victorian school of languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in victoria, australia...

Upload: slovenian-webclassroom-topic-resources

Post on 07-Aug-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    1/11

    Picture: under a portico in Bologna,

    Emilia Romagna, Italy

    Exploring Ostia Antica’s borgo and

    castle, in the outskirts of Rome

    Q & A with Federica Cologni, teacher of Italianosted on October 16, 2015 by stefce

    Meet the teacher: Federica Cologni, Teacher of Italian, Matthew Flinders Centre in Geelong

    ve been at the VSL for eight years as an Italian teacher; before that I’d been a

    SL student (Italian and Spanish) for three years and a language assistant (Italian)

    or one.

    ately I’ve been working on different ways to include ICT in my teaching as I

    hink digital literacy is a necessary 21 century skill.

    he most important thing I take into the classroom each week  is energy.can be hard for students to come to school on a Saturday morning so it’s

    mportant that I keep them motivated and enthusiastic. The group I am currently 

    eaching ranges from years 7 to 12 and also includes adults. Ensuring that every 

    ngle student is catered for requires a lot of energy and good time-management

    on my part but also theirs).

    What I love about language teaching is that it’s never the same. Each student

    unique and has his/her own understanding of the world, so teaching is never boring nor repetitive. My second

    avourite thing is hearing from past students… a few of them have permanently relocated to Europe while others

    re on a gap year. Hearing about their adventures is always exciting and is a constant reminder that the world is

    big place full of opportunities for today’s youth. Knowing an extra language can give y ou the edge.

    My advice to parents is for them to encourage their kids to keep up their

    interest in language learning; even casually asking them a bout what they’re

    currently working on in class can do wonders for their motivation and enthusiasm.

    If you have the time, get your kids to teach you a couple of  words in the language

    from time to time.

    The book that changed my life… I don’t think I could choose just one book. I

     was an avid reader when I was at school as I found reading the best way to improve

    my English (I came to Australia at age 14). Orwell’s 1984, which I read at age 15,

     was probably the reason why I decided to study politics and international relations

    at university so I guess I could say that was quite significant. When I was younger

    and living in Italy my favourite book was called Il Grande Libro dei Perché (the Big

    Book of Whys). It taught me to question everything in life, be curious and always

    dig deeper.

    he most inspirational figures in my life are my past teachers. They taught me to appreciate learning as a

    fe-long journey and it is because I admired them so much that I eventually chose this profession. Of course not

    ll of my teachers were great (I had some really bad ones too), but there were quite a few who made the

    ictorian School of Languages

    st

    https://viclanguages.wordpress.com/2015/10/16/q-a-with-federica-cologni-teacher-of-italian/https://viclanguages.wordpress.com/author/stefce/https://viclanguages.wordpress.com/2015/10/16/q-a-with-federica-cologni-teacher-of-italian/https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpghttps://viclanguages.wordpress.com/2015/10/16/q-a-with-federica-cologni-teacher-of-italian/https://viclanguages.wordpress.com/https://viclanguages.wordpress.com/https://viclanguages.wordpress.com/author/stefce/https://viclanguages.wordpress.com/2015/10/16/q-a-with-federica-cologni-teacher-of-italian/https://viclanguages.wordpress.com/2015/10/16/q-a-with-federica-cologni-teacher-of-italian/https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/2.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/1.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    2/11

    Visiting one of my primary school teachers in Bergamo,

    Italy

    Casoncelli alla bergamasca (in dialect: casonsèi)

    Past students featured on Il Globo, Melbourne’s Italian

    newspaper

    ifference with their patience, passion and dedication. Thankfully I am

    till in touch with them today.

    The regional food I love

     best is casoncelli alla

    bergamasca. A casoncello is a

    ravioli-like dumpling stuffed

     with Grana Padano cheese,

    amaretti  biscuits and a coupleof other ingredients.

    Casoncelli are pan-fried with pancetta, butter and sage. They are a

    typical dish from my hometown Bergamo (40 Km NE of Milan) and

    are normally reserved for special occasions. My grandmother (nonna

    Lucia) makes them from scratch. However I also love Thai food:  Som Tum Thai  (green papaya salad with

    shrimp and peanuts) and Tom Yum (spicy and sour soup with lemongrass, kaffir lime leaves, galangal, lime

     juice, fish sauce and crushed chili peppers) are favourites of mine.

    My favourite expression in Italian is chi trova un amico, trova un

    tesoro; ‘who finds a friend, finds a treasure’ or a ‘friend is a treasure’.

     What I love to do most when I am in Italy is spending time with

    family and friends.

    My favourite apps are Duolingo, Facebook, Viber and Whatsapp; I

    use Duolingo to maintain the Spanish and French I studied at

    university, while I use the other three apps to keep in touch with my 

    friends who live all over the world.

     

    hare this:

    Share

    osted in Italian, Migration, teachers, Uncategorized | Tagged Federica Cologni, Italian

    Writing my Book – Karin Ru! German teacher, VSL Distance Education

    !

     Like

    bloggers like this.

    !

    https://viclanguages.wordpress.com/2015/09/17/writing-my-book-karin-ruff-german-teacher-vsl-distance-education/https://widgets.wp.com/likes/#https://widgets.wp.com/likes/#http://en.gravatar.com/stefcehttp://en.gravatar.com/ishitasoodhttps://viclanguages.wordpress.com/2015/09/17/writing-my-book-karin-ruff-german-teacher-vsl-distance-education/https://viclanguages.wordpress.com/tag/italian/https://viclanguages.wordpress.com/tag/federica-cologni/https://viclanguages.wordpress.com/category/uncategorized/https://viclanguages.wordpress.com/category/teachers/https://viclanguages.wordpress.com/category/migration/https://viclanguages.wordpress.com/category/languages/italian/https://viclanguages.wordpress.com/#https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/3.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/5.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/10/4.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    3/11

    Karin Ru!

    1912 Hotel Tiberias Postcard

    1910 Frieda & RichardGrossmann with their children

    osted on September 17, 2015 by stefce

    was the photos that started it – wonderfully detailed photos of a far away and

    ast world that was yet part of my history. The photos were of family and

    ommunity life in Palestine and often taken in the town of Tiberias, by the shores

    f the Sea of Galilee. This is where a large hotel of black stone still stands – the

    ormer Hotel Tiberias. In 1904 my great-aunt Frieda Ruff (1884-1972) married the

    man who built this hotel in 1894, after getting the job of housekeeper there in

    902. After Richard Grossmann’s death in 1916, Frieda took on the management of 

    he now large hotel and ran it with her son until mid-1940. Her brother, my 

    randfather Alfred Ruff, also moved to the hotel in 1905 and helped to run it. So it

    was in Tiberias that my father spent his childhood.

    The family photos brought the

    stories and people of my family 

    alive through their outstanding

    quality and details when I scanned them and was able to see

    them enlarged on the computer screen. Many changes fromthe late 1880’s to the end of World War 2 and then to the end

    of the country of Palestine itself were evident, and

    personalities came alive in expressions and gestures.

    Frieda and Alfred were

    among the first

    generation to be born to a

    roup of German settlers in Palestine. Their father had migrated with his

    amily from southwest Germany to Haifa in Palestine in 1873, when he was

    8. The family were members of a small German Christian group, the

    emplers, who had decided to move to the Holy Land and build communities

    n the original spirit of Christianity. They also aimed to improve life and

    ring economic prosperity to the Holy Land. Emigration was carefully 

    lanned and individuals with the essential skills and trades needed for the

    uccess of a pioneering community were the first to be sent. The Templers

    chieved much over their 75 years in Palestine. The Temple Society Australia

    now the largest branch of this Christian group.

    lthough much of the history of the Templers in Palestine is now being

    alued and researched in Israel, the emphasis there is on the surviving

    uildings and their restoration. The lives of individual people, especially relatively “insignificant” ones, such as

    hat of a woman concerned with the daily chores of running a hotel and family, are not as likely to be

    ecognised. This is only natural, as we, the descendants of the Templers, are not living in Israel. During her full

    fe Frieda suffered more great sorrows than many have to bear, but her achievements stood out: a great female

    ole model of stoicism and caring in the face of tragedies. I wanted to honour this woman’s life and write her

    tory down to share with others.

    hotographs were one of the precious few things the German families from the Templer settlements in Palestine

    were allowed to bring with them when most were forcibly transported to Australia by the British Mandate

    overnment in 1941. They were then interned in prison camps in north Victoria until after the end of World

    https://viclanguages.wordpress.com/author/stefce/https://viclanguages.wordpress.com/2015/09/17/writing-my-book-karin-ruff-german-teacher-vsl-distance-education/https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/09/1910-frieda-richard-grossmann-with-their-children.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/09/1912-hotel-tiberias-postcard.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/09/karin-vsl.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    4/11

    1904 Summer night arrangements on Hotel roof 

    1935 Hotel Tiberiasluggage label

    War 2. My grandfather and his family were amongst them,

    ut his sister Frieda stayed in Palestine until 1948, when

    he state of Israel was founded and later ended up in

    ermany. I often heard Frieda Grossmann spoken about,

    nd she was always very fondly referred to as “Mutterle”

    dear mother”), so I was curious to know more about her.

    he discovery of a diary written by Frieda and covering 3

    ears from March 1939 provided my second impetus towrite down this story. A great-grandson of Frieda’s

    miraculously tracked it down in Israel in 2003 and later

    indly sent me a photocopy. The diary starts a few months

    efore the German Templer communities in Palestine

    were encircled by barbed wire and guarded by the British Mandate authorities, to New Year’s Eve 1942.

    I gathered information about Frieda and life in Palestine from interviews with family 

    members and a few others who encountered Frieda as children. Further information

    came from books and written documents such as Frieda’s daughter’s memoirs, some

    letters, and from my memories of stories told by my family and by Frieda’s children.

    Most people spoke to me in German and most documents were in German, so my 

    knowledge of the language allowed me full and immediate access to these resources.

     

    Having spent so many of my hours and days travelling with Frieda in my 

    mind, I did not want to let go and am now working on transcribing all of 

    he surviving diary pages by typing it into the computer and translating

    he other chapters of my book into German. Family members and others

    n Germany are keen to read it, and the diary itself is a valuable historical

    ocument. It’s been a great journey.

    hare this:

    Share

    osted in German, Migration, Uncategorized

    anguage learning myths – is the sky falling?osted on August 7, 2015 by viclanguages

    !

     Like

    the first to like this.

    !

    https://viclanguages.wordpress.com/2015/08/07/language-learning-myths-is-the-sky-falling/https://widgets.wp.com/likes/#https://viclanguages.wordpress.com/author/viclanguages/https://viclanguages.wordpress.com/2015/08/07/language-learning-myths-is-the-sky-falling/https://viclanguages.wordpress.com/2015/08/07/language-learning-myths-is-the-sky-falling/https://viclanguages.wordpress.com/category/uncategorized/https://viclanguages.wordpress.com/category/migration/https://viclanguages.wordpress.com/category/languages/german/https://viclanguages.wordpress.com/#https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/09/1935-hotel-tiberias-luggage-label.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/09/1904-summer-night-arrangements-on-hotel-roof.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    5/11

    1916 illustration for ‘Chicken Little’

     Will the sky fall in if your child learns a language other than English?Heard any of these when

     you explain that your child is spending their Saturday morning (or weeknight) on language

    classes?

    “Time spent on one language means time taken away from another” 

    “Other languages detract from your child’s ability to acquire English literacy” 

    Real Australian” students shouldn’t bother learning a second language, because they will face unfair

    ompetition from students who have grown up with that language” 

    Students who speak and hear a language at home don’t really have to learn it”

    he University of Melbourne’s Research Unit for Multilingualism and Cross-Cultural Education (RUMACC) has

    handy brochure on some common misconceptions about children learning another language or maintaining

    he language of their home.

    ownload it here.

    The Sky is falling!

    UMACC is also developing a collection of readers in other languages,

    tarting with Chicken Little.

    ometimes known as Henny Penny or Chicken Licken, this is the story 

    f a chook who leads a gaggle of farm animals to an untimely end as a

    esult of her belief that the sky is falling. The tale has passed into

    opular English usage as an idiom indicating a hysterical or mistaken

    elief that disaster is imminent.

    here is also a series of readers in East Timorese languages, Somali

    nd Italian.

    nd a very useful post, by Rita Rosenback, author of the US blog, Multilingualparenting.com, on the seven

    worries parents of bilingual children have.

    hare this:

    Share

    osted in bilingualism, parents, tips | Tagged chicken Little, keep calm and be bilingual, RUMACC

    Q & A with Olga Quijada-Luna, Spanish teacherosted on June 26, 2015 by stefce

    Meet the teacher: Hi, my name is Olga Alicia Quijada Luna, Spanish teacher at the VSL Box Hill Centre. I am

    om Mexico and I have lived for 7 years in Australia.

    !

     Like

    the first to like this.

    !

    https://widgets.wp.com/likes/#https://viclanguages.wordpress.com/author/stefce/https://viclanguages.wordpress.com/2015/06/26/q-a-with-olga-quijada-luna-spanish-teacher/https://viclanguages.wordpress.com/2015/06/26/q-a-with-olga-quijada-luna-spanish-teacher/https://viclanguages.wordpress.com/tag/rumacc/https://viclanguages.wordpress.com/tag/keep-calm-and-be-bilingual/https://viclanguages.wordpress.com/tag/chicken-little/https://viclanguages.wordpress.com/category/tips/https://viclanguages.wordpress.com/category/parents/https://viclanguages.wordpress.com/category/bilingualism/http://multilingualparenting.com/2014/07/30/7-worries-parents-bilingual-children/http://rumaccc.unimelb.edu.au/italianhttp://rumaccc.unimelb.edu.au/somalihttp://rumaccc.unimelb.edu.au/east-timorese-languageshttp://rumaccc.unimelb.edu.au/other-language-readershttp://rumaccc.unimelb.edu.au/sites/rumaccc.unimelb.edu.au/files/fallacies-colour_0.pdfhttp://rumaccc.unimelb.edu.au/https://viclanguages.wordpress.com/#https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/02/henny_penny1916.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    6/11

    ately, I’ve been working on… I worked here as a Spanish teacher in a kindergarten and playgroup, and

    iven private lessons (tutoring). I have a Bachelor Degree in Educational Sciences.

    ve been at VSL for… I started at the VSL as a replacement teacher in 2010, and in 2011 I started as a regular

    eacher.

    The most important thing I take into the classroom each week is… A good attitude, to start the day 

    ull of energy and patience. My group has different levels so the Saturdays morning are very busy.

    What I love about language teaching is…. Being able to teach and transmit part of my culture is

    wonderful; especially when you can see the children master new things, when they are proud of themselves for

    eing able to speak another language that they are learning in our classes, when you as a teacher can see the

    rogress they make. When I see them reading, writing, speaking in Spanish it is a great honour for me.

    My advice to parents is…. Perseverance, not giving up when children tell us they do not want to learnnother language – in the future they will appreciate the effort that you made to achieve it.

    or parentsof children that are learningtheir native language, always try to speak your language with your kids,

    the kids respond to you in another language say to them that in your home all the family speak your native

    anguage. You can say that you do not understand what they are saying, but they know that you understand so

    ou need to explain to them the importance of learning another language and be patient.

    or parents who do not speak the language that their kids are learning or want to learn, just encourage them to

    o it, and explain the importance in their life to learn different languages.

    Perseverance and patience is the most important.

    ooks … I like reading, I like romance books, inspirational books and I love cooking books.

    he most inspirational figures in my life are… God and my parents.

    he regional food I love best is…. I love Mexican food and I love cooking. Mexico has many different types

    f food; each city has its own traditional food.

    My favourite movie… Forrest Gump, Life Is Beautiful and The Pursuit of Happiness.

    My favourite expression is… You can do it, Thank you and Sorry.

    https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/06/olga-spanish-teacher-meet-the-teacher-q-a-photo-close-up.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    7/11

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    8/11

    Minister James Merlino presents an award to Anika Hoffman (German)

    he students who received the Awards were:

    Patrycha Stachura – Polish – University HS VSL Centre

    Prisha Dadoo – Hindi – Glen Waverley VSL Centre

    Dalila Hota – Bosnian – Carwartha VSL Centre

    Cesar Dobre – Romanian – Dandenong VSL Centre

    MarKo Matkovic- Croatian – Keilor Downs VSL Centre Amira Alzahabi – Arabic – VSL Distance Education Section

    Francesca Coluccio – Italian – VSL Distance Education Section

     Anika Hoffman – German – VSL Distance Education Section

     Andrea Osuno – Spanish – VSL Distance Education Section

    Kara Willand – German – VSL Distance Education Section

    Tijana Avramovska – Macedonian – Thomastown VSL Centre

    Ivana Dobrevska – Macedonian –Thomastown VSL Centre

    Liyan Bojeh – Arabic –Lalor VSL Centre

    Nivan Kaya – Turkish – Roxburgh VSL Centre

    Maria Veresova – Russian – McKinnon VSL Centre

    or any school to receive 15 awards is an excellent achievement, and we would like to congratulate the students,

    eachers and parents on this wonderful result.

    ijana Avramovska (Macedonian) with VSL staff and family 

    You can see some photos of the event at the following link: http://www.vsl.vic.edu.au/News.aspx?

    NewsId=26

    LICK THE LINK BELOW FOR THE OFFICIAL PHOTOS FROM THE 2015 PREMIER’S VCE

    AWARDS

    ttps://www.dropbox.com/sh/v70r7p7ny4hm3lm/AADFA12chOxpxowO13m4gTdGa/StudyAwards?dl=0

    No password is required to access this site and photos can be downloaded free-of-charge.)

    Herald Sun Article

    ur achievements were also reported in the Herald Sun: “The Victorian School of Languages was the top-

    erforming school last year, with students receiving 15 awards, ahead of Scotch College (12), Methodist 

    adies’ College (11) and Melbourne High School (10).” 

    https://www.dropbox.com/sh/v70r7p7ny4hm3lm/AADFA12chOxpxowO13m4gTdGa/StudyAwards?dl=0http://www.vsl.vic.edu.au/News.aspx?NewsId=26https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/06/img_3124.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    9/11

    ee the complete article at: http://www.heraldsun.com.au/news/victoria/student-who-received-near-perfect-

    ce-score-reveals-his-secrets/story-fni0fit3-1227380998319

    hare this:

    Share

    osted in award winners

    Will learning a language get me a job?osted on June 3, 2015 by viclanguages

    rom the UK, interesting developments in the debate on language learning. The British Academy for the

    Humanities and Social Sciences is undertaking a research project, Born Global, on “the extent and nature of 

    anguage needs in the labour market and the implications for language education from school to higher

    ducation”.

    he project is being advised by a steering group comprising a who’s who of British corporate life, including the

    hief Operating Officer of the Confederation of British Industry, the Chair of UBS Ltd, and a former director of 

    euters and Deutsche Bank, as well as linguistics experts and government representatives.

    n late 2014, the Academy held a symposium to discuss the interim findings. The summary of those findings,

    vailable on the website, kicks off with a quote from Australia’s very own champion of language learning,

    rofessor Jo Lo Bianco of the University of Melbourne:

    There are two disadvantages in global language arrangements: one of them is not knowing English; and the

    ther one of them is knowing only English.” 

    he report highlighted a growing divide between government and private schools, and found that language

    earning, or lack of it, was in itself an indicator of educational inequality:

    Between 2004, when languages ceased to be a statutory requirement for fourteen-year olds, and 2010, the

    ercentage of state-maintained schools retaining compulsory languages dropped from 30% to 20%.

    Meanwhile the Independent Sector appeared to be prioritising languages, with figures for compulsory

    anguage learning rising from 75% in 2004 to 89% by 2010.” 

    his lack of language skills acquired during school had impacts later on: very few UK graduates are studying or

    working overseas. And while young people from other countries are clamouring to join the European Union’s

    rasmus student exchange program, applications from Britons are declining. The report traces this back to a

    ack of confidence and motivation. Not surprisingly, in an increasingly globalised and globalising economy,

    mployers are alarmed.

    Missed opportunities to take up international places leaves young people less equipped with the attributeshey need to work in a global labour market. Such attitudes may also affect the propensity to export of many

    mall- to medium-sized companies.” 

    ome lessons for Australia, perhaps?

    !

     Like

    the first to like this.

    !

    https://widgets.wp.com/likes/#http://www.britac.ac.uk/policy/Born_Global.cfmhttp://www.britac.ac.uk/policy/Born_Global.cfmhttps://viclanguages.wordpress.com/author/viclanguages/https://viclanguages.wordpress.com/2015/06/03/will-learning-a-language-get-me-a-job/https://viclanguages.wordpress.com/2015/06/03/will-learning-a-language-get-me-a-job/https://viclanguages.wordpress.com/category/award-winners/http://www.heraldsun.com.au/news/victoria/student-who-received-near-perfect-vce-score-reveals-his-secrets/story-fni0fit3-1227380998319https://viclanguages.wordpress.com/#

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    10/11

    The Immigration Museum’s Wheelie

    Workshop Source: The Squeaky Wheel

    Zheng Ye Treasure Hunt – courtesy of the

    Chinese Museum Melbourne.

    hare this:

    Share

    osted in Language debate, policy | Tagged Born Global, British Academy for the Humanities & Social Sciences, Erasmus, Jo Lo Bianco

    chool holidays – what’s onosted on March 27, 2015 by viclanguages

    he Easter school holidays are upon us (last class this Saturday!). What to do?

    Help is at hand…

    he Immigration Museum has just launched a free multilingual tour appor Apple and Android, in English, Arabic, French, Italian, Japanese and

    Mandarin.

    here are school holiday activities – including Dazzling Deco Rides (until 12

    pril), where you bring your own helmet, horn, toy vehicle, pram or walking

    ame to personalise with special decorations, or help deck out the Museum’s

    wn mini-fleet; or create a good luck travel charm.

    he Freedom exhibition (until 8 June), photos by Andy Drewitt of 24 asylum seekers since World War II.

    n Wednesday April 1, they’re running Art, Hope & Culture (1-2.30pm), talks by women artists from

    migrant/refugee backgrounds:

    Helen Kassa – a writer, film maker and spoken word artist who was born in Eritrea and raised in Ethiopia

     Mehwish Iqbal – a visual artist whose work draws on personal experiences of social, cultural and political

    landscapes in the country of her birth, Pakistan, and her home Australia

    My Le Thi, a visual artist of Chinese heritage from Vietnam, whose work displays a strong social conscience

    and concern for oppressed minorities and the dispossessed

     Yumi Umiumare a dancer, choreographer and the only Japanese Butoh dancer living in Australia. Migrating

    to Australia in 1993, she has been creating her distinctive style of visceral dance theatre works over the last

    20 years.

    ND… the Chinese Museum, on Cohen Place off Little Bourke, is holding

    Children’s Treasure Hunt.: “Follow Zheng He, the most famous Chinese

    xplorer of all time, and hunt for treasures across Museum’s five floors.

    nswer the 10 questions on the treasure map and win a prize at the end of 

    our journey”.

    he Museum also has some permanent kids’ trails for under-12s.

    !

     Like

    the first to like this.

    !

    https://widgets.wp.com/likes/#https://viclanguages.wordpress.com/Follow%20Zheng%20He,%20the%20most%20famous%20Chinese%20explorer%20of%20all%20time,%20and%20hunt%20for%20treasures%20across%20Museum%E2%80%99s%20five%20floors.%20Answer%20the%2010%20questions%20on%20the%20treasure%20map%20and%20win%20a%20prize%20at%20the%20end%20of%20your%20journey.http://www.yumi.com.au/http://sydneyartschool.com.au/art-tutors/item/my-le-thihttp://www.mehwishiqbal.com/http://www.artshub.com.au/news-article/people/all-arts/artshub/helen-kassa-189974http://museumvictoria.com.au/immigrationmuseum/whatson/arthopeculture-artist-talks/http://museumvictoria.com.au/immigrationmuseum/whatson/freedom/http://museumvictoria.com.au/immigrationmuseum/whatson/school-holiday-activities/http://museumvictoria.com.au/discoverycentre/museum-victoria-apps/https://viclanguages.wordpress.com/author/viclanguages/https://viclanguages.wordpress.com/2015/03/27/school-holidays-whats-on/https://viclanguages.wordpress.com/2015/03/27/school-holidays-whats-on/https://viclanguages.wordpress.com/tag/jo-lo-bianco/https://viclanguages.wordpress.com/tag/erasmus/https://viclanguages.wordpress.com/tag/british-academy-for-the-humanities-social-sciences/https://viclanguages.wordpress.com/tag/born-global/https://viclanguages.wordpress.com/category/policy/https://viclanguages.wordpress.com/category/language-debate/https://viclanguages.wordpress.com/#https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/03/treasure_hunt.jpghttps://viclanguages.files.wordpress.com/2015/03/immigmuseum.jpg

  • 8/20/2019 Victorian School of Languages | 80 years – 50 languages – 15,000 students in Victoria, Australia 1.1.2016

    11/11

    ctorian School of Languages Create a free website or blog at WordPress.com. The Twenty Ten Theme.

    Sun Loong, via visitvictoria.com

    If you fancy a trip out of town, there’s also a lot going on at the Golden

    Dragon Chinese Museum in Bendigo, with Children’s workshops on

    Good Friday. On Saturday 4 April, the Chinese Spring Festival kicks

    off, with dance performances, a torchlight parade and an Easter Gala

    Procession featuring Sun Loong, the longest Imperial dragon in the

     world, which only parades in the public once a year.

    hare this:

    Share

    osted in Uncategorized | Tagged Chinese Museum, Golden Dragon Museum, immigration Museum, school holidays

    !

     Like

    e blogger likes this.

    !

    https://widgets.wp.com/likes/#http://en.gravatar.com/artsoupmelbournehttps://viclanguages.wordpress.com/tag/school-holidays/https://viclanguages.wordpress.com/tag/immigration-museum/https://viclanguages.wordpress.com/tag/golden-dragon-museum/https://viclanguages.wordpress.com/tag/chinese-museum/https://viclanguages.wordpress.com/category/uncategorized/http://www.goldendragonmuseum.org/festivals_and_events.htmlhttps://viclanguages.wordpress.com/#https://viclanguages.files.wordpress.com/2015/03/aa18_sun_loong_.jpghttps://wordpress.com/themes/twentyten/https://wordpress.com/?ref=footer_websitehttps://viclanguages.wordpress.com/