vajilla kahla catálogo general

63
KAHLA Professional Individuelles Porzellan für kreative Gastgeber Individual porcelain for creative hosts KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH Christian-Eckardt-Straße 38 07768 Kahla/Germany Phone: +49 (0) 3 64 24 . 79-200 Fax: +49 (0) 3 64 24 . 79-201 E-mail: [email protected] www.kahlaporzellan.com In der Welt der professionellen Gastgeber hat sich KAHLA als Design-Trendsetter und Spezialist für individuelle Lösungen aus Porzellan etabliert. In the world of professional hosts KAHLA has estab- lished itself as design trendsetter and specialist for individual porcelain solutions.

Upload: grupo-flashback

Post on 08-Apr-2016

237 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Vajilla Kahla Catálogo general

KAHLA Professional

Individuelles Porzellan für kreative Gastgeber

Individual porcelain for creative hosts

KAHLA/Thüringen Porzellan GmbHChristian-Eckardt-Straße 3807768 Kahla/GermanyPhone: +49 (0) 3 64 24 . 79-200Fax: +49 (0) 3 64 24 . 79-201E-mail: [email protected]

In der Welt der professionellen Gastgeber hat sich KAHLA als Design-Trendsetter und Spezialist für individuelle Lösungen aus Porzellan etabliert.

In the world of professional hosts KAHLA has estab-lished itself as design trendsetter and specialist for individual porcelain solutions.

Page 2: Vajilla Kahla Catálogo general

Inhalt / content

Porzellan für die Sinne / Porcelain for the senses Seite / Page 4-5

Kahla – Design „Made in Germany“ Seite / Page 6-7

Design mit Mehrwert / Design with added value Seite / Page 8-9

KAHLA pro Öko / KAHLA pro Eco Seite / Page 10-11

Individuelles Porzellan / Individual porcelain Seite / Page 12-15

touch! – samtweiches Porzellan / velvety-soft porcelain Seite / Page 16-19

Café Sommelier Seite / Page 20-27

Centuries Seite / Page 28-33

Tao Seite / Page 34-39

Elixyr Seite / Page 40-47

Five Senses Seite / Page 48-55

Pronto Seite / Page 56-61

Update Seite / Page 62-69

Cumulus Seite / Page 70-77

Opus Seite / Page 78-79

Abra Cadabra Seite / Page 80-83

All Stars Seite / Page 84-89

Matinee Seite / Page 90-95

System Plus Seite / Page 96-101

Gemeinschaftsverpflegung Institutional and Contract Catering Seite / Page 102-107

Accessoires / Accessories Seite / Page 108-119

Qualitätsdaten der KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH Quality data of KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH Seite / Page 120-121

KAHLA Professional Ansprechpartner national KAHLA Professional national contact Seite / Page 122

KAHLA Professional Ansprechpartner international KAHLA Professional international contact Seite / Page 123-125

Page 3: Vajilla Kahla Catálogo general

Mit der Gründung der KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH 1994 durch Günther Raithel hat sich das Familienunternehmen zu einem Vorreiter der Tischkultur entwickelt. Heute ist KAHLA einer der modernsten Porzellanhersteller Europas, dessen Produkte regelmäßig mit Designpreisen ausgezeichnet werden.

Mit „Porzellan für die Sinne” garantiert die Inhaberfamilie Raithel höchste Qualität und Flexibilität. Kunden aus 60 Ländern der Welt schätzen die innovativen KAHLA Produkte für den Haushaltsbereich, die Hotellerie und Gastronomie sowie das indi-viduelle Werbeporzellan für Firmenkunden.

With a wide range of “Porcelain for the Senses“ the Raithel family guarantees highest quality and flexibility. Consumers, hotels and restaurants as well as industrial customers in 60 countries appreciate the innovative KAHLA products.

With the establishment of the family firm KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH under the Raithel family leadership, the brand has become an innovator of tableware. Today, KAHLA is one of Europe’s most modern porcelain manufacturers, whose products receive inter-national design awards.

Porzellan für die Sinne

Porcelain for the senses

„Innovation bedeutet für uns, Antworten zu finden jenseits starrer Abläufe und Konventionen. Diese Antworten sind ökonomisch produziert, ökologisch verantwortlich und bieten einen Mehrwert für unsere Kunden. So entsteht nachhaltiges Porzellan für die Sinne.“

Holger Raithel Geschäftsführender Gesellschafter

“Innovation for us means finding solutions that go beyond rigid processes and conventions. These solutions are produced economic-ally and in an ecologically responsible way and offer added values to our customers. This is how we develop sustainable Porcelain for the Senses.”

Holger Raithel Managing Director

Inhaber-Familie Raithel owner family Raithel

76

Page 4: Vajilla Kahla Catálogo general

Die Porzellanherstellung hat in Thüringen eine lange Tradition. Im Jahr 1844 begann der Kaufmann Christian Jacob Eckardt in der Kleinstadt Kahla mit der Herstellung von Tassen, Pfeifen und Puppenköpfen aus Porzellan. Bereits Anfang des 20. Jahrhunderts zählte die Porzellanfabrik zu den größten Porzellanherstellern Deutschlands.

Seit der Neugründung im Jahr 1994 investierte KAHLA mehr als 28 Millionen Euro in neue Technologien und Anlagen und zählt damit heute zu einem der modernsten Porzellanunternehmen Europas.

„Made in Germany“ ist das Bekenntnis des Unternehmens zum Standort Kahla. Die KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH beschäftigt 300 engagierte Mitarbeiter und über 20 Auszubildende.

Jährlich erleben zahlreiche Besucher in einer Führung durch die moderne Porzellanproduktion hautnah die Herstellung des „Porzellans für die Sinne“ – eine spannende Mischung aus Handarbeit und hochmoderner Technologie.

„Aus heimischen Rohstoffen Porzellan herstellen, ist fast so gut wie aus Stroh Gold spinnen.“

”Producing porcelain from local clay is almost as good as making gold from straw.“

Christian Eckardt (1844)

Porcelain production has a long tradition in the German federal state of Thuringia. In 1844 the businessman Christian Jacob Eckardt started with the production of porcelain cups, pipes and dolls heads in the small town of Kahla. Already at the beginning of the 20th century the porcelain factory had become one of Germany’s largest porcelain manufacturers.

Since the refounding in 1994, KAHLA has invested more than EUR 28 million in state-of the-art technology and has become one of Europe’s most modern porcelain manufacturers.

“Made in Germany“ is the company’s commitment to the location Kahla. Today, KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH employs 300 committed employees and more than 20 apprentices.

Every year, numerous vistors experience the production of the “Porcelain for the Senses“ during a guided tour to the modern porcelain production – an exciting mixture of handwork and modern technology.

Kahla – DesignMade in Germany“

In der Modellstube / In the modelling department

Das Porzellanwerk / The porcelain factory

98

Page 5: Vajilla Kahla Catálogo general

Modernes Design, die individuelle Gestaltung über die Funktion hinaus, ist das Markenmerkmal von KAHLA. „Die besten Ideen kommen mir beim Arbeiten mit den Händen“, sagt Barbara Schmidt, KAHLAs Designerin, deren Porzellankollektionen mit zahlreichen internationalen Designpreisen ausgezeichnet wurden.

Auch die Nachwuchsförderung und die Zusammenarbeit mit Hoch-schulen wie der Burg Giebichenstein Halle oder der Universität der Künste Berlin ist KAHLA wichtig. So unterstützt das Unternehmen als Praxispartner die Studenten und veranstaltet regelmäßig Design-wettbewerbe und den internationalen Porzellanworkshop „KAHLA kreativ“, bei denen spannende neue Ideen rund um das Thema Porzellan entstehen.

Innovation ist die entscheidende Moti-vation in der Produktentwicklung bei KAHLA: Nicht nur in der Formensprache, in den Dekorwelten oder in den Herstel-lungsprozessen – sinnliche und sinnvolle Materialkombinationen prägen heute das Erscheinungsbild der Marke.

Innovation is the key motivating factor in the product development at KAHLA. Not only in its formal vocabulary, in its ranges of décors or in the production processes – today, sensible combinations of materials that appeal to the senses are the main features of the brand.

Modern design, giving something an individual distinction that goes way beyond the actual function called for – that is the hallmark of the brand KAHLA. “I have my best ideas when I work with my hands”, says Barbara Schmidt, KAHLA’s designer whose porcelain collections have been award numerous international design awards.

The support of young talents and the cooperation with universities like Burg Giebichenstein Halle or Universität der Künste Berlin is important for KAHLA. The company supports students as a practical partner and regularly hosts design competitions and the internatio-nal porcelain workshop “KAHLA kreativ”, resulting in exciting new ideas all about porcelain.

Design mit Mehrwert

Design with added value

UpdateDesign: Barbara SchmidtIdee /idea touch!: speziell®

Vielfach ausgezeichnete Designerin Barbara SchmidtMultiple awarded designer Barbara Schmidt

Handarbeit trifft moderne TechnologieManual work meets modern technology

1110

Page 6: Vajilla Kahla Catálogo general

Seit der Neugründung der KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH im Jahr 1994 hat sich die Inhaberfamilie Raithel der Nachhaltigkeit verschrieben. So wird das Porzellan für die Sinne ausschließlich am Standort Kahla in Thüringen produziert. Das Hartporzellan aus natürlichen Rohstoffen ist nach internationalen Standards auf Schadstofffreiheit geprüft.

Das Unternehmen verwendet im Rahmen der Nachhaltigkeitsstrategie „KAHLA pro Öko“-Strategie eigene Brunnen und spart durch Wasseraufbereitung Millionen Liter Wasser ein. Die Investition in moderne Technologien verringert deutlich den CO2-Ausstoß. Den Höhepunkt der bisherigen Maßnahmen zur Umsetzung ökologischer Ansprüche in der Porzellanproduktion stellt die Investition von mehreren Millionen Euro in eine Photovoltaikanlage dar, die aus Sonnenenergie umweltfreundlichen Strom für die Porzellanproduktion gewinnt.

„KAHLA hat sich zu einem der modernsten und innovativsten Porzellanunternehmen Europas entwickelt.“

“KAHLA has become one of Europe’s most modern and innovative porcelain producers.“

Günther Raithel (2008)UnternehmensgründerCompany founder

Since the refounding of KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH in 1994, the owner family Raithel has dedicated itself to sustainability. Therefore the porcelain for the senses is exclusively produced at the Kahla site in Thuringia, Germany. The hard porcelain made of natural raw materials is checked according to international standards to ensure that it is free from harmful substances.

In the scope of the „KAHLA pro Eco“ sustainability strategy, the company uses in house wells and saves millions of litres of water via water preparation. CO2 emissions are significantly reduced by investments in modern technology. The high point of the previous measures to implement ecological claims in porcelain production is the investment of several million Euros in a photovoltaic system, which generates ecological electricity from solar energy for the porcelain production.

KAHLA pro Öko

KAHLA pro Eco

Photovoltaik-Anlage / Photovoltaic power plant

1312

Page 7: Vajilla Kahla Catálogo general

elfe

nbei

n / i

vory

72-

263

zitr

onen

gelb

/ lem

on y

ello

w 7

0-41

2

oran

ge 7

2-55

6

oran

ge-g

elb

/ ora

nge

yello

w 7

2-76

7

blau

-gra

u / b

lue

grey

72-

493

grau

/ gre

y 7

0-70

5

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te b

row

n 7

2-60

5

sand

70-

706

taup

e 7

0-64

8

stei

ngra

u / s

tone

gre

y 7

2-01

7

rosa

/ pin

k 7

2-01

2

kora

lle / c

oral

72-

059

rot-

oran

ge / r

ed o

rang

e 7

2-48

4

limon

e / li

me

72-

456

gelb

-grü

n / y

ello

w g

reen

72-

766

past

ellg

rün

/ pas

tel g

reen

72-

262

apfe

lgrü

n / a

pple

gre

en 7

2-13

1

dunk

elgr

ün / d

ark

gree

n 7

2-26

6

opal

grün

/ opa

l gre

en 7

2-06

2

petr

ol 7

2-21

6

him

mel

blau

/ sky

blu

e 7

2-02

5

nach

tbla

u / m

idni

ght b

lue

70-

307

lila

/ vio

let

72-8

20

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

rot /

red

72-

670

grün

-bla

u / g

reen

blu

e 7

0-77

3

INDIVIDUELLES PORZELLAN

Dank innovativer Technologien und hoher Flexibilität bietet KAHLA eine Vielzahl kundenindividueller Lösungen wie Formen, Dekore, Farben und Oberflächen.

Thanks to innovative technologies and high flexibility KAHLA offers a wide variety of individual solutions for the customers suchs as individual forms, décors, colours and surfaces.

INDIVIDUAL PORCELAIN

Kaffeerösterei / Coffee roasters Markt 11, Jena

Individuelles Porzellan fürIndividual porcelain for

BMW

1514

Page 8: Vajilla Kahla Catálogo general

INDIVIDUELLES PORZELLAN

INDIVIDUAL PORCELAIN

Studentenwerk / Student Union Jena-Weimar, Mensa Carl-Zeiss-Promenade

Individuelles Porzellan fürIndividual porcelain for

Marc O‘Polo

1716

Page 9: Vajilla Kahla Catálogo general

touch!Design: Barbara SchmidtIdee /idea touch!: speziell®

gelb

/ yel

low

vani

lle / v

anill

a

sand

oran

ge-g

elb

/ ora

nge-

yello

w

purp

ur / p

urpl

e

mag

enta

/ pin

k

oran

ge

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te-b

row

n

rot /

red

aube

rgin

e

lila

/ vio

let

cyan

/ blu

e

karib

ikbl

au / c

arib

bean

-blu

e

dunk

elbl

au /

dark

blu

e

neon

-grü

n / n

eon

gree

n

grün

/gre

en

dunk

elgr

ün /d

ark

gree

n

brau

n / b

row

n

grau

/ gre

y

schw

arz /

bla

ck

Das einzigartige Porzellan mit einer samtweichen Oberflächenge-staltung überrascht mit einem neuartigen, faszinierenden Berüh-rungserlebnis. In zahlreich leuchtenden Farben beschichtet, ist touch! auch funktional obenauf: die patentierte dreidimensionale Oberfläche isoliert gegen zuviel Wärme und dämpft Geräusche. touch! hat umfangreiche Prüfungen bestanden und ist spülmaschi-nenfest, lebensmitteltauglich und mikrowellenfest.

The unique porcelain with a velvety-soft surface design – for a uniquely sensual and fascinating experience. With its patentet, three-dimensional coating in numerous shining colours, touch! offers additional functional properties like heat protection and noise reduction. touch! has successfully passed extensive testing and is dishwasher safe, microwave resistant and safe for use with food.

kora

llrot

/ co

ral

türk

is / t

urqu

oise

stei

ngra

u / s

tone

gre

y

touch! ist ausgezeichnet.touch! is design awarded.

mikrowellenfestmicrowave safe

spülmaschinenfestdishwasher safe

lebensmitteltauglichsafe for use with food

1918

Page 10: Vajilla Kahla Catálogo general

touch!Design: Barbara SchmidtIdee /idea touch!: speziell®

Ob für Kaffee, Tee, Schokolade, Café au lait oder für Suppe, Cornflakes und Salat: Im touch!-Gewand sind die Becher und Scha-len nicht nur wärmeisoliert, sondern fühlen sich auch wunderbar kuschelig an.

Coffee, tea, chocolate, café au lait, or soup, cornflakes and salad: With the touch! coat, the mugs and bowls are not only protected against heat, but also wonderfully cosy to touch.

Five Senses touch!

Update touch!

2120

Page 11: Vajilla Kahla Catálogo general

Guten Kaffee kann man sehen, riechen, schmecken. Mit einer schö-nen Tasse kann man ihn auch fühlen. Begleitet von Deutschlands erstem Kaffee-Sommelier, Michael Gliss, von kleinen Kaffeeröstern, Baristas und anderen Kaffee-Enthusiasten sind wir tief in die Welt des Kaffees eingedrungen, um zu lernen, wie man ihn zu einem richtig guten Getränk macht. Und mit diesem Wissen die passenden Tassen zu entwickeln, es zu genießen. Bei der Entwicklung der Tassenformen und all ihrer Details wie Größe, Wandstärke, Rand- und Innenform, Henkel und Sitz auf den Untertassen hatte die Designerin Barbara Schmidt nur eins im Sinn: Sie als Werkzeuge zu gestalten, die Aroma und Geschmack des Kaffees nach allen Regeln der Kunst aufs beste zur Geltung bringen.

Café SommelierDesign: Barbara Schmidt

Michael Gliss: „Als Sommelier bin ich be-geistert, dass wir mit Café Sommelier einen neuen Standard präsentieren können, mit dem Genuss sinnlicher wird als jemals zuvor.“

Barbara Schmidt: „Ich liebe den Duft von Kaffee. Gern würde ich ihn einfangen können. Das ist die Idee hinter der Kollektion Café Sommelier.“

Michael Gliss: „As a sommelier I am delighted that with Café Sommelier we can present a new standard with more sensual enjoyment than ever before.“

Barbara Schmidt: „What I love about coffee the most is its aroma. I would love to be able to capture it. That was my personal idea behind the Café Sommelier collection.“

Good coffee. You can see it, smell it, taste it. With a beautiful cup you can also feel it. Accompanied by Michael Gliss, Germany‘s first coffee sommelier and by small coffee roasters, baristas and other coffee enthusiasts we delved deeply into the world of coffee in order to learn how to make it a really good beverage. And armed with this knowledge we set out to design the right cups for savouring it.

When developing the cup designs and all their details such as size, wall thickness, rim design, inner shape, handles and the fit on the saucers, designer Barbara Schmidt had only one thing in mind: To artfully design them as tools that best accentuate the aromas and flavours of coffee.

Designerin / Designer: Barbara SchmidtKaffeesommelier / Coffee sommelier: Michael Gliss

2322

Page 12: Vajilla Kahla Catálogo general

Café SommelierDesign: Barbara Schmidt

Dünne Ränder sind wichtig für ein gutes Trinkgefühl. Eine kräftige Wandstärke speichert Wärme. Die gerundete Innen-form sorgt für die perfekte Crema und ist angenehm beim Umrühren. Das sind die Koordinaten für unsere Tassen. Je nach Getränk, für das sie bestimmt sind, haben sie alle ihren ganz eigenen Charakter.

Thin rims are important for a good drinking experience. Thick walls maintain the heat. The rounded inner shape produces the per-fect crema and makes stirring easy. These are the coordinates for our cups. Each cup has its very own character, depending on the beverage.

Das Beste am Kaffee ist sein Duft. Warum sollte man ihn verfliegen lassen, bevor der erste Schluck getrunken ist? Das Aromasiegel bewahrt Duft und Geschmack frisch bereiteten Kaffees bis zum Moment des Genusses.

Sommelier-Standard:

• dünner Trinkrand für gutes Trinkgefühl• dicke Wandstärke zur Wärmespeicherung• ergonomischer Tassenhenkel• eiförmiger Boden für perfekte Crema-Bildung• asymmetrische Untertasse mit Raum für Löffel und Schokolade

• thin rims for improved drinking sensation• thick walls help retain the heat• ergonomic handle• egg-shaped base for perfect crema• asymmetric saucer with space for spoon and chocolate

The best part of coffee is its aroma. Why let it escape before taking the first sip? The aroma seal preserves aroma and flavour of freshly brewed coffee up to the moment of indulgence.

Dinzler Kaffeerösterei am IrschenbergDinzler coffee roasters

Dinzler Kaffeerösterei am IrschenbergDinzler coffee roasters

2524

Page 13: Vajilla Kahla Catálogo general

Café SommelierDesign: Barbara Schmidt

Fondfarbensolid colours

schokobraun /chocolate brown 72-605taupe 72-648petrol 72-216rot /red 60-005

Mon Plaisir

Illustration: Tine Drefahl

90-030

Café Sommelier bringt Farbe auf den Tisch:Liebhaber von Espresso, Cappuccino & Co.können zwischen sattem Schokobraun, Taupe, Petrol und Rot wählen.

Colour your table with Café Sommelier:Espresso and cappuccino lovers can choose between shining chocolate brown, taupe, petrol and red.

2726

Page 14: Vajilla Kahla Catálogo general

Café SommelierDesign: Barbara Schmidt

Café Sommelier ist ausgezeichnet.Café Sommelier is design awarded.

Etagère 2teiligstand 2 pcs.16 cm, 21,5 cm23 cm hoch/highArt. Nr. 21 7843

Kaffeelotcoffee scoop7gArt. Nr. 21 7838

Edelstahl Kaffeemühle mit Keramikmahlwerk, Porzellanbehälterstainless steel coffee mill with ceramics grinder, porcelain jar20 cmArt. Nr. 21 D258

Kaffeefilter coffee filter Art. Nr. 21 D257

Kaffeekaraffe mit Deckelcoffee carafe with lidArt. Nr. 21 1127

Sommelier-Schälchen mit Lederbandsommelier bowl with leather strap8,7 cmArt. Nr. 21 D263

1

1

1

Gießer für Milch oder Zuckerjug for milk or sugar0,35 lArt. Nr. 21 1023

1

Espresso-Obertasse, bordglasiertespresso cup, rim glazed0,08 l *, 5,1 cm hoch/highArt. Nr. 21 5123

Untertasse/saucer 11,7 cmArt. Nr. 21 3518

Espresso Doppio-Obertasse, bordglasiertespresso doppio cup, rim glazed0,10 l *, 6,4 cm hoch/highArt. Nr. 21 5124

Untertasse/saucer 11,7 cmArt. Nr. 21 3518

Cappuccino Italiano-Obertasse,bordglasiertcappuccino italiano cup,rim glazed0,18 l *, 7,0 cm hoch/highArt. Nr. 21 5125

Untertassesaucer 16 cmArt. Nr. 21 3516

Kaffee-Obertasse coffee cup0,22 l *, 7 cm hoch/highArt. Nr. 21 4703

Untertassesaucer 16 cmArt. Nr. 21 3516

Cappuccino International-Obertasse, bordglasiert cappuccino international cup,rim glazed0,27 l *, 6,9 cm hoch/highArt. Nr. 21 5126

Untertassesaucer 16 cmArt. Nr. 21 3516

2

Latte Macchiato Glas,doppelwandiglatte macchiato glass,double wall0,30 l *, 12,6 cm hoch/highArt. Nr. ME 9968

Wasserglas, doppelwandigwater glass, double wall0,17 l *, 8,6 cm hoch/highArt. Nr. ME 9969

Kuchentellerdessert plate21,5 cmArt. Nr. 21 3460

Kaffeebecher, bordglasiertmug, rim glazed0,35 l *, 10,7 cm hoch/highArt. Nr. 21 5330

Maxibecher, bordglasiertlarge mug, rim glazed0,60 l *, 11,9 cm hoch/highArt. Nr. 21 5127

3

Aromasiegel miniflavour seal mini9 cmArt. Nr. 21 7840

2

3

1

Aromasiegel maxiflavour seal maxi11 cmArt. Nr. 21 7842

Aromasiegel midiflavour seal midi10 cmArt. Nr. 21 7841

* empfohlene Füllmenge* recommended filling quantity

Milchkaffee-Obertassecafé au lait cup0,45 l *, 9,2 cm hoch/highArt. Nr. 21 4775

Untertassesaucer 16 cmArt. Nr. 21 3516

3

Cafè Créme-Obertasse, bordglasiertcafè crème cup, rim glazed0,11 l *, 7,5 cm hoch/highArt. Nr. 21 5113

Cafè Cremè-Untertassecafè cremè saucer 14,5 cmArt. Nr. 21 3554

2928

Page 15: Vajilla Kahla Catálogo general

Centuries ist Porzellan für die alltäglichen kleinen Freuden. Aber manchmal darf es auch die ganz große Tafel sein, liebevoll kom-poniert wie ein Stilleben. Die nach festem Bauplan gedeckte Tafel mit ihrer prachtvollen Atmosphäre ist ein Relikt aus dem 18. Jahr-hundert. So eine Stimmung hat ihren Reiz, aber viel schöner ist das Ensemble, wenn Sie es selbst zusammengestellt haben!

Porzellan ist härter als Stahl und doch zerbrechlich. Es ist ein Material für subtile Effekte: Dinge, die man auf den zweiten Blick entdeckt. Feine Strukturen auf Porzellan lassen sich mit den Fingern fühlen, aber außer dem haptischen Reiz gibt es auch fürs Auge etwas Besonderes: Ein Schattenrelief, das unter der transparenten Glasur liegt. Reliefdetails, die zu zart sind, ertastet zu werden, wer-fen ihre Schatten und lassen nur für das Auge erfahrbare Muster entstehen, die aus jedem Blickwinkel anders wirken. So etwas gibt es bei keinem anderen Material.

CenturiesDesign: Barbara Schmidt

Centuries is porcelain for the small pleasures of everyday life. But sometimes you may want a festive table, lovingly arranged like a still life. The idea to lay a table according to a set plan dates back to the royal courts of the eighteenth century. Today you are free to create arrangements as you please.

Porcelain is stronger than steel yet fragile. It is a material for fine details. Beneath the textures that can be felt with your fingers there is a second layer: the shadow relief. It is covered by glaze and looks different from every angle. You won‘t find this with any other material!

Hotel auf der Wartburg, Eisenach

3130

Page 16: Vajilla Kahla Catálogo general

Feston

Dekor /décor: Barbara Schmidt

Indigo 76-560

Époque

Stone 93-014

CenturiesDesign: Barbara Schmidt

Vertraute Motive ans Licht zu holen und in Porzellan für die Gegenwart zu inte-grieren, war die Idee von Centuries. Es ist kein Service, sondern ein bunter Strauß schöner Stücke, die ihre Benutzer mit un-erschöpflichen Kombinationsmöglichkeiten bereichern sollen.

The idea of Centuries was to reinterpret trusted motifs and textures and to integ-rate them into porcelain concepts for the present day. This isn‘t a standard dinner service; it‘s a colourful selection of beau-tiful objects that enrich their users with endless possible combinations.

Thuringia

Stone 93-014

3332

Page 17: Vajilla Kahla Catálogo general

Centuries ist ausgezeichnet.Centuries is design awarded.Centuries

Design: Barbara Schmidt

Espresso-Obertasse espresso cup 0,09 lArt. Nr. 34 4724

Kaffee-Obertasse coffee cup 0,21 lArt. Nr. 34 4704

Tee-Obertassetea cup 0,20 lArt. Nr. 34 5808

Teeschälchen 0,18 ltea cup without handle 0,18 l Art. Nr. 34 5025

Kannepot 1,20 lArt. Nr. 34 1106

Kannepot 0,60 lArt. Nr. 34 1107

Untertasse saucer 12,5 cmArt. Nr. 30 3512

Untertasse saucer 15,5 cm Art. Nr. 30 3511

Frühstücksteller breakfast plate 20,5 cmArt. Nr. 34 3447

Suppentellersoup plate 22 cmArt. Nr. 34 3406

Essteller dinner plate 28 cmArt. Nr. 34 3412

Bowlbowl 12 cmArt. Nr. 34 2994

Centuries Thuringia

Schüsselbowl 21 cmArt. Nr. 34 2903

Platte oval platter oval 28 cmArt. Nr. 34 3305

Centuries Mirasol

Espresso-Obertasseespresso cup 0,10 lArt. Nr. 35 4768

Kaffee-Obertasse coffee cup 0,20 lArt. Nr. 35 4725

Kaffeebecher mug 0,30 lArt. Nr. 35 4900

Untertasse saucer 12,5 cmArt. Nr. 30 3512

Untertasse saucer 15,5 cm Art. Nr. 30 3511

Bowlbowl 15 cmArt. Nr. 35 2995

Bowlbowl 10 cmArt. Nr. 35 2993

Schüssel bowl 23 cmArt. Nr. 35 2904

Platte oval platter oval 32 cmArt. Nr. 35 3306

Essteller dinner plate 28,5 cmArt. Nr. 35 3491

Pastatellerpasta plate 22 cmArt. Nr. 35 3438

Kuchenteller dessert plate 21,5 cmArt. Nr. 35 3460

Etagere 2teiligstand 2 pcs. Art. Nr. 35 7728

Platte oval platter oval 24 cmArt. Nr. 33 3317

Schale quadratisch bowl square 15 x 15 cmArt. Nr. 33 2957

Schale quadratisch bowl square 21 x 21 cmArt. Nr. 33 3333

Platte quadratisch platter square 22 x 22 cmArt. Nr. 33 3331

Platte quadratisch platter square 27 x 27 cmArt. Nr. 33 3332

Centuries Feston

Gourmetteller, tiefgourmet plate, deep30 cmArt. Nr. 30 3449

Gourmetteller, flachgourmet plate, flat31 cmArt. Nr. 30 3439

Karaffe carafe 1,00 lArt. Nr. 30 7758

Milch-Gießermilk jug 0,30 lArt. Nr. 30 1015

Centuries Époque

3534

Page 18: Vajilla Kahla Catálogo general

TaoDesign: speziell®

Sanft wie von Wasser modellierte Kieselsteine. TAO definiert sich über natürliche Formen. Sinnliche Konturen und klare Linien erzeugen auf dem Tisch harmonische Bewegungen aus Flächen und Höhen. Genussvoll schmiegt sich das Porzellan in die Hände seines Benutzers, fast so als sei es lebendig. Der Wunsch, dem Gast ein Gefühl von Entspannung zu schenken, war Basis für die Gestaltung von TAO. Das Programm erfüllt die gastronomischen und ästhetischen Ansprüche einer leichten, modernen Küche. Ob ayurvedische oder mediterrane Gerichte – ausgewählte Zutaten und liebevolle Zube-reitung verbinden sich mit TAO zu einem ganzheitlichen Genuss.

Smooth as pebbles carved by flowing water. TAO mirrors the shapes of nature. Sensual contours and clear lines create a harmonious atmosphere. Almost alive, the porcelain rests in the hands of the user to make him feel at one with the tableware. TAO offers a feeling of pure relaxation to the guest. The programme fulfils the gastronomic and aesthetic demands of modern cuisine. Mediterranean or Indian food - selected ingredients, affectionate preparation and TAO merge into pure pleasure.

Gastwerk Hotel, Hamburg

3736

Page 19: Vajilla Kahla Catálogo general

Spa

Dekor /décor: René Buschner

lila /lilac 73-588 grün /green 73-589

TaoDesign: speziell®

Zarte Formen unterstützen den Wohl-fühlanspruch von TAO. In der Trendfarbe Lila und im Naturton Grün umschmeicheln die Dekore die harmonisch fließenden Flä-chen und Ränder der Artikel und überlässt dabei dem Küchenchef die Anrichtefläche. Mediterrane Salate und frische Pasta sind herzlich willkommen.

Tender shapes support the wellbeing demand of TAO. In the trendy colour of lilac and in a natural tone of green, the decorations gently supports the harmo-niously flowing surfaces and edges of the products and leaves the rim of the plate for garnishing. Mediterranean salads and fresh pasta are welcome.

Shi

75-078

Li

Dekor /décor: René Buschner

76-373

Zen

93-007

3938

Page 20: Vajilla Kahla Catálogo general

Tao ist ausgezeichnet.Tao is design awarded.Tao

Design: speziell®

Teekannetea pot 0,40 lArt. Nr. 36 1406

Teekannetea pot 1,40 lArt. Nr. 36 1408

Speisetellerplate 28 cmArt. Nr. 36 3412

Platte, oval platter, oval 30 cmArt. Nr. 36 3312

36 cmArt. Nr. 36 3307

40 cmArt. Nr. 36 3359

Suppenteller, tiefplate, deep 23 cmArt. Nr. 36 3416

Gießerjug0,25 lArt. Nr. 36 1003

Zuckerdose mit Deckelsugar bowl with lid0,23 lArt. Nr. 36 2004

Espresso-Obertasseespresso cup 0,10 lArt. Nr. 36 5103

Kaffee-Obertasse coffee cup 0,23 lArt. Nr. 36 5104

Cappuccino-Obertasse cappuccino cup 0,30 lArt. Nr. 36 5106

Macchiato-Obertasse macchiato cup 0,30 lArt. Nr. 36 5118

Untertasse (Kombi) saucer 16 cmArt. Nr. 36 3516

Espresso-Untertasse espresso saucer 13 cmArt. Nr. 36 3502

Mini-Dipschälchensmall dip bowl8 cmArt. Nr. 36 7632

Midi-Dipschälchenmedium dip bowl12 cm Art. Nr. 36 7633

Vasevase12 cmArt. Nr. 36 7000

Schale bowl 0,60 lArt. Nr. 36 5016

Schüsselbowl 21 cmArt. Nr. 36 2903

28 cmArt. Nr. 36 2991

Frühstücksteller plate 21,5 cmArt. Nr. 36 3425

Brottellerplate 16 cmArt. Nr. 36 3422

Salzstreuer salt cellarArt. Nr. 36 7500

Pfefferstreuer pepper potArt. Nr. 36 7502

Schüssel mit Schnaupebowl with spout1,70 lArt. Nr. 36 2999

4,00 lArt. Nr. 36 7404

Eierbecher mit Ablageegg CupArt. Nr. 36 7404

4140

Page 21: Vajilla Kahla Catálogo general

ElixyrDesign: Barbara Schmidt

Ungewöhnliches und Vertrautes, Symmetrie und Asymmetrie, geo-metrische und organische Elemente - eine exklusive Kombination, die in außergewöhnlicher Emotionalität Harmonie und Wohlgefühl erzeugt. Die fließenden Formen von Elixyr lassen Porzellan und Speisen zu einer Einheit verschmelzen. Alle Teile sind zum Anfassen schön: Die trapezförmigen Platten, Schalen und Teller, aus denen jeweils ein Griffelement herauswächst, helfen beim Tragen und Halten. Der ergonomisch geschwungene Henkel der Tassen bietet angenehmen Platz für den Daumen. Das einzigartige Design ist eine erfrischende Zutat für experimentierfreudige Genießer, repräsen-tativ und mit einem Hauch von Luxus. Feinschmecker-Atmosphäre garantiert.

Unusual and familiar features, symmetry and asymmetry, geometric and organic elements – an exclusive combination producing an exceptional feeling of harmony and well-being. The floating contours create an impression of porcelain and food blending into a perfect unity and are an invitation for the hands to come into contact. The trapezoidal platters, bowls and plates, each possessing a handle-like element, which facilitates wearing and holding. The ergonomically curved handle of the cup offers a comfortable resting place for the thumb. With its representative powers and a hint of luxury, the unique design is a refreshing ingredient for creative hosts and guests. Gourmet atmosphere guaranteed.

4342

Page 22: Vajilla Kahla Catálogo general

Moccafé 73-782

ElixyrDesign: Barbara Schmidt

Illusion

Dekor /décor: Tanja Niedermann, Jürgen Stephan

70-862

Coffeering

Dekor /décor: Cornelia Müller

lila /lilac 76-028braun /brown 76-002

Golden Loop

Dekor /décor: Cornelia Müller

70-442

Flavour

Dekor /décor: Cornelia Müller

70-443

4544

Page 23: Vajilla Kahla Catálogo general

ElixyrDesign: Barbara Schmidt

Joia 73-782

Liquid

Dekor /décor: Cornelia Müller

zahlreiche Farben verfügbar huge variety of colours available

4746

Page 24: Vajilla Kahla Catálogo general

Espresso-Untertasse espresso saucer13 cmArt. Nr. 15 3543

Elixyr ist ausgezeichnet.Elixyr is design awarded.Elixyr

Design: Barbara Schmidt

Espresso-Obertasseespresso cup0,09 lArt. Nr. 15 4724 Untertasse/saucer

Kaffee-Obertassecoffee cup0,20 lArt. Nr. 15 5114 Untertasse/saucer

Cappuccino-Obertassecappuccino cup0,25 lArt. Nr. 15 4726 Untertasse/saucer

Macchiato-Obertassemacchiato cup0,35 lArt. Nr. 15 4727 Untertasse/saucer

Café au lait-Obertassecafé au lait cup0,40 lArt. Nr. 15 4755 Untertasse/saucer

Platte, miniplatter, small18 cmArt. Nr. 15 3344

Bowlbowl0,32 lArt. Nr. 15 6016 Untertasse/saucer

Schale mit Griffbowl with handle0,25 lArt. Nr. 15 2984 0,60 lArt. Nr. 15 2967

Schüssel, minibowl, small0,50 l, 17 x 8 cmArt. Nr. 15 2983

Schüssel, midibowl, medium0,80 l, 20 x 9 cmArt. Nr. 15 2982

Schüssel, maxibowl, large 2,00 l, 27 x 11 cmArt. Nr. 15 2968

Eierbecheregg cup3,5 cmArt. Nr. 15 7400Untertasse/saucer

Salzstreuersalt cellar8 cmArt. Nr. 15 7500

Pfefferstreuerpepper pot8 cmArt. Nr. 15 7502

Vasevase13 cmArt. Nr. 15 7043

Serviettenring napkin holder Art. Nr. 15 7611

Platztellershow plate33 cmArt. Nr. 15 3472

Esstellerdinner plate28 cmArt. Nr. 15 3473

Frühstückstellerbreakfast plate22 cmArt. Nr. 15 3475 Dipschälchen

mit Ausgießerdip bowl with spout12 cmArt. Nr. 15 6018

Dipschälchen dip bowl 16 cmArt. Nr. 15 6017 Suppenteller

soup plate24 cmArt. Nr. 15 3474

Ascherashtray11 x 8 cmArt. Nr. 15 7217

Untertasse (Kombi)saucer18 cmArt. Nr. 15 3542

Teekanne mit Deckeltea pot with lid0,40 lArt. Nr. 15 1406 Deckel/coverArt.Nr. 15 1606

Gießerjug0,30 lArt. Nr. 15 1019

Zuckerdose mit Deckelsugar bowl with cover0,25 lArt. Nr. 15 2612 DeckelcoverArt. Nr. 152808

Platte, extralangplatter, extra long40 cmArt. Nr. 15 3343

Platte, maxiplatter, large33 cmArt. Nr. 15 3341

Platte, midiplatter, medium27 cmArt. Nr. 15 3342

Die Kombi-Untertasse 18 cm ist passend zu allen Tassen (außer Espresso).Saucer 18 cm suits to all cups (except espresso).

4948

Page 25: Vajilla Kahla Catálogo general

Five SensesDesign: Barbara Schmidt

Der Geheimtipp für Gastro nomen mit einem Faible für Erlebnis-Gastronomie: die sinnlich-ästhetische Form Five Senses. Denn gut gestaltetes Porzellan ist eine unverzichtbare Grundlage für sinnliche Geschmackserlebnisse. Die außergewöhnliche Form spricht alle Sinne an – und inspiriert alle Menschen mit dem Gespür für das Besondere. Eine von vielen sinnvollen Innovationen ist das anspruchs volle Tassenprogramm für viele trendige Spezialitäten. Mit Five Senses beginnt die Zukunft des Slow Food.

Das Tassenprogramm von Five Senses vereint sinnliche Formgebung und sinnvolle Funktion. Ideal, um stilbewusste Kaffeegenießer zu verwöhnen.

KAHLA‘s personal tip for caterers who dedicate themselves to make dining out a real event for the guest: Five Senses, the sensuous and aesthetic shape. Because well designed porcelain is an indispensable basis for sen suous experiences full of taste. The unusual porcelain line appeals to all your senses – and inspires all those who have that special feeling for things out of the ordinary.A sophisticated programme of cups, ideal for all trendy specialties, is only one of the many sensible innovations. Five Senses – and the future of “slow food” begins.

The cup range of Five Senses is an impressive combination of sen-souos shape and sensible function. Ideal to care for coffee gourmets who love a stylish ambiance.

5150

Page 26: Vajilla Kahla Catálogo general

Whirl

Dekor/décor: René Buschner

rot-gelb /red-yellow 11-340blau-türkis /blue-turquoise 76-544

Wonderland

Dekor /décor: Flavia Fleming

76-540

Five SensesDesign: Barbara Schmidt

Hazy

Dekor /décor: Barbara Schmidt, Ingeborg Helzle

blau /blue 74-206grün /green 74-326

5352

Page 27: Vajilla Kahla Catálogo general

Five SensesDesign: Barbara Schmidt

Joia

Dekor /décor: Barbara Schmidt

76-061

La Tribu

Dekor /décor: La Tribu

Fondfarbensolid colours

Kaffeerösterei / Coffee roastersMarkt 11, Jena

True Romance

Dekor /décor: René Buschner

73-193 73-191 73-085

Chocolate Lady

73-790

5554

Page 28: Vajilla Kahla Catálogo general

Maxi-Diplarge dip13 cm0,45 l, 6 cmArt. Nr. 39 7755

Maxi-Kruglarge jug0,45 l, 6 cmArt. Nr. 39 1014

Espresso-Obertasseespresso cup0,09 lArt. Nr. 39 4724Espresso-Untertasse / saucer

Schüsselbowl0,50 l , 14 x 7 cmArt. Nr. 39 2947

1,10 l, 16 x 8,5 cmArt. Nr. 39 2962

Suppen-/Soßenschalesoup and sauce bowl0,45 l, 6 cmArt. Nr. 39 2986

Mini-Plattesmall platter23 cmArt. Nr. 39 3353

Obertassecup0,28 lArt. Nr. 39 4753Kombi-Untertasse / saucer

Macchiato-Obertassemacchiato cup0,35 lArt. Nr. 39 4727 Kombi-Untertasse / saucer

Kaffee-Obertassecoffee cup0,20 lArt. Nr. 39 5114Kombi-Untertasse / saucer

Café Americano-Obertassecafé americano cup0,25 lArt. Nr. 39 4731Kombi-Untertasse / saucer

Cappuccino-Obertassecappuccino cup0,25 lArt. Nr. 39 5105 Kombi-Untertasse / saucer

Mini-Bechersmall cup0,09 lArt. Nr. 39 4604Espresso-Untertasse / saucer

Mini-Menüplattesmall menu platter17 x 17 cmArt. Nr. 39 3340

Rechaud, 2tlg.:rechaud, 2 pieces:Art. Nr. 39 7781

Untersetzercoaster17,5 x 17,5 cmArt. Nr. 39 7783

Mini-Backformsmall baking dish17 x 17 cmArt. Nr. 39 7782

Midi-Menüplattemedium menu platter28 x 19 cmArt. Nr. 39 3334

Maxi-Menüplattemaxi menu platter37 x 26 cmArt. Nr. 39 3340

Gemüseeinsatzvegetable insetArt. Nr. 39 7780

Midi-Backformmedium baking dish28 x 19 cm Art. Nr. 39 7767

Maxi-Backformmaxi baking dish37 x 26 cmArt. Nr. 39 7768

Zuckerhutsugar loaf0,40 lArt. Nr. 39 2012

Delikatessenhutdeli jar0,10 lArt. Nr. 39 2013

Espresso-Untertassesaucer11 cmArt. Nr. 39 3500

Fischplattefish platter40 cmArt. Nr. 39 3318

Fingerfood-Plattefingerfood platter30 cmArt. Nr. 39 3338

Platteplatter23 cmArt. Nr. 39 3353

28 cmArt. Nr. 39 3328

Mini-Krugsmall jug0,50 l, 10 cmArt. Nr. 39 1013

Mini-Dipsmall dip9 cmArt. Nr. 39 7756

Milch-Gießermilk jug0,30 l, 8 cmArt. Nr. 39 1015

Kaffee-/Teekannecoffee/tea pot1,50 lArt. Nr. 39 1125

Café au lait-Obertassecafé au lait cup0,45 lArt. Nr. 39 4728Kombi-Untertasse / saucer

Suppentassesoup cup0,25 lArt. Nr. 39 5700

33 cmArt. Nr. 39 3329

38 cmArt. Nr. 39 3330

2,20 l, 19 x 11,5 cmArt. Nr. 39 2948

4,30 l, 25 x 12 cmArt. Nr. 39 2949

Frühstückstellerbreakfast plate22 cmArt. Nr. 39 3455

Suppentellersoup plate21 cmArt. Nr. 39 3456

Esstellerdining plate27 cmArt. Nr. 39 3457

Serviertellergourmet dinner plate32 cmArt. Nr. 39 3458

Gewürzflaschespice bottle0,18 lArt. Nr. 39 7759

Mini-Gewürzflaschesmall spice bottle0,08 lArt. Nr. 39 7794

Midi-Dipmedium dipø 11 cmArt. Nr. 39 7757

Saucenportionsgefäßsauce bowl0,20 lArt. Nr. 39 3203

Salzfläschchensalt cellar1,50 l, 13 cmArt. Nr. 39 7505

Pfefferfläschchenpepper pot1,50 l, 13 cmArt. Nr. 39 7506

Konfitüretopfjam pot0,90 l, 12 cmArt. Nr. 75 2715

Kunststoffdeckelplastic coverME 9927

Suppenschale mit Ablagesoup bowl with rest0,25 lArt. Nr. 75 2908

0,40 l Art. Nr. 75 2978

Dressingtopfdressing pot1,30 l, 16 cmArt. Nr. 75 2716

Kunststoffdeckelplastic coverME 9927

Zur Benutzung empfohlen/Special suggestion: Update

Esstellerdinner plate26,5 cmArt. Nr. 32 3437

28,5 cmArt. Nr. 32 3491

Platztellershow plate31 cmArt. Nr. 32 3439

Kuchentellerdessert plate21,5 cmArt. Nr. 32 3460

Brottellerbread plate 16 cmArt. Nr. 32 3422

Pastateller, tiefpasta plate, deep22 cmArt. Nr. 32 3438

Pasta Grande, tieflarge pasta plate, deep30 cmArt. Nr. 32 3449

Kombi-Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 39 3539

Maxi-Becherlarge cup0,35 lArt. Nr. 39 4605Kombi-Untertasse / saucer

Schalebowl32 cmArt. Nr. 39 2966

Midi-Dipmedium dip11 cmArt. Nr. 39 7757

Karaffecarafe1,00 l, 10 x 23 cmArt. Nr. 39 7758

Five SensesDesign: Barbara Schmidt

Five Senses ist ausgezeichnet.Five Senses is design awarded.

Teebecher ohne Henkeltea cup0,50 lArt. Nr. 39 5024

5756

Page 29: Vajilla Kahla Catálogo general

Pronto

Ob Espresso, Kaffee, Cappuccino oder Café au lait – dank verschiedener Tassengrößen, Henkelbecher oder Bowls ist das Bistro-Programm Pronto perfekt auf die vielfältigen Bedürf-nisse der modernen Gastronomie eingestellt. Teller, Platten und Schüsseln in indivi duellen Größen passen zu Frühstück, Snack, Brunch oder Menü. Die extra dicke Scherbenstärke sorgt für den charakteristischen Bistrolook und eine sorglose Handhabung, auch wenn es heiß her geht in Ofen, Mikrowelle oder Spülmaschine.

Espresso, coffee, cappuccino or café au lait – thanks to the range of different cup sizes, mugs and bowls the bistro programme Pronto is perfectly harmonised with the many demands of modern gastrono-my. Plates and dishes of individual sizes are perfect for use at break-fast, brunch, a snack or a full menu. The extra strength of the pieces will ensure both that characteristic bistro look and worry-free hand-ling. Even when used in a hot oven, the microwave or dishwasher.

5958

Page 30: Vajilla Kahla Catálogo general

elfe

nbei

n / i

vory

72-

263

zitr

onen

gelb

/ lem

on y

ello

w 7

0-41

2

oran

ge 7

2-55

6

oran

ge-g

elb

/ ora

nge

yello

w 7

2-76

7

blau

-gra

u / b

lue

grey

72-

493

grau

/ gre

y 7

0-70

5

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te b

row

n 7

2-60

5

sand

70-

706

taup

e 7

0-64

8

stei

ngra

u / s

tone

gre

y 7

2-01

7

rosa

/ pin

k 7

2-01

2

kora

lle / c

oral

72-

059

rot-

oran

ge / r

ed o

rang

e 7

2-48

4

limon

e / li

me

72-

456

gelb

-grü

n / y

ello

w g

reen

72-

766

past

ellg

rün

/ pas

tel g

reen

72-

262

apfe

lgrü

n / a

pple

gre

en 7

2-13

1

dunk

elgr

ün / d

ark

gree

n 7

2-26

6

opal

grün

/ opa

l gre

en 7

2-06

2

petr

ol 7

2-21

6

him

mel

blau

/ sky

blu

e 7

2-02

5

nach

tbla

u / m

idni

ght b

lue

70-

307

lila

/ vio

let

72-8

20

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

rot /

red

72-

670

grün

-bla

u / g

reen

blu

e 7

0-77

3

Pronto

Das Leben ist so bunt, wie man es sieht: Mit der fröhlich gemixten Farbpalette sind Spaß und Genuss immer in Reichweite. Spezielles Merkmal: Für jedes Getränk gibt es die passende Tasse.

Your life is as colourful as you like to see it: With the bright mix of colours fun and joy are always nearby. Special feature: There are mugs and cups for almost every drink.

wei

ß / w

hite

70-

950

hellg

rau

/ lig

ht g

rey

60-

011

apric

ot 6

0-01

2

mar

one /

mar

oon

60-

010

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

Pronto Satin

Verschiedene Farben / Several colours

Fiore

73-13472-605

New Paint

74-834 73-14672-556

73-14372-456

Natural Coffee

74-833

74-832

73-990 73-988 73-992

Fondfarbesolid colours

Zahlreiche Farben verfügbarA huge variety of colours available

6160

Page 31: Vajilla Kahla Catálogo general

Kaffee-Obertassecoffee cup0,16 lArt. Nr. 20 4716

Untertassesaucer15 cmArt. Nr. 57 3504

Espresso-Obertasseespresso cup0,08 lArt. Nr. 20 4715

Untertassesaucer12 cmArt. Nr. 20 3501

Pronto

Espresso-Obertasse, hoch espresso cup, tall0,10 lArt. Nr. 57 4732

Untertassesaucer 12 cmArt. Nr. 20 3501

Kaffee-Obertasse, hochcoffee cup, tall0,18 lArt. Nr. 57 4702

Untertassesaucer15 cmArt. Nr. 57 3504

Milchkännchencreamer0,25 lArt. Nr. 57 1003

Zuckerschalesugar bowl0,25 lArt. Nr. 57 6008

Teekannetea pot0,35 lArt. Nr. 57 1405

Deckel zur Teekannecover of tea potArt. Nr. 57 1605

Teekannetea pot0,90 lArt. Nr. 57 1401

Deckel zur Teekannecover of tea potArt. Nr. 57 1601

Teekannetea pot1,30 lArt. Nr. 57 1412

Deckel zur Teekannecover of tea potArt. Nr. 57 1610

Müslischalebowl 0,50 l, 14 x 7 cmArt. Nr. 20 2921

Salzstreuersalt cellar5 cmArt. Nr. 05 7500

Pfefferstreuerpepper pot 5 cmArt. Nr. 05 7502

Schüssel, rundbowl, round0,40 l, 13 x 6,5 cmArt. Nr. 37 2900

Schüssel, rundbowl, round1,00 l, 16 x 7,5 cmArt. Nr. 37 2901

Macchiatobechermacchiato mug 0,28 lArt. Nr. 57 5327

Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 57 3516

Cappuccino-Obertassecappuccino cup0,25 lArt. Nr. 20 4708

Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 57 3516

Café-au-lait-Obertassecafé au lait cup 0,40 lArt. Nr. 20 4709

Untertassesaucer18 cmArt. Nr. 20 3515

Teller, flachplate, flat16 cmArt. Nr. 57 3478

Teller, flachplate, flat20,5 cmArt. Nr. 57 3447

Teller, flachplate, flat23 cmArt. Nr. 57 6400

Teller, flachplate, flat26 cmArt. Nr. 57 3403

Teller, flachplate, flat30 cmArt. Nr. 57 3301

Krugjug0,50 l Art. Nr. 57 7788

1,30 l Art. Nr. 57 7742

Schüssel, rundbowl, round3,00 l, 23 x 10 cmArt. Nr. 37 2904

Schüssel, rundbowl, round1,50 l, 19 x 8,5 cmArt. Nr. 37 2902

Schüssel, rundbowl, round2,00 l, 21 x 9 cmArt. Nr. 37 2903

Platte ovalplatter, oval23 cmArt. Nr. 57 3304

Platte ovalplatter, oval28 cmArt. Nr. 57 3305

Platte ovalplatter, oval32 cmArt. Nr. 57 3306

Teller, tiefplate, deep22 cmArt. Nr. 57 3406

Teller, tiefplate, deep27 cmArt. Nr. 57 3488

Teller, tiefplate, deep30 cmArt. Nr. 57 3461

Kaffeebechercoffee mug0,30 lArt. Nr. 47 5300

Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 57 3516

Eierbecher mit Fußegg cup with baseArt. Nr. 20 7401

6362

Page 32: Vajilla Kahla Catálogo general

UpdateDesign: Barbara Schmidt

Das unkomplizierte und unkon ventionelle Porzellankonzept liefert neue Impulse für die Kreativität und Phantasie der jungen Gastro-nomie-Generation. Nicht die stapelbare Tasse, sondern die Multi-funktionalität weniger Basisteile steht hier im Vordergrund. Teller sind zu gleich Deckel, Untersetzer oder Tablett, die Schale eignet sich sowohl für Ess- als auch für Trinkbares. In Auflaufform und Reisschale kann auch ein Salat serviert werden und im Tee schälchen lassen sich Soßen zum Dippen anrichten. Damit ist Update die ideale Ausstattung für Bar und Bistro, Szene-Treff, Studentenkneipe und andere junge Restaurants.

The uncomplicated and unconventional porcelain concept gives new ideas for creative and imaginative young-generation restaurantee-ring. The focus is not on stackable porcelain, but on versatile basic parts. Plates function as lids, saucers, or trays, bowls are suited for almost anything you might want to drink or eat, casseroles also act as rice or salad bowls, and tea cups are ideal for dips. Update is just the right equipment for a pub or bistro, an in-place, a student bar, and other restaurants where the younger generation wines and dines.

BILD?

Kaffeerösterei & Restaurant / Coffee roasters & restaurant Markt 11, Jena

6564

Page 33: Vajilla Kahla Catálogo general

elfe

nbei

n / i

vory

72-

263

zitr

onen

gelb

/ lem

on y

ello

w 7

0-41

2

oran

ge 7

2-55

6

oran

ge-g

elb

/ ora

nge

yello

w 7

2-76

7

blau

-gra

u / b

lue

grey

72-

493

grau

/ gre

y 7

0-70

5

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te b

row

n 7

2-60

5

sand

70-

706

taup

e 7

0-64

8

stei

ngra

u / s

tone

gre

y 7

2-01

7

rosa

/ pin

k 7

2-01

2

kora

lle / c

oral

72-

059

rot-

oran

ge / r

ed o

rang

e 7

2-48

4

limon

e / li

me

72-

456

gelb

-grü

n / y

ello

w g

reen

72-

766

past

ellg

rün

/ pas

tel g

reen

72-

262

apfe

lgrü

n / a

pple

gre

en 7

2-13

1

dunk

elgr

ün / d

ark

gree

n 7

2-26

6

opal

grün

/ opa

l gre

en 7

2-06

2

petr

ol 7

2-21

6

him

mel

blau

/ sky

blu

e 7

2-02

5

nach

tbla

u / m

idni

ght b

lue

70-

307

lila

/ vio

let

72-8

20

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

rot /

red

72-

670

grün

-bla

u / g

reen

blu

e 7

0-77

3

UpdateDesign: Barbara Schmidt

Eurasia

Dekor /décor: Barbara Schmidt

blau / blue 73-332grau / grey 72-602rot / red 73-853

Paint

himmelblau / sky blue 69-099grün / green 69-100zitronengelb / lemon yellow 69-101beige 69-102

Paisley

rot / red 74-066gelb / yellow 74-067blau / blue 74-068sand 74-069

6766

Page 34: Vajilla Kahla Catálogo general

UpdateDesign: Barbara Schmidt

Hi

73-122

Midori

Dekor /décor: Barbara Schmidt

73-122

Wenige Artikel, unendlich viele Funktionen.Few articles, unlimited functions.

Das Programm Update ist in Design und Konzept einzigartig, weil sich im guten Sinne Einfachheit mit Funktion verbindet. Es ist ideal für „Porzellan-Einsteiger“, weil es jederzeit ausbaufähig ist: nichts ist auf eine Funktion beschränkt.

The Update programme is unique in its design and concept, combining simplicity and functionality at its best. It is ideal for first-time buyers, because it can be added to at any time: nothing has only one function.

6968

Page 35: Vajilla Kahla Catálogo general

Update ist ausgezeichnet.Update is design awarded.Update

Design: Barbara Schmidt

Salatschüsselsalad bowl 1,50 l, 19 x 10,5 cmArt. Nr. 32 2926

4,00 l, 26 x 14 cmArt. Nr. 32 2943

Ragoutfinformragoutfin9 cmArt. Nr. 32 7752

Souffléformsoufflé14 cmArt. Nr. 32 7753

Auflaufformbaking dish20 cmArt. Nr. 32 7708

Antipasti-Platte, oval antipasti plate, oval34 cmArt. Nr. 32 3324

Auflaufform, ovalbaking dish, oval32 cmArt. Nr. 32 7672

Dipschälchen 8 cmdip plateArt. Nr. 32 3526

Teeschälchentea bowl0,09 lArt. Nr. 32 5012

Minisnacktellermini snack plate10 cmArt. Nr. 32 3525 Bechermug 0,30 lArt. Nr. 32 5010

Minisnacktellermini snack plate10 cmArt. Nr. 32 3525

Henkelbechermug 0,30 lArt. Nr. 32 5315

Dipschälchendip plate8 cmArt. Nr. 32 3526

Espresso-Obertasseespresso cup0,09 lArt. Nr. 32 4720

Minisnacktellermini snack plate10 cmArt. Nr. 32 3525

Cappuccino-Obertassecappuccino cup0,22 lArt. Nr. 32 4723

Etagère 2-teilig31 cm, 21,5 cmstand 2 pcs.Art. Nr. 32 7812

Etagère 3-teilig31 cm, 26 cm, 21,5 cmstand 3 pcs.Art. Nr. 32 7811

Pastateller tiefpasta plate deep22 cmArt. Nr. 32 3438

Pasta Grande, tief large pasta plate30 cmArt. Nr. 32 3449

Frühstücksteller breakfast plate21 cmArt. Nr. 32 3436

Minisnacktellermini snack plate8 cmArt. Nr. 32 3526

Reisschalerice bowl0,30l, 11 cmArt. Nr. 20 2958

Snacktellersnack plate14 cmArt. Nr. 32 3435

Milchkaffeeschalecafé-au-lait bowl0,50 lArt. Nr. 32 2964

Minisnacktellermini snack plate10 cmArt. Nr. 32 3525

Snacktellersnack plate14 cmArt. Nr. 32 3435

Asia-LöffelAsia spoon17,5 cmArt. Nr. 32 7717

Gourmetteller, flachgourmet plate, flat31 cmArt. Nr. 32 3439

Stäbchenbankchop stick rest3,5 cmArt. Nr. 32 7716

Esstellerdinner plate26,5 cmArt. Nr. 32 3437

28,5 cmArt. Nr. 32 3491

Brottellerbread plate 16 cmArt. Nr. 32 3422

Kuchentellerdessert plate21,5 cmArt. Nr. 32 3460

7170

Page 36: Vajilla Kahla Catálogo general

CumulusDesign: Barbara Schmidt

Wenige Teile mit beinahe un be grenzten Möglichkeiten: Mit seinem verdichteten Programm empfiehlt sich Cumulus als Gourmet-Por-zellan, das Freiraum für Experimentier freude schafft. Elemente der Haute-Cuisine verbinden sich mit modernen Interpretationen von Tellern und Schalen. Die ungewöhnliche Form mit ihren gerundeten Ecken öffnet immer neue Perspek tiven – ideal für den exotischen Touch internatio na ler Foodkonzepte. Luftig und leicht, klar und kon-zentriert, unverwechselbar und universell – Cumulus steht einfach über den Dingen.

A small number of parts which can be used in a nearly unlimited number of ways: In its con densed composition Cumulus is a special gourmet porcelain set giving you freedom to enjoy creative expe-riments to the full. It combines elements of haute-cuisine and a modern interpretation of plates and bowls. The eye-catching shape with rounded edges makes room for new perspectives – ideal for this exotic touch international food concepts have. Airy and light, clear and concentrated, unmistakable and universal – Cumulus is just above it all.

7372

Page 37: Vajilla Kahla Catálogo general

elfe

nbei

n / i

vory

72-

263

zitr

onen

gelb

/ lem

on y

ello

w 7

0-41

2

oran

ge 7

2-55

6

oran

ge-g

elb

/ ora

nge

yello

w 7

2-76

7

blau

-gra

u / b

lue

grey

72-

493

grau

/ gre

y 7

0-70

5

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te b

row

n 7

2-60

5

sand

70-

706

taup

e 7

0-64

8

stei

ngra

u / s

tone

gre

y 7

2-01

7

rosa

/ pin

k 7

2-01

2

kora

lle / c

oral

72-

059

rot-

oran

ge / r

ed o

rang

e 7

2-48

4

limon

e / li

me

72-

456

gelb

-grü

n / y

ello

w g

reen

72-

766

past

ellg

rün

/ pas

tel g

reen

72-

262

apfe

lgrü

n / a

pple

gre

en 7

2-13

1

dunk

elgr

ün / d

ark

gree

n 7

2-26

6

opal

grün

/ opa

l gre

en 7

2-06

2

petr

ol 7

2-21

6

him

mel

blau

/ sky

blu

e 7

2-02

5

nach

tbla

u / m

idni

ght b

lue

70-

307

lila

/ vio

let

72-8

20

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

rot /

red

72-

670

grün

-bla

u / g

reen

blu

e 7

0-77

3

CumulusDesign: Barbara Schmidt

Ethno

70-236

7574

Page 38: Vajilla Kahla Catálogo general

CumulusDesign: Barbara Schmidt

Osaka

rot / red 72-670schwarz / black 72-128

Ocean

73-155

Leela

Dekor /décor: La Tribu74-880

Aqua

93-003

Coffea

Dekor /décor: Ulrike Weiss74-841

7776

Page 39: Vajilla Kahla Catálogo general

Macchiato-Obertassemacchiato cup0,35 lArt. Nr. 42 4730

Schälchen quadratischbowl square12 x 12 cmArt. Nr. 42 7773

Cumulus ist ausgezeichnet.Cumulus is design awarded.Cumulus

Design: Barbara Schmidt

Schälchen mit Ausgießersmall bowl with spout0,20 l, H 11 cmArt. Nr. 42 1018

Platte rechteckigplatter rectangular40 x 22 cmArt. Nr. 42 3336

50 x 30 cmArt. Nr. 42 3311

Etagere rechteckigstand rectangular18 x 23 cm, Art. Nr. 42 7814

Etagere quadratischstand square22 x 27 cm, H 10,5 cmArt. Nr. 42 7813

Cappuccino-Obertasse mit Henkelcappuccino cup with handle0,25 lArt. Nr. 42 4733

Schälchen quadratischbowl square12 x 12 cmArt. Nr. 42 7773

Schälchen quadratischbowl square12 x 12 cmArt. Nr. 42 7773

Espresso-Obertasseespresso cup 0,09 l, H 7 cmArt. Nr. 42 5017

Schälchen quadratischbowl square9 x 9 cm Art. Nr. 42 7771

Espresso-Obertassemit Griffespresso cup with handle 0,09 l, H 7 cmArt. Nr. 42 4729

Schälchen quadratischbowl square9 x 9 cm Art. Nr. 42 7771

Schälchen quadratischbowl square9 x 9 cm Art. Nr. 42 7771

Amuse-Gueule-Löffelamuse gueule spoon11 cmArt. Nr. 42 7769

Schälchen rechteckigbowl rectangular18 x 9 cmArt. Nr. 42 7770

Tabletttray23 x 10,5 cmArt. Nr. 42 7774

Fischplattefish platter34 x 17,5 cmArt. Nr. 42 3337

Platte quadratischplatter square22 x 22 cmArt. Nr. 42 3331

27 x 27 cmArt. Nr. 42 3332

30 x 30 cmArt. Nr. 423350

Schale quadratischbowl square1,00 l, 21 x 5 cmArt. Nr. 42 3333

Schale quadratischbowl square0,60 l, 15 x 6 cmArt. Nr. 42 2957

3,40 l, 24 x 10,5 cmArt. Nr. 42 2953

7978

Page 40: Vajilla Kahla Catálogo general

OpusDesign: speziell®

Inspiriert von futuristischer Architektur beweist Opus seine Eigenständigkeit durch repräsentatives Design mit einem Hauch von Extravaganz: individuell, klar, anders. Markante, vielseitig nutzbare Flächen bieten ein reizvolles Spiel aus Licht und Schatten. Den exklusiven Anspruch dieser Kollektion unterstreichen das dezente Marken-Signet sowie die perfekte Qualität „Made in Germany“.

Inspired by a contemporary architecture, Opus exemplifies independence with a bold design constructed with a hint of extravagance: individual, precise, unique. Distinctive, multifunctional surfaces offer a charming interplay of light and shadow. The collection‘s exclusive demand is em-phasized by a discreet brand signet as well as a perfect quality „Made in Germany“.

weiß/plain white 94-000

Preis: Kategorie 1Price: category 1

Opus #1

Dekor /décor: Cornelia Müller

70-439

Opus ist ausgezeichnet.Opus is design awarded.

Schalebowl0,40 l, 6,5 cmArt. Nr. 19 2965

Midi-Plattemedium platter25 x 20 cmArt. Nr. 19 3355

Maxi-Plattelarge platter32 x 27 cmArt. Nr. 19 3354

Dip15 x 7 cmArt. Nr. 19 6021

Mini-Plattesmall platter19 x 11 cmArt. Nr. 19 3356

8180

Page 41: Vajilla Kahla Catálogo general

elfe

nbei

n / i

vory

72-

263

zitr

onen

gelb

/ lem

on y

ello

w 7

0-41

2

oran

ge 7

2-55

6

oran

ge-g

elb

/ ora

nge

yello

w 7

2-76

7

blau

-gra

u / b

lue

grey

72-

493

grau

/ gre

y 7

0-70

5

scho

kobr

aun

/ cho

cola

te b

row

n 7

2-60

5

sand

70-

706

taup

e 7

0-64

8

stei

ngra

u / s

tone

gre

y 7

2-01

7

rosa

/ pin

k 7

2-01

2

kora

lle / c

oral

72-

059

rot-

oran

ge / r

ed o

rang

e 7

2-48

4

limon

e / li

me

72-

456

gelb

-grü

n / y

ello

w g

reen

72-

766

past

ellg

rün

/ pas

tel g

reen

72-

262

apfe

lgrü

n / a

pple

gre

en 7

2-13

1

dunk

elgr

ün / d

ark

gree

n 7

2-26

6

opal

grün

/ opa

l gre

en 7

2-06

2

petr

ol 7

2-21

6

him

mel

blau

/ sky

blu

e 7

2-02

5

nach

tbla

u / m

idni

ght b

lue

70-

307

lila

/ vio

let

72-8

20

schw

arz /

bla

ck 6

0-01

3

rot /

red

72-

670

grün

-bla

u / g

reen

blu

e 7

0-77

3

Abra CadabraDesign: Cornelia Müller

Abra Cadabra consists of unusual square-shaped bowls with mat-ching square or rectangular plates. It combines aesthetic design and versatility, which makes it perfect for Asian specialties like sushi, but also for delicious snacks or tempting dips. In the bar or buffet area, Abra Cadabra’s elegant, magical items support your very own creativity. It is also ideal for storing bathroom and desk utensils and for complementing the conference table. It is available in pure white and a huge variety of modern colours.

Abra Cadabra

Innen- oder Außenfarbencoloured inside or outside

Leipzigbar, Leipzig

Abra Cadabra besteht aus ungewöhnlichen quadratischen Schäl-chen, die mit rechteckigen oder quadratischen Platten zu kombinie-ren sind. Abra Cadabra ist formschön und vielseitig zugleich: Asia-tische Spezialitä ten wie Sushi kommen ebenso bestens zur Geltung wie leckere Knabbereien oder Dips. Auch im Bar- und Buffetbereich lädt Abra Cadabra mit seiner elegan ten Magie zum fantasievollen Gestalten ein. Im Bad und auf dem Schreibtisch hält es stilvoll Ord-nung und auch auf dem Konferenztisch macht es eine gute Figur. Es ist in purem Weiß und in trendigen Farben erhältlich.

8382

Page 42: Vajilla Kahla Catálogo general

Abra Cadabra ist ausgezeichnet.Abra Cadabra is design awarded.Abra Cadabra

Design: Cornelia Müller

Tablett, quadratischtray, square24 x 24 cmArt. Nr. 20 7744

Tablett, rechteckigtray, rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 7745

Tablett, extralangtray, extra long44 x 11 cmArt. Nr. 20 7762

Deckelchen, eckiglid, angular10 x 10 cmArt. Nr. 20 7761

Kleine Schale, eckigsmall bowl, angular0,23 l, 6 x 6 cmArt. Nr. 20 6010

L‘horizon Platte, extralangL‘horizon tray, extra long44 x 11 cmArt. Nr. 22 3368

L‘horizon Deckelchen SetL‘horizon lid set10 x 10 cmArt. Nr. 22 E189

Mit Reliefstrukturen von Chloé Peytermann / with relief structures by Chloé Peytermann:

8584

Page 43: Vajilla Kahla Catálogo general

All Stars

Optimale Gestaltung für den gastronomischen Alltag: Zeitloses, schlichtes Design, das durch seine runden Formen gastliche Wärme vermittelt. Die sanft auslaufenden Fahnen der Teller bie-ten dem Service guten Halt und dem Koch Raum für Kreativität. Gleichzeitig ist All Stars sehr robust und perfekt stapelbar. Die hohe Programmvielfalt wird auch höchsten Ansprüchen gerecht. Vielfältige Größen an Kannen, Saucieren und Accessoires lassen keine Wünsche offen. All Stars ist erhältlich in purem Weiß, mit individuellem Logo oder in frischen Fondfarben.

Bequeme Henkel, stabile Trinkränder, elegant geformter Körper: So beschreibt sich das Kaffeeprogramm von All Stars. Die sta-pelbaren Tassen in allen wichtigen Größen sind die Stars beim Hotelfrühstück, im Catering oder auf der Sonnenterrasse.

Perfectly crafted for everyday use in the gastronomy trade: a simple, timeless design whose rounded shapes impart a sense of welcoming warmth. The gentle, wide rims of the plates provide a good hold for serving staff and a place for the chef to demonstrate his creativity. All Stars is at the same time highly robust and perfectly easy to stack. The wide range is guaranteed to satisfy even the most discer-ning demands. The pots, sauce boats and accessories come in various sizes, ensuring that every possible wish is catered for. All Stars is available in plain white and can be decorated with individual logos or with fresh colours.

Handles, which are comfortable to hold, stable rims and a body with an elegant shape are the features of the All Stars coffee programme. The stackable cups in all required sizes are the stars at the hotel breakfast, on the sun-flooded terrace and for all catering needs.

weiß/white 90-063

8786

Page 44: Vajilla Kahla Catálogo general

All Stars

Tower

grün / green 73-206gelb / yellow 73-203blau / blue 73-220rot / red 73-215

Spring

73-202

Street

73-201

Mix Pix

grün / green 73-206gelb / yellow 73-203blau / blue 73-220rot / red 73-215

Grape

74-010

Fondfarbesolid colours

Zahlreiche Farben verfügbarA huge variety of colours available

Studentenwerk / Student Union Jena-Weimar, Mensa Carl-Zeiss-Promenade

8988

Page 45: Vajilla Kahla Catálogo general

Teekanne kompletttea pot with lid0,40 lArt. Nr. 63 1413

All Stars

Halter mit 3 Tellernrack for 3 platesArt. Nr. 63 B257

Halter mit 2 Schüsselnrack for 2 bowlsArt. Nr. 63 B256

Gießermilk jug0,14 lArt. Nr. 63 1020

Kaffeekanne komplettcoffee pot with lid0,50 lArt. Nr. 63 1126

Espresso-Obertasse, stapelbarespresso cup, stackable0,08 lArt. Nr. 63 5415

Espresso-Untertasseespresso saucer12 cmArt. Nr. 63 3544

Kaffee-Obertasse, stapelbarcoffee cup, stackable0,20 lArt. Nr. 63 5416

Kaffeetasse-Obertassecoffee cup0,20 lArt. Nr. 63 4744

Kaffeebecher, stapelbarmug, stackable0,32 lArt. Nr. 63 5325

Zuckerdose komplettsugar bowl with lid0,25 lArt. Nr. 63 2014Suppen-Obertasse mit

zwei Henkeln, stapelbarsoup cup withtwo handles, stackable0,27 lArt. Nr. 63 5506

Kombi-Untertassesaucer15 cmArt. Nr. 63 3545

Saucièresauce boat0,14 l, 7,5 cmArt. Nr. 63 3205

Saucièresauce boat 0,33 l, 18,5 cmArt. Nr. 63 3206

Salzstreuer 7 cmsalt cellar Art. Nr. 63 7507

Pfefferstreuer7 cmpepper potArt. Nr. 63 7508

Schüssel, rundbowl, round0,20 l, 15 x 4 cmArt. Nr. 63 2975

0,40 l, 16,5 x 5 cmArt. Nr. 63 2981

0,50 l, 20 x 5 cmArt. Nr. 63 2980

1,00 l, 23 x 7 cmArt. Nr. 63 2971

Teller, flachplate, flat16 cmArt. Nr. 63 3478

Teller, flachplate, flat20 cmArt. Nr. 63 3487

Teller, flachplate, flat23 cmArt. Nr. 63 3479 Platte, oval

platter, oval29 cmArt. Nr. 63 3345

Platte, ovalplatter, oval34 cmArt. Nr. 63 3346

Teller, flachplate, flat25,5 cmArt. Nr. 63 3480

Teller, flachplate, flat27,5 cmArt. Nr. 63 3481

Teller, flachplate, flat30 cmArt. Nr. 63 3476

Teller, flachplate, flat33 cmArt. Nr. 63 3482

Teller, tiefplate, deep24,5 cmArt. Nr. 63 3483

Teller, tiefplate, deep30 cmArt. Nr. 63 3484

Teekanne kompletttea pot with lid0,70 lArt. Nr. 63 1414

Zahnstocherbehältertoothpick holderArt. Nr. 39 4604

Vase *vase *12 cmArt. Nr. 63 7000

Eierbecher,zylindrischegg cup,cylindrical4,5 cmArt. Nr. 20 7403

9190

Page 46: Vajilla Kahla Catálogo general

MatineeDesign: Barbara Schmidt

weiß/white 90-063

Matinee setzt Speisen einfach aber wirkungsvoll in Szene. Die klare, mit einem umlaufenden Reliefband verfeinerte Form erfüllt alle Ansprüche moderner Gastronomie und Hotellerie, ohne sich dabei in den Vordergrund zu drängen.Funktional und zeitbeständig entfaltet Matinee seine Wirkung in klassischer Restaurant- oder Café-Atmosphäre und im modern eingerichteten Bistro. Gast- und servicefreundliche Teile lassen keine Wünsche offen.

A simple but most effective way to present food in an enticing manner: Matinee. The clearly defined form with the delicate relief approaches all aspects of modern dining or running a hotel.A classic café atmosphere or a modern bistro are the ideal settings for experiencing Matinee’s efforts as a perfect form blending with perfect function in a way which stands the test of time. Specially designed articles meet the needs of both servers and guests.

Tertia

74-345

9392

Page 47: Vajilla Kahla Catálogo general

MatineeDesign: Barbara Schmidt

Shark

blau + grün / blue + greenblau + gelb / blue + yellowgelb + rot / yellow + redpastellgrün + terracotta / pastel green + terracottabeige + pastellgelb / beige + pastel yellowbeige + pastellterracotta / beige + pastel terracottabeige + pastellgrün / beige + pastel green

Brisants

blau /blue 74-320gelb /yellow 74-321grün /green 74-322

grau /grey 74-323

Farbbandcolour line

3 mm

blau /blue 72-055türkis /turquoise 72-151 gelb /yellow 72-171schwarz / black 72-186

Leoni

blau /blue 72-055 rot /red 72-076gelb /yellow 72-171grün /green 72-177schwarz / black 72-186

Shark

9594

Page 48: Vajilla Kahla Catálogo general

MatineeDesign: Barbara Schmidt

Kaffeekannecoffee pot0,60 lArt. Nr. 12 1102

Teekannetea pot0,40 lArt. Nr. 12 1406

Teekannetea pot0,70 lArt. Nr. 12 1404

Milchkännchencreamer0,03 lArt. Nr. 12 1008

Milchkännchencreamer0,15 lArt. Nr. 12 1002

Milchkännchencreamer0,30 lArt. Nr. 12 1004

Zuckerdose mit Einschnittdeckelsugar bowl with lid0,25 lArt. Nr. 12 2007

Espresso-Obertasse, stapelbarespresso cup, stackable 0,09 lArt. Nr. 12 5405

Espresso-Untertasse, saucer13 cmArt. Nr. 12 3502

Teller, tiefplate, round deep23 cmArt. Nr. 12 3416

Kaffee-Obertasse, stapelbarcoffee cup, stackable0,18 lArt. Nr. 12 5406

Kombi-Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 12 3516

Kaffee-Obertasse, stapelbar, bordglasiertcoffee cup, stackable,rim glazed0,22 lArt. Nr. 12 5112

Kombi-Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 12 3516

Kaffeebecher,stapelbarmug,stackable0,28 lArt. Nr. 12 5305

Kombi-Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 12 3516

Suppen- Obertasse mit 2 Henkeln,stapelbarcup with 2 handles,stackable0,25 lArt. Nr. 12 5502

Kombi-Untertassesaucer16 cmArt. Nr. 12 3516

Salzstreuer salt cellar5 cmArt. Nr. 12 7500

Pfefferstreuerpepper pot5 cmArt. Nr. 12 7502

Ascherashtray10 x 4 cmArt. Nr. 12 7209

Zuckerschale, glatt *sugar dish *8 cmArt. Nr. 11 6004

Schüssel, rundbowl, round 0,25 l12 x 4 cmArt. Nr. 12 2914

Platte, ovalplatter, oval33 cmArt. Nr. 12 3315

Schüssel, rundbowl, round 0,30 l14 x 4,5 cmArt. Nr. 12 2915

Schüssel, rundbowl, round 0,50 l17 x 6 cmArt. Nr. 12 2916

Schüssel, rundbowl, round 0,90 l21 x 7 cmArt. Nr. 12 2903

Saucièresauce boat0,30 lArt. Nr. 12 3202

Kaffeekannecoffee pot0,30 lArt. Nr. 12 1113

Teller, flachplate, round flat16 cmArt. Nr. 12 3422

20 cmArt. Nr. 12 3411

23 cmArt. Nr. 12 3420

26 cmArt. Nr. 12 3403

28 cmArt. Nr. 12 3412

31 cmArt. Nr. 12 3408

9796

Page 49: Vajilla Kahla Catálogo general

System Plus

weiß/white 90-011

System Plus vereinigt funktionale Vorzüge mit einer klaren Form. Sämtliche Serviceteile sind platzsparend stapelbar. Verstärkte Kanten machen das Porzellan unempfindlich gegenüber alltäglichen Konfrontationen. Salamander, Mikrowelle, Spülmaschine – das robuste System Plus übersteht auch den härtesten Alltag ohne Blessuren. Alles in allem: funktional und flexibel.

System Plus features both superb functions and clear contours. All the parts in the set can be stacked to save space, and reinforced edges ensure that this porcelain emerges form life’s daily ardours unscathed. Open grills, microwaves, dishwashers – even the most trying situations leave this robust porcelain unmarked. All in all, it’s beautifully functional.

9998

Page 50: Vajilla Kahla Catálogo general

System Plus

Farbbandcolour line

3 mm

Studentenwerk / Student Union Jena-Weimar, Mensa Carl-Zeiss-Promenade

Sound

dunkelblau / dark blue 72-242schwarz / black 70-482rot / red 70-445

Landlook

73-959

Change

grün / green 73-410gelb / yellow 73-408blau / blue 73-407rot / red 73-409

Navajo Life

73-827

Farbliniecolour line

73-959

101100

Page 51: Vajilla Kahla Catálogo general

System PlusKaffeekanne, komplettcoffee pot (with cover)0,30 l Art. Nr. 11 1113

Deckel zur Kaffeekannecover for coffee potArt. Nr. 11 1311

Teekanne, kompletttea pot (with cover)0,40 lArt. Nr. 11 1406

Deckel zur Teekannecover for tea potArt. Nr. 11 1311

Milchkännchenmilk jug0,15 lArt. Nr. 11 1002

Zuckerdose, komplettsugar bowl with cover0,25 lArt. Nr. 11 2001

Deckel zur Zuckerdosecover for sugar bowlArt. Nr. 11 2201

Zucker - und Teebeutelablagebehältertea bag / sugar box11 x 6 cmArt. Nr. 11 6011

Schoko-Obertassechocolate mug0,22 lArt. Nr. 20 4706

Espresso-Untertassesaucer13 cmArt. Nr. 11 3502

Kombi-Untertasse saucer15 cmArt. Nr. 11 3504

Espresso-Obertasse, stapelbarespresso cup, stackable0,09 lArt. Nr. 11 5405

Kaffee-Obertasse, stapelbar coffee cup, stackable0,18 lArt. Nr. 11 5406

Kaffee-Obertasse, stapelbar, hochcoffee cup, stackable, tall0,18 lArt. Nr. 11 5414

Kaffeebecher, stapelbar coffee mug, stackable0,28 lArt. Nr. 11 5305

Suppen-Obertasse mit 2 Henkeln, stapelbar soup cup with 2 handles, stackable0,25 lArt. Nr. 11 5502

Bowl, stapelbarbowl, stackable0,25 l / 9,5 cmArt. Nr. 11 5003

Teller, flachplate, flat16 cmArt. Nr. 11 3422

Teller, tiefplate, deep20 cmArt. Nr. 11 3421

23 cmArt. Nr. 11 3416

30 cmArt. Nr. 45 3319

Platte, ovalplatter, oval23 cmArt. Nr. 45 3304

Zuckerschale, glattsmall bowl 8 cmArt. Nr. 11 6004

Salzstreuersalt cellar5 cmArt. Nr. 11 7500

Pfefferstreuerpepper pot5 cmArt. Nr. 11 7502

Eierbecher mit Ablageegg cup 12 cmArt. Nr. 11 7404

Eierbecher, zylindrischegg cup, cylindrical4,5 cmArt. Nr. 20 7403

Schüssel rund, stapelbarbowl, round, stackable0,25 l ,13 x 4,5 cmArt. Nr. 11 2900

Schüssel rund, stapelbarbowl, round, stackable0,75 l, 16 x 5,5 cmArt. Nr. 11 2901

Schüssel rund, stapelbarbowl, round, stackable1,00 l, 19 x 6 cmArt. Nr. 11 2902

Teller, flachplate, flat19 cmArt. Nr. 11 3401

Teller, flachplate, flat20 cmArt. Nr. 11 3411

Teller, flachplate, flat24 cmArt. Nr. 11 3417

Teller, flachplate, flat26 cmArt. Nr. 11 3403

Teller, flachplate, flat28 cmArt. Nr. 11 3412

Teller, flachplate, flat31 cm Art. Nr. 11 3408

Platte, ovalplatter, oval32 cmArt. Nr. 45 3306

Zahnstocherbehältertooth pick holderArt. Nr. 39 4604

Cappuccino-Obertasse, stapelbar cappuccino cup, stackable0,22 lArt. Nr. 11 5407

103102

Page 52: Vajilla Kahla Catálogo general

Gemeinschatfs-verpflegung

weiß/white 90-011

Institutional and Contract Catering

Farbband graucolour line grey

3 mm

Porzellan für alle Fälle: Mit seinen Porzellanprogrammen überzeugt KAHLA zahlreiche Kliniken, Seniorenheime, Reha-Zentren, Betriebs-restaurants und Kindergärten. Ob System- oder Induktionsgeschirr, Geschirr für Kontakt-wärme oder praktische Porzellankollektionen: Die Stärke von KAHLA ist die individuelle Beratung und Entwicklung von Konzepten, die genau zu Ihnen passen.

Porcelain for any case: With its porcelain programmes KAHLA con-vinced already a large number of hospitals, assisted living homes, rehabilitation centres, company canteens and kindergartens. Systemised or induction porcelain, items for contact heating or prac-tical porcelain collections: They all prove that KAHLA’s strength is to give individual advice and to develop concepts exactly matching your needs.

105104

Page 53: Vajilla Kahla Catálogo general

Espresso-Obertasse, stapelbarespresso cup, stackable0,09 lArt. Nr. 11 5405

Kaffee-Obertasse, stapelbar coffee cup, stackable0,18 lArt. Nr. 11 5406

Suppen-Obertasse mit 2 Henkeln, stapelbar soup cup with 2 handles, stackable0,25 lArt. Nr. 11 5502

Kaffeebecher, stapelbar coffee mug, stackable0,28 lArt. Nr. 11 5305

Gemeinschafts-verpflegung

Institutional and Contract Catering

Untertasse, glattsaucer, plain12 cmArt. Nr. 10 3501

Untertasse, glattsaucer, plain15 cmArt. Nr. 10 3504

Teller, flachplate, flat20 cmArt. Nr. 44 3411

26 cmArt. Nr. 44 3403

31 cmArt. Nr. 44 3408

Teller, tiefplate, deep23 cmArt. Nr. 44 3416

Caprice (Rillenporzellan / Grooved porcelain)

Kaffeebecher, stapelbar coffee mug, stackable0,26 lArt. Nr. 49 5314

Eintopfschale, rund, stapelbarsoup bowl, stackable0,90 l, 17 cmArt. Nr. 11 2922

Temprite Temp RoyalBerndorf Caldo-Tray

Salatschale, rund, stapelbarbowl, round, stackable0,40 lArt. Nr. 11 2912

Eintopfschale, rund, stapelbarsoup bowl, stackable1,00 l, 19 cmArt. Nr. 11 2910

Salatschale, stapelbarbowl, stackable0,20 l, 11 x 11 cmArt. Nr. 11 2913

Teller, flach mit Schmalfahneplate, flat with small rim25,5 cmArt. Nr. 11 3407

Rieber Thermo Tray

Schüssel, rundbowl, round0,30 l/14 cm /4,5 cmArt. Nr. 12 2915

Salatschale, rund, stapelbarbowl, round, stackable0,40 lArt. Nr. 11 2912

Eintopfschale, rund, stapelbarsoup bowl, stackable1,00 l, 19 cmArt. Nr. 11 2910

Salatschale, stapelbarbowl, stackable0,20 l, 11 x 11 cmArt. Nr. 11 2913

Teller, flach mit Schmalfahneplate, flat with small rim25,5 cmArt. Nr. 11 3407

Rieber Combitray

Setplatteset plate25 x 10 cmArt. Nr. 11 7620

Stierlen Combiset

Teller, flach mit Schmalfahneplate, flat with small rim25,5 cmArt. Nr. 11 3407

Ergänzungsartikel / Additional articles

Teller, flachplate, flat19 cmArt. Nr. 11 3401

20 cmArt. Nr. 11 3411

26 cmArt. Nr. 11 3403

Suppenschale, rund, stapelbarsoup bowl, round, stackable0,50 l, 13,5 x 6,5 cmArt. Nr. 11 2911

Schüssel, rundbowl, round0,30 l, 12 cmArt. Nr. 11 2914

Salatschale, stapelbarbowl, stackable0,25 l, 12 x 12 cmArt. Nr. 11 2907

Zuckerschalesmall bowl 0,20 l, 8 x 5 cmArt. Nr. 11 6004

Eierbecher mit Ablageegg cup 12 cmArt. Nr. 11 7404

Untertasse, glattsaucer, plain12 cmArt. Nr. 10 3501

Espresso-Obertasse, stapelbarespresso cup, stackable0,09 lArt. Nr. 11 5405

Kaffee-Obertasse, stapelbar coffee cup, stackable0,18 lArt. Nr. 11 5406

Suppen-Obertasse mit 2 Henkeln, stapelbar soup cup with 2 handles, stackable0,25 lArt. Nr. 11 5502

Untertasse, glattsaucer, plain15 cmArt. Nr. 10 3504

Platte, rechteckigplatter, rectangular21 x 11,5 cmArt. Nr. 11 7942

107106

Page 54: Vajilla Kahla Catálogo general

Jeder beliebige Artikel aus dem KAHLA-Sortiment kann sein Gewicht als EAN-Code auf der Unterseite verschlüsselt zeigen. Für Scanner und Scannerwaagen ist es ein Leichtes, sie zu dekodieren. So zahlt der Kantinengast nur das echte Gewicht seiner Beilage.

Each article from the KAHLA range can secretly show its weight as an EAN code placed at the bottom. Scanners and scanner scales can easily decode them, which gua-rantees the guest in the canteen to pay only for the real weight of his/her side dish.

Gemeinschafts-verpflegung

Institutional and Contract Catering

Tariertes Porzellan mit EAN CodesTared porcelain with EAN Codes

Teller, tief - tariertplate, deep - tared20 cmArt. Nr. 11 3499

Teller, flach - tariertplate, flat - tared20 cmArt. Nr. 11 3452

Reisschale - tariertrice bowl - tared0,30l, 11 cmArt. Nr. 20 2973

Teller, flach - tariertplate, flat - tared20 cmArt. Nr. 11 3452

25,5 cmArt. Nr. 11 3490

Schüssel, rundbowl, round0,30 l, 12 cmArt. Nr. 11 2914

14 cmArt. Nr. 11 2915

17 cmArt. Nr. 11 2916

Teller, tief - tariertplate, deep - tared23 cmArt. Nr. 11 3430

Teller, flach - tariertplate, flat - tared25,5 cmArt. Nr. 11 3490

Teller, flach - tariertplate, flat - tared25,5 cmArt. Nr. 11 3490

Schüssel rund,stapelbar - tariertbowl, round, stackable - tared0,25 l/13 cm x 4,5 cmArt. Nr. 11 2990

Schüssel rund,stapelbar - tariertbowl, round, stackable - tared19 cmArt. Nr. 11 2925

Teller, flach - tariertplate, flat - tared28 cmArt. Nr. 15 3477

Teller, tief - tariertplate, deep - tared24 cmArt. Nr. 15 3495

Teller, flach - tariertplate, flat - tared23 cmArt. Nr. 63 3489

Teller, flach - tariertplate, flat - tared25,5 cmArt. Nr. 63 3490

Teller, flach - tariertplate, flat - tared27,5 cmArt. Nr. 63 3496

Teller, tiefplate, deep24,5 cmArt. Nr. 63 3483

Teller, flach - tariertplate, flat - tared22 cmArt. Nr. 39 3498

Teller, flach - tariertplate, flat - tared22 cmArt. Nr. 39 3497

Teller, flach - tariertplate, flat - tared20,5 cmArt. Nr. 57 3410

Schüssel, rund - tariertbowl, round - tared0,40 l, 15 cmArt. Nr. 63 6902

Schüssel, rund - tariertbowl, round - tared0,50 l, 16,5 cmArt. Nr. 63 2989

Schüssel, rund - tariertbowl, round - tared1,00 l, 20 cmArt. Nr. 63 2992

Schüssel, rund - tariertbowl, round - tared1,50 l / 19 cm x 8,5 cmArt. Nr. 37 2925

109108

Page 55: Vajilla Kahla Catálogo general

AccessoiresAccessories

Für besondere und exklusive Veranstaltungen bietet KAHLA Professio-nal designpreisgekrönte Porzellankollektionen und edle Accessoires für Buffets, Antipasti oder Salate. Die Kombinationen aus eckigen und organischen Formen sind ideal für kulinarische Experimente, die auch das Auge ansprechen. Kleine und feine Speisen finden im KAHLA-Sortiment repräsentative Plattformen. Vielseitig und zu jeder Art von Dekoration oder Menü passend, werten Etagèren, Schälchen oder das beschreibbare Porzellan Notes herkömmliche Tischkultur-konzepte auf.

KAHLA Professional Porcelain offers awarded porcelain collection and noble accessories for special and exclusive events with buffets for breakfast, antipasti or salads. The combination of squared and organic shapes is perfect for eye-catching culinary experiments. The KAHLA range is a representive platform for small and fine food. Diverse and suitable for any kind of decoration or menu, the stands, bowls or Notes - The writable porcelain enhance normal table cul-ture concepts.

Olivenölschälchenolive oil dipbowl

Design: Mary Judge

Büffetblumebuffet blossom

Design: Cornelia Müller

111110

Page 56: Vajilla Kahla Catálogo general

SOLO 4000 Kaffeebecher, stapelbarmug, stackable0,26 lArt. Nr. 49 5314

SOLO 4000 Untertasse, rundsaucer, round15 cmArt. Nr. 11 3527

AccessoiresSOLO 2000 Kaffeebecher, bordglasiertmug, rim glazed0,30 lArt. Nr. 51 5300

SOLO 2000 Untertasse, rundsaucer, round15 cmArt. Nr. 43 3504

SOLO 3000 Kaffeebecher, bordglasiertmug, rim glazed0,30 lArt. Nr. 47 5300

System Plus Untertasse, rundsaucer, round15 cmArt. Nr. 11 3504

Becher / Mugs

Tee-Deckel mit Teebeutel-Applikationshilfetea cover with teabag application help8 cmArt. Nr. 39 7737

Specials

SOLO 8000 Kaffeebecher, bordglasiertmug, rim glazed0,30 lArt. Nr. 53 5300

SOLO 8000 Untertasse, rundsaucer, round15 cmArt. Nr. 45 3504

Schokobecher “Spezial”chocolate mug0,24 lArt. Nr. 20 5328

System Plus Untertasse, rundsaucer, round15 cmArt. Nr. 11 3504

Party Connection

Tablett, rundtray, round31 cmArt. Nr. 20 7763

Schalebowl9 cmArt. Nr. 20 6015

11 cmArt. Nr. 20 6014

Schale bogenförmigbowl arcade30 cmArt. Nr. 20 7800

Cloche für Gourmettellercloche for gourmet plate16 cmArt. Nr. 87 7636

Gourmettellergourmet plate30 cmArt. Nr. 87 3414

Olivenschälchenolive oil bowl12,5 cmArt. Nr. 20 6013

Buffetblütebuffet blossom15 cmArt. Nr. 20 7830

Aufstellschild Notes, beschreibbarsign post Notes, writable8 x 4 cmArt. Nr. 20 7605

Pearls Servierplatte, großpearls serving platter,large26 x 26 cmArt. Nr. 22 3366

Pearls Servierplatte, kleinpearls serving platter,small15 x 15 cmArt. Nr. 22 3365

Cumulus Etagèrestand quare,22 cm / 27 cmArt. Nr. 42 7813

Cumulus Etagèrestand rectangular,18 cm / 23 cmArt. Nr. 42 7814

Etagèren / Stands

Update Etagèrestand 2 pcs.21,5 cm / 31 cmArt. Nr. 32 7812

Update Etagèrestand 3 pcs.21,5 cm / 26 cm / 31 cmArt. Nr. 32 7811

Halter mit 3 Tellernrack with 3 plates25,5 cmArt. Nr. 63 B257

Halter mit 2 Schalenrack with 2 bowls20 cmArt. Nr. 63 B256

Centuries Etagèrestand 2 pcs.21,5 cm / 31 cmArt. Nr. 35 7728

Café Sommelier EtagèreCafé Sommelier stand 23,5 cmArt. Nr. 21 7843

Accessories

113112

Page 57: Vajilla Kahla Catálogo general

Accessoires

Eine spezielle Beschichtung ermöglicht das Beschriften des Porzellans mit Bleistift oder farbigen Buntstift. Das Geschriebene kann wegradiert oder abgewaschen werden. Änderungen im Menü können mit Notes schnell und unkompliziert an die Gäste kommu-niziert werden.

A special surface enables the marking of the porcelain with pencils or coloured pencils. The words can be erased or washed away. Notes helps to communicate modifications of the menu to the guests in a quick and simple way.

Notes – das beschreibbare PorzellanNotes – the rewritable porcelain

Accessories

Beschreibbarer Menütellerwritable menu plate

115114

Page 58: Vajilla Kahla Catálogo general

Skyline DresdenTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 065

AccessoiresNotes Einzelartikel / Notes special items

Delikatessenhutdeli jar0,10 lArt. Nr. 39 2013

Mini-Krugsmall jugø 10 cm, 0,50 lArt. Nr. 39 1013

Karaffecarafe1,00 l/ø 10 x 23 cmArt. Nr. 39 7758

Gewürzflaschespice bottle0,18 lArt. Nr. 39 7759

Konfitüretopfjam pot0,90 l/12 cmArt. Nr. 75 2715

Dressingtopfdressing pot1,30 l/16 cmArt. Nr. 75 2716

Deckelchen, eckiglid, angular10 x 10 cmArt. Nr. 20 7761

Platte, miniplatter, small18 cmArt. Nr. 15 3344

Platte, midiplatter, medium27 cmArt. Nr. 15 3342

Platte, maxiplatter, large33 cmArt. Nr. 15 3341

Aufstellschildsign post8 x 4 cmArt. Nr. 20 7605

Serviettenringnapkin ringArt. Nr. 15 7611

Notes Henkelbecher / Notes mugs

Engel auf Wolke siebenangel on cloud nine0,30 lArt. Nr. 24 531576 675

Notes HenkelbecherNotes mug0,30 lArt. Nr. 24 531576 675

Cup of Love HenkelbecherCup of Love mug0,30 lArt. Nr. 24 531576 827

Engelsgeschenkpresent from an angel0,30 lArt. Nr. 24 531576 672

OsterhaseEaster bunny0,30 lArt. Nr. 24 531576 670

WeihnachtsgrußChristmas greeting0,30 lArt. Nr. 24 531576 673

Schutzengel mit Herzguardian angel with heart0,30 lArt. Nr. 24 531576 674

Herzensgrußgreetings from the heart0,30 lArt. Nr. 24 531576 671

Notes Geschenksets / Gift sets

Dekor-Set 3teilig:1 Midiplatte, 1 Dipschälchen,1 Dipschälchen mit Ausgießerdecor set 3 pcs.:1 medium saucer, 1 dip bowl,1 dip bowl with spoutArt. Nr. 24 E180

Notes Set:Mini-Platte, Bleistift und Radiergummiset with small plattet, pencil and eraserArt. Nr. 15 B225

Vorratsdose mit be-schreibbarem Deckel:1 Schälchen 6 x 6 cm1 Deckelchen 10 x 10 cmstorage jar with writeable lid:1 bowl 6 x 6 cm1 lid 10 x 10 cmArt. Nr. 24 A388

Notes Set:Untertasse, Kaffeeobertasse, Bleistift und Radiergummiset with saucer, coffee cup, pencil and eraserArt. Nr. 15 B208

Set Deli Notes:Delikatessenhut, Löffel und Bleistift in transparenter Geschenkboxdeli jar, spoon and pencil in transparent gift box0,1 lArt. Nr. 39 B221

Tellerset 4teilig:4 Brottellerplate set 4 pcs.:4 bread plates16 cmArt. Nr. 24 D223

Lern-Set 2tlg.learning set 2 pcs.Art. Nr. 24 E179

Menüteller mit Aufstellermenu plate with stand31 cmArt. Nr. 24 E181

Notes Skyline Platte / Notes skyline platter

Skyline ParisTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 071

Skyline New YorkTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 072

Notes Skyline DubaiTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 073

Skyline LondonTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 074

Skyline FrankfurtTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 061

Skyline HannoverTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 062

Skyline HamburgTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 063

Skyline DüsseldorfTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 064

Skyline BerlinTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 066

Skyline StuttgartTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 067

Skyline MünchenTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 068

Skyline LeipzigTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 069

Skyline KölnTablett rechteckigtray rectangular20 x 9 cmArt. Nr. 20 774569 070

Skylines erscheinen in edlem Schwarz auf weißem Porzellan. Als besonderes Highlight lassen sich die Platten dank beschreibbarer Notes Fläche zum Beispiel mit Namen versehen.

Syklines in an elegant black appear on white porcelain. Thanks to the innovative Notes surface names can be written on the porcelain.

Accessories

Notes ist ausgezeichnet.Notes is design awarded.

117116

Page 59: Vajilla Kahla Catálogo general

Accessoires

KindersetsKids sets

In Gesellschaft der fröhlichen Kinderdekore machen Frühstücks-müsli, Mittagessen oder Abendbrot gleich doppelt so viel Spaß. Jedes Set besteht aus einer Tasse, einem flachen Teller und einer Schale in kindgerechter Größe. Und weil es auch um eine lebens-werte Zukunft für die Generationen von morgen geht, wird das Kinderporzellan – wie alle KAHLA Produkte – schadstofffrei nach den strengen ökologischen und sozialen Richtlinien der „KAHLA pro Öko“-Strategie hergestellt.

In the world of happy children‘s décors, breakfast muesli, lunch or supper can be double the fun. Each set consists of a cup, a flat plate and a bowl in sizes suitable for children, is dishwasher and micro-wave safe. And because it is also about a future worth living in for the generations of tomorrow, the children‘s porcelain - just like all KAHLA products - is produced free of pollutants in accordance with strict ecological and social guidelines of the „KAHLA pro Eco“ strategy.

Accessories

119118

Page 60: Vajilla Kahla Catálogo general

Hündchenpuppy00-250

Kids Tiermotive / kids animals

Giraffegiraffe00-245

Obertassemug0,22 lArt. Nr. 20 4706

Dornröschensleeping beauty01-004

Gestiefelter Katerpuss in boots01-005

Schneewittchensnow white01-007

Kinderset 3teilig:1 Obertasse 0,22 l1 Teller, tief 18 cm1 Teller, flach 21,5 cm

Set for kids 3pcs.:1 cup 0,22 l1 plate, deep 18 cm1 dessert plate 21,5 cmArt. Nr. 32 D200

Hans im Glückhans in luck01-008

Kids Märchen / kids fairy-tales

Nilpferdhippo00-247

Schatzpirattreasure-trove pirate76-644

Märchenprinzessinfairy-tale princess76-645

Blumenfeeflower fairy76-646

Kinderset 3teilig:1 Obertasse 0,22 l1 Teller, tief 18 cm1 Teller, flach 21,5 cm

Set for kids 3pcs.:1 cup 0,22 l1 plate, deep 18 cm1 dessert plate 21,5 cmArt. Nr. 32 D200

Teller, rund, tiefplate, round, deep18 cmArt. Nr. 20 3418

Teller, rund, flachplate, round, flat21,5 cmArt. Nr. 32 3460

Abenteuerexpressadventure express76-643

Obertassemug0,22 lArt. Nr. 20 4706

Teller, rund, tiefplate, round, deep18 cmArt. Nr. 20 3418

Teller, rund, flachplate, round, flat21,5 cmArt. Nr. 32 3460

Capt‘n Sharky11-390Art. Nr. 32 D264

Kinderset 4teilig:1 Obertasse 0,22 l1 Teller, tief 18 cm1 Teller, flach 21,5 cm1 Schälchen 0,09 l

Set for kids 4pcs.:1 cup 0,22 l1 plate, deep 18 cm1 dessert plate 21,5 cm1 cup 0,09 l

treasure chest:1 bowl 9 cm1 saucer/lid 10 cmwith 1 eraser andcoloured pencils

treasure chest:1 bowl 9 cm1 saucer/lid 10 cmwith 1 eraser andcoloured pencils

treasure chest:1 bowl 9 cm1 saucer/lid 10 cmwith 1 eraser andcoloured pencils

Lillifee11-388Art. Nr. 32 D264

Kinderset 4teilig:1 Obertasse 0,22 l1 Teller, tief 18 cm1 Teller, flach 21,5 cm1 Schälchen 0,09 l

© Coppenrath Verlag, Münster

Set for kids 4pcs.:1 cup 0,22 l1 plate, deep 18 cm1 dessert plate 21,5 cm1 cup 0,09 l

Hase Felix11-389Art. Nr. 32 D264

Kinderset 4teilig:1 Obertasse 0,22 l1 Teller, tief 18 cm1 Teller, flach 21,5 cm1 Schälchen 0,09 l

Set for kids 4pcs.:1 cup 0,22 l1 plate, deep 18 cm1 dessert plate 21,5 cm1 cup 0,09 l

Kindersets / kids setsAccessoires

Kindersetskids sets

Accessories

Lillifee11-388Art. Nr. 32 D265

Schatzdose:1 Schälchen 9 cm1 Mini-Snackteller 10 cm mit brombeerfarbenem Radiergummi und 5 Buntstiften

Hase Felix11-389Art. Nr. 32 D266

Schatzdose:1 Schälchen 9 cm1 Mini-Snackteller 10 cm mit blauem Radiergummi und 5 Buntstiften

Capt‘n Sharky11-390Art. Nr. 32 D266

Schatzdose:1 Schälchen 9 cm1 Mini-Snackteller 10 cm mit blauem Radiergummi und 5 Buntstiften

121120

Page 61: Vajilla Kahla Catálogo general

Whether they are internationally renowned hotels or ambitious newcomers – we equip companies that are devoted to an exciting different type of hospitality. And no matter whether we are talking canteen or select cuisine, bistro or lounge, bustling vacation club or secluded gourmet restaurant – we’ve got what you are looking for, in the quality you require. We are particularly eager for our “design with added value” to inspire your creative prowess in the kitchen and to be everything you expect with regard to service. Striking décors, a surprisingly varied range of products and the fact that we continually come up with innovative solutions for new challenges all ensure we cater both to your logistic needs and your design require-ments. “Made in Germany”, for professionals like you.

Quality data Porcelain for hotel and restaurant use must meet the most exacting requirements, satisfy the most discerning of tastes and retain a pristine gleam even after heavy-duty use. KAHLA Professional porcelain is dishwasher-proof, open grill and microwave resistant, with a hygie-nic, scratch-resistant glazing, and in most lines with shock-resistant reinforced edges as well as stackable articles.

Quality control at the Meissen Ceramic Institute certifies that the materials used in KAHLA hotel porcelain are of A-grade with best results for superb neutral colours, high-grade white, a high degree of resistance to high temperatures and temperature changes as well as for the areas of hardness, transparency, surface sheen, friction resistance and anti-corrosiveness.

Ob international renommierte Häuser oder ambitionierte New-comer - wir statten Unternehmen aus, die eine aufregend andere Art von Gastronomie pflegen. Und egal ob in der Großküche oder im Gourmet-Tempel, im Bistro oder in der Lounge, im quirligen Ferienclub oder im verschwiegenen Feinschmeckerrestaurant – wir haben, was Sie wünschen, in der Qualität, die Sie brauchen. Es ist unser besonderer Ehrgeiz, Ihre Kreativität in der Küche und Ihren Anspruch im Servicebereich durch unser Design mit Mehrwert zu unterstützen. Akzentuierte Dekore, eine überraschende Programm-vielfalt und ständig neue Antworten auf neue Anforderungen ga-rantieren, dass wir nicht nur Ihren logistischen, sondern eben auch Ihren gestalterischen Ambitionen entsprechen. „Made in Germany“, für Profis wie Sie.

Praktische QualitätenPorzellan für die Hotellerie und Gastronomie muss höchste Ansprüche erfüllen und selbst starke Belastung glänzend bestehen. KAHLA Professional Porzellan ist spülmaschinen-, salamander- und mikrowellenfest und verfügt über eine schnittfeste hygienische Glasur sowie in einigen Sortimenten über eine schlagfeste Randverstärkung und ist größtenteils stapelbar erhältlich.

Qualitätsprüfungen des Keramikinstituts Meißen bescheinigen KAHLA Professional eine Werkstoffgüte mit besten Ergebnissen für hohe Farbneutralität, hohen Weißgrad, Temperaturbeständigkeit sowie Härte, Transparenz, Oberflächenglanz, Abriebfestigkeit und Korrosionsbeständigkeit.

Porzellan für die Sinne

Porcelain for the senses

Porcelain by KAHLA was tested for use value by a renowned German ceramics institute (Meissen Ceramics Institute). The fol low ing parameters were found which typically characterise porcelain for professional use:

WhitenessColour definitionEdge strengthThermal shock resistance

The following values were found:

WhitenessThe whiteness as the determiner of the glost-fired, glazed body was above average in all analysed samples of the KAHLA collections. This secures a high position for the KAHLA products among the industry leaders.

Colour definitionThe colour definition decides the brightness and hue of the glost-fired body. We found brightness values between 86 and 88 for our products, which is virtually ideal. The measured hue shows that our products are nearly colour-neutral.

Edge strengthThe balanced body composed to meet the requirements of the user secures an extremely high edge strength of the plate edge of our collections. This ensures maximum reuse frequency of these products in the hotel and restaurant industry.

Thermal shock resistanceFlat china, which comes under most heavy strain in use, often is also exposed to high thermal load. The analysis of thermal shock behav-iour yielded convincing results. The limit established by the Meissen Ceramics Institute was at 285 Kelvin.

TolerancesConsisting of natural components, porcelain may react to changes in temperature or humidity during the production process, leading to small differences in material content, size or weight. KAHLA ensures that these tolerances do not exceed 5% and that each delivery con-tains identical items.

Das Porzellan von KAHLA wurde von einem namhaften deutschen Keramik-Insti tut (Keramik-Institut Meißen) bezüglich seiner Gebrauchs werteigenschaften untersucht. Es wurden u.a. folgende, für die Charak terisierung von Porzellan für die Hotellerie und Gastronomie wesent liche, Parameter bestimmt:

WeißgradFarbbestimmungKantenschlagfestigkeitTemperaturwechselbeständigkeit

Im einzelnen wurden nachstehende Werte gemessen:

WeißgradDer die optischen Eigenschaften des glattgebrannten glasierten Por-zellanscherbens bestimmende Weißgrad wies bei allen untersuchten KAHLA Formen überdurchschnittlich gute Werte aus. Das heißt, dass sich die Produkte von KAHLA im Rahmen branchenüblicher Spitzen-werte bewegen.

FarbbestimmungMit der Farbbestimmung werden Helligkeit und Farbtönung des glattgebrannten Porzellanscherbens ausgewiesen. Mit ermittelten Helligkeitswerten im Bereich zwischen 86 bis 88 wird bei unseren Erzeug nissen nahezu der mögliche Idealwert erreicht. Die gemessene Farbtönung zeigt weitgehende Farbneutralität.

KantenschlagfestigkeitDie ausgewogene, für die Belange des Endverbrau chers bestimmte Scherbenkonstruktion führt bei unseren Formen zu einer außerge-wöhnlich hohen Kantenschlagfestigkeit am Tellerrand. Diese Eigen schaft gewährleistet eine optimale Anzahl von Wiederver-wendungszyklen unseres Porzellans in der Hotellerie und Gastronomie.

TemperaturwechselbeständigkeitDie im Gebrauch am meisten beanspruchten Flach geschirrartikel werden in der Praxis oftmals einer hohen thermischen Belastung ausgesetzt. Auch hier belegen die gemessenen Temperaturkennwerte die Möglichkeit höchster thermischer Beanspruchung für den Ver-wender. Die im Keramik-Institut Meißen ermittelten Werte weisen fast ausschließlich den möglichen Höchstwert von 285 Kelvin aus.

ToleranzenPorzellan kann während des Herstellungsprozesses aufgrund seiner natürlichen Zusammensetzung auf Schwankungen in Temperatur oder Luftfeuchtigkeit reagieren. Dadurch können sich Toleranzen in der Füllmenge, Größe oder im Gewicht einzelner Artikel von maxi-mal 5% ergeben. KAHLA achtet darauf, dass sich in jeder Lieferung identische Teile befinden.

····

····

Qualitätsdaten der KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH

Quality data of KAHLA / Thüringen Porzellan GmbH

123122

Page 62: Vajilla Kahla Catálogo general

KAHLA Professional Ansprechpartner national

KAHLA Professional national contact

Verkaufsleiter Deutschland Sales Manager Germany

Ost Regina RudolphEast Witzleben Straße 26 09599 Freiberg

Phone: +49 373 123 834 Fax: +49 373 123 834 Mobil: +49 173 578 81 31 E-mail: [email protected]

Nordwest Mike KurzitzaNorth West Hasenburger Ring 23 21335 Lüneburg

Fax: +49 413 636 285 33 Mobil: +49 152 542 998 26 E-mail: [email protected]

Süd Rainer MunzSouth Spätengarten 27 72172 Sulz

Mobil: +49 152 538 686 54 E-mail: [email protected]

Director Global Sales Bert Dittmar Phone: +49 364 24 79 – 250 E-mail: [email protected]

Key Account Robert Fontani Mobil: +49 160 440 17 49 Phone: +49 228 908 20 – 32 E-mail: [email protected]

Teamleiter Kundenservice Jana HeineTeam Leader Customer Service Phone: +49 364 24 79 – 266 E-mail: [email protected]

Kundenservice Angela GabrielCustomer Service Phone: +49 364 24 79 – 123 E-mail: [email protected]

Thomas Rückoldt Phone: +49 364 24 79 – 210 E-mail: [email protected]

Anne Wachter Phone: +49 364 24 79 – 129 E-mail: [email protected]

Anne Valder Phone: +49 364 24 79 – 124 E-mail: [email protected]

KAHLA/Thüringen Porzellan GmbH Christian-Eckardt-Str. 38 07768 Kahla/Germany Fax: +49 364 24 79 – 218 Internet: www.kahlaporzellan.com

KAHLA Professional Ansprechpartner international

KAHLA Professional international contact

Afrika Warren International Ltd.Africa Larnaco Estate 23 Calypso Street 4126 Kingsburgh Durban South Africa Phone: +27 760 428 199 E-mail: [email protected] Web: [email protected] Conract: Mr. Jack Warren

Australien Warren International Ltd.Australia Larnaco Estate 23 Calypso Street 4126 Kingsburgh Durban South Africa Phone: +27 76042 8199 E-mail: [email protected] Web: [email protected] Contact: Mr. Jack Warren

Belgien Table & DecorsBelgium Ronseweg 126 9700 Oudenaarde Phone: +32 5 531 44 23 Fax: +32 5 530 18 89 E-Mail: [email protected] Contact: Mrs. Marie-Rose Seyns

China Fissler China Ltd. Ascendas Plaza Room 2306 No.333, Tian Yao Qiao Road 200030 Shanghai Phone: +86 21 619 136 97 Fax: +86 21 619 136 09 Mobile: +86 139 1693 1779 E-Mail: [email protected] Web: www.fissler.com.cn Contact: Ms. Joy Jin

Dänemark HOTRI Storkokken Denmark Generatorvej 7 2730 Herlev

Phone: +45 36 41 2800 Fax: +45 36 41 32 29 E-Mail: [email protected] Web: www.hotri.dk Contact: Mr. Jesper Trier Hansen

Griechenland Yalco SAGreece S.D. Conatantinou & Son SA 9, A. Metaxa Str. 14564 Athens Phone: +30 2/0 62 99 999 Fax: +30 2/0 62 51 150 E-mail: [email protected] Contact: Ms. Maria Sarafidou

Großbritannien Colin HutchisonUnited Kingdom Scotland Phone: +44 7711 145600 Contact: [email protected]

Hongkong Fissler Hong Kong Ltd.Hong Kong Ascendas Plaza Room 2306 No.333, Tian Yao Qiao Road 200030 Shanghai Phone: +86 21 619 136 97 Fax: +86 21 619 136 09 Mobile: +86 139 169 317 79 E-Mail: [email protected] Web: www.fissler.com.cn Contact: Mr. Alfred Kwok

Indonesien SIA HUATIndonesia 20 Pandan Road 609272 Singapore Phone: +65 62 68 39 22 E-Mail: [email protected] Web: www.siahuat.com Contact: Ms. Lynette Tan

Israel Afik-Ilan Efraim Ltd. Hotel Utensils & Gift Agency 19 Golomb Street 75215 Rishon Le Zion Phone: +972 3 967 48 98 Fax: +972 3 967 21 22 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Afik Ilan

Jordanien World of HospitalityJordan P.O. Box 20502 Amman 11118 Phone: +962 65 603 005 Fax: +962 65 603 028 E-mail: [email protected] Web: www.world-of-hospitality.net Contact: Ms. Katia Dabit

Kanada Globe Hotelware Agency Inc.Canada 7105 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario L5S 1Z2 Phone: +1 905 565 61 69 Fax: +1 905 565 13 76 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Bert Knol

125124

Page 63: Vajilla Kahla Catálogo general

Britisch Kolumbien Cascadia TablewareBritish Columbia 225-280 Nelson Street Vancouver, B.C. V6B 2E2 Phone: +1 604 294 09 00 Fax: +1 604 514 07 44 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Derek Hoogstra

Kambodscha Andy Mannhart Asia PTE LTDCambodia 705 Sims Drive, # 06-10 Shun Li Industrial Complex Singapore 387384

Phone: +65 6748 0688 Fax: +65 6745 2282 E-Mail: [email protected] Contact: Mr. Jamus Yuen

Kroatien Agitrade d.o.o.Croatia Radnicka cesta 34 10000 Zagreb Phone: +385 1 233 96 72 Fax: +385 1 233 96 54 E-mail: [email protected] Internet: www.agitrade.com Contact: Mrs. Marija Greguric

Kuwait The Imperial Group for Restaurants & Hotel Supplies P.O.Box: 24742 Safat 13008, Kuwait Phone: +965 245 09 80 Fax: +965 245 09 83 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Qussay Al-Housaini

Libanon Eastern Import ME s.a.l. P.P. Box 13-5073 Shouran Beirut - 1102-2010 Phone: +961 1 447 748 Fax: +961 1 444 374 E-mail: [email protected] Contact: Mr. George Baaklini

Luxemburg Table & DecorsLuxembourg Ronseweg 126 9700 Oudenaarde

Phone: +32 5 531 44 23 Fax: +32 5 530 18 89 E-Mail: [email protected] Contact: Mrs. Marie-Rose Seyns

Macau Fissler Hong Kong Ltd. Ascendas Plaza Room 2306 No.333, Tian Yao Qiao Road 200030 Shanghai

Phone: +852-21 55 83 38 Fax: +852-21 55 16 08 E-Mail: [email protected] Web: www.fissler.com.cn Contact: Mr. Alfred Kwok

Malaysia Hocatsu (M) Sdn Bhd 3A, Jalan 225, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan

Phone: +603 5633 4588 Fax: +603 5634 4589 E-Mail: [email protected] Web: www.hocatsu.com

Malediven Silver Sands Pvt. Ltd.Maldives 2nd Floor, Chandhaneege, Alhivilaa Magu MALÈ 20292

Phone: +960 3342737 Fax: +960 3320577 E-Mail: [email protected] Contact: Mr. Juan Castillo Caro

Marokko Easylog SarlMorocco 11 rue de la Fraternité 20100 Casablanca Anfa Phone: +212 63 220 010 Fax: +212 22 368 807 E-mail: [email protected] Web: www.easylog.ma Contact: Mr. Saladino El Jedidi

Niederlande C. Bongers Agencies BVThe Netherlands Groenestraat 294 NL-6531 JC Nijmegen Phone: +31 24 352 28 40 Fax: +31 24 352 28 41 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Pim Burgers

Neuseeland Warren International Ltd.New Zealand Manufacturers Representatives 13-15 MacKelvie Street 1024 Ponsonby, Auckland Phone: +27 76 042 81 99 E-mail: [email protected] E-mail2: [email protected] Contact: Mr. Jack Warren Österreich Hans-Peter RitzerAustria Dorf 41 6342 Niederndorf Phone: +43 676 530 85 87 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Hans-Peter Ritzer

Qatar Table Arts (Kitchen Co.) P.O.Box 22138 Doha - Qatar Phone: +974 469 03 40 Fax: +974 469 39 02 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Mohammed Alayan

Philippinen KLG International Philippines 2740 F. B. Harrison St. Pasay City 1300 Philippines

Phone: +63 2 833-2288 Fax: +63 2 832-5880 Contact: Mr. Gil Salvosa

Polen Total Gastro Piotr SerwachPoland PI.M. Drzymaly 4c/9 58-100 Swidnica Phone: +48 519 178 658 E-mail: [email protected] Web: www.totalgastro.pl Contact: Mr. Piotr Serwach Rumänien Kadas & Co. Kft.Romania Bartók Bela ut 137 1224 Budapest Phone: +36 136 203 75 Fax: +36 136 260 97 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Siristye Tamás

Saudi-Arabien Port StoresSaudi Arabia P.O. Box 380 22nd Cross, Alkhobar Street Alkhobar 31952 Phone: +966 389 829 92 Fax: +966 389 461 85 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Majed Haidary

Schweden Ostra Invest ABSweden Lunda Mossväg 1 64731 Mariefred 1 Phone: +46 159 100 86 Fax: +46 159 100 86 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Curt Malmquest

Schweiz Koch-Handel GmbHSwitzerland Steinwiesstraße 10 8330 Pfäffikon ZH Phone: +41 44 950 27 03 Fax: +41 44 950 27 04 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Beat Koch

Singapur SIA HUATSingapore 20 Pandan Road 609272 Singapore Phone: +65 62 68 39 22 E-mail: [email protected] Contact: Ms. Lynette Tan

Tschechien Royce Bohemia a.s.Czech Republic Pod Vilami 32/28 140 00 Praha 4 Phone: +420 2 612 177 02-4 Fax: +420 2 612 177 05 E-mail: [email protected] Web: www.royce-bohemia.cz Contact: Mr. Milos Horacek

Türkei SELEKS Porselen San. Ve Tic. Ltd. Sti.Turkey Halaskargazi Cad. 129/A 34380 Osmanbey – Istanbul Phone: +90 212 234 36 39 Fax: +90 212 257 98 59 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Levent Bingül

Tutmacli Endustriyel Mutfak Ekipmanlari San. Tic. Ltd. Sti. Yali Mahallesi Piri Reis Caddesi No:7/A Maltepe – Istanbul

Phone: +90 216 352 16 01 Fax: +90 216 457 67 86 E-Mail: [email protected] Web: www.seplus.com.tr Contact: Mr. Hamdi İpekoğlu

Ukraine FORWARD 03056 Kiew Phone: +38 044 225 28 59 Fax: +38 044 225 28 60 E-mail: [email protected] Web: www.forward-ua.com Contact: Ms. Inna Demianenko

Ungarn Kadas & Co. Kft.Hungary Bartók Bela ut 137 1224 Budapest Phone: +36 136 203 75 Fax: +36 136 260 97 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Siristye Tamás

USA Roden International Inc. 2806N 29th Avenue Hollywood, FC 33020 Phone: +1 954 929 19 00 Fax: +1 954 929 85 76 E-mail: [email protected] Contact: Mrs. Gabriela Berenstein

Vereinigte ANDY MANNHART CO. LLCArabische Emirate PO Box: 33154UAE Dubai, UAE Phone: +971 4 396 07 67 Fax: +971 4 396 07 68 E-mail: [email protected] Contact: Mr. Jomy John

127126