visite guidate & degustazioni fÜhrungen & …

9
VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & VERKOSTUNGEN GUIDED TOURS & TASTING

Upload: others

Post on 02-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONIFÜHRUNGEN & VERKOSTUNGEN

GUIDED TOURS & TASTING

Page 2: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 2

DISTILLERIA BERTAGNOLLI 1870

BENVENUTI ALLA PIU’ ANTICA DISTILLERIA DI FAMIGLIA DEL TRENTINO

Distilleria Bertagnolli è la più antica distilleria di famiglia del Trentino. Fondata nel 1870 aMezzocorona (Trento), è situata alle pendici delle Dolomiti di Brenta - Patrimonio UNESCO eimmersa tra i vigneti della Piana Rotaliana, terra vocata per la coltivazione dell’uva e patria diottimi vini e di grappe eccellenti. Mediante l’utilizzo di alambicchi a bagnomaria discontinuialimentati a vapore, è specializzata nella distillazione di grappe trentine di raffinata eleganza,incantevole morbidezza ed inconfondibile fragranza, dal carattere unico e autentico come ilterritorio in cui nascono. Le Grappe Bertagnolli sono certificate dall’Istituto Tutela Grappa delTrentino e pluripremiate ai più autorevoli concorsi internazionali.Oltre 145 anni di grappe di qualità attraverso cinque generazioni della stessa famiglia, antichisegreti ed innovazione: dal 1870, Grappa Bertagnolli è sinonimo di “cultura del distillato”.

WILLKOMMEN IN DER ÄLTESTEN FAMILIEDESTILLERIE IM TRENTINO

Die Destillerie Bertagnolli ist die älteste Familienbrennerei im Trentino. Das 1870 in Mezzocorona(Trient) gegründete Unternehmen liegt an den Hängen der Brenta-Dolomiten - UNESCO-Weltkulturerbe und ist umgeben von den Weinbergen der Piana Rotaliana, einem Gebiet, das sichfür den Anbau von Trauben eignet und in dem ausgezeichnete Weine und ausgezeichnete Grappasproduziert werden. Durch die Verwendung von diskontinuierlichen, dampfbetriebenenDestillierkolben ist die Brennerei auf die Destillation von Trentiner Grappas von raffinierterEleganz, bezaubernder Weichheit und unverwechselbarem Duft spezialisiert, mit einemeinzigartigen und authentischen Charakter. Die Bertagnolli-Grappas sind vom Istituto TutelaGrappa del Trentino zertifiziert und haben zahlreiche Auszeichnungen bei den wichtigsteninternationalen Wettbewerben erhalten.Über 145 Jahre Qualitätsgrappa durch fünf Generationen derselben Familie, durch alteGeheimnisse und Innovation: Seit 1870 steht der Grappa Bertagnolli für "Destillatkultur".

WELCOME TO THE MOST ANCIENT FAMILY-RUN DISTILLERY IN TRENTINO

Dating back to 1870, Distilleria Bertagnolli is the oldest family-run distillery in Trentino region. It issituated on the eastern slopes of the Brenta Dolomites – UNESCO World Heritage Site, right in theheart of the Piana Rotaliana, a landscape described by Goethe as the “most beautiful vineyard inEurope”, perfectly suited for growing grapes and home to fine wines and excellent grappa. By usingartisanal discontinuous steam alembics, Distilleria Bertagnolli has been a leading producer ofrefined and elegant grappa characterized by enchanting softness and unmistakable fragrance,with characteristics which are unique and authentic, just like the territory where they are born.Grappa Bertagnolli is certified by the ‘Istituto Tutela Grappa del Trentino’ for its distinct origin andexceptional quality, and even awarded with outstanding medals at the most influentialinternational competitions.Over 145 years of premium quality grappa, through five generations of the same family, withantique secrets, artistry and innovation: since 1870, Grappa Bertagnolli is synonym of “culture ofdistilled spirits”.

Page 3: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 3

DISTILLERIA BERTAGNOLLI 1870 – VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI GRAPPA

Per oltre 145 anni Distilleria Bertagnolli ha pensato solo a come rendere unica la sua grappa.Oggi è pronta a svelarti tutti i suoi segreti.

Scrivici o chiamaci per prenotare la tua visita tra alambicchi e magia.

Seit über 145 Jahren denkt die Distilleria Bertagnolli nur daran, wie man seinen Qualitätsgrappaeinzigartig macht. Heute ist sind wir bereit, euch alle Geheimnisse zu erzählen.

Schreiben oder rufen Sie uns an, um Ihren Besuch zwischen Destillierkolben und Magie zu buchen.

For centuries, Distilleria Bertagnolli thought only about how to make unique its quality grappa.Today it is ready to tell you all its secrets.

Write or call us to book your visit between stills and magic.

Page 4: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 4

GRAPPA BERTAGNOLLI TOUR

IL TOUR PREVEDE

• Benvenuto in azienda;• Visita al primo alambicco storico della famiglia Bertagnolli, risalente all'Ottocento;• Visita agli alambicchi a bagnomaria discontinui alimentati a vapore, frutto dell'ingegno della

famiglia Bertagnolli, cuore della distilleria dove vinacce selezionate danno vita a grappe di qualità certificata dal carattere unico e autentico come il territorio a cui appartengono;

• Visita alla barricaia, dove le grappe riposano lunghi anni in barrique di pregiati roveri francesi, in attesa di divenire Gran Riserve;

• Degustazione: Distilleria Bertagnolli offre diverse esperienze degustative, a scelta tra quelle descritte nelle pagine seguenti;

• Visita al punto vendita aziendale per eventuali acquisti.

DIE FÜHRUNG BEINHALTET

• Willkommen im Unternehmen;• Besuch des ersten historischen Destillierkolbens der Familie Bertagnolli, der aus dem 19.

Jahrhundert stammt;• Besuch der diskontinuierlichen, mit Dampf betriebenem Destillierkolbens, die das Ergebnis des

Reichtums der Familie Bertagnolli sind, dem Herzen der Destillerie, wo ausgewählte Trester hochwertige Grappas hervorbringen, die durch den einzigartigen und authentischen Charakter des Gebietes, zu dem sie gehören, gekennzeichnet sind;

• Besuch des Barriquekellers, wo die Grappas viele Jahre in Barriques aus feinem französischen Eichenholz ruhen und darauf warten, Gran Riserve zu werden;

• Verkostung: Die Destillerie Bertagnolli bietet verschiedene Verkostungserlebnisse, die Sie aus den folgenden Seiten auswählen können;

• Besuch der Verkaufsstelle des Unternehmens für eventuelle Einkäufe.

THE GUIDED TOUR INCLUDES

• Welcome in the company;• Visit to the first historical alembic owned by the Bertagnolli family, dating back to the 19TH

century;• Visit to the artisanal alembics - brainchild of the Bertagnolli family, heart of the distillery, where

selected pomace give life to certified quality grappa with a unique and authentic character as the territory to which they belong;

• Visit to the barricaia (underground barrel cellar), where the aging process of the grappa takes place in fine French oak barrels, waiting to become Grand Reserve;

• Tasting: Bertagnolli Distillery offers different tasting experiences, choose the one you prefer among those described in the following pages;

• Visit the Grappa Shop for any purchases.

Page 5: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 5

GRAPPA BERTAGNOLLI TOUR – Bertagnolli Experience Grappino®

UN ASSAGGIO DELLA NOSTRA TRADIZIONE – La barricaia, situata nei sotterranei delladistilleria, ospiterà la degustazione della grappa più storica e iconica di Distilleria Bertagnolli,prodotta dal lontano 1870: il Grappino® Bertagnolli. Una grappa ottenuta dalla distillazione diselezionate vinacce di Teroldego, uva principe del Trentino, e altre uve trentine che ne completanoil bouquet aromatico. Grappa dal colore brillante trasparente; profumo armonico, gradevole,intenso, con note di mirtillo e piccoli frutti rossi; sapore avvolgente e leggermente fruttato.

EINE REISE DURCH UNSERE TRADITION – Im Barrique-Keller im Untergeschoss der Destilleriewird der historische und berühmteste Grappa der Distilleria Bertagnolli verkostet, der seit 1870hergestellt wird: Grappino® Bertagnolli. Ein Grappa, der aus der Destillation von ausgewähltenTrestern aus Teroldego, der wichtigsten Traube des Trentino und anderen Trentiner Traubengewonnen wird, die das aromatische Bouquet vervollständigen. Grappa mit brillantertransparenter Farbe; harmonisches, angenehmes, intensives Bouquet mit Noten von Heidelbeerenund kleinen roten Früchten; umhüllender und leicht fruchtiger Geschmack.

A TASTE OF OUR TRADITION – The barrel cellar, located in the basement of the distillery, willhost the tasting of the most historic and iconic grappa of Distilleria Bertagnolli, produced since1870: Grappino® Bertagnolli. A grappa which is obtained by the distillation of selected pomace ofTeroldego, indigenous red grape grown in the sunny vineyard of Piana Rotaliana (Trentino), andother Trentino grapes that complete the aromatic bouquet. This very popular grappa has a brighttransparent color; harmonious, pleasing, intense bouquet with hints of blueberry and small bushberries; enveloping and slightly fruity flavor.

Page 6: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 6

GRAPPA BERTAGNOLLI TOUR – Bertagnolli Experience Monovarietal

DEGUSTAZIONE DI 3 GRANDI CLASSICI – Il tasting avrà luogo nella caratteristica saladegustazione che ospita una collezione di antichi utensili del mestiere. Il percorso gustativoprevede l’assaggio di una selezione rappresentativa dei grandi classici della storica DistilleriaBertagnolli. Verranno degustate 3 grappe: lo storico Grappino® Bertagnolli, una grappamonovitigno trentina e una K24 Grappa Riserva 24 mesi barrique. In abbinamento verrà propostauna selezione di grissini, taralli e torta de fregoloti, dolce di pasticceria tipico della tradizionetrentina.

VERKOSTUNG VON 3 GROSSEN KLASSIKERN – Die Verkostung findet im charakteristischenVerkostungssaal der Brennerei statt, der mit alten Werkzeugen des Handwerks geschmückt ist. DieVerkostungsroute beinhaltet die Verkostung einer repräsentativen Auswahl der großen Klassikerder historischen Bertagnolli-Destillerie. Drei Grappas werden verkostet: der historische BertagnolliGrappino®, ein sortenreiner Trentiner Grappa und ein K24 Grappa Riserva 24 Monate in Barriquegereift. Eine Auswahl an Brotstangen, Taralli und Torta de fregoloti, einem traditionellen TrentinerKuchen, wird in Kombination dazu angeboten.

TASTING EXPERIENCE OF 3 GREAT CLASSICS – The tasting will take place in the characteristictasting room that hosts an exhibition of ancient tools of the trade. The tasting experience includesthe tasting of a representative selection of the great classics of the historic Bertagnolli Distillery.Three grappas will be tasted: the iconic Grappino® Bertagnolli, a monovarietal grappa fromTrentino and K24 Grappa Riserva 24 months in barrique. The grappas will be paired with aselection of breadsticks, taralli and torta de fregoloti, a home-made pastry cake typical of theTrentino region tradition.

Page 7: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 7

GRAPPA BERTAGNOLLI TOUR – Bertagnolli Experience 1870

ESPERIENZA (DE)GUSTATIVA, DEGUSTAZIONE DEL TOP DI GAMMA IN ABBINAMENTOAD UNA SELEZIONE DI PRODOTTI GASTRONOMICI DEL TERRITORIO - Nella caratteristicasala degustazione che ospita una collezione di antichi utensili del mestiere, avrà luogo un percorsogustativo che prevede l’assaggio di una selezione delle migliori grappe, partendo dalle bianche,passando per le aromatiche, le barricate e giungendo a pregiate riserve con lunghiinvecchiamenti. Verranno degustate 5 grappe. In abbinamento a ciascuna di queste grappe verràproposto un assaggio di prodotti gastronomici della tradizione trentina, sia salati che dolci, in uncrescendo di sapore ed intensità, per un’esperienza unica e memorabile.

EMOTIONALES ERLEBNIS, SPITZENVERKOSTUNG IN KOMBINATION MIT EINERAUSWAHL LOKALER GASTRONOMISCHER PRODUKTE - Im charakteristischenVerkostungsraum, in dem sich eine Sammlung alter Handwerkszeugnisse befindet, findet dieVerkostung einer Auswahl der besten Grappas statt. Angefangen von den Jungen, über dieAromatischen, die Gereiften bis zu den Reserven mit langen Reifungen; sie werden 5 Grappasprobieren. In Kombination mit jedem dieser Grappas wird ein traditionelles Produkt aus derTrentiner Gastronomie sowohl salzig als auch süß, in einem Crescendo von Geschmack undIntensität, für ein einzigartiges und unvergessliches Erlebnis, angeboten.

GRAPPA & FOOD PAIRING: TASTING OF THE TOP OF THE RANGE IN COMBINATIONWITH A SELECTION OF LOCAL GASTRONOMIC PRODUCTS – the tasting will take place in thecharacteristic tasting room that hosts an exhibition of ancient tools of the trade. The tastingitinerary will provide the tasting of a selection of the best grappas by Bertagnolli: starting from thewhite ones, passing through the aromatic ones, then the medium-aged, ending with premiumreserves with long aging in fine French oak barrels. Five grappas will be tasted. In combination witheach of these, you will be offered a taste of traditional Trentino food products, both savory andsweet, in a crescendo of flavor and intensity, living an unique and memorable experience.

Page 8: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

p. 8

GRAPPA BERTAGNOLLI TOUR – Costi e informazioni utili

Prezzo / persona - Preis / Person - Price / person(€)

Lunedì - venerdì / Montag – Freitag /

Monday - Friday

Sabato / Samstag /Saturday

GRAPPA BERTAGNOLLI TOURS: Durata / Dauer /Time /

Partenze tour dalle / alleFührungen von / bis

tour departures from / to

Gruppi minimo 2 pax / Mindestens 2 Personen /Minimum 2 pax groups

Gruppi minimo 8 pax / Mindestens 8 Personen /Minimum 8 pax groups

Bertagnolli Experience Grappino® 30 min 9.00 - 11.00 / 14.00 - 17.00 € 5,00 / pax € 7,00 / pax

Bertagnolli Experience Monovarietal 60 min 9.00 - 11.00 / 14.00 - 17.00 € 8,00 / pax € 10,00 / pax

Bertagnolli Experience 1870 90 min 9.00 - 11.00 / 14.00 - 17.00 € 13,00 / pax € 15,00 / pax

GRUPPI /GRUPPEN /GROUPS

Per gruppi superiori a 15 pax la tariffa subirà la seguente variazione: sconto 30%Für Gruppen über 15 Personen wird der Preis wie folgt geändert: 30% Rabatt.For groups over 15 people the rate will be subject to the following variation: 30% discount

VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI DISPONIBILI IN: /FÜHRUNGEN UND VERKOSTUNGEN VERFÜGBAR IN: /GUIDED TOURS & TASTING AVAILABLE IN:

• Italiano• Deutsch• English

INDIRIZZO / ADDRESSE /ADDRESS

Distilleria Bertagnolli S.r.l.Via del Teroldego, 11/1338016 Mezzocorona (TN)office +39 0461 [email protected]

COSTI /KOSTEN /COSTS

COME RAGGIUNGERCI /SO ERREICHEN SIE UNS /HOW TO REACH US

Uscita autostrada / Autobahnausfahrt / Highway exit:Mezzocorona – S. Michele all’Adige

Stazione treno FS / Bahnhof / Train station:Mezzocorona

Pista ciclabile / Radweg / Bicycle lane:Valle dell’Adige – Mezzocorona

Page 9: VISITE GUIDATE & DEGUSTAZIONI FÜHRUNGEN & …

Per info e prenotazioniFür Informationen und Reservierungen

For info and reservations

T +39 0461 [email protected]