tragbare hydraulikpressen von berco - pp100 und ppu100 · all products shown in this document...
TRANSCRIPT
PPU 100
NEW
Портативные гидравлические прессы Berco - PP100 и PPU100
Tragbare Hydraulikpressen von Berco - PP100 und PPU100
A Company of ThyssenKrupp Group BERCO S.p.A.
PP 100 B/S
All products shown in this document originate from Berco exclusively. Any references to Caterpillar (the Caterpillar word signs) are mentioned to communicate that the
aforementioned products are only suitable for Caterpillar machines with the corresponding model designation.
PP 100 B/S и PPU 100 - Портативные гидравлические прессы
Портативный гидравлический пресс
Монтаж и демонтаж гусениц -Полный комплект оснащенияПри эксплуатации машин для земляныхработ существует особая потребностьв мощном и гибком оборудовании, позво-ляющем быстро и с минимальнымифизическими усилиями операторавыполнять работы по монтажу идемонтажу гусениц. Предлагая портативные гидравлическиепрессы серии “PP” и соответствующуюоснастку, специально разработаннуюдля монтажа и демонтажа пальцев ивтулок, компания Berco предоставляет в распоряжение пользователей широкийассортимент специального оборудованияи взаимозаменяемых компонентов дляработ с гусеничными машинами различ-ных моделей, произведенными как внут-ри страны, так и за рубежом. В полный комплект оснащения серии и“PP” для монтажа и демонтажа гусеницвходят гидравлические прессы PP 100 B иPP 230 в совокупности с базовой осна-сткой (S100 B).
PP 100 B/SПолный комплект оснастки длямонтажа и демонтажа пальцев ивтулок, как обычных, так исоединительных, в следующем составе:• Гидравлический пресс PP 100 B• Базовая оснастка S 100 B с C-образной
опорой.
PPU 100Полный комплект оснастки длямонтажа и демонтажа пальцев ивтулок, как обычных, так исоединительных, в следующем составе:• Гидравлический пресс PP 100 B• Базовая оснастка S 100 B с C-образной
опорой.
Tragbare Hydraulikpresse
Montage und Demontagevon Raupen - VollständigeAusstattungenIm Bereich der Landwirt-
schaftsmaschinen ist der Be-
darf an leistungsstarken und
vielseitig einsetzbaren Hilfsmit-
teln besonders groß, denn für
die Betreiber ist es wichtig, Rau-
pen schnell vor Ort mühelos
montieren und demontieren zu
können.
Mit den tragbaren Hydraulik-
pressen der Baureihe „PP” und
den dazugehörenden Ausstat-
tungen, die eigens für die De-
montage und Montage von Zap-
fen und Buchsen entworfen wur-
den, stellt Berco eine breite
Auswahl an spezifischer Aus-
stattung und austauschbaren
Komponenten für die verschie-
densten Raupenfahrzeuge der
wichtigsten internationalen Mar-
ken zur Verfügung.
Die Ausstattungen der Baureihe
„PP” für Arbeiten an Raupen-
fahrzeugen umfassen die Hy-
draulikpressen PP 100 B und
PP 230 sowie die Basisaus-
stattungen (S100 B).
PP 100 B/S und PPU 100 - tragbare Hydraulikpressen
PP 100 B/S Komplette Ausstattung für die
Montage und Demontage von
herkömmlichen oder für
Befestigungen eingesetzte Zapfen
und Buchsen, bestehend aus:
•Hydraulikpresse PP 100 B
•Basisausstattung S 100 B, mit
C-förmigem Rahmen.
PPU 100 Komplette Ausstattung für die
Montage und Demontage von
herkömmlichen oder für
Befestigungen eingesetzte Zapfen
und Buchsen, bestehend aus:
•Hydraulikpresse PP 100 B
•Basisausstattung S 100 B, mit
C-förmigem Rahmen.
Базовая оснастка S 100 B (для PP 100 B)
Рис.1
(Рис. 1) S 100 B и PPU 100В состав оснастки входят массивнаяC-образная опора, две тяги, муфта, двегайки и защитные ограждения. Специ-альная структура опоры позволяетбыстро и безопасно демонтировать иустанавливать пальцы и втулки в лю-бых условиях применения. Она можетиспользоваться при величине толкаю-щего усилия до 93 т. Приблизительнаямасса: 154 кг (340 фунтов).
(Рис. 2)Работа с гусеницейВ зависимости от типа операции,выполняемой на гусенице, и моделигусеничной машины различная оснасткадолжна быть дополнена специальнымивспомогательными принадлежностями,например, втулками, распорнымидеталями, пуансонами и т.д. На рисунке справа показано типичноерасположение элементов оснастки,необходимых для снятия пальцагусеницы.Аналогичным образом - с применениемдругих соответствующихвспомогательных приспособлений -осуществляется демонтаж и установкавтулок.
Рис. 2
Basisausstattung S 100 B (für PP 100 B)
Abb. 1
Abb. 2
(Abb. 1) S 100 B und PPU 100Bestehend aus einem robusten C-
förmigen Rahmen, mit zwei Spann-
stangen, einem Rohr, zwei Muttern
und Schutzabdeckungen. Durch
die besondere Form des Rahmens
können Zapfen und Buchsen unter
allen Einsatzbedingungen schnell und
sicher ein- und ausgebaut werden.
Bis zu einer Stoßkraft von 93 Ton-
nen einsetzbar. Ungefähres Ge-
wicht: 154 kg (340 lb).
(Abb. 2)Eingriff an RaupenJe nach Eingriff an der Raupe und
Traktormodell, sind für die ver-
schiedenen Ausstattungen zu-
sätzliche Hilfsmittel wie Buchsen,
Abstandhalter, Dorne usw. einzu-
setzen.
Die nebenstehende schematische
Darstellung zeigt die für den Aus-
bau eines Raupenzapfens erfor-
derlichen Zubehörteile.
Auf analoge Weise mit den ande-
ren Zusatzgeräten die Buchsen
ein- und ausbauen.
Abb. 4
Цилиндры
ЦИЛИНДРЫЦилиндры двустороннего действия,входящие в состав прессов PP 100 B иPPU 100, изготовлены на основесамых современных технологий.Большая величина хода позволяетнепрерывно осуществлять операциипо монтажу и демонтажу гусениц.Головки цилиндров и оконечностиштоков специально предназначеныдля использования с оснасткой,необходимой для выполнения различ-ных операций. Обе быстроразъемные полумуфты,устанавливаемые на сторонецилиндра, поставляются только поспециальному заказу.
(Рис. 3)CP 100 B• Макс. давление 680 бар
(9717 psi)
• Макс. толкающее усилие 93 тс(102,4 ам. тс)
• Макс. тянущее усилие 73 тс(80,6 ам. тс)
• Ход 350 мм (133/4”)
• Количество масла 4,64 дм3 (283 in3)
• Приблизительная масса 100 кг (221 фунт)
(Рис. 4)CPU 100 • Макс. давление 680 бар
(9717 psi)
• Макс. толкающее усилие 93 тс(102,4 ам. тс)
• Макс. тянущее усилие 73 тс(80,6 ам. тс)
• Ход 350 мм (133/4”)
• Количество масла 4,64 дм3
(283 дюйма3)
• Приблизительная масса 100 кг (221 фунт)
Рис. 4Рис. 3Abb. 3
ZYLINDERDie doppeltwirkenden Zylinder der
Pressen PP 100 B und PPU 100
wurden unter Zugrundelegung
der modernsten Bautechniken
realisiert. Durch den großen
Hubweg können Raupen unter-
brechungslos ein- und ausgebaut
werden. Die Zylinderköpfe und
die Schaftenden sind für die
Aufnahme der für die verschie-
denen Eingriffe erforderlichen
Aufsätze ausgelegt. Die beiden
zylinderseitigen Halbkupplun-
gen werden nur auf Anfrage ge-
liefert.
(Abb. 3)CP 100 B•Max. Druck 680 bar
(9717 psi)
•Max. Schubkraft 93 tf
(102,4 sh tonf)
•Max. Zugkraft 73 tf
(80,6 sh tonf)
•Hubweg 350 mm (13
3
/
4
”)
•Ölkapazität 4,64 dm
3
(283 in
3
)
•Ungefähres Gewicht 100 kg
(221 lb)
(Abb. 4)CPU 100 •Max. Druck 680 bar
(9717 psi)
•Max. Schubkraft 93 tf
(102,4 sh tonf)
•Max. Zugkraft 73 tf
(80,6 sh tonf)
•Hubweg 350 mm (13
3
/
4
”)
•Ölkapazität 4,64 dm
3
(283 in
3
)
•Ungefähres Gewicht 100 kg
(221 lb)
Zylinder
Насосы
Рис. 6 Рис. 7
НАСОСЫОбозначения PM 2 A и PE 1 A служатдля идентификации исключительнонасосов, то есть без шлангов ибыстроразъемных полумуфт шлангов,которые на иллюстрациях показанысмонтированными на насосе: шлангии полумуфты поставляются толькопо специальному заказу.
(Рис.6)PM 2 A - ручной насосПрименяем на обоих гидравлическихпрессах усилием 100 тонн. Имеет двеступени давления; переход от первойступени ко второй выполняетсяавтоматически. оснащенчетырехходовым ручным клапаномс трехпозиционным рычагом иманометром.
(Рис. 7)PE 1 A - насос с электроприводомМожет применяться в качествеальтернативы ручному насосу; в этомслучае необходимо заказыватьгидравлические прессы с обозначениемPPE 100 B. Имеет две ступени давления;переход от первой ступени ко второйвыполняется автоматически. Оснащен четырехходовым ручнымраспределителем с трехпозиционнымрычагом, манометром, внутреннимпредохранительным клапаном,калибруемым при монтаже на величинумаксимального рабочего давления, ирегулируемым снаружи клапаном длязадания всех промежуточных величиндавления в соответствии с рабочимитребованиями. Возможность работыс непрерывным циклом с давлениемдо 500 бар (7140 psi ) и с прерывистымициклами продолжительностью шестьминут с максимальным рабочимдавлением. Возможность осуществления запускадвигателя даже при наличии давленияв гидравлической системе.
Abb. 6 Abb. 7
PUMPENDie Bezeichnungen PM 2 A und
PE 1 A beziehen sich nur auf die
Pumpen und nicht auf die Schläu-
che oder die rohrseitigen Halb-
kupplungen, die wie in den Ab-
bildungen gezeigt an den Pum-
pen angebaut sind.
Schläuche und Kupplungen wer-
den nur auf Anfrage geliefert.
(Abb. 6)PM 2 A - Manuelle PumpeSie kann bei beiden 100-t-Hy-
draulikpressen eingesetzt wer-
den. Der Betrieb ist für zwei ver-
schiedene Druckstadien mit au-
tomatischem Übergang vom
ersten auf das zweite Stadium
vorgesehen.Sie ist mit manuel-
len Vierwegventilen mit dreistel-
ligem Hebel und Manometer aus-
gestattet.
(Abb. 7)PE 1 A - ElektropumpeSie kann anstelle der manuel-
len Pumpe eingesetzt werden.
In diesem Fall sind Hydraulik-
pressen mit dem Kürzel PPE
100 B zu bestellen. Der Betrieb
sieht zwei Druckstadien mit au-
tomatischem Übergang vom
ersten in das zweite Stadium
vor. Mit manuellem 4-Weg-Steu-
ergerät und Hebel für drei Ma-
nometerstellungen, internem
Sicherheitsventil mit Einstel-
lung für max. Betriebsdruck
und von außen einstellbarem
Ventil für alle dazwischen lie-
genden Druckwerte je nach Ein-
satzanforderungen. Auslegung
für kontinuierlichen Zyklus mit
Druckwerten bis 500 bar
(7140 psi) mit intermittieren-
den 6-min. Zyklen bei max. Be-
triebsdruck. Möglichkeit eines
Motorstarts bei unter Druck ste-
hendem Kreislauf.
Pumpen
S
Специальная оснастка Монтаж - демонтаж пальцев и втулок
Ansicht Z - Вид Z
Abb. 9 - Рис. 9 Montage - Demontage von Buchsen
Монтаж-демонтаж втулки
Abb. 8 - Рис. 8 Montage - Demontage von ZapfenМонтаж - демонтаж пальца
Spezifische Ausstattungen Montage - Demontage von Zapfen und Buchsen
Zum Lieferumfang der Presse gehörende Ausstattung Оснастка, поставляемая в комплекте с прессом
Nicht zum Lieferumfang der Presse gehörende AusstattungОснастка, не входящая в комплект поставки пресса
Bezeichnung Bezeichnung
A Spannstangen B C-förmiger Rahmen
C Muttern D Schraube
F Schlauch G Adapter (für Zapfen)
H Untersetzer I Dorn
L Buchse M Zapfen
P Ambos (nur für
Verbindungsbuchsen)
R Ambos (Zapfen)
S Ambos
(Ausbau der Buchsen)
V Ambos (Buchsen)
W Adapter
Название компонента Название компонента
A Тяги B С-образная опора
C Гайки D Винт
F Муфта G Переходник (для пальца)
H Переходная муфта I Пуансон
L Втулка M Палец
P Наковальня (только длясоединительных втулок) R Наковальня (для пальцев)
S Наковальня (для демонтажа втулок) V Наковальня (для втулок)
W Переходник
Technischen DatenТехнические данные
Abmessungen und Gewicht Габариты и вес PP100 B/S - PPU 100Länge mit Schutzabdeckungen (A) Длина с защитным ограждением (A) 1707 mm 67
7
/
32
”
Länge ohne Schutzabdeckungen (B) Длина без защитного ограждения (B) 1432 mm 56
3
/
8
”
Breite (C) Ширина (C) 325 mm 12
13
/
16
”
Höhe (D) Высота (D) 435 mm 17
1
/
8
”
Ungefähres Gewicht Приблизительная масса 255 kg 566 lb
ZylinderЦилиндры
Arbeitsleistung Рабочие характеристики CP100 B - PPU 100
Max. Schubkraft Макс. толкающее усилие 93 tf sh tons 102,4
Max. Zugkraft Макс. тянущее усилие 73 tf sh tons 80,6
Max. Druck Максимальное давление 680 bar 9717 psi
Hubweg Ход 350 mm 13
3
/
4
”
Ölkapazität Количество масла 4,64 dm
3
283 in
3
Ungefähres Gewicht Приблизительная масса 100 kg 221 lb
Manuelle Pumpe PM 2 AРучной насос PM 2 A
Arbeitsleistung Рабочие характеристики
Leistung pro Hub: Производительность за один ход:1. Stadium 1-я ступень 7,75 in
3
at 310 psi
2. Stadium 2-я ступень 0,30 in
3
at 9717 psi
Kraftanwendung am Hebel Усилие на рычаге 89 lb
Tankkapazität Объем бака 458 in
3
Ungefähres Gewicht (ohne Öl) Приблизительная масса (без масла) 46 lb
Elektropumpe PE 1 AНасос с электроприводом PE 1 A
Arbeitsleistung Рабочие характеристики
Elektromotor Электродвигатель 2 Hp
Niederdruckförderleistung Производительность при низком давлении 646 in
3
/min at 1140 psi
Hochdruckförderleistung Производительность при высоком давлении 67 in
3
/min at 9717 psi
Manuelles Ventil Ручной клапан 4 way 3 position
Tankkapazität Объем бака 1220 in
3
Ungefähres Gewicht (ohne Öl) Приблизительная масса (без масла) 155 lb
Ausstattung für tragbare Presse PPU100Оснастка портативного пресса PPU100
PP
U1
00
Fie
ld P
res
s T
oo
lin
g f
or
pin
dia
me
ter
25
÷3
6,5
(.9
8÷1
.44”)
NO
TE
:IT
EM
7 i
nc
lud
ed
wit
h t
he
PP
U1
00
7
1
2
34
5
61
2
3
4
5
6
7
Ite
mP
inD
iam
ete
r
25
(0.9
8”)
27
(1.0
6”)
30
(1.1
8”)
33
,3(1
.31
”)3
6,5
(1.4
4”)
1A
00
.84
62
4A
00
.84
62
4A
00
.84
62
4A
00
.84
62
4A
00
.84
62
4
2A
01
.84
61
2A
01
.84
61
2A
01
.84
61
2A
01
.84
61
2A
01
.84
61
2
3A
00
.84
64
9A
01
.84
74
0A
00
.84
64
4A
00
.84
61
9-
4A
00
.84
64
6A
01
.84
73
6A
00
.84
64
1A
00
.84
61
6A
00
.84
60
7
5A
00
.84
64
5A
01
.84
73
3A
00
.84
64
0A
01
.84
66
1A
01
.84
67
3
6A
00
.84
71
8-
A0
0.8
47
18
--
7A
01
.84
61
5A
01
.84
61
5A
01
.84
61
5A
01
.84
61
5A
01
.84
61
5
Pa
rtN
o.
Ite
mD
esc
rip
tio
n
1P
ush
er
2A
da
pte
r
3S
pli
tB
ush
ing
4F
orc
ing
Pin
5B
ack
ing
Bu
shin
g
6B
ack
ing
Bu
shin
ga
da
pte
r
7B
ush
ing
Ausstattung für tragbare Presse PPU100 mit Durchmesser 25 - 36,5 mm (0,98 - 1,44”)Оснастка портативного пресса PPU100 для диаметров 25 - 36,5 мм (0,98 - 1,44”)
Ite
mD
esc
rip
tio
n
1P
ush
er
2A
da
pte
r
3D
rive
bu
shin
g(*
)
4D
rive
bu
shin
g(*
*)
5F
orc
ing
Pin
6B
ack
ing
Bu
shin
g
7B
ack
ing
Bu
shin
ga
da
pte
r
8P
ush
er
9P
ush
er
10
Bu
shin
g
PP
U100 F
ield
Pre
ss T
oo
lin
g f
or
pin
dia
mete
r 38÷57,1
5 (
1.5
÷2.2
5”)
(#)(
##)
To
be u
sed
on
ly in
th
e 2
nd
mo
un
tin
g p
hase w
ith
th
e ite
m 6
10
1
2
3
4
4
5
3
6
7
8
9
NO
TE
:IT
EM
10
in
clu
de
d w
ith
th
e P
PU
10
0
Ite
m
Pin
Dia
me
ter
38
(1.5
”)4
0(1
.57
”)4
4,4
5(1
.75
”)4
6(1
.81
”)4
7,6
÷4
7
(1.8
5÷
1.8
7”)
48
,8(1
.92
”)5
0,8
(2”)
57
,15
(2.2
5”)
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1A
00
.84
70
1
2A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1A
01
.84
61
1
3A
00
.84
76
7A
00
.84
71
1A
00
.84
68
7A
02
.84
90
1A
00
.84
73
5A
00
.84
73
5A
00
.84
69
4A
00
.84
70
0
4A
00
.84
76
9A
00
.84
71
3A
00
.84
68
9A
02
.84
93
8A
00
.84
73
7A
02
.84
92
7A
00
.84
69
7A
00
.84
70
5
5A
00
.84
76
6A
00
.84
63
4A
00
.84
68
2A
02
.84
90
0A
01
.84
63
1A
00
.84
73
4A
00
.84
69
3A
00
.84
69
9
6A
01
.84
67
3A
00
.84
63
3A
01
.84
64
1A
02
.84
90
2A
01
.84
63
0A
01
.84
63
3A
01
.84
63
3A
01
.84
62
9
7-
A0
0.8
47
18
--
--
--
8-
--
--
A0
2.8
49
28
--
9-
--
--
-A
01
.84
61
0-
10
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
A0
1.8
46
09
Pa
rtN
o.
(*)
Fo
r d
ism
ou
nti
ng
op
era
tio
n o
nly
(**)
Fo
r m
ou
nti
ng
op
era
tio
n o
nly
#
##
10
1
2
Exam
ple
3 4
34
5
6
67
Ausstattung für tragbare Presse PPU100 mit Durchmesser 38 - 57,15 (1,5 - 2,25”)Оснастка портативного пресса PPU100 для диаметров 38 - 57,15 мм (1,5 - 2,25”)
PP
U1
00
Fie
ld P
res
s T
oo
lin
g f
or
pin
dia
me
ter
42
mm
(1
.65”)
NO
TE
:IT
EM
6 i
nc
lud
ed
wit
h t
he
PP
U1
00
1
2
3
4
5
6
Ite
mD
esc
rip
tio
n
1P
ush
er
2A
da
pte
r
3S
pli
tB
ush
ing
4F
orc
ing
Pin
5B
ack
ing
Bu
shin
g
6B
ush
ing
6
12
34
5
Ite
mP
art
No
.
1A
02
.84
81
8
2A
01
.84
61
1
3A
02
.84
81
3
4A
02
.84
81
4
5A
02
.84
81
9
6A
01
.84
60
9
Ausstattung für tragbare Presse PPU100 mit Durchmesser 42 mm (1,65”)Оснастка портативного пресса PPU100 для диаметров 42 мм (1,65”)
BERCO S.p.A.
Via 1° Maggio, 237
44034 Copparo (FE) Italy
Phone +39 0532 864 111
Fax +39 0532 864 163
www.berco.com
ISO 9001 Zert. Nr. 0029/6
ISO 14001 Zert. Nr. 0009A/4
01411.WA194DR00A
Published by Berco Communications Dept.
All manufacturers’s names, numbers, symbols and descriptions are used for reference purposes only. All parts listed are of Berco original production.
The specifications and processes described in this brochure are subject to change without notice