triptico generico 2016 - af
TRANSCRIPT
CÓMO LLEGAR · HOW TO FIND US
Av. de Tivoli, S/N · Arroyo de la Miel · BENALMÁDENA · Málaga 29631Telf. 952 577 016 · Fax 952 445 045 · [email protected] · www.tivoli.es
ENTRADA AL PARQUE
Para más información sobre precios, consulte nuestra web o en las taquillas del parque.For more information about prices, visit our website or at the park ticket of�ces.
PRECIOS ESPECIALES PARA EVENTOSCumpleaños, excursiones, celebraciones, colegios, etc... Solicita información.
ARROYODE LA MIEL
GASOLINERA
SUPERMERCADO ESTACIÓNARROYO
DE LA MIELINSTITUTO
MAITE
BIL BIL
AUTOVÍA DEL MEDITERRÁNEO
BENALMÁDENA · ARROYO DE LA MIEL
A MálagaA FuengirolaA7
Benalmádena
Temporada · Season
2018
Entrada al parque
Park entrance fee
Mayores de 65 añosPeople over 65
Niños menores de 1m. alturaChildren under 1m. height
Entrada al parque
Park entrance fee Entrada al parque
Park entrance feeSOLO/ONLY7’95€PULSERA SUPERTIVOLINO (14,95€)Con tu entrada al parque, puedes adquirir esta pulsera que te dará acceso ilimitadoa 35 Atracciones.
With your park entrance, you can purchase this wristband that give you unlimited access to 35 Attractions.
Autovía delMediterráneo · A7SALIDA / EXIT 222
BUS Líneas: M-103112 · 121 · 124 · 125 · 126Parada / Bus Stop TIVOLI
RENFE CercaníasTrain Station
Arroyo de la Miel
HORARIO DE APERTURA · TIME SCHEDULE**
(**)
Hor
ario
s y
fech
as s
ujet
os a
cam
bios
.H
ours
and
ope
ratin
g da
ys s
ubje
ct to
cha
nges
.
Cubo de botellines: 4’00€Todas las raciones: 6’90€/unidad
MARZOABRILMAYOJUNIOJULIO
AGOSTOSEPT.OCT.NOV.DIC.
31302928272625242322212019181716151413121110987654321
12:00 a 19:00 12:00 a 20:30 18:00 a 01:00 17:00 a 00:00
Parque de atraccionesAmusement park
Viernes, sábados y domingos
desde el 29 junio al 2 septiembre
LOS PAYASOS
DE LA TELELOS PAYASOS
DE LA TELEInterpretando
todas sus canciones
RODYARAGÓNRODY
ARAGÓN
(*) C
onsu
lta fe
chas
y h
orar
ios
en ti
voli.
esCh
eck
date
s an
d tim
es o
f per
form
ance
s at
tivo
li.es
Guía del Parque Park GuideBienvenidos Welcome
ENTRADA / MAIN ENTRANCE1 Taquillas / Ticket of�ces.2 Centro de Información / Information centre.3 Atención Médica / Medical attention.4 Salida Tren / Train departure.RESTAURACIÓN / CATERING TRADE5 Restaurante "TINY TOWN". Especial eventos familiares y celebraciones de cumpleaños. Special birthday parties.TIENDAS / SHOPS6 Foto Centro. Fotografía de recuerdo. Photo Centre. Souvenir photos.
TINY TOWNRESTAURACIÓN / CATERING TRADE7 Restaurante.8 Carte D'or. Cafetería Heladería. Coffee shop & Ice cream stall.9 El Kiosco. Dulces y Helados. Sweets & Ice cream stall.TIENDAS / SHOPS10 Tivoli Souvenirs / Souvenir gift shop.11 Foto Impresión.JUEGOS / GAMBLING ROOM12 Galería de tiro y otros juegos. Shooting gallery and other games.13 Los Bomberos. Juego de tiro con agua. Fire Department. Water shoot game.
PLAZA DE LA JUNGLARESTAURACIÓN / CATERING TRADE14 Little England. Terrazas y Salones. Terraces and Saloons.15 Hot Dog 1. Genuinamente Americano.ESPECTÁCULOS / SHOWS*16 Animación infantil / Children entertainment.
ANDALUCÍARESTAURACIÓN / CATERING TRADE17 Restaurante Chino "El Dragón de Oro". Chinese restaurant.18 Cervecería Andalucía.ESPECTÁCULOS / SHOWS*19 Flamenco y Folklore.
CENTRO GALAXYRESTAURACIÓN / CATERING TRADE20 Burger "Galaxy". Burgers, salchichas, bocadillos. Burgers, hot dogs and sandwiches.JUEGOS / GAMES21 Las Ranitas / Fishing frogs.
TIVOLILANDIARESTAURACIÓN / CATERING TRADE22 Kiosco "Tivolilandia". Dulces, gofres, buñuelos y granizadas / Sweets, waf�e and ice crushed drinks stall.23 Heladería "Tivolilandia" Ice cream and crushed ice drinks Stall.
PLAZA DEL OESTERESTAURACIÓN / CATERING TRADE24 Burger "Mexico". Salchichas y hamburguesas / Burgers & sausages.25 Restaurante "Texas Grill". Autoservicio con espectáculos. Self service with live shows & entertainment.26 "Pinocchio" Heladería-Cafetería / Coffee shop & ice cream stall.TIENDAS / SHOPS27 Fotos antiguas. Fotografía de recuerdo / Antique souvenir photos.JUEGOS / GAMBLING ROOMS28 Galería de tiro y otros juegos / Shooting gallery and other games.29 Juegos variados / Show off your skills in a host of games.30 Juegos recreativos / Recreational game room.EXPOSICIONES31 Union Express. Maqueta de tren en miniatura / Model scale train.32 La Reina. Exposiciones y Eventos / Exhibitions and Events.ESPECTÁCULOS / SHOWS*33 Espectáculos variados de animación infantil e internacional. Children entertainment & international shows.
PLAZA DE ESPAÑARESTAURACIÓN / CATERING TRADE34 "Los Bucaneros”. Hamburguesas, salchichas, bocadillos. Autoservicio con espectáculos. Burgers, hot dogs and sandwiches. Self service with live shows.35 Pizzería "Capri". Restaurante familiar. Pizza, pasta y ensaladas. Family restaurant. Pizza, pasta & salads.36 "Los Faroles".TIENDAS / SHOPS37 Tivoli Pit Stop Souvenir / Souvenir gift shop.
CROSS AVENTURARESTAURACIÓN / CATERING TRADE38 El Rancho Burger. Hamburguesas, salchichas, bocadillos. Burgers, hot dogs and sandwiches.39 Heladería Tivoli / Ice cream and crushed ice drinks stall.40 Kebab Tivoli. Especialidad en kebabs / Kebabs specialities.JUEGOS Y ACTIVIDADES / GAMBLING ROOM & ACTIVITIES41 Juegos variados. Show off your skills in a host of games.ESPECTÁCULOS / SHOWS*42 Espectáculos variados de animación infantil. Children entertainment.
TOP TIVOLIRESTAURACIÓN / CATERING TRADE43 Heladería "El Pasaje" / Ice cream and crushed ice drink stall.44 Hot Dog 2. Genuinamente Americano.45 Heladería "El Dragón" / Ice cream and crushed ice drinks stall.46 "Qatar Bar". Hamburguesas, salchichas, bocadillos / Burgers, hot dogs and sandwiches.JUEGOS / GAMBLING ROOM47 Galería de tiro olímpico / Olympic Shooting gallery.
* Observe Guia de Espectáculos / Observe our Season Show Guide.
No se permite entrarcomida al Parque.
No food from outsideis allowed.
Atracción incluida en la ofertadel Supertivolino (pulsera)Attraction included inthe Supertivolino offer (band)
Tivolinos requeridos por atracción.Tivolino tickets required per ride.
Altura mínima acompañado 1’10 m.Minimum height accompanied 1’10 m.
Menores que no tengan la altura requerida, podrán subiracompañados por un adulto de pago mayor de 18 años.Children below the required height can only use the ridesaccompanied by a paying adult over 18 age.
TAQUILLAS
INFORMACIÓN
ATENCIÓN MÉDICA
LAVABOS
ESCENARIOS / STAGESABCD
EFGH
La JunglaShow BoatBucanerosPlaza de España
Teatro / TheatrePlaza AndalucíaPlaza del OesteMini-teatro
GH
D
BF
C
E
4344
45
41
42
4039
38
37
36 35
34
3332
31 30
292827
26
25
20
21
22
23
17
1819
14
1516
13
1211 10
9
8
7
ATRACCIONES Y PRECIOSSUJETOS A CAMBIOS
ATTRACTIONS & PRICESSUBJECT TO CHANGE
1
2 34
5
6
TINY TOWN
PLAZA DE LA JUNGLA
PLAZA DEL OESTE
ANDALUCÍACENTRO GALAXY
TIVOLILANDIA PLAZA DE ESPAÑACROSS AVENTURA
ENTRADA / MAIN ENTRANCE
TOP TIVOLI
24
46
47
A
27
40
41
30
28
26
33
25
7
1631
2423
226
5
4
19
42
18
17
29
3
2
15
14
13
10
12
11
819
4 20 21 32
34 A / TO 39
ATRACCIONESATRACCIONES
MIN. 1’40 m. Dinolandia Tivoli Dragón Caída Libre 60 m. Noria Tokaido Twister Pinocchio Montaña rusa Coches de choque Noria gigante Race horse Castillo del terror Techno jump Amor express Tivoli agua Trenecito Mansión del terror Ticket Karting (Go-karts) Ticket
MAX. 1’40 m. Montaña rusa infantil Mini pista Baby barcas Aero baby Marine Bay Telecombate Tivoli jungla Piratas Qatar F-1 y mini motos
MIN. 1´30 m. Barcas de choque Ticket
MIN. 1’20 m. Jurásico Barco misterioso Coches Ford
MIN. 1’10 m. Doble carrusel Caída libre inf. 9 m. La Fayette Mini carrusel Saxonia tren Swan chairoplane Balloon carrusel Noria infantil Caballitos Ratonlandia Gratis Juegos deportivos (cualquier estatura)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42