vladi polo ( № 5 january / february 2015)

132

Upload: vladi-polo-industria

Post on 08-Apr-2016

215 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Russian Polo Magazine

TRANSCRIPT

Page 1: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 2: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 3: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 4: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 5: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 6: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Буквально месяц назад мы выпустили зим-ний номер VLADI POLO Magazine, и та-ким образом подвели своеобразную черту

2014 году. Прошло не так много времени, а уже столько всего произошло – и вас вновь ждёт более 100 страниц о новых событиях и интересных лю-дях. Если в прошлый раз мы сконцентрировались на теме SNOW POLO, то сегодня рады презентовать специальный проект WORLDWIDE JUNIOR POLO. Он – реальное доказательство того, что у данного вида спорта нет границ – в него влюбляются и в нём добиваются успеха независимо от возраста.

Данный проект очень близок мне не только как для человека, увлечённого поло, но, в первую оче-редь, как для мамы двоих детей. Каждый родитель мечтает заложить крепкий фунда-мент для будущего своих чад и тем са-мым дать им хороший старт в жизни. Я – не исключение! Признаюсь честно, мне очень приятно, что Влади и Вячес-лав разделяют со мной общую страсть. Сегодня я очень надеюсь, что у них всё получится, что они будут играть на са-мом высоком уровне. И для этого уже есть неплохая база, задействовано мак-симальное количество необходимых ресурсов – неуёмное желание занимать-ся конным поло, мечты связать своё будущее с этой дисциплиной, регуляр-ные тренировки – всё это, помножен-ное на профессионализм тренеров, не может пройти бесследно.

И, конечно же, сегодня мне небез- различна судьба конного поло в России, на моей родине. Я совершенно уверена в том, что благодаря упорству и тру-долюбию русских людей, нам море по колено. Мы умеем удивлять, умеем

побеждать! И это – не пустые слова. Яркий при- мер – выступление команды VLADI POLO TEAM в 2012 году на международной арене. Впервые в исто-рии в составе команды принимали участие сра-зу три русских игрока: Полина Назарова, Евгений Овчаров и Павел Исаев! Из шести возможных, они заняли второе почётное место. Играли серьёзно, слаженно, патриотизм просто зашкаливал, и со-перники были не на шутку удивлены такой жаждой к победе.

Я верю, у поло в России большое и светлое бу-дущее. Нам ещё предстоит увидеть такой же огонь в глазах у подрастающего поколения – они будут ещё более целеустремлёнными, чем мы сейчас. Играть в майке с надписью «Россия» – это большая ответственность, большая гордость и ты выклады- ваешься на все сто, по-другому и быть не может. На сегодняшний день русских полистов не так много, но этот «звёздный» список увеличивается день ото дня. И наша цель на ближайшее будущее – показать самые достойные результаты! Она достижима!

Владлена Эрмèс

6 VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

СЛОВО АВТОРА ПРОЕКТА

БОЛЬШОЕ И СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ

Page 7: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 8: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Èçäàòåëü VLADI POLO Industria

Àâòîð ïðîåêòà Âëàäëåíà Ýðìåñ, [email protected]

Ãëàâíûé ðåäàêòîð Ìàðèÿ Áîðèñîâà, [email protected]

Àâòîðû ñòàòåé Ìàðèÿ Áîðèñîâà, Êèðà ×àéêèíà, Àëёíà Ðóáàí, Ñòåëëà Ëîçîâèê, Åëåíà ×óðñèíà, Îëüãà Êîíäðàøêèíà

Äèçàéíåð Ìàðèíà Ïîïêîâà

Âåðñòàëüùèêè Íàäåæäà Àëåêñååíêî, Èãîðü Ñàãèðîâ

Ôîòîãðàôû Ôàòèìå Àìåòîâà (Fatime Ametova), Âèêòîð Äåëåî(Victor Deleo), Ëóêà Ñàâåðè (Luca Saveri), Ôåäåðèêî Äå Äîìèíè÷èñ (Federico De Dominicis), ßí Õàìàäàê (Jan Hamadak), Ìîðãàí Äåëüôîññ (Morgane Delfosse)

Ðåêëàìíàÿ ñëóæáà Ñòðàíû ÑÍÃ

Åâðîïà

Ìèðîñëàâà Àìåòîâà (Myroslava Ametova)[email protected]+39 0694519210, +39 3313267282

Åëåíà ×óðñèíà (Elena Chursina)[email protected]+39 0668300856

Àäðåñ ðåäàêöèè VLADI POLO INDUSTRIAPalazzo Borghese, Largo Della Fontanella Di Borghese 19Roma 00186, Italy+39 0695061762, [email protected]

Ìíåíèå ðåäàêöèè æóðíàëà VLADI POLO ìîæåò íå ñîâïàäàòü ñ ìíåíèåì àâòîðîâ ñòàòåé. Êîïèðîâàíèå ìàòåðèàëîâ áåç ðàçðåøåíèÿ ðåäàêöèè çàïðåùåíî. Ïðè èñïîëüçîâàíèè ìàòåðèàëîâ ññûëêà íà èñòî÷íèê îáÿçàòåëüíà. Çà äîñòîâåðíîñòü ðåêëàìíîé èíôîðìàöèè ðåäàêöèÿ îòâåòñòâåííîñòè íå íåñёò. Âñå ðåêëàìèðóåìûå òîâàðû, ïîäëåæàùèå îáÿçàòåëüíîé ñåðòèôèêàöèè, ñåðòèôèöèðîâàíû. Èçäàíèå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ áåñïëàòíî.

6 VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

КОМАНДА ЖУРНАЛА

Page 9: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 10: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 11: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 12: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

16

24

34

44

54

64

СОДЕРЖАНИЕ

Снежный январь в Чехии

Страсть и скорость

Италия, Колумбия и поло

Громкая премьерав олимпийском Зеефельде

Новый год в стиле поло

12 VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

На просторах Словакии

Page 13: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

72

СОДЕРЖАНИЕ

82Рациональное зерно

Спорт, который дарит счастье

Когда совпадают вибрации

Конное поло в «горном Монте-Карло»

Новая звезда на модной сцене

Первые шагик светлому будущему

114

122

106

94

13VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 14: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 15: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 16: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Весной прошлого года на ниве снежного поло очень красиво дебютировала живописная страна Чехия. Ещё не успел пройти первый месяц 2015-го, как для людей, обожающих острые ощущения, яркие зрелища и зимнюю забаву, снова есть отличные новости.

СНЕЖНЫЙ ЯНВАРЬ В ЧЕХИИ

Page 17: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

17

23-24 января GILL POLO Club, базирующийся на данный мо-мент в Хлумец над Цидлиной (Chlumec nad Cidlinou), во главе со своим учредителем Нэвидом Джиллом (Naveed Gill) и его суп- ругой Шаркой организовал свой

второй снежный турнир. Czech Snow Polo Masters был самым ожидаемым событием 2015 года в Чешской Республике. Как и в прошлый раз, он прошёл с боль-шим успехом и заполучил ещё больше положительных отзывов

как от зрителей, так от самих участ-ников и партнёров мероприятия. Они отлично провели время, наб- людая за играми, участвуя в них, отдыхая на отлично организован-ных вечеринках и заводя интерес-ные знакомства. Причём спонсо-

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Игроки перед турниром

Czech Snow Polo Masters 2015

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 18: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

ры турнира уже с нетерпением ждут следующего года, чтобы всё повторить в очередной раз с ещё большим размахом!

На территории горнолыжно-го курорта Шпиндлерув Млын (Spindleruv Mlyn) собралась много- численная заинтересованная пуб- лика и не осталась равнодушной ко всему происходящему. Во-пер-вых, невозможно было устоять от невероятных природных декора-ций – кто любит горы, тот пой- мёт! Во-вторых, организаторы подготовились весьма серьёзно и подарили гостям турнира множе-ство захватывающих моментов. В прошлом году Czech Snow Polo Masters проходил в марте, в этот же раз было решено организовать

18

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Нэвид Джилл

Гости турнира Гости турнира

Czech Snow Polo Masters был самым ожидаемым

событием 2015 года в Чешской Республике.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 19: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

его почти сразу после новогодних каникул. И организаторы не про-гадали, снег был отличный, поло- арена ещё масштабнее, а аудито-рии – всё больше!

Три сильные команды – все яростные любители конного по- ло – встретились для того, чтобы решить, кто же лучший на снегу в этом году. Одну из них – SKI AREAL Polo Team – представляли британские игроки: Джон Бунн (John Bunn), Час Тейлор (Chas Taylor), Гай Харрисон (Guy Har- rison). В BRANDGIFTS Polo Team себя показали Тим Вокс (Tim Vaux, Англия), Биржитте Эмборг (Birgit- te Emborg, Чехия/Германия), Таня Дэни (Tanja Dany, Чехия/Гер-мания). А вот за SNOW POLO MASTERS Polo Team боролись участники из Австрии и Чехии: Данте Бароссо (Dante Barroso), Ренате Сейдлер (Renate Seidler), Шарка Павел (Jarka Pavel).

Все играли на уровне, но, к сло- ву сказать, первая команда стала безоговорочным чемпионом, по-бедив целых четыре раза подряд. Стоит ли дальше комментировать?! Отличились и BRANDGIFTS Polo Team, её капитан Тим Вокс (Tim Vaux) был назван лучшим иг- роком этого турнира, так как за-бил большее количество голов. Ну, что же, теперь ждём следую- щей зимы, чтобы вновь отпра-виться в Чехию и получить удо-вольствие!

Автор статьи: Кира Чайкина

Фотограф: Ян Хамадак (Jan Hamadak)

19

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Во время игры

Игроки и гости общаются в неформальной обстановке

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 20: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 21: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 22: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 23: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 24: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

СТРАСТЬ И СКОРОСТЬУ адвоката Марии Аграновской, несмотря на загруженный график, очень много увлечений: горные лыжи, яхтинг, теннис, триатлон… В общем-то это объяснимо, по знаку зодиака она – близнец, а значит, и человек разносторонний. В своё время осваивала кайт и даже вертолёт. В этом солидном списке есть ещё один вид спорта, который, по её словам, стал уже нечто большим, чем просто хобби, вернее сказать – частью жизни. Конным поло – игрой страстной, быстрой, но и благородной – она заболела несколько лет назад всерьёз и надолго!

СТРАСТЬ И СКОРОСТЬМ

ария

Агр

анов

ская

, адв

окат

, осн

оват

ель

юри

диче

ской

ком

пани

и

Ago

r Par

tner

s, по

ло-и

грок

(ган

дика

п –

2), ч

лен

Tsel

eevo

Pol

o C

lub,

за

нима

ется

бла

готв

орит

ельн

ой д

еяте

льно

стью

, увл

екае

тся

иску

сств

ом

и со

здаё

т со

бств

енну

ю с

ерию

пла

тков

на

тема

тику

кон

ного

пол

о

Page 25: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

25

Мария, расскажите свою историю. С чего она началась? Как давно занимаетесь конным поло? Чем Вас зацепил именно этот вид конного спорта? По- чему, например, не конкур, вы-ездка или другая дисциплина?

Впервые я села на лошадь ещё в детстве, на даче у друга деда (примечание автора, дедушка Марии – Анатолий Аграновский, известный советский журналист, публицист, писатель). Тогда мне

было лет восемь, и я моментально влюбилась в этих животных. Ро-дители такое опасное увлечение не одобряли, хотя я постоянно рисовала лошадей, читала о них, грезила ими. Когда стала зараба-тывать собственные деньги, нача- ла посещать московский конно- спортивный комплекс «Битца», некоторое время занималась там. Но со временем работа стала от-нимать много времени. Потом я занималась спорадически, когда

складывалось. Прошло время, и три года назад случайно оказа-лась в Tseleevo Golf & Polo Club – посмотреть игру (примечание автора, на сегодняшний день Ма-рия является членом этого клу-ба). Меня сразу захватила игра – страстная, быстрая, дикая, но и одновременно благородная. Так сложилось, что там играли мои друзья, – я приехала при первой возможности. Заболела мгновенно и надолго. Однако занятия удалось

ЛЕДИ КОННОГО ПОЛО

На тренировке в Аргентине

Мар

ия А

гран

овск

ая, а

двок

ат, о

снов

ател

ь ю

риди

ческ

ой к

омпа

нии

A

gor P

artn

ers,

поло

-игр

ок (г

анди

кап

– 2)

, чле

н Ts

elee

vo P

olo

Clu

b,

зани

мает

ся б

лаго

твор

ител

ьной

дея

тель

ност

ью, у

влек

аетс

я ис

кусс

твом

и

созд

аёт

собс

твен

ную

сер

ию п

латк

ов н

а те

мати

ку к

онно

го п

оло

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 26: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

возобновить только следующим летом – в Сотогранде (Испания), в великолепном поло-клубе Santa Maria Polo Club (такое совпадение имён). И не смогла остановиться.

Сложно ли Вам было на- учиться?

У меня достаточно быстро стало получаться, и всегда очень везло с инструкторами. Но нас- тоящий прорыв случился после 2,5 недель интенсивных занятий в Аргентине год назад.

Как часто тренируетесь на сегодняшний день? Какая стра-на больше нравится для трени-ровок и участия в турнирах?

Сегодня стараюсь трениро-ваться 3-4 раза в неделю. Когда бываю в Англии, играю там. Езжу в Сотогранде, где прекрасные ус- ловия, старые друзья, новые люди

26

ЛЕДИ КОННОГО ПОЛО

После тренировки На яхте

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 27: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

и море рядом. Обожаю здесь иг- рать и тренироваться. Безусловно, Аргентина... Неожиданно здорово было и в Уругвае. Планирую пои-грать в летнем сезоне во Франции, возможно, ещё где-нибудь.

Есть ли у Вас лошади или арендуете?

Есть… Без этого невозмож- но совершенствоваться. При не- обходимости, конечно, дополни-тельно арендую. Сейчас присма-триваю новых лошадок в Англии и Аргентине. Надеюсь, в скором времени увеличить свой «табун». Знаете, лошадь – это как любовь или даже как брак. Её нельзя про-сто бросить, продать, забыть – ведь любишь, привыкаешь... Вспо-миная Экзюпери (одна из фраз, которая со мной всю жизнь), «мы ответственны за тех, кого приру-чили».

Как считаете, без каких качеств игроку никогда не стать успешным полистом?

27

Во время игры на одном из турниров

ЛЕДИ КОННОГО ПОЛО

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 28: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

28

Терпение, настойчивость и чувство команды, внимание к дру-гим. Плюс ко всему, важно регу- лярно тренироваться, отрабаты-вать технику.

За последние годы увели-чился ли ваш список друзей из мира конного поло?

О, да, у меня появилось мно-го новых знакомых, даже друзей, и это очень интересные люди, раз-ные. Мне нравится, что поло – это интернациональная история.

Кто-то из близких разде-ляет ваше увлечение? На ваш взгляд, поло – это семейный вид спорта?

Да, в поло часто играют целыми семьями, яркий пример в России – семья Родзянко. И это здорово! Замечательно, если спорт объединяет семью, это вообще для меня – главная ценность. Увы,

ЛЕДИ КОННОГО ПОЛО

Мария с детства обоажет лошадей

Перед игрой с поло-пони

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 29: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

среди моих близких никто не играет (улыбается). Надеюсь, мои дети, когда появятся, поддержат маму. Хотя я буду волноваться.

У большинства людей скла- дывается стереотип, что поло – спорт для избранных, что в него играют только аристократы. Вы согласны с таким видением?

Нет, не согласна. Но это до-рогой вид спорта, правда. Он тре-бует серьёзных вложений, и не разовых.

Поло ещё и командный вид спорта. А, как считаете, можно ли в нём реализовать личные амбиции?

Конечно. Но стоит пом-нить, что один никогда не сможет победить, поэтому нужно уметь работать в команде, сохраняя свою индивидуальность.

Кто ваш кумир из конного поло?

Не сотвори себе кумира... Можно ли сказать, что

поло изменило вашу жизнь? Да, пожалуй. Прежде всего,

наличие собственных лошадей дисциплинирует.

У Вас есть мечта, связан-ная с поло?

Мне хотелось бы чаще тре-нироваться, играть с хорошими полистами, развиваться. Стремле-ние достичь гандикапа или всех победить не доминирует больше, я поняла, наконец, что в этой игре для меня главное – сам процесс, удовольствие от него и от обще-ния с приятными людьми. Хотя амбиции, не скрою, есть.

Мария Борисова

29

ЛЕДИ КОННОГО ПОЛО

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 30: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 31: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 32: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 33: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 34: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Не успели завершиться новогодние каникулы, как Австрию накрыло самое ожидаемое событие зимнего сезона. 27 января в окружении австрийских Альп на высоте 1180 метров над уровнем моря состоялась громкая премьера 2015 года – PIPA International Snow Polo Championship Tour прошёл с огромным успехом!

ГРОМКАЯ ПРЕМЬЕРА В ОЛИМПИЙСКОМ ЗЕЕФЕЛЬДЕ

Page 35: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Д ля участников турнира организаторы подгото- вили роскошные усло-

вия – идеальная снежная поло- арена площадью 28 х 70 м и уди-вительные виды – что ещё нуж-но, чтобы получить максимальное удовольствие от игры?! Один из иг- роков Джо Рейнхард (Joe Reinhardt) отметил: «Это нечто особенное,

снежная арена расположена прямо в центре города, а не где-то на окраине, как это часто бывает в рамках проведения других тур- ниров». А полист Ладислав Агарди (Ladislav Agardi) и вовсе назвал данную площадку лучшей, кото-рую он видел когда-либо в жизни! И такие эпитеты действительно имели место. Эпицентром действа

стал замечательный олимпийский регион Зеефельд, расположен- ный всего в 20 минутах езды от Инсбрука. Кстати, он принимал это крупнейшее международное событие впервые!

В знаковом турнире конку-рентами Австрии – победителя PIPA International Snow Polo Tour в 2014 году, были команды Англии,

35

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Участники турнира с прессой

Представители от всех команд-участников PIPA International Snow Polo Championship

Page 36: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Германии и Словакии. По итогам первого дня наметились лидеры. Австрия превзошла Словакию, а Англия одержала победу над Германией, забив решающий гол буквально на последних секундах заключительного четвертого чак-кера. Во второй день на поле вышли Германия, занявшая 2-е место в прошлом году, и Слова-кия, а также великолепную игру, можно сказать, лучшую за тур-нир, показали Австрия и Англия.

Последний день, вторая игра – на поле Австрия и Германия. От-крыли счёт немцы, но к концу третьего чаккера Австрия начала

36

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Эпицентром действа стал замечательный олимпийский регион

Зеефельд, расположенный всего в 20 минутах езды

от Инсбрука.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Участники на снежной арене

Участники на снежной арене

Page 37: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

быстро набирать обороты и срав-няла очки. Тем не менее, у Герма-нии были все шансы на победу, если бы не падение её игроков. Судья был обеспокоен здоровьем полистов и поло-пони, в связи с чем принял решение остановить игру. Как оказалось, подошвы ло-шадей команды не были оборудо-ваны шипами, чего требуют пра-вила зимних турниров. В между-народной практике подобные не-дочёты ведут к дисквалификации, но поскольку сборная Австрии не стала подавать протест, немецкая команда сохранила свои турнир-ные очки. Капитан немцев Уве Сибачер (Uwe Seebacher) выразил своё сожаление относительно про- изошедшего: «Очень жаль, ведь мы неплохо себя показали в тре-тий день, игра существенно улуч-шилась и наша команда была очень близка к победе».

Ну что же, от нюансов каждо-го дня к кульминации турнира. Его безоговорочным победите- лем стала команда Англии, им в спину дышит Германия со 2-м

37

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Гости турнира Болельщики

Во время турнира

Page 38: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

местом, Австрия и Словакия, соот-ветственно, на 3-й и 4-й позициях. После игры соперники отметили прекрасную слаженную работу Тима Варда (Tim Ward) и Марка Аберле (Marc Aberle), представи- телей англичан, и подчеркнули необходимость отработки команд-ной игры в своих коллективах. Рассуждая о причинах поражения, кто-то из участников сетовал на не-достаточно активную атаку и мед-ленное реагирование в случае из- менения направления игры, члены отдельных команд недостаточно хорошо сыгрались все вместе, а, например, у Словакии одним из факторов поражения стала недо-могание одного из игроков, что, конечно же, ослабило её настрой. Но, несмотря на всё, эти три дня турнира были непростыми для всех участников, каждому пришлось хорошо потрудиться и проявить максимум своих возможностей.

PIPA International Snow Polo Championship Tour – это дейст- вительно важное событие для Зее-фельда. Оно привлекло внимание общественности и благоприятным образом отразилось на имидже ре- гиона. «Турнир по снежному поло открыл огромные возможности для нашей деревни. Это событие иде-ально вписывается в план страте-гического развития региона и кон-цепцию его позиционирования в качестве спортивного курорта са-мого высокого класса» – подчерк-

Участники на снежной арене

Во время турнира

38

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Турнир по снежному поло открыл огромные возможности для деревни Зеефельд.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 39: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

нул Майкл Джанк (Michael Jank), генеральный директор знамени-того местного бара Plangger, где игроки отмечали завершение тур-нира в пятницу вечером.

После успешного проведения турнира Зеефельд получил трёх- летний контракт на организацию данного события и в будущем. Ге-неральный директор ассоциации туризма Олимпийской области Зеефельд Маркус Граф (Markus Graf) также выразил свои поло-жительные эмоции: «Мы счастли- вы, что в нашем регионе удалось организовать такое важное меж-дународное соревнование в этом году, и очень рады стать его парт- нёром в будущем». Дата следую-щего турнира по снежному поло запланирована с 27 февраля до 1 марта 2016 года.

Алёна Рубан

Гости турнира Гости турнира

39

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Участники общаются в неформальной обстановке

Page 40: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 41: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 42: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 43: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 44: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Олимпии Гриллини всего пятнадцать. Первый раз на лошадь она села в три года, тогда же полюбила верховую езду, а год назад начала серьёзно заниматься конным поло. По-другому и быть не могло, ведь вся семья Гриллини испытывает страсть к этому виду спорта и подаёт прекрасный пример окружающим!

ИТАЛИЯ, КОЛУМБИЯ И ПОЛО

Page 45: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

45

Олимпия, расскажи, сколь- ко тебе лет? Нам известно, что твой папа – итальянец, а мама из Колумбии. Тогда сколько языков ты знаешь?

Мне пятнадцать лет. Да, всё верно, мой папа из Италии, а родина мамы – Колумбия. Кро-ме итальянского, я хорошо знаю испанский и английский, но хотела бы в будущем выучить и другие языки, они мне очень интересны.

Твой папа – известный поло-игрок, а мама – основа- тельница бренда I LOVE POLO. То есть вся семья так или ина-че связана с этим видом спорта. А какие твои первые воспоми-нания об игре?

Конное поло – замечатель-ный вид спорта, с ним у меня свя-заны самые тёплые воспоминания и множество приятных моментов. Мне три годика, помню, как впер-вые привезли мою лошадь в поло- клуб. Это знакомство было не-сколько волнительным, и мне бы- ло даже немного страшно, но я с первых минут влюбилась в свое-го конька. С тех самых пор лошади и игра дарят мне зажигательные моменты!

В каком возрасте ты на- чала посещать первые уроки? Кто был твоим учителем – на- верняка, папа, или всё же кто-то другой?

Как я уже сказала, верхом езжу регулярно, начиная с трёх лет. Но заниматься конным поло именно на серьёзном уровне на-чала только год назад, конечно, благодаря папе. Сегодня мы даже играем вместе, это особое удо-вольствие.

Скажи, есть ли у твоей семьи и тебя лично свои лоша-ди? Если да, то сколько? Как

МИСС КОННОГО ПОЛО

Семья Гриллини

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 46: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

часто тренируешься и где? Есть ли площадка для игры недалеко от дома?

Да, конечно, у меня есть свои любимые поло-пони. Пока их только две – Джина и Наранча. А у моей семьи много лошадей, все они именно для игры в поло. Когда у меня есть возможность, всегда с удовольствием трениру-юсь и принимаю участие в юниор- соревнованиях, тем более, возле дома у нас как раз есть своё поле.

Какая из игр, в которых ты принимала участие, запомни- лась больше всего? И почему?

Больше всего мне запом-нился турнир HARPA ITALIA JUNIOR POLO CUP, который проходил в рамках VLADI POLO WORLDWIDE FAMILY DAY в сентябре 2014 года. Игра была

46

МИСС КОННОГО ПОЛО

Олимпия с папой Паоло Гриллини

Семья Гриллини вместе играет в конное поло

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 47: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

очень эмоциональной, а сопер- ники – сильными, они подгото-вились к ней весьма не по-детски.

В этом турнире ты играла в одной команде с мамой и па-пой. Помнишь свои ощущения тогда? Кстати, как сложился ход игры?

На самом деле, во время игры я была сконцентрирована больше на действиях наших про-тивников, так как с самого начала турнира стало понятно, что они настроены только на победу. Кроме того, Влади Эрмèс (Vladi Hermès) и Анастассио Перроне (Anastassio Perrone) отлично ра-ботают в паре, так как регулярно тренируются и играют вместе. Во время чаккеров они постоян-но атаковали, так что нашей так-тикой была в основном защита,

47

Олимпия во время тренировки

Паоло и Олимпия Гриллини, HARPA JUNIOR POLO CUP 2014

МИСС КОННОГО ПОЛО

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 48: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

48

на неё пришлось направить все свои силы, чтобы минимизиро-вать количество забитых голов соперником. А мой папа так радо-вался, что мы играем все вместе, что совсем не расстроился, когда мы проиграли. Он был капита-ном, мама – вторым номером, а я – четвертым в защите.

Почему ты занимаешься именно конным поло, а не ка-кой-либо другой дисциплиной? Например, конкур, выездка?

Я влюблена в поло, пото-му что, на мой взгляд, это самый комплексный спорт. Здесь можно реализовать как личные амби-ции, так и отлично поработать в команде. Особенно приятно, что в него можно играть с друзьями и семьей. Кроме того, поло – это не только спорт, физическая ак-тивность, но ещё и прекрасная возможность найти новых знако-мых, расширить свой круг обще-ния. Ведь это так здорово, ког-да приезжаешь в клуб, бывает, что большинство игроков тебе не знакомы, а после игры ты уже в кругу новых интересных друзей, с которыми тебя объединяет одна страсть.

Ты связываешь своё буду- щее с индустрией конного поло? Если да, то какие планы стро-ишь?

На сегодняшний день я ещё с полной уверенностью не могу сказать, как всё сложится. Но меч-таю стать таким же хорошим по-листом, как мой папа. Он для меня самый главный пример как в поло, так и в жизни.

Ты наверняка знаешь, что конное поло сейчас актив-но развивается во всём мире. В Италии, Франции, Чехии, России… Многие поло-игроки, например, тренируются в Ар-

МИСС КОННОГО ПОЛО

Олимпия с друзьями

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 49: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

гентине. Часто там бываешь? Что тебе больше всего нравится в этой стране? И на твой взгляд, где интереснее всего проводить юниор-турниры?

Во время каникул я регуляр-но тренируюсь. В летний сезон в основном в Европе, мы сопро-вождаем папу на турнирах, кото-рые проходят в Италии, Франции, Швейцарии, Германии и других странах, а зимой как раз в Аргенти- не. Мне очень нравится эта страна. Но я бы очень хотела когда-ни- будь поиграть в России! Надеюсь, такая возможность представится очень скоро.

Планируешь ли ты при-нять участие в юниор-турнире, который пройдёт в Италии в следующем году в рамках VLADI POLO WORLDWIDE FAMILY DAY?

Мне бы очень хотелось, надеюсь, график моих родителей будет не очень загружен, и я смогу записаться на турнир. Это очень интересное мероприятие, во вре-мя которого можно не только по-лучить удовольствие от игры, но и просто весело провести время.

Мария Борисова

49

МИСС КОННОГО ПОЛО

Я влюблена в поло, потому что, на мой взгляд, это

самый комплексный спорт.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 50: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 51: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 52: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 53: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 54: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Лихорадка конного поло семимильными шагами распространяется по всему миру. Италия, Аргентина, Швейцария, Испания, Чехия… Так, в 2007 году она

захватила в свой плен и Словакию.

КОННОЕ ПОЛО НА ПРОСТОРАХ

СЛОВАКИИ

Page 55: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

55

Семь лет назад здесь был основан BRATISLAVA Polo Club 1888. За достаточно

короткий срок он объединил мно-гих поклонников конного поло, игроков и команд, принимающих участие в международных турни-рах. Сегодня клуб является членом Ассоциации Поло Словакии и других профильных организаций, а также продолжает вносить опре-делённый вклад в развитие этого

вида спорта в Центральной Евро-пе и выступает в качестве органи-затора таких важных региональ-ных турниров как Polo Slovakia Open и Polo on Snow.

Одним из основателей клуба является Пётр Годани (Peter Go- danyi), его жизнь и работа уже давно тесно переплетены с конным поло. Пётр – профессиональный тренер и ключевой член Ассоци-ации Поло Словакии. Он при-

Развлекательная часть в рамках одного из турниров в BRATISLAVA Polo Club 1888

Участники перед турниром

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

За семь лет BRATISLAVA

Polo Club 1888 объединил многих поклонников конного поло, игроков

и команд, принимающих участие в международных

турнирах.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 56: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

нимает самое активное участие в организации Polo Slovakia Open, который ежегодно проводится на полях BRATISLAVA Polo Club, и других зрелищных турниров.

На сегодняшний день одним из самых ярких по праву считает-ся поло на снегу. Так, в 2011 году

турнир по снежному поло прохо- дил на замёрзшем озере Штрбске- Плесо (Štrbskepleso), что на словац- кой стороне Высоких Татр (High Tatras). А в 2013-м – в северной части Словакии, в городке Лип- товски Градок (Liptovský Hrádok). Зрителям были гарантированы

56

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Игроки в конное поло

24-26 апреля в Братиславе ждут всех страстных

поклонников игры на открытии нового сезона.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 57: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

незабываемые эмоции как от са-мой игры, так и от великолепных природных пейзажей, которыми богата Словакия. Ну что же, от поло зимнего к поло классиче- скому – 24-26 апреля в Братиславе ждут всех страстных поклонников игры на открытии нового сезона.

Но к числу основных направ-лений деятельности поло-клуба относится не только проведение турниров. BRATISLAVA Polo Club, расположенный в самом сердце Центральной Европы, обладает развитой инфраструктурой, кото- рая позволяет клубу функциони-

57

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Во время турнира

BRATISLAVA Polo Club вносит определённый вклад

в развитие конного поло в Центральной Европе.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 58: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

ровать круглый год, независимо от сезона. Во-первых, здесь соз- даны максимально комфортные условия для игроков. В клубе мож-но арендовать лошадь или оста-вить своих поло-пони в современ-ной конюшне (вместимостью до 100 лошадей), где им будет обес-

печен профессиональный уход и, при необходимости, обучение. Кроме того, чтобы игроки не те- ряли сноровку, в BRATISLAVA Polo Club три раза в неделю про- водятся тренировки, они всегда проходят в дружественной и гос- теприимной атмосфере. Причём,

при желании, после игры полис- ты всегда могут отдохнуть в клуб-ных домиках, в которых обору-дованы стильные и комфортные номера.

Во-вторых, на базе клуба дей-ствует первая поло-школа в Сло-вакии. Она предлагает своим уче-

Участники во время турнира

58

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Перед церемонией награждения

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 59: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

59

никам исключительные возмож-ности для обучения. Одним из существенных преимуществ яв-ляется удобное расположение – в 20 минутах езды от Братиславы, в 35 минутах от Вены и 90 мину- тах от Будапешта. Декорациями для поло-клуба и школы служат

виды на замок Нидервейден (Niederweiden), что тоже нельзя спускать со счетов. И, пожалуй, самый главный козырь – трене- ром школы является профессио-нальный поло-игрок Орасио Фер- нандес Льоренте (Horacio Fernan-dez Llorente), на которого равня-ются многие начинающие игроки. Гандикап Орасио – 7. Для многих из тех, кто связывает своё будущее с конным поло, – это предел меч-таний и образец для подражания.

В BRATISLAVA Polo Club для каждого ученика найдут инди-видуальный подход, предоставят необходимое оборудование, а ещё проведут первый урок совершен-но бесплатно!

Елена Чурсина

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Перед церемонией награждения

Традиционное общее фото участников турнира

Музыканты на мероприятии

В BRATISLAVA Polo Club для каждого ученика

найдут индивидуальный подход и предоставят

необходимое оборудование, а ещё проведут первый урок

совершенно бесплатно!

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 60: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 61: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 62: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 63: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 64: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Начало нового года в самом сердце австрийского курорта Китцбюэль (Kitzbühel) было ознаменовано зимними видами спорта. А балом правило снежное поло!

НОВЫЙ ГОД В СТИЛЕ ПОЛО

Page 65: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

14 января здесь стартовало знаковое событие миро- вого уровня – турнир по

конному поло Valartis Bank Snow Polo World Cup – 2015. Соревнова-ния данной серии проходят в Кит-цбюэле уже в 13-й раз, при этом с каждым годом популярность поло на снегу в Австрии набирает обороты и собирает на своих тур-нирах всё большее количество поклонников.

В первый день в отеле Hotel Zur Tenne состоялось представле- ние команд, игроков и спонсоров мероприятия, а также торжествен-ный банкет в честь открытия игр, причём не где-нибудь, а в стенах настоящего казино. Уже на следу-ющий день участникам предстоя-ло выйти на заснеженную арену, чтобы сыграть первые чаккеры. На протяжении нескольких турнир-ных дней зрители могли наблю-дать за ходом трёх захватывающих матчей ежедневно прямо у под-ножия склонов Kitzbüheler Horn, причём абсолютно бесплатно.

К концу недели в Китцбюэле ожидалось повышение темпера-туры воздуха, в связи с чем было принято решение проводить иг- ры с самого утра, когда наиболее прохладно, чтобы максимально сохранить условия на площадке вплоть до церемонии закрытия турнира. В выходные же игры открывались по стандартному расписанию в 11:00. И всё полу-чилось именно так, как было за-планировано организаторами!

Самым ярким, а точнее самым светским днём за всё время про-ведения турнира стала суббота. После игры членов команд и vip- гостей ждала незабываемая ночь, так называемая, Polo Player’s Night. Изысканный ужин, отличная му-зыка от DJ Erok, который прибыл

65

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Снежная арена в Китцбюэле

Во время игры

Поло-пони участников турнира

Page 66: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

на мероприятие в снежный Китц- бюэль прямо из солнечного Майями, и живое общение. Вос- кресенье же стало кульминацией турнира, в этот день по традиции были разыграны решающие чакке-ры и проведена церемония награж-дения. Поло-звезда Томас Вин-тер (Thomas Winter) назвал турнир

в Китцбюэле одним из самых яр-ких событий года, он также отме-тил высокий уровень организации и удивительную атмосферу, царя-щую во время мероприятия.

66

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Valartis Bank Snow Polo World Cup – знаковое событие мирового уровня.

Соревнования данной серии проходят в Китцбюэле

уже в 13-й раз и с каждым годом собирают всё больше

поклонников.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Во время игры

Ладислав Агарди (Ladislav Agardi), поло-игрок из Словакии

Page 67: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

На турнире была замечена и семья Назаровых, тоже ярых поклонников конного поло. Полина Назарова в поло с 2004 года, тренировалась в Венгрии, играла на полях в России, Польше, Чехии, Германии, Англии, Италии, Аргентины. Специально для VLADI POLO Magazine она рассказала о сво-их впечатлениях от турнира в Ав-стрии.

«Конным поло я занимаюсь достаточно давно, активно трени-руюсь, принимаю участие в тур-нирах в качестве игрока, но иногда бываю и в числе зрителей. Этой зимой с семьей мы присутствова-ли на соревновании по снежному поло в Китцбюэле. За звание луч-ших боролись шесть команд, каж- дая с очень сильным составом. За TOM TAILOR Polo Team, нап- ример, играл мой знакомый Гастон Майкуэз (Gaston Maiquez). Игра была весьма напряжённой, так как погода оказалась довольно тёплой, что соответствующим образом отразилось на снежном покрытии. Поле было непростым как для самих игроков, так и для их поло- пони. Но, к счастью, обошлось без травм. Особенно хочется отметить, что в турнире принимали участие две девушки – Ева Брюль (Eva Bruhl) и Стеффи вон Пок (Steffi von Pock), обе из Германии. Неве-роятно хороша была на площадке Ева, но это совсем не удивляет, ведь она – один из лучших игроков среди женщин в Европе. В целом могу отметить, что турнир был организован на высшем уровне!».

Ольга Кондрашкина

67

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Энди Голлинг (Andy Golling), капитан команды-победителя прошлогоднего турнира в Китцбюэле, с супругой, Полина Назарова с мамой

Полина Назарова с родителями в лучшем мишленовском ресторане Китцбюэля

Гастон Майкуэз (Gaston Maiquez), Полина Назарова и Уве Шредер (Uwe Schroeder), патрон команды TOM TAILOR Polo Team

Page 68: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Как сделать работу конноспортивного комплекса более эффективной?

Насколько прибыльным станет произ-водство лошадей для игры в поло для отдельного конезаводчика или группы конезаводов?

Чем выгодно от-крытие первого â странах СНГ про-изводства товаров или услуг для фор-мирующегося рын-ка поло-индустрии?

Куда и за сколько про-дать лошадей для игры в поло?

Сколько рабочих мест будет создано для обслуживания региональной поло-индустрии?

Как вывести свою поло-команду на международный уровень?

В чём секреты соз-дания престижной площадки для отдыха российской и зару-бежной бизнес-элиты?

Как организовать рабо-ту по подготовке лоша-дей для игры в поло?

Как сделать качествен-ный поло-продукт, достойный экспорта?

Что необходимо для создания поло-клуба? Как повысить

доходность поло-клуба?

Как стать патроном поло-команды?

Какой доход принесёт открытие площадки для занятий поло в туристско-привлекательной зоне?

Как получить финан-совую поддержку на развитие инноватив-ных поло-проектов в регионе?

Где взять кадры для ра-боты с поло-проектами?

Как увеличить уро-вень продаж сре-ди состоятельных клиентов?

ИндИвИдуальные консультацИИ И бИзнес-планы для группы предпрИнИмателей

КоНСалтиНГ и меНеджмеНтпроеКтоВ В Сфере поло-иНдуСтрии

Здесь находятся ответы на вопросы:

Как повысить ценность территории?

Где обучить полистов?

[email protected]+39 331 3267 282

Page 69: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Как сделать работу конноспортивного комплекса более эффективной?

Насколько прибыльным станет произ-водство лошадей для игры в поло для отдельного конезаводчика или группы конезаводов?

Чем выгодно от-крытие первого â странах СНГ про-изводства товаров или услуг для фор-мирующегося рын-ка поло-индустрии?

Куда и за сколько про-дать лошадей для игры в поло?

Сколько рабочих мест будет создано для обслуживания региональной поло-индустрии?

Как вывести свою поло-команду на международный уровень?

В чём секреты соз-дания престижной площадки для отдыха российской и зару-бежной бизнес-элиты?

Как организовать рабо-ту по подготовке лоша-дей для игры в поло?

Как сделать качествен-ный поло-продукт, достойный экспорта?

Что необходимо для создания поло-клуба? Как повысить

доходность поло-клуба?

Как стать патроном поло-команды?

Какой доход принесёт открытие площадки для занятий поло в туристско-привлекательной зоне?

Как получить финан-совую поддержку на развитие инноватив-ных поло-проектов в регионе?

Где взять кадры для ра-боты с поло-проектами?

Как увеличить уро-вень продаж сре-ди состоятельных клиентов?

ИндИвИдуальные консультацИИ И бИзнес-планы для группы предпрИнИмателей

КоНСалтиНГ и меНеджмеНтпроеКтоВ В Сфере поло-иНдуСтрии

Здесь находятся ответы на вопросы:

Как повысить ценность территории?

Где обучить полистов?

[email protected]+39 331 3267 282

Page 70: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 71: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 72: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Наша героиня Анна на коне с семи лет – в прямом смысле. С детства в её жизни были конкур и выездка, а несколько лет назад появилось конное поло, завоевав неподдельную любовь к себе. Так, сегодня у неё есть несколько лошадей и своя команда, за которую играют почти все члены семьи.

КОННОЕ ПОЛО ДАРИТ СЧАСТЬЕ

Page 73: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

73

Анна, сколько Вам лет и как давно занимаетесь конным поло? Чем зацепил именно этот вид конного спорта? Почему, например, не конкур, выездка или другая дисциплина?

В феврале мне исполни- лось 19. Впервые я попробовала играть в конное поло около трёх лет назад. С семи лет занималась конкуром и выездкой – непрофес-сионально, просто для себя. Пер-вым из нашей семьи втянулся в по- ло мой отец. Когда мне удалось посмотреть на то, как он играет с друзьями, меня тут же зацепило. В конном спорте я всегда ценила связь между лошадью и наездни-ком, поэтому дрессаж казался мне слишком жёсткой дисциплиной, а в поло всё иначе. Как только я

села на поло-пони, поняла, что это очень чуткие животные – реаги- руют на каждое твоё движение, прислушиваются к тебе. Наверное, именно они и «виноваты» в моей привязанности к поло. Какое-то время я продолжала заниматься выездкой и конкуром, но потом мне просто стало скучно в огоро-женных манежах, и я решила пос- вятить своё время поло.

Сложно ли Вам было на-учиться? Как часто тренируе-тесь?

Сначала было очень непри- вычно. В поло другой стиль езды, более свободный, расслабленный. Мне было непросто избавиться от скованности в движениях – чер- ты, которую прививает выездка. Но это быстро прошло. Постепен-

но учишься чувствовать лошадь, реагировать на её каждый шаг, сох- ранять баланс. Управлять мячом становится легче, когда ты уже научился сидеть в седле. Недаром мои тренера всегда говорили, что навыки игры в конное поло на 80% состоят из умения управлять лошадью.

Есть ли у Вас свои лоша-ди или арендуете? Если свои, то сколько и где они базируются?

На данный момент, у нас в Англии четыре собственных поло-пони – две у меня и две у моей мамы Татьяны, они базиру- ются на ферме Westley Green Farm. В Москве, у отца ещё три. Я счи-таю, что иметь своих лошадей –неотъемлемая часть игры в поло. Вы не поверите, насколько меня-

МИСС КОННОГО ПОЛО

Игорь, Татьяна и Анна Меньшенины

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 74: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

ется уровень игры с появлением лошади, которая вам подходит, и не менее важно – которой подхо-дите вы. Это невероятное счастье, когда ты находишь своего коня. С этого момента вы учитесь пони-мать друг друга и растёте вместе.

Без каких качеств игроку никогда не стать успешным по-листом?

Я считаю, что любой чело-век, способный полюбить поло, способен и стать успешным по- листом. Только нужно по-насто-ящему понять этот вид спорта – если это произошло, то вы, ско-рее всего, уже обладаете и нужным терпением, и азартом, и соревно-вательным духом. Дальше – это вопрос времени.

Где предпочитаете тре-нироваться? Какая страна Вам больше нравится для участия в турнирах?

Что касается тренировок, то здесь нет равных Аргентине – современной родине конного по- ло. Там всё благоволит этому за-нятию – количество лошадей и игроков, климат и темперамент местного населения. Правда, живу я в Англии, соответственно, тре-нировки и игры проходят в ос-новном тут. Здесь тоже достаточ-но сильно развит этот вид спорта, и можно играть круглый год, что не может не радовать!

Нам известно, что страсть к поло разделяют и ваши роди-тели. Как считаете, поло – это семейный вид спорта?

Да, действительно, большая часть моей семьи играет в кон-ное поло, в своё время этот спорт заразил моих маму и папу. Конеч- но, поло может быть семейным спортом, ведь это же командная дисциплина! Что мешает создать команду из членов семьи?! Ле-

74

МИСС КОННОГО ПОЛО

Конный поход по Исландии

Анна во время тренировки

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 75: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

том, когда мой отец приезжает из Москвы, мы так и делаем – играем все вместе за нашу команду, кото-рую назвали Alegria, что в пере-воде с испанского языка означает счастье.

Увеличился ли Ваш спи- сок друзей из мира конного поло?

Несомненно! С дебютом в поло у меня появилось множест- во новых друзей, и с каждым го- дом число новых знакомств и свя-зей увеличивается. Это, в принци-

75

Во время игры на снежной арене

Анна во время тренировки

МИСС КОННОГО ПОЛО

Поло меняет жизнь любого, кто когда-либо его

попробует.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 76: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

76

пе, очень социальный вид спор-та. Поло-турнир часто служит своеобразной платформой для общения не только между игро- ками, но и между зрителями. Поло очень сближает людей.

У многих людей склады- вается стереотип, что поло – спорт для избранных, что в не- го играют только аристократы. Согласны ли Вы с таким виде-нием?

Конечно, нет, мы же играем в поло! Занятие, может, и не из самых дешёвых, но королевской крови точно не требуется...

Поло – командный вид спорта. А, как считаете, можно ли в нём реализовать личные амбиции?

По мне, так в поло, как и в любом виде спорта, первосте-пенный интерес – реализация личных амбиций. Это ни в коем

МИСС КОННОГО ПОЛО

Церемония награждения National Womens Tournament, Ascot Polo Club (Англия)

Анна с сестрой Екатериной

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 77: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

случае не идет против интересов команды. Допустим, ты хочешь добиться успеха или хорошо выс- тупить в турнире, это, несомнен- но, только пойдёт на пользу всем. Разве нет?! А вообще, поло разви-вает множество положительных личностных качеств, например, уверенность в себе.

Кто Ваш кумир из кон- ного поло?

Хмм… Наверное, Мартин Эстрада (Martin Estrada), кузен знаменитого Адольфо Камбиасо (Adolfo Cambiaso). Когда смот- ришь на то, как он работает с ло-шадьми, складывается впечатле-ние, что ты свидетель какого-то волшебства. Он их по-настояще-му понимает.

Можно ли сказать, что поло изменило Вашу жизнь?

Совершенно точно! Поло ме-няет жизнь любого, кто когда-либо его попробует. От него практи-чески невозможно отказаться. Как только начинаешь играть, вся твоя жизнь подстраивается под поло. То, как проводишь выходные и каникулы, то, что покупаешь, да- же то, где ты живешь. Я каждый год мечтаю снова поехать в Арген- тину, поло-пони у меня появилась раньше, чем машина, а теперь мы ещё и переехали, чтобы жить по-ближе к поло-клубу.

У Вас есть мечта, связан-ная с поло? Какого гандикапа Вам хотелось бы достичь?

Играть и совершенство-ваться! А гандикап – дело нажив-ное.

Мария Борисова

77

МИСС КОННОГО ПОЛО

С любимой поло-пони Затарой

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 78: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 79: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

ПЯТНИЦА | FRIDAY 17.07.2015

ВРЕМЯ | TIME СОБЫТИЕ | EVENT МЕСТО | LOCATION

17.00 1-й Матч | 1st Match Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW 2-й Матч | 2nd Match Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW АРГЕНТИНСКОЕ АСАДО Поло Клуб

СУББОТА | SATURDAY 18.07.2015

ВРЕМЯ | TIME СОБЫТИЕ | EVENT МЕСТО | LOCATION

10.00 3-й Матч | 3rd Match Поло Клуб

17.00 4-й Матч | 4th Match Поло Клуб

21.00 POLO PARTY Центр Рима TBE (Centre of Rome)

ВОСКРЕСЕНЬЕ | SUNDAY 19.07.2015

ВРЕМЯ | TIME СОБЫТИЕ | EVENT МЕСТО | LOCATION

9.00 Детский футбольный матч | Kids football match Поло Клуб

10.30 Финал 3-е и 4-е место | Final 3rd & 4th place Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW JUNIOR POLO CUP Поло Клуб

12.00 Коктейль | Cocktail Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW ОБЕД | LUNCH Поло Клуб

13.30 Презентация команд | Team presentation Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW Финал 1-е и 2-е место | Final 1st & 2nd place Поло Клуб

СЛЕДУЮЩИЙ | TO FOLLOW Церемония награждений | Prize-giving ceremony Поло Клуб

ПРОГРАММА

79

Page 80: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Конное поло не только стиль жизни, но и ключ к новым рынкам.

Владлена Эрмèс

VLADI POLO TEAM | Russia vs HARPA ITALIA POLO TEAM | Italia presso Acquedotto Romano Polo Club | Pantano Borghese | Roma

Page 81: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

СТОИМОСТЬ БИЛЕТОВ

*15 € регистрация для входа на мероприятия (*обязательна) ПЯТНИЦА СУББОТА ВОСКРЕСЕНЬЕ

Билет на один день 5 €* 5 €* 5 €*

ДОПОЛНЕНИЯ К ПРОГРАММЕ

Бронирование ASADO PARTY на одну персону 60 €* / /

Бронирование POLO PRESENTATION PARTY на одну персону / 100 €* /

Бронирование пикник-зоны, включая "Lunch Box" / / 40 €*

Бронирование места в ресторане с буфетом на одну персону / / 60 €*

Бронирование места в зоне VIP с буфетом на одну персону / / 130 €*

ПАКЕТЫ

Билеты на матч на три дня 10 €* + регистрация для входа на мероприятия

СЕРЕБРЯНЫЙ ПАКЕТ 160 € | включает в себя: регистрация для входа на мероприятия + билеты на игры в течение трех дней (10 €) + вечеринка в субботу + ресторан с буфетом в воскресенье

ЗОЛОТОЙ ПАКЕТ 220 € | включает в себя: регистрация для входа на меро- приятия + билеты на игры в течение трех дней (10 €) + ASADO PARTY в пятницу + ресторан в субботу + шведский стол в воскресенье

ПЛАТИНОВЫЙ ПАКЕТ 260 € | включает в себя: регистрация для входа на меро-приятия + билеты на игры в течение трех дней (10 €) + ASADO PARTY в пятницу и POLO PARTY в субботу + шведский стол в воскресенье (включая напитки) и место в зоне VIP с буфетом

81

Page 82: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

РАЦИОНАЛЬНОЕ ЗЕРНО

Из всего многообразия актуальных тем сегодня на первый план выходит экология. Всё чаще мы говорим о необходимости применять подходы «зеленой» экономики

и рационально использовать ресурсы. Вектор развития в этой сфере вполне логичен, его не первый год обсуждают на уровне правительства разных стран.

Page 83: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

83

Внекоторой степени показа-тельным является пример Казахстана, где видят пер-

спективы в развитии такого ин-новационного направления как экопоселения. В октябре прош- лого года в городе Акколь состо-ялась социально-экологическая конференция в поддержку Совета по переходу к «зеленой экономи- ке» при Президенте Республики. Её целью было привлечение вни-мания общественности к экопосе-лениям как к одному из важнейших факторов развития сельских и го-родских территорий. Кроме того, участниками было инициировано принятие Закона «Об администра- тивно-правовом положении эко-поселений Казахстана». Что стало важным шагом на пути реализа-ции масштабного инновационно-го проекта, пилотной площадкой для которого выступит Акмолин-ская область.

Стоит отметить, что на сегод-няшний день уже выработан ряд соглашений по реализации дан-ного проекта. По предваритель-ным данным первый экополис под названием «Ерназар» появится

здесь уже в 2017 году. Он будет представлять собой комплекс фер- мерских хозяйств, на территории которых частные предпринима- тели смогут проживать и одновре-менно заниматься производством экологически чистой продукции. Эко-деревня будет состоять из так называемых родовых поместий, здесь же появятся такие муници-пальные строения как ясли, шко-лы, творческие центры, места для

Вид сверху на Акколь

Экопоселение

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Создание инновационного экопоселения в Аккольской природной территории –

это компромисс между достойным жизнеобеспе-

чением населения и экологией.

Page 84: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

проведения праздников, ярмарок и прочих мероприятий, плани-руется заложить лес. Все подпро- екты в приоритет ставят восста-новление и экономию природ-ных богатств.

Данный подход кардинально отличается от привычной нам мо- дели урбанизации пространства. Таким образом, правительство планирует решить сразу несколько важных задач: освоение новых территорий, развитие экотуризма, занятость населения, сохранение экологии, что в комплексе будет способствовать развитию сельско- го хозяйства в стране, повышению привлекательности региона и улуч- шению качества жизни его насе-ления. «Сегодня перед нами стоит актуальная задача – найти золотую середину в поиске путей развития сельских поселений. Создание ин-новационного экопоселения в Ак-кольской природной территории – это компромисс между достойным жизнеобеспечением населения и экологией» – рассказывает о пер-спективах развития проекта глава Фонда Земли «Устойчивое разви-тие» Алан Бесен.

84

Высокогорный курорт «Ак-Булак»

Высокогорный курорт «Ак-Булак»

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Page 85: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Как одна из важнейших задач проекта его инициаторам видится развитие сферы экотуризма. Дан-ное направление набирает стре-мительную популярность во всём мире и становится своеобразным трендом. И экопоселения – не единственный достойный пример

следования ему. В данном ключе стоит отметить деятельность со-временных курортов, где созданы великолепные условия для актив- ного отдыха и оздоровления. Один из таковых располагается в горах Заилийского Алатау (Алматинская область, Республика Казахстан). Высокогорный курорт «Ак-Булак» представляет собой многофунк-циональный комплекс, который

85

Бассейн в комплексе «Ак-Булак»

Ледовый дворец в инфраструктуре комплекса «Ак-Булак»

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Экотуризм набирает стремительную популяр-

ность во всём мире и становится своеобразным

трендом.

Page 86: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

открыт для гостей круглый год. Независимо от сезона здесь мож-но найти занятие по душе.

Любите активный или экстре-мальный отдых – вам предоставят всё необходимо оборудование: сноуборды, горные велосипеды,

квадроциклы. К услугам лыжников трассы различных категорий слож-ности, комфортабельные подъём- ники, опытные инструкторы и, конечно же, прокат всего необхо-димого инвентаря. Цените красоту момента? Можно пройтись пеш-ком и открыть для себя захватыва-ющие пейзажи этой живописной местности. Особенное удоволь-

86

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Высокогорный курорт «Ак-Булак» это много-

функциональный комплекс, который открыт для гостей

круглый год. Независимо от сезона здесь можно найти

занятие по душе.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Вид на курорт со стороны

Подъемники и лыжные трассы

Page 87: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

87

ствие – катание на лошадях. И это тоже своего рода тренд. Для рас-ширения направлений своей дея-тельности, а также популяризации объекта многие подобные ком-плексы по всему миру обустраи- вают конюшни и предлагают сво-им гостям конные прогулки по специально проложенным марш-рутам, а также уроки по выездке и конкуру.

Есть необходимая инфраструк-тура и в «Ак-Булаке». Здесь функ-ционирует современный конно- спортивный комплекс «Тульпар». Надо сказать, крупнейший в Алма- тинской области. На огромной территории созданы великолеп- ные условия для занятий конным спортом и неспешных конных прогулок. Лошади располагаются в нескольких конюшнях. Вы може-те выбрать ту, которая пришлась по душе, и которая «выбрала вас», прогуляться по лесу или пересе- чённой местности, или же отра-ботать навыки верховой езды и управления лошадью на специаль-ном конкурном поле под руковод-ством опытных инструкторов.

Конюшни КСК «Тульпар»

КСК «Тульпар»

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Page 88: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

И в этом ключе стоит расска-зать о ещё одном инновационном инструменте, который имеет оп- ределённый потенциал, пока что нераскрытый в полной мере. Он называется конное поло. Подоб-ные площадки имеют все ресурсы для его внедрения и использова-ния на благо популяризации кон-ного спорта в частности, а также своего объекта и территории, на которой он расположен, в целом.Удивительное применение ему нашли несколько лет назад в Ита-лии, где был запущен проект по облагораживанию загрязненных бытовыми отходами природных участков. Его суть заключалась в том, чтобы очищать эти терри-тории и повышать их стоимость посредством строительства на них площадок для игры в конное поло. Автором идеи является президент международной компании VLADI POLO Industria, Федерации Кон-ного Поло Италии и Лиги Конно- го Поло «ЕВРАЗИЯ», социальный предприниматель Владлена Эрмéс. Презентованная в Европе инно-вация «Экология поло» – одна из составляющих масштабного про-

88 VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Игровое поле для конного поло в КСК «Тульпар»

Page 89: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

екта по формированию индуст- рии конного поло в регионах Рос-сии и странах СНГ, реализация которого уже вступила в активную фазу. Его главная задача – исполь-зовать конное поло в качестве инновационного инструмента для формирования сектора несырье-вой экономики, способствующего социально-экономическому раз-витию и повышению ценности человеческого капитала.

Удивительно, как много раз-ных идей и проектов генерирует-ся светлыми умами человечества, когда приходит понимание важ-ности той или иной сферы. Так, забота об экологии позволила нам в XXI веке наметить очень инте-ресный путь развития!

Кира Чайкина

89VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ЭКОНОМИКА РЕГИОНОВ

Крытый манеж КСК «Тульпар»

Член КСК «Тульпар»

Page 90: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 91: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 92: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 93: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 94: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Сиявуш Мамедов родился в Баку в 1968 году. Получил высшее образование в Азербайджанском техническом университете. После развала Советского Союза занялся графическим дизайном, много лет проработал арт-директором в различных журналах. Как художник проявил себя и в живописи, и в цифровом искусстве.

КОГДА СОВПАДАЮТ ВИБРАЦИИ

Сия

вуш

Мам

едов

, гла

вны

й ре

дакт

ор

жур

нала

«EG

Oist

» (А

зерб

айдж

ан),

худо

жни

к

Page 95: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

95

Сиявуш, расскажите о пройденном вами пути. Какие были взлёты и падения?

Сколько себя помню, я ри-сую. И стал бы, наверное, худож-ником и по образованию, но в то время эта профессия считалась непрестижной и даже, я бы ска-зал, безнадёжной. В советское время мышление было совершен-но другим: профессия должна бы- ла обеспечивать стабильный за-работок и работу «с 9 до 6», а всё остальное считалось блажью и тунеядством.

Потому я поступил в Инже-нерно-строительный институт, сейчас это Технический универ-ситет. Правда, рисовать не пре-кращал, и даже в армии прора-ботал 2 года художником-офор-

мителем. В институте мы изу- чали черчение, начертательную геометрию, создавали архитек-турные проекты.

После распада СССР я изу-чил множество компьютерных графических программ и зараба-тывал на жизнь, трудясь на ниве рекламного дизайна: я иллюстри-ровал, ретушировал, занимался препресс подготовкой. Пришлось осваивать профессию полигра-фиста, вследствие чего я долгое время проработал арт-директором в различных глянцевых журналах.Затем с коллегами открыли свой издательский бизнес и наладили выпуск двух журналов.

Как произошло станов-ление Вас как художника? Вы начали заниматься живописью

уже в зрелом возрасте и, будучи бизнесменом, а потом так круто изменили жизнь.

Области моей деятельности всегда, так или иначе, были свя-заны с искусством, просто я под-страивался под вкусы и требо-вания заказчика. Для журналов иллюстрировал рассказы, перед фотосессиями делал наброски- раскадровки. Со временем начал искать другие возможности реа- лизации самого себя и решил более профессионально заняться тем, чем занимаюсь всю жизнь. Начал с цифрового искусства, так как с компьютером я на «ты»: рисовал на графическом план-шете, используя в качестве кис- ти или карандаша электронное перо. Затем начал писать акри-

Сиявуш Мамедов на мастер-классе по росписи часовых циферблатов

АРТ-ПЕРСОНА

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 96: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

ловыми и масляными красками на холсте. Выставляя свои рабо-ты в онлайн-галереях на прода-жу, я вдруг понял, что буду рисо-вать несмотря ни на что. Как буд-то я много лет искал смысл жиз-ни и вдруг понял свое истинное предназначение. Сколько на этом я в итоге заработаю – стало не-важно. Меня, конечно, радует, что у моих работ появились поклон-ники, значит, «вибрации» сов- пали. Но ещё больше меня ра- дует тот отклик, который нахо-дит в моей собственной душе это занятие. Это важно именно в со-вокупности, потому что творче-ство не может быть признанным, оставаясь невидимым для окру-жающих.

Вы получаете удовольст- вие в процессе создания карти-ны?

Конечно. Мало того, я буд-то медитирую. Все остальное на данный момент не существует. Искусство может даже стать тера-пией: все проблемы и заботы теря-ют своё значение. Работая с масля- ными красками, зачастую прихо-дится отложить кисть и рисовать пальцами. Идея из головы течёт по твоим рукам и превращается в красоту, во что-то вечное.

96

Король зверей (The King of Beasts)

Дорога (The Road)

АРТ-ПЕРСОНА

Выставляя свои работы в онлайн-галереях

на продажу, я вдруг понял, что буду рисовать

несмотря ни на что. Как будто я много лет

искал смысл жизни и вдруг понял свое истинное

предназначение.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 97: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Где Вы черпаете вдохно-вение?

Из книг, фильмов, музыки, окружающей меня жизни, людей. Иногда я вижу что-либо интерес-ное, делаю зарисовку и оставляю на время. Затем другое событие, другой образ наслаивается на тот набросок. И так до тех пор, пока не увижу концепцию.

Каков процесс продажи цифровой картины? Ведь это, по сути, просто файл, который можно скопировать хоть тыся-чу раз.

Правильно. Этот вид искус-ства, можно сказать, в зачатке сво-его развития, и далеко не все вос-принимают его. А вот в известной онлайн-галерее Чарльза Саатчи, например, это уже давно коти- руется. Я был искренне рад, когда через эту галерею мои картины нашли своего обладателя.

За оригинал принимается пер-вая распечатанная работа с авто-графом автора, причём, продаётся или один только этот принт, или лимитированное количество ко-пий. И всё это четко контроли- руется и регулируется.

На ваш взгляд, актуально ли в наши дни классическое искусство? Готов ли зритель к восприятию современного искусства?

Всё классическое всегда ак-туально для тех, кто готов им на-слаждаться. Все новые течения – символизм, импрессионизм, ку-бизм, авангард и прочие в момент своего появления были против-никами классики. Теперь же они сами уже считаются классикой. Зритель также претерпевает опре-делённые метаморфозы. Совре-менное искусство может быть эпа-тажным, провокационным, крити-ческим, неподготовленный зри-

97

АРТ-ПЕРСОНА

Сиявуш Мамедов

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 98: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

тель воспринимает его с недоуме- нием и часто неприятием. Это нормально, по моему мнению. Но это не означает, что такое искусство неприемлемо. Всё сто-ящее со временем будет оценено по заслугам, наносное же забу- дется.

Расскажите о своём твор-ческом кредо. Что Вы хотите сказать своими работами?

Мне интересна иллюзия, изменчивость натуры, символизм, двойственность всего. Я хочу отобразить меняющиеся состав-ляющие единого целого. Пой-мать момент, когда цвета, формы, линии пресекаются, искажая пер-спективу, но не нарушают гармо-нию. Интересна загадка. Я вижу искусство и философию как два аспекта одной сущности. Искус-ство оперирует формами, фило-софия – идеей, посланием.

Мария Борисова

98

АРТ-ПЕРСОНА

Все новые течения – символизм, импрессионизм, кубизм, авангард и прочие

в момент своего появления были против- никами классики. Теперь

же они сами уже считаются классикой.

Кровавый спорт (Blood Sport)

Дельфины (Dolphins)

Ревность (Jealousy)

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 99: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

99

АРТ-ПЕРСОНА

Вечное рабство (Perpetual Slavery)

Саттар (Settar) В некоем селе Ламанчском (En un lugar de La Mancha)

Альфа, Бета и Омега (Alpha, Beta and Omega) Сочувствие (Empathy) Настроение (Mood)

Восточная красавица (Belle oh the East)

Ознакомиться с картинами Сиявуша Мамедова: www.vladi-polo.comв разделе Art & Polo Maison

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 100: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

100 VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Фиолетовый гром (Violet Thunder)

Стена (The Wall)

Река времени (The River of Time)

Три дня (Three days)

Page 101: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

101VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Чёрная вдова (Black widow)

Всё дальше от дома (Farther Away)

Полёт фантазии (Flight of imagination)

Потоп (Flood)

Грустная мелодия (Sad music)

Три провидца (Three seers)

Page 102: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 103: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 104: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 105: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 106: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

В конце февраля для ярых поклонников активного образа жизни и путешествий особенно привлекательным оказался известный

австрийский курорт под названием «Грюнер Баум» (Grüner Baum).

КОННОЕ ПОЛО В «ГОРНОМ

МОНТЕ-КАРЛО»

Page 107: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

Удивительно, но на этот раз публика здесь собра-лась отнюдь не только для

того, чтобы протестировать мно-гочисленные горнолыжные спуски (кстати, трассы «Грюнер Баума» заслуживают внимания весьма продвинутых лыжников), полюбо- ваться великолепными горными пейзажами, подышать свежим мо- розным воздухом, посетить тер-мальные источники и оздорови-тельные центры. В уютной доли- не Котшачь (Kötschach), которая расположена недалеко от Бад Гаштайна (Bad Gastein), состоя-лось уникальное в своём роде со-бытие – очередной этап серии международных турниров по кон- ному поло на снегу PIPA Inter- national Snow Polo Championship Tour – 2015. Конечно же, к себе оно привлекло максимальное вни-мание и тем самым подвело черту зимнего сезона.

Эти живописные места давно полюбились аристократам и за-получили славу «горного Монте- Карло», причём, как вы понимаете,

107

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Александра Бенчикова, Джо Рейнхард

Стефан Козма, Крис Волкерс

Page 108: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

совсем не зря. Колоритная архи-тектура, относящаяся к XIX веку, гармонично сочетается с новыми постройками, которые ничуть не нарушают завораживающий гор-ный ландшафт. Те, кто бывал здесь, обязательно назовут в качестве символа местности – удивитель-ной красоты водопад прямо в цент- ре, другие же обязательно вспом-нят про старейшее в Австрии гор-ное казино. Теперь же ко всему этому добавилось событие миро-вого масштаба, которое стало от-дельным и очень весомым пунк- том в истории курорта.

Начиная с 27 февраля и вплоть до 1 марта, на территории ком-плекса Green Tree Chalet Arena бы- ло многолюдно. Игры стартовали одна за другой ежедневно, ровно в полдень и продолжались до позд- него вечера. За звание лучших бо-ролись четыре команды. Герма-нию представляли Стефан Козма (Stefan Coszma) и Джо Рейнхард (Joe Reinhard). Словакию – Александра Бенчикова (Alexandra Benchikova) и Ладислав Агарди (Ladislav Agardi).

108

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Гости турнира

Джо Рейнхард, Тим Вард

Page 109: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

За Англию спина спиной стояли Крис Волкерс (Chris Volkers) и Тим Вард (Tim Ward). И, наконец, за хозяев турнира, команду Австрии, выступали Бенджамин Даррокс (Benjamin Darroux) и Уве Сибачер (Uwe Seebacher).

Героиней первого дня оказалась Александра Бенчикова, в первой же игре между Англией и Словакией её мяч достиг цели целых три раза, обойдя по количеству забитых го-лов полистов-мужчин. Она внесла существенный вклад в общий ре-

109

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Лидди ван Геннип (Liddy van Gennip), менеджер по туризму, с гостями турнира

Лучшая поло-пони турнира

Долина Котшачь, расположенная недалеко от

Бад Гаштайна, – это удивительно живописные

места, которые давно полюбились аристократам и заполучили славу «горного

Монте-Карло».

Page 110: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

зультат команды Словакии и, забе- гая вперёд, была названа самым результативным игроком турнира. Во второй день на поле вышли Австрия и Германия. Изначально обе команды были несколько несо-бранными, но разыгравшись, по-казали неплохие и местами очень интересные ходы. Несмотря на то, что соперники были одинаково сильны, счёт оказался совсем не-равным – 11:3 в пользу националь-ной сборной Австрии. Зрители были в восторге от такой напря-жённой игры.

На следующий день погода оказалась приятнее для зрителей и слишком мягкой для снежного поло. Но это не помешало опре-делить победителя. На поле выш-ли команды Англии и Австрии, играли быстро, слаженно, но не без фолов и штрафов. Резуль-тат – Англия «на коне»! А впе- реди гостей ждала ещё одна захва- тывающая игра. На этот раз меж-ду Словакией и Германией. По- началу чаккеры проходили на вы- соких скоростях, но к окончанию

110

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Победители

Александра Бенчикова на церемонии награждения

Page 111: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

покрытие арены стало более гру-бым, что затруднило игру. Сло- ваки очень старались выбиться в лидеры, но, увы.

Поло всегда дарит исключи-тельные эмоции зрителям и адре-налин на пределе игрокам, но snow polo – это отдельная исто-рия, которая заслуживает особен-ного внимания. Кроме того, орга- низаторы всегда стараются напол- нить программу каждого меро-приятия не только спортивными событиями, но и дополнитель-ными развлекательными ивента-ми. Порадовали они и в этот раз. После окончания турнира самым сильным игрокам достались уни-кальные кубки ручной работы, что они и отпраздновали дружной компанией в баре Ginger n'Gin.

Елена Чурсина

111

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Лучший игрок турнира Александра Бенчикова с другими полистами

Александра Бенчикова, Ладислав Агарди, Увы Сибачер, Крис Волкерс

Page 112: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 113: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 114: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 115: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 116: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

По традиции в феврале в Милане проходит самая роскошная неделя моды. Как правило, в большинстве своём в ней принимают участие местные бренды. Её неизменными спутниками являются такие всемирно известные марки как Dolce&Gabbana, Roberto Cavalli, Versace и многие другие.

НОВАЯ ЗВЕЗДА НА МОДНОЙ СЦЕНЕ

Page 117: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

МОДА

117

Вэтом году внимание мод-ной публики особенно привлекла коллекция мо-

лодого дизайнера Стеллы Жан (Stella Jean), её уже не первый год называют новой звездой модной сцены. Презентация состоялась 25 февраля, и моментально о ней написали самые топовые порталы о моде в России – ELLE, Buro24/7, а в список поклонниц творчества девушки записалась сама Анна Делло Руссо. У Стеллы итальян-ская кровь помешана с гаитянски-ми корнями, поэтому совершенно не странно, что у неё свой иск- лючительный взгляд на модные тенденции. Коллекции девушки лучше всяких слов говорят о её ха-рактере. Яркие, местами провока-ционные, но при этом гармонич-ные, они заслужили внимание по-купателей и прессы.

В мире моды карьера Стеллы началась с работы в качестве моде-ли для Egon Von Fürstenberg. Но со временем она поняла, в чём ис-тинное призвание. Так, её творе- ния были не раз по достоинству оценены на престижных конкур-сах, талантливого дизайнера заме- тил сам Джорджио Армани и даже предложил ей представить одну из коллекций в стенах театра Armani.

Сегодня миру она являет весьма специфические образы, пропи-танные интернациональным ду-хом. Виртуозное владение тканями позволяет органично соединять разнородные принты, этнические мотивы и даже «умножать» всё это на направления, модные в XX веке.Каждая коллекция отличается буй-ством красок, но это не делает их перегруженными. В новой линии ей каким-то невероятным образом удалось найти место для строгой

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 118: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

118

МОДА

шотландской клетки и колорит-ного индийского фольклора. По-лучилось такое «стилистическое непослушание», которое продол- жилось не только в основных мотивах, но и самих формах. Жен- ственные изгибы сплелись воедино с несколько грубоватыми элемен-тами, на выходе мы видим эта- кий небрежный шик, в котором прослеживается тонкая грань меж- ду самобытностью и образами на грани поп-икон. Но надо сказать, всё это выглядит достаточно неж-но, а значит, дизайнером была найдена та самая золотая середина.

Особенностью коллекции мож- но смело назвать объём и удлинён- ные силуэты. В ней в изобилии представлены юбки из плотных тканей длины миди и макси, а также многочисленные модели пальто. Отдельные ткани укра-

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 119: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

119

МОДА

шают ручная роспись и вышивка. Стелла смело комбинирует шёлк и шерсть, ей это удаётся превос-ходно! Образы моделей доста- точно сдержанны, волосы аккурат-но собраны в пучки, на лице лёг-кий, едва заметный макияж. Из украшений встречаются солнцеза- щитные очки и крупные металли- ческие браслеты, которые дизай-нер предлагает носить чуть выше запястья, прямо поверх одежды. Именно так выглядит «новая вол-на» итальянского творчества!

Мария Борисова

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 120: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 121: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 122: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 123: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 124: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

22 января 2015 года в ресторане Futurarte, который располагается в современном районе Рима EUR, что недалеко от центра, собралось более 300 гостей. Всё потому, что здесь проходила презентация сети итальянских центров красоты и стоматологии под названием Eugénie.

ПЕРВЫЕ ШАГИ К СВЕТЛОМУ БУДУЩЕМУ

Page 125: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

125

Как и полагается в таких случаях, с приветственной речью перед собравшими-

ся со сцены выступил генераль-ный директор компании Мауро Томасси (Mauro Tomassi). О фило- софии Eugénie ему помогла рас-

сказать очаровательная телеведу- щая Франческа Бриэнза (Francesca Brienza). Они поведали публике о том, что на сегодняшний день центры красоты и здоровья дела-ют свои первые, но важные шаги к светлому будущему, предлагая

самые современные и инноваци-онные услуги в сфере стоматоло-гии и эстетической медицины.

По словам Мауро Томасси, са-мая важная цель для них сегодня – это улыбка пациентов. В компа-нии уверены, что здоровье и эсте-

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Генеральный директор сети центров красоты и здоровья Мауро Томасси и телеведущая Франческа Бриэнза

Кулинарное шоу

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 126: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

тика напрямую связаны между со-бой, ведь красота – это не только лишь внешнее проявление, куда более важная составляющая этого

понятия – чувствовать себя ком-фортно в «собственной коже» и находиться в гармонии с самим собой. Стоматология и эстетиче-ская медицина – эти два разных направления деятельности вполне органично переплетаются в цен-трах Eugénie, что делает их инте-ресными для клиентов и конку-рентоспособными на рынке услуг красоты.

Вечер прошёл с большим ус- пехом. Надо сказать, в числе по-чётных гостей в Futurarte были

126

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

Гости презентации

Шеф-повар ресторана Марко Морико и Франческа Бриэнза

На сегодняшний день центры красоты и здоровья

делают свои первые, но важные шаги к светлому

будущему.

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 127: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)

замечены мадам Владлена Эрмèс (Vladlena Hermès) и Дези Боргезе (Desy Borghese). Организаторы мероприятия подготовили насы- щенную программу. После завер- шения самой презентации гости могли оценить виртуозное мас- терство шеф-повара ресторана Марко Морико (Marco Mòrico) в рамках зрелищного кулинар-ного шоу, узнать нечто новое и продегустировать вина, предло-женные сомелье Катей Мингли (Rasenna Katia Minghi), а также нас- ладиться отличным музыкаль-ным сопровождением от группы Scalo Project Band, благодаря которой танцы продолжались до поздней ночи, а гости не спе-шили расходиться.

Елена Чурсина

Телеведущая Франческа Бриэнза

Мауро Томасси

127

ЭЛИТНЫЙ ТУРИЗМ

VLADI POLO (5) январь – февраль 2015

Page 128: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 129: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 130: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 131: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)
Page 132: VLADI POLO ( № 5 JANUARY / FEBRUARY 2015)