tongues of fire

19
T T ongues ongues o o f f F F ire” ire” Acts 2:1-4 Acts 2:1-4 Great Commission Ministry Great Commission Ministry International International

Upload: acts238-believer

Post on 28-Nov-2014

2.199 views

Category:

Education


4 download

DESCRIPTION

A powerful message about the Holy Spirit.

TRANSCRIPT

Page 1: Tongues Of Fire

““TTongues ongues oof f FFire”ire”Acts 2:1-4Acts 2:1-4

Great Commission Ministry InternationalGreat Commission Ministry International

Page 2: Tongues Of Fire

ACTS 2:1-ACTS 2:1-44

1 At nang dumating nga ang araw ng 1 At nang dumating nga ang araw ng Pentecostes, silang lahat ay Pentecostes, silang lahat ay nangagkakatipon sa isang dako. nangagkakatipon sa isang dako. 2 At biglang dumating mula sa langit ang 2 At biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan. ang buong bahay na kanilang kinauupuan. 3 At sa kanila'y may napakitang mga dilang 3 At sa kanila'y may napakitang mga dilang kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at dumapo sa bawa't isa sa kanila. dumapo sa bawa't isa sa kanila. 4 At silang lahat ay nangapuspos ng Espiritu 4 At silang lahat ay nangapuspos ng Espiritu Santo, at nangagpasimulang magsalita ng Santo, at nangagpasimulang magsalita ng iba't ibang wika, ayon sa ipinagkakaloob ng iba't ibang wika, ayon sa ipinagkakaloob ng Espiritu na kanilang salitain. Espiritu na kanilang salitain.

Page 3: Tongues Of Fire

Joel 2:28-Joel 2:28-3030

28 At mangyayari pagkatapos, na 28 At mangyayari pagkatapos, na ibubuhos ko ang aking Espiritu sa lahat ibubuhos ko ang aking Espiritu sa lahat ng laman; at ang inyong mga anak na ng laman; at ang inyong mga anak na lalake at babae ay manganghuhula, ang lalake at babae ay manganghuhula, ang inyong mga matanda ay inyong mga matanda ay magsisipanaginip ng mga panaginip, ang magsisipanaginip ng mga panaginip, ang inyong mga binata ay mangakakakita ng inyong mga binata ay mangakakakita ng mga pangitain: mga pangitain: 29 At sa mga lingkod na lalake at babae 29 At sa mga lingkod na lalake at babae naman ay ibubuhos ko sa mga araw na naman ay ibubuhos ko sa mga araw na yaon ang aking Espiritu. yaon ang aking Espiritu. 30 At ako'y magpapakita ng mga 30 At ako'y magpapakita ng mga kababalaghan sa langit at sa lupa, dugo, kababalaghan sa langit at sa lupa, dugo, at apoy, at mga haliging usok. at apoy, at mga haliging usok.

Page 4: Tongues Of Fire

Ezekiel Ezekiel 36:25-2736:25-27

25 At ako'y magwiwisik ng malinis na 25 At ako'y magwiwisik ng malinis na tubig sa inyo, at kayo'y magiging malinis: tubig sa inyo, at kayo'y magiging malinis: sa buo ninyong karumihan, at sa lahat sa buo ninyong karumihan, at sa lahat ninyong mga diosdiosan, lilinisin ko kayo. ninyong mga diosdiosan, lilinisin ko kayo. 26 Bibigyan ko rin naman kayo ng bagong 26 Bibigyan ko rin naman kayo ng bagong puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng bagong diwa; at aking aalisin ang batong bagong diwa; at aking aalisin ang batong puso sa inyong katawan, at aking bibigyan puso sa inyong katawan, at aking bibigyan kayo ng pusong laman. kayo ng pusong laman. 27 At aking ilalagay ang aking Espiritu sa 27 At aking ilalagay ang aking Espiritu sa loob ninyo, at palalakarin ko kayo ng ayon loob ninyo, at palalakarin ko kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan, at inyong sa aking mga palatuntunan, at inyong iingatan ang aking mga kahatulan, at iingatan ang aking mga kahatulan, at isasagawa. isasagawa.

Page 5: Tongues Of Fire

Luke 3:16Luke 3:16

Ay sumagot si Juan na sinasabi sa Ay sumagot si Juan na sinasabi sa kanilang lahat, Katotohanang kanilang lahat, Katotohanang binabautismuhan ko kayo ng tubig; binabautismuhan ko kayo ng tubig; datapuwa't dumarating ang lalong datapuwa't dumarating ang lalong makapangyarihan kay sa akin; makapangyarihan kay sa akin; ako'y hindi karapatdapat magkalag ako'y hindi karapatdapat magkalag ng panali ng kaniyang mga ng panali ng kaniyang mga pangyapak: kayo'y babautismuhan pangyapak: kayo'y babautismuhan niya sa Espiritu Santo at sa apoy: niya sa Espiritu Santo at sa apoy:

Page 6: Tongues Of Fire

John John 14:2614:26

Datapuwa't ang Mangaaliw, sa Datapuwa't ang Mangaaliw, sa makatuwid baga'y ang Espiritu makatuwid baga'y ang Espiritu Santo, na susuguin ng Ama sa Santo, na susuguin ng Ama sa aking pangalan, siya ang aking pangalan, siya ang magtuturo sa inyo ng lahat ng magtuturo sa inyo ng lahat ng mga bagay, at magpapaalaala ng mga bagay, at magpapaalaala ng lahat na sa inyo'y aking sinabi. lahat na sa inyo'y aking sinabi.

Page 7: Tongues Of Fire

ACTS 2:1-ACTS 2:1-2222

1 At nang dumating nga ang araw ng 1 At nang dumating nga ang araw ng Pentecostes, silang lahat ay nangagkakatipon Pentecostes, silang lahat ay nangagkakatipon sa isang dako. sa isang dako. 2 At biglang dumating mula sa langit ang 2 At biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan. bahay na kanilang kinauupuan. 3 At sa kanila'y may napakitang mga dilang 3 At sa kanila'y may napakitang mga dilang kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at dumapo sa bawa't isa sa kanila. dumapo sa bawa't isa sa kanila. 4 At silang lahat ay nangapuspos ng Espiritu 4 At silang lahat ay nangapuspos ng Espiritu Santo, at nangagpasimulang magsalita ng Santo, at nangagpasimulang magsalita ng iba't ibang wika, ayon sa ipinagkakaloob ng iba't ibang wika, ayon sa ipinagkakaloob ng Espiritu na kanilang salitain. Espiritu na kanilang salitain.

Page 8: Tongues Of Fire

5 May mga nagsisitahan nga sa Jerusalem 5 May mga nagsisitahan nga sa Jerusalem na mga Judio, mga lalaking religioso, na na mga Judio, mga lalaking religioso, na buhat sa bawa't bansa sa ilalim ng langit. buhat sa bawa't bansa sa ilalim ng langit. 6 At nang marinig ang ugong na ito, ay 6 At nang marinig ang ugong na ito, ay nangagkatipon ang karamihan, at nangagkatipon ang karamihan, at nangamaang, sapagka't sa kanila'y narinig nangamaang, sapagka't sa kanila'y narinig ng bawa't isa na sinasalita ang kaniyang ng bawa't isa na sinasalita ang kaniyang sariling wika. sariling wika. 7 At silang lahat ay nangagtaka at 7 At silang lahat ay nangagtaka at nagsipanggilalas, na nangagsasabi, Narito, nagsipanggilalas, na nangagsasabi, Narito, hindi baga mga Galileong lahat ang mga hindi baga mga Galileong lahat ang mga nagsisipagsalitang ito? nagsisipagsalitang ito? 8 At bakit nga naririnig ng bawa't isa sa 8 At bakit nga naririnig ng bawa't isa sa atin, ang ating sariling wikang kinamulatan? atin, ang ating sariling wikang kinamulatan?

Page 9: Tongues Of Fire

9 Tayong mga Parto, at mga Medo, at mga 9 Tayong mga Parto, at mga Medo, at mga Elamita, at ang nangananahan sa Elamita, at ang nangananahan sa Mesapotamia, sa Judea, at sa Capadocia, sa Mesapotamia, sa Judea, at sa Capadocia, sa Ponto at sa Asia, Ponto at sa Asia,

10 Sa Frigia at Pamfilia, sa Egipto at sa mga 10 Sa Frigia at Pamfilia, sa Egipto at sa mga sakop ng Libia na karatig ng Cirene at mga sakop ng Libia na karatig ng Cirene at mga nakikipamayang galing sa Roma, mga Judio, nakikipamayang galing sa Roma, mga Judio, at gayon din ang mga naging Judio, at gayon din ang mga naging Judio,

11 Mga Cretense at mga Arabe, ay 11 Mga Cretense at mga Arabe, ay nangaririnig nating nagsisipagsalita sila sa nangaririnig nating nagsisipagsalita sila sa ating mga wika ng mga makapangyarihang ating mga wika ng mga makapangyarihang gawa ng Dios. gawa ng Dios.

12 At silang lahat ay nangagtaka at 12 At silang lahat ay nangagtaka at nangalito, na sinasabi ng isa sa isa, Anong nangalito, na sinasabi ng isa sa isa, Anong kahulugan nito? kahulugan nito?

Page 10: Tongues Of Fire

13 Datapuwa't ang mga iba'y 13 Datapuwa't ang mga iba'y nanganglilibak na nangagsabi, Sila'y nanganglilibak na nangagsabi, Sila'y puno ng bagong alak. puno ng bagong alak. 14 Datapuwa't pagtindig ni Pedro na 14 Datapuwa't pagtindig ni Pedro na kasama ang labingisa, ay itinaas ang kasama ang labingisa, ay itinaas ang kaniyang tinig, at sa kanila'y nagsaysay, kaniyang tinig, at sa kanila'y nagsaysay, na sinasabing, Kayong mga lalaking taga na sinasabing, Kayong mga lalaking taga Judea, at kayong lahat na nangananahan Judea, at kayong lahat na nangananahan sa Jerusalem, mangaalaman nawa sa Jerusalem, mangaalaman nawa ninyong lahat ito, at inyong pakinggan ninyong lahat ito, at inyong pakinggan ang aking mga salita. ang aking mga salita. 15 Sapagka't ang mga ito'y hindi mga 15 Sapagka't ang mga ito'y hindi mga lasing, na gaya ng inyong inaakala; lasing, na gaya ng inyong inaakala; yamang ngayo'y oras na ikatlo lamang ng yamang ngayo'y oras na ikatlo lamang ng araw; araw; 16 Datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa 16 Datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta Joel: pamamagitan ng propeta Joel:

Page 11: Tongues Of Fire

17 At mangyayari sa mga huling araw, sabi 17 At mangyayari sa mga huling araw, sabi ng Dios, Na ibubuhos ko ang aking Espiritu sa ng Dios, Na ibubuhos ko ang aking Espiritu sa lahat ng laman: At ang inyong mga anak na lahat ng laman: At ang inyong mga anak na lalake at babae ay manganghuhula, At ang lalake at babae ay manganghuhula, At ang inyong mga binata ay mangakakakita ng mga inyong mga binata ay mangakakakita ng mga pangitain, Ang inyong mga matatanda ay pangitain, Ang inyong mga matatanda ay magsisipanaginip ng mga panaginip: magsisipanaginip ng mga panaginip: 18 Oo't sa aking mga lingkod na lalake at sa 18 Oo't sa aking mga lingkod na lalake at sa aking mga lingkod na babae, sa mga araw na aking mga lingkod na babae, sa mga araw na yaon Ibubuhos ko ang aking Espiritu; at yaon Ibubuhos ko ang aking Espiritu; at magsisipanghula sila. magsisipanghula sila. 19 At magpapakita ako ng mga 19 At magpapakita ako ng mga kababalaghan sa langit sa itaas, At mga tanda kababalaghan sa langit sa itaas, At mga tanda sa lupa sa ibaba, Dugo, at apoy, at singaw ng sa lupa sa ibaba, Dugo, at apoy, at singaw ng usok: usok: 20 Ang araw ay magiging kadiliman, At ang 20 Ang araw ay magiging kadiliman, At ang buwan ay dugo, Bago dumating ang araw ng buwan ay dugo, Bago dumating ang araw ng Panginoon, Yaong araw na dakila at tangi: Panginoon, Yaong araw na dakila at tangi:

Page 12: Tongues Of Fire

21 At mangyayari na ang sinomang 21 At mangyayari na ang sinomang tumawag sa pangalan ng Panginoon, ay tumawag sa pangalan ng Panginoon, ay maliligtas. maliligtas.

22 Kayong mga lalaking taga Israel, 22 Kayong mga lalaking taga Israel, pakinggan ninyo ang mga salitang ito: Si pakinggan ninyo ang mga salitang ito: Si Jesus na taga Nazaret, lalaking Jesus na taga Nazaret, lalaking pinatunayan ng Dios sa inyo sa pinatunayan ng Dios sa inyo sa pamamagitan ng mga gawang pamamagitan ng mga gawang makapangyarihan at mga kababalaghan at makapangyarihan at mga kababalaghan at mga tanda na ginawa ng Dios sa mga tanda na ginawa ng Dios sa pamamagitan niya sa gitna ninyo, gaya rin pamamagitan niya sa gitna ninyo, gaya rin ng nalalaman ninyo; ng nalalaman ninyo;

Page 13: Tongues Of Fire

Mark Mark 16:1716:17

At lalakip ang mga tandang ito At lalakip ang mga tandang ito sa magsisisampalataya: sa magsisisampalataya: mangagpapalabas sila ng mga mangagpapalabas sila ng mga demonio sa aking pangalan; demonio sa aking pangalan; mangagsasalita sila ng mga mangagsasalita sila ng mga bagong wika; bagong wika;

Page 14: Tongues Of Fire

Acts Acts 10:44-4610:44-46

44 Samantalang nagsasalita pa si Pedro 44 Samantalang nagsasalita pa si Pedro ng mga salitang ito, ay bumaba ang ng mga salitang ito, ay bumaba ang Espiritu Santo sa lahat ng nangakikinig ng Espiritu Santo sa lahat ng nangakikinig ng salita. salita. 45 At silang sa pagtutuli na 45 At silang sa pagtutuli na nagsisampalataya ay nangamanghang nagsisampalataya ay nangamanghang lahat na nagsiparoong kasama ni Pedro, lahat na nagsiparoong kasama ni Pedro, sapagka't ibinuhos din naman sa mga sapagka't ibinuhos din naman sa mga Gentil ang kaloob na Espiritu Santo. Gentil ang kaloob na Espiritu Santo. 46 Sapagka't nangarinig nilang 46 Sapagka't nangarinig nilang nangagsasalita ang mga ito ng mga wika, nangagsasalita ang mga ito ng mga wika, at nangagpupuri sa Dios. Nang at nangagpupuri sa Dios. Nang magkagayo'y sumagot si Pedro, magkagayo'y sumagot si Pedro,

Page 15: Tongues Of Fire

ACTS ACTS 19:1-619:1-6

1 At nangyari, na, samantalang si Apolos 1 At nangyari, na, samantalang si Apolos ay nasa Corinto, pagkatahak ni Pablo ng ay nasa Corinto, pagkatahak ni Pablo ng mga lupaing matataas ay napasa Efeso, mga lupaing matataas ay napasa Efeso, at nakasumpong ng ilang mga alagad: at nakasumpong ng ilang mga alagad: 2 At sa kanila'y sinabi niya, Tinanggap 2 At sa kanila'y sinabi niya, Tinanggap baga ninyo ang Espiritu Santo nang baga ninyo ang Espiritu Santo nang kayo'y magsisampalataya? At sinabi nila kayo'y magsisampalataya? At sinabi nila sa kaniya, Hindi, hindi man lamang namin sa kaniya, Hindi, hindi man lamang namin narinig na may ibinigay na Espiritu Santo. narinig na may ibinigay na Espiritu Santo. 3 At sinabi niya, Kung gayo'y sa ano 3 At sinabi niya, Kung gayo'y sa ano kayo binautismuhan? At sinabi nila, Sa kayo binautismuhan? At sinabi nila, Sa bautismo ni Juan. bautismo ni Juan.

Page 16: Tongues Of Fire

4 At sinabi ni Pablo, Nagbabautismo si 4 At sinabi ni Pablo, Nagbabautismo si Juan ng bautismo ng pagsisisi, na sinasabi Juan ng bautismo ng pagsisisi, na sinasabi sa bayan na sila'y magsisampalataya sa sa bayan na sila'y magsisampalataya sa darating sa hulihan niya, sa makatuwid darating sa hulihan niya, sa makatuwid baga'y kay Jesus. baga'y kay Jesus. 5 At nang kanilang marinig ito, ay 5 At nang kanilang marinig ito, ay nangapabautismo sila sa pangalan ng nangapabautismo sila sa pangalan ng Panginoong Jesus. Panginoong Jesus. 6 At nang maipatong na ni Pablo sa kanila 6 At nang maipatong na ni Pablo sa kanila ang kaniyang mga kamay, ay bumaba sa ang kaniyang mga kamay, ay bumaba sa kanila ang Espiritu Santo; at sila'y kanila ang Espiritu Santo; at sila'y nagsipagsalita ng mga wika, at nagsipagsalita ng mga wika, at nagsipanghula. nagsipanghula.

Page 17: Tongues Of Fire

ACTS ACTS 2:382:38

At sinabi sa kanila ni Pedro, At sinabi sa kanila ni Pedro, Mangagsisi kayo, at Mangagsisi kayo, at mangagbautismo ang bawa't isa mangagbautismo ang bawa't isa sa inyo sa pangalan ni Jesucristo sa inyo sa pangalan ni Jesucristo sa ikapagpapatawad ng inyong sa ikapagpapatawad ng inyong mga kasalanan; at tatanggapin mga kasalanan; at tatanggapin ninyo ang kaloob ng Espiritu ninyo ang kaloob ng Espiritu Santo. Santo.

Page 18: Tongues Of Fire

LUKE 11:9-LUKE 11:9-1313

9 At sinasabi ko sa inyo, Magsihingi kayo, 9 At sinasabi ko sa inyo, Magsihingi kayo, at kayo'y bibigyan; magsihanap kayo, at at kayo'y bibigyan; magsihanap kayo, at kayo'y mangakakasumpong; magsituktok kayo'y mangakakasumpong; magsituktok kayo, at kayo'y bubuksan. kayo, at kayo'y bubuksan. 10 Sapagka't ang bawa't humihingi ay 10 Sapagka't ang bawa't humihingi ay tumatanggap; at ang humahanap ay tumatanggap; at ang humahanap ay nakasusumpong; at ang tumutuktok ay nakasusumpong; at ang tumutuktok ay binubuksan. binubuksan. 11 At aling ama sa inyo, na kung humingi 11 At aling ama sa inyo, na kung humingi ang kaniyang anak ng isang tinapay, ay ang kaniyang anak ng isang tinapay, ay bibigyan niya siya ng isang bato? o ng isang bibigyan niya siya ng isang bato? o ng isang isda kaya, at hindi isda ang ibibigay, kundi isda kaya, at hindi isda ang ibibigay, kundi isang ahas? isang ahas?

Page 19: Tongues Of Fire

12 O kung siya'y humingi ng itlog, 12 O kung siya'y humingi ng itlog, kaniyang bibigyan kaya siya ng kaniyang bibigyan kaya siya ng alakdan? alakdan?

13 Kung kayo nga, bagaman 13 Kung kayo nga, bagaman masasama, ay marurunong masasama, ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong Ama sa kalangitan na ang inyong Ama sa kalangitan na magbibigay ng Espiritu Santo sa magbibigay ng Espiritu Santo sa nagsisihingi sa kaniya? nagsisihingi sa kaniya?