winter 2013/14 - canadian abccanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...maislinger...

21
winter 2013/14

Upload: others

Post on 22-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

winter 2013/14

Page 2: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

Maislinger Snoli GmbHSalzbergstraße 11 – A-6067 Absam

Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/[email protected] – www.maislinger-snoli.com

Dear SNOLI customer!

This Skiservice-range has evolved in more than 40 years companies history, based on a closely and friendly cooperation with many national ski-teams,

service people, ski factories, sport-shops and ski rental shops.

Based on this relationship, we have been successful worldwide and would like to say thank you very much.

Your SNOLI Team

Lieber SNOLI-Kunde!

Dieses Ski-Service-Programm ist in über 40 Jahren Firmengeschichte durch die enge und freundschaftliche Zusammenarbeit mit vielen Nationalmannschaften,

Serviceleuten, Skifabriken, Sportfachhändlern und Skiverleihern gewachsen.

Durch dieses „Miteinander“ sind wir weltweit erfolgreich geworden und dafür möchten wir uns heute herzlich bei Ihnen bedanken.

Ihr SNOLI-Team

Firmenstandort Absam

Franz Maislinger Mag. Ines SchwaningerMag. Klaus Maislinger

ExportpreisSieger 1995

Unternehmen company

Page 3: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

Irrtümer, Druck- und Satzfehler vorbehalten. Errors and misprints excepted.

Impressum:

Copyright: © 2010-2013 Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11, 6067 Absam, www.maislinger-snoli.com

Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

Layout und Umsetzung: brandlab creative communications, 6067 Absam, www.brandlab.at

Deutsch English Seite / page

Wachsabziehklingen wax scrapers 2

Wachsabziehklingen wax scrapers 3

Finnfeilen hartverchromt finn files hardchrome plated 4

Finnfeilen hartverchromt finn files hardchrome plated 5

Diamantfeilen diamond files 6

Diamantfeilen diamond files 7

Feilenhalter file holders 8

Feilenhalter file holders 9

Feilenhalter file holders 10

Kantenbearbeitung edge tools 11

Entgraten und Schleifen deburring and grinding 12

Entgraten und Schleifen deburring and grinding 13

Schleifsteine grinding stones 14

Skispanner ski vises 15

Bürsten brushes 16

Rundbürsten roll-brushes 17

Belagreparatur base repair 18

Belagreparatur / Wachsgeräte base repair / waxing tools 19

Belagreparatur base repair 20

Belagreparatur base repair 21

Dübel und Einsätze dowels and inserts 22

Dübel und Einsätze dowels and inserts 23

Snowboardschrauben – Inserts snowboard screws – inserts 24

Pfropfen – Schrauben plugs – screws 25

Spezialeinsätze special bits 26

Bindungsbohrer binding drills 27

Schraubenzieher screwdrivers 28

Gewindeschneider – Werkstatt threading die – repair shop 29

Zubehör accessories 30

Zubehör accessories 31

Inhaltsverzeichnis contents

Page 4: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

32

Wachsabziehklingenwax scrapers

Wachsabziehklingenwax scrapers

Wachsabziehklinge PROFIaus Plexiglas 150 x 60 x 5 mm, geschnitten

Wax Scraper PROFIplexiglass 150 x 60 x 5 mm, micro cut

Racloir PROFIplexiglas 150 x 60 x 5 mm, usiné

Spatola PROFIin plexiglas 150 x 60 x 5 mm, retificata

Sprungski Wachsabziehklingeaus Plexiglas, 200 x 60 x 3 mm, geschnitten

Ski Jumping Wax Scraperplexiglass 200 x 60 x 3 mm, micro cut

Racloir pour sant à skiplexiglas 200 x 60 x 3 mm, usiné

Spatolain plexiglas 200 x 60 x 3 mm, retificata

Wachsabziehklingeaus Plexiglas 130 x 60 x 3 mm, gespritzt

Wax Scraperplexiglass 130 x 60 x 3 mm, moulded

Racloirplexiglas 130 x 60 x 3 mm, moulé

Spatolain plexiglas 130 x 60 x 3 mm

Snowboard Wachsabziehklingeaus Plexiglas, 320 x 70 x 5 mm, geschnitten

Snowboard Wax Scraperplexiglass, 320 x 70 x 5 mm, micro cut

Racloir Snowboard plexiglas usiné, 320 x 70 x 5 mm

Spatola Snowboardin plexiglas retificata, 320 x 70 x 5 mm

EigenlogoDie Artikel auf dieser Seite sind ab einer Abnahmemenge von 200 Stück auch mit eigenem Logoaufdruck erhältlich.

Custom brandingCustom branding is available for all products on this site. Minimum order is 200 pieces each.

Logo du clientLes articles sur cette page s‘achetent avec logo du client à patir d‘une quantité de 200 piéces.

LogoGli articoli esposti in questa pagina possono essere prodotti con il proprio logo per una quantitá minima di 200 pezzi.

Wachsabziehklinge Racingaus Plexiglas 130 x 60 x 3 mm, geschnitten

Wax Scraper Racingplexiglass 130 x 60 x 3 mm, micro cut

Racloir Racingplexiglas 130 x 60 x 3 mm, usiné

Spatola Racingin plexiglas 130 x 60 x 3 mm, retificata

101/1

101/SP

101

101/S

101/G

Metall Snowboardklingeund Haarlineal, 320 x 45 x 3 mm, mit Etui

Metal Snowboard Scraperand Straight Edge, 320 x 45 x 3 mm, with sheath

Racloir métal Snowboard+ Règle de contrôle, 320 x 45 x 3 mmSpatola Snowboard

in acciaio + Righello, 320 x 45 x 3 mm

Laufrillen-Set2 Spachteln, 4 verschiedene Nutenformen

Base Groove Set2 groovers, 4 diff. profiles

Set pour raclage des rainures2 spatules, 4 formes de rainures diff.

Set per scanalature2 spatole, 4 forme di scanalatura

Langlaufspachtel125 x 40 mm + 25 x 3 mm

Cross-Country Ski Smoother125 x 40 mm + 25 x 3 mm

Spatule pour le ski de fond125 x 40 mm + 25 x 3 mm

Spatola per sci da fondo125 x 40 mm + 25 x 3 mm

Haarlineal Alpinmit Etui, 120 x 27 x 4 mm

Straight Edge Alpinewith sheath, 120 x 27 x 4 mm

Règle de contrôle Alpinavec etui, 120 x 27 x 4 mm

Righello in acciaio con foderina, 120 x 27 x 4 mm

Metallabziehklingeaus Nirostastahl, mit Etui 125 x 60 x 0,8 mm

Metal Wax ScraperNirostasteel, with sheath 125 x 60 x 0,8 mm

Racloir metálavec etui 125 x 60 x 0,8 mm

Spatola in acciaiocon foderina 125 x 60 x 0,8 mm

103/S

101/2

201

105

103

PlexischärferErsatzfeile: Art. No. 401/100

Wax Scraper SharpenerReplacement file: Art. No. 401/100

Outil pour l‘affûtage des racloirslime de rechange: Art. No. 401/100

Attrezzo Affila Spatolelima di ricambio: Art. No. 401/100

630/SM

Page 5: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

54

Finnfeilen hartverchromtfinn files hardchrome plated

Finnfeile hartverchromt200 mm, Cut 1, Hieb pro cm: 14

Finn File hard chrome plated200 mm, Cut 1, 14 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:200 mm, Cut 1

Lime Finlandese cromate:200 mm, Cut 1

Finnfeile hartverchromt120 mm, Cut 0, Hieb pro cm: 10

Finn File hard chrome plated120 mm, Cut 0, 10 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:120 mm, Cut 0

Lime Finlandese cromate:120 mm, Cut 0

Finnfeile hartverchromt150 mm, Cut 2, Hieb pro cm: 16

Finn File hard chrome plated150 mm, Cut 2, 16 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:150 mm, Cut 2

Lime Finlandese cromate:150 mm, Cut 2

Finnfeile hartverchromt200 mm, Cut 2, Hieb pro cm: 17

Finn File hard chrome plated200 mm, Cut 2, 17 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:200 mm, Cut 2

Lime Finlandese cromate:200 mm, Cut 2

Finnfeile hartverchromt200 mm, Cut 0, Hieb pro cm: 11

Finn File hard chrome plated200 mm, Cut 0, 11 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:200 mm, Cut 0

Lime Finlandese cromate:200 mm, Cut 0

Finnfeile hartverchromt250 mm, Cut 1, Hieb pvro cm: 12

Finn File hard chrome plated250 mm, Cut 1, 12 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:250 mm, Cut 1

Lime Finlandese cromate:250 mm, Cut 1

Maxifeile150 mm

Maxifile150 mm

Lime „Finn“ en chrome dure:150 mm, Lime „Maxi“

Lime Finlandese cromate:150 mm, Lima „Maxi“

302

303/120

301/1

302/F

302/S

303

302/M

Finnfeilen hartverchromtfinn files hardchrome plated

Finnfeile hartverchromt100 mm, Cut 1, Hieb pro cm: 14

Finn File hard chrome plated100 mm, Cut 1, 14 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:100 mm - Cut 1

Lime Finlandese cromate:100 mm - Cut 1

303/100

Spezialfeile „Cutofino“100 mm, Cut 2, Hieb pro cm: 16

Special File „Cutofino“100 mm, Cut 2, 16 teeth/cm

Lime „Cutofino“100 mm - Cut 2

Lima speciale „Cutofino“100 mm - Cut 2

303/100/F

Finnfeile hartverchromt 100 mm, Hieb pro cm: 15

Finn File hard chrome plated100 mm, 15 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:100 mm

Lime Finlandese cromate:100 mm

303/100/15

Racer Kantenfeile100 mm, radial, 9 TPI

Racer Edge File100 mm, radial, 9 TPI

Lime „Racer“, 100 mmFraiseuse, 9 TPI

Lima „Racer“, 100 mmFresa, 9 TPI

401/100

Racer Kantenfeile300 mm, radial, 9 TPI

Racer Edge File300 mm, radial, 9 TPI

Lime „Racer“, 300 mmFraiseuse, 9 TPI

Lima „Racer“, 300 mmFresa, 9 TPI

401

Radial-Feile TITAN300 mm, aus chromlegiertem Spezialstahl, 9 TPI

Radial File TITAN300 mm, made of chrome alloy special steel, 9 TPI

Lime Fraiseuse TITAN300 mm en acier spécial avec alliage de chrome, 9 TPI

Lima Fresa cromata TITAN300 mm, 9 TPI

402

150 x 15 mm 100 x 25 mm

100 x 25 mm

100 x 25 mm

300 x 30 mm

300 x 30 mm

Radial-Feile TITAN350 mm, aus chromlegiertem Spezialstahl, 9 TPI

Radial File TITAN350 mm, made of chrome alloy special steel, 9 TPI

Lime Fraiseuse TITAN350 mm, en acier spécial avec alliage de chrome, 9 TPI

Lima Fresa cromata TITAN350 mm, 9 TPI

402/1

350 x 35 mm

100 x 30 mm

200 x 20 mm

200 x 20 mm

200 x 20 mm

150 x 15 mm

250 x 25 mm

120 x 25 mm

NEU/NEW

Page 6: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

76

Diamantfeilendiamond files

Diamantfeileblau, 110 x 23 mm, Korn 325

Diamond Fileblue, 110 x 23 mm, 325 grit

Plaque Diamantéebleu, 110 x 23 mm, grain 325

Lima al Diamanteazzurra, 100 x 23 mm, grano 325

Diamantfeilerot, 110 x 23 mm, Korn 600

Diamond Filered, 110 x 23 mm, 600 grit

Plaque Diamantéerouge, 110 x 23 mm, grain 600

Lima al Diamanterosso, 100 x 23 mm, grano 600

Diamantfeilegrün, 110 x 23 mm, Korn 1200

Diamond Filegreen, 110 x 23 mm, 1200 grit

Plaque Diamantéevert, 110 x 23 mm, grain 1200

Lima al Diamanteverde, 100 x 23 mm, grano 1200

Diamantfeilerosa, 110 x 23 mm, Korn 2200

Diamond Filepink, 110 x 23 mm, 2200 grit

Plaque Diamantéerosé, 110 x 23 mm, grain 2200

Lima al Diamanterosato, 100 x 23 mm, grano 2200

Diamantfeileschwarz, 110 x 23 mm, Korn 220

Diamond Fileblack, 110 x 23 mm, 220 grit

Plaque Diamantéenoir, 110 x 23 mm, grain 220

Lima al Diamantenero, 100 x 23 mm, grano 220

726/D2

726/D3

726/D4

726/D5

726/D1

Diamantfeilendiamond files

Diamantfeile „Cristallo“100 mm, Korn 100

Diamond File „Cristallo“100 mm, 100 grit

Plaque Diamantée „Cristallo“100 mm, grain 100

Lima al Diamante „Cristallo“100 mm, grano 100

Diamantfeile „Cristallo“100 mm, Korn 400

Diamond File „Crstallo“100 mm, 400 grit

Plaque Diamantée „Cristallo“100 mm, grain 400

Lima al Diamante „Cristallo“100 mm, grano 400

Diamantfeile „Cristallo“100 mm, Korn 600

Diamond File „Cristallo“100 mm, 600 grit

Plaque Diamantée „Cristallo“100 mm, grain 600

Lima al Diamante „Cristallo“100 mm, grano 600

Diamantfeile „Cristallo“100 mm, Korn 1000

Diamond File „Cristallo“100 mm, 1000 grit

Plaque Diamantée „Cristallo“100 mm, grain 1000

Lima al Diamante „Cristallo“100 mm, grano 1000

DC/100

DC/400

DC/600

DC/1000

Page 7: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

98

Feilenhalterfile holders

Variable Feile85° – 90° Schleifgradeinstellung, schleift Kante nur seitlich

Adjustable Angle File85° – 90° sharpening angle, side edges only

Lime Variableangle d’affûttage réglable de l’affûtage du chant 85° – à 90° uniquement pour

Lima Variableangolo regolabile da 85° – 90° per affilare le lamine laterali

Finnfeile hartverchromt120 mm, Cut 0, Hieb pro cm: 10

Finn File hard chrome plated120 mm, Cut 0, 10 teeth/cm

Lime „Finn“ en chrome dure:120 mm, Cut 0

Lime Finlandese cromate:120 mm, Cut 0

Snow Lit Kantenfeile 90°mit gefräster Feile, schleift Kante nur seitlich

Snow Lit Edge File 90°with milled file, sharpens side edges only

Lime „Snow Lit“ 90°avec lime fraise, uniquement pour l’affûtage du chant

Lima „Snow Lit“ 90°con lima a fresa per affilare le lamine laterali

Racer Kantenfeile100 mm, radial, 9 TPI

Racer Edge File100 mm, radial, 9 TPI

Lime „Racer“, 100 mmFraiseuse, 9 TPI

Lima „Racer“, 100 mmFresa, 9 TPI

502

303/120

503

401/100

Quick Sharp Fileeinfaches Werkzeug zum Kantenschärfen, 88° und 89°

Quick Sharp FileEasy-to-Use Edge Sharping Tool, 88° and 89° only

Quick Sharp FileEasy-to-Use Edge Sharping Tool, 88° and 89°

Quick Sharp FileEasy-to-Use Edge Sharping Tool, 88° and 89°

Ersatzfeile für Quick Sharp40 mm

Spare File for Quick Sharp40 mm

Lime de rechange pour Quick Sharp40 mm

Lima di ricambio per Quick Sharp40 mm

3007/SM

5105/SM

Feilenhalterfile holders

Multi Kantenfeilemit 70 mm gefräster Feile, 0°-5° Schleifwinkel, schleift die Kante seitlich und belagseitig

Multi Edge Fileincluding 70 mm milled file, 0°-5° sharpening angles, sharpens side and base edges

Lime „Multi“avec lime fraise de 70 mm de 0 à – 5°, pour l’affûtage angle d’affûtage réglable du chant et du plat des carres

Lima „Multi“con lima fresata 70 mm per affilare le lamine a diverse dalla parte della soletta angolo regolabile da 0° – 5° gradi sia per i lati che

Ersatzfeile für Multi70 mm, grob, radial

Spare File for Multi70 mm, coarse, radial

Lime de rechange pour Multi70 mm

Lima di ricambio per Multi70 mm, dalla parte della solettat

Ersatz-Finnfeile für Multi70 mm, Cut 1, fein

Spare Finnfile for Multi Edge70 mm, Cut 1, fine

Lime Finn de rechange pour Multi70 mm, Cut 1

Lima Finndi ricambio per Multi 70 mm, Cut 1t

Alu Oxyd Schleifstein für Multi70 x 25 x 4,2, Korn 180

Alu-Oxide-Stone for Multi70 x 25 x 4,2, grit 180

Pierre Oxyd d’Alumin70 x 25 x 4,2 – grain 180

Pietra in ossido alluminio70 x 25 x 4,2 – grano 180

501

501/1

501/1/F

501/404

Seit über 40 Jahren weltweit erfolgreich

Aluminium-Winkelhalter 90°für Racer-Kantenfeile

Aluminium Edge File Clamp 90°for Racer Edge Files

Support en aluminium 90°pour maintenir les limes „Racer“

Squadretta in aluminio à 90°

403

120 x 25 mm

70 x 25 mm

70 x 25 mm

70 x 25 mm

100 x 30 mm

40 x 22 mm

Page 8: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

1110

Feilenhalterfile holders

TYROL Feilenhalter85°-schwarz, mit Halteklammer

TYROL File Holder85°-black, with clamp

Equerre Guide85° - noir, avec pince à ressort

Squadretta85° - nera, con pinza

Halteklammer separat

Pincer for TYROL File Holder

Pince à Ressort

Pinca singola

TYROL Feilenhalter86°-grün, mit Halteklammer

TYROL File Holder86°-green, with clamp

Equerre Guide86° - vert, avec pince à ressort

Squadretta86° - verde, con pinza

TYROL Feilenhalter87°-gelb, mit Halteklammer

TYROL File Holder87°-yellow, with clamp

Equerre Guide87° - jaune, avec pince à ressort

Squadretta87° - gialla, con pinza

TYROL Feilenhalter88°-rot, mit Halteklammer

TYROL File Holder88°-red, with clamp

Equerre Guide88° - rouge, avec pince à ressort

Squadretta88° - rossa, con pinza

TYROL Feilenhalter89°-blau, mit Halteklammer

TYROL File Holder89°-blue, with clamp

Equerre Guide89° - bleu, avec pince à ressort

Squadretta89° - azzurra, con pinza

403/R/85

403/RS

403/R/86

403/R/87

403/R/88

403/R/89

Kantenbearbeitungedge tools

Seitenwangenschneidermit Rund- und Vierkantmesser

Sidewall Stripperwith 2 blades

Outil à dégarnir la carreavec 2 lames

Togliofenolocon 2 lame

Seitenwangenschneider Vario

Sidewall Stripper Vario

Outil à dégarnir la carre Vario

Togliofenolo Vario

Messing-Feilenbürste165 mm

Brass File Brush165 mm

Brosse laiton165 mm

Spazzolino in ottone165 mm

Messingbürste PROFI200 mm

Brass File Brush PROFI200 mm

Brosse laiton PROFI200 mm

Spazzolino in ottone PROFI200 mm

3004/SM

403/3135

304

304/200

Seit 30 Jahren Ausstatter des österreichischen Skiteams

Page 9: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

1312

Entgraten und Schleifendeburring and grinding

Schleifblock für ALU-Oberkanten95 x 65 x 25 mm

Grinding block for alu-upper-edges95 x 65 x 25 mm

Gomme abrasive pour carres supérieurs en alu95 x 65 x 25 mm

Blocco per l‘affilatura delle lamine superiori in alluminio95 x 65 x 25 mm

Kantenbrechgummi65 x 40 x 20 mm, sehr fein

Rubber Edge Polishing Block65 x 40 x 20 mm, fine

Gomme abrasive pour lescarres, moyen 65 x 40 x 20 mm

Gomme abrasiva, media perrifinitura delle lamine, 65 x 40 x 20 mm

Mini-Multi Gum50 x 40 x 20 mm, mittelfein

Mini-Multi Gum50 x 40 x 20 mm, medium

Gomme abrasive, petite50 x 40 x 20 mm

Gomme abrasiva, piccola50 x 40 x 20 mm

Kantenbrechgummi80 x 50 x 20 mm, grob

Rubber Edge Polishing Block80 x 50 x 20 mm, coarse

Gomme abrasive pour les carres, grande 80 x 50 x 20 mm

Gomme abrasiva, grande perrifinitura delle lamine, 80 x 50 x 20 mm

205

204

204/M

203

Ersatzblätter für Art. 60110er Bund, selbstklebend

Spare Sandpaper Strips for 60110 strips/pk., self-adhesive

Lames de rechange pour # 60110 pièces, autocollantes

Carta Vetrata di ricambioper # 601, 10 pezzi

Kanten-Finisher

Edge Finisher

„Finisher“pour un dernier polissage des carres

Finitore laminecon carta vetrata

602

601

Entgraten und Schleifendeburring and grinding

Skibelag Polishweiß, fein

Ski Surface Polishing Padwhite, fine

Tissue de polissage, blancfin

Panno antistatico, biancofine

Skibelag Polishrot, medium

Ski Surface Polishing Padred, medium

Tissue de polissage, rougemoyen

Panno antistatico, rossomediot

Skibelag Polishgrau, grob

Ski Surface Polishing Padgrey, coarse

Tissue de polissage, grisgros

Panno antistatico, grigiogrosso

301/W

301/R

301/B

Art. No. Korn / grit / grain / grano603/120 K 120603/180 K 180603/220 K 220603/320 K 320603/400 K 400

Sanderpapier Einzelbogen Sand-paper single sheet

palier émeri Carta Vetrata

Page 10: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

1514

Schleifsteinegrinding stones

Alu-Oxyd-Stein17 x 17 x 150 mm, universal, pink, groß, Korn 100

Alu-Oxide-Stone17 x 17 x 150 mm, universal, pink, large

Pierre Oxyd d’Aluminuniversel, 17 x 17 x 150 mm

Pietra in ossido alluminiouniversale, 17 x 17 x 150 mm

Silizium Stein20 x 6 x 120 mm, grün, für sehr harte „verbrannte“ Kanten, Korn 120

Silicon Stone20 x 6 x 120 mm, green, for true hard edges

Pierre Silicium20 x 6 x 120 mm, pour carres dures

Pietra al Silicio20 x 6 x 120 mm, per lamine dure e bruciate

Alu-Oxyd-Stein20 x 6 x 120 mm, universal, pink, klein, Korn 100

Alu-Oxide-Stone20 x 6 x 120 mm, universal, pink, small

Pierre Oxyd d’Aluminuniversel, 20 x 6 x 120 mm

Pietra in ossido alluminiouniversale, 20 x 6 x 120 mm

Alu-Oxyd-Stein20 x 6 x 120 mm, weiß, zum Polieren der Kanten, Korn 400

Alu-Oxide-Stone20 x 6 x 120 mm, white, polishing stone

Pierre Oxyd d’Alumin20 x 6 x 120 mm, pour polissage des carres

Pietra in ossido alluminio20 x 6 x 120 mm, per rifinitura delle lamine

404/N

404/NG

404

404/NW

Arkansas Natur Steinsehr hart, Korn 1500

Arkansas Natural Stonetrue hard

Pierre „Arkansas“très dure

Pietra „Arkansas“molto dura

Arkansas Natur Steinhart, Korn 800

Arkansas Natural Stonehard

Pierre „Arkansas“dure

Pietra „Arkansas“dura

XAP 13

FAB 13

Skispannerski vises

Skispanner „Holding Vise“

Holding Vise

Étaux „Holding Vise“

Morsa „Holding Vise“

Skispanner „Ski Vise Pro“für alle Skitypen bis 100 mm

Ski Vise Proopening to 100 mm

Étaux Alpin „Ski Vise Pro“pour tous les types de ski (100 mm)

Morsa „Ski Vise Pro“per tutti i tipi di sci (100 mm)

Ski Vise Pro „Wide Opening“für alle Skitypen bis 155 mm

Ski Vise Pro „Wide Opening“opening to 155 mm

Ski Vise Pro „Wide Opening“pour tous les types de ski (155 mm)

Ski Vise Pro „Wide Opening“per tutti i tipi di sci (155 mm)

Board Stoppereinfache Handhabung

Board Stoppereasy handling

Board Stopper

Board Stopper

Doppelspanner „Duo“inklusive Snowboardaufsatz

Double Ski Vise „Duo“with clamping jaws for snowboard

Étaux Double „Duo“

Morsa Doppia „Duo“

Zusatzbacken für Snowboard

Adaptors for Snowboard

Mors additionnel pour snowboard

Inserto addizionale per Snowboard

Ersatzgummiset für Duo Spanner

Set of Spare Rubber Inserts

Set de caoutchouc de maintien

Set Inserto Gomme

Auflagestützen für „Duo“ – 1 Paar

Ski Supports for „Duo“ – 1 pair

Appius pour „Duo“ – 1 paire

Supporti per „Duo“ – 1 paia

680/SM

1110/SM

1110/W

1003/SM

1103/2

1103/2S

1103/2G

1103/3

Page 11: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

1716

Bürstenbrushes

Wachsbürste Nylon/FiberKombibürste für alle Schneearten, Borstenlänge 13 mm

Waxing Brush Nylon/FiberUniversal Brush for all kinds of snow, length of bristles 13 mm

Brosse Nylon - FibreBrosse universelle, longeur des soles 13 mm

Spazzola in Nylon - FibraSpazzola universale

Wachsbürste NylonPolierbürste für alle Schneearten, Borstenlänge 13 mm

Waxing Brush NylonSpecial Brush for polishing , length of bristles 13 mm

Brosse NylonBrosse pour polissage, longeur des soles 13 mm

Spazzola in NylonSpazzola per la lucidatura

Wachsbürste Nylon/BronzeAllroundbürste, Borstenlänge 13 mm

Waxing Brush Nylon/BronzeUniversal Brush , length of bristles 13 mm

Brosse Nylon - BronzeBrosse universelle pour un emploi combiné, longeur des soles 13 mm

Spazzola in Nylon - BronzoSpazzola universale per un impiego combinato

Wachsbürste BronzeSpezialbürste zum Ausbürsten des Skibelags, Borstenlänge 13 mm

Waxing Brush BronzeSpecial Brush for the base , length of bristles 13 mm

Brosse Bronzepour brosser les semelles, longeur des soles 13 mm

Spazzola in Bronzoper la spazzolatura di solette

Wachsbürste RosshaarSpezialbürste für feine Struktur bei kaltem Schnee, Borstenlänge 7 mm

Waxing Brush HorsehairSpecial Brush for cold snow as Tuning Finish , length of bristles 7 mm

Brosse Crinpour parfaire le finish, longeur des soles 7 mm

Spazzola in Crine di cavalloimpiego quale Tuning-Finish

Wachsbürste FiberSpezialbürste zum Ausbürsten des Skibelags bei nassem Schnee

Waxing Brush FiberSpecial brush for wet snow

Brosse FibreBrosse spéciale pour brosser les semelles lors de neige douce

Spazzola in FibraSpazzola speciale per la spazzolatura di solette con neve morbida

704

704/N

704/1

704/B

704/R

704/F

Rundbürstenroll-brushes

Rundbürste Nylonmit Wechselsystem

Rollbrush Nyloninterchangeable

Brosse Rotative Nylonavec système de rechange

Spazzola rotante in Nylon

Ersatzdorn

Replacement Shaft

Broche de Rechange

Supporto di ricambio per spazzola rotante

Rundbürste Roßhaarmit Wechselsystem

Rollbrush Horsehairinterchangeable

Brosse Rotative Crinavec système de rechange

Spazzola rotante in crine di cavallo

Rundbürste Fibermit Wechselsystem

Rollbrush Fiberinterchangeable

Brosse Rotative Fibreavec système de rechange

Spazzola rotante in Fibra

704/MN

704/D

704/MR

704/MF

Ersatzbürste Rundbürste Nylon

Spare Rollbrush Nylon

Brosse Rotative Nylon

Spazzola rotante in Nylon

704/MNB

Ersatzbürste Rundbürste Roßhaar

Spare Rollbrush Horsehair

Brosse Rotative Crin

Spazzola rotante in crine di cavallo

704/MRB

Ersatzbürste Rundbürste Fiber

Spare Rollbrush Fiber

Brosse Rotative Fibre

Spazzola rotante in Fibra

704/MFB

Page 12: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

1918

Belagreparaturbase repair

TEC II Polygunpistole220/230 Volt, Kopfbreite 60 mm, Hochleistungs-Reparaturpistole

TEC II Polygun Pistol220/230 Volt, head width 60 mm, High performance repair pistol

TEC II Pistolet de Réparation220/230 Volt, pour skis et snowboards, largeur de la tête 60 mm

TEC II Pistola per la riparazionedelle solette II, 220/230 Volt

Bühnen Polygunpistole220/230 Volt, Kopfbreite 30 mm, Hochleistungs-Reparaturpistole

Bühnen Polygun Pistol220/230 Volt, head width 30 mm, High performance repair pistol

Bühnen Pistolet de Réparation220/230 Volt, pour skis et snowboards, largeur de la tête 30 mm

Bühnen Pistola per la riparazionedelle solette II, 220/230 Volt

Polygunstifte10er Bund, transparent, Ø 11,5 mm

Polygun Refill Sticks10 pieces, clear, Ø 11,5 mm

Bougies Polygun, transp.10 pièces, Ø 11,5 mm

Candeline speciale, trasp.10 pezzi, Ø 11,5 mm

Polygunstifte10er Bund, schwarz, Ø 11,5 mm

Polygun Refill Sticks10 pieces, black, Ø 11,5 mm

Bougies Polygun, noir10 pièces, Ø 11,5 mm

Candeline speciale, nere10 pezzi, Ø 11,5 mm

Skibelaghobel „Poly Plan“mit Seitenanschlag

„Poly Plan“ Planerwith side brace

Robot „Poly Plan“ pour les revêtements

Levigatore manuale „Poly Plan“

Snowboard Hobelmit 350 mm Titanfeile

Snowboard Planerwith 350 mm Titan file

Rabot à Snowboardavec 350 mm lime Titan

Rettificatore Snowboardcon 350 mm lima Titan

Ersatzmesser für „Poly Plan“

Spare Blade for Poly Plan

Lame de rechange pour Poly Plan

Lama di ricambio per Poly Plan

801/TEC II

801/B1

801/160

801/110

604

103/SBH

604/1

Belagreparatur / Wachsgerätebase repair / waxing tools

Rillenteufel

Manual Grooving Tool

Outil pour retracer les rainures

Fresatore per la scanalatura

Maislinger Racing Waxer

Maislinger Racing Waxer

Applicateur de fart Maislinger

Sciolinatore Maislinger

Lötlampe Camping Gas

Camping Gas Torch

Lampe à souder

Saldatore con bomboletta a Gas

Gas C 206 D Super

Gas C 206 D Super

Gas C 206 D Super

Gas C 206 D Super

Super-Löffel mit HalteringNirostastahl, für jede Lötlampe verwendbar

Super SpoonNirosta-steel, can be used with all types of soldering torches

Super-Spatule, Nirosta-ferpour toutes les lampes à souder

Cucchiaio per set riparazioneper tutti i saldatori con bomboletta a gas

Ersatzmesser für Rillenteufel

Spare Blade for No. 703

Lame de rechange pout No. 703

Lama di ricambio per No. 703

703

1202/1

1202/3

1202/2

903

703/1

Skibelag-Strukturfeile240 mm, mit 2 verschiedenen Zahnformen, mit Etui

Structural File for ski bases240 mm, with 2 profiles-coarse and fine, with sheath

Structureuse poursemelle de skis, 240 mm, 2 structures différentes

Attrezzo per la truttura,240 mm, con 2 strutture differenti

303/1

Page 13: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

2120

Belagreparaturbase repair

Belag-Ausbesserungsstifte10er Bund, schwarz, zum Anzünden, Ø 8 mm

Ski Surface Repair Sticks10 pcs., black, for burning, Ø 8 mm

Bougie de Réparationpaquet de 10 pièces, noir à allumer, Ø 8 mm

Candeline per la riparazionedella soletta 10 pezzi, nere, Ø 8 mm

Belag-Ausbesserungsstifte10er Bund, transparent., zum Anzünden, 8 mm Ø

Ski Surface Repair Sticks10 pcs., clear, for burning, 8 mm Ø

Bougie de Réparationpaquet de 10 pièces, transp. à allumer, , Ø 8 mm

Candeline per la riparazionedella soletta 10 pezzi, transp., Ø 8 mm

Hängepack-Stifte3 Stk., schwarz, zum Anzünden, Ø 8 mm

Display-pack Repair Sticks3 pcs., black, for burning, Ø 8 mm

Bougie de Réparation3 pièces, noir., à allumer, Ø 8 mm

Candeline per la riparazionedella soletta 3 pezzi, nere, Ø 8 mm

Hängepack-Stifte3 Stk., transp., zum Anzünden, 8 mm Ø

Display-pack Repair Sticks3 pcs., clear, for burning, 8 mm Ø

Bougie de Réparation3 pièces, transp. à allumer, Ø 8 mm

Candeline per la riparazionedella soletta 3 pezzi, transp., Ø 8 mm

Chipsbänder10er Bund, schwarz, zum Aufschmelzen

Repair Strips10 strips, black, for melting

Bandes de Réparation paquet de10 pièces, noir, à faire fondre

Piastrine riparazione10 pezzi, nero

Chipsbänder10er Bund, transparent, zum Aufschmelzen

Repair Strips10 strips, clear, for melting

Bandes de Réparationpaquet de 10 pièces, transp. à faire fondre

Piastrine riparazione10 pezzi, trasparente

801/10

801/60

801/3/10

801/3/60

802/10

802/60

Belagreparaturbase repair

Chipsbänder schwarzWerkstattpackung, 1 kg, zum Aufschmelzen

Repair Strips Blackworkshop package, 1 kg, for melting

Bandes de Réparationenroulée, 1 kg, noir à faire fondre

Piastrine riparazione,in rotoli, 1 kg, nero

Chipsbänder transparentWerkstattpackung, 1 kg, zum Aufschmelzen

Repair Strips Clearworkshop package, 1 kg, for melting

Bandes de Réparationenroulée, 1 kg, transparent à faire fondre

Piastrine riparazionein rotoli, 1 kg, trasparente

Belagdrahttransparent, 0,4 kg, Ø 3 mm

Ski Surface Wireclear, 0,4 kg, Ø 3 mm

Fil de Réparationtransparent, 0,4 kg, Ø 3 mm

Candelina in rotolitrasparente, 0,4 kg, Ø 3 mm

Belagdrahtgraphit, 0,4 kg, Ø 3 mm

Ski Surface Wiregraphite, 0,4 kg, Ø 3 mm

Fil de Réparationgraphite, 0,4 kg, Ø 3 mm

Candelina in rotoligrafite, 0,4 kg, Ø 3 mm

Belagdrahttransparent, 4 kg, Ø 5 mm

Ski Surface Wireclear, 4 kg, Ø 5 mm

Fil de Réparationtransparent, 4 kg, Ø 5 mm

Candelina in rotolitrasparente, 4 kg, Ø 5 mm

Belagdrahtgraphit, 4 kg, Ø 5 mm

Ski Surface Wiregraphite, 4 kg, Ø 5 mm

Fil de Réparationgraphite, 4 kg, Ø 5 mm

Candelina in rotoligrafite, 4 kg, Ø 5 mm

803/10

803/60

901/60

901/G

901/M

901/MG

Page 14: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

2322

Dübel und Einsätzedowels and inserts

Plastikdübel zum Einschlagen9 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 240 kp

Drive-in Plastic Dowels9 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 240 kp

Inserts en plastique à enfoncer 9 mm, par 100 unités, force d’extraction 240 kp

Filetti in plastica da infinggere9 mm, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 240 kp

Eindreh-Messingeinsätze8 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 250 kp

Brass Inserts8 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 250 kp

Inserts Laiton à visser 8 mm, par 100 unités force d’extraction 250 kp

Filetti in ottone da avvitare8 mm, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 250 kp

Eindreh-Messingeinsätze9 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 225 kp

Brass Inserts9 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 225 kp

Inserts Laiton à visser 9 mm, par 100 unités force d’extraction 225 kp

Filetti in ottone da avvitare9 mm, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 225 kp

Eindreh-Messingeinsätze für Bindungsplatten9 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 268 kp, Feingewinde außen

Brass Inserts for binding plates9 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 268 kp, fine screw thread

Inserts Laiton à visser 9 mm fin, par 100 unités force d’extraction 268 kp

Filetti in ottone da avvitare9 mm fine, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 268 kp

Eindreh-Messingeinsätze11 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 210 kp

Brass Inserts11 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 210 kp

Inserts Laiton à visser 11 mm, par 100 unités force d’extraction 210 kp

Filetti in ottone da avvitare11 mm, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 210 kp

Einschlag-Messingeinsätze8,5 mm lang, Pkg/100 Stk., Auszugskraft ca. 300 kp

Drive-in Brass Inserts8,5 mm, 100 pcs./pk., pull-out resistance 300 kp

Inserts Laiton à enfoncer8,5 mm, par 100 unités force d’extraction 300 kp

Filetti in ottone da infinggere8,5 mm, conf. da 100 pezzi forza di estrazione 300 kp

1301

1302/8

1302/9

1302/9/F

1302/11

1302/S

Dübel und Einsätzedowels and inserts

AnschlagbohrerØ 8 mm, mit 45 mm Anschlaghülse

GaugedrillØ 8 mm, with 45 mm sleeve

Forêt à butée fixeØ 8 mm, avec douille

Punta specialeØ 8 mm, regolabile nella lunghezza

Eindrehwerkzeugfür Eindreh-Messingeinsätze mit Gegenhalteschlüssel

Screwdriverfor brass inserts with spanner

Tournevispour Inserts Laiton à visser avec clef de serrage

Cacciaviteper filetti in ottone con chiave

Hohlbohrer 75 mmØ 8 mm, zum Ausbohren abgerissener Bindungsschrauben

Hollow Drill Bit 75mmØ 8 mm, for drilling out broken ski binding screws

Evidoir 75 mmØ 8 mm, pour enlever les vis de fixation cassées

Punta 75 mmØ 8 mm, per asportare i viti strappati

1302/1/N

1303

1603

Bindungskleber100 ml

Ski Binding Glue100 ml

Colle à Fixation100 ml

Colla speciale100 ml

Holzdübel100 Stk.

Wooden Plugs100 pcs.

Chevilles de Bois100 pièces

Turafori in legno100 pezzi

1401

1402

Page 15: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

2524

Snowboardschrauben – Inserts snowboard screws – inserts

1604/S10 Senkkopf / Countersink / Téte Fraisée / testa svasata 10 mm, M61604/S12 Senkkopf / Countersink / Téte Fraisée / testa svasata 12 mm, M61604/S16 Senkkopf / Countersink / Téte Fraisée / testa svasata 16 mm, M61604/S20 Senkkopf / Countersink / Téte Fraisée / testa svasata 20 mm, M61604/S25 Senkkopf / Countersink / Téte Fraisée / testa svasata 25 mm, M6

1604/L10 Linsenkopf / Roundhead / Téte Ronde / Testa Tonda 10 mm, M61604/L12 Linsenkopf / Roundhead / Téte Ronde / Testa Tonda 12 mm, M61604/L16 Linsenkopf / Roundhead / Téte Ronde / Testa Tonda 16 mm, M61604/L20 Linsenkopf / Roundhead / Téte Ronde / Testa Tonda 20 mm, M61604/L25 Linsenkopf / Roundhead / Téte Ronde / Testa Tonda 25 mm, M6

Snowboard Schrauben, 50 Stk. Snowboard Screws, 50 pcs.

Vis à Fixations Snowboard, 50 unités Vite, 50 pezzi

Snowboard Montage Setmit Multi Inserts

Snowboard Kitwith Multi Inserts

Snowboard-Trousseavec Multi Inserts

Set riparazione snowboardcon Boccole Multi

Snowboard Senkbohrer

Snowboard Special Drill

Forêt spécial pour Snowboard

Punta speciale per le boccole de snowboard

Multi Inserts 7 mmmit aufgespritztem Skibelag, in 8 Farben oder gemischt, Pkg/50 Stk.

Multi Inserts 7 mmwith base compound, in 8 individual or assorted colours, 50 pcs./pk.

Multi Inserts 7 mmavec embase polyéthylène 8 couleurs ou assorties par 50 unités

Boccole Multi 7 mmper attacchi da snowboard con soletta applicata in 8 colori o assortite, conf da 50 pezzi

Multi Inserts 9 mmmit aufgespritztem Skibelag, in 8 Farben oder gemischt, Pkg/50 Stk.

Multi Inserts 9 mmwith base compound, in 8 individual or assorted colours, 50 pcs./pk.

Multi Inserts 9 mmavec embase polyéthylène par 50 unités 8 couleurs ou assorties

Boccole Multi 9 mmper attacchi da snowboard con soletta applicata in 8 colori o assortite, conf da 50 pezzi

1602/S

1602/SB

1604/SM7

1604/SM9

7 mm

9 mm

Pfropfen – Schraubenplugs – screws

1403/1 tiefschwarz jet black noir foncé nero1403/2 feuerrot flame red rouge feu rosso1403/3 reinweiß pure white blant pur bianco1403/4 signalblau signal blue bleu de securite blù1403/5 graualuminium grey aluminium aluminium gris grigio1403/6 verkehrsgelb traffic yellow jaune signalisation giallo1403/7 maigrün may green vert mai verde1403/8 erikaviolett heather violett violet bruyére viola1403/9 leuchtgelb luminous yellow jaune brillant giallo fluo1403/10 wasserblau water blue bleu d’eau azzurro1403/11 rotlila purple lilas rouge rosso/lilla1403/12 lichtblau light blue bleu clair azzurro chiaro1403/13 reinorange pure orange orange pur arancio1403/14 leuchtorange luminous orange orange brillant arancio fluo1403/15 türkisblau turquoise blue bleu turquoise turchese1403/16 mausgrau mouse grey gris souris grigio chiaro1403/17 transparent transparent transparent trasparente1403/18 bunt gemischt assorted melánge assortito

1604/5,5 x 9,5 5,5 x 9,5 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/5,5 x 11,5 5,5 x 11,5 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/5,5 x 13 5,5 x 13 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/5,5 x 15 5,5 x 15 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/5,5 x 16 5,5 x 16 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine

1604/5,5 x 18 5,5 x 18 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/5,5 x 21,5 5,5 x 21,5 mm 100 Stk./pcs. Alpin alpine1604/6,2 x 17,5 6,2 x 17,5 mm 100 Stk./pcs. Langlauf crosscountry

1604/5,5 x 28 5,5 x 28 mm 100 Stk./pcs. Zylinderkopf pan head

Plastikpfropfen 4,5 mm, 1000 Stk.Plastic Plugs 4,5 mm, 1000 pcs./pk.

Bouchons Plastique 4,5 mm, 1000 unités Turafori in plastica 4,5 mm, 1000 pezzi

Bindungsschrauben, 100 Stk. Ski Binding Screws, 100 pcs.

Vis à Fixations, 100 unités Viti per attacchi, 100 pezzi

Schuh-Reparatur-Set

Boot repair set

Set de réparation de chaussure

Set Riparazione scarponi da sci

1604/Boot

1

4

7

10

13

16

2

5

8

11

14

17

3

6

9

12

15

18

Page 16: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

2726

Spezialeinsätzespecial bits

1703/F2 FEIN 100 mm PZD Größe / size 21703/F3 FEIN 100 mm PZD Größe / size 31703/1F2 FEIN 120 mm PZD Größe / size 21703/1F3 FEIN 120 mm PZD Größe / size 31703/150/F2 FEIN 150 mm PZD Größe / size 21703/150/F3 FEIN 150 mm PZD Größe / size 3

1703/B2 BOSCH 100 mm PZD Größe / size 21703/B3 BOSCH 100 mm PZD Größe / size 31703/1B2 BOSCH 120 mm PZD Größe / size 21703/1B3 BOSCH 120 mm PZD Größe / size 31703/150/B2 BOSCH 150 mm PZD Größe / size 2 1703/150/B3 BOSCH 150 mm PZD Größe / size 3

1703/SBD2 SKIL, MAKITA, B&D 100 mm PZD Größe / size 21703/SBD3 SKIL, MAKITA, B&D 100 mm PZD Größe / size 31703/1SBD2 SKIL, MAKITA, B&D 120 mm PZD Größe / size 21703/1SBD3 SKIL, MAKITA, B&D 120 mm PZD Größe / size 3 1703/150/SBD3 SKIL, MAKITA, B&D 150 mm PZD Größe / size 3

1703/F/TX20 FEIN 100 mm TORX 201703/SBD/TX20 SKIL, MAKITA, B&D 100 mm TORX 20

1802/1 Langschlitz / Straight slot 25 mm 1,0 x 6 mm1802/2 Langschlitz / Straight slot 25 mm 1,2 x 8 mm1802/3 Langschlitz / Straight slot 40 mm 1,6 x 9 mm

1803/11 PZD Pozidrive 25 mm Größe / size 11803/12 PZD Pozidrive 25 mm Größe / size 21803/13 PZD Pozidrive 25 mm Größe / size 3

1803/T25 TORX Bit 25 mm Größe / size T25

1803/2 PZD Pozidrive 50 mm Größe / size 21803/3 PZD Pozidrive 50 mm Größe / size 3

1803/13PH PH Philipps 50 mm Größe / size 3 Einsatz für Snowboardschrauben, bit for snowboard screws

1704/F FEIN1704/B BOSCH1704/SBD SKIL, MAKITA, B&D

Spezialeinsätze PZD Screwdriver Bits PZD

Bits spéciaux PZD cacciavite a inserto PZD

Spezialeinsätze TORX Screwdriver Bits TORX

Bits spéciaux TORX cacciavite a inserto TORX

Einsätze für Universalhalter Bits for Screwdriver Holder

Bits pour support Universel Cacciavite a inserto

Universalhalter, magnetisch Universal Holder, magnetic

Support aimanté „Universel“ Supporto universale magnetico

Bindungsbohrerbinding drills

Bindungsbohrer Binding drills

forêts pour fixation punte

1602/3,5 x 7 3,5 x 7 mm Kinder children

1602/T/3,5 x 7 3,5 x 7 mm Kinder children mit TIN-Beschichtung with TIN-coating

1602/3,5 x 9 3,5 x 9 mm Kinder children

1602/3,5 x 15 3,5 x 15 mm Langlauf crosscountry

1602/3,6 x 6,5 3,6 x 6,5 mm Alpin alpine

1602/3,6 x 7,5 3,6 x 7,5 mm Alpin alpine

1602/3,6 x 9 3,6 x 9 mm Alpin alpine

1602/3,6 x 9,5 3,6 x 9,5 mm Alpin alpine

1602/3,8 x 9 3,8 x 9 mm Alpin alpine

1602/3,8 x 11 3,8 x 11 mm Alpin alpine

1602/3,8 x 15 3,8 x 15 mm Langlauf crosscountry

1602/4,0 x 7 4,0 x 7 mm Snowboard snowboard

1602/4,0 x 9 4,0 x 9 mm Alpin alpine

1602/4,1 x 7 4,1 x 7 mm Alpin alpine

1602/4,1 x 7,5 4,1 x 7,5 mm Alpin alpine

1602/4,1 x 9 4,1 x 9 mm Alpin alpine

1602/T/4,1 x 9 4,1 x 9 mm Alpin alpine mit TIN-Beschichtung with TIN-coating

1602/4,1 x 9,5 4,1 x 9,5 mm Alpin alpine

1602/4,1 x 11 4,1 x 11 mm Alpin alpine

1602/4,2 x 11 4,2 x 11 mm Alpin Rennski alpine racingski

1602/4,5 x 9 4,5 x 9 mm Kunststoff Platte plastic plate

1602/BO 3,3/4,1 x 11 mm Mehrstufenbohrer mit Boronzoschliff Multigauge drill with Boronzo polish

1602/i 4,6 x 11,5 mm für Alu Platte mit Isotin Beschichtung for Alu Plate with Isotin coating

NEU/NEWNEU/NEW

NEU/NEWNEU/NEW

Page 17: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

2928

Schraubenzieherscrewdrivers

KreuzschraubenzieherGröße 1, PZD

Pozidrive Screwdriversize 1, PZD

Tournevis cruciformegabarit 1

Cacciavite a croce PZDmisura 1

KreuzschraubenzieherGröße 2, PZD

Pozidrive Screwdriversize 2, PZD

Tournevis cruciformegabarit 2

Cacciavite a croce PZDmisura 2

KreuzschraubenzieherGröße 3, PZD

Pozidrive Screwdriversize 3, PZD

Tournevis cruciformegabarit 3

Cacciavite a croce PZDmisura 3

1701/655/1

1701/655/2

1701/655/3

LangschlitzschraubenzieherGröße 5,5

Standard Screwdriversize 5,5

Tournevis à têtes allongéesgabarit 5,5

Cacciavite piattomisura 5,5

LangschlitzschraubenzieherGröße 7

Standard Screwdriversize 7

Tournevis à têtes allongéesgabarit 7

Cacciavite piattomisura 7

LangschlitzschraubenzieherGröße 9

Standard Screwdriversize 9

Tournevis à têtes allongéesgabarit 9

Cacciavite piattomisura 9

1702/33/5,5

1702/33/7

1702/33/9

Gewindeschneider – Werkstattthreading die – repair shop

Gewindeschneiderfür harte Skioberflächen

Threading diefor hard ski-surfaces

Taraud simplepour les surfaces des skis dures

Filettatore

Gewindeschneider mit Kurbel

Threading die with handle

Taraud à Vilebrequin

Filettatore a manovella

Ersatzgewindeschneider

Spare Threading die

Taraud de Rechange

Filettatore di ricambio

1204

1204/K

1204/KE

Balancer1-2 kg

Balancer1-2 kg

Balancier Porte-Perceuse 1-2 kg

Appenditrapano ad avvolgimento automatico 1–2 kg

Magnetleiste350 mm

Magnetic Tool Holder350 mm

Liteau aimanté350 mm

Portattrezzi magnetico 350 mm

1804

1801

Arbeitsschürzerot, Logo SNOLI

Workshop Apronred, logo SNOLI

Tablier de travailrouge, Logo SNOLI

Grembiule da laboratoriorosso, Logo SNOLI

1601

Page 18: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

3130

Zubehöraccessories

Zubehöraccessories

Stopper-Gummi40 x 13 x 2 mm, 100 Paar/Pkg.

Brake Retainer-rubber band40 x 13 x 2 mm, 100 prs./pk.

Attaches Stop Ski Caoutchouc40 x 13 x 2 mm, 100 paires/unit

Ferma-Skistopper40 x 13 x 2 mm, 100 paia/unita

Stopper-Gummi groß60 x 13 x 2 mm, 100 Paar/Pkg.,

Brake Retainer-rubber band, big60 x 13 x 2 mm, 100 prs./pk.

Attaches Stop Ski Caoutchouc60 x 13 x 2 mm, 100 paires/unit

Ferma-Skistopper60 x 13 x 2 mm, 100 paia/unita

MOS 2 Bindungsspray300 ml

MOS 2 Ski Binding Spray300 ml

MOS 2 Spray pour les fixations300 ml

Spray per attacchi300 ml

Silikonspray300 ml

Silicon Spray300 ml

Spray de silicone300 ml

Spray al silicone300 ml

Wachsreiniger1 Liter

Wax Remover1 liter

Dissolvant de fart 1 litre

Solvente1 litro

2501/1

2501/G

1502

1503

1504

Schneethermometer

Snow Thermometer

Thermométre

Thermometro

1003

ÖSV Rennbetreuerkofferleer, 47 x 35 x 18 cm

Austria Ski Team Racing Set Caseempty, 47 x 35 x 18 cm

Caisse à Fartvide, 47 x 35 x 18 cm

Valigia Racing Teamvuota, 47 x 35 x 18 cm

Polyno Rennbetreuerkofferleer, 35 x 29 x 18 cm

Polyno Racing Service Caseempty, 35 x 29 x 18 cm

Caisse à Fart „Polyno“vide, 35 x 29 x 18 cm

Valigetta Racing vuota, 35 x 29 x 18 cm

1004

1004/P

Skizip Liftkartenhalterin vielen Farben

Skizip Handy for lift ticketsavailable in various colors

Skizip pour fixet le forfaitdisponibile en beaucoup de couleurs

Portaskipass

Racing-Fix Alpin460 x 38 mm

Racing-Fix Alpine460 x 38 mm

Attaches Skis Alpin460 x 38 mm

Fermasci460 x 38 mm

Ski Clipfür Nordic und Alpin Ski

Ski Clipfor Nordic and Alpine Skis

Ski Clippour skis nordic et alpin

Ski Clip

2404

3504

3504/S

1203/4 klein small1203/5 mittel medium1203/6 groß large

Eisschutz Spikes for Shoes

Crampons à glace Ramponi universali

Page 19: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

3332

Maislinger Snoli GmbHTelefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

[email protected] – www.maislinger-snoli.com

Produktverzeichnis product index

1003 301004 311003/SM 151004/P 31101 2101/1 2101/2 3101/G 2101/S 2101/SP 2103 3103/S 3103/SBH 18105 31103/2 151103/2S 151103/2T 151103/3 151110/SM 151110/W 151204 291202/1 191202/2 191202/3 191203/*** 311204/K 291204/KE 291301 221303 231302/1/N 231302/11 221302/8 221302/9 221302/9/F 221302/S 221401 231402 231403/*** 251502 301503 301504 301601 291603 23

1602/*** 271602/S 241602/SB 241604/5,5 x 11,5 251604/5,5 x 13 251604/5,5 x 15 251604/5,5 x 16 251604/5,5 x 18 251604/5,5 x 21,5 251604/5,5 x 28 251604/5,5 x 9,5 251604/6,2 x 17,5 251604/Boot 251604/L*** 241604/S*** 241604/SM7 241604/SM9 241701/*** 281702/*** 281703/*** 261704/*** 261801 291802/*** 261803/*** 261804 29201 3203 12204 12204/M 12205 122404 312501/1 302501/G 303004/SM 113007/SM 8301/1 4301/B 13301/R 13301/W 13302 4302/F 4302/M 4302/S 4

303 4303/1 19303/100 5303/100/F 5303/120 4 & 8304 11304/200 113504 313504/S 31401 5401/100 5 & 8402 5402/1 5403 9403/3135 11403/R/85 10403/R/86 10403/R/87 10403/R/88 10403/R/89 10403/RS 10404 14404/N 14404/NG 14404/NW 14501 9501/1 9501/1/F 9501/404 9502 8503 85105/SM 8601 12602 12603/120 13603/180 13603/220 13603/320 13603/400 13604 18604/1 18630/SM 3680/SM 15

703 19703/1 19704 16704/1 16704/B 16704/D 17704/F 16704/MF 17704/MFB 17704/MN 17704/MNB 17704/MR 17704/MRB 17704/N 16704/R 16726/*** 6801/10 20801/110 18801/160 18801/3/10 20801/3/60 20801/60 20801/B1 18801/TEC II 18802/10 20802/60 20803/10 21803/60 21901/60 21901/G 21901/M 21901/MG 21903 19 DC/100 7DC/1000 7DC/400 7DC/600 7FAB 13 14XAP 13 14

Art. No. Seite / page

32

Maislinger Snoli GmbHTelefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

[email protected] – www.maislinger-snoli.com

Für Ihre Order/Notiz:For your order/Notice:

Page 20: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

34

Maislinger Snoli GmbHTelefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

[email protected] – www.maislinger-snoli.com

Für Ihre Order/Notiz:For your order/Notice:

Page 21: winter 2013/14 - Canadian ABCcanadianabc.com/wp-content/uploads/2014/05/snoli-katalog...Maislinger Snoli GmbH Salzbergstraße 11 – A-6067 Absam Telefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/52478

AUSTRIA ANDORRA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIUM BULGARIA CANADA

CHILE CHINA CROATIA CYPRUS CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE

GERMANY GREAT BRITAIN GREECE GREENLAND HUNGARY ICELAND ISRAEL

ITALY JAPAN KAZAKHSTAN KOREA LATVIA LEBANON LIECHTENSTEIN

LUXEMBOURG MACEDONIA MONACO NEW ZEALAND NORWAY POLAND

RUSSIA SERBIA SLOVAKIA SLOVENIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND THE

NETHERLANDS TURKEY UKRAINE USA

Maislinger Snoli GmbHSalzbergstraße 11 – A-6067 AbsamTelefon +43/5223/52117 – Fax +43/5223/[email protected] – www.maislinger-snoli.com www.maislinger-snoli.com