syntaxe de noms composés
TRANSCRIPT
KHALFALLAH HAMMOUDA Faten
Exposé
Construction d’un dictionnaire de noms composés en arabes
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 2
Le traitement automatique de la langue naturelle (TALN) touche plusieurs domaines
Traitement de noms composés:
• Facilite l’analyse syntaxique • Facilite la traduction automatique d’une langue à autre (i,.e, البحر ( épouse de mer عروس• Extraction d’informations
Introduction
Nombreux travaux tiennent compte des problèmes de composition dans les langues naturelles
Noms composés fréquents dans les corpus
Introduction
Problématiques
• Comment effectuer ce recensement?
• Comment fixer l’approche à utiliser?
• Le nombre variant de composants de noms composés.
• Manque de consensus.
• Variété de langues
• Recenser l’ensemble de noms composés arabes à partir d’un corpus
• Construire des transducteurs en se basant sur une liste de règles grammaticales et lexicales
•Faire les exploiter sur la plateforme NOOJ
IntroductionObjectifs
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 6
Etat de l’artPlusieurs travaux ont été effectués dans le cadre des aspects de la composition nominale
•Bauer(1988), la composition est « la formation d’un Nouveau lexème par l’adjonction de deux lexèmes ou plus», mais il ne définit pas clairement le lexème
•Benveniste (1974) donne le critère de référence de la Composition « il y a composition quand deux termes identifiables pour le locuteur se conjoignent en une unité nouvelle à signifiant unique et constant » i,.e. portefeuille
• Bourigault(1994), un terme complexe doit contenir au moins une tête et une expansion. i,.e. الصغيرة الشاشة
Etat de l’artIl existe 3 approches pour l’extraction
• Approche statistique Nakagawa et Mori (1998)
• Approche linguistique Bourigault (1994), Savary (2000)
• Approche mixte Daille (1994), Smadja (1993)
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 9
Un nom composé arabe est une suite de noms qui ne peuvent pas être séparés par un autre mot.[A.Abdelwehed] Exemples: المرمى gardien , حارس
الصغيرة télévision , الشاشة
Noms composés arabes
Noms composés arabes
Le composé annexe " المركب االض�افي "Le composé référentiel " المركب االسنادي "Le composé substitutif " البدلي " المركبLe composé confirmatif " ال�توكيدي " المركبLe composé simili-référentiel " االس��نادي شبه
" المركبLe composé descriptif " المركب النعتي "La filiation " الك��نية "
Typologie
Typologie
Les noms composés arabes peuvent être:
Noms composés arabes
• Nom propre composé ( , , عبد علي محمد الرحمان عبد(الكريم• Nom nom nom*( الطفولة نادي رئيس مح��كمة، (رئيس
• Nom* nom propre ( شكري المرمى حارس حسين، الملك(الواعر
Noms composés arabesComposé annexe
إضافي مركب
Annexantمضاف
Annexéإليه مضاف
un annexant
• doit être toujours simple
• ne permet pas l’ajout de l’article ال�� ni le duel ‘ المثنّى ‘
un annexé
• peut être simple ou complexe
• permet l’ajout de l’article ال�� et le duel ‘ المثنّى ‘
I,.e. الخارجيّة رئيسخارجيّة رئيس
Noms composés arabesComposé référentiel
إسنادي مركب
Attributمسند
Corrélatif de l’attributإليه مسند
• Syntagme nominal (i,.e, الصغيرة ( الشاشة• Syntagme verbal (i,.e, شّرا ( تأبّط•Permet l’ajout ou l’absence du déterminant ال�� dans les deux parties du composé ensemble
Noms composés arabes
substitutifبدل
Composé substitutifمــركّــب بدلي
substituéمبدل منه
مفردsimple
مفردsimple
مركبcomposé
مركبcomposé
إضافيannexe
نعتيdescriptif
Exemples:
األموي الخليفةنافع ابن عــقــبة
Noms composés arabes
simpleمفرد
composé descriptifمــركّــب نعتي
composéمركب
مركب اسميComposé nominal
مركب حرفي بالجرComposé
prépositionnel
مركب موصولي اسمي
Composé relationnel
nominal
مركب اسناديComposé référentiel
نعت + منعوتExemples:
الصغيرة الشاشةالروح خفيف
Noms composés arabes Composéمــركّـب توكيدي confirmatif
Agentفاعل
Patient directمفعول به
Prédicatخبر Primatمبتدأ
Descriptifنعت Distinctifتمييز
Noms composés arabesAmbiguïtés• Plusieurs cas sémantiques peuvent produire des ambiguïtés
الملعب مفتاح صالح محمد دخل Mohamedsalah a entré au terrain
القفل في البيت مفتاح صالح محمد أدخل Mohamedsalah a entré la clé de la maison dans le canon
المنزل مفتاح صالح محّمد تسلمMohamed salah a pris la clé de la maison
Polysémie
• comportement des verbes
• transitivité
Synonymie
المصطفى كان نبيال النّبّي كريما نبيال الّرسول كان كريما
Le prophète était généreux et noble
Solutions?• Textes voyellés• Dictionnaire de déclencheurs• Construire des règles par des grammaires locales
Noms composés arabes
أخيه حسنسافر مع Hasan a voyagé avec son frère
علي سافر أخيه أبو معAbou Ali a voyagé avec son frère
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 20
Transducteurs NooJ
Transducteur
• Dispositif algorithmique qui présente un ensemble de séquences en entrée et associe des séquences produites en sortie
• Permet de modifier les séquences en entrée (effacement, remplacement)
Transducteurs NooJ
Transducteurs NooJ
Transducteurs NooJ
Transducteurs NooJ
Transducteurs NooJ
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 27
Démarche proposée
Processus de filtrage CorpusRègles lexicales
Liste de noms composés candidats
Opération d’analysePackage de
transducteurs
Liste de noms Composés finale
Dictionnaire de noms composés
Processus d’évaluation
Démarche proposée
Choix du domaine
Formation manuelle d’un corpus composé d’un nombre volumineux de mots
Le fait d’avoir un très grand corpus nous permet d’avoir le maximum des cas possibles de noms composés
Choix du domaine de sport
Démarche proposée
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 31
Expérimentation
Expérimentation et évaluation
Expérimentation et évaluation
Evaluation
• Silence
• Bruit
• Rappel
• Précision
Nbre de corpus 1 corpusNbre de textes 78 textesNbre de mots 25000
motsR= 2000/2500 0,8 (80%)P= 2000/ 2800 0,71
(71%)F_mesure 0,74(74%)•F-mesure
planplanIntroductionEtat de l’artNoms composés arabesTransducteurs NooJDémarche proposéeExpérimentation et évaluation Conclusion et perspectives
03/05/23 34
Etat de l’art des approches existantes
Définition de concept de noms composés arabes
Description de quelques ambiguïtés liées à la reconnaissance des noms composés arabes
Construction de transducteurs pour l’extraction
Conclusion
Perspectives
• Transformer le dictionnaire en format .xml
• Analyse sémantique