transposición de la obra literaria a la obra nuevo
TRANSCRIPT
TRANSPOSICIÓN DE LA TRANSPOSICIÓN DE LA
OBRA LITERARIA A LA OBRA LITERARIA A LA
OBRA FÍLMICA: OBRA FÍLMICA:
BOQUITAS PINTADASBOQUITAS PINTADAS
Agustina Arienta
El libro fue escrito por
Manuel Puig.(1696)
El film fue dirigido por Leopoldo Torre
Nilson.(1974)
Manuel Puig y su
fanatismo por el cine
En obras literarias anteriores también
usa recursos cinematográficos.
En Boquitas Pintadas:
"...ver entrar sigilosamente por la puerta de su cuarto a Robert Taylor, o en su defecto a Tyrone Power, con un ramo de rosas rojas..." (p.128)
Leopoldo Leopoldo Torre Nilson Torre Nilson
y la y la literaturaliteratura
Además de director, fue autor de novelas cuentos
y poesías.
Ha transpuesto varias obras literarias como Martin
Fierro y Los siete Locos, entre otras.
El libroEl libro
Se escribe a través de obituarios, cartas,
agendas, monólogos interiores, actas
judiciales, demandas.
Relato plagado de analepsis y prolepsis.
Requiere de un lector activo.
Se divide en Boquitas pintadas:
De rojo carmesí.
Azules, violáceas y negras.
Se escribe en 18 entregas (estilo folletín)
Cada entrega encabezada por un epígrafe con
extractos de tangos de Gardel y Le Pera.
El filmEl film
Emplea flashback y flashfoward.
Contiene una serie de escenas
originales=nuevas.
Enfatiza los momentos importantes con la ayuda
de estímulos auditivos y visuales.
Utiliza los recursos cinematográficos descriptos en
el libro para volcarlos en el film.
TransposicióTransposición explicitan explicita
El film inicia con una cuenta regresiva/el
libro tiene al inicio varias hojas en blanco.
La voz en off reemplaza la escritura de las
cartas en el libro.
La 3º entrega: álbum de fotografías se
manifiesta en el film juntos
a los créditos.
El film está musicalizado con tangos y
boleros
En el libro es (…)mientras tanto(…).
El la novela Juan
Carlos muere en su
casa materna, y en
el film muere
jugando a la cartas.
El éxito de la transposición El éxito de la transposición tuvo un impacto:tuvo un impacto:
Emocional
Visual
Auditivo
Una literatura para ‘ver’ y un cine para ‘leer’.