switcher cat13
TRANSCRIPT
-
7/30/2019 Switcher Cat13
1/100
-
7/30/2019 Switcher Cat13
2/100
2 _
-
7/30/2019 Switcher Cat13
3/100
_ 3
SWITCHER
2013EDITO
Sil ny avait quun seul message vhiculer, ce serait Respect. Respect desconditions de travail, des ressources - limites - de notre plante. Respect du
consommateur quant ses exigences - lgitimes - comme laccs total lin-formation. Respect de ses attentes envers les produits Switcher: lesquelles
pour nous sont videntes. Dans lordre: matires-confort-couleurs, tout celapour des prix familiaux.
Nous sommes heureux de vous servir pour la trente-deuxime anne.
Wenn wir nur eine einzige Botschaft zu vermitteln htten, wre dies Res-
pect, d. h. Rcksicht. Rcksicht hinsichtlich der Arbeitsbedingungen und der- beschrnkten - natrlichen Ressourcen.Rcksicht auf die Konsumentinnen und Konsumenten und ihre - berechtigten- Forderungen wie einen uneingeschrnkten Zugang zu den Informationen.Und auf einer pragmatischeren Ebene Rcksicht auf ihre Erwartungen an dieProdukte von Switcher. Fr uns sind diese Erwartungen ganz klar, in dieserReihenfolge: Rohstoe, Bequemlichkeit, Farben und alles zu erschwinglichenPreisen.
Wir freuen uns, auch im 32. Jahr weiterhin fr Sie da zu sein.
If we had just one message to put across it would be Respect. Respect for
working conditions and for the - limited - resources of the planet. Respect for
the consumers legitimate demands such as total access to information. Res-
pect for the expectations which he places in Switcher products: for us, thoseexpectations are self-evident. Materials, comfort and colours - in that order.
All at family prices.
We are happy to serve you for the thirty-second year.
Robin CorneliusFounder & President
-
7/30/2019 Switcher Cat13
4/1004 _
Environmental impacts
Nous publions limpact
CO2
et H2O de chaque article.
Umweltauswirkungen wir verentlichen
den CO2
und H2O Einfluss jedes Artikels.
Environmental impacts we publish
the CO2
and H2O impact of each product.
Culture 100% biologique du coton.
100% biologischer Anbau der Baumwolle.
100% organic cultivation of cotton.
Polyester issu de bouteilles en PET recycl.
Polyester aus recyclten PET-Flaschen.
Polyester yarns from recycled PET bottles.
| T-SHIRTS
T-SHIRTS ECOFRIENDLY
2657 BAO.............................8
2187 BAOLINO(junior)..... 9
2667 GALI............................9
2220 LADY GAIA .............10
2222 GAIA ...........................11
2057 GAIAVI .......................11
RIB ECOFRIENDLY
2850 SALLY .......................12
2855 EFIA ............................12
2875 TISHA ........................132865 YASMIN.....................13
STRETCH
2610 LILIANE .....................14
2276 GIORGIA...................14
2166 HELEN .......................15
2010 MURIEL .....................15
BASIC
2001 BOB ............................16
2003 VICTOR ....................17
INDUSTRIAL WASH
2531 RILEY..........................18
ACTIVE SPORT ECOFRIENDLY
2375 RAFA..........................19
PIGMENT DYED
2685 ALAIN .......................20
|POLOSHIRTS
POLO ECOFRIENDLY
4911 JOHN..........................24
4030 STACY .....................25
2766 ANNE........................27
BASIC POLO
4000 SAM .........................26
4010 HARRY .....................27
INDUSTRIAL WASH
4531 TAYLOR ....................28
ACTIVE SPORT ECOFRIENDLY
4375 NOVAK.....................29
| SHIRTS
SHIRTS ECOFRIENDLY
6165 STEVE .......................32
6160 STAN .........................33
| SWEATSHIRTS
JACKETS ECOFRIENDLY6041 BROADWAY ..........40
6141 LILLY ............................41
6094 BRUCE(junior) .......41
6036 MIA ...........................42
JACKETS
6028 DALLAS ..................43
6170 SANTA CRUZ .........38
6300 MIAMI ......................39
SWEATSHIRTS
1500 LONDON .................36
1006 STOCKHOLM .........37
1005 OSLO ........................38
1022 OHIO .........................39
| SWEATPANTS
PANTS ECOFRIENDLY
3041 HARLEM ..................46
3141 TERRY ........................46
3094 PERRY(junior).......47
BASIC PANTS & SHORTS
3007 CONNY....................48
3006 CANDICE ...............48
3327 DENVER ..................49
8208 DAYTONA ..............49
3002 VICO ........................503500 BRYAN .....................51
| POLARFLEECE
JACKETS ECOFRIENDLY
6580 WYOMING...............54
6830 NEBRASKA ............55
6182 OZIEL (junior) ...........55
POLAR JACKETS
6180 VANCOUVER .........56
6030 MONTREAL............57
6210 VESUVE ....................586080 CORTINA ...............59
6026 HELSINKI ................59
SWITCHER
2013MADE WITH RESPECT
-
7/30/2019 Switcher Cat13
5/100_ 5
| SOFTSHELLS
SOFTSHELL JACKETS ECOFRIENDLY
7058 ANDERMATT.........62
7068 AVORIAZ ................63
7088 LENK(junior)..........63
7238 WEISSHORN..........64
7528 ENGELBERG ..........64
7338 COMBIN...................65
7628 EBENALP................65
| HARDSHELLS
WINDBREAKER ECOFRIENDLY
7509 RHIN .........................68
7530 RHINO (junior).........68
7639 BROMO....................69
7227 TELLIERS ................69
| UNDERWEAR
UNDERWEAR ECOFRIENDLY
164 JUDE............................72
162 EDDY ............................72
153 DONNA .......................73
150 BRIGITTE ...................73
CAPS
644 CHURCHILL .............75
662 KENNEDY..................75
| WHALE BY SWITCHER
T-SHIRTS
2034 .....................................78
2224 .....................................78
2374.......................................79
204 (junior) ...........................81
2004 ...................................80
POLO
4114 .......................................82
4214 ......................................82
4314 ......................................83
4514 (junior) ........................83
SHIRTS
6124 ......................................84
6134 ......................................84
6664 .....................................85
6674 .....................................85
SWEAT
1444 ......................................86
| SPECIAL PRODUCTIONS& PRIVATE COLLECTIONS............... .................................................88
| RETAIL........................................89
| SPONSORING ..................90
| FONDATION.......................92
| PARTNERS ............................93
| LABELS .....................................94
| RESPECT-CODE ...........95
| MODELS &LABELS .....................................96
| PRODUCT LABELS &COLOURS...............................98
-
7/30/2019 Switcher Cat13
6/1006_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
7/100
T IRTS2013Bien dans sa vie, bien dans sa peau, telle est notre vision lors de la crationde tous nos produits. Chaque T-Shirt est ralis dans le grammage, la matire:
jersey, rib, stretch, et la palette de coloris correspondant son usage.La recherche du confort du produit port reste prioritaire nos yeux.
Das Leben geniessen und sich in seiner Haut wohl fhlen das ist unsere Visionbei der Entwicklung all unserer Produkte. Bei jedem T-Shirt wird auf den Stound das Material geachtet: Jersey, Rippjersey oder Stretch. Die Farbenpalettewird entsprechend abgestimmt. Prioritt hat unserer Auassung nach immerder hchstmgliche Komfort des getragenen Produkts.
Happy in your life, happy in your skin. That is our vision when we create all ofour products. Each T-Shirt is designed with the right weight and material(jersey, rib, stretch) and colourways for its intended use. Our priority:the wearer of our garments must feel comfortable.
_ 7
-
7/30/2019 Switcher Cat13
8/1008_
40
2657 BAOT-SHIRT UNISEX
SLIMCHF 29.
XS S M L XL XXLjersey 165 gm2
100% fair-tradeorganic cotton
53
288534
286
532
20282 531
10
259
42501
204
424
107
338
646
117
339
668
182
340
680
184
364
705 197
370
198
410
-
7/30/2019 Switcher Cat13
9/100_ 9
40
2187 BAOLINOT-SHIRT JUNIOR
SLIMCHF 14.
4 6 8 10 12jersey 165 gm2
100% organic cotton
40
2667 GALILONGSLEEVE T-SHIRT UNISEX
SLIMCHF 34.
XS S M L XL XXLjersey 165 gm2
100% organic cotton
705
204
53
107
01 410
10 198
680
20288
364198
338
197
20288
10
286
118
01
NEW182
-
7/30/2019 Switcher Cat13
10/10010_
4020
10
01
197 198 282
410364
288
2220LADY GAIAT-SHIRT WOMEN
BODYFIT REGULARCHF 16.-
S M L XL XXLjersey 145 gm2
100% organic cotton
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
11/100
_ 11
2222GAIAT-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 16.-
S M L XL XXLjersey 145 gm2
100% organic cotton
2057GAIAVIV-NECK T-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 16.-
S M L XL XXLjersey 145 gm2
100% organic cotton
288198
4020 01
197 282
410
40
20
10
53
158
01
182197 198
282
288
286
658 410
364
402
342338 364 NEW
NEW 10 NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
12/100
12_
2850 SALLYT-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 29.
S M L XL XXLrib 1x1 220 gm2
100% organic cotton
2855 EFIAV-NECK T-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 29.
S M L XL XXLrib 1x1 220 gm2
100% organic cotton
01197 288 20198 338 40286 680
-
7/30/2019 Switcher Cat13
13/100
_ 13
2875 TISHALONGSLEEVE T-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 39.
S M L XL XXLrib 1x1 220 gm2
100% organic cotton
2865 YASMINV-NECK LONGSLEEVE T-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 39.
S M L XL XXLrib 1x1 220 gm2
100% organic cotton
01 40198197 68020 NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
14/100
14_
2276GIORGIAV-NECK T-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 29.-
S M L XL XXLjersey stretch 150 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
2610LILIANELONGSLEEVE T-SHIRT WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 39.-
S M L XL XXLjersey stretch 150 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
4001
-
7/30/2019 Switcher Cat13
15/100
_ 15
2010MURIELSPAGHETTI TOP WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 24.-
S M L XL XXLjersey stretch 150 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
2166HELENTANKTOP WOMEN
BODYFIT SLIMCHF 24.-
S M L XL XXLjersey stretch 150 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
4001
-
7/30/2019 Switcher Cat13
16/100
16_
2001BOBT-SHIRT UNISEX
OVERSIZE FITCHF 24.-
S M L XL XXL01 10 20 40 43 259 XS and 3XLjersey 170 gm2, 100% super-combed cotton
3120
10
4041
01
42
158
53
43
182 198 204 288
338
282276
259
506
672
676
425402 410
375364 680
170
-
7/30/2019 Switcher Cat13
17/100
_ 17
2003VICTORV-NECK T-SHIRT UNISEX
OVERSIZE FITCHF 24.-
S M L XL XXLjersey 170 gm2
100% super-combed cotton
2010 01 4042 402259
-
7/30/2019 Switcher Cat13
18/100
18_
LInstitut Hohenstein est un centre de recherche internationalement reconnu, dont les tests
et certificats rpondent aux plus hautes exigences de lindustrie. Ils servent de rfrence
fiable aux fabricants et acheteurs des vtements professionnels. Les modles Industrial
Wash de Switcher sont certifis Hohenstein HQS 704.
Das Hohenstein Institut ist ein international anerkanntes Forschungszentrum, dessen Tests
und Zertifikate hchste Ansprche erfllen. Sie dienen Herstellern und Einkufern fr Berufs-
kleidung als sichere Referenz. Industrial Wash Modelle von Switcher sind mit dem Hohenstein
Zertifikat HQS 704 ausgezeichnet.
The Hohenstein Institute is an internationally recognized research center. The tests and certi-
ficates satisfy the highest industry criteria. They are a reliable reference for workwear manu-facturers and buyers. Switchers Industrial Wash line is Hohenstein HQS 704 certified.
2531RILEYINDUSTRIAL WASH T-SHIRT UNISEX
OVERSIZE FITCHF 24.-
XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XLjersey 165 gm2 (colors), 180 gm2 (white)55% cotton, 45% polyester
440900 442
710 859 820
-
7/30/2019 Switcher Cat13
19/100
_ 19
2375RAFAACTIVE SPORT T-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 29.-
XS S M L XL XXL145 gm2
55% recycled polyester, 45% polyester
2010 01 40197 198 364288
-
7/30/2019 Switcher Cat13
20/100
20_
2685ALAINT-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 29.-
S M L XL XXLpigment dyed 160 gm2
100% cotton
282158 302 425680
-
7/30/2019 Switcher Cat13
21/100
-
7/30/2019 Switcher Cat13
22/100
POLO-
S SIndispensables toutes les garde-robes, nos polos jersey ou sport actif,piqus classiques ou industrial wash orent tous un look chic et dcontracttout en tant agrables porter.
Poloshirts sind ein unerlsslicher Bestandteil jeder Garderobe. Unsere Jersey-Polos, Active Sport Poloshirts, klassischen Piqu-Shirts und Industrial WashShirts bieten alle einen schicken und lockeren Look und sind gleichzeitigangenehm zu tragen.
A basic in every wardrobe, our jersey or active sport poloshirts, in classic
piqu cotton or industrial wash, all share a relaxed and elegant lookcombined with wearer comfort.
22_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
23/100
_ 23
-
7/30/2019 Switcher Cat13
24/100
-
7/30/2019 Switcher Cat13
25/100
_ 25
4030STACYPOLO WOMENBODYFIT SLIM
CHF 49.-
XS S M L XL XXLpiqu 220 gm2
95% organic cotton,5% elastane
31
2010
4053 01
158198 204 259 364288
680 672
506
410402 NEW658 NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
26/100
26_
4000SAMPOLO UNISEXOVERSIZE FIT
CHF 39.-
S M L XL XXL01 10 20 40 43 259 402 410 3XLpiqu 220 gm2, 100% cotton
31
2010
40430153
158 204 259276
672 410
506
402
364
-
7/30/2019 Switcher Cat13
27/100
_ 27
2766ANNEPOLO WOMENBODYFIT SLIM
CHF 49.-
S M L XL XXLjersey stretch 150 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
4010HARRYPOLO UNISEXREGULAR FIT
CHF 29.-
XS S M L XL XXLjersey 170 gm2
100% super-combed cotton
2010 4001 01
4043 402
259
T-SHIRTS jersey stretch p.14-15
-
7/30/2019 Switcher Cat13
28/100
28_
4531TAYLORINDUSTRIAL WASH POLO UNISEX
OVERSIZE FITCHF 49.-
XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XLpiqu 220-240 gm2 (colors), 240 gm2 (white)55% cotton, 45% polyester
440900 442
710 859 820
LInstitut Hohenstein est un centre de recherche internationalement reconnu, dont les tests
et certificats rpondent aux plus hautes exigences de lindustrie. Ils servent de rfrence
fiable aux fabricants et acheteurs des vtements professionnels. Les modles Industrial
Wash de Switcher sont certifis Hohenstein HQS 704.
Das Hohenstein Institut ist ein international anerkanntes Forschungszentrum, dessen Tests
und Zertifikate hchste Ansprche erfllen. Sie dienen Herstellern und Einkufern fr Berufs-
kleidung als sichere Referenz. Industrial Wash Modelle von Switcher sind mit dem Hohenstein
Zertifikat HQS 704 ausgezeichnet.
The Hohenstein Institute is an internationally recognized research center. The tests and certi-
ficates satisfy the highest industry criteria. They are a reliable reference for workwear manu-
facturers and buyers. Switchers Industrial Wash line is Hohenstein HQS 704 certified.
-
7/30/2019 Switcher Cat13
29/100
_ 29
4375NOVAKACTIVE SPORT POLO UNISEX
REGULAR FITCHF 39.-
XS S M L XL XXL145 gm2
55% recycled polyester, 45% polyester
10 0120 40
-
7/30/2019 Switcher Cat13
30/100
30_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
31/100
S TSNos clbres classiques revisits, Stan et Steve allient un design vintageen coton 100% organique.
Unsere berhmten Klassiker, Stan undSteve, verbinden ein Vintage-Designmit 100% biologischer Baumwolle.
A new take on our famous classics, Stan and Steve combine vintage designwith 100% organic cotton.
2013
_ 31
-
7/30/2019 Switcher Cat13
32/100
32_
6165STEVEREGULAR FIT SHIRT UNISEXCHF 59.-
S M L XL XXLoxford 185 gm2
100% organic cotton
50101 703832 837 839
NEW
AVAILABLE MARCH 2013
-
7/30/2019 Switcher Cat13
33/100
_ 33
6160STANOVER-SHIRT UNISEXCHF 59.-
S M L XL XXLtwill 200 gm2
100% organic cotton
2010 4053340286
NEW
AVAILABLE MARCH 2013
-
7/30/2019 Switcher Cat13
34/100
34_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
35/100
SWEAT-
S SLaissez-vous sduire par lextraordinaire confort de nos basiques etnos nouveaux modles en composition coton organique et polyester.
Lassen Sie sich vom ausserordentlichen Komfort unserer Basics und unsererneuen Modelle aus biologischer Baumwolle und Polyester verfhren.
Let yourself be seduced by the remarkable comfort of our basics andnew models in organic cotton and polyester.
_ 35
-
7/30/2019 Switcher Cat13
36/100
36_
1500LONDONSWEAT UNISEXCHF 49.-
XS S M L XL XXL01 10 20 40 43 - 259 402 410 672 3XLfleece brushed 310 gm2, 70% cotton, 30% polyester
312010
4001 43
53158198 259
680
506
672 410402
VICO PANTS p.50
-
7/30/2019 Switcher Cat13
37/100
_ 37
1006STOCKHOLMSWEAT UNISEXCHF 44.-
S M L XL XXLfleece brushed 310 gm2
70% cotton, 30% polyester
2010 4043 672
VICO PANTS p.50
-
7/30/2019 Switcher Cat13
38/100
38_
1005OSLONECK-ZIP SWEAT UNISEX
CHF49.-
XS S M L XL XXLfleece brushed 310 gm2
70% cotton, 30% polyester
6170SANTA CRUZSWEAT JACKET UNISEX
CHF 64.-
S M L XL XXLfleece brushed 310 gm2
70% cotton, 30% polyester
40
2010 43259
402 672 410
20 40672
VICO PANTS p.50 VICO PANTS p.50
-
7/30/2019 Switcher Cat13
39/100
_ 39
6300MIAMIHOODED SWEAT JACKET UNISEX
CHF 69.-
S M L XL XXLfleece brushed 310 gm2
70% cotton, 30% polyester
1022OHIOHOODED SWEATER UNISEX
CHF 59.-
S M L XL XXLfleece brushed 310 gm2
70% cotton, 30% polyester
20 1001 01
40
20
672 40
680
672
VICO PANTS p.50 VICO PANTS p.50
-
7/30/2019 Switcher Cat13
40/100
40_
6041BROADWAYHOODED SWEAT JACKET UNISEX
CHF 69.-
XS S M L XL XXLmolleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
4020288 672
HARLEMPANTS p.46
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
41/100
_ 41
20
6141LILLYHOODED SWEAT JACKET WOMEN
CHF 69.-
S M L XL XXLmolleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
6094BRUCEHOODED SWEAT JACKET JUNIOR
CHF 39.-
4 6 8 10 12molleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
4020288 672 40198 288 338
TERRYPANTS p.46 PERRYPANTS p.46
NEW NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
42/100
42_
6036MIAHIGH-NECKED JACKET WOMEN
CHF 69.-
S M L XL XXLmini fleece stretch 240 gm2
95% organic cotton, 5% elastane
20 01 40672
CONNY, CANDICEPANTS p.48
288 NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
43/100
_ 43
6028DALLASHIGH-NECKED JACKET UNISEX
CHF 49.-
XS S M L XL XXLheavy jersey 240 gm2
50% cotton, 50% polyester
4020 410672
DENVER, DAYTONA PANTS p.49
-
7/30/2019 Switcher Cat13
44/100
44_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
45/100
SWEAT-
PIls sont faits pour pratiquer tout ce quon aime. Dvelopps dans diversesmailles en molleton gratt ou non gratt, mini fleece ou mini fleece stretch,nos Sweatpants sont une invitation la dtente.
Unsere Sweatpants wurden entwickelt, damit man alles machen kann, woraufman Lust hat. Sie bestehen aus verschiedenen Maschengrssen aus aufgerau-tem oder nicht aufgerautem Baumwollmolton, Mini-Fleece oder Mini-Fleece-Stretch und laden zum Entspannen ein.
Made to let you pursue all the activities you love. Available in brushed fleeceor French terry, mini fleece or mini fleece stretch, our sweatpants are made
for relaxation.
_ 45
-
7/30/2019 Switcher Cat13
46/100
46_
3041HARLEM
JOGGING PANTS UNISEXCHF 59.-
XS S M L XL XXL
molleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
3141TERRY
JOGGING PANTS WOMENCHF 59.-
S M L XL XXL
molleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
4020288 672
BROADWAYSWEAT p.36LILLYSWEAT p.37
NEW NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
47/100
_ 47
3094PERRY
JOGGING PANTS JUNIORCHF 29.-
4 6 8 10 12
molleton 300 gm2
85% organic cotton, 15% polyester
4020198 288 338
BRUCESWEAT p.37
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
48/100
48_
3006CANDICE
EASY-TO-WEAR PANTS WOMENCHF 59.-
S M L XL XXL
mini fleece stretch 240 gm295% organic cotton, 5% elastan
3007CONNY
3/4 LENGTH PANTS WOMENCHF 54.-
S M L XL XXL
mini fleece stretch 240 gm295% organic cotton, 5% elastane
20 01 40672
MIA SWEAT p.38 MIA SWEAT p.38
288 NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
49/100
_ 49
3327DENVER
SWEATPANTS UNISEXCHF 59.-
XS S M L XL XXL
heavy jersey 240 gm250% cotton, 50% polyester
8208DAYTONA
BERMUDA UNISEXCHF 39.-
S M L XL XXL
heavy jersey 240 gm250% cotton, 50% polyester
20 01 40410672 4020 410672
DALLASSWEAT p.39 DALLASSWEAT p.39
-
7/30/2019 Switcher Cat13
50/100
50_
3002VICO
JOGGING PANTS UNISEXCHF 59.-
XS S M L XL XXL
fleece brushed 310 gm270% cotton, 30% polyester
20 01 40672680
LONDONSWEAT p.40,
SANTA CRUZ, OSLO SWEAT p.42,
OHIO, MIAMISWEAT p.43
-
7/30/2019 Switcher Cat13
51/100
_ 51
3500BRYAN
JOGGING PANTS UNISEXCHF 39.-
S M L XL XXL
mini fleece 200 gm265% cotton, 35% polyester
20 40672
-
7/30/2019 Switcher Cat13
52/100
52_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
53/100
POLAR-
FL EEn polyester conventionnel ou avec un mlange de PET recycl, rien de telpour se sentir confortable et bien au chaud.
Aus konventionellem Polyester oder mit einer Mischung aus rezykliertem PET es gibt nichts Besseres, um sich wohl zu fhlen und schn warm zu haben.
In conventional polyester or a recycled PET mix, there is nothing better to feelcomfortable and warm.
_ 53
-
7/30/2019 Switcher Cat13
54/100
54_
6580WYOMING
FLEECE JACKET UNISEXCHF 79.-
S M L XL XXL
polarfleece 270 gm2
70% recycled polyester, 30% polyester
288 40338 425
-
7/30/2019 Switcher Cat13
55/100
_ 55
197 4040 10288 288338 338
6830NEBRASKA
FLEECE JACKET WOMENCHF 69.-
S M L XL XXL
polarfleece 270 gm2
70% recycled polyester, 30% polyester
6182OZIEL
FLEECE JACKET JUNIORCHF 39.-
4 6 8 10 12
polarfleece 270 gm2
70% recycled polyester, 30% polyester
-
7/30/2019 Switcher Cat13
56/100
56_
6180VANCOUVER
POLARFLEECE JACKET UNISEXCHF 69.-
S M L XL XXL
polarfleece 300 gm2
100% polyester
4020 4142680107
-
7/30/2019 Switcher Cat13
57/100
_ 57
601
6030MONTREAL
POLARFLEECE JACKET WOMENCHF 59.-
S M L XL XXL
polarfleece 250 gm2
100% polyester
107 4020198 204 680
-
7/30/2019 Switcher Cat13
58/100
58_
601 40
6210VESUVE
POLARFLEECE JACKET WOMENCHF 59.-
S M L XL XXL
stretch polarfleece 230 gm2
95% polyester, 5% elastane
-
7/30/2019 Switcher Cat13
59/100
_ 59
6080CORTINA
POLARFLEECE BODY WARMER UNISEXCHF 49.-
S M L XL XXL
polarfleece 300 gm2
100% polyester
40
20
4142
680107 107
40
20198 204
680 601
6026HELSINKI
POLARFLEECE BODY WARMER WOMENCHF 49.-
S M L XL XXL
polarfleece 250 gm2
100% polyester
-
7/30/2019 Switcher Cat13
60/100
60_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
61/100
SOFT-
S SGrce sa technologie Softshell et sa matire extensible en PET recycl,cette gamme de produits ore une totale libert des mouvements,comme une seconde peau.
Dank der Softshell-Technologie und dem dehnbaren Material aus rezykliertemPET bietet diese Produktreihe vollstndige Bewegungsfreiheit und fhlt sich anwie eine zweite Haut.
Thanks to its Softshell technology and stretch material in recycled PET, this pro-duct range permits complete freedom of movement and is like a second skin.
_ 61
-
7/30/2019 Switcher Cat13
62/100
62_
7058ANDERMATT
SOFTSHELL JACKET UNISEXCHF 99.-
S M L XL XXL
softshell 290 gm
2
Shell: 100% recycled polyester
4010 288 364
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
63/100
_ 63
7068AVORIAZHOODED SOFTSHELL JACKET WOMEN
CHF 99.-
S M L XL XXLsoftshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
4010 288 36410 01 40288 364
7088LENKHOODED SOFTSHELL JACKET JUNIOR
CHF 79.-
4 6 8 10 12 14softshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
NEW NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
64/100
64_
7238WEISSHORNSOFTSHELL JACKET UNISEX
CHF 159.-
S M L XL XXLsoftshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
7528ENGELBERGSOFTSHELL JACKET WOMEN
CHF 159.-
S M L XL XXLsoftshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
425 40 40
-
7/30/2019 Switcher Cat13
65/100
_ 65
7338COMBINHOODED SOFTSHELL JACKET UNISEX
CHF 189.-
S M L XL XXLsoftshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
7628EBENALPHOODED SOFTSHELL JACKET WOMEN
CHF 189.-
S M L XL XXLsoftshell 290 gm2
Shell: 100% recycled polyester
40 40
-
7/30/2019 Switcher Cat13
66/100
HARD-
S S
66_
Lgres et confortables, faites pour vous accompagner dans vos activitsen plein air, nos Hardshells et Windbreakers trs rsistantes protgentdes intempries.
Leicht und komfortabel, ideale Begleiter bei Ihren Outdoor-Aktivitten.Unsere Hardshells und Windbreakers sind sehr widerstandsfhig und schtzenSie vor allen Witterungseinflssen.
Light and comfortable, our tough Hardshells and Windbreakers are perfectto protect you against bad weather on your fresh air activities.
-
7/30/2019 Switcher Cat13
67/100
_ 67
-
7/30/2019 Switcher Cat13
68/100
68_
7509RHINWINDBREAKER UNISEX
CHF 69.-
XS S M L XL XXL134 gm2
100% recycled polyester
7530RHINOWINDBREAKER JUNIOR
CHF 49.-
4 6 8 10 12134 gm2
100% recycled polyester
40 4020 20107 286364 364533
-
7/30/2019 Switcher Cat13
69/100
_ 69
4010
7639BROMOHARDSHELL JACKET UNISEX
CHF 189.-
S M L XL XXL195 gm2
100% polyamide
7227TELLIERSHARDSHELL JACKET WOMEN
CHF 189.-
S M L XL XXL195 gm2
100% polyamide
-
7/30/2019 Switcher Cat13
70/100
Issu du commerce quitable et entirement fait de coton organique,notre collection de sous-vtements est la garantie du confort alliantqualit et bonne conscience.
Unsere Unterwsche-Kollektion stammt aus fairem Handel und besteht aus100% biologischer Baumwolle. Sie garantiert hohen Komfort und verbindetQualitt mit gutem Gewissen.
Our collection of fair trade underwear is made entirely of organic cotton,guaranteeing comfort, quality and a clear conscience.
70_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
71/100
_ 71
-
7/30/2019 Switcher Cat13
72/100
72_
01 01
40 40
198 198
164JUDEUNDERWEAR 2-PACK MEN
CHF 24.-
S M L XL XXL180 gm2
95% Fairtrade organic cotton,5% elastane
153DONNAUNDERWEAR 2-PACK WOMEN
CHF 24.-
S M L XL XXL180 gm2
95% Fairtrade organic cotton,5% elastane
-
7/30/2019 Switcher Cat13
73/100
_ 73
150BRIGITTEUNDERWEAR 3-PACK WOMEN
CHF 24.-
S M L XL XXL180 gm2
95% Fairtrade organic cotton,5% elastane
162EDDYUNDERWEAR 3-PACK MEN
CHF 24.-
S M L XL XXL180 gm2
95% Fairtrade organic cotton,5% elastane
01
40
920
-
7/30/2019 Switcher Cat13
74/100
74_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
75/100
_ 75
259
644CHURCHILLCONTRASTING BRAID TRIM CAP UNISEX
CHF 9.-
one sizebrushed twill
100% ring-spun cotton
662KENNEDYCAP UNISEX
CHF 9.-
one sizeunbrushed twill
100% ring-spun cotton
312010
01 4053
259276506
655 410 40240
2010 2237
2238 25502251
2395
-
7/30/2019 Switcher Cat13
76/100
76_
-
7/30/2019 Switcher Cat13
77/100
LENotre deuxime marque dont lassortiment se compose de T-shirts jersey, polospiqus, sweatshirts, dcouvrez llargissement des lignes de produits Whale,incluant la nouveaut budget, pour la personnalisation de vos vtements.
Unsere zweite Marke, deren Produktesortiment aus Jersey-T-Shirts, Polo-Piqusund Sweatshirts besteht. Entdecken Sie die Erweiterung der Whale-Produktlinien,einschliesslich des neuen Budget-Sortiments, fr die individuelle Zusammenstel-lung Ihrer Bekleidung.
Whale is our second label. Its range includes jersey T-shirts, piqu polo shirts,sweatshirts etc. Discover our more extensive Whale product lines, including thenew budget range created to customise your clothing.
_ 77
-
7/30/2019 Switcher Cat13
78/100
78_
20
2034T-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 9.90
XS S M L XL XXLjersey 150 gm2
100% cotton
2224T-SHIRT WOMEN
BODYFIT REGULARCHF 9.90
S M L XL XXLjersey 150 gm2
100% cotton
40
10
53
107
01
204182
672
341364
676
198
259286
288
424
646
288198 2010
01
259
364 672 40
AVAILABLE FEBRUARY 2013
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
79/100
_ 79
2374T-SHIRT UNISEX
REGULAR FITCHF 6.90
S M L XL XXLjersey 150 gm2
100% cotton
2010 01 40259 4142364
AVAILABLE APRIL 2013
NEW
-
7/30/2019 Switcher Cat13
80/100
80_
2004T-SHIRT UNISEX
OVERSIZE FITCHF 11.90
S M L XL XXLjersey 145 gm2
100% cotton
31
2010
404201 43
53
107 161182 250198
364 676345 655331
506
338 645
288
410
259
402
-
7/30/2019 Switcher Cat13
81/100
_ 81
204T-SHIRT JUNIOR
REGULAR FITCHF 7.90
4 6 8 10 12 14jersey 145 gm2
100% cotton
40
2010
01 4353
250 259
364
506
331
288
-
7/30/2019 Switcher Cat13
82/100
82_
4114POLO UNISEX
REGULAR FITCHF 19.90
S M L XL XXLpiqu 200 gm2
100% cotton
4214POLO WITH BREAST POCKET UNISEX
REGULAR FITCHF 22.90
S M L XL XXL 3XLpiqu 200 gm2
100% cotton
40
2010
4201 43
53250 259
410
506
402
364 2010 01
4042
259
43
-
7/30/2019 Switcher Cat13
83/100
_ 83
4314POLO WOMEN
BODYFIT REGULARCHF 19.90
S M L XL XXLpiqu 200 gm2
100% cotton
4514POLO JUNIOR
REGULAR FITCHF 12.90
6 8 10 12 14piqu 200 gm2
100% cotton
2010
01 404243
364250 2010 01 40259
JUSQU PUISEMENT DU STOCK
SOLANGE VORRAT
-
7/30/2019 Switcher Cat13
84/100
84_
6124SHIRT UNISEX
CHF 29.90
S M L XL XXLtwill 180 gm2
35% cotton, 65% polyester
6134LONGSLEEVE SHIRT UNISEX
CHF 34.90
S M L XL XXLtwill 180 gm2
35% cotton, 65% polyester
10 01 402 40242259
-
7/30/2019 Switcher Cat13
85/100
_ 85
6664SHIRT WOMEN
CHF 29.90
S M L XL XXLtwill 180 gm2
35% cotton, 65% polyester
6674LONGSLEEVE SHIRT WOMEN
CHF 34.90
S M L XL XXLtwill 180 gm2
35% cotton, 65% polyester
4001
-
7/30/2019 Switcher Cat13
86/100
86_
1444SWEAT UNISEX
CHF 26.90
S M L XL XXL 3XLfleece brushed 280gm2
65% cotton, 35% polyester
2010 01 4042259 43
-
7/30/2019 Switcher Cat13
87/100
_ 87
SWITCHER
& PRIVATE COLLECTIONS2013
SPECIAL PRODUCTIONS
-
7/30/2019 Switcher Cat13
88/100
88 _
Des productions spciales sur mesure
pour rpondre vos exigences:
Cration dun modle ou dune collection
complte selon vos dsirs
Service graphique individuel
Solution cls en main du croquis
la livraison
Vous tes intresss (es)?
Contactez-nous pour une information
ou un devis:
[email protected] 815 900 00 (n gratuit)
2013
Auf Ihre Bedrfnisse zugeschnittene
Sonderanfertigungen
Entwurf eines Modells oder einer vollstn-
digen Kollektion nach Ihren Wnschen
Individueller Grafik-Service
Alles aus einer Hand von der Skizze
bis zur Lieferung
Interessiert Sie dieses Angebot?
Fr nhere Informationen oder eine Oerte
stehen wir Ihnen gerne zur Verfgung:
[email protected] 815 900 00 (Gratisnummer)
Special productions tailored to your
own particular needs:
Creation of a model or of a full collection
to meet your particular wishes
Individual graphic service
Turnkey solution from sketch to delivery
Are you interested?
Please contact us for further
information or an estimate:
[email protected] 815 900 00 (freephone number)
SWITCHERRETAIL2013
-
7/30/2019 Switcher Cat13
89/100
_ 89
Vous trouverez encore plus de produits mode dans
nos boutiques et sur www.switcher.com
Vous souhaitez devenir partenaire retail de Switcher?
Contactez-nous gratuitement au 00800 815 900 00
Noch mehr modische Produkte finden Sie in unseren
Boutiquen und auf www.switcher.com
Mchten Sie Switcher Retail Partner werden?
Dann kontaktieren Sie uns kostenlos 00800 815 900 00
You will find even more fashionable products in our
boutiques and at www.switcher.com
Interested to be a Switcher retail partner?
Contact us: 00800 815 900 00(toll free number)
SWITCHER
2013SPONSORING
-
7/30/2019 Switcher Cat13
90/100
90 _
Music & Sports & Art
Les vnements que nous soutenons orent une large place la solida-rit, au plaisir dtre ensemble, la crativit et au respect dautrui.
Si vous aussi avez un sta quiper lors de votre vnement, nhsitez
pas prendre contact avec nous, nous sommes certains de pouvoir vous
orir une solution adquate.
[email protected] 815 900 00 (n gratuit)
Solidaritt, Spass am Zusammensein, Kreativitt und Respekt gegenber
anderen Menschen all dies sind wichtige Aspekte der Veranstaltungen,die wir untersttzen.
Nehmen Sie einfach mit uns Kontakt auf, falls auch Sie bei Ihrer Veranstal-
tung Personal einzukleiden haben: Wir knnen Ihnen bestimmt eine geei-
gnete Lsung anbieten.
[email protected] 815 900 00 (Gratisnummer)
Solidarity, the pleasure of being together, creativity and respect for others
are all prominent features of the events that we support.
If you too need to kit out sta for your event, please do not hesitate to
contact us. We feel sure we can propose the right solution.
[email protected] 815 900 00 (freephone number)
PHOTO:PALO
FESTIVALNYON
-
7/30/2019 Switcher Cat13
91/100
_ 91
-
7/30/2019 Switcher Cat13
92/100
92 _
NOTRE ENGAGEMENT EN FAVEUR DE
LENFANCE ET LA JEUNESSE. EN SUISSE
ET DANS LE MONDE.
En Inde et en Afrique, notre fondation
sengage en priorit lever le taux de
scolarisation des enfants dfavoriss et
maintenir ceux-ci dans le cursus scolaire.
En Suisse, elle sinvestit dans des projets
pdagogiques visant la formation des
jeunes au dveloppement durable et aux
droits humains. Fondation suisse recon-
nue dutilit publique.
www.fondationswitcher.org
Parmi nos projets:
SUISSE
T-SCHOOL PROJECT
Projet scolaire sur le thme du vtement
qui sensibilise les lves aux divers as-
pects sociaux et cologiques de la chane
de production textile. Le projet a obtenu
la reconnaissance de lUnesco comme
Activit de la Dcennie pour lduca-
tion en vue du dveloppement durable.
www.t-schoolproject.com
BURKINA FASO
DESSINE-MOI UNE ECOLE
La Fondation est engage dans la pro-motion de lducation prscolaire de-
puis 2005. Les coles maternelles quelle
soutient en zone rurale orent un envi-
ronnement sr o les enfants peuvent
apprendre, jouer et avoir accs des
quipements propres pendant que leurs
mres travaillent aux champs.
INDE
SWITCHER PREM SCHOOLS
Depuis plus de 15 ans, les coles Switcher
Prem dispensent un enseignement gratuit
aux enfants dfavoriss de la rgion de
Tirupur. Actuellement, 500 enfants sont
accueillis dans nos coles, de la classe
maternelle au degr secondaire.
Toutes les actions de la Fondation Switcher:
www.fondationswitcher.org
UNSER ENGAGEMENT FR KINDER UND
JUGENDLICHE. IN DER SCHWEIZ UND
WELTWEIT.
In Indien und in Afrika setzt sich unsere
Stiftung vor allem dafr ein, die Schulbe-
suchsquote bei benachteiligten Kindern
zu erhhen und diese bis zum Abschluss
im Schulprogramm zu halten. In der
Schweiz engagiert sie sich fr pdago-
gische Projekte, in denen sich Jugendliche
mit den Themen nachhaltige Entwicklung
und Menschenrechte auseinandersetzen
knnen. Als schweizerische gemeinnt-
zige Stiftung anerkannt.
www.fondationswitcher.org
Einige unserer Projekte:
SCHWEIZ
T-SCHOOL PROJECT
Schulprojekt zum Thema Bekleidung, mit
dem die Schlerinnen und Schler fr die
verschiedenen sozialen und kologischen
Aspekte der Textilproduktion sensibilisiert
werden. Das Projekt wurde von der Unesco
als Aktivitt der Weltdekade Bildung fr
nachhaltige Entwicklung anerkannt.
www.t-schoolproject.com
BURKINA FASO
ZEICHNE MIR EINE SCHULE
Seit 2005 engagiert sich die Stiftung fr
die Frderung der Vorschulbildung. Aufdem Land untersttzt sie Kindergrten,
die Kindern ein sicheres Umfeld bieten,
in dem sie lernen und spielen knnen und
Zugang zu sauberen Einrichtungen haben,
whrend ihre Mtter auf den Feldern arbeiten.
INDIEN
SWITCHER PREM SCHOOLS
Seit ber 15 Jahren werden benachtei-
ligte Kinder in der Region Tirupur in den
Prem-Schulen von Switcher unentgeltlich
unterrichtet. Gegenwrtig werden unsere
Schulen, vom Kindergarten bis zur Sekun-darstufe, von ber 500 Kindern besucht.
Alle Aktionen der Switcher-Stiftung:
www.fondationswitcher.org
OUR COMMITMENT TO CHILDREN AND
YOUNG PEOPLE. IN SWITZERLAND AND
IN THE WIDER WORLD.
In both India and Africa, our Foundations
main aim is to enable larger numbers of
deprived children to attend school and
make sure that they do not abandon theireducation. In Switzerland, the Foundation
supports teaching projects which train
young people in sustainable development
and human rights. A Swiss public interest
foundation. www.fondationswitcher.org
Some of our projects:
SWITZERLAND
T-SCHOOL PROJECT
A school project about clothing which
makes pupils aware of the social and eco-
logical aspects of the textile production
chain. The project has been recognized by
Unesco as an Activity of the Decade for
education in sustainable development.
www.t-schoolproject.com
BURKINA FASO
DRAW ME A SCHOOL
The Foundation is committed to the pro-
motion of pre-school education in ru-
ral areas since 2005. It supports nurseryschools in Tanguiga, Tibin and Nimpui
providing a secure environment in which
children are able to learn, play and have
access to clean equipment while their mo-
thers are working in the fields.
INDIA
SWITCHER PREM SCHOOLS
Switcher Prem schools have been provi-
ding free education for deprived children
in the Tirupur region for over 15 years. At
present, 500 children are welcomed in our
schools, from nursery classes to secon-
dary level.
Full details of Switcher Foundation actions at:
www.fondationswitcher.org
SWITCHER
2013PARTNERS
-
7/30/2019 Switcher Cat13
93/100
_ 93
Fair Wear Foundation
Fair Wear Foundation est une organisa-tion internationale visant lamlioration
constante des conditions de travail dans
lindustrie du vtement partout dans
le monde. Switcher est membre depuis
2006. Les entreprises membres sengagent
respecter les standards internationaux
de travail suivants:
emploi librement choisi
pas de discrimination
pas de travail des enfants
libert dassociation et droit
la ngociation collective
paiement dun salaire susant
heures de travail raisonnables
conditions de travail sres et saines
relation de travail ayant force dobligation
Die Fair Wear Foundation ist eine inter-
nationale Kontrollorganisation, die wel-
tweit eine Verbesserung der Arbeitsbe-
dingungen in die Textilindustrie bezweckt.
Mitgliedschaft seit 2006. Die Mitglieder
verpflichten sich, folgende internationalen
Arbeitsstandards zu respektieren:
Keine Zwangsarbeit
Keine Diskriminierung
Keine Kinderarbeit
Versammlungsfreiheit und Recht
auf Kollektiverhandlungen
Existenzsichernde Lhne
Keine berlangen Arbeitszeiten
Sichere und gesunde Arbeitsbedinugngen
Rechtsverbindliches Arbeitsverhltnis
Fair Wear Foundation is an internationalverification organization that strives for a
fair working conditions worldwide in textile
industry. Switcher is member since 2006.
Members companies commit to respect the
following international labour standards:
Employment is freely chosen
No discrimination in employment
No exploitation of child labour
Freedom of association and the right
to collective bargaining
Payment of a living wage
Reasonable hours of work
Safe and healthy working conditions
A legally binding employment
relationship
www.fairwear.org
92.3% des articles vendus pro-viennent de manufactures vrifies par un
tiers ou en provenance de pays risque
faible (2011)
92.3% der verkauften Artikelstamen von durch Dritte berprften
Herstellern oder aus Lndern mit gerin-
gem Risiko (2011)
92.3%of the sold articles comefrom factories checked by a third party
or from low-risk countries (2011)
Max Havelaar
Le label Max Havelaar garantit aux pro-ducteurs de coton un prix minimum fixe
jamais infrieur au prix du march cou-
vrant leurs frais de production. A ce prix
sajoute une prime Fair Trade permet-
tant lamlioration de leurs conditions de
vie et de travail par le financement de
projets. Max Havelaar est garant de la v-
rification de ces projets communautaires.
Switcher propose 10 modles Max Havelaar
en 2012.
Das Label Max Havelaar Label steht dafr,
dass die Bauern fr ihre Baumwolle ei-
nen festen Preis erhalten, der nicht denMarktschwankungen unterworfen ist und
der es erlaubt, die Produktionskosten zu
decken. Hinzu kommt eine Prmie, die
von der lokalen Genossenschaft der Bau-
mwollbauern selbststndig, unter Aufsicht
von MaxHavelaar verwaltet, und fr die
Verbesserung der Lebens- oder Arbeits-
bedingungen eingesetzt wird. Switcher
bietet 2012 10 Max Havelaar Modelle an.
The Max Havelaar logo guarantees the pay-
ment of a stable and fair price to cotton
farmers for their cotton never under the
market price that allow them to cover theirproduction costs. The fair trade premium is
used to improve living and working condi-
tions of their cooperative. Max Havelaar
supervises and verifies these community
projects. Switcher oers 10 Max Havelaar
items in 2012
www.maxhavelaar.ch
Organic cotton
Dans la culture biologique du coton, au-cun engrais chimique ni pesticide nest
employ. Les semences gntiquement
modifies (OGM) sont interdites. Le coton
organique est plant en alternance avec
dautres cultures afin dviter lappau-
vrissement des sols. Les paysans utilisent
uniquement du fumier et du compost afin
de prserver la fertilit du sol, voire de la
renforcer.
Beim Anbau von Bio-Baumwolle wird
gnzlich auf chemisch-synthetische Dn-
ger und Pflanzenschutzmittel verzichtet.
Die Verwendung von gentechnisch vern-dertem Saatgut ist verboten. Die Bio-Bau-
mwolle wird in Abwechslung mit anderen
Feldfrchten angebaut und mit Mist und
Kompost gedngt, was die Bodenfrucht-
barkeit erhlt oder sogar verbessert.
The cultivation of organic cotton does
entirely without synthetic fertilizers and
pesticides. The use of genetically modi-
fied seeds is banned. Organic cotton is
cultivated in rotation with other crops and
is fertilized with manure and compost,
which preserves and even increases the
soils fertility.
SWITCHER
2013LABELS
-
7/30/2019 Switcher Cat13
94/100
94 _
GOTS
Le Global Organic Textile Standard (GOTS)est la principale norme mondiale de pro-
cessus textile pour les fibres organiques,
comprenant des critres cologiques et
sociaux sur la totalit de la chane dap-
provisionnement.
Der Global Organic Textile Standard
(GOTS) ist der weltweit fhrende Tex-
tilverarbeitungsstandard fr organische
Fasern. Er beinhaltet kologische und so-
ziale Kriterien, fr die ganze textile Bes-
chaungskette.
The Global Organic Textile Standard(GOTS ) is the worldwide leading textile
processing standard for organic fibres,
including ecological and social criteria, of
the entire textile supply chain.
www.global-standard.org
Reach Conform
Lgislation europenne obligatoire sur
les produits chimiques, entr en vigueur
en juin 2007.
Seit Juni 2007 geltende europische Ve-rordnung zur Registrierung, Bewertung,
Zulassung und Beschrnkung chemischer
Stoe.
European regulation for registration, eva-
luation, authorization and restriction of
chemicals since June 2007.
H2O Index
Impact deau durant le cycle de produc-tion des matires premires jusquau
point de vente. Valeurs exactes en litres:
page 96-97
Water Impact whrend des gesamten
Herstellungsprozesses von den Rohstof-
fen bis zum Verkaufspunkt. Przise Lite-
rangaben: Seite 96-97
Impact of water at every stage of the life
cycle from raw material through to the
point of sale. Detailed information in liter:
page 96-97
CO2
Index
Impact CO2 gnr depuis les matires
premires jusqu la distribution dans les
points de vente. Valeurs exactes en kg:
page 96-97
Index zum CO2 Ausstoss von der Rohs-
togewinnung bis zum Fertigprodukt und
dem Transport zum Verkaufspunkt. Przise
Kilogrammangaben: Seite 96-97
CO2 emission impact from raw material tothe finished product and transport to the
point of sale. Detailed information in kg:
page 96-97
Oeko-Tex
Oeko-Tex Standard 100 est un systmede contrle et de certification internatio-
nale uniforme pour les produits textiles
chaque stade de fabrication.
Der Oeko-Tex Standard 100 ist ein weltweit
einheitliches Prf- und Zertifizierungs-
system fr textile Produkte aller Verar-
beitungsstufen.
Oeko-Tex Standard 100 is a standardized
worldwide testing and certification sys-
tem for textile products at all stages of
processing
Swiss Solar Energy
En achetant un produit Switcher avec
ce logo, 10 centimes seront verss pour
linstallation de panneaux solaires Lau-
sanne. Tout complment dinformations
et traabilit:
www.respect-code.org
Beim Kauf eines Switcher Artikels mit die-
sem Logo, beteiligen Sie sich mit 10 Rap-
pen an der Installierung von Solarzellenpa-
nelen in Lausanne. Mehr Informationen undRckverfolgbarkeit:
www.respect-code.org
When you buy a Switcher product with
this logo, 10 centimes will be paid towards
the installation of solar panels in Lau-
sanne. For further information and tracea-
bility, visit:
www.respect-code.org
PET
Recycled-PET: la majeure partie du po-lyester utilis provient du recyclage de
bouteilles en PET. Valeurs exactes en
nombre de bouteilles page 96-97
Recycled-PET: der Hauptanteil des verwen-
deten Polyesters stammt aus recycelten
PET-Flaschen. Przise: Seite 96-97
Recycled PET: the main part of polyes-
ter yarns is obtained from recycled PET
bottles. Detailed information: page 96-97
l
SWITCHER
TRACEABILITY STEP BY STEPRESPECT-CODE
-
7/30/2019 Switcher Cat13
95/100
_ 95
La transparence est pour nous une valeur
essentielle. Nous estimons que tout consom-
mateur doit pouvoir connaitre lorigine du
produit quil achte. A cet eet, nous avons
mis en place un outil de traabilit qui lin-
forme de chaque tape de production, de la
matire premire la distribution en Europe.
Transparenz ist einer unserer Grundwerte.
Wir sind der Ansicht, dass jeder Konsument
die Herkunft des Produkts das er kauft ken-
nen sollte. Wir haben deshalb ein Rckver-
folgungssystem eingefhrt, das ihn ber jede
Lebensetappe eines Produkts informiert vom
Rohsto bis zum Vertrieb in Europa.
Transparency is a core value as far as we areconcerned. We believe that every customer
should be able to find out where the product
they are buying comes from.
To this end, we have put in place a traceability
tool informing the consumer of every produc-
tion stage, from the raw material to its distri-
bution in Europe.
Retrouvez toutes les tapes de fabrication des produits Switcher sur
Alle Herstellungsetappen der Switcher Produkte sehen Sie auf
Find all steps of Switcher products production on
www.respect-code.org
1.Matire premire
Rohsto
Raw material
2.Filature
Spinnerei
Spinning
3.Tricotage Tissage
Strickerei Weberei
Knitting
4.Teinture
Frberei
Dyeing
5.Confection
Konfektion
Manufacturing
6.Transport
Transport
Transport
7.Distribution
Vertrieb
Distribution
2
3
4
5
7
6
150 BRIGITTE 0.7 102
153 DONNA 0.8 113
162 EDDY 1.0 145
164 JUDE 1.4 207
644 CHURCHILL 2.1 416
Tracability
respect-code
FairWear
Foundation
REACH
Oeko-tex100
CottonBIO
MaxHavelaar
GOTS
bottles(0.5l)
kgCO2
litersH
2O
Swiss
solar
power
0.7 102
0.8 113
1.0 145
1.4 07
2.1 416
-
7/30/2019 Switcher Cat13
96/100
96 _
662 KENNEDY 1.6 311
1005 OSLO 9.8 1363
1006 STOCKHOLM 8.7 12081022 OHIO 12.7 1758
1500 LONDON 9.5 1312
2001 BOB 4.7 929
2003 VICTOR 4.5 880
2010 MURIEL 1.8 339
2057 GAIAVI 2.8 419
2166 HELEN 1.9 358
2187 BAOLINO 2.4 366
2220 LADY GAIA 2.6 394
2222 GAIA 2.8 422
2276 GIORGIA 2.0 381
2375 RAFA 4 2.6 32
2531 RILEY 3.7 436
2610 LILIANE 3.3 623
2657 BAO 2.8 419
2667 GALI 4.1 613
2685 ALAIN 4.5 888
2766 ANNE 2.8 527
2850 SALLY 2.8 416
2855 EFIA 2.8 428
2865 YASMIN 3.7 565
2875 TISHA 3.9 585
3002 VICO 9.4 1306
3006 CANDICE 6.9 1324
3007 CONNY 5.5 1051
3041 HARLEM 8.4 1110
3094 PERRY 4.9 647
3141 TERRY 8.3 1095
3327 DENVER 8.6 960
3500 BRYAN 7.0 977
4000 SAM 6.4 1264
4010 HARRY 5.6 1110
4030 STACY 4.4 835
4375 NOVAK 7 5.4 67
4531 TAYLOR 6.1 730
4911 JOHN 5.2 785
1.6 311
9.8 1363
.7 120812.7 1758
.5 1312
4.7 29
4.5 880
1.8 339
.8 419
1.9 358
2.4 366
.6 394
.8 22
2.0 381
.6 32
3.7 436
3.3 623
.8 419
4.1 613
4.5 88
.8 27
.8 416
.8 28
3.7 65
3.9 585
9.4 1306
6.9 1324
.5 1051
8.4 1110
4.9 47
.3 1095
8.6 60
7.0 977
6.4 264
5.6 1110
.4 835
5.4 7
.1 730
.2 785
6026 HELSINKI 5.0 76
6028 DALLAS 8.6 956
6030 MONTREAL 7.0 105
6036 MIA 7.6 1447
6041 BROADWAY 11.9 1577
Tracability
respect-code
FairWear
Foundation
REACH
Oeko-tex100
CottonBIO
MaxHavelaar
GOTS
kgCO2
litersH
2O
Swiss
solar
power
bottles(0.5l)
.0 76
8.6 956
7.0 105
7.6 1447
11.9 1577
-
7/30/2019 Switcher Cat13
97/100
_ 97
6080 CORTINA 8.3 125
6094 BRUCE 6.7 878
6141 LILLY
9.8 12996160 STAN 8.9 1339
6165 STEVE 7.0 1049
6170 SANTA CRUZ 12.2 1690
6180 VANCOUVER 11.0 165
6182 OZIEL 18 6.9 81
6210 VESUVE 5.8 88
6300 MIAMI 13.0 1796
6580 WYOMING 29 9.5 112
6830 NEBRASKA 23 6.5 77
7058 ANDERMATT 61 9.8 100
7068 AVORIAZ 60 9.3 94
7088 LENK 43 6.4 65
7227 TELLIERS 11.2 169
7238 WEISSHORN 68 10.4 106
7338 COMBIN 74 11.1 113
7509 RHIN 12 5.8 59
7528 ENGELBERG 57 8.1 83
7530 RHINO 8 5.1 51
7628 EBENALP 67 9.1 93
7639 BROMO 13.3 200
8208 DAYTONA 6.3 699
204 t-shirt kids Whale 2.1 412
1444 sweatshirt Whale 8.5 1165
2004 t-shi rt Whale 4.1 812
2034 t-shi rt Whale 3.0 597
2224 t-shirt women Whale 2.9 573
2374 t-shi rt Whale 4.1 807
4114 polo Whale 5.8 1155
4214 polo Whale 5.3 1054
4314 polo women Whale 4.5 892
4514 polo k ids Whale 4.3 856
6124 shirt Whale 7.0 578
6134 shirt Whale 8.3 688
6664 shirt women Whale 4.8 399
6674 shirt women Whale 6.0 495
models ecofriendly
details pages 93, 94, 95
impact CO2 & Water Footprint: Quantis, calculator V.10, december 2012
8.3 25
6.7 78
9.8 2998.9 339
7.0 049
2.2 690
11.0 165
.9 81
5.8 88
13.0 796
9.5 12
6.5 77
9.8 100
9.3 4
.4 65
1.2 169
10.4 106
1.1 113
5.8 59
.1 83
.1 51
.1 93
13.3 200
6.3 699
.1 412
8.5 165
4.1 12
3.0 97
2.9 573
4.1 807
5.8 1155
5.3 1054
4.5 92
4.3 856
7.0 578
8.3 688
.8 399
.0 495
VITE SEC ATMUNGSAKTIV IMPERMEABLE WINDDICHT
SWITCHER
2013TECHNICAL INFOS & COLOURS
-
7/30/2019 Switcher Cat13
98/100
98 _
VITE SEC
Des matriaux qui, en raison de leur
structure, de lemploi de fils synthtiques ou
qui, au moyen de leur apprt, acclrent leprocessus de schage du vtement. Lhumi-
dit est ainsi transporte plus rapidement de
la peau la surface de la matire pour s-
cher, ce qui confre un sentiment de confort
et vite de se refroidir rapidement.
SCHNELL TROCKNEND
Materialien die auf Grund ihrer
Konstruktion, der Verwendung von synthe-
tischen Garnen oder mittels ihrer Ausrstung
den Trocknungsvorgang des Bekleidungspro-
duktes beschleunigt. Die Feuchtigkeit wird so
schneller von der Haut an die Materialober-
flche zum trocknen transportiert und sorgt
so fr ein sehr angenehmes Tragegefhl und
verhindert ein schnelles auskhlen.
FAST-DRYING
Materials which ensure faster drying
of the garment product on the basis of their
structure, use of synthetic yarns or finishing
technique. As a result, moisture is transferred
faster from the skin to the surface of the ma-
terial where it dries; this makes the garment
very pleasant to wear and prevents fast coo-
ling down.
RESPIRATION ACTIVE
Le matriau respiration active trans-
porte lhumidit (la vapeur deau) lext-
rieur par sa membrane ou le revtement sans
que les gouttes deau / la pluie puissent p-
ntrer par la membrane ou le revtement
lintrieur du produit.
ATMUNGSAKTIV
Atmungsaktive Materialien transportie-
ren Feuchtigkeit (Wasserdampf) durch ihre
Membrane oder Beschichtung nach auenohne das von auen Wassertropfen / Regen
durch die Membrane oder Beschichtung in
das Innere des Produktes dringen kann.
ACTIVE BREATHING
Active-breathing materials transfer
humidity (water vapour) through their mem-
branes or coating to the outside environment
without water droplets/rain being able to pe-
netrate inside the product via the membranes
or coating.
PROPRIETES HYDROFUGES
La surface du produit a t transfor-
me de sorte dtre hydrofuge. Lhumidit ne
peut donc pas pntrer dans la structure du
matriau. En cas dusages prolong, ce re-
vtement hydrofuge doit tre renouvel en
recourant des produits disponibles dans le
commerce.
WASSERABWEISEND
Die Materialoberflche eines Produktes
wird mit einer wasserabweisenden Ausrs-
tung veredelt. So kann Nsse nicht in die
Materialstruktur eindringen. Bei lngerem Ge-brauch muss diese wasserabweisende Aus-
rstung unter Gebrauch von handelsblichen
Produkten erneuert werden.
WATER-REPELLENT
The material surface of a product is
treated to obtain a water-repellent finish. This
prevents wetness from penetrating into the
material structure. After extended use, this
water-repellent finish must be renewed by
using ordinary commercial products.
IMPERMEABLE
Le vtement est fabriqu partir de
matriaux impermables. Les tissus utiliss,
dcrits sous la rubrique RESPIRATION AC-TIVE, orent non seulement une respiration
active par une membrane ou un revtement
mais sont galement impermables. Limper-
mabilit est dfinie en millimtres. Plus la
valeur est leve, mieux cest. Une bonne im-
permabilit est atteinte ds 3000 mm.
WASSERDICHT
Das Bekleidungsprodukt wurde aus
wasserdichten Aussenmaterialien hergestellt.
Dabei werden Stoe verwand die wie unter
ATMUNGSAKTIV beschrieben durch eine
Membrane oder Beschichtung nicht nur at-
mungsaktiv sondern auch wasserdicht sind.
Die Wasserdichtigkeit wird in Millimeter bes-
timmt. Je hher der Wert desto besser. Eine
gute Wasserdichtigkeit wird ab 3000 mm
erreicht.
WATERPROOF
The garment has been made using
waterproof outer materials. The substances
used breathe actively as described under the
heading ACTIVE BREATHING by means of
a membrane or coating and are also water-
proof. The waterproof characteristic is deter-
mined in millimeters. The higher this value thebetter. A good waterproof quality is obtained
above 3000 mm.
ETANCHE AU VENT
Lutilisation dune membrane ou dun
revtement ore une tanchit au vent de
100%. Une protection leve contre le vent
peut galement tre obtenue sans mem-
brane, par ex. par une construction tricote
ou un tissage serr.
WINDDICHT
Hundertprozentige Winddichtigkeit
wird durch die Verwendung einer Membrane
oder Materialbeschichtung erreicht. Ein ho-her Windschutz kann auch ohne Membrane
erzeugt werden dies z.B durch eine dichte
Web oder Strickkonstruktion.
WINDPROOF
A hundred per cent windproof charac-
teristic is obtained by using a membrane or
material coating. High wind protection can
also be achieved without a membrane, e.g. by
a dense woven or knitted structure.
COUTURES SOUDEES
Pour construire un vtement produit
partir dun matriau impermable 100%,
toutes les coutures sont soudes au moyen
dune couture tanche.
NAHTVERSIEGELT
Um ein Bekleidungsprodukt hergestellt
aus wasserdichtem Material 100% wasser-
dicht zu konstruieren werden alle Nhte mit
einem wasserdichten Nahtband verschweit.
SEALED-SEAM
To ensure that a garment made from
waterproof material is 100% waterproof, allseams are sealed with a waterproof seam
binder.
TAILLES | GRSSE| SIZES
-
7/30/2019 Switcher Cat13
99/100
_ 99
Size S M L XL XXL
D / CH 42 / 44 46 / 48 50 / 52 54 / 56 58 / 60
Neck (1) 37 / 38 39 / 40 41 / 42 43 / 44 45 / 46
Chest (2) 83 / 89 90 / 97 98 / 105 106 / 113 114 / 121
Size S M L XL XXL
D / CH 34/36 38/40 42/44 46/48 50/52
Chest (2) 78/85 86/93 94/102 103/112 113/122
Age 4 6 8 10 12
cm (*) 104 116 128 140 152
Hommes | Mnner | Men
Femmes | Damen | Women
Enfants | Kinder | Kids
(1) Tour de cou. Halsumfang (2) Tour de poitrine. Brustumfang
(2) Tour de poitrine. Brustumfang
(*) Hauteur du corps. Krperhhe.Body height
OVERSIZE
Coupe ample et confortable.Weit und bequem geschnitten.
Comfortable loose cut.
REGULAR
Coupe droite et confortable.
Gerade und bequem geschnitten.
Comfortable straight cut.
SLIM
Coupe droite et prs du corp.
Krpernah und gerade geschnitten.Body-hugging straight cut.
BODYFIT REGULAR
Coupe cintre et confortable.
Bequem und tailliert geschnitten.
Comfortable waisted cut.
BODYFIT SLIM
Coupe cintre et prs du corps.
Krpernah und tailliert geschnitten.Body-hugging waisted cut.
410
423
402
672
43
40
41
42
440
442
425
424
259
820
336
859
242
339
370
286
20
338
364
117
184
276
250
800
288
204
161
198
158
282
342
331
345
341
302
53
340
375
31
531
532
676
680
668
658
01
900
645
646
601
533
655
118
197
107
182
170
710
705
10
506
534
704
/ 700
/ 831 / 411
/ 200
/ 901
/ 401
/ 408
/ 303
t:mediaimpressionsuissesa
-
7/30/2019 Switcher Cat13
100/100
switchers
a
conceptand
design:www.latelierdeaude.c
h|photos:mathieuro
d|print
shooting:Le
sDiablerets,
HtelLavaux
9081492