versión webremida version española_ppt95
DESCRIPTION
Centro de reciclaje creativo the creative recycling center il centro di riciclaggio creativo Cultural project based on the idea that trash and wastes are resources Progetto culturale dove si promuove l’idea che i Proyecto cultural donde se promueve la idea de que los desechos son recursos rifiuti sono risorse “Light is a powerful matter” Irene, 8years-old “La luz es una materia potente”. Irene, 8 añosTRANSCRIPT
the creative recycling center
1996/2006
il centro di riciclaggio
creativo
Centro de reciclaje creativo
REMIDA Progetto culturale dove si promuove l’idea che i rifiuti sono risorse
Cultural project based on the idea that trash and wastes are resourcesREMIDAProyecto cultural donde se promueve la idea de que los desechos son recursos
“La luce è una materia potente” Irene, anni 8
“Light is a powerful matter” Irene, 8years-old“La luz es una materia potente”. Irene, 8 años
“Le cose che la città ci restituisce sono chiamate a nuova vita con gesti ironici”. Jannis Kounellis, artista
“The objects returned us by the city are called to new life with ironic gestures.” Jannis Kounellis, artist
Los objetos vuelven hoy a la ciudad con una nueva vida, en un gesto irónico.
“Io a REMIDA ci abiterei…a chi lo dici!C’è una luce che illumina di rosso come il sole,sembra un sogno…”Silvia e Chiara, 9 anni; Melanie, 5 anni
“Me gustaría vivir en REMIDA ... Seguro! Hay una luz que brilla como el sol rojo, Es como un sueño…”
“E’ una bottiglia che contiene messaggi segreti.Io non so mantenere i segreti, ma se li chiudo qui dentro…”Silvia, anni 8
“Se trata de una botella que mantiene en secreto los mensajes. No puedo guardar secretos, pero si los encierro aquí dentro ... Silvia, 8 years-old
“E’ una città del futuro”. Bambini e bambine della S.c.I. “S. Allende” – Reggio Emilia“Esta es una ciudad del futuro”. Children of the Municipal Preschool “S. Allende” – Reggio Emilia
“Fra tutti gli oggetti più cari sono per me quelli usati, penetrati nell’uso di molti spesso mutati migliorando forma si fanno preziosi perché tante volte apprezzati” “fra tutti gli oggetti” Bertold Brecht, scrittore
Entre todos los objetos, para mí los más preciados son los muchas
veces usados, modificados por el uso frecuente ...
“Among all the objects the dearest to
me are the used ones, adopted by
many, then changed improving their
shape, they become precious
because appreciated many times” “among al the objects” Bertold Brecht, writer
“certe cose che sono rotte si possono tenere anche solo per bellezza” Francesca, 4 anni
“some things that are broken you can keep them even only for their beauty”
“Mi fa immaginare come potrebbero essere le torri del futuro” Giovanni 8 anni Me gusta imaginar como podría ser la torre del futuro
“This makes me imagine how the future towers could be” Giovanni 8 years-old
“Per fare meno pattume bisogna prendere solo le cose che servono” Matteo, anni 3 “Para crear menos basura debemos tomar sólo las cosas quenos hagan falta.”
“Le cose che sono rotte si possono tenere anche solo per bellezza” Francesca, 4 anni
“Las cosas que están rotas pueden tenerse sólo por su belleza” Francesca, 4 years-old
“Le rivoluzioni che riescono sono quelle
che cominciano dalle piccole cose
quotidiane e indispensabili” Andrea Branzi, architetto e designer
“La revolución que queremos es aquella
que comienza con las pequeñas cosas cotidianas e indispensables”
Andrea Branzi, architetto e designer
“Gli oggetti hanno dirittodi essere altre cose”Giorgia, anni 5
“Los objetos tienen derechoa ser otra cosa”Giorgia, 5 years-old
“Es bella la forma de los objetos, sobre todo cuando es precisa”Valerio, 9 years-old
“E’ bella la forma degli oggetti, soprattutto quando è precisa”Valerio, anni 9