцев», и команда начала трещать по швам. Кульминацией раздора стал демарш Игоря Денисова – игрок отказался выходить на поле, требуя справедли-вой для него зарплаты, в результате чего был переведен в дубль. Через месяц капи-тан сборной России все же вернулся в основной состав, извинившись перед клубом и болельщиками. Однако атмосфера в команде к тому моменту была и по сей день остается безнадежно испорченной, а проку от новичков типа Халка, которым в Евро-пе и не снилось положенное в России жалованье, пока никакого.

4.

5.

6.

руководство нхл и профсоюз игроков опять не поделили деньги

С приходом Фабио капелло 9-я строчка в рейтинге ФиФа наша

«Зенит» – главный поставщик бесчинств в российском футболе

57%

Page 100: Strong Man №1 2012/13

итоги 100STRONG MAN Зима 2012/13

7олимПиада в лондонеПродолжением спортивного праздника уходящего лета стали XXX летние Олимпий-ские игры в Лондоне. Зрелище состоялось и удалось, рекордов было много, а не-которые спортсмены вписали свои имена в анналы. Например, выдающийся пловец Майкл Фелпс завоевал 4 золота и 2 серебра и стал абсолютным медальным рекорд-сменом в истории Олимпийских игр, побив рекорд гимнастки Ларисы Латыниной, который держался 48 лет. Нельзя не отметить и молниеносного спринтера Усэйна Болта, после Лондона ставшего шестикратным олимпийским чемпионом. В обще-командном зачете впечатлил огромный отрыв США и Китая – фактически эти две страны делили между собой титул спортивной державы номер один. Результат же выступления российской сборной оказался не столь однозначным. С одной стороны, по сравнению с Пекином наши олимпийцы выступили лучше – в копилке зазвенело больше наград. С другой – Россия впервые выпала из тройки лидеров в летних видах спорта. Олимпиада показала, что отечественная система подготовки спортсменов начала давать сбой. Где-то, например в синхронном плавании и художественной гимнастике, россияне по-прежнему великолепны. Но такие традиционные дисци-плины, как стрельба, фехтование, гребля и борьба, в Лондоне провалились. Общий медальный зачет удалось вытянуть за счет незапланированных, как с неба свалив-шихся наград – например, в дзюдо или прыжках в воду. Настоящее чудо сотворила и мужская волейбольная сборная, завоевавшая долгожданное, трудное золото. Летом пришла еще одна радостная весть – уже с теннисного корта. Мария Шарапо-ва стала первой ракеткой мира, а также десятой теннисисткой в истории, которой удалось выиграть Большой шлем – победить на всех четырех главных турнирах.

8бокСерСкий ПлевокОт успехов – к спортивным скандалам. Они тоже случаются, на этот раз в боксе. В феврале состоялся бой за титул чемпиона по версии WBС между Виталием Кличко и Дереком Чисорой. Все время до боя Чисора провоцировал Кличко на драку: снача-ла дал пощечину на взвешивании, затем зачем-то плюнул в лицо старшему из бра-тьев Владимиру. Украинские боксеры на провокацию не повелись – все решилось в их пользу на ринге, где Виталий одержал победу.

9Футбольные рекордыОдин связан с сооружением в Санкт-Петербурге стадиона к чемпионату мира 2018 года. Постоянная смена проектировщиков, заказчиков и губернаторов привела к тому, что стоимость строительства выросла уже до 45 миллиардов рублей, а сроки сдачи арены постоянно откладываются. Таким образом, у питерского стадиона есть все шансы войти в историю как самая дорогостоящая спортивная арена. Второе до-стижение принадлежит аргентинцу Лионелю Месси. В декабре нападающий «Барсе-лоны» забил 86-й мяч в календарном 2012-м, побив многолетний рекорд немца Герда Мюллера. Экс-рекордсмен провел в 1972 году 85 мячей в ворота соперников.

10Полет Со СтерхамиТитул главного спортсмена года, безусловно, достается президенту России Влади-миру Путину. До сих пор мы знали только о его увлечении дзюдо, горными лыжами, дайвингом и немного бадминтоном. Однако осенью Путин освоил новый для себя вид спорта – дельтапланеризм. Причем сразу и в роли спортсмена, и в роли трене-ра – полетал сам, показал, как надо, менее опытным в этой науке птицам.

8.

7.

9.

Пощечина чисоры ста-ла одной из самых доро-гих в истории – 50 000 долларов в казну WBC

XXX летние олимпий-ские игры в лондоне – зрелище состоялось и удалось

Президентские экзер-сисы с дельтапланом вызвали множество тол-ков, песен, коллажей, фотожаб и шуток, самая известная из которых: «Приходит стерх к Пути-ну, а Путин и сам стерх»

Page 101: Strong Man №1 2012/13
Page 102: Strong Man №1 2012/13
Page 103: Strong Man №1 2012/13

102 стр.

Эволюция спортивного костюма

Как и у любого явления современной

действительности, у привычных

тренировочных штанов,

интеллигентных поло и уютных

толстовок есть своя история.

И прежде чем представители отряда

«костюма спортивного» появились

в вашем гардеробе, реальные атлеты

не раз проверили их на прочность.

104 стр.

что надеть в спортзал

Кеды давно уже носят с пиджаками, а Ulysse Nardin – с футболками. Однако о существовании дресс-кода для фитнес-клуба догадываются не многие. советуем обратить внимание: спортивная экипировка не только гарант комфорта во время тренировки, но и средство мотивации.

Strong Style

Page 104: Strong Man №1 2012/13

Трудно вообразить

себе пробежку без удобного

спортивного костюма,

а отсутствие Adidas на мировом

рынке и вовсе нечто из разряда

фантастики. Однако были

времена, когда не было ни того,

ни другого

Спортивные формы

ПрОзрачные намеки

Как оно водится, все началось еще в глубокой древ-ности. В Японии, Риме и Греции мужчины занимались борьбой абсолютно нагими. Прикладывая к ушиблен-ным местам монеты, они так и не смогли придумать одежду, которая не сковывала бы движения и защищала от ударов противника. В I веке до н.э. в Риме все же по-явилось первое подобие спортивного костюма, но для мирных целей. Версия больше напоминала дамское би-кини: грудь и ноги обматывались полотном в несколько слоев. Во времена египетских фараонов для игр, развле-чений и физического труда надевались универсальные просторные платья. Обувь же, переплетенная на манер современных сандалий, изготавливалась из коры дере-ва или кожи животных, крепилась на голени веревками и не слетала даже после долгого променада или раз-машистого пинка.

наши и ваши

Футбол и крикет – первые виды спорта, в которых спор-тивное обличие игроков отличалось в прямом смысле слова разнообразием форм. Модных предпосылок здесь нет – костюмы нужны были лишь для того, чтобы разли-чать противника в процессе соревнования. Не страда-ли они и от излишней оригинальности: на просторных кофтах было вышито название команды (иногда даже герб), а узоры ограничивались полосками или геометри-ческими фигурами.

английский харакТер

В XIX веке Великобритания стала первой страной, ко-торая выдумала нечто изящнее скупого белья и бе-рестяных сандалий. Англичане, обожавшие верховую езду, решили совместить красоту с удобством и про-извели на свет редингот – удлиненный и приталенный двубортный пиджак. Несмотря на спортивное предна-значение, он быстро разошелся по стране, как нельзя лучше воплотив в обоих своих бортах аристократичную чопорность англичанина, характер которого при этом не лишен динамики и простоты. Пиджак выглядел на-столько просто и изящно одновременно, что, удлинив-шись почти до колена, стал будничным сюртуком для русских спустя сто лет.

ФуТбОльная ревОлюция

Индустриализация развивалась, бывшие крестьяне все смелее осваивали заводы, а футбол, когда-то деревен-ский вид спорта, начал триумфальное шествие по миру. Школы ввели спортивные игры в обязательную про-грамму и создали собственные формы одежды, чтобы различать команды. Мода на клубы по интересам (охо-та и крикет) порождала актуальные до сих пор типично

Текст алена ага джикОва

вещь

Page 105: Strong Man №1 2012/13

Женский спортивный костюм долго не существовал даже в зачаточном виде, пока в 1851 году смелая амери-канка Амелия Блум не придумала пышнейшие короткие штаны, помесь шорт и панталон, которые тут же рас-хватали наездницы. Для того времени открытые девичьи ноги являлись немыслимой пикантностью, и ездокам, пересекающимся с любительницами конных прогулок в лесу, приходилось крепче держаться за лошадь и ста-раться смотреть вперед, чтобы не повредиться о ветви деревьев.

ОбТекаемые реФОрмы

Двадцатые годы XX века открыли новый подход к че-ловеческой красоте. В нем преобладал рационализм: романтичные платья с нестандартным кроем утратили популярность у женщин, а мужчины сменили сюртук на более повседневные варианты. Культ совершенство-вания тела достиг апогея, так как стало невозможным скрывать недостатки за броскими деталями одежды. Физическая активность стремительно проникала в жизнь каждого европейца. Обтягивающие модели одеж-ды, манящие в витринах магазинов, заставляли усердно работать над собственным телом, а дома моды, следуя тенденции, подхватывали спортивный ажиотаж и шили коллекции для занятий теннисом. Последний считался элитным видом спорта. Двукратная олимпийская чем-пионка, француженка Сюзанн Ленглен, удивила зрите-лей, выйдя на Уимблдонский турнир в маленьком белом платье от-кутюр. Мужской же теннисный костюм в те

105STRONG MAN Зима 2012/13

годы стремился к современному: шорты и поло, крос-совки и гольфы абсолютно тривиальны, но максимально удобны. Лыжные развлечения, пользовавшиеся популярностью у элиты, долго не получали должного внимания. Но бли-же к 30-м годам прошлого века положение изменилось: девушкам, бороздящим снежные просторы, наконец сшили широкие штаны вместо длинных юбок, а муж-чины стали соревноваться друг с другом в костюмах, напоминающих классические.

взяли ПО кислОТе

Спустя полвека в моду вошли нейлоновые ткани, из которых, как бабочки из куколок, «вылуплялись» спор-тивные костюмы на молниях. Кислотные цвета, не со-четаемые на первый взгляд, использовались в одежде с решимостью 80-х: фиолетовый с зеленым, персиковый с красным, бордо с салатовым. Спортивные пьедеста-лы переливались радужными олимпийками, а те, кто не имел к ним никакого отношения, сметали броские спорттовары с прилавков под влиянием моды. К 90-м востребованность одежды набрала особенные обороты: производители догадались, что олимпийские результа-ты во многом зависят от совершенства и продуманно-сти экипировки, и оказались правы. В 1992 году австралийская фирма Speedo создала но-вую ткань S2000, а пловцы, соревновавшиеся в костю-мах марки, поставили четыре мировых рекорда. Секрет успеха оказался гениально простым: материя не про-пускала воду, благодаря чему темп плавания нарастал в разы. В течение четырех последующих лет 80% плов-цов переходят на костюмы от Speedo.

Наши дНи

необходимость много работать сидя возвращает культ активности. бег, фитнес, теннис на пике общественного интереса, а темп жизни в мегапо-лисе возносит спортивный костюм уже на подиум. Одновременно он же выталкивает его за пределы спортзала: расслабленность, свойственная стрит-фэшну, заставляет ощущать себя более динамич-но и успешно. Dirk Bikkembergs подчеркивает это в коллекции весна-лето 2012, смешивая спорт и casual. Однако он оставляет своего героя в пре-делах города, в то время как Versace и Givenchy предлагают немедля забыть о заботах и уехать на кубу.

британские детали одежды – блейзеры и галстуки из твида. Функционального смысла они не несли, но все равно считались необходимыми.

не кОкО!

Page 106: Strong Man №1 2012/13

детали

Тренировочные расходыФото А ленА КондюринА

Стиль ТАТьянА ВАсильеВА

Продюсер АнАсТАсия Ц Айдер

На

ру

чн

ые

ча

сы

– u

lys

se

na

rd

in

Благодарим фитнес-к луб [republik a] за помощь в проведении съемки (Ва ловая ул . , д . 26)

Page 107: Strong Man №1 2012/13

107sTrOnG Man Зима 2012/13

Тренировочные расходы

Ку

рт

ка

– b

Os

cO

Page 108: Strong Man №1 2012/13

детали

Пу

ло

ве

р –

ad

ida

s O

riG

ina

ls

Ша

пк

а –

bO

sc

O

Page 109: Strong Man №1 2012/13

109sTrOnG Man Зима 2012/13

По

ло

– b

Os

cO

Page 110: Strong Man №1 2012/13

деталиН

ар

уч

ны

е ч

ас

ы –

uly

ss

e n

ar

din

Page 111: Strong Man №1 2012/13

111sTrOnG Man Зима 2012/13

Оч

ки

– r

ay

-ba

n

Page 112: Strong Man №1 2012/13

деталиК

ор

ич

не

вы

е б

от

ин

ки

– r

Oc

kp

Or

ин

ие

бо

ти

нк

и –

rO

ck

pO

rT

Кр

ос

со

вк

и –

ad

ida

s

Page 113: Strong Man №1 2012/13

113sTrOnG Man Зима 2012/13

Су

мк

а –

die

se

l

Page 114: Strong Man №1 2012/13
Page 115: Strong Man №1 2012/13

114 стр.

люди строгого режима

Как и следовало ожидать, писатели, художники и диджеи – радикальные совы. Они встают в два часа дня, а ужин сочетают с завтраком. В то время как спортсмены и бизнесмены вскакивают в жуткую рань и ровно в 23:00 гасят ночники.

Strong Cafe126 стр.

Фантазии на тему

складывается ощущение, что на этот раз все остались в городе и обдумывают, куда бы пойти вече-ром: в новый новиковский Chips – на винтажные зеркала, в динамич-ный Moska – на ребрышки «Джек Дэниэлс» или черные пельмени с нельмой в неизведанный пока «Шехтель».

132 стр.

осенний вальс

Прошедший светский сезон больше бы напоминал броуновский взрыв, если бы не лекция Юлиуса Поппа «Как упорядочить хаос» в Artplay. Лепту в упорядочивание вселенной также внесли мировая премьера балета Dances of angels. Queen – the ballet, выставка «Коллекция ис-ключительных творений» в галерее MOD.

124 стр.

любовная лирика

Париж – город любви. Однако в ус-ловиях тотальной суматохи сложно найти возможность побыть вдвоем. спешим обрадовать: все возмож-но, если за дело берется семейная пара Алиса и Джером турбер. совсем недавно они обновили отель Les Etangs de Corot, совме-стив в нем амбиции с теплотой гостевого домика.

Page 116: Strong Man №1 2012/13

Виталий КозаКдиджей и блогер

12:30Просыпаюсь. Делаю глоток воды.

12:45Все еще сибаритствуя в кровати, проверяю почту, отвечаю на важные письма, читаю новости.

13:00Принимаю душ, делаю себе кофе. Это обязательные пункты.

14:00Обедаю в компании людей, которые точно не испортят аппетит. Один я есть не очень люблю. Довольно ча-сто трапеза совмещается с деловой встречей.

16:00Возвращаюсь домой, понимаю, что надо бы навести порядок. Уборка за-канчивается легким и ненавязчивым сном.

17:00Вспоминаю о работе. Пишу в блог (http://vitalykozak.blogspot.ru) и го-товлю музыку к предстоящей вечеринке.

20:00Вылезаю на очередной коктейль. Или приятную встречу. Или в магазин.

23:00Играю на вечеринке Love Boat. Мне и всем очень хорошо.

5:30Завтракаю (или ужинаю?) в Simachёv Bar.

Представители разных профес-сиональных кон-фессий вспом-нили школьное детство и педан-тично составили «режим дня». Оказалось, что один день писа-теля и один день бизнесмена разительно отли-чаются друг от друга

График

Режим для

Page 117: Strong Man №1 2012/13

8:30-9:00Если неигровой день, просыпаюсь. Чищу зубы, умываюсь.

9:00—9:30Завтрак. Рацион всегда меняется. Могу съесть кашу, мюсли. Бутер-брод с сыром или колбасой, иногда готовлю яичницу. Плюс пью чай или кофе.

10:00—13:00Тренировка. Добираюсь до хок-кейной арены. Перед тренировкой разминаюсь полчаса. Потом либо качаем мышцы в тренажерном зале, либо работаем над тактикой на льду. Затем заминка. Кто-то крутит вело-сипед, кто-то бегает и т.д.

алеКсей теРещенКохоккеист

15:00—17:00Сон. Днем для здоровья обязательно нужно поспать.

17:00—19:00 Тренировка и ужин. Если есть ве-черняя тренировка, то ужинаю по-сле нее. Но в сезоне вечерних тре-нировок обычно не бывает. Так что ужинаю примерно часов в шесть вечера. Ужин – салат, второе и чай. Спагетти, курица, картошка. Могу позволить себе бокал вина или пива. Крепкие напитки не люблю.

20:00—23:00Свободное время. Хожу с женой и ребенком в кино или кафе. Лю-блю почитать книги. Либо смотрю телевизор. В основном спортивные каналы.

23:00-2:00Ложусь спать. Перед сном могу что-то съесть. Например, йогурт или творог. Не скажу, что соблюдаю режим. В 23:00 редко ложусь спать. В полночь – это в лучшем случае. Тем более, поскольку в России не переводили время, все европейские спортивные трансляции начинают-ся поздно. Приходится смотреть их до двух-трех часов ночи.

13:00—14:30Обед. Стараюсь всегда есть, что называется, «первое, второе и ком-пот». Первое и салат ем всегда. Иногда могу отказаться от горяче-го блюда. Все ем с черным хлебом (ржаной или бородинский). У нас на базе в Казани очень вкусная кулина-рия. Самса, треугольники и сладкие булки. Очень их люблю. Часто ем вместе с чаем. Слава богу пока про-блем с лишним весом нет. Так что могу себе позволить лишнее. Хотя, безусловно, приходится контроли-ровать вес.

117STRONG MAN Зима 2012/13

Page 118: Strong Man №1 2012/13

10:00Пробуждаюсь и осознаю, что в этом мире есть много разных дел. Вста-вать рано я так и не научилась, в семь утра мне проще лечь, нежели проснуться. Дочерей в школу отво-дит няня (спасибо ей), младший от-прыск спит до ее возвращения. Муж собирается на службу сам, перед его уходом мне достается поцелуй. Совесть не совсем спокойна в эти моменты. Надо бы встать, пригото-вить завтрак, заплести детям косы...

10:15Санитарные процедуры и 15-минут-ная «разминка»: смешные движения из лицевой гимнастики (любимое то, где тянешь нижнюю губу к носу и смотришь при этом в зеркало) плюс несколько дыхательных упраж-нений из комплекса Стрельниковой.

10:30Поцелуй сыну, утренний кофе, овся-ные хлопья в стакане обезжиренно-го кефира (привет Пьеру Дюкану и его диете). В это же время включа-ется мобильный телефон, iPad, и на-чинается просмотр почты.

амаРия Рай писательница, владелица юридического бюро

11:00Дорога в офис. Надо бы пешком, но все время что-то мешает: то каблуки высоковаты, то дожди, то сугробы. На самом деле дело в лени. В итоге пользуюсь такси. Личного водителя у меня нет. В течение тех лет, что был, приходилось синхронизиро-вать отпуска, выслушивать жалобы на жизнь, входить в положение, по-падать в аварии, отпускать раньше и опять-таки брать такси...

11:10Корпоративная почта, звонки, об-суждения. Параллельно решаю творческие вопросы: что нужно сделать, где побывать, о чем инте-ресном написать для livejournal или newsmcs.ru, где я веду колонку.

13:00—17:00Если на календаре понедельник или среда, жди клиентских встреч. Они проходят во второй половине дня. По вторникам или пятницам после обеда приезжает издательский агент Наталья Новак с кучей идей. Среди них и совместная книга с Бернаром Вербером, и публикация рассказа в Playboy или, к примеру, во фран-цузском Cosmopolitan. По четвергам у юридического бюро совещания. Это несколько часов сосредоточен-ной работы – поиск оптимальных путей решения клиентских задач, дискуссии, озарения. Тоже во мно-гом творчество.

18:30-21:30

Два-три вечера в неделю посвящаю театру, концертам, выставкам, пре-зентациям. Если планов нет, спешу домой, готовлю ужин, общаюсь с се-мьей, проверяю уроки.

21:00Садимся ужинать, разговариваем, шутим, обсуждаем события, про-изошедшие за день в жизни каждо-го из детей. Это мое самое любимое время.

23:00–2:00

Смотрим с мужем какой-нибудь толковый фильм на DVD (телеви-зора в привычном смысле в доме нет). Параллельно я готовлю щи или сложносочиненный суп из ин-дейки. Иногда он рисует, а я са-жусь и пишу. Ночное время – самое продуктивное.

График

Page 119: Strong Man №1 2012/13

20:00Время ужина. Ужинать я предпочи-таю в грузинском ресторане, кото-рый находится недалеко от студии. Часто встречаю тут друзей, но бы-вает, что ем один. Сегодня как раз такой день. Я заказал харчо (за ним и пришел) и шашлык из каре ягненка на косточке. Еще чай с вареньем из белой черешни – оно очень вкусное. Я вообще мясоед, люблю острое, со-леное, перченое, и грузинская кухня мне подходит.

21:30Приехал в студию – она находится в переулках Старого Арбата. Начал-ся мой рабочий день.

5:30Выдвигаюсь спать. Когда я еду с ра-боты домой – еще темно. А когда еду в студию – уже темно. И непо-нятно, был день или не было его…

андРей ШаРоВ художник

12:00Просыпаюсь первый раз. Понимаю, что надо бы еще поспать (лег я толь-ко в шесть утра), и сплю дальше.

14:17Наконец встаю. Я типичная сова, работаю по ночам и всегда долго сплю.

14:25Пью кофе и смотрю на Москву. Из моих окон открывается потрясаю-щая панорама – от Мневников до Сити. Сегодня ясная погода и вид отличный. Несколько последних дней над городом висела мгла, и я особенно в окно не выглядывал.

14:40—16:00Ухожу в компьютер: мониторю ново-сти, пишу в «Твиттер» и «Фейсбук», проверяю почту.

16:00Приехала жена с двумя младшими детьми. Мы с ней два дня не виде-лись. Да, такое случается, потому что живем в разных «временных из-мерениях»: когда я приезжаю домой, она уже спит, а когда я встаю – их уже нет.

16:40Заехал к маме. К сожалению, видеть-ся с ней получается не так часто, как хотелось бы. Потом отправился в Leforme, но в этот раз ничего для себя не нашел.

18:30Прибыл в ресторан Дома журнали-ста – тут запланирована встреча по поводу моего спектакля. Рассказать подробнее не могу, пока еще нет четкого понимания, что это будет. Выпил чай и съел любимый пирожок. Днем я мало ем.

19:15Переместился в кофейню на Старом Арбате, общался с дизайнером сай-та – я его делаю уже год. В Москве перемещаюсь исключительно на машине, даже не помню, когда по-следний раз гулял.

119STRONG MAN Зима 2012/13

Page 120: Strong Man №1 2012/13

7:00Звенит будильник. Предпринимаю первую попытку разбудить дочь – пора собираться в детский сад. Лизе 4,5 года, в будни поднимать ее приходится чуть ли не с помощью крана. Зато в выходные она просы-пается сама и, естественно, не дает выспаться родителям.

7:00—7:15Варю кофе, забираю чашку, иду в душ. В душе допиваю, чищу зубы и вновь иду будить упрямицу. По-сле ожесточенной борьбы с кри-ком «Мама!» ребенок закутывается в одеяло и залезает под подушку. Использую паузу, чтобы одеться самому.

7:15—7:30Берусь за дело всерьез. Тащу Лизаве-ту в гостиную, одеваю, она изо всех сил прикидывается спящей, пытает-ся выскользнуть из рук и упасть на пол. Когда ребенок одет, начинает-ся сеанс причесывания. Мама у нас уходит на работу рано, поэтому со-бирать дочь приходится мне. Она вертится на стуле, как уж на сково-роде, но наконец получается что-то вроде прически. Далее следует чистка зубов.

маКсим андРианоВ генеральный директор ООО «Улисс Нардан»

13:00—14:00 Обедаю, как правило, с партнерами, клиентами, представителями изда-тельских домов.

18:00—20:00Направляюсь в сторону дома. Здесь возможны варианты. Поскольку я за-нимаюсь спортом, то иногда попа-даю домой не сразу, а только после фитнес-клуба. Сюда же приходят жена с дочкой. Лиза занимается акробатикой или гимнастикой, по-том мы все вместе идем в бассейн.

21:00Если вечер не спортивный, чита-ем на ночь книжки ребенку. А если был на тренировке, то стараюсь в 23:00 уже быть в кровати. Не лю-блю ложиться поздно, хотя бывает всякое.

8:15Пробки (все-таки в Москве живем), сад. Раздевание, сдача ребенка вос-питателям. Добираюсь до метро, оставляю машину где-нибудь около и еду на работу подземным транс-портом. Сейчас это очень популяр-ный способ перемещений по горо-ду, я им пользуюсь уже лет пять.

9:30По пути в офис захожу позавтракать в «Шоколадницу» – тут лучшая ри-совая каша.

10:00Бизнес-день начинается с подпи-сания разных документов. Далее – встречи с партнерами, деловые звонки, переговоры с головным офисом, который находится в Швей-царии. Довольно часто езжу в ко-мандировки, но там другой график. Без детского сада.

График

Page 121: Strong Man №1 2012/13

14:00-18:00Решаю рабочие вопросы. Точ-ное время конца бизнес-дня на-звать не могу, он имеет привычку растягиваться.

19:00-20:00Ужин.

20:00-22:00Семейный досуг. Вообще, все сво-бодное время я стараюсь прово-дить с домашними. Ходим в теа-тры, кино, на выставки, но и дома нам всегда есть чем заняться. Если остается время, я второй раз иду на тренировку.

23:00Ложусь спать. Если часы показыва-ют более позднее время, а я еще не в кровати, то я уже не я.

Роман аВдееВбизнесмен, бенефициар Московского кредитного банка

5:00Просыпаюсь. Будильник всегда сто-ит на 5.10, но, как правило, я встаю сам еще до его звонка. Принимаю душ.

5:20Отвечаю на письма, читаю новости, просматриваю блоги.

5:40Время первого завтрака. Обычно это фрукты.

6:00Отправляюсь в фитнес-клуб. Физ-культурой я занимаюсь каждый день. Для меня это так же есте-ственно, как чистить зубы по утрам. Предпочитаю йогу или занятия в тренажерном зале. В спорте я лю-блю разнообразие, иначе мне стано-вится скучно. Зимой упражняюсь на горных лыжах или на кросс-кантри. Всей семьей мы любим кататься на коньках, поэтому около дома в хо-лодное время года всегда заливаем каток.

8:40Второй завтрак. Например, мюсли или молочная каша.

9:30Сажусь в электричку. Через 45 ми-нут без всяких пробок добираюсь до офиса. Когда на работе нужно быть раньше, я выезжаю в 6:00 на машине. При таком раскладе занятия спор-том переносятся на вечер. Если за-держусь хотя бы на полчаса, соберу все пробки и везде опоздаю.

10:00-13:00Деловые встречи.

13:00-14:00Обедаю. Люблю крем-суп и итальян-скую кухню.

121STRONG MAN Зима 2012/13

Page 122: Strong Man №1 2012/13

новости

в ус не дуя

Для мужчин, умело сочетающих брутальную внешность с заботой о ней, компания Philips разработа-ла обновленную коллекцию бритв SensoTouch. Модели SensoTouch и SensoTouch 3D следят за глад-костью бритья и предотвращают возможные раздражения, сухость и покраснения. На каждой бритвен-ной головке умещаются три вида дорожек, которые захватывают во-лоски разной длины одновремен-но, существенно экономя время делового гражданина. Но главное отличие новейших Philips от пред-шественников – стайлер-насадка для бороды и усов. Еще одним по-лезным нововведением стала улуч-шенная система Jet Clean, которая автоматически очищает бритву после каждого использования.

Просто звук

Новый бренд B&O Play компании Bang & Olufsen воплотил добрую идею сделать что-то приятное для целевой аудитории в аудиосистеме премиум-класса BeoPlay A9. Ком-плекс девайсов можно разместить в любом месте в доме – беспро-водная связь и интеллигентный дизайн позволяют поддержать любые творческие фантазии хозяи-на. Пользоваться BeoPlay A9 очень просто – достаточно подключить ее к iPhone, iPad или Android-устройству, и консоль немедленно начнет демонстрацию уникальных музыкальных способностей. Управ-ление элементарно и интуитивно понятно: достаточно провести рукой по датчику – и звук станет тише или отключится совсем.

отрадное событие

С наступлением зимних холодов у любителей покататься на конь-ках появилась новая площадка для оттачивания мастерства. В заго-родном комплексе «Отрада», всего в 3 км от Москвы, открылся первый на Пятницком шоссе каток под открытым небом. Отличный лед, праздничная иллюминация, при-ятная музыка, теплые раздевалки и услуга проката коньков грозятся превратить уикенд в спортив-ное приключение повышенной комфортности. Инфраструктура позволяет: рядом весьма кстати расположились небольшой отель, русская баня и школа верховой езды.

Page 123: Strong Man №1 2012/13

123STRONG MAN Зима 2012/13

Эстетическая точка

Центр косметологии «Посольство красоты» переехал на Тверской бульвар, в сердце империи Maison Dellos. Из-менив место дислокации, он, однако, бережно сохранил все, к чему привыкли и что так ценили клиенты: ориги-нальные методики, первоклассных специалистов, щедрую гамму средств по уходу за лицом и телом Biologique Recherche, арсенал современных косметологических аппаратов, индивидуальный подход и расслабленную атмосферу. Приятным сюрпризом для посетителей обещает стать солярий-коллагенарий, который определяет индивидуальную программу для каждого клиента и одновременно с загаром стимулирует синтез коллагена. Обосновавшись по соседству с «Кафе ПушкинЪ» и «Турандот», «Посольство красоты» предлагает гостям и лю-бимые блюда из меню ресторанов – гастрономическую паузу можно устроить в перерыве между процедурами.

[RepublikA] сеть фитнес-ресПублик

12 декабря в Москве открылся очередной клуб сети [Republika] – автономного спортивного государства со своей культурой, национальными праздниками, климатом и кулинарными традициями. На его территории с размахом расположились спортивный зал с современным оборудованием для шлифовки тела, зал для группо-вых занятий, зоны бокса и настольного тенниса. Кроме того, в клубе работают детские секции по акробатике, фехтованию, хореографии и плаванию. Бассейн – отдельная история. Он огромный, располагает шезлонгами и бонусами в виде сауны и массажного кабинета. Гастрономия фитнес-республики представлена в баре, основ-ное меню которого разработано специалистами проекта по здоровому питанию GrinDin.

50-летие кумира

В 2013 году легендарным Rolex Oyster Perpetual Cosmograph Daytona исполняется полвека. Эта модель была создана в честь 24-часовой гонки Дейтона, которая проводится ежегодно с 1962 года во Флориде. Главная цель состязаний – определить команду гонщиков, которые смогут проехать дальше всех за определенный промежу-ток времени (в отличие от большинства гонок, где нужно проехать заданную дистанцию за минимальное время). С 1991 года Rolex Watch Co. стала титульным спонсором гонки, сменив SunbankSunTrust, который в свою очередь сменил Pepsi в 1984-м. Победители во всех классах получают стальные часы Rolex Cosmograph.

Page 124: Strong Man №1 2012/13

новости

настоящий шотландец

Купажированный виски Grant’s презентовал уникальный  Grant’s Aged 25 Years в России. На тепло-ходе Radisson Royal, где состоя-лось мероприятие, чувствовалась атмосфера шотландского госте-приимства. Кульминацией вечера стала дегустация уникального купажа, который отличает элегант-ный и утонченный стиль, глубокий цвет бронзы и яркий аромат с ис-кусно сбалансированными нотами летнего персикового цвета. Grant’s Aged 25 Years появился на рынке в 2010 году. Целых два года он был доступен исключительно в ма-газинах беспошлинной торговли. Теперь его можно приобрести в винных бутиках и специализиро-ванных магазинах премиум-класса.

технологичный Пух

Компания Adidas встретила зиму с олимпийским спокойствием. И действительно, о чем волновать-ся, когда теплая и легкая мужская куртка Ice-650 стала базовым must-have сезона, едва появившись в магазинах. Тайна тепла кроется в наполнителе – сочетании нату-рального пуха и согревающих во-локон, которые заполняют микро-скопические промежутки между пушинками. Верхний слой куртки выполнен из водонепроницаемого материала, а значит в Ice-650 мож-но не бояться главной московской неприятности – мокрого снега.

ощущение теПла

Практика показывает, что зимой в России неожиданно для комму-нальных служб не только выпадает снег, но и становится холодно. Очень холодно. Решить вопрос обо-грева продрогших комнат многим стандартным обогревателям не под силу – подводят и вращающие-ся лопасти, работающие от не-эффективных электродвигателей, и простые термостаты, и ограни-ченное управление направлением воздушного потока. Как водится, выручают лишь инновации – на-пример, созданный компанией Dyson обогреватель Dyson Hot™. В основе его работы лежит запа-тентованная технология усиления воздуха Air Multiplier™ – более трех лет группа из 22 инженеров, включая экспертов по термодина-мике и гидромеханике, занималась ее исследованиями и испытаниями. А за счет интеллектуального тер-мостата умный прибор способен поддерживать заданную темпера-туру в диапазоне от 1 до 37 ˚С.

Page 125: Strong Man №1 2012/13

125STRONG MAN Зима 2012/13

мирвокруг

Американский производитель цифровой электроники Oregon Scientific презентовал любопытную новинку, пред-назначенную любителям активного отдыха. Устройство, получившее имя Chameleon, – это первая в мире экшн-камера, способная вести одновременную съемку в разных направлениях. Два поворотных объектива позволяют записывать видео, охватывая 360 градусов и синхронизируя его для последующего просмотра. При этом угол поворота линз позволяет закреплять Chameleon практически в любом положении. Из прочих особенностей ка-меры нам приглянулись наличие предустановленных видео- и фоторежимов для разных условий работы, кнопка «быстрого старта» и пульт дистанционного управления. Особый восторг Chameleon должен вызвать у тех, кто увлекается гонками, – пожалуй, только эта модель сможет показать ситуацию на трассе целиком: не только вид «глазами пилота», но и происходящее позади него.

гости из будущего

В прошедшем году «Баварским моторам» исполнилось 95 лет. Зарождение марки BMW совпало с революцион-ными переменами в России. Казалось бы, не более чем историческое совпадение, но оно стало для баварского бренда знаковым, потому как судьба Bayerische Motoren Werke оказалась неразрывно связана с нашей страной. Примечательно, что юбилей BMW совпал с проведением Года Германии в России. И даже девиз этого обще-ственно-политического мероприятия «Вместе строим будущее» перекликается с девизом автомобильной ком-пании: «Добро пожаловать в будущее. Сегодня».

светлая лошадка

The Raw Horse – мультимедийный проект итальянского фотографа и путешественника Себастьяно Витале, объ-единивший серию фотографий, сделанных в Монголии, Аргентине, Польше, Великобритании и Объединенных Арабских Эмиратах. Сам автор называет The Raw Horse гимном дружбе людей и лошадей и уверяет, что в ны-нешнем беспокойном мире, где люди пытаются найти смысл существования среди денег, бесконечных войн и цифровой имитации жизни, лошадь олицетворяет истинную красоту, покой и свободу. Особое место в про-екте занимают фотографии, иллюстрирующие элегантный, полный азарта и соперничества мир поло.

Page 126: Strong Man №1 2012/13
Page 127: Strong Man №1 2012/13

Текст Юлия Мана хова

Мир подождет

Загородная резиденция Les Etangs de Corot – безупречное место, чтобы почувствовать магию отношений, потому как вспомогательными средствами здесь выступают город

влюбленных, мишленовский повар и винотерапевтическое спа

Хотя вкусовые рецепторы предательски обнадеживают... Будьте бдительны!

Caudalie SPA – один из лучших винотерапевтических центров парижского региона – предлагает классиче-ские программы марки: различные виды ванн, процеду-ры для лица, лечебные обертывания, массажи на основе вина и экстрактов винограда. Вид из окон восьми кабин для процедур выходит на пруды, признанные нацио-нальным достоянием Франции. Небольшое, но приятное дополнение: открытый бассейн с расслабляющими воз-душными потоками и течениями также можно заброни-ровать для двоих.

ночью оставьте окна номера открытыми – по-верьте, вам не захочется расставаться с тишиной и безмятежностью парка сказочной красоты Ville d’Avray, окружающего отель Les Etangs de Corot.

а проснувшись утром, сразу же спускайтесь к завтра-ку в ресторан. Свежайшая выпечка, йогурты, фрукты и ягоды, ароматные сыры и крепкий кофе оставят равнодушным, быть может, только отельного домо-вого. А вы, лениво выйдя на открытую веранду в тени хвойных джунглей, погрузившись в соломенное кресло, завернув себя мягким пледом и дождавшись наконец момента, когда можно, не отводя взгляд друг от друга, часами болтать обо всем, невольно вспомните легкий творожный слоган: «И пусть весь мир подождет...»

Удивительным образом городу с более чем двухтыся-челетней неоднозначной историей, сомнительным для ЕС уровнем санитарии и отнюдь не спокойным нравом присуща всепоглощающая атмосфера Эрота, от ма-леньких кафешек до традиционных символов Франции. В зимний период к любовным страстям добавляются веселые праздники души и тела типа Большого париж-ского парада с яркими ростовыми куклами, «Пиров ду-раков», евангельского праздника Эпифании и, конечно, безудержного торжества шопинга. Скидки начинаются с первых чисел января и длятся почти до марта. В таком дичайшем коктейле суматохи, людских потоков, «Мулен Ружа», величайших музеев и уличных активно-стей сложно найти возможность просто побыть вдво-ем, прочувствовав магию отношений, а ведь именно за этим я и приехала в Париж.

Подобный контраст позволит ощутить прототип привычной загородной резиденции – отель Les Etangs de Corot, идеально расположенный между Парижем и Версалем в 15 минутах от центра столицы. Недавно обновленный опять-таки семейной парой – Алисой и Джеромом Турбер, которая сумела привнести нечто новое в отельный бизнес – комбинирование королев-ских амбиций с теплотой и уютом гостевого домика. Кстати, такая философия характеризует взгляд влюблен-ной пары на гостеприимство еще со времени их работы в Les Sourse de Caudalie в Бордо. Каждая из 43 комнат, включая сьюты, особенная – со своим уникальным ха-рактером, дизайном и колористической гаммой. Думаю, именно поэтому здесь вас не покидает ощу-щение уединенности – как будто находишься в личных апартаментах. Пройдя с ресепшна через коридор, отде-ленный от улицы декоративной стеной из 2500 винных бутылок, попадаешь в главный ресторан отеля в духе импрессионизма. Шеф Чез Джин – абсолютный кудес-ник, проработавший в Испании, Америке, награжденный мишленовской звездой, – восхищает и содержанием, и формой. Единственный момент – съесть три-четыре блюда, полагающихся на ужин, да еще и не с одним бокалом традиционного розового просто невозможно.

127STRONG MAN Зима 2012/13

Page 128: Strong Man №1 2012/13

К Новому году лучшие заведения Москвы обновили меню, продумали развлекательную программу и не перестают удивлять праздничными экспериментами

Фантазии на тему

БОЛЬШИЕ НАДЕЖДЫГалерею обаятельных «петровских» ресторанов Аркадия Новикова попол-нил новый уникальный проект Chips. Уютное пространство с кирпичны-ми стенами, чугунными люстрами, винтажными зеркалами, благород-ным деревянным полом и заметны-ми алыми креслами намекает по-сетителям на славную рыцарскую эпоху. На открытой кухне творят, симметрии ради, два шеф-повара, создавая уже трехмерный микс ита-льянской, французской и грузинской кухни. Гордость заведения – веранда на крыше – открывает панорамный вид на исторический центр Москвы и обещает собирать самые модные клубные вечеринки.Адрес: ул. Кузнецкий Мост, д. 7.

Тел.: +7 (495) 628-68-67

ОТ ЗАКАТА ДО ЗАКАТАОткрывшись в самом центре столи-цы, Moska грозится стать не менее популярным местом, чем нулевой километр. Однако, если последний посещается раз в жизни и только ради фотографии, в Moska можно зависать целыми днями. Нежные завтраки тут плавно переходят в добротные обеды, а обеды неторопливо превращаются в шумные вечеринки с известными гостями, безумными коктейлями и танцами на барной стойке. Меню располагает блюдами европейской и  японской кухни и обновляется в зависимости от сезона. Этой зи-

Текст АЛЕНА ЦвЕТАЕвА

мой стоит обратить внимание на ребрышки «Джек Дэниэлс» в кисло-сладком соусе. Каждое воскресенье в заведении действуют скидка 50% на кальян и специальная цена на алкоголь. Адрес: Пушкинская пл., д. 5.

Тел.: +7 (495) 798-42-62

ИТАЛИЯ в ПОДАРОКИтальянские рестораны Pinocchio подготовили к новогодним и рож-дественским праздникам красивые подарочные корзины с томным на-званием Dolce. В них ожидают свое-го гастрономического часа лучшие десерты и изысканные итальянские деликатесы из кондитерской Pinocchio Dolce & Salato: воздушный панеттоне, терпкие тосканские колбасы, луч-ший в мире пармезан, выдержанный бальзамический уксус, лигурийское песто, оливковое масло и, конечно же, бутылочка Asti Spumante к празд-ничному столу. В ожидании заветной корзины советуем не терять времени даром, а попробовать грибной суп по-тоскански, ризотто с черным трюфелем и подкопченной гусиной грудкой и домашнее мороженое из тыквы. Адрес: Кутузовский просп., д. 4/2.

Тел.: +7 (499) 243-56-88

МЕЖДУ ПЕРвЫМ

И вТОРЫМПо доброй традиции в сезон холодов ресторан «Аист» предлагает жела-ющим быстро и вкусно перекусить на первом этаже: начать экспресс-трапезу с брускетты с камчатским

Чугунные люстры ресторана Chips ассоциативно отсылают в эпоху рыцарей

РЕсТОРАННЫй гИД

Page 129: Strong Man №1 2012/13

крабом, продолжить традиционным луковым супом и завершить ее рыб-ными котлетками из лосося и сибаса. Для любителей камерной обстановки подготовлен более обстоятельный второй этаж с гастрономическими изысками и утонченным меню. Прият-ный вечер рекомендуем провести под карпаччо из гребешка с икрой из чер-ного трюфеля, оссобуко по-милански с шафрановым ризотто и осьминога в красном вине. Есть и универсальное русское меню – борщ, говядина по-строгановски и сельдь с рассыпчатым отварным картофелем.Адрес: Малая Бронная ул., д. 8/1.

Тел.: +7 (499) 940-70-40

гАсТРОНОМИЧЕсКАЯ ПЕРсПЕКТИвА

Шеф-повар ресторана «Балкон» Ирина Болдырева подготовила се-зонное меню, наполненное легки-ми и душистыми воспоминаниями о путешествиях и отдыхе. Ее любимое занятие – смешивать кухни разных стран. К примеру, оригинальное блю-до «Зеленые фетучини неаполитано» вместо традиционной моцареллы со-

Необычные предметы интерьера ресторана «Прожектор» – лампы Аладдина, винтажные абажуры, старые прожекторы, чугунные стол-бы и глобусы – собирались по всему миру. Такая обстановка, согласно задумке, должна понравиться лю-дям, не лишенным чувства юмора и ценящим приятную атмосферу

провождается сыром чечил. Приятно, что и о России Ирина не забыла – при-думала «Ряпушку под голландским соусом с жареными цукини». Одно из самых эффектных блюд нового меню – «Нежная грудинка поросен-ка в глазури из барбариса». Мясо для него покупается у лучших российских фермеров и получается на удивление сочным, ароматным, с тонкими про-слойками сала. Согреться в холода помогут новые супы: сырный, из ба-рашка и японский с лапшой удон. На десерт берите «зимний» пирог с виш-ней и творогом, похожий на бабуш-кину выпечку, правда, в ресторанной трактовке.Адрес: Новинский б-р, д. 8.

Тел.: +7 (495) 788-82-98

ЗИМНИй КАЛЕйДОсКОП

В ресторане «Вермишель» разно- образить долгие зимние вечера мож-но в компании новых блюд, приго-товленных под руководством Марка Стаценко. Безусловные фавориты: са-лат-латук с тушеным утиным мясом, листья салата романо с обжаренным

129STRONG MAN Зима 2012/13

Page 130: Strong Man №1 2012/13

филе говядины, тыквой и грибами, Stir fry с панчеттой, теплый куриный рулет с инжиром и артишоками, кальмары-гриль, лосось с фенхелем, запеченная золотая форель, паста паккери в то-матном соусе и капуста пак-чой с гри-бами шиитаке и спагетти. Заведение удачно расположено рядом с «Фермер Базар» и в качестве ингредиентов ис-пользует только самые свежие про-дукты с фермерских прилавков. Адрес: Цветной б-р, д. 15, стр. 1.

Тел.: +7 (495) 221-15-15

НОвЫй гОД с «ЖАН-ЖАКОМ»

Несмотря на то что новый, 2013 год всего один, широко и душевно празд-новался он в двух кафе сети «Жан-Жак». В филиале на Маросейке прошла вечеринка «Окно в Париж» – с музы-кой, конкурсами и, конечно, подарка-ми. В обязательную программу вошли пляски до утра, новогоднее меню от шефа, бенгальские огни и... «выход в Париж» через окно. В «Жан-Жаке» на Таганке к главному торжеству года приготовили все три этажа, на последнем из которых грандиозная дискотека. Адреса: ул. Маросейка, д. 15.

Тел.: +7 (967) 139-66-64;

Верхняя Радищевская ул., д. 15, стр. 2.

Тел.: +7 (495) 915-10-78

 МИЛОсЕРДИЕ сЕсТРЫ

«Сестры Гримм» считают, что лучший подарок – съедобный. Современной хозяйке некогда стоять у плиты, кол-дуя над праздничным ужином для полчища голодных гостей. Поэтому новогодний ужин приезжает к ней сам. Он может быть, например, таким: интересный cудак, фаршированный лососем, настоящий курник с белы-ми грибами и курицей, роскошная стерлядь с муссом из морских гре-бешков, суровая баранья нога, запе-ченная с травами, и дивные профи-троли с творожным муссом и ягодами. Достаточно за два дня предупредить

о своем намерении, внести пред- оплату, и ваш заказ доставят аккурат к торжеству. При этом красиво упаку-ют и, если будет желание, дополнят любой бутылкой вина со скидкой 30%.Адрес: Столешников пер., д. 11.

Тел.: +7 (495) 628-89-75

главная особенность ресторана Hills – еда. сотрудничество с луч-шими фермерскими хозяйствами, которые лично выбирал Анатолий Казаков, и использование местных продуктов на 80% – то, чем можно гордиться

Кухня ресторана Hills авторская. Анатолий Казаков представил свое видение популярных в Москве по набору продуктов блюд, а также обещал удивить нестандартны-ми сочетаниями и текстурами продуктов.

РЕсТОРАННЫй гИД

Page 131: Strong Man №1 2012/13

МАРОККАНсКИЕ сЮЖЕТЫ

С 1 ноября ресторан «Цукер» открыл серию тематических фестивалей. Темой первого из них стала марок-канская кухня и ее главный герой – тажин. В меню появились наиболее вдохновляющие версии этого блюда от Александра Раппопорта: терпкие, сладковатые, с кислинкой, пряные, сытные, мясные, рыбные, непременно приготовленные с использованием большого количества специй, без которых сложно представить много-ликую африканскую кухню. Возьми-те на заметку тажин с барабулькой и каперсами, тажин «7 овощей» и не менее достойные вариации с говя-диной, курицей, бараниной и уткой. Адрес: Б. Козихинский пер., д. 12/2.

Тел.: +7 (495) 695-73-55

ТРАПЕЗА с ИсТОРИЕйМинувшей осенью на Тверском бульваре в особняке водочного фа-бриканта Петра Смирнова открылся ресторан «Шехтель». В свое время архитектор Федор Шехтель устроил тут настоящий исторический парад. Анфилада комнат второго этажа на-поминает серию театральных декора-ций – каждое помещение оформлено в стиле разных эпох. Современной обстановкой занимался Валерий Ли-зунов (Archpoint). Поскольку здание является памятником архитектуры, перед командой Валерия стояла за-дача создать интерьер, отталкиваясь от использованных Шехтелем отделоч-ных материалов и цветовых решений. И у них получилось: чего только сто-ят комоды со столовыми приборами в кожаной отделке и металлических клепках! В меню закусок акцент сде-лан на русскую кухню: строганина из оленины, черные пельмени с нельмой и вареники с крапивой. Основные же блюда интернациональны: люля из ассорти морских рыб, ризотто с гребешком и креветками, дорада в соусе горгонзола и утка с цикорием. Из десертов упоминания заслуживают

медовик и мороженое собственного приготовления. Адрес: Тверской б-р, д. 18, стр. 1.

Тел.: + 7 (495) 629-11-50

НА КЛЕТОЧНОМ УРОвНЕ

В ресторане «Шотландская клетка» с 24 по 31 декабря проходил фести-валь Hogmanay. «Хогманай» – это шотландский Новый год, который неспокойные шотландцы, а им, как известно, только дай повод выпить, начинают праздновать уже 29 декабря. Всю неделю в заведении действовал древний обычай «первого гостя» – кто первый переступит порог дома по-сле полуночи и при этом окажется брюнетом (а для рыжеволосых Scottish это большая редкость), тот принесет счастье в новом году. Поэтому каждый день с 24 по 31 декабря первый гость, перешагнувший дверь ресторана по-сле полуночи, получал приятный но-вогодний презент.Адрес: ул. Сретенка, д. 27/29, стр. 1.

Тел.: +7 (495) 608-06-54

ФИЛОсОФсКИй ПРОЕКТ

В середине декабря на Крылатских Холмах открыл свои двери гастро-номический ресторан Hills – новое

Ресторан «Шехтель» открылся на Тверском бульваре в особня-ке водочного фабриканта Петра смирнова

131STRONG MAN Зима 2012/13

Page 132: Strong Man №1 2012/13

детище известного ресторатора Алек-сандра Затуринского. Место обещает стать знаковым для гурманов, посколь-ку тут шефствует Анатолий Казаков, известный своим нестандартным отношением к стандартным про-дуктам. Он сотрудничает с лучшими фермерскими хозяйствами, использу-ет исключительно лучшую местную продукцию, и в итоге на свет являются восхитительные блюда. Для сахалин-ских и мурманских морепродуктов будет установлен специальный аква-риум. Также гостей ждет зимний сад со стеклянной крышей и дровяным камином во втором зале ресторана. Здесь же установлены дровяная печь для пиццы и угольный гриль.Адрес: ул. Крылатские Холмы, д. 7/2.

Тел.: + 7 (495) 995-40-40

ЖИЗНЬ ПО ТАРАНТИНОНастроение картин американского кинорежиссера в ресторане Tarantino поддерживается как в интерьере – клетчатые и полосатые диваны, кир-пичные стены, деревянные столы, кру-глые плафоны, плазменные экраны на стенах, – так и в меню. Шеф-повар Виктор Апасьев сделал акцент на блюда итальянской и американской

кухни под азиатскими соусами. Мясо, птица, рыба, морепродукты готовятся на многоуровневом гриле робата. Не-аполитанская дровяная печь из вул-канического камня находится прямо в зале, так что гости могут наблюдать за работой пиццайоло. Бар порадует посетителей широкой линейкой вин и горячими коктейлями, актуальными в морозы.Адрес: ул. Новый Арбат, д. 15.

Тел.: +7 (495) 764-35-35

ДЛЯ ДУШИ И ДЕЛАBarbara Bar предлагает гостям се-зонные коктейли, которые заставят кровь бежать быстрее, согреют тело и душу. Этой зимой Александр Канн рекомендует согреваться «Рязано-вым» – смесью кленового сиропа, чернослива, яблока и шотландского виски. «Компот де Куба» состоит из рома, смешанного с компотом из яблок, медовым сиропом и розмари-ном. В состав «Крымского розового чая» входит вишневый сок, сироп розы, корица и апельсин. «Баттер Порто» готовится на основе бренди, портвейна, смеси ананасового сока и грейпфрутового сиропа с добавле-нием ароматных специй и сливочного

Если кому-то и грустно, что лето далеко позади, то только не гостям ресторана «Балкон». Шеф-повар Ирина Болдырева подготовила меню, наполненное воспоминания-ми о путешествиях и отдыхе

Изящные и сладкие десерты, кото-рыми потчуют в «Балконе», подни-мут настроение в любую непогоду и скрасят даже самый хмурый день

РЕсТОРАННЫй гИД

Page 133: Strong Man №1 2012/13

масла. В пряном коктейле «Вильямс Ти» смешаны грушевый и ванильный сиропы, яблочный сок, грейпфрут, роз-марин и даже сладкий перец. Адрес: Васильевская ул., д. 13.

Тел.: +7 (495) 991-41-49

ПИЩА ДЛЯ ЖЕЛУДКА И УМА

Ресторан «Прожектор» – это свое-образное Зазеркалье. Мир наоборот – пожалуй, так можно охарактеризовать это место: кулинарные блюда в не-привычных тарелках-книгах, десерты в молочных бидонах; столы, ножки которых сделаны из деталей старых станков. Необычные детали и пред-меты интерьера собирались по всему миру: лампы Аладдина, винтажные абажуры, старые прожекторы, чу-гунные столбы и множество других неожиданных вещей. Несмотря на некоторую отстранен-ность, «Прожектор» идет в ногу со временем: по вечерам здесь играет актуальная музыка – от нью-фанка и нью-джаза до рок-н-ролла. По чет-вергам для гостей выступают арт-

Олень, кабан, ягненок, косуля и козленок – в ресторане Letto мясные блюда не только сытные, но и самобытные, выполненные в русских кулинарных традициях

группы, а по пятницам и субботам можно вспомнить былое и потанце-вать у барной стойки. Адрес: Славянская пл., д. 2/5/4, стр. 3.

Тел.: +7 (495) 788-06-06

сОгРЕвАйТЕсЬ ЗИМОй в LETTO

В холодное время года помогают со-греться сытные мясные блюда и горя-чие коктейли. Ресторан Letto дает воз-можность полакомиться вырезкой из оленя, кабана, ягненка и даже косули, а также попробовать мясо козленка из русской печки и чечевичную похлебку.Зимой барная карта пополнилась ори-гинальными алкогольными миксами. Не даст простудиться «Московский лекарь», в составе которого ликер «Амаретто», имбирный фреш, сок апельсина и лайма, мед. Приятный и полезный «Эппл пай» приготовлен из свежей клюквы, яблочного сока, лайма, ванильного и молочного си-ропов с кальвадосом. «Горячее Letto» порадует горько-сладким вкусом ко-рицы и миндаля в сочетании с мяг-кой ванильной водкой. Ягодные гроги

«Черничный» и «Вечерний» с ежевикой, малиной, добавлением ликеров, пря-ным ромом и вареньем придутся по вкусу сладкоежкам. Адрес: Поварская ул., д. 33, стр. 1.

Тел.: +7 (495) 545-44-37

АИсТА ПРИНЕсРесторан «Аист» отпраздновал седь-мой день рождения. За эти годы за-ведение обросло друзьями, которые по достоинству оценили кухню от Умберто Рокка и здешние вечеринки.В торжественный день для цените-лей качественной музыки приятным сюрпризом стало выступление Сергея Мазаева в сопровождении оркестра. Ведущая вечера – резидент Comedy Woman Екатерина Скулкина не да-вала гостям скучать, затеяв аукцион, единственным лотом которого стал килограммовый кусок праздничного торта, украшенный двумя аистами. После чего при поддержке сети оте-лей Rocco Forte состоялась лотерея. Адрес: Малая Бронная ул., д. 8/1.

Тел.: +7 (499) 940-70-40

133STRONG MAN Зима 2012/13

Page 134: Strong Man №1 2012/13

СветСкая хроника

его высочествоВсего два года прошло с того момен-та, как панорамный ресторан Bruno гостеприимно распахнул двери на 30-м этаже обновленного отеля Radisson Royal – и вот заведение от-мечает очередной день рождения. Однако лучшие подарки получили гости: гастрономическое поздрав-ление от коньячного дома Martell и выступление Александра Серова.

владимир Березин со спутницей

андрей Фомин

алессандро Боргезе со спутницей

Пенелопа крус

руслан нигматуллин со спутницей

родион Газманов

кристиан Шуллер и Боб кунце-концевич

Франческа версаче

Фредерик руссо

Мириам Леоне

новый выпускCampari представил четырнадцатый выпуск своего календаря, лицом ко-торого на этот раз стала Пенелопа Крус. Подчеркнуть страсть и непо-вторимый образ актрисы доверили всемирно известному фотографу Кристиану Шуллеру.

Page 135: Strong Man №1 2012/13

135STRONG MAN Зима 2012/13

андрей Макаревич

Михаил Барщевский с супругой

Сергей Москвичев

кира Пластинина

Юлий Гусман

Леонид ярмольник

роман Павлюченко со спутницей

надя оболенцева

игорь верник

кирилл клейменов

С днем рождения, Sixty!Ресторан Sixty отпраздновал свой день рождения в компании премиальной водки «Русский стандарт», ведущего Игоря Верника, певца и композитора Юрия Антонова и при верной поддерж-ке английского клуба Quintessentially Lifestyle.

в джазе только AmyВ ресторане «Аист» при поддержке односолодового шотландского виски Glenmorangie состоялось выступление джазовой певицы Amy Pieterse.

театральный блокбастерВ Театре оперетты прошла премьера мюзикла «Граф Орлов». Драматич-ность постановки была поддержана масштабными декорациями и исто-рическими костюмами, а новейшее оборудование обеспечило безупреч-ное звуковое и световое оформление спектакля.

Page 136: Strong Man №1 2012/13

СветСкая хроникавыдержанный вечерЗнаменитый мастер купажа Ричард Патерсон представил одну из самых уникальных коллекций односолодо-вого виски в мире – The Dalmore Constellation Collection. Торжествен-ное событие прошло в самом сердце столицы при поддержке отеля The Ritz-Carlton.

еще одна серия24 октября в кинотеатре «Форму-ла Кино Сити» состоялся закрытый предпремьерный показ новой серии бондианы «007: Координаты «Скай-фолл», организованный Jaguar Land Rover. Мероприятие носило коро-левский размах – картину первым зрителям представил лично Его Ко-ролевское Высочество принц Майкл Кентский.

Михаил идов с супругой

карина ошроева

кристиан кремер

анна Банщикова

ирина Гринева

оксана Бондаренко

алексей Зимин

ева Ланская-христенко

инна Гинкевич

александр астрелин

Page 137: Strong Man №1 2012/13

137STRONG MAN Зима 2012/13

великое открытиеВ октябре увидело свет общее дитя Ginza Project и журнала Maxim – ре-сторан Maxim Bar. За музыкальное настроение ночи отвечал DJ Dirty Law, поэтому гости веселились до глубокой ночи и пили пьяные кок-тейли от Бека Нарзи.

Драгоценный садВо Всероссийском музее декора-тивно-прикладного и народного искусства состоялся особый прием Сбербанка России по случаю пред-премьерного показа выставки япон-ского художника Кунио Накадзима.

возвращение легенды«Пилот», первого закрытого клуба постсоветской России. В Москву вернулась легенда – Андрей Деллос открыл обновленную версию бара.

евгения Линович с супругом

кунио накадзима

евгений рыбов

DJ Dirty Law и DJ M.E.G.

анатолий Ляпидевский и Михаил Мухтасипов

Давид якобашвили и елена Ускова

Benjrose

андреас и кирилл Гребенщиков

тоня клименко

илья Безуглый

Page 138: Strong Man №1 2012/13

СветСкая хроника

независимый проектЗакрытый коктейль в честь пре-мьеры фильма «Облачный атлас» прошел в ресторане Twenty Two. Встреча актеров Холли Берри, Хьюго Уивинг и Пэ Дуна, режиссеров Тома Тыквера, Ланы и Энди Вачовски с московской публикой состоялась при поддержке Parliament.

Золотой вояжВ ресторане «Vаниль» прошла пре-зентация эксклюзивной коллекции Couture Voyage. Галина Агапова и Анастасия Рагозина вместе с бри-танским дизайнером ювелирных украшений Стивеном Вебстером собрали друзей, чтобы отправиться с ними в «Путешествие от-кутюр».

Диалог о будущемВ Центре дизайна Artplay состоялась лекция Юлиуса Поппа «Как упорядо-чить хаос» – третье событие Lexus Hybrid Art’2012.

анастасия рагозина

Светлана Бондарчук

ирина рахманова

Лидия вележева и алексей Гуськов

Мирослава Дума

Стивен вебстер со спутницей

александр роднянский с супругой

Юлиус Попп

холли Берри

Сюити нагафути

Page 139: Strong Man №1 2012/13

139STRONG MAN Зима 2012/13

С клюшкой наголоВ «Целеево Гольф и Поло клубе» Beluga Allure поддержала финал От-крытого чемпионата России по кон-ному поло.

«око» МосквыБолее 400 гостей посетили пре-зентацию нового проекта Capital Group – небоскреба «Око», который к 2015 году обещает стать ярким во-площением современных стандар-тов архитектуры.

исключительное событиеВ галерее MOD московская публика впервые увидела мировую «Коллек-цию исключительных творений» – арт-объекты авангардных лондон-ских дизайнеров. Главной интригой вечера стали произведения, соз-данные Андреа Чавес, Ларой Боинк и Жаклин Каллен специально для табачного дома Sobranie.

андрей Малахов и николай Усков

Дмитрий Дюжев

александр родзянко

елена корикова

алена Долецкая и аркадий новиков

игорь Чапурин

Юлия и алиса рубан

изета Гаджиева

владимир вдовиченков и ольга Филиппова

Page 140: Strong Man №1 2012/13

СветСкая хроникатанец ангелаМодный дом Raschini при поддерж-ке компании «Хендэ Мотор СНГ» и в партнерстве с S.Marine Yachts презентовал закрытую мировую премьеру балета Dances of angels. Queen – the ballet. Приятной неожи-данностью стало появление леген-дарного продюсера группы Queen Дэвида Ричардса, который прилетел в Москву на один вечер ради знаме-нательного события.

Звезды – детямВ ресторане «Vаниль» прошел Рож-дественский благотворительный аукцион. Лотами выступили 15 гли-няных статуэток в виде символа этого года – змейки, специально расписанные селебрити вместе со своими детьми.

александра кузнецова и Cергей викулин

ольга кабо с дочерью

алимжан тохтахунов

ксения новикова

Дмитрий Жаров с невестой Юлией

Дэвид ричардс (Queen)

егор Пазенко с супругой

алена Свиридова с супругом

варвара

андрей коркунов с супругой

Page 141: Strong Man №1 2012/13

141STRONG MAN Зима 2012/13

Page 142: Strong Man №1 2012/13

ААзале Рублево-Успенское ш., дер. Жуковка, д. 201АистМалая Бронная ул., д. 8/1 АнтрекотТеатральный пр., д. 2, г-ца «Метрополь»АнтресольЦветной б-р, д. 15, стр. 1

ББалконНовинский б-р, д. 3 Бараshkaул. Новый Арбат, д. 21/1, ул. Петровка, д. 20/1,ул. 1905 года, д. 2, стр. 1 Белое солнце пустыни Неглинная ул., д. 29 Березка ШалеРублево-Успенское ш., 11-й км, дер. УсовоБольшой ул. Петровка, д. 3/6, стр. 2 Боно Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1Бочкаул. 1905 года, д. 2БуйбасЛенинский просп., д. 37

ВВеранда у дачиРублево-Успенское ш.,дер. Жуковка, д. 70Веснаул. Новый Арбат, д. 19, стр. 1ВетерокРублево-Успенское ш., Горки-2

ГГастрономул. Новый Арбат, д. 36, стр. 3, 3-й этажГорки1-я Тверская-Ямская ул., д. 3Гусятникоффул. Александра Солженицына, д. 2аГюгоул. Б. Якиманка, д. 39

ДДворянское гнездоРублево-Успенское ш., Горки-2Дендиул. Новый Арбат, д. 28Джу-ДжуСмоленский б-р, д. 15ДилижансМожайское ш., д. 121Дом КарлоСадовая-Кудринская ул., д. 6

ЖЖан-Жак Никитский б-р, д. 12, ул. Маросейка, д. 15, Цветной б-р, д. 24

KКавказская пленницаПроспект Мира, д. 36 Колонна (ресторан-бутик)ул. Пречистенка, д. 21/12, стр. 5 Крик Страстной б-р, д. 16Куршевельул. Кузнецкий Мост, д. 7

ЛЛимончиноПрофсоюзная ул., д. 33

ММанонул. 1905 года, д. 2 МаркетСадовая-Самотечная ул., д. 18, стр. 1 МинСельХозул. Петровка, д. 5 Мясной клубул. Кузнецкий Мост, д. 19, стр. 1

ННедальний ВостокТверской б-р, д. 15, стр. 2 НоаПроточный пер., д. 7

РУС

РЕСТОРАНЫ

рАСпроСтрАНеНие

Page 143: Strong Man №1 2012/13

ТтакасаКутузовский просп., д. 2/1, стр. 1 тарантиноул. Новый Арбат, д. 15твербуль Тверской б-р, д. 24 тинатинул. Плющиха, д. 57, стр. 1атурандотТверской б-р, д. 26

УУзбекистан Неглинная ул., д. 29 УрюкРублево-Успенское ш., 11-й км, дер. Усово, Цветной б-р, д. 30, стр. 1

ЦЦарская охотаРублево-Успенское ш.,дер. Жуковка, д. 186аЦДЛПоварская ул., д. 50 ЦукерБольшой Козихинский пер., д. 12/2

ЧЧайковскийТриумфальная пл., д. 4/31

Ооблака Кутузовский просп., д. 48,ТЦ «Времена года»обломов1-й Монетчиковский пер., д. 5 оливеттаул. Малая Дмитровка, д. 20

Ппавильон Большой Патриарший пер., д. 7 перчикул. Петровка, д. 17 пилот ул. 1905 года, д. 2поплавокТараса Шевченко наб.причал Ильинское ш., 2-й км прожектор Славянская пл., д. 2/5/4, стр. 3

Рреволюция Новокузнецкая ул., д. 40 рибамбельКутузовский просп., д. 48, ТЦ «Времена года» русская охотаСмоленская ул., д. 5

ССестры Гримм Столешников пер., д. 11 Страна, которой нетул. Охотный Ряд, д. 2СырСадовая-Самотечная ул., д. 16/2

ШШехтельТверской б-р, д. 18Шинокул. 1905 года, д. 2 Шотландская клеткаул. Сретенка, д. 27/29, стр. 1

ЭЭдокоLotte Plaza, VegasЭларджи Гагаринский пер., д. 15а

ЯЯпона мама Смоленский б-р, д. 4

143STRONG MAN Зима 2012/13

Page 144: Strong Man №1 2012/13

BBamboobarПресненская наб., д. 8, стр. 1 Barbara BarВасильевская ул., д. 13Beefbar Пречистенская наб., д. 13 BeliniРублевское ш., д. 28 Bistrot Большой Саввинский пер., д. 12/2BlackBerry Cafe просп. Академика Сахарова, д. 10Blanc Cafeул. Трехгорный Вал, д. 5

CCantinetta AntinoriДенежный пер., д. 20 Chester Ferry 2-е Успенское ш., пос. Николино China Clubул. Красина, д. 21 Chipsул. Кузнецкий Мост, д. 7

EEl Asado tang & grill ул. Бутырский Вал, д. 5

FFish bar and restaurantКутузовский просп., д. 2/1, стр. 1

GGQ Bar ул. Балчуг, д. 5

HHills ул. Крылатские Холмы, д. 7/2

Iil Forno Неглинная ул., д. 8/10, стр. 1

LL’Albero Делегатская ул., д. 7, стр. 1Leps Bar ул. Красная Пресня, д. 23, стр. 1б Letto Поварская ул., д. 33, стр. 1

MMarusya bar & restaurant Тверской б-р, д. 18 Maxim BarЦветной б-р, д. 15Mosca Пушкинская пл., д. 5Mr. Lee ул. Кузнецкий Мост, д. 7

NNabi Малый Афанасьевский пер., д. 4 Nobu ул. Большая Дмитровка, д. 20

oOsteria Di CampagnaРублево-Успенское ш., дер. Жуков-ка, д. 74, стр. 1Osteria VontiroliБольшая Никитская ул., д. 60, стр. 2

PPiccolino Колобовский пер., д. 11Pinkerton пос. Лапино, 18-й км МКАДPinocchioКутузовский просп., д. 4/2, наб. Тараса Шевченко, д. 23а, Рублево-Успенское ш., Горки-2

RRiver Lounge ул. Твардовского, д. 16 Roniул. Петровка, д. 20/1

SShore House «Крокус Сити», 65–66-й км МКАДSirena Большая Спасская ул., д. 15SixtyБашня «Федерация», 60-й этажSweet Home cafe Мясницкая ул., д. 14/2, стр. 1

TTatler Кутузовский просп., д. 2/1, стр. 1The Сад Якиманская наб., д. 4/1 Tutto beneПресненская наб., д. 8, стр. 1

V

Vанильул. Остоженка, д. 1VodныйЛенинградское ш., д. 39, стр. 6Vogue cafeул. Кузнецкий Мост, д. 7/9

ENG

рАСпроСтрАНеНие

Page 145: Strong Man №1 2012/13

WWhite cafe ул. Новый Арбат, д. 36/9White RabbitСмоленская пл., д. 3

YYokoСаймоновский пр-д, д. 5

ZZafferano Lotte Plaza, Vegas Zолотой Кутузовский просп., д. 5/3

АВИАЦИЯ

Сити Джетборты и VIP-залытрансаэрорегулярные и туристические рейсы класса «Империал»Jet 24борты и VIP-залы

АДРЕСНАЯ РАССЫЛКА

(более 1000 получателей)

Азбука вкуса Подарок к покупке в сети супермаркетов

БИЗНЕС-ЦЕНТРЫ

Центр международной торговлиКраснопресненская наб., д. 12Корпорация «Уралсиб» ул. Ефремова, д. 8Башня «Федерация» Пресненская наб., д. 12

ГОЛЬФ-КЛУБЫ

Агаларов Estate Новорижское ш., 24-й км Moscow Country Club Нахабино, Красногорский р-нпавлово подворье ТРК «Павлово Подворье», стр. 10ЦелеевоДмитровское ш., 56-й км

ГОСТИНИЦЫ

All Suite Hotel Crete, GreeceElounda Mare Hotel Crete, Greece Peninsula GB Termae Hotels Abano Terme, Italy Hotel Byblos Saint-Tropez, France Hotel Metropole Monte-Carlo, Monaco Hotel le Royal Monceau-RafflesParis, FranceLes Sourses de CaudalieBordeaux, France Out of the Blue Capsis Elite ResortHeraklion, Crete, GreecePorto Elounda De Luxe Resort Crete, GreeceRoyal Atlas Hotel and SpaAgadir, Morocco

САЛОНЫ И ТЦ

Автосалон «Авилон»Волгоградский просп., д. 43/2Автосалон «БалтАвтотрейд» Рублевское ш., д. 64, корп. 2Биомаркет Рублевское ш., д. 30, корп. 1Салон часов Дмитрия Цедро ул. Арбат, д. 11Сеть салонов красоты Aldo CoppolaМодный дом RaschiniНикольская ул., д. 10,Новинский б-р, д. 31

тЦ «Живой Дом» Рублево-Успенское ш., Горки-2, д. 11 Дизайн-завод «Флакон» Большая Новодмитровская ул., д. 36/4

СПОРТИВНЫЕ И ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ

Neo Vita Крылатская ул., д. 45, корп. 1Сеть фитнес-центров RepublikaКонноспортивный комплекс «отрада» Красногорский район, 3 км от Митино по Пятницкому ш.Кремлевская школа верховой езды Путилковское ш., стр. 4пансионат «петрово-Дальнее»пансионат «Маслово»оздоровительный комплекс «Сосны»БЦ MedSwiss Рублево-Успенское ш., дер. Жуков-ка, д. 123Клиника «Кивач» Карелия, ПетрозаводскМосковский конный завод № 1Горки-10, с. Успенское

ПОСЕЛКИ

Азарово/Новое Лапино БарвихаБузаево Виллы компании Mirum (Греция, Крит, Элунда) ДовильЖуковкаЛапиноРаздоры Трувиль Усово-1 Усово-2Шульгино

145STRONG MAN Зима 2012/13

Page 146: Strong Man №1 2012/13

История доказывает, что ве-

ликим редко удавалось вести

здоровый образ жизни.

Как правило, все попытки огра-

ничивались словами

Завтра может быть поЗдно

Эми УайнхаусБольшинство людей моего возрас-та проводят кучу времени, размыш-ляя о том, что они будут делать в следующие пять или десять лет. Так вот, то время, которое они про-водят в этих размышлениях, я про-вожу за выпивкой.

Игги ПопЯ увидел цвет своей блевоты – она была зеленой от желчи – и понял, что зашел слишком далеко и не могу больше продолжать. Зеленая блевотина дала мне шанс остано-виться и осмотреться. Постепенно я завязал с наркотиками.

БьоркНапиваться, плясать, шлепать кого-то по заднице и взрывать хлопуш-ки – вот что здорово. Конечно, нельзя перебарщивать. Пару раз в месяц будет достаточно. Именно так я себя и уговариваю: дважды в месяц. Но не получается.

Эмир КустурицаЕсли вас мучает бессонница, пpимите слабительное. Уснуть вы все pавно не уснете, но, по кpайней меpе, вам будет чем заняться.

Курт ВоннегутЯ собираюсь судиться с произво-дителем Pall Mall: мне 83, я курю Pall Mall с 12 лет, и эти лживые негодяи давно обещают меня убить, о чем сообщают прямо на упаковке. Но я жив.

Норман КукМне не так много лет, но мое тело уже пошаливает. Так что иногда я думаю: «Я ведь уже не могу бухать и куролесить 48 часов подряд. Только 24. И то – дай-то Бог».

цИтаты 146STRONG MAN Зима 2012/13

Page 147: Strong Man №1 2012/13

iTreeA WORK OF ART FOR AUDIO-LOVERS

iTree by KMKG STUDIO/

The iTree is a top-quality iPhone and iPod docking station made out of a simple tree trunk. This is hollowed out using a special technique and specialized tools, expertly proportioned to produce optimum sound quality.

Designers KMKG cooperated with leading European speaker-builder Trenner & Friedl to produce outstanding sound design. The iTree has special speakers hidden at the back for a minimal look, and uses the hollowed-out tree as a resonant body and the wall as a reflector. The wood performs like a piano or violin, creating a voluminous yet defined acoustic spatial experience. After long investigation, Arcam equipment was chosen as the best. The iTree is compatible with any iPhone, iPod docking station, W-Lan stream unit or CD player. It can even be fitted out with a turntable.

Each iTree is unique – costumers choose the wood, the length and the built-in technology. They can even take a ride through the forest and pick out their own tree. The iTree is then made by hand in the “Steirische Vulkanland” region of southern Austria by carpenters “Tischlerei Lenz”, keeping the iTree local. There are currently three types of iTree – cherry, poplar and spruce – however, almost any kind of wood can be used.

Designers KMKG believe that good design is based on experience, it's personal, it has a “Heimat” (“home”) and has as little design as possible. The iTree relies on one of KMKG’s design principles – one that Dieter Rams forgot to mention – namely that good design is also about the people behind the project, the workers. The iTree was only made possible by the right people and in the right place.

KMKG STUDIO/ was founded in 2007 by Martin Kern and Georg Kettele and has recently been run as an open studio. It sees itself as an interdisciplinary architecture and design studio based in Graz, Austria.

Each project starts as a tabula rasa; the given is seen as a challenge, while limits represent an opportunity. The variety of tasks undertaken keeps the studio fit in terms of creative process, while exchange with others serves as a source of inspiration. This approach has created a diverse collage of realised projects.

PRESS INFO

ALL PRESS INFOS FOR DOWNLOAD http://kmkg.org/download/itree/

http://kmkg.org/

iTreeA WORK OF ART FOR AUDIO-LOVERS

iTree by KMKG STUDIO/

The iTree is a top-quality iPhone and iPod docking station made out of a simple tree trunk. This is hollowed out using a special technique and specialized tools, expertly proportioned to produce optimum sound quality.

Designers KMKG cooperated with leading European speaker-builder Trenner & Friedl to produce outstanding sound design. The iTree has special speakers hidden at the back for a minimal look, and uses the hollowed-out tree as a resonant body and the wall as a reflector. The wood performs like a piano or violin, creating a voluminous yet defined acoustic spatial experience. After long investigation, Arcam equipment was chosen as the best. The iTree is compatible with any iPhone, iPod docking station, W-Lan stream unit or CD player. It can even be fitted out with a turntable.

Each iTree is unique – costumers choose the wood, the length and the built-in technology. They can even take a ride through the forest and pick out their own tree. The iTree is then made by hand in the “Steirische Vulkanland” region of southern Austria by carpenters “Tischlerei Lenz”, keeping the iTree local. There are currently three types of iTree – cherry, poplar and spruce – however, almost any kind of wood can be used.

Designers KMKG believe that good design is based on experience, it's personal, it has a “Heimat” (“home”) and has as little design as possible. The iTree relies on one of KMKG’s design principles – one that Dieter Rams forgot to mention – namely that good design is also about the people behind the project, the workers. The iTree was only made possible by the right people and in the right place.

KMKG STUDIO/ was founded in 2007 by Martin Kern and Georg Kettele and has recently been run as an open studio. It sees itself as an interdisciplinary architecture and design studio based in Graz, Austria.

Each project starts as a tabula rasa; the given is seen as a challenge, while limits represent an opportunity. The variety of tasks undertaken keeps the studio fit in terms of creative process, while exchange with others serves as a source of inspiration. This approach has created a diverse collage of realised projects.

PRESS INFO

ALL PRESS INFOS FOR DOWNLOAD http://kmkg.org/download/itree/

http://kmkg.org/

Page 148: Strong Man №1 2012/13