toyota intelligent tester ii

131
Prueba de diagnóstico Manual de instrucciones

Upload: fernandezdelafu

Post on 01-Dec-2015

179 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: Toyota Intelligent Tester II

Prueba de diagnóstico

Manual de instrucciones

Page 2: Toyota Intelligent Tester II

Términos CLUF

• Usted ha adquirido un dispositivo ( "DISPOSITIVO") que incluye software con licencia de DENSO CORPORATION, de una filial de Microsoft

Corporation ( "MS"). Los productos de software instalado de origen de la EM, así como los medios asociados, materiales impresos, y "en línea" o

documentación electrónica ( "SOFTWARE") están protegidos por leyes internacionales de propiedad intelectual y los tratados. Fabricante, MS y

sus proveedores (incluyendo Microsoft Corporation), el propio título, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual en el software. El

SOFTWARE es licenciado, no vendido. Todos los derechos reservados.

• Este EULA es válido y se concede el final de los derechos de los usuarios sólo si el SOFTWARE es genuino y una verdadera Certificado de

Autenticidad para el SOFTWARE está incluido. Para obtener más información sobre la determinación de si su software es original, por favor, consulte

http://www.microsoft.com/piracy/howtotell.

• SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON EL PRESENTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ( "CLUF"), NO USE EL DISPOSITIVO O LA COPIA SOFTWARE. En cambio, rápidamente CONTACTO DENSO CORPORATION PARA INSTRUCCIONES DE RETORNO DE LA NO UTILIZADO

DISPOSITIVO (S) DE REEMBOLSO. EL USO DEL SOFTWARE, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A UTILIZAR EN EL DISPOSITIVO,

SE CONSTITUYE SU ACUERDO CON EL PRESENTE ACUERDO (O RATIFICACIÓN DE CUALQUIER CONSENTIMIENTO PREVIO).

• CONCESIÓN DE LICENCIA DE SOFTWARE. Este CLUF le otorga la siguiente licencia:

Usted puede utilizar el software sólo en el dispositivo.

Funcionalidad restringida. Usted está de licencia para utilizar el SOFTWARE para ofrecer sólo la funcionalidad limitada (o tareas específicas

procesos), para los que el dispositivo ha sido diseñado y comercializado por DENSO CORPORATION. Esta licencia específica

prohíbe cualquier otro uso de los programas de software o funciones, o la inclusión de nuevos programas de software o funciones que hacer

no apoyar directamente la funcionalidad limitada en el dispositivo. No obstante lo anterior, usted puede instalar o activar un

DISPOSITIVO, sistemas de servicios públicos, la gestión de los recursos o programas similares únicamente a los efectos de la administración, el rendimiento

mejoramiento y / o mantenimiento preventivo del equipo.

Si utiliza el dispositivo para acceder o utilizar los servicios o funcionalidades de productos Microsoft Windows Server (tales como Microsoft

Windows Server 2003), o utilizar el dispositivo para permitir los dispositivos informáticos de trabajo o para acceder o utilizar los servicios o

funcionalidad de los productos de Microsoft Windows Server, puede ser requerida para obtener una Licencia de acceso de cliente para el dispositivo

y / o de trabajo o cada uno de dichos dispositivos. Por favor refiérase a la licencia de usuario final de Microsoft Windows

Producto de servidor para obtener información adicional.

NO TOLERANTE A FALLOS. EL SOFTWARE NO ES TOLERANTE A FALLOS. DENSO CORPORATION HA

INDEPENDIENTEMENTE RESUELTAS cómo utilizar el software en el dispositivo, y se ha apoyado en la EM

DENSO CORPORATION SUFICIENTE PARA REALIZAR LAS PRUEBAS PARA DETERMINAR QUE EL SOFTWARE SE

APTA PARA TAL USO.

NINGUNA GARANTÍA PARA EL SOFTWARE. El software se proporciona "TAL CUAL" y con todas las fallas. TODO EL RIESGO

EN CUANTO A CALIDAD SATISFACTORIA, RENDIMIENTO, PRECISIÓN Y ESFUERZO (incluida la falta de

NEGLIGENCIA) ESTÁ CON USTED. ASIMISMO, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA CONTRA LA INTERFERENCIA CON SU

DISFRUTE DEL SOFTWARE O CONTRA LA INFRACCIÓN. SI USTED TIENE LAS GARANTÍAS RECIBIDAS

RELACIÓN CON EL DISPOSITIVO O EL SOFTWARE, LAS GARANTÍAS no proceden de, y no son

VINCULANTE DE, EM.

Algunos no se hace responsable de daños y perjuicios. A EXCEPCIÓN DE LO PROHIBIDO POR LA LEY, MS no se hace responsable de cualquier

INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O INCIDENTALES DERIVADOS DE O EN RELACIÓN CON

EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO SI CUALQUIER RECURSO

NO CUMPLA CON SU PROPÓSITO ESENCIAL. EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES POR MS CUALQUIER CANTIDAD EN EXCESO DE EE.UU. DOSCIENTOS CINCUENTA DÓLARES (EE.UU. $ 250,00).

Utilización restringida. El SOFTWARE no está diseñado para su uso o reventa, o en entornos peligrosos que requieran de seguridad

rendimiento, como en el funcionamiento de las instalaciones nucleares, navegación aérea o sistemas de comunicación, control del tráfico aéreo, o

otros dispositivos o sistemas en los que un mal funcionamiento del SOFTWARE se traduciría en previsible riesgo de lesiones o muerte a la

operador de un aparato o un sistema, o para otros.

Limitaciones en ingeniería inversa, descompilación y desmontaje. Usted no puede utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar ni

desensamblar el SOFTWARE, excepto y únicamente en la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida por la ley aplicable

a pesar de esta limitación.

Page 3: Toyota Intelligent Tester II

SOFTWARE como un elemento del dispositivo - Transferencia. Esta licencia no podrá ser compartido, transferido o utilizado simultáneamente en

diferentes ordenadores. El SOFTWARE es licenciado con el dispositivo como un solo producto integrado y sólo podrán ser utilizados con

el dispositivo. Si el software no está acompañada de un dispositivo, no se puede utilizar el SOFTWARE. Usted puede permanentemente

transferencia de todos sus derechos bajo este CLUF sólo como parte de una estructura permanente de la venta o la transferencia del dispositivo, siempre queno se conservan copias del software. Si el SOFTWARE es una actualización, cualquier transferencia debe incluir también a todas las versiones anteriores de la

SOFTWARE. Esta transferencia debe incluir también la etiqueta de Certificado de autenticidad. La transferencia no puede ser una transferencia indirecta,

como un lote. Antes de la transferencia, el usuario final debe recibir el SOFTWARE de acuerdo a todos los términos de la EULA.

El consentimiento para el uso de datos. Usted acepta que MS, Microsoft Corporation y sus afiliadas pueden recopilar y utilizar información técnica

obtenidas en cualquier forma como parte del producto de los servicios de apoyo relacionados con el SOFTWARE. MS, Microsoft Corporation y sus

los afiliados pueden utilizar esta información únicamente para mejorar sus productos o para ofrecerle tecnologías o servicios a usted. MS,

Microsoft Corporation y sus filiales puede revelar esta información a otras personas, pero no en una forma que identifique personalmente

tú.

Juego en Internet / Funciones de actualización. Si el SOFTWARE proporciona, y usted elige utilizar, juegos de Internet o actualizar

características en el software, es necesario el uso de determinados sistemas, hardware y software de información para

aplicar las funciones. Al utilizar estas características, que autorizara expresamente a MS, Microsoft Corporation y / o sus designados

agente a utilizar esta información únicamente para mejorar sus productos o para ofrecerle tecnologías o servicios a usted. EM o

Microsoft Corporation puede revelar esta información a otras personas, pero no en una forma que le identifique personalmente.

Servicios basados en Internet Componentes. El SOFTWARE puede contener componentes que permiten y facilitan el uso de determinados

Servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta que MS, Microsoft Corporation o sus filiales podrán comprobar automáticamente

la versión del SOFTWARE y / o sus componentes que está utilizando y puede proporcionar actualizaciones o complementos de la

SOFTWARE que pueden ser descargados automáticamente a su dispositivo. Microsoft Corporation o sus filiales no utilizar estas

características para recopilar toda la información que se utilizará para identificar o ponerse en contacto con usted. Para obtener más información acerca de estas características, consulte la declaración de privacidad en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=25243.

Enlaces a sitios de terceros. Usted puede tener un enlace a sitios de terceros mediante el uso del SOFTWARE. Los sitios de terceros no son

bajo el control de la EM o Microsoft Corporation, o Microsoft y MS no son responsables por el contenido de terceros

sitios, todos los vínculos contenidos en sitios de terceros, o cualquier cambio o actualización de sitios de terceros. MS o Microsoft Corporation no se hace

responsable de la difusión por Internet o cualquier otra forma de transmisión recibida desde cualquier sitios de terceros. MS o Microsoft Corporation

están proporcionando estos enlaces a sitios de terceros a los que sólo por conveniencia, y la inclusión de cualquier enlace no implica una

aprobación por parte de MS o Microsoft Corporation de los sitios de terceros.

Información Concerniente a la Seguridad. Para ayudar a proteger contra las violaciones de la seguridad y los programas maliciosos, periódicamente copias deseguridad de sus datos

y la información del sistema, utilice las funciones de seguridad tales como cortafuegos, y de instalar y utilizar las actualizaciones de seguridad.

N º de alquiler y de alojamiento comercial. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar o proporcionar servicios de alojamiento comercial con el software para

otros.

Separación de Componentes. El SOFTWARE es licenciado como un único producto. Sus partes componentes no pueden ser separados para su uso

en más de un ordenador.

Software adicional / Servicios. Este CLUF se aplica a actualizaciones, suplementos, componentes complementarios, servicios de apoyo de producto, o

Servicios basados en Internet los componentes ( "Componentes Adicional"), del software que usted puede obtener de DENSO

CORPORATION, MS, Microsoft Corporation o sus filiales después de la fecha en que usted obtenga su copia inicial del SOFTWARE,

a menos que acepte los términos actualizados o de otro acuerdo rige. Otros términos, si no se proporcionan junto con este tipo Suplementario

Componentes y la Adicional Los componentes son proporcionados a usted por MS, Microsoft Corporation o sus filiales se

que será autorizada por dicha entidad en los mismos términos y condiciones de este CLUF, salvo que ( i ) MS, Microsoft

Corporation o sus filiales proporcionar los componentes Adicional será el licenciante con respecto a dichas

Componentes suplementario en lugar de la DENSO CORPORATION, a los efectos del CLUF, y ( ii ) A LA

MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LOS COMPONENTES Y CUALQUIER SUPLEMENTARIA (CASO)

RELACIONADOS CON LOS SERVICIOS DE APOYO A LA SUPLEMENTAL COMPONENTES SE SUMINISTRAN TAL CUAL Y CON TODOS

DEFECTOS. TODAS LAS OTRAS RENUNCIAS, LA LIMITACIÓN DE DAÑOS Y DISPOSICIONES abajo

Y / O DE OTRA MANERA CON EL SOFTWARE, se aplicará a estos SUPLEMENTAL COMPONENTES. MS,

Microsoft Corporation o sus filiales se reservan el derecho de suspender cualquier servicios basados en Internet proporcionados a usted o

que tiene a su disposición mediante el uso del SOFTWARE.

Recuperación de los medios de comunicación. Si el software es proporcionado por DENSO CORPORATION, en diferentes medios de comunicación y laetiqueta "Recuperación de los medios de comunicación"

Page 4: Toyota Intelligent Tester II

puede utilizar la recuperación de los medios de comunicación sólo para restaurar o reinstalar el software original instalado en el dispositivo.

Copia de seguridad. Usted puede realizar una (1) copia del SOFTWARE. Usted puede utilizar esta copia de seguridad únicamente para su archivo

efectos y para volver a instalar el software en el dispositivo. Salvo que se disponga expresamente en este CLUF o por la ley local, puede

no hacer copias del software, incluyendo los materiales impresos que acompañan el SOFTWARE. Usted no puede

préstamo, alquilar, prestar o transferir de otro modo la copia de seguridad a otro usuario.

Prueba de usuario final de la licencia. Si adquirió el Software en un dispositivo o en un disco compacto o de otros medios de comunicación, un verdadero

Microsoft "Prueba de licencia" / Certificado de autenticidad etiqueta con una copia original del SOFTWARE se identifica una copia con licencia de

SOFTWARE. Para ser válida, la etiqueta deberá colocarse en el dispositivo, o aparecer en el software de DENSO CORPORATION

embalaje. Si recibe la etiqueta que no sea separado de DENSO CORPORATION, que no es válida. Que debería tener la etiqueta

en el dispositivo o en el envase para demostrar que está de licencia para utilizar el SOFTWARE.

Soporte de Producto. Soporte de productos para el software no es proporcionada por los Estados miembros, Microsoft Corporation o sus filiales o

filiales. Para soporte de producto, por favor refiérase a DENSO CORPORATION, se dio apoyo en la documentación para

el dispositivo. Si usted tiene alguna pregunta acerca de este CLUF, o si desea ponerse en contacto para DENSO CORPORATION

cualquier otra razón, por favor, diríjase a la dirección proporcionada en la documentación para el dispositivo.

Terminación. Sin perjuicio de cualesquiera otros derechos, DENSO CORPORATION, puede terminar este CLUF si usted no cumple

con los términos y condiciones de este EULA. En tal caso, usted debe destruir todas las copias del SOFTWARE y todos sus

componentes.

RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el software está sujeto a EE.UU. y la Unión Europea exportación jurisdicción. Tú

se compromete a cumplir con todas las leyes nacionales e internacionales que se aplican al Software, incluidos los EE.UU. de exportación

Normas de la Administración, así como del usuario final, uso final y destino por las restricciones de EE.UU. y otros gobiernos.

Para obtener más información, véase http://www.microsoft.com/exporting/.

Page 5: Toyota Intelligent Tester II

Prefacio

- I --

Gracias por comprar este Tester Inteligente II.

Lea cuidadosamente este documento para que usted pueda utilizar este probador correcta y segura.

Prefacio

Page 6: Toyota Intelligent Tester II

Para la seguridad en el uso

- Ii --

En este documento se utilizan los símbolos de las advertencias, precauciones y prohibiciones. Estos símbolos y sus

significados son los siguientes. Por favor, asegúrese de comprender plenamente el significado de estos símbolos

antes de leer el resto de este documento.

ADVERTENCIAEsto indica un punto para que la manipulación incorrecta puede resultar en

un gran accidente con muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓNIndica un punto para que la manipulación incorrecta puede provocar lesiones

o daños a la propiedad. Bajo ciertas condiciones, más grave

puede provocar consecuencias.

PROHIBITIEDIndica un método prohibido de la manipulación.

ADVERTENCIASiempre observar las siguientes reglas. El no hacerlo puede resultar en la generación de calor, incendios, pinchazo, o

descarga eléctrica.

• No utilice este dispositivo o cargar con algo más que el adaptador de CA específicamente

diseñado para esta medida.

• No desmonte ni modifique esta medida.

• No conecte esta tester para nada con una tensión superior a las calificaciones de esta medida.

Para la seguridad en el uso

Page 7: Toyota Intelligent Tester II

Para la seguridad en el uso

- Iii --

PRECAUCIÓNNo deje esta probador en cualquier lugar sujeto a un calor excesivo, por ejemplo, en directo

la luz del sol o en el interior de un coche en un día soleado.

No toque ninguna parte metálica en la conexión de los conductores de prueba a la posición de medida,

aun cuando en el rango de puntuaciones.

No trabajar en cualquier lugar que el agua podría entrar en contacto con el equipo.

No deje caer este probador ni lo someta a un fuerte impacto.

Esto podría causar la fuga de cristal líquido en el interior del probador.

Una erupción puede resultar si el cristal líquido entra en contacto con la piel.

Si esto ocurre, lavar la piel con abundante agua corriente y, a continuación, busque ayuda médica

atención.

Bloquee las ruedas del vehículo con cuñas antes de llevar a cabo trabajos tales como el probador de conexión

cable.

El no hacerlo podría resultar en un accidente.

No pase el cable para este probador durante el compartimento del motor mientras el motor esté

funcionamiento.

Un accidente puede resultar en el cable, prueba de plomo, o la ropa se vuelve atrapado en un cinturón o

polea.

Cuando se trabaja en cualquier lugar que no sean fácilmente visibles, por ejemplo, bajo el vehículo, siempre

quitar la llave de la ignición para asegurar el vehículo no puede no se mueve.

El no hacerlo podría resultar en un accidente.

No conectar el trabajo de probador de cables etc mientras el vehículo esté en funcionamiento.

Hacerlo podría resultar en un accidente.

Cuando se trabaja cerca del compartimento del motor, tenga cuidado con el motor y otros

partes de alta temperatura.Partes altas temperaturas pueden causar quemaduras.

Marcas

• Microsoft y Windows ®CE son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft

Corp. de los Estados Unidos en los Estados Unidos y otros países.

• CompactFlash TM es una marca comercial registrada de SanDisk Corp. de los Estados Unidos y

tiene licencia para el Comité de Libertad Sindical (CompactFlashTM Association).

Page 8: Toyota Intelligent Tester II

- Iv --

1Antes de Usar

Configuración del producto ................................................ .................................................. ........... 2Componentes estándar ................................................ .................................................. .......... 2Accesorios Opcionales ................................................ .................................................. ............ 4Osciloscopio Accesorios ................................................ .................................................. ..... 4

Nombres de las piezas .............................................. .................................................. ................... 5

Carga ................................................. .................................................. ................................ 8Batería interna ................................................ .................................................. ................... 10

Conexión ................................................. .................................................. .......................... 11Conexión a vehículos .............................................. .................................................. ..... 11Conexión a un PC .............................................. .................................................. ............... 12Inserción de una tarjeta CF .............................................. .................................................. .............. 13Conexión del cartucho Osciloscopio .............................................. ................................... 14Conexión de las sondas ............................................... .................................................. ........ 15

2Operaciones básicas

De inicio y de fin ............................................... .................................................. .............. 18A partir ................................................. .................................................. .............................. 18Poner fin a ................................................. .................................................. ............................... 20

Pantalla de configuración ................................................ .................................................. ........... 21Menú Principal Botones ............................................... .................................................. .............. 21Barra de título ................................................ .................................................. .............................. 22Barra de menús ................................................ .................................................. ............................ 23

Operaciones básicas ................................................ .................................................. .................. 26Mostrar Operación ................................................ .................................................. ............... 26Unidad Principal Operación ............................................... .................................................. ............. 28

En caso de error .............................................. .................................................. ...................... 29Errores de comunicación ................................................ .................................................. ........ 29Errores del sistema ................................................ .................................................. ..................... 30Errores de bloqueo de pantalla ............................................... .................................................. .............. 30

3Configuración predeterminada

Opción Función herramienta ............................................... .................................................. ............ 32Funciones complementario (Configurar )............................................ ........................................... 32Funciones de reloj (Fecha / Hora) ........................................... .................................................. ... 33Función de selección de idioma (Idioma Seleccione) ........................................... ...................... 33Función de conversión de unidad (Unit Conversion )........................................... .............................. 34Función de selección de marca (Brand Seleccionar )........................................... ................................... 34Versión Pantalla Función (Información de la versión) ........................................... ......................... 35Función de Compensación de panel táctil (pantalla de configuración) .......................................... .... 35Función de configuración de almacenamiento de datos (memoria Seleccione ).......................................... ......................... 36Funciones botón Configuración (botón de configuración )........................................... ........................ 36

Tabla de contenidos

Page 9: Toyota Intelligent Tester II

Para la seguridad en el uso

- V --

4Funciones de diagnóstico

Sistema de selección ................................................ .................................................. .................. 38

Compruebe DTC ................................................ .................................................. ............................ 41DTC de Datos ............................................... .................................................. ................ 41DTC de almacenamiento de datos ............................................... .................................................. ................ 42DTC Borrar datos ............................................... .................................................. ................... 44Congelación de Datos .............................................. .................................................. .. 45

Lista de datos ................................................ .................................................. ................................ 49Mostrar la lista de datos ............................................... .................................................. .................. 49Cambio de pantalla ................................................ .................................................. ................ 51Instantáneas ................................................. .................................................. .......................... 60Cómo utilizar el accesorio opcional de activación instantánea .......................................... ................. 62Administrador de la lista de datos ............................................... .................................................. ................ 66

Prueba activa ................................................ .................................................. ............................ 68Punto de prueba de selección activa .............................................. .................................................. 68 .....Prueba de la ejecución activa ............................................... .................................................. ........... 69

Utilidades ................................................. .................................................. ................................. 71Explicaciones de las Operaciones de botón .............................................. ........................................... 72Explicaciones de las funciones de ecus Reprogramación ............................................. ...................... 73Administrador de archivos de calibración ............................................... .................................................. 74 ......

5Funciones de reproducción de datos guardados

DTC reproducción ................................................ .................................................. ....................... 77

Reproducción instantánea ................................................ .................................................. ............... 79Con la reproducción instantánea Bandera Conjunto ............................................. ............................................ 81

6Funciones de medición

Funciones de medición de tensión ............................................... ............................................ 84Menú de selección de medición de función .............................................. .................................. 84Pantalla de voltaje ................................................ .................................................. ................... 85Mostrar la forma de onda ................................................ .................................................. ............... 86Calibración ................................................. .................................................. .......................... 88Guardar pantalla de imagen / reproducción / Eliminar ........................................... ......................................... 89

Osciloscopio Funciones ................................................ .................................................. ....... 93Osciloscopio Medición Menú ............................................... .......................................... 93Mostrar la forma de onda ................................................ .................................................. ............... 94Menú de activación ................................................ .................................................. ....................... 96Guardar pantalla de imagen / reproducción / Eliminar ........................................... ....................................... 100

7Manipulación

Precauciones de manipulación.................................................. .................................................. ........ 108

Eliminación ................................................. .................................................. ............................. 108

Sustitución de la batería ................................................ .................................................. 109 ..........

8Especificaciones del producto

Tester Inteligente II Especificaciones .............................................. ......................................... 115

Medición de voltaje Función Especificaciones .............................................. .................... 116

Función Osciloscopio Especificaciones ............................................... ................................. 116

9Después de servicio.................................................. .................................................. .............. 117

Page 10: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

Page 11: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 2 --

1 Antes de Usar

Compruebe que tiene los siguientes componentes estándar antes de utilizar esta medida.

Para obtener información sobre los accesorios opcionales y accesorios osciloscopio, consulte la página 4.

Componentes estándar

Ajuste estándar (número de pieza: 95171-00043/-00093 (* 1) / -00113 (* 2))

Nombre de la pieza Ilustración Parte No. Q'ty

Tester Inteligente II

(sin cartucho de osciloscopio)

_1

Caso de almacenamiento 95171-10050 1

AC / DC Fuente de alimentación

95171-10310

-11260 (* 1)

-11340 (* 2)

1

DLC3 Cable 95171-10100 1

Medidor de voltaje de la sonda 95171-10120 1

Cable USB 95171-10110 1

Superposición de pantalla_ 1

Manual de instrucciones 95009-13220 1

Manual de Referencia Rápida_ 1

Hoja de Solicitud de reparación_ 1

Hoja de Términos de garantía_ 1

* 1: China especificaciones * 2: especificaciones Taiwán

Configuración del producto

Page 12: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 3 --

Osciloscopio Set (Número de Parte: 95171-00053/-00103 (* 1) / -00123 (* 2))

Nombre de la pieza Ilustración Parte No. Q'ty

Tester Inteligente II

(con cartucho de osciloscopio)

_1

Caso de almacenamiento 95171-10050 1

AC / DC Fuente de alimentación

95171-10310

-11260 (* 1)

-11340 (* 2)

1

DLC3 Cable 95171-10100 1

Medidor de voltaje de la sonda 95171-10120 1

Cable USB 95171-10110 1

Sonda osciloscopio 95171-10500 2

Superposición de pantalla_ 1

Manual de instrucciones 95009-13220 1

Manual de Referencia Rápida_ 1

Hoja de Solicitud de reparación_ 1

Hoja de Términos de garantía_ 1

* 1: China especificaciones * 2: especificaciones Taiwán

Page 13: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 4 --

Accesorios Opcionales

Nombre de la pieza Ilustración Parte No. Q'ty

Cable de alimentación DC para cigarrillos

Mechero Socket95171-10140 1

Desencadenar Instantánea 95171-10150 1

Cable RS-232C 95171-10130 1

Batería Cable de alimentación

(DLC3 Tipo de Cable)95171-10200 1

Batería Cable de alimentación

(Tipo encendedor)95171-10210 1

Superposición de pantalla 95171-10220 5

Sustitución de baterías 95171-10340 1

Tarjeta de almacenamiento (128 MB) 95171-11120 1

Osciloscopio Accesorios

Nombre de la pieza Ilustración Parte No. Q'ty

Osciloscopio Conjunto 95171-00070Cartucho (1),

Sonda (2).

Osciloscopio cartucho 95171-10240 1

Sonda osciloscopio 95171-10500 1

La conexión de la sonda Osciloscopio(Clip de Conjunto)

95171-10170Rojo (1),

negro (1).

La conexión de la sonda Osciloscopio(IC del clip de Conjunto)

95171-10180Rojo (1),

negro (1).

La conexión de la sonda Osciloscopio(Ajuste de agujas)

95171-10190Rojo (1),

negro (1).

Page 14: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 5 --

Los nombres de los Tester Inteligente II partes son los siguientes.

Nombres de las piezas

Page 15: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 6 --

Cómo usar la Banda Titular

Resbalón su mano entre el titular y la banda inteligente Tester II.

La longitud de la titular de la banda se puede ajustar mediante la correa de velcro. Si el titular es la bandademasiado suelto, ajústelo para que el Tester Inteligente II es mantenida de forma segura a su lado.

Page 16: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 7 --

Cómo utilizar el Stand

El soporte puede ser retirado y utilizado como se indica a continuación.

Para volver el soporte a su posición original, abra el soporte de acoplamiento sección horizontal, ypulse de nuevo en su lugar.

NotaTenga cuidado al utilizar el soporte en una superficie dañan fácilmente, por ejemplo, una maderavolante.

Page 17: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 8 --

La unidad principal de la II Tester Inteligente tiene una batería interna recargable (iones de litio

batería).

Esta batería no se cobra cuando la inteligente Tester II se envía desde la fábrica, así que asegúresepara cargar la batería antes de utilizar el probador.

NotaNo hay necesidad de apagar el interruptor de encendido en el Tester Inteligente II durante la carga. ElTester Inteligente II puede ser cargado con el poder ON u OFF.Se tarda aproximadamente cinco horas para cargar completamente la batería totalmente descargada de unEstado, independientemente de que el interruptor de encendido está en ON u OFF.

1. Conecte el adaptador AC / DC al enchufe DC AC / DC adaptador de conector de la inteligenteTester II.

2. Enchufe el adaptador AC / DC en un enchufe de corriente eléctrica.

Se inicia la carga y el indicador de batería inteligente en el Tester II ilumina en rojo.Carga completa cuando el indicador de batería cambia de rojo a verde.

3. Desconecte el adaptador AC / DC DC enchufe del adaptador AC / DC conector de la inteligenteTester II.

4. Desenchufe el adaptador AC / DC enchufe de la toma de corriente.

Carga

Page 18: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 9 --

PRECAUCIÓN

No cargue la batería inteligente Tester II con cualquier dispositivo que no sea el adaptador AC / DCsiempre.

El uso de otro adaptador puede impedir la plena carga de la batería, el calor y los daños del cargador

utilizados.

No deje el adaptador AC / DC conectado a la toma de corriente después de la carga está completa.

El polvo puede acumularse entre el zócalo y el enchufe y el seguimiento y la causa de incendios.

Si la batería está cargada cuando se desplaza fuera del rango de temperatura de uso, el indicador de bateríaparpadea.

Continuación de carga en esta condición podría dañar el equipo, por lo que dejar de

la carga.

No conecte el adaptador AC / DC a la Tester Inteligente II, cuando se utiliza el osciloscopiofunción.

NotaEl Tester Inteligente II se puede conectar al vehículo con el cable de datos para funcionar fuera de lala batería del vehículo cuando la batería interna probador no se cobra.En este estado, inteligente Tester II batería interna se carga utilizando el vehículo de poder, de modo quetenga cuidado de no agotarse la batería del vehículo.Cuando se utiliza el Tester Inteligente II sin conectarlo al vehículo (por ejemplo, cuandousándolo como un osciloscopio), controlar la cantidad de energía restante en la batería y cargacon el adaptador AC / DC cuando se ejecuta bajo.A bordo / offboard comprobar pantalla se puede utilizar para comprobar la cantidad de energía que queda enla batería.

Referencia: Página 22 Icono de la batería (Capítulo 2 Operaciones básicas / Pantalla Configuración / Barra de títulos)

Es normal que la unidad principal de la II Tester Inteligente para calentar durante la carga.El Tester Inteligente II puede dejarse conectado a la adaptador AC / DC cuando la cargacompleta.

Page 19: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 10 --

Batería interna

Cuando la inteligente Tester II no está conectado al vehículo, como con el cable de datoso el cable de alimentación externa, la Tester Inteligente II es alimentado por su batería interna.

Cuando la inteligente Tester II se ejecutan en su interior la batería, una batería totalmente cargada duraaproximadamente 80 minutos si hay un osciloscopio cartucho o aproximadamente una hora sino hay.Puede comprobar la cantidad de energía restante en la batería con el bordo / offboardcomprobar la pantalla.

Referencia: Página 22 Icono de la batería (Capítulo 2 Operaciones básicas / Pantalla Configuración / Barra de títulos)

La batería interna es una parte consumible. Cuando el tiempo que una batería completamente cargada, se puedeutilizado se convierte en muy breve, reemplazar la batería interna.Reemplazar la batería interna con una nueva batería interna.

El Tester Inteligente II utiliza una batería interna especialmente. Cuando sea necesariopara sustituir la batería interna, por favor compre una batería de repuesto e instalarlode acuerdo con las instrucciones de reemplazo.

Referencia: Página 109 de sustitución de baterías (capítulo 7 Manipulación)

Page 20: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 11 --

Esta sección explica cómo conectar el probador en un vehículo o un PC, cómo montar una tarjeta CF,y cómo conectar las sondas.

Conexión a vehículos

Utilice el cable de datos para conectar el Tester Inteligente II del vehículo.

Compruebe la posición del vehículo del lado del conector de datos (DLC 3) en la reparación de los vehículosmanual.

PRECAUCIÓN

Al conectar el cable de datos a la Tester Inteligente II y la parte de datos de vehículosconector (DLC 3), suavemente suavemente insertar directamente en el conector.

Insertar el cable en un punto de vista puede romper el conector de clavijas.

Al conectar el cable de enlace de datos a la Tester Inteligente II, asegúrese de que el conector se encuentra enla dirección correcta.(Si el conector del cable de enlace de datos tiene unmarca, debe ser hacia arriba.)

Si se conecta de forma fraudulenta o insertarlo en un ángulo, existe el riesgo de dañar el

conector de terminales y causar un mal funcionamiento del vehículo o Tester Inteligente II.

NotaEl estuche puede permanecer aún cuando el cable de enlace de datos está conectada a la inteligenteTester II. Se recomienda que mantenerlos conectados todo el tiempo.

Conexión

Page 21: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 12 --

Conexión a un PC

Utilice un cable USB o el cable serie (RS-232C) para conectar la II Tester inteligente a un PC.

Es necesario conectarse a un PC en los siguientes casos:

• Cuando se actualiza el software inteligente Tester II;

• Cuando la reescritura de la computadora del vehículo (ECU) del programa;

• Al descargar los datos almacenados en el Tester Inteligente II en su PC.

PRECAUCIÓN

Al conectar un cable USB o el cable serie (RS-232C) a la inteligente y la prueba IIPC, inserte suavemente el cable directamente en el conector.

Insertar el cable en un punto de vista puede romper el conector de clavijas.

NotaCuando la descarga de datos a un PC, utilice el accesorio de visor de software inteligente.Para obtener más información sobre el uso de métodos, consulte el Visor inteligente manual del usuario.

Page 22: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 13 --

Inserción de una tarjeta CF

El Tester Inteligente II puede utilizar CF (CompactFlash TM ) Tarjetas.

PRECAUCIÓN

Por favor, utilice la tarjeta CF recomendado (DENSO de Abastecimiento N º 95171-11120).No podemos garantizar un funcionamiento correcto en caso de una tarjeta CF se utiliza.

Los métodos para la inserción / eliminación de tarjetas CF son los siguientes.

Inserción de una tarjeta CF

Suavemente insertar la tarjeta CF con la mayor sangrado (muesca) de frente hacia el lado izquierdo.

Cuando la tarjeta CF es totalmente insertado y ajusta correctamente, la tarjeta CF se pulsa en botón de expulsión a cabo.

Extracción de una tarjeta CF

Pulse el botón de expulsión de la tarjeta CF.

La tarjeta CF expulsará ligeramente, por lo que tire el resto del camino.

PRECAUCIÓN

No introduzca nada, pero una tarjeta CF en la ranura de la tarjeta esta.No tire una tarjeta CF cuando está encendido.

Page 23: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 14 --

Conexión del cartucho Osciloscopio

Si adquirió el cartucho opcional con el incorporado en el osciloscopio, es necesariosustituir el cartucho estándar con este cartucho.

Afloje los cinco tornillos que fijan el estándar cartucho y extraiga el cartucho.

Sustituya el cartucho con la norma incorporada en el cartucho del osciloscopio, y seguro en su lugarpor el endurecimiento de los cinco tornillos a un par de 0,5 ± 0,1 Nm.

PRECAUCIÓN

Asegúrese siempre de que el poder de la II Tester inteligente está desactivado antes de sustituir el cartucho.Al conectar el cartucho con el built-in para osciloscopio a la unidad principal, con cuidadocompruebe la configuración del conector y suavemente insertar el cartucho recto pulg

Insertar el cartucho en un sesgo puede romper el conector de clavijas.

Tenga cuidado de no tocar el conector de la unidad principal o el cartucho con sumanos.

Page 24: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 15 --

Conexión de las sondas

Hay dos tipos de sonda, el probador de la sonda de medición de tensión y el osciloscopiosonda.

El osciloscopio sondas son un accesorio para el osciloscopio.

Conexión de las sondas del osciloscopio

La punta de la sonda está fijada a la sonda de osciloscopio con un tornillo, con independencia de que elCI es una sonda de tipo clip, tipo aguja, tipo clip o caimán.

PRECAUCIÓN

Al conectar la sonda a la Tester Inteligente II, suavemente insertar directamente en el conector.

Inserción de la sonda en un punto de vista puede romper el conector de clavijas.

La punta de la sonda es fuerte, por lo que manejarlo con cuidado.No conecte el adaptador AC / DC a la Tester Inteligente II, cuando se utiliza el osciloscopiofunción.

Page 25: Toyota Intelligent Tester II

1 Antes de Usar

- 16 --

Conexión de la tensión de la sonda de medición tester

PRECAUCIÓN

Al conectar la sonda a la Tester Inteligente II, suavemente insertar directamente en el conector.

Inserción de la sonda en un punto de vista puede romper el conector de clavijas.

La punta de la sonda es fuerte, por lo que manejarlo con cuidado.

NotaAdemás de la de datos por cable, el cable opcional encendedor o cable de la batería también puede

ser utilizados para garantizar una medición correcta.

Page 26: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

Page 27: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 18 --

2 Operaciones básicas

A partir

1. Conectar el Tester Inteligente II y automoción conectores de datos (DLC3) con el de datoscable.

Referencia: Página 11 Conexión a vehículos (Capítulo 1 Antes de Usar / Conexión)

2. Gire el interruptor de encendido del vehículo encendido.

NotaLa comunicación con la computadora del vehículo (ECU) no es posible si el interruptor de encendido está en APAGADOo CAC. Cuando la inteligente Tester II se activa, siempre encienda el interruptor de encendido ON oarrancar el motor.Cuando la inteligente Tester II se utiliza como función de medición (tensión de medición,osciloscopio), funcionará incluso si el interruptor de encendido está en OFF o el CAC.Si el inteligente Tester II está conectado al conector de diagnóstico del vehículo (DLC3) por unde datos y se suministra con el cable de potencia a través de un adaptador AC / DC o DC cable de alimentación para unaencendedor, inteligente Tester II se puede utilizar incluso con su interruptor de encendidoapagado.

3. Pulse el Tester Inteligente II interruptor de encendido para conectar a ON.

PRECAUCIÓN

Durante el inicio, nunca cambiar el Tester Inteligente II interruptor de encendido hasta que el NOa bordo / offboard verificación se muestra la pantalla.

De inicio y de fin

Page 28: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 19 --

Después de la apertura se muestra la pantalla, la pantalla cambia automáticamente a laa bordo / offboard comprobar pantalla.

Toyota pantalla de apertura Lexus pantalla de apertura A bordo / offboard comprobar pantalla

NotaHay dos pantallas de apertura, uno de Toyota y de un Lexus. Estos son seleccionados medianteseleccionar la función de marca. El ajuste de fábrica de Toyota es la pantalla de apertura.

Referencia: Página 34 Función de marca de selección (Capítulo 3 la configuración predeterminada / Herramienta Opción de Funciones)

4. Cuando se utiliza el Tester Inteligente II como una función del sistema DAB, toque Auto o Manual dea bordo / offboard pantalla.

El sistema de pantalla de selección se está mostrando.

A bordo / offboard comprobar pantalla Sistema de pantalla de selección

NotaPara ejecutar la función de DAB, elegir si el vehículo se seleccionará de forma automática omanualmente.

Referencia: Página 38 Selección Automática de Vehículos (Capítulo 3 la configuración predeterminada / Herramienta Opción Funciones)

Page 39 Manual de Selección de Vehículos (Capítulo 3 la configuración predeterminada / Herramienta Opción de Funciones)

Cuando se utiliza automáticamente la función de medición o de otra, seleccione la función que a partir de la [Utilidad]menú.

Page 29: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 20 --

Que termina

PRECAUCIÓN

Si el poder a los inteligentes Tester II se apaga durante una prueba, el actuador mayopermanecer en la unidad del Estado. Siempre la participación activa de ensayo final antes de cambiar la alimentación.

1. Encienda el vehículo encendido en OFF.

2. Pulse el Tester Inteligente II interruptor de encendido para encender la alimentación.

3. Desconecte el cable de datos del vehículo lado del conector de datos (DLC3).

PRECAUCIÓN

Cuando desconecte el cable de datos del vehículo lado del conector de datos (DLC 3), suavementetire de él hacia afuera del conector.Si tira del cable a la inclinación se puede romper el conector alfileres.Cuando el cable tirando a cabo, mantenga por el conector de la sección, y nunca por el cable de la sección.Tirando del cable de sección puede romper las líneas en el cable.

Page 30: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 21 --

La pantalla de configuración para el Tester Inteligente II es el siguiente.

NotaLa pantalla inteligente Tester II es un panel táctil, así que use los dedos para operarlo.Cuando un botón de barra de menú o elemento se muestra en gris, esto indica que el tema está desactivado.

Los botones del menú principal

Los botones del menú principal se compone de funciones de uso frecuente.

Estas funciones se pueden seleccionar desde el menú de barras, pero el permitir que los botones del menú principalestas funciones que se inició en un toque.

Los botones del menú principal

ACTIVO CLAVE

DTC Inicia el DTC cheque. Congelación de fotogramas de datos también pueden ser controladas con un DTCcomprobar.

Lista de datos Inicia la lista de datos. Las instantáneas también pueden ser grabados con la lista de datos.

Ver Cambia el formato de visualización de datos lista.

Prueba de activosInicia una prueba.

Utilidad Inicia la utilidad.

Pantalla de configuración

Pantalla de configuración

Barra de menús

Barra de títulos

Información de área de visualización

Los botones del menú principal

Botones de función

Page 31: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 22 --

Barra de títulos

La barra de título muestra el nombre de ecus y los nombres de las funciones. Iconos que muestra el estado de alimentaciónestado y las comunicaciones también se muestra en el extremo derecho.

El icono aparecerá en el extremo derecho de la barra de título varía en función de la relación entreTester inteligente II y la computadora del vehículo (ECU).

Icono de batería

Este icono aparece cuando el Tester Inteligente II y la computadora del vehículo (ECU) no sonconectado, para mostrar que la Tester Inteligente II se está ejecutando en su batería interna. Elicono de batería también funciona como un indicador que muestra el nivel de carga (resto de alimentación) parala batería interna.

Conector icono

Este icono aparece cuando el Tester Inteligente II y la computadora del vehículo (ECU) secorrectamente conectado, para mostrar que la Tester Inteligente II vehículo se está ejecutando en el poder. Elconector icono funciona también como un indicador que muestra el estado de las comunicaciones con suscolor.

Cuando se inicia la comunicación, el conector icono cambia de color según lavelocidad de comunicación: de baja velocidad (verde), la velocidad media (amarillo) y de alta velocidad (rojo). Elvelocidad de comunicación está determinada por la computadora del vehículo (ECU).

Icono de batería Conector icono

Page 32: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 23 --

Barra de menús

Cinco títulos de menú se muestran en la barra de menús.Tocar un menú de títulos muestra la lista de sus funciones.

[Función] del menú

El [Función] del menú se utiliza para seleccionar el programa para su ejecución.Las funciones que pueden ser seleccionados a partir de la [Función] del menú son las siguientes.

[Función] del menú

Función SumarioReferencia

página

Seleccione Sistema Se traslada a seleccionar el sistemapantalla.

P.38

DTC Inicia el DTC cheque.

Congelación de fotogramas de datos también pueden serDTC marcada con un cheque.

P.41

Lista de datos Inicia la lista de datos.

Las instantáneas también pueden ser registradoscon la lista de datos.

P.49

Prueba de activos Inicia una prueba. P.68

Utilidad Inicia la utilidad. P.71

Registro instantánea Inicia la grabación instantánea. P.60

Inicia la configuración instantánea instantánea detalle ajuste. P.63

Revisión Instantánea Muestra una imagen instantánea de datos guardadoarchivo.

P.79

Revisión de los datos guardadosMuestra DTC guardado un archivo de datos. P.77

Lista de datos Inicia el gestor de listas de datos. P.66

Page 33: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 24 --

Menú [Ver]

La lista de datos de pantalla se puede seleccionar desde el menú [Ver]. Sin embargo, el menú [Ver] espermitido sólo cuando el [Lista] o [Active Test] se selecciona la función de la [Función] del menú.Funciones que pueden ser seleccionados desde el menú [Ver] son los siguientes.

Menú [Ver]

Función SumarioReferencia

página

Datos de la Lista 1 Muestra el monitor artículos,valores y unidades en una lista en unlínea.

P.53

Datos de la lista 2 Muestra el monitor que SEMA(abreviaturas), los valores y unidadesen una lista en dos líneas.

P.54

1 metro Muestra el monitor artículos,valores (ampliada), máximo, yvalores mínimos, y las unidades en unlista en una sola línea.

P.55

Medidor 2 Muestra el monitor artículos(abreviaturas), valores (ampliada),y las unidades en una lista en dos líneas.

P.56

Línea Gráfica 1 Muestra el monitor los elementos, los valores(rotura de línea gráfico), máximo, yvalores mínimos, y las unidades en unlista en una sola línea.

P.57

Línea Gráfica 2 Muestra el monitor artículos,valores y unidades en una lista en unlínea junto con una fractura de líneagráfico de los valores.

P.58

Gráfico de barras Muestra el monitor los elementos, los valores(gráfico de barras), máximo y mínimovalores y unidades en una lista en unlínea.

P.59

Configuración gráfica • Ajusta el eje vertical para

las gráficas muestran los datos.(Línea Graph1, Línea Graph2,Gráfico de barras solamente)

• Ajusta la alarma en ON / OFF para

cuando el valor máximo ovalor mínimo que aparece en unagráfico de datos que no sean para Lista1o de datos se actualiza Lista2.

--

Page 34: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 25 --

[Sistema] del menú

Herramienta de funciones opción (valor predeterminado funciones) pueden ser seleccionados desde el [sistema] del menú.Las funciones que pueden ser seleccionados desde el [sistema] del menú son las siguientes.

Bar

El botón de función de conmutación de pantallas de encendido / apagado tocando el [Bar].

Ayuda

Cuando [Ayuda] se toca con [la lista de datos] o [Active Test] seleccionado, una explicación de lael tema aparece en la pantalla.

Cuando [Ayuda] se toca con [Utilidad] seleccionado, una explicación de las funciones esmostradas.

[Sistema] del menú

Funciones SumarioReferencia

página

Configurar Ajusta la retroiluminación y la pantallabrillo, y el zumbador.

P.32

Unit Conversion Establece la velocidad, temperatura,presión, y las unidades de flujo.

P.34

Seleccione el idioma Selecciona el idioma utilizado con losTester Inteligente II.

P.33

Seleccione la marca Juegos de la marca para la aperturapantalla (Toyota y Lexus).

P.34

Fecha / Hora Establece la fecha y la hora. P.33

Información de la versión Muestra información de versiónTester inteligente II.

P.35

Seleccione la memoria Establece el destino de almacenamiento de datos(o tarjeta de memoria).

P.36

Pantalla de configuración Corrige el panel táctil de las teclas. P.35

Botón de configuración Establece las teclas de método abreviado, ycambia la pantalla de guardar la imagenfunción de encendido / apagado.

P.36

Page 35: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 26 --

Mostrar la Operación

Funcionamiento del panel táctil

Aparece la pantalla de la Tester Inteligente II es un panel táctil. Operaciones en la pantalla son todos losoperarán utilizando los dedos.

Para seleccionar un elemento de una lista o pulse un botón, pulse brevemente el botón o el tema con sudedo de la mano.

Ejemplo de pantalla que muestra los puntosen una lista

Ejemplo de una pantalla que muestra

botones

PRECAUCIÓN

Para proteger la pantalla de arañazos, siempre inserte la pantalla de superposición.Siempre utilizar el panel táctil con los dedos. No utilice ningún otro objeto.

Sustitución de la pantalla para la visualización de superposición

Al quitar la pantalla de superposición, sujete la pantalla de superposición con los dedos y quitar.

Utilice un paño suave para limpiar la superficie del panel táctil de limpiar el polvo etc

Al introducir la pantalla de superposición, introdúzcalo en la brecha entre la sección superior y lasección inferior de la pantalla.

Operaciones básicas

Page 36: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 27 --

Barra de desplazamiento operación

Una barra de desplazamiento se muestra en una pantalla que muestra una lista. La barra de desplazamiento se puede utilizar para desplazarse hacia arriba y abajo en la lista.

Si mueve el dedo arriba o abajo, mientras que tocar la barra de desplazamiento, la lista se desplaza hacia arriba / abajo.

Tocar / una vez que se desplaza a la lista de arriba / abajo una línea.

Tocar y explotación / la lista se desplaza arriba / abajo continuamente.

Ejemplo de pantalla con barra de desplazamientomuestra

Software teclado operación

Cuando sea necesario para introducir caracteres en la pantalla, utilizar el software de teclado.

Métodos para su uso son las siguientes.

El teclado puede introducir Inglés alfanuméricos.

Para borrar un carácter, utilice el (retroceso) clave.

Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas Inglés letras, usa la tecla Shift.

Para introducir caracteres acentuados (como A y una) no aparece en el teclado, pulse la tecla de au.El teclado de pantalla cambia a caracteres acentuados.

Barra espaciadora Teclas de cursor

Tecla Enter

Tecla de retroceso

Page 37: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 28 --

Unidad Principal Operación

La unidad principal de la II Tester Inteligente tiene cuatro teclas de hardware.

Todas las operaciones de la II Tester Inteligente puede llevarse a cabo en la pantalla, pero cuatroteclas de hardware se utilizan para funciones de uso frecuente con el fin de mejorar la operatividad.

El hardware de las funciones principales son las siguientes.

Clave de hardware Funciones

Desplácese hacia arriba clave Esta clave está activada cuando una lista (y una barra de desplazamiento) se muestra en laexponer. Se desplaza hasta la lista.Si pulsa esta tecla una vez que la lista se desplaza hasta una línea de la celebración de la teclase desplaza hasta la lista continua.

Desplácese hacia abajo clave Esta clave está activada cuando una lista (y una barra de desplazamiento) se muestra en laexponer. Se desplaza hacia abajo la lista.Si pulsa esta tecla una vez que la lista se desplaza hacia abajo una línea de la celebración de esta clavese desplaza hacia abajo en la lista continua.

Tecla de función izquierda. Se utiliza para volver a la pantalla que se muestra actualmente en laa bordo / offboard comprobar pantalla.

Tecla de función derecha • Normalmente se usa para volver a la pantalla de selección de sistema.• Se utiliza para iniciar o detener la medición de tensión durante la medición y

medida con la función osciloscopio.• Cuando la imagen de pantalla de ahorro se ajusta a "ON", pulsando esta tecla guarda la

imagen de la pantalla.Referencia: Page 36 Botón de Ajuste de Funciones

(Capítulo 3 la configuración predeterminada / Herramienta Opción de Funciones)

Page 38: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 29 --

Errores de comunicación

Si se produce un error de comunicación mientras que el inteligente Tester II está en uso, el siguiente errormensaje.

Si se produce un error de comunicación, compruebe el error de acuerdo con el siguiente procedimiento.

1. Toque [Aceptar] en la parte superior derecha de la ventana del mensaje de error.

Esto cierra la ventana y vuelve a la pantalla de la cabeza de la función en la que elcomunicación se ha producido un error.

2. Encienda el vehículo encendido en OFF.

3. Gire el Tester Inteligente II interruptor de encendido en OFF.

Un defecto para la conexión de cable de datos puede ser la causa de un error de comunicación. Comprobarel conector de datos (DLC 3) en la conexión inteligente Tester II y partes de vehículos.

4. Reinicie el Tester Inteligente II.

Compruebe si el error de comunicación se produce de nuevo.

Si es así, conectar el Tester Inteligente II a otro vehículo (del mismo modelo) y verificar si unaerror de comunicación con dicho vehículo.

Si no se produce error de comunicación

Puede haber un problema con el vehículo. Inspeccionar y reparar el vehículo en caso necesario, enconformidad con el manual de reparación de los vehículos.

Si se produce un error de comunicación

Puede haber un problema con el Tester Inteligente II.

En caso de error

Page 39: Toyota Intelligent Tester II

2 Operaciones básicas

- 30 --

Errores del sistema

Si se produce un error del sistema, mientras que el inteligente Tester II está en uso, un mensaje de error en el cuadro de diálogocomo la siguiente aparece en la pantalla.

Si se produce un error de sistema, siga el procedimiento que se enumeran a continuación.

1. Toque en Aceptar en el cuadro de diálogo de mensaje de error.

2. Gire el Tester Inteligente II interruptor de encendido en OFF.

3. Gire el Tester Inteligente II SOBRE interruptor de encendido para reiniciar el Tester Inteligente II.

En caso de reiniciar el Tester Inteligente II no eliminar el error del sistema, escriba elmensaje de error y solicitar el servicio personal de recepción.

Errores de pantalla de bloqueo

Si no hay respuesta cuando el contacto se pulsan teclas o la pantalla se bloquea cuando se utilizaTester Inteligente II, siga el procedimiento que se enumeran a continuación.

1. Gire el Tester Inteligente II interruptor de encendido en OFF.

2. Pulse el interruptor al lado de la ranura de la tarjeta CF.

3. Gire el Tester Inteligente II SOBRE interruptor de encendido para reiniciar el Tester Inteligente II.

Page 40: Toyota Intelligent Tester II

3 Configuración predeterminada

Page 41: Toyota Intelligent Tester II

3 ajustes predeterminados

- 32 --

3 Configuración predeterminada

La herramienta de configuración por defecto la opción por defecto la función de los cambiosconfiguración (la configuración de fábrica) para el Tester Inteligente II.

Las diversas funciones de la herramienta opción se puede seleccionar desde el [sistema]menú de la pantalla del menú principal barra de título.

Esta sección explica la configuración predeterminada funciones.

Funciones complementario (Configurar)

El conjunto complementario de las funciones de nuevo el nivel de brillo de la luzy el contraste de la pantalla, y gire el timbre ON / OFF.

Volver Luz

Ajusta el brillo de la luz trasera. Deslizando el indicador a la izquierdaaumenta el nivel de brillo.

NotaRealización de la parte de atrás de luz más brillante utiliza más energía.Cuando la inteligente Tester II se está ejecutando en su batería interna, querecomendar que la luz trasera para ser atenuado como sea posible.

El contraste de la pantalla

Ajusta el contraste de la pantalla. Deslizando el indicador a la izquierda de la pantalla se oscurece.

Zumbador

Seleccionar ON / OFF para el timbre (tocar el sonido).

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

[Sistema] del menú

Herramienta Opción Función

Page 42: Toyota Intelligent Tester II

3 ajustes predeterminados

- 33 --

Funciones de reloj (Fecha / Hora)

El reloj funciones establecer la fecha y hora.

El cursor se muestra el tema y se puede ajustar cuando elel tema es tocado.

Fecha

Establece el año / mes / día.

Reloj

Establece la hora: minuto: segundo.

ACTIVO CLAVE

Eleva el valor de la entrada de la columna donde se muestra el cursor.

Reduce el valor en la entrada de la columna donde se muestra el cursor.

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

Función de selección de idioma (Idioma Seleccione)

La función de selección de idioma establece el uso de la lenguaTester Inteligente II.

Inglés, alemán, francés, español, italiano o chino (simplificadocaracteres) se puede seleccionar.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

NotaEl Tester Inteligente II debe ser reiniciado para operar en el idioma seleccionado.

Page 43: Toyota Intelligent Tester II

3 ajustes predeterminados

- 34 --

Función de conversión de unidad (Unit Conversion)

La unidad de conversión de conjuntos de la función de conversión de unidades utilizadas conTester inteligente II.

Unidades de la velocidad del vehículo, temperatura, presión y caudal de aire puedeser seleccionado.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

Función de selección de marca (Brand Seleccionar)

La marca establece la función de selección que aparece en la marcapantalla de inicio cuando el Tester Inteligente II arranca.

Seleccione una de Toyota, Lexus, o TOYOTA y LEXUS.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

NotaLa marca seleccionada para la pantalla de inicio se puede comprobar lapróxima vez que el inteligente Tester II se puso en marcha.

Page 44: Toyota Intelligent Tester II

3 ajustes predeterminados

- 35 --

Versión Pantalla Función (Información de la versión)

La información de versión de prueba de la inteligente y II para laaplicaciones utilizadas por el inteligente Tester II puede ser verificado usandofunción de la versión.

La pantalla de la derecha es la versión inteligente Tester IIpantalla de información.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Finaliza la información de la versión de control.

Detalle Muestra la información de versión detallada de pantallaque permita verificar la aplicación de las versiones.

La pantalla de la derecha es la pantalla de información de versión detallada.

ACTIVO CLAVE

Espalda Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Función de Compensación de panel táctil (pantalla de configuración)

El panel táctil compensa la función de compensación de la desviación, cuando una clave es operadoel panel táctil.

El panel táctil indemnización procedimiento es el siguiente.

1. Toque la marca + mostradas en el centro de la pantalla.

+ La marca se traslada a la parte superior izquierda de la pantalla.

2. Pulse + la nueva marca que se ha movido.

+ La marca se mueve a la parte inferior izquierda de la pantalla.

3. Pulse + la nueva marca que se ha movido.

+ La marca se mueve a la parte inferior derecha de la pantalla.

4. Pulse + la nueva marca que se ha movido.

+ La marca se traslada a la parte superior derecha de la pantalla.

5. Pulse + la nueva marca que se ha movido.

La pantalla cambia cuando el signo + desaparece de la pantalla.

6. Toque cualquier punto de la pantalla.

La pantalla cambia a la pantalla de inicio y panel táctilindemnización se ha completado.

NotaAl tocar la + marca, siempre contacto, por lo menos un segundo. + La marca no se muevea menos que tocado por al menos un segundo.

Page 45: Toyota Intelligent Tester II

3 ajustes predeterminados

- 36 --

Función de configuración de almacenamiento de datos (memoria Seleccione)

El ajuste de la función de almacenamiento de datos establece la ubicación de almacenamiento de datos.

Ya sea la memoria interna o tarjeta PC 1 puede ser seleccionado.

Memoria interna: Memoria interna

PC Card1 : 1 tarjeta de memoria externa

La capacidad de almacenamiento se muestra después de la ubicación de almacenamiento de datosha sido seleccionado.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

Funciones botón Configuración (Botón Configuración)

El botón de ajuste de funciones atajos a la izquierda y derechateclas de función en la unidad principal, y almacenamiento de imágenes para establecer el derechotecla de función.

Atajo clave determinar si la configuración de la pantalla vuelve alcuando la izquierda o hacia la derecha la tecla de función de la unidad principal es presionado.

Configuración de almacenamiento de la imagen cambia la función de almacenamiento de imágenesON / OFF.La función de almacenamiento de imágenes puede almacenar la imagen que se muestracomo un archivo cuando el derecho tecla de función de la unidad principal es presionado.Hasta el 2 por ejemplo archivos de imágenes se pueden almacenar. El 3 de archivo de imagen seescrito más antiguo sobre el archivo.La imagen vuelve a la configuración de almacenamiento el valor por defecto (OFF)cuando el poder inteligente Tester II se apague. Este valor siempre es inmediatamentedespués de la II Tester Inteligente arranca. Para habilitar esta función, debe establecer que después deinicio.

ACTIVO CLAVE

Aceptar Activa la configuración seleccionada.

Cancelar Vuelve a la configuración anterior.

Page 46: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de diagnóstico

Page 47: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 38 --

4 Funciones de diagnóstico

A bordo / offboard verificación se muestra la pantalla después de lala apertura de la pantalla se visualiza cuando la Tester Inteligente IIarranca.

Automática o manual cuando se refirió a laa bordo / offboard comprobar pantalla, inteligente Tester II comienzacomunicación con el vehículo y comprobar la ECU.

Para ejecutar funciones de medición tales como el osciloscopioque no requieren la comunicación con el vehículo, toqueUtilidad.

Nota

Si ejecuta la función de DAB cuando la batería del vehículo es

8V o menos, el ABS puede provenir de la lámpara, en función de la

vehículo. Una pantalla de advertencia como la que se muestra en la derecha

parecidos. Recargue o sustituya la batería y la ejecución de la

DAB función de nuevo.

Es necesario seleccionar el sistema de diagnóstico (el sistema dentro del vehículo), cuandodiagnosticar el vehículo.

El procedimiento de selección del sistema es la siguiente.

Nota

La pantalla de la derecha pueden aparecer antes de seleccionar la

sistema de procedimiento. Seleccione el vehículo para ser diagnosticados.

Selección Automática de Vehículos

1. Toque el cuadro de lista en el sistema seleccione la pantalla para seleccionar el sistema de categoría.

Cuando el vehículo se adquiere la información de la computadora del vehículo (ECU), el sistema seleccionaSe visualiza la pantalla.Seleccione de potencia, chasis, o el organismo como el sistema de categoría.Una lista de los sistemas montados en el vehículo que se diagnostica se muestra a continuación.Si el vehículo de información no puede ser adquirido, se mostrará un mensaje.

A bordo / offboard comprobar pantalla

Pantalla de advertencia

Pantalla de selección de vehículos

Sistema de selección

Page 48: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 39 --

Nota

Si aparece la pantalla de un mensaje, pulse Aceptar para cerrar la ventana. Toque en el Manual de

a bordo / offboard comprobar pantalla y seleccionar el vehículo de que se les diagnostique.

Manual de Selección de Vehículos

1. Introduzca los datos sobre el vehículo de entrada de datos de pantalla para especificar el vehículo que se les diagnostique.

Cuando usted toca los datos de cada botón, seleccionar una base de datos se muestra la pantalla.Seleccione los datos del vehículo a ser diagnosticado de la pantalla de selección de datos.Pulse Aceptar y seleccione el sistema se muestra la pantalla.

Funcionamiento, a partir de este punto es el mismo que cuando se selecciona un vehículo automático.

Nota

El Tester Inteligente II se comunica con la computadora del vehículo (ECU), incluso en el caso de

Selección manual del vehículo. Conectar el Tester Inteligente II con el vehículo antes de tocar

Manual.

Referencia: P.11 Conexión a vehículos (Capítulo 1 Antes de Uso)

Pantalla de introducción de los datos del vehículoPantalla de selección de datos Anterior pantalla de selección de vehículo

ACTIVO CLAVE

Anterior vehículos Puede seleccionar el manual de seleccionar los datos de los últimos diezvehículos.

Page 49: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 40 --

2. Toque el sistema de diagnóstico para llevar a cabo el sistema de lista.

Sistema de pantalla de selección Pantalla de mensajes

Nota

Cuando se selecciona el sistema, una pantalla de advertencia como la que se

muestra a la derecha se puede mostrar. Asegúrese de que

comprender el mensaje se muestra antes de llevar a cabo

diagnóstico de vehículos.

Nota

Después de la II Tester inteligente se inicia, el sistema selecciona

Se visualiza la pantalla.

Para volver a un sistema después de haber trasladado a otro tipo de elaboración,

pulse la tecla de función derecho en la unidad principal o seleccione el

barra de menú [Función] lista de menú -> [Seleccionar sistema]. Esto

muestra la pantalla de selección de sistema.

ACTIVO CLAVE

Compruebe Inicia el autobús bus CAN cheque.

Pantalla de advertencia

[Función] Menú lista

Page 50: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 41 --

DTC datos son los datos almacenados en la computadora del vehículo (ECU) de memoria interna cuando se produce un problema.

Comprobación de datos de DTC pueden ayudar en la determinación de la causa de los problemas.

DTC de Datos

Muestra DTC datos para el sistema, seleccione en la pantalla de selección de sistema.

El procedimiento de datos que muestra el DTC es el siguiente.

1. Seleccione el sistema desde el sistema de pantalla de selección.

2. Toque el botón de menú principal DTC.

Como alternativa, toque [DTC] en el sistema de pantalla de selección de [Función] lista.

DTC lista de datos se muestra en la pantalla de visualización de datos DTC.

Sistema de pantalla de selección [Función] Menú lista DTC datos pantalla

Nota

Un "!" aparece en la parte izquierda de DTC datos aparecen en color naranja significa que la congelación de fotogramas datos

sido registrada para que los datos.

Referencia: Página 45 Congelación de Datos (Capítulo 4 Diagnóstico Funciones / Comprobar DTC)

ACTIVO CLAVE

Actual Muestra la actual DTC datos.Cuando hay DTC datos, este botón se muestra en azul.

Pendiente Muestra DTC en espera de los datos.Cuando hay pendientes DTC datos, este botón se muestra en azul.

Historia Muestra DTC datos históricos (últimos códigos).Cuando hay DTC datos históricos, este botón se muestra en azul.

Guarda datos de DTC.Véase la página siguiente.

Claro Borra DTC datos almacenados en la computadora del vehículo (ECU). Referencia: Página 44.

Compruebe DTC

Page 51: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 42 --

DTC Data Storage

DTC de datos se pueden almacenar. El ajuste de fábrica para el almacenamiento de datos de destino es el interiormemoria. El almacenamiento de datos de destino se puede modificar mediante la configuración de almacenamiento de datosfunción.

Referencia: Página 36 Función de configuración de almacenamiento de datos (Capítulo 3 la configuración predeterminada / Herramienta Opción de Funciones)

El procedimiento para guardar los datos de DTC es el siguiente.

1. Desde la pantalla de visualización de datos DTC botones de función, toque.

DTC guardar los datos se muestra la pantalla.

2. El conjunto de nombre de archivo se muestra en la pantalla de guardar datos de DTC.Si este nombre de archivo es correcto, pulse Guardar.Para guardar en un archivo diferente, de entrada el nombre de ese archivo y, a continuación, toque en Guardar.

Referencia: Página 27 Software de teclado funcionamiento(Capítulo 2 Operaciones básicas / Operaciones básicas / Pantalla Operaciones)

La primera vez que esta pantalla se muestra ", model_model year_serial número de vehículos" se poneautomáticamente como se muestra el nombre del archivo.

DTC datos pantalla DTC guardar los datos de pantalla

ACTIVO CLAVE

Salvar Guarda datos de DTC.

Cancelar Cancela los datos de ahorro de DTC.

Nota

El DTC datos almacenados se pueden reproducir en cualquier momento. El Tester Inteligente II no necesita

para ser conectado al vehículo para la reproducción.

Referencia: DTC de reproducción Page 77 (Capítulo 5 Función de reproducción de datos guardados)

Page 52: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 43 --

Si el almacenamiento de memoria está llena, el DTC borrar los datos de verificación de cuadro de diálogo ydatos innecesarios DTC puede suprimirse.

DTC borrar los datos de verificación de diálogo

ACTIVO CLAVE

Eliminar archivos Muestra una lista de los datos almacenados.

Cancelar Cancela DTC supresión de datos.

Page 53: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 44 --

DTC Borrar Datos

El procedimiento de liquidación de DTC de datos es la siguiente.

1. Desde la pantalla de visualización de datos DTC función de los botones, toqueClaro.

DTC datos claro cuadro de diálogo.

2. Datos sobre el DTC cuadro de diálogo claro, toqueSí.

Borrar datos DTC siguiendo las instrucciones en la pantalla.

DTC datos claro el cuadro de diálogo

DTC datos pantalla

Nota

Un vehículo de entrada de datos se muestra la pantalla con algunos vehículos. Siga las instrucciones de la

pantalla.

Pantalla de introducción de los datos del vehículo

Page 54: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 45 --

Congelación de Datos

Congelación de fotogramas muestra datos relativos a los datos de DTC.

Hay dos tipos de congelación de fotogramas de datos:

Congelación de fotogramas de datos única de ecus datos registrados DTC datos cuando se genera

Congelación de fotogramas de varios datos: los datos registrados de ecus, cuando el DTC de datos se genera yantes y después de que se genera.

El procedimiento de congelación de fotogramas para mostrar los datos es la siguiente.

1. DTC datos sobre la pantalla, toque el DTC datos que aparecen en color naranja con "!" a la izquierda.

Nota

Un "!" aparece a la izquierda del DTC datos aparecen en color naranja indica que la congelación de fotogramas datos

sido registrada para que los datos.

DTC datos pantalla

La congelación de fotogramas de datos única pantalla se muestra la pantalla de datos única congelación de fotogramas. Elcongelación de fotogramas múltiples datos de visualización se muestra la pantalla de congelación de fotogramas múltiples datos.

Congelación de fotogramas de datos únicapantalla

Congelación de fotogramas múltiples datospantalla

Page 55: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 46 --

Congelación de fotogramas sola visualización de datos

La congelación de fotogramas de datos única pantalla se muestra la pantalla de una sola congelación de fotogramas de datos

Congelación de fotogramas de datos únicapantalla

ACTIVO CLAVE

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla de visualización de datos DTC.

Congelación de fotogramas múltiples visualización de datos

La congelación de fotogramas múltiples datos de visualización se muestra la pantalla de congelación de fotogramas múltiples datos.

Congelación de fotogramas múltiples datospantalla

El Multi cuadro Número de congelación de fotogramas múltiples datos que actualmente se muestra se muestra ennaranja. El Multi Número Marco es un número de serie.

Page 56: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 47 --

ACTIVO CLAVE

Muestra una pantalla que muestra una lista de datos de series temporales.

< Muestra los datos del cuadro anterior.

> Muestra los datos del cuadro siguiente.

Muestra un gráfico de los datos seleccionados en la historia de múltiples datos de congelación de fotogramaspantalla. Esto no es válido, a menos que un tema ha sido seleccionado.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla de visualización de datos DTC.

Al pulsar sobre la congelación de fotogramas múltiples pantallas de visualización de datos muestra una pantalla que muestra unlista de series temporales de datos para la congelación de fotogramas muestra múltiples datos.

ACTIVO CLAVE

Devuelve la pantalla a la congelación de fotogramas múltiples pantallas de visualización de datos.

Muestra un gráfico de los datos seleccionados en la historia de series temporales pantalla.Esto no es válido, a menos que un tema ha sido seleccionado.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla de visualización de datos DTC.

Series cronológicas de datos lista de pantallas de visualización

Page 57: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 48 --

Congelación de fotogramas múltiples datos gráfica

Cuando los datos se seleccionan sobre la congelación de fotogramas múltiples pantallas de visualización de datos o de las seriestemporales pantalla y luego se toca, una congelación de fotogramas múltiples datos de gráfico de pantallamostradas.

Congelación de fotogramas múltiples datospantalla gráfica

ACTIVO CLAVE

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Page 58: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 49 --

Computadora del vehículo (ECU), los datos también pueden ser controlados numéricamente o en forma gráfica yinstantáneas se pueden grabar.

Mostrar la lista de datos

Muestra datos de la ECU para el sistema, seleccione en la pantalla de selección de sistema.

El procedimiento para la visualización de la ECU de datos es la siguiente.

1. Seleccione el sistema con el sistema de pantalla de selección.

2. Toque la lista de datos principal botón de menú.Como alternativa, toque [Lista de datos] en el sistema de pantalla de selección de [Función] lista de menú.

Ecus de datos se muestra en la pantalla de lista de datos.

Sistema de pantalla de selección [Función] lista de menú Pantalla de lista de datos

Lista de datos

Page 59: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 50 --

Medición grupo de selección

Los datos necesarios para el diagnóstico de una ruptura se pueden agrupar.

La ECU de datos pertenecientes a un grupo de medición pueden ser mostradas por la selección de ese grupo.

1. Desde la pantalla de lista de datos cuadro de lista, seleccione el grupo de medición.

Cuando se selecciona un grupo de medición, el ECU de datos pertenecientes a ese grupo aparece en la pantalla.

Pantalla de lista de datos Medición grupo pantalla de selección

ACTIVO CLAVE

Inicia el administrador de lista de datos y añade la muestra de datos. Referencia: Página 66

Finaliza la exposición de los datos seleccionados.Esto no es válido, a menos que los datos se ha seleccionado.

Mueve los datos seleccionados en la cabeza de la lista y tiene allí.Esto no es válido, a menos que los datos se ha seleccionado.

Devuelve los datos a la cabeza de la lista a su posición original.Cuando los datos se celebró seleccionados, a los cambios.

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 60: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 51 --

Cambio de pantalla

Mostrar formulario

Hay siete formatos de datos de visualización de la lista.

Estos formatos de pantalla se muestran a continuación.

Datos de la Lista 1 Datos de la lista 2 1 metro

Medidor 2 Línea Gráfica 1 Línea Gráfica 2

Gráfico de barras

Page 61: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 52 --

Pantalla de máximo, mínimo y los valores actualesSi la pantalla del medidor son las formas 1, Línea Gráfica 1 y Gráfico de barras, el máximo, mínimoy los valores actuales se muestran a la izquierda de los datos.Ellos no se muestran si el valor no es un número por ejemplo, ON / OFF.

1 metro

Formato de visualización de conmutación

Los siguientes dos métodos se pueden utilizar para cambiar el formato de visualización.

Seleccione el formato de visualización tocando Vea el menú principal.

Ver cada vez que se toca, la pantalla cambia a la forma siguiente tipo en los siguientesorden: Información de la lista 1 -> Metro 1 -> Línea Gráfico 1 -> Línea Gráfico 2 -> Gráfico de barras.

Los botones del menú principal

Seleccionar de la barra de menú [Ver] del menú.

Menú [Ver]

Page 62: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 53 --

Datos de la Lista 1

Lista 1 de datos (número de pantalla) muestra los datos numéricos.

Un grupo de medición se pueden seleccionar con el cuadro de lista.

Puede cambiar el botón de función en pantalla y fuera de tocar [Bar] en la barra de menús.

Datos de la Lista 1 Con el cuadro de lista derribado

ACTIVO CLAVE

Inicia el administrador de lista de datos y añade la muestra de datos. Referencia: Página 66

Detiene la visualización de los datos seleccionados.Esto no es válido, a menos que los datos se ha seleccionado.

Mueve los datos seleccionados en la cabeza de la lista y tiene allí.Esto no es válido, a menos que los datos se ha seleccionado.

Devuelve los datos a la cabeza de la lista a su posición original.Cuando los datos se celebró seleccionados, a los cambios.

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 63: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 54 --

Datos de la lista 2

Lista de datos 2 (visualización del número de comprimidos) usa abreviaturas para los nombres y datosmuestra el doble de datos de datos como la lista 1.

Un grupo de medición se pueden seleccionar utilizando el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

Datos de la lista 2 Con el cuadro de lista derribado

ACTIVO CLAVE

Inicia el administrador de lista de datos y añade la muestra de datos. Referencia: Página 66

Finaliza la exposición de los datos seleccionados. Esto no es válido, a menos que los datos se ha seleccionado.

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 64: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 55 --

1 metro

Metro 1 (ampliada número pantalla) muestra los datos como números ampliada.

Los valores máximo y mínimo se visualizan.

Los datos de la pantalla se puede seleccionar utilizando el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

1 metro Cuando el [Bar] menú se toca Con el cuadro de lista

ACTIVO CLAVE

Cambia el timbre que suena cuando el "Max" o "mínimo" el valor o la líneagráfico de eje vertical (valor) se actualiza ON / OFF.

Establece la línea gráfica de eje horizontal (tiempo).

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 65: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 56 --

Medidor 2

Metro 2 (ampliada visualización del número de comprimidos) usa abreviaturas para los nombres y datosmuestra el doble de elementos de datos como Medidor 1.

Los datos de la pantalla se puede seleccionar utilizando el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

Medidor 2 Cuando el [Bar] menú se toca Con el cuadro de lista

ACTIVO CLAVE

Cambia el timbre que suena cuando el "Max" o "mínimo" el valor se actualizaON / OFF.

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 66: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 57 --

Línea Gráfica 1

Línea Gráfico 1 muestra los datos como un gráfico lineal.

Los valores máximo y mínimo se visualizan.

Los valores actuales de los datos que se muestran.

Los datos pueden ser seleccionados mediante el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

Línea Gráfica 1 Cuando el [Bar] menú se toca Con el cuadro de lista

ACTIVO CLAVE

Cambia el timbre que suena cuando el "Max" o "mínimo" el valor o la líneagráfico de eje vertical (valor) se actualiza ON / OFF.

Establece la línea gráfica de eje horizontal (tiempo).

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 67: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 58 --

Línea Gráfica 2

Gráfico de línea 2 (línea gráfica combinada pantalla) muestra múltiples conjuntos de datos como un gráfico en líneael mismo eje.

Los datos pueden ser seleccionados mediante el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

Línea Gráfica 2 Cuando el [Bar] menú se toca Con el cuadro de lista

ACTIVO CLAVE

Cambia el timbre que suena cuando el "Max" o "mínimo" el valor o la líneagráfico de eje vertical (valor) se actualiza ON / OFF.

Establece la línea gráfica de eje horizontal (tiempo).

Ajusta la posición de terreno de los datos seleccionados.

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 68: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 59 --

Gráfico de barras

Esta función muestra los datos como un gráfico de barras.

Los datos pueden ser seleccionados mediante el cuadro de lista.

El botón de función de visualización puede ser encendido y apagado tocando [Bar] en la barra de menús.

Gráfico de barras Cuando el [Bar] menú se toca Con el cuadro de lista

ACTIVO CLAVE

Cambia el timbre que suena cuando el "Max" o "mínimo" el valor o la líneagráfico de eje vertical (valor) se actualiza ON / OFF.

Establece la línea gráfica de eje horizontal (tiempo).

Registra una instantánea. Referencia: Página 60

Page 69: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 60 --

Instantáneas

Datos en la lista de datos se pueden grabar / guardados / reproducir. Además, los ajustes se puedenrealizado para la operación instantánea.

Instantánea de la grabación / ahorro

El procedimiento de grabación o de ahorro de las instantáneas es el siguiente.

1. Toque el botón de función.Por otra parte, en la pantalla de lista de datos [Función] lista de menú, toque [Registro de instantáneas].

La instantánea de grabación / guardar Se visualiza la pantalla.

Pantalla de lista de datos [Función] lista de menú

2. El registro de datos / ahorro se inicia automáticamente.

Cuando el registro de datos / guardar termina, el sistema entra en la reproducción / grabación nuevamodo.

Al grabar Al guardar Reproducción / grabación nueva

Page 70: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 61 --

"Model_model year_serial número de vehículos" se ajusta automáticamente como el nombre del archivo guardado.

Puede configurar la imagen del pabellón tocando [] durante la grabación.

Nota

La imagen del pabellón tiendas el punto como marca para los datos del tiempo transcurrido. Durante la reproducción, que

puede mover rápidamente a los puntos utilizando la instantánea banderas.

Hasta cinco banderas imagen se puede ajustar.

Referencia: Page 81 Reproducción Con Snapshot Bandera Conjunto

(Capítulo 5 Función de guardado de datos de reproducción / reproducción instantánea)

ACTIVO CLAVE

Establece instantánea operaciones.Referencia: Página 63

Salir Finaliza la instantánea.

Detiene la grabación / reproducción y regresa al inicio de los datos.

Se inicia la grabación.

Se inicia la reproducción.

Establece una instantánea bandera.

Page 71: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 62 --

Cómo utilizar el accesorio opcional de activación instantánea

Conexión del disparador Instantánea

PRECAUCIÓN

Al conectar la sonda a la Tester Inteligente II, suavemente insertar directamente en el conector.

Inserción de la sonda en un punto de vista puede romper el conector de clavijas.

Cómo usar de activación instantánea

1. Pulse el botón de activación instantánea mientras que la lista de datos aparece en la pantalla.

Comienza el registro de datos.

2. Pulse el botón de activación instantánea de datos durante la grabación.

Una instantánea del pabellón está configurado.

Nota

Instantánea de activación puede ser usado para fijar instantánea banderas en un plazo máximo de cinco lugares.

Referencia: Page 81 Reproducción Con Snapshot Bandera Conjunto (Capítulo 5 Reproducción de datos guardados

Funciones / Reproducción instantánea)

Al presionar el botón de activación instantánea después de cinco banderas instantánea se detiene el registro de datos.

Page 72: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 63 --

Instantánea de la configuración de la operación

Ajustes se pueden realizar para la operación instantánea.

1. Pulse sobre la imagen de pantalla.Por otra parte, en la pantalla de lista de datos [Función] lista, toque [Configuración de instantáneas].

La operación de ajuste de imagen se muestra la pantalla.

Instantánea de la pantalla [Función] Menú lista Pantalla de ajuste de la operación instantánea

El establecimiento contenidos son los siguientes.

Tiempo de grabaciónEstablece el tiempo de grabación.Seleccione una de 5s/10s/15s/30s/1 min. / 2 min. / 5 min.

El punto de activaciónEstablece el porcentaje de tiempo de grabación de datos guardados antes de que se presiona el gatillo.

DesencadenarEstablece el tipo de activación. Los tipos de factores desencadenantes son los siguientes.• Manual: El disparador se aplica manualmente tocando la visualización de la lista de la sección de datos.• Parámetro: El disparador se aplica en el conjunto de parámetros de valor.• DTC: El disparador se aplica cuando un código de diagnóstico es detectado.• MIL: El disparador se aplica cuando el motor se enciende la luz de advertencia.

Configuración del botón disparadorEstablece los parámetros desencadenantes. Este botón sólo se activa si "parámetro" es seleccionada desde elactivar elementos.Véase la página siguiente.

Page 73: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 64 --

El establecimiento de parámetros de activación

Las configuraciones se pueden realizar en relación con el parámetro desencadenantes.

Pantalla de selección de datos de activación

ACTIVO CLAVE

> Añade sólo los datos seleccionados en la lista de artículos a la lista de activación.

<< Borra todos los datos de activación en la lista.

< Elimina sólo los datos seleccionados en la lista.

∧Mueve los datos seleccionados en la lista de activación de un espacio.

∨Mueve los datos seleccionados en la lista de activación por un espacio.

Aceptar Parámetro Muestra el nivel de activación de pantalla de ajuste.

Page 74: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 65 --

Parámetro de ajuste de nivel de activación

Las configuraciones se pueden realizar en relación con el nivel de los parámetros desencadenantes.

Pantalla de ajuste de valor

Cantidad registro: Fija el número de veces que se repite instantánea.

ACTIVO CLAVE

Aplica el gatillo cuando la ECU de datos más grande que se convierte en el valor.

Aplica el gatillo cuando la ECU de datos más pequeña que se convierte en el valor.

= Aplica el gatillo cuando la ECU de datos es igual al valor fijado.

Ajusta el nivel de activación.

Y Aplica el gatillo cuando todos se cumplan las condiciones establecidas.

O Aplica el gatillo cuando algunos de los requisitos establecidos.

Agregar Vuelve a la pantalla de selección de datos de activación. (Disparador de datos se puede añadir.)

Salir Vuelve a la pantalla de ajuste de la operación instantánea.

Page 75: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 66 --

Lista de datos

Con los datos de la lista, puede cambiar de pantalla y otras listas de datos en el conjunto de datosmedición de los grupos y crear nuevos grupos de medición.

El procedimiento para iniciar el administrador de lista de datos es la siguiente.

1. Para cambiar la pantalla de datos, seleccionar el grupo de medición relacionados con la lista de datos sobre la pantalla.

2. En la pantalla de lista de datos [Función] del menú, toque [Administrador de Lista de Datos]. O tocar la funciónbotón.

El administrador de lista de datos se muestra la pantalla.

[Función] Menú lista

Pantalla de lista de datos Botones de función

3. Cambiar la visualización de datos en la pantalla de datos de la lista.

Con la pantalla de datos, seleccione Cuando aparezca la pantalla de datos se decidió

Page 76: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 67 --

ACTIVO CLAVE

> Añade sólo los datos seleccionados en la lista de artículos a la lista personalizada.

>> Agrega todos los datos en la lista de artículos a la lista personalizada.

<< Elimina todos los datos en la lista personalizada.

< Elimina sólo los datos seleccionados en la lista personalizada.

∧Mueve los datos seleccionados en la lista personalizada de un espacio.

∨Mueve los datos seleccionados en la lista personalizada en un espacio.

Salvar Establece la lista personalizada de datos.

Aceptar Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Función de ayuda

Cuando [Ayuda] se toca en la barra de menús, la pantalla de ayuda se muestra y la orientaciónrelativa a la lista de datos se muestra.

Para cerrar la pantalla de ayuda, toque [OK] en la parte superior derecha de la pantalla.

Pantalla de ayuda

Page 77: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 68 --

El principio activo es una función de prueba de relés de la fuerza a la unidad, actuadores, solenoides, etc

Si ellos son impulsados normalmente activa en la prueba, es posible juzgar la forma habitual de los circuitosla ECU para relés, actuadores, solenoides, etc

Punto de prueba de selección activa

Selecciona los elementos de prueba activa.

1. Desde el menú principal, los botones, toque de prueba activa.Alternativamente, de la [Función] lista de menú, toque [Active Test].

El principio activo de ensayo pantalla de selección se está mostrando.

2. En el ensayo activo seleccionar pantalla, seleccione los puntos de contacto y, a continuación, Intro.

La prueba dará comienzo activa.

Los botones del menú principal

[Función] lista de menú Activa de ensayo seleccionar pantalla

ACTIVO CLAVE

Introduzca Inicia la prueba de activos para los elementos seleccionados.Esto no es válido, a menos que un ensayo ha sido seleccionado.

Prueba de activos

Page 78: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 69 --

Prueba de la ejecución activa

Actuadores están impulsadas por la caja de control.

Durante una prueba, la lista de datos se pueden visualizar simultáneamente y medicióngrupos seleccionados de la lista.

Activa la pantalla de ejecución de prueba

Nota

Lista de datos no se pueden mostrar durante una prueba de acuerdo con el seleccionado de ecus (ABS, etc.)

Caja de control

Cuando un activo se ejecuta la prueba, la caja de control diferentes para la unidad de valor se muestraen el marco del ensayo, por lo que es posible fijar el valor de prueba de conducción activa.

Hay tres tipos de caja de control según se indica, y el sistema cambia automáticamenteentre ellos según la prueba de los elementos seleccionados.

Tipo binarioLa unidad de valor es variada entre dos valores (ON / OFF, etc.)

Tipo de cambio digitalLa unidad de valor se cambia digitalmente.

Tipo de cambio analógicoLa unidad de valor se cambia en modo analógico.

Tipo binario

Tipo de cambio analógico

Tipo de cambio digital

Page 79: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 70 --

Función de ayuda

Cuando [Ayuda] se toca en la barra de menús, la pantalla de ayuda se muestra y la orientaciónrelativa a la prueba en ejecución activa se muestra.

Para cerrar la pantalla de ayuda, toque [OK] en la parte superior derecha de la pantalla.

Pantalla de ayuda

Page 80: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 71 --

El Tester Inteligente II tiene una utilidad con diferentes funciones.

El procedimiento para el inicio de la utilidad es la siguiente.

1. Desde el menú principal, los botones, toque de utilidad.Como alternativa, toque [Utilidad] en la [Función] lista de menú.

Seleccionar la función de utilidad se muestra la pantalla.

2. Toque la función que se ejecuta en la pantalla de selección de función de utilidad.

Los botones del menú principal

[Función] Menú lista Pantalla de selección de función de utilidad

Utilidades

Page 81: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 72 --

Explicaciones de las Operaciones de botón

Esta sección explica el botón, utilizando la función de utilidad de ABS aire como una hemorragiaejemplo.

Pantalla inicial Siguiente pantalla

ACTIVO CLAVE

Siguiente> Desplaza la pantalla a la siguiente pantalla.

<Anterior Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Cancelar Cancelar la función de utilidad.

NotaCada pantalla muestra las notas y el procedimiento para proceder con la operación. Proceda

con la operación, conforme a los procedimientos que se señala en el manual de servicio y el contenido

aparecen en la pantalla.

Page 82: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 73 --

Explicaciones de las funciones de ecus Reprogramación

El ECU REPROGRAMACIÓN aplicación permite a los profesionales de servicio autorizado de actualizaciónEcus, sin quitar el software de ecus. Tenga en cuenta que hay muchos controles de seguridadrealizado por la reprogramación de ecus durante el proceso, por lo que la reprogramación se especificaprocedimiento deberá seguirse cuidadosamente. NO intente sin la debida reprogramación de ecusla formación de la división de servicio de Toyota.

La utilidad de ecus Reprogramación funciones de utilidad son cuatro funciones de reescritura de la ECUprograma.

Descarga de archivos de calibraciónDescargas de programación de datos desde un PC.

Actual de vehículos de calibración IDAdquiere el programa de identificación de vehículos de ecus.

ReprogramaciónActualiza el programa de ecus.

Administrador de archivos de calibraciónElimina la programación de los datos almacenados en el Tester Inteligente II.

Seleccione la función para la ejecución de la reprogramación de ecus pantalla.

"Punto de Información" muestra una explicación de la función seleccionada.

El ECU ser reprogramados pueden ser seleccionados desde el sistema de cuadro de lista.

Reprogramación de ecus pantalla Con el cuadro de lista derribado

ACTIVO CLAVE

Introduzca La función seleccionada se ejecuta. Esto no es válido, a menos que la función ha sidoseleccionado.

Salir Reprogramación fines de ecus.

Page 83: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 74 --

Administrador de archivos de calibración

Borrar los datos de programación

1. Pulse Administrador de archivos de calibración en la ECU Reprogramación pantalla.

A continuación, el botón Enter se haga efectiva.

Reprogramación de ecus pantalla Calibración de la pantalla de información de archivo

2. Pulse Enter en la pantalla de Reprogramación de ecus.

La información de archivo de calibración se muestra la pantalla.

3. Toque la programación de los datos. A continuación, la programación de datos se convierte en azul y cubiertaBotón Eliminar se haga efectiva.

Eliminar la verificación de diálogo

Programación de datos, seleccione

4. Pulse Eliminar en la pantalla de información de archivo de calibración.

Eliminar la verificación de diálogo aparece en la pantalla.

5. Toque en Sí en el diálogo Eliminar verificación.

La programación de los datos borrados.

ACTIVO CLAVE

Borrar Borra los datos seleccionados.

Abrir Muestra el ID de la calibración de los datos seleccionados.

Page 84: Toyota Intelligent Tester II

4 Funciones de Diagnóstico

- 75 --

Función de ayuda

Cuando [Ayuda] se toca en la barra de menús, la pantalla de ayuda se muestra y la orientaciónacerca de la utilidad de las funciones se muestra.

Para cerrar la pantalla de ayuda, toque [OK] en la parte superior derecha de la pantalla.

Pantalla de ayuda

Page 85: Toyota Intelligent Tester II

- 76 --

5 Funciones de reproducción dedatos guardados

Page 86: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 77 --

5 Funciones de reproducción de datos guardadosEl Tester Inteligente II no sólo tiene funciones de diagnósticoaverías en tiempo real, sino que también tiene funciones que pueden desempeñarlos datos guardados de vuelta después.

La funciones de reproducción de los datos guardados no requieren laTester Inteligente II y el vehículo para conectarse.

A bordo / offboard verificación se muestra la pantalla después de lapantalla de inicio cuando el Tester Inteligente II se puso en marcha.

Los datos guardados son las funciones de reproducción de la reproducción y DTCfunciones de reproducción instantánea, y se puede iniciar a partir de la[Función] del menú.

Reproduce los datos guardados DTC.

El procedimiento para la reproducción de datos de DTC es el siguiente.

1. A partir de la [Función] lista de menú, toque [Examen de datos guardados].

La pantalla de selección de la reproducción de datos y se muestra una lista de DTC guardan los archivos de datos aparece en lapantalla.

2. En la pantalla de selección de la reproducción de datos, seleccione el DTC de datos para la reproducción y, a continuación,tacto.

DTC datos cuando está activada, la información del archivo se muestra en la columna Información de archivo.Tocar reproduce seleccionado DTC datos.

[Función] Menú lista Pantalla de selección de la reproducción de datosDTC datos pantalla de reproducción

A bordo / Offboard comprobar pantalla

DTC de reproducción

Page 87: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 78 --

ACTIVO CLAVE

Abre el DTC de datos seleccionados y juega de nuevo.

Elimina el DTC de datos seleccionados.

Actual Muestra la actual DTC guardados los datos.Cuando hay DTC datos, este botón se muestra en azul.

Pendiente Muestra DTC guardados en espera de los datos.Cuando hay pendientes DTC datos, este botón se muestra en azul.

Historia Muestra DTC guardados los datos históricos (últimos códigos).Cuando hay DTC datos históricos, este botón se muestra en azul.

Salir Finaliza la reproducción de datos de selección. (Pantalla de selección de reproducción de datos)Devuelve la pantalla a la pantalla de selección de la reproducción de datos. (Cuando los datos se guardan DTCreproducirse.)

Page 88: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 79 --

Reproduce instantánea los datos almacenados.

El procedimiento para la reproducción instantánea de datos es la siguiente.

1. A partir de la [Función] lista de menú, toque [Revisión Instantánea].

La pantalla de selección de la reproducción de datos y se muestra una lista de archivos de datos guardados instantánea aparece en lapantalla.

2. En la pantalla de selección de la reproducción de datos, seleccione la imagen para la reproducción de datos y, a continuación,toque el botón de función.

La imagen seleccionada se reproducirá.

[Función] lista de menú Pantalla de selección de la reproducción de datosPantalla de reproducción instantánea de datos

Nota

"DL" y "A" puede visualizarse en la pantalla de selección de la reproducción de datos Función columna.

"DL" significa que la imagen es de la lista de datos, y "A" significa que se salvó, mientras que un

activa la prueba fue ejecutado.

Reproducción instantánea

Page 89: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 80 --

ACTIVO CLAVE

Muestra la pantalla de reproducción y reproduce los datos.

Borra los datos seleccionados.

Abrir el archivoMuestra la pantalla de selección de la reproducción de datos.

Salir Finaliza la reproducción de datos de selección. (Pantalla de selección de reproducción de datos)Devuelve la pantalla a la pantalla de selección de la reproducción de datos. (Durante la instantánea de datosreproducción.)

Detiene la reproducción y regresa al inicio de los datos.

| | Hace una pausa en la reproducción.

Permite avanzar en los datos de reproducción.

Inicia la reproducción de datos.

Rebobina la rápida reproducción de datos.

Se traslada a un punto en el que la instantánea se establece pabellón y reproduce a partir de ahí.

La posición de reproducción se pueden cambiar por tocar omoviendo la barra de desplazamiento a la izquierda y derecha.Este bar es válida solamente durante la reproducción de datos lista.

Page 90: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 81 --

Con la reproducción instantánea Bandera Conjunto

Cuando pabellón es una instantánea, puede pasar rápidamente a la de punto de ajuste durante la reproducción instantánea.

Existen dos métodos para la reproducción cuando una instantánea del pabellón se ha establecido.

Durante la reproducción normal, cuando se alcanza un punto para que una instantánea del pabellón conjunto es "," es

muestra en rojo. Cuando el punto de ajuste es aprobado, el "" vuelve a su color original y

reproducción continúa.

"" Es tocado durante la reproducción, la imagen se muestra el punto del pabellón. Cuando este punto es

seleccionado, el "" se muestra en rojo los datos de imagen y el punto seleccionado se reproducirá.

Las anteriores "" se muestra en color rojo durante aproximadamente 1 segundo, y el timbre suena en este momento.

La pantalla de reproducción cuando una instantánea pabellón se establece es el siguiente.

Instantánea pabellón puntopantalla de reproducción

Pantalla de selección de puntoinstantánea del pabellón donde está establecido.

Page 91: Toyota Intelligent Tester II

5 Funciones de reproducción de datos guardados

- 82 --

ACTIVO CLAVE

Abrir el archivoMuestra la pantalla de selección de la reproducción de datos.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla de selección de la reproducción de datos.

Detiene la reproducción y regresa al inicio de los datos.

| | Hace una pausa en la reproducción.

Permite avanzar en los datos de reproducción.

Inicia la reproducción de datos.

Rebobina la reproducción de datos.

Muestra el cuadro de diálogo para seleccionar el punto de que es una instantánea del pabellón conjunto.

La posición de reproducción se pueden cambiar por tocaro moviendo la barra de desplazamiento a la izquierda y la derecha.Este bar es válida solamente durante la reproducción de datos lista.

Page 92: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

Page 93: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 84 --

6 Funciones de medición

Una sonda de tensión metro se puede conectar a la inteligente Tester II para la medición de tensión.

Menú de selección de función de medición

1. Desde el menú principal del sistema de botones de pantalla de selección, toque Utilidad .

La función de pantalla de selección se está mostrando.

2. Sobre la función de pantalla de selección, toque Voltaje medidor.

La tensión de pantalla que se muestra y la tensión que se mide actualmente se muestra entiempo real.

Sistema de pantalla de selección Pantalla de selección de función Tensión de pantalla

Funciones de medición de tensión

Page 94: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 85 --

Pantalla de voltaje

La tensión de la pantalla se muestra la pantalla.

Tensión de pantalla

ACTIVO CLAVE

Forma de onda Muestra la pantalla de visualización de forma de onda.Véase la página siguiente.

Menú Guarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla.Referencia: Página 89.

CAL Ejecuta la calibración. Referencia: Página 88.

Salir Medición de tensión extremos.

Page 95: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 86 --

Mostrar la forma de onda

La pantalla de visualización de forma de onda aparece en la pantalla.

Pantalla de visualización de forma de onda

Las siguientes operaciones se pueden ejecutar de forma de onda en la pantalla.

El voltaje (eje vertical) y tiempo (eje horizontal) la configuración de serie se puede cambiar.

La actualización de forma de onda puede ser detenida y se reanuda.Al presionar la tecla de función del derecho en la unidad principal se detiene la actualización de forma de onda; presionandose reanuda de nuevo la actualización.

Page 96: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 87 --

ACTIVO CLAVE

Eje de tensiónampliación

Es la forma de onda ampliada verticalmente cada vez que se toca el botón.El actual rango de voltaje se muestra en la parte superior del botón.

Eje de tensiónreducción

La forma de onda se reduce verticalmente cada vez que se toca el botón.El actual rango de voltaje se muestra en la parte superior del botón.

Eje temporalampliación

Es la forma de onda ampliada horizontalmente cada vez se toca el botón.La hora actual se muestra en la parte superior del botón.

Eje temporalreducción

La forma de onda horizontal se reduce cada vez que se toca el botón.La hora actual se muestra en la parte superior del botón.

CAL Ejecuta la calibración. Véase la página siguiente.

Metro Devuelve la pantalla a la pantalla de voltaje.

Menú Guarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla.Referencia: Página 89.

Salir Medición de tensión extremos.

Page 97: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 88 --

Calibración

Calibra el punto cero.

1. CAL toque en pantalla la tensión de forma de onda o la pantalla.

El cuadro de diálogo de calibración aparece en la pantalla.

Tensión de pantalla Pantalla de visualización de forma de onda

2. Conectar el probador de la sonda de medición de tensión a el punto de referencia.

3. En el cuadro de diálogo de calibración, pulse Aceptar.

La calibración de diálogo aparece en la pantalla. Cuando la calibración está completa, la pista el cuadro de diálogoesmostradas.No quite la sonda durante la calibración.

Cuadro de diálogo de calibración Cuadro de diálogo de calibración

4. Compruebe el contenido de la pista de diálogo, a continuación, toque en Aceptar.

Cuando termina la calibración, la punta el cuadro de diálogo se muestra automáticamente.Este diálogo muestra una explicación para detener / reanudar la actualización de forma de onda utilizando el derechotecla de función de la unidad principal.

Sugerencia cuadro de diálogo

Page 98: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 89 --

Guardar pantalla de imagen / reproducción / Eliminar

Guarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla.

Guardar imagen de pantalla

1. Pulse Menú en pantalla la tensión de forma de onda o la pantalla.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Guardar copia de pantalla táctil en la pantalla del menú archivo.

Guardar la imagen en pantalla se muestra la pantalla.

Pantalla del menú Archivo

Tensión de pantalla Pantalla de visualización de forma de onda

3. El conjunto de nombre de archivo se muestra en la pantalla de guardar imagen de pantalla.Si este nombre de archivo es correcto, pulse Guardar.A un archivo diferente, de entrada el nombre de ese archivo y, a continuación, toque en Guardar.

Un comentario que se adjunta a los datos guardados pueden ser introducidas en la columna de comentario.

Referencia: Página 27 Software de teclado funcionamiento(Capítulo 2 Operaciones básicas / Operaciones básicas / Pantalla Operaciones)

"Fecha de creación del archivo y número time_serial" se ajusta automáticamente como el nombre de archivo aparece.

Guardar imagen de pantalla de pantalla Imagen de pantalla de pantalla de reproducción

Page 99: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 90 --

ACTIVO CLAVE

Guardar copia de pantalla Ejecuta guardar imagen de pantalla de transformación.

Pantalla abierta Copiar Ejecuta la pantalla de reproducción de imagen y / o borrarlos de procesamiento.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Salvar Guarda una imagen en pantalla

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 100: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 91 --

Pantalla de reproducción de imagen / Borrar

Reproducción de una imagen de la pantalla

1. Pulse Menú en pantalla la tensión de forma de onda o la pantalla.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Abra la pantalla táctil en Copiar en el archivo de pantalla de menú.

La imagen de la pantalla se visualiza la pantalla de seleccionar.

Pantalla del menú Archivo

Tensión de pantalla Pantalla de visualización de forma de onda

3. Después de tocar la pantalla de reproducción de imagen en la pantalla de selección de imagen de la pantalla, toque en Abrir.

La pantalla de reproducción de la imagen de pantalla seleccionada aparece en la pantalla.

Imagen de pantalla de pantalla de selecciónImagen de pantalla de pantalla de reproducción

ACTIVO CLAVE

Guardar copia de pantalla Ejecuta guardar imagen de pantalla de transformación.

Pantalla abierta Copiar Ejecuta la pantalla de reproducción de imagen y / o borrarlos de procesamiento.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Abrir Reproduce la imagen de pantalla seleccionada.

Borrar Borra la imagen de pantalla seleccionada.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 101: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 92 --

Eliminar una imagen de la pantalla

1. Pulse Menú en pantalla la tensión de forma de onda o la pantalla.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Abra la pantalla táctil en Copiar en el archivo de pantalla de menú.

La imagen de la pantalla se visualiza la pantalla de seleccionar.

Pantalla del menú Archivo

Tensión de pantalla Pantalla de visualización de forma de onda

3. Después de tocar la pantalla sobre la imagen para eliminarla de la pantalla de selección de imagen de la pantalla, toque enEliminar. La imagen de pantalla seleccionada es borrado.

Imagen de pantalla de pantalla de selección

ACTIVO CLAVE

Guardar copia de pantalla Ejecuta guardar imagen de pantalla de transformación.

Pantalla abierta Copiar Ejecuta la pantalla de reproducción de imagen y / o borrarlos de procesamiento.

Salir Devuelve la pantalla a la pantalla anterior.

Abrir Reproduce la imagen de pantalla seleccionada.

Borrar Borra la imagen de pantalla seleccionada.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 102: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 93 --

Para utilizar la función osciloscopio, es necesario conectar el cartucho opcional osciloscopio.

El osciloscopio sondas se pueden conectar a la II Tester Inteligente para observar el voltajeforma de onda de las señales de entrada a los canales.

No conecte el adaptador AC / DC a la Tester Inteligente II, cuando se utiliza el osciloscopiofunción.

Osciloscopio Medición Menú

1. Desde el menú principal del sistema de botones de pantalla de selección, toqueUtilidad.

La función de pantalla de selección se está mostrando.

2. Sobre la función de pantalla de selección, toque Osciloscopio.

El osciloscopio se muestra la pantalla de medición.

Sistema de pantalla de selección Pantalla de selección de función Osciloscopio medición menú

pantalla

ACTIVO CLAVE

MenúGuarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla de medición y los datos de ajuste de condición.Referencias: Página 100.

Salir Termina la función osciloscopio.

DesencadenarMuestra la pantalla de menú de activación. Referencia: Página 96.

Funciones de osciloscopio

Page 103: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 94 --

Mostrar la forma de onda

Las siguientes operaciones se pueden ejecutar en la forma de ondapantalla.

El voltaje (eje vertical) y tiempo (eje horizontal) gamaconfiguración se puede cambiar.

El nivel del suelo (posición de 0 V) se puede configurar para elcanal.

Nota

El voltaje (eje vertical) y el rango del nivel del suelo (0V

posición) se establecen para el canal seleccionado.

La actualización de forma de onda puede ser detenida y se reanuda.Al presionar la tecla de función del derecho en la unidad principal se detienela actualización de forma de onda; pulsando de nuevo se reanuda la actualización.

Pantalla de visualización de forma de onda

Page 104: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 95 --

ACTIVO CLAVE

Ch1 El canal para el voltaje (eje vertical) y el rango del nivel del suelo (posición de 0 V)está ajustado a "C1". Cuando se selecciona esto, el botón se muestra en azul.

Ch2 El canal para el voltaje (eje vertical) y el rango del nivel del suelo (posición de 0 V)está ajustado a "C2 Visión". Cuando se selecciona esto, el botón se muestra en azul.

Menú Guarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla de medición y los datos de ajuste de condición.Referencias: Página 100.

Salir Termina la función osciloscopio.

Desencadenar Muestra la pantalla de menú de activación. Referencia: Página 96.

Eje de tensiónampliación

Amplía verticalmente la forma de onda para el canal seleccionado.El actual rango de voltaje se muestra a la derecha del canal seleccionado.

Eje de tensiónreducción

Vertical reduce la forma de onda para el canal seleccionado.El actual rango de voltaje se muestra a la derecha del canal seleccionado.

Eje temporalampliación

Es la forma de onda ampliada horizontalmente cada vez se toca el botón.El actual momento de tensión se muestra en la parte superior del botón.

Eje temporalreducción

La forma de onda horizontal se reduce cada vez que se toca el botón.El actual momento de tensión se muestra en la parte superior del botón.

Eleva el nivel del suelo (posición de 0 V) para el canal seleccionado.

Reduce el nivel del suelo (posición de 0 V) para el canal seleccionado.

Page 105: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 96 --

Menú de activación

Las configuraciones se pueden realizar de un parámetro de activación.

Desencadenar canal

Ajuste del modo de activación

Nivel de activación de ajuste

Desencadenar el cambio de pendiente

Establecer el punto de activación

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque de activación.

El disparador se muestra la pantalla de menú.

Osciloscopio medición menú

pantalla

Desencadenar la pantalla de menú

ACTIVO CLAVE

Salir Sale de la activación del menú y muestra el mensaje de diálogo.

Cuadro de diálogo de mensaje

Cuando el gatillo se sale del menú, el mensaje en el cuadro de diálogoel derecho se muestra automáticamente.

Este cuadro de diálogo muestra una explicación de parada /la reanudación de la actualización de forma de onda usando la tecla de función derechaen la unidad principal.

Page 106: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 97 --

Desencadenar canal

Cambia el canal de activación.

El botón seleccionado se muestra en azul.

ACTIVO CLAVE

Ch1 Establece el canal para desencadenar "C1".

Ch2 Establece el canal para desencadenar "C2 Visión".

Ajuste del modo de activación

Establece el modo de disparador.

El botón seleccionado se muestra en azul.

El significado de los modos de activación de la siguiente manera.

AutoLa forma de onda se muestra independientemente de la especificación de activación.

NormaLa señal sólo se muestra cuando el disparador se especifica detectado. (La forma de onda escuando la próxima actualización de activación que se detecte.)

IndividualLa forma de onda de la especificada cuando se detectó por primera vez de activación se mantiene (la pantalla sefijo).

ACTIVO CLAVE

Auto Establece el modo de activar a [Auto].

Norma Establece el modo de activación de [Norma].

Individual Establece el modo de activar a [único].

Nivel de activación de ajuste

Ajusta el nivel de activación.

El nivel de activación establecido se muestra a la izquierda del botón.

ACTIVO CLAVE

Aumenta el nivel de activación.

Reduce el nivel de activación.

Page 107: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 98 --

Desencadenar el cambio de pendiente

Cambia la pendiente de activación.

El botón seleccionado se muestra en azul.

ACTIVO CLAVE

- ↑--

Establece el disparador para el aumento de borde.

--↓ -- Establece el disparador para la caída de borde.

Establecer el punto de activación

Establece el punto de activación.

El botón seleccionado se muestra en azul.

ACTIVO CLAVE

10% Establece el punto de activación al 10%.

50% Establece el punto de activación al 50%.

90% Establece el punto de activación al 90%.

Puntos gatillo

Esta sección utiliza los siguientes dos ejemplos para explicar los puntos de activación.

Para observar la forma de onda de la serie el punto de activación en adelante, seleccione un punto de activación del 10%.

Page 108: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 99 --

Para observar la forma de onda hasta el punto de activación establecido, seleccione un punto de activación del 90%.

Page 109: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 100 --

Guardar pantalla de imagen / reproducción / Eliminar

Guarda / reproduce / borra las imágenes de la pantalla de medición y los datos de ajuste de condición.

Guardar imagen de pantalla

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Guardar copia de pantalla táctil en la pantalla del menú archivo.

Guardar la imagen en pantalla se muestra la pantalla.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. El conjunto de nombre de archivo se muestra en la pantalla de guardar imagen de pantalla.Si este nombre de archivo es correcto, pulse Guardar.Para guardar en un archivo diferente, de entrada el nombre de ese archivo y, a continuación, toque en Guardar.

Un comentario que se adjunta a los datos guardados pueden ser introducidas en la columna de comentario.

Referencia: Página 27 Software de teclado operación (Capítulo 2 Operaciones básicas / Operaciones básicas / Pantalla Operaciones)

"Fecha de creación del archivo y número time_serial" se ajusta automáticamente como el nombre de archivo aparece.

Guardar imagen de pantalla de pantalla

Page 110: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 101 --

ACTIVO CLAVE

Guardar copia de pantalla Ejecuta guardar imagen de pantalla de transformación.

Pantalla abierta Copiar Ejecuta la pantalla de reproducción de imagen y / o borrarlos de procesamiento.

Guardar configuración de datosEjecuta guardar el procesamiento de la medición los datos de ajuste de condición.

Abrir el programa de instalación de DatosEjecuta la medición de los datos de ajuste de condición de la reproducción y / o borrarlos

transformación.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Salvar Guarda una imagen en pantalla

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 111: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 102 --

Pantalla de reproducción de imagen / Borrar

Reproducción de una imagen de la pantalla

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Abra la pantalla táctil en Copiar en el archivo de pantalla de menú.

La imagen de la pantalla se visualiza la pantalla de seleccionar.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. Después de tocar la pantalla de reproducción de imagen en la pantalla de selección de imagen de la pantalla, toque en Abrir.

La pantalla de reproducción de la imagen de pantalla seleccionada aparece en la pantalla."Fecha de creación del archivo y número time_serial" se ajusta automáticamente como el nombre de archivo aparece.

Imagen de pantalla de pantalla de selección Imagen de pantalla de pantalla de reproducción

ACTIVO CLAVE

Guardar para más detalles sobre la pantalla Copiar, Pantalla abierta Copiar, Guardar configuración de datos y

Abrir el programa de instalación de datos vea la página 101.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Abrir Reproduce la imagen de pantalla seleccionada.

Borrar Borra la imagen de pantalla seleccionada.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 112: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 103 --

Eliminar una imagen de la pantalla

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Abra la pantalla táctil en Copiar en el archivo de pantalla de menú.

La imagen de la pantalla se visualiza la pantalla de seleccionar.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. Después de tocar la pantalla sobre la imagen para eliminarla de la pantalla de selección de imagen de la pantalla, toqueBorrar.

La imagen de pantalla seleccionada es borrado.

Imagen de pantalla de pantalla de selección

ACTIVO CLAVE

Guardar para más detalles sobre la pantalla Copiar, Pantalla abierta Copiar, Guardar configuración de datos y

Abrir el programa de instalación de datos vea la página 101.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Abrir Reproduce la imagen de pantalla seleccionada.

Borrar Borra la imagen de pantalla seleccionada.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 113: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 104 --

Guarda el estado de medición de los datos de ajuste.

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Pulse Guardar configuración de datos en la pantalla del menú archivo.

La medición condición guardar los datos de ajuste se muestra la pantalla.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. El conjunto de nombre de archivo se muestra en la medición condición guardar los datos de ajuste de pantalla.Si este nombre de archivo es correcto, pulse Guardar.Para guardar en un archivo diferente, de entrada el nombre de ese archivo y, a continuación, toque en Guardar.

Un comentario que se adjunta a los datos guardados pueden ser introducidas en la columna de comentario.

Referencia: Página 27 Software de teclado operación (Capítulo 2 Operaciones básicas / Operaciones básicas / Pantalla Operaciones)

"Fecha de creación del archivo y número time_serial" se ajusta automáticamente como el nombre de archivo aparece.

Condición de ajuste de medición

guardar los datos de pantalla

ACTIVO CLAVE

Guardar para más detalles sobre la pantalla Copiar, Pantalla abierta Copiar, Guardar configuración de datos y

Abrir el programa de instalación de datos vea la página 101.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Salvar Guarda el estado de medición de los datos de ajuste.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 114: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 105 --

Reproduce / borra los datos de ajuste de condiciones de medición.

Reproducción de medición de los datos de ajuste de condición

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla

2. Pulse Abrir el programa de instalación de datos en la pantalla del menú archivo.

La condición de los datos de ajuste de medición se visualiza la pantalla de seleccionar.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. Después de tocar la pantalla de reproducción de imagen en la medición de los datos de ajuste de condición seleccionepantalla, toque en Abrir.

La pantalla de reproducción para la medición de los datos de ajuste de estado se visualiza."Fecha de creación del archivo y número time_serial" se ajusta automáticamente como el nombre de archivo aparece.

Condición de ajuste de mediciónpantalla de selección de datos

ACTIVO CLAVE

Guardar para más detalles sobre la pantalla Copiar, Pantalla abierta Copiar, Guardar configuración de datos y

Abrir el programa de instalación de datos vea la página 101.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Abrir Reproduce la condición de medición, seleccione los datos de ajuste.

Borrar Suprime la condición de medición, seleccione los datos de ajuste.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 115: Toyota Intelligent Tester II

6 Funciones de medición

- 106 --

Borrado de los datos de ajuste de condiciones de medición

1. Osciloscopio en la medición de la pantalla de menú, toque Menú.

El menú de archivo se muestra la pantalla.

2. Pulse Abrir el programa de instalación de datos en la pantalla del menú archivo.

La condición de los datos de ajuste de medición se visualiza la pantalla de seleccionar.

Osciloscopio pantalla del menú de medición

Pantalla del menú Archivo

3. Después de tocar la pantalla sobre la imagen para eliminarla de la condición de los datos de ajuste de mediciónpantalla de selección, toque en Eliminar.

La medición, seleccione los datos de ajuste de condición, se suprime.

Condición de ajuste de mediciónpantalla de selección de datos

ACTIVO CLAVE

Guardar para más detalles sobre la pantalla Copiar, Pantalla abierta Copiar, Guardar configuración de datos y

Abrir el programa de instalación de datos vea la página 101.

Salir Devuelve a la pantalla del osciloscopio medición menú.

Abrir Reproduce la condición de medición, seleccione los datos de ajuste.

Borrar Suprime la condición de medición, seleccione los datos de ajuste.

Cancelar Devuelve la pantalla a la pantalla del menú archivo.

Page 116: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

Page 117: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 108 --

7 Manipulación

Preste atención a los siguientes puntos para la manipulación de la Tester Inteligente II y suaccesorios.

No deje esta tester o cualquiera de sus accesorios expuestos a la luz directa del sol durante largos períodos de tiempode tiempo.

En lugares con alta humedad, la pantalla de nuevo la luz puede deteriorarse y el brillodisminución. Utilice y guarde en lugares con baja humedad.

En lugares con altas temperaturas, el contraste de la pantalla puede ser débil.Este fenómeno es normal y es causado por las características de la pantalla LCD.Simplemente, ajustar el contraste para compensar.Asimismo, en lugares de baja temperatura, la pantalla de respuesta puede ser lento.Este fenómeno es normal y es causado por las características de la pantalla LCD.

Cuando limpie el tester o accesorios, nunca uso de pintura o cualquier otro disolvente oaceite volátil producto. Esto podría causar una deformación, decoloración, y otros problemasasí como la pérdida de la función. Limpie suavemente con un paño suave humedecido en una neutro diluidodetergente.

Cuando la inteligente Tester II se deja sin utilizar durante un largo tiempo, puede convertirse en el relojinexacta o detener por completo. Si esto ocurre, vuelva a ajustar el reloj.

Si la batería interna está permitido permanecer completamente agotada por un largo tiempo, estoreducir drásticamente su vida útil. Incluso cuando no se usa la inteligente Tester II, el cargobatería interna al menos una vez al mes.

Cuando deseche la inteligente Tester II o cualquiera de sus accesorios, por favor haga lo siguiente.

El Tester Inteligente II y sus accesorios contienen componentes electrónicos instalados utilizando soldaduraque incluye el plomo. Con el fin de evitar daños al medio ambiente resultantes de esta iniciativa,pedir a la empresa de tratamiento de residuos para manejar este equipo independiente para el común dematerial no combustible.

El caso de los plásticos inteligentes Tester II está hecha de policarbonato, ABS, y el acrílico.Con exclusión de la clara del panel (acrílico), el material de las piezas de plástico tienen abreviaturassellado dentro. Con el fin de reciclar estos productos compuestos de plástico, solicitar los residuoscompañía de procesamiento para manejar los diferentes plásticos por separado.

La unidad principal de la Tester Inteligente II y el cartucho con un osciloscopio de iones de litiobatería interna. Deshágase de las baterías utilizadas en el interior de acuerdo con la normativa dela nación y región.

Eliminación

Precauciones de manipulación

Page 118: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 109 --

Este producto utiliza una batería de ión litio. Al sustituir la batería, lea a continuación las precaucionescuidadosamente y reemplazar la batería correcta y segura.

ADVERTENCIA

Siempre observar las siguientes reglas. El no hacerlo puede resultar en la generación de calor, incendios, pinchazo, o

fuga de líquido de la batería.

• No utilice ninguna batería distinta de la batería de ión litio suministrada por DENSO

(95171-10340).

• No calentar o quemar la batería.

• No desmonte ni modifique esta batería.

• No corto los terminales.

• No utilice, cargue o deje la batería en cualquier lugar de alta temperatura.

PRECAUCIÓN

Disponer correctamente de las baterías utilizadas en marcha de conformidad con los requisitos legales.

Sustitución de la pila

Page 119: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 110 --

Elementos para preparar

Destornillador Philips (La norma depende de la región.)

Batería de repuesto (DENSO 95171-10340) 1

Procedimiento de sustitución

1. Afloje los cinco tornillos de la parte posterior de la unidad principal con un destornillador Philips y sacarel cartucho.

2. Afloje el tornillo que fija la tapa de la caja de la batería con un destornillador Philips y despegue

la tapa.

Page 120: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 111 --

3. Saque la batería de la caja de la batería.

Cuando retire la batería de la caja de la batería, si usted conduce la desconexión de laconector, proteger las puntas de los hilos con cinta aislante para evitar un corto.

4. Extraiga el conector.

Page 121: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 112 --

5. Vuelva a colocar la batería por una nueva e instalar el conector. Siempre conectar como en la figuraa continuación, de manera que el plomo es el rojo de la derecha.

6. Inserte las pilas en todo el camino en el caso de manera que encaje completamente en el interior del caso.

Page 122: Toyota Intelligent Tester II

7 Manipulación

- 113 --

7. Cierre la tapa de la caja de la batería y apriete el tornillo a un par de 0,3 ± 0,1 Nm, con unDestornillador Philips.

8. Montar el cartucho en la unidad principal y apriete los cinco tornillos a un par de 0,5 ± 0,1 Nm, con unDestornillador Philips.

Page 123: Toyota Intelligent Tester II

- 114 --

8 Especificaciones del producto

Page 124: Toyota Intelligent Tester II

8 Especificaciones del producto

- 115 --

8 Especificaciones del producto

Artículo Especificaciones

Unidad principal dimensiones 145mm (W) x 223mm (alto) x 71mm (D)

Principal unidad de pesoSin osciloscopio cartucho: unos 1200gOsciloscopio con cartucho: unos 1380g

Unidad principal fuente de alimentación de tensiónDC10 - 32V

Consumo de energía

Sin osciloscopio cartucho: Normalmente 5.5W (12VDC),carga 8.5W (12VDC)Osciloscopio con cartucho: Normalmente 7W (12VDC),carga 10W (12VDC)

Temperatura de uso 0 - 45 ˚ C

Temperatura de almacenamiento -10 A 60 ˚ C

OS Windows CE (DENSO original tipo HPC), Inglés OS

CPU Hitachi SH7727 128 MHz

RAM 32MB

ROM Flash: 32 MB, CF interna: 32MB

De cristal líquido5,7-pulgadas de color STN (320x240) transparente tipo 256 coloresAjustable de brillo y contraste

Panel táctil

Entrada: DedoResistencia superficial: Lápiz plomo 2Hmin dureza.La fuerza de funcionamiento: 80 g máx.

Teclas Cuatro (arriba, abajo, y dos teclas de función)

Reloj interno Sello de tiempo (respaldado por batería interna)

Ranura de la tarjeta PC FC x 1ch (estándar compatible con CF Tipo I y Tipo II)

USB Anfitrión: 1 canal Función: 1 canalPCcomunicaciones

De serie 1ch (RS-232C)

PUEDE 1ch (Fast CAN)Vehículocomunicaciones

ISO9141 1 canal (especificaciones estándar de 12V)

Copia de seguridad de suministro de energía Batería de ión litio 7.4V 1000mAh

Tiempo de carga (a temperatura normal) 5 horas (tiempo hasta la plena carga)

Tiempo de uso de la batería(a temperatura normal)

Para el funcionamiento normal: alrededor de 1 hora(con expansión: alrededor de 80 minutos)

Reglamento CE

Tester Inteligente II Especificaciones

Page 125: Toyota Intelligent Tester II

8 Especificaciones del producto

- 116 --

Artículo Especificaciones

Máxima velocidad de muestreo 250s / seg

Número de canales 1ch

Voltaje (eje vertical) gama 1 V / div, 2 V / div, 5 V / div

Tiempo (eje horizontal) gama 100 ms / div, 200 ms / div - 10s / div

Artículo Especificaciones

Máxima velocidad de muestreo 500ks / seg

Número de canales 2CH

Modo de barrido Auto, Normal, Único

Voltaje (eje vertical) gama 100mV / div, 200mV / div, 500mV / div - 10 V / div

Tiempo (eje horizontal) gama 50μs / p, 100μs / p, 200μs / p - 10s / div

(200 ms y mayor es el modo de rollo)

Desencadenar posición 10%, 50% y 90% de la superficie de pantalla

Tiempo de uso de la batería(a temperatura normal)

0,8 horas

Osciloscopio Función Especificaciones

Función Especificaciones de medición de tensión

Page 126: Toyota Intelligent Tester II

9 Después de servicio

Page 127: Toyota Intelligent Tester II

Tester Inteligente II y la garantía de reparación de artículos

I. GARANTÍA

1.Intelligent Tester II ( "Productos") se justifica que se libre de defectos en materiales y mano de obra

(Pantalla de superposición está excluida de esta garantía).

2.El período de garantía de los productos es a partir de la fecha de envío a usted hasta la fecha en que una

año ha pasado después.

3.This garantía no cubre cualquier parte que se ha abusado, alterado, utilizados para una finalidad

que la que se pretendía, o utilizados de manera incompatible con las instrucciones relativas a su

uso, incluyendo pero no limitado a, los siguientes:

• Daños debido al mal funcionamiento o modificación de los Productos;

• Daños debido al uso de los cables y accesorios suministrados originalmente no, o no autorizado

equipos periféricos;

• Daños debido a la caída u otro grave impacto en los productos;

• Daños debido a la inversión de polaridad de 12-voltios de energía y tierra;

• Daños debido a la exposición a temperaturas excesivas, o

• Daño o pérdida que pueda ocurrir durante el envío.

Esta garantía excluye fallo, avería, daño o pérdida de los Productos causada o provocada por cualquier

vicios o defectos de los programas informáticos de los Productos.

Esta garantía también excluye todos los daños incidentales o consecuentes.

II. SERVICIO DE REPARACIÓN

1.Si hay hay un problema con los productos, por favor lea el "Manual de instrucciones" cuidadosamente para hacer

Asegúrese de que el producto se utiliza correctamente.

2.Cuando no se resuelve el problema, por favor rellene la información requerida sobre la "Solicitud de reparación

Hoja " *, Incluyendo una breve explicación del problema, el nombre de la fallida Productos, y su

dirección de retorno, y lo remitirá a un DENSO Ultramar subsidiario (o Toyota Tsusho Japón, si

adquiridos a través de Toyota Tsusho Japón) por fax.

Por favor, rellene la "Hoja de Solicitud de reparación" en Inglés.

* La "hoja de pedido de reparación" se encuentra en el Manual del Operador.

3.El DENSO Ultramar subsidiario (o Toyota Tsusho Japón) enviará una respuesta. Por favor, siga

las instrucciones en la respuesta. Si el extranjero DENSO subsidiario (o Toyota Tsusho Japón)

pide a las partes no se devuelva, por favor, no enviar los partes con la "Solicitud de reparación

Hoja de "* se adjunta en una base de carga recoger.

Page 128: Toyota Intelligent Tester II

4. Si el problema se determina que en el ámbito de aplicación de la garantía, tal como se define en el punto I (uno)

anterior, será reparada o reemplazada sin cargo y el regreso portes pagados.

Si el problema está decidido a estar fuera del alcance de la garantía, la de Ultramar DENSO Subsidiario

(o Toyota Tsusho Japón) inspeccionará los Productos y no responder con una cita para la

el costo de reparación.

Después de la filial de Ultramar DENSO (o Toyota Tsusho Japón) recibe su solicitud de

la reparación, el tema será reparado por un nominal de servicio más flete.

Si tiene alguna pregunta respecto a los procedimientos de garantía y servicio de reparación, póngase en contacto con un

DENSO Ultramar subsidiario (o Toyota Tsusho Japón).

Toyota Tsusho Japón y DENSO Subsidiario de UltramarNombre de la Empresa / Dirección

Tel / Fax

Toyota Tsusho CORP

MULTI COMERCIO Y GRUPO DE PARTES DE COMERCIALIZACIÓN posventaDEPARTAMENTO DE DIVISIÓN DE AUTOMOCIÓNDirección : SIGLO TOYOTA BLDG. 9-8, MEIEKI 4-CHOME,

Nakamura-ku, Nagoya, 450-8575 JAPÓN

Tel: +81-52-584-8023

+81-52-584-5827Fax: +81-52-584-5291

DENSO EUROPE BV

Servicio de venta de piezas de recambioDirección : Hogeweyselaan 165, 1380 JL Weesp, Países Bajos

Tel: +31-294-493-362

Fax: +31-294-417-122

DENSO INTERNACIONAL AUSTRALIA PTY. LTD.

Departamento de Ventas y Marketing.Dirección : 255, Melrose Drive, Tullamarine, Victoria 3043, Australia

Tel: +61-3-9279-2979

Fax: +61-3-9279-2902

DENSO INTERNACIONAL Todos los derechos reservados. LTD.

Ventas y ServicioDirección : 51 Parque de las Ciencias de Road, # 01-19/26 El Aries,

Singapur 117586

Tel: +65-6776-8268

Fax: +65-6776-8698

INDONESIA PTDENSO CORP

Departamento de marketing.Dirección : JL. Gaya Motor I, II Sunter, Kel Sungai, Bambu,

Tanjung Priok, Jakarta Utara, Yakarta, Indonesia

Tel: +62-21-651-2279

Fax: +62-21-651-0566

COREA VENTAS DENSO CORP

Ventas de piezas de recambioDirección :大韩民国庆尚南道昌原市外洞853-11

Tel: +82-2-469-2218

Fax: +82-2-469-2188

DENSO (Malasia) Sdn. BHD.

Recambio de Ventas y Marketing.Dirección : Lote 9, Jalan U1/26, Hicom Glenmarie Parque Industrial

40000 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malasia

Tel: +60-3-5569-9933

Fax: +60-3-7804-0539

FILIPINAS Auto Components, Inc.

Después de Servicio y Departamento de Ventas de MercadoDirección : Carretera 1 Lote 1, Fase II-A, Carmelray Parque Industrial,

Canlubang, Calamba, Laguna, Filipinas

Tel: +63-49-549-3030

Fax: +63-49-549-3088

TAIWÁN DENSO CORP

Departamento comercial.Dirección :桃园県杨梅镇瑞唐里梅狮路二段525号

Tel: +886-3-482-8001

Fax: +886-3-482-8003

DENSO INTERNATIONAL (Tailandia) Co., LTD.

Ventas de piezas de recambioDirección : 369 Moo 3 Teparak Road, Teparak, A. Muang,

Samutprakarn 10270 Tailandia

Tel: +66-2-384-4646

Fax: +66-2-384-3747

Page 129: Toyota Intelligent Tester II

Información normativa de los usuarios

MODELO: DN-001-IT2

1. Las normas de la FCCEste dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientesdos condiciones:(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar

un funcionamiento no deseado.

FCC ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable

del cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase Bdispositivos digitales, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionaruna protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Estoequipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala yutiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicacionescomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en unainstalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la radio ola recepción de televisión, lo cual puede determinarse apagando y en el usuarioque trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:-Ubique o coloque la antena receptora.-Aumente la separación entre el equipo y el receptor.-Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente forma a la que el receptor estáconectado.

-Consulte a su distribuidor oa un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.

2. ICES-003 de los Reglamentos

Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

3. Reglamento CE

PRECAUCIÓN-Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente recomendado por la pilasfabricante.

-Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.

Page 130: Toyota Intelligent Tester II

Declaración de conformidad del fabricante

CE de conformidad con la Directiva 89/336/CEE de EMC

Nos confirman que a continuación se describe a continuación el producto se cumple los requisitos de la Directiva CE EMC89/336/CEE, 92/31/CEE y 93/68/CEE.

FabricanteNombre: DENSO CORPORATION

Dirección : 1-1 Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, Japón 448-8661

ImportadorNombre : DENSO EUROPA BV

Takayoshi KawaguchiDirección : Hogeweyselaan 165, 1382 JL Weesp,

Países Bajos

Descripción del productoNombre del producto : Tester Inteligente IINúmero de modelo de producto DN-001-IT2

Normas armonizadas aplicadas : EN 55022: ES 61000-6-2

Page 131: Toyota Intelligent Tester II

Tester Inteligente II Hoja de Solicitud de reparación

Por favor, rellene esta ficha y enviar a su distribuidor de productos con el fracaso cuando usted solicite para reparar Tester Inteligente II.<su Details>

Nombre del distribuidor Fecha de compra / /

Nombre de la Persona de Contacto Fecha de fallo / /

Un IRECCIÓN

País Código postal

P N o perfeccionar. S hippingdate / /

F ax. N o. Wa rranty □ □ En salida

<Descripción De Failure> Por favor, marque las siguientes casillas.

CUANDO□ Siempre

□ A veces (más de 1/día)

□ Raros (menos de 1 / día)

□ Otros ()

¿QUÉ

□ Tester

□ Mostrar

□ de panel táctil

□ A / C Adaptor

□ Comunicación (vehículo)

□ Comunicación (USB)

□ Cable (Power)

□ Cable (Comunicación)

□ Osciloscopio

□ Tensión metros

□ Otros

CÓMO

□ El código de error aparece

□ No se muestra la pantalla

□ No hay respuesta / operación

□ Sin comunicación

□ Sin cargo

□ No medición

□ Comando se congelará

□ No poder

□ Otros

COMENTARIO

<Product Enviado para repair> Por favor, marque las siguientes casillas y escribir Número de orden

□ Tester [Ver versión del software. ]

□ tensión Medidor de sonda □ Cable USB

□ AC / DC Fuente de alimentación □ Osciloscopio Sonda

□ DLC3 Cable □ encendedor cable de alimentación

□ Cable RS232C

□ Otros

Número de orden

<Distributor Uso Only>

D istributor N ombre

C en ta cto P ERSONA 's N ombre

P N o perfeccionar.

F ax N °.

S D hipping comió

C OMENTARIO

<DENSO Uso Only>

Ody B S / N °. J acket S / N °. R e pa irdate / /