základy katalogizačních pravidel aacr2r + marc 21 – selekční údaje
DESCRIPTION
Základy katalogizačních pravidel AACR2R + MARC 21 – selekční údaje. PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci. Standardy. Pravidla AACR2R – soubor metodických pokynů, co a jak zapsat Formát - kam zapsat (UNIMARC, UNIMARC / Autority, MARC 21 , MARC 21/ Autority) - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Základy katalogizačních pravidel AACR2R + MARC 21 – selekční
údaje
PhDr. Libuše MachačováVědecká knihovna v Olomouci
Standardy
Pravidla AACR2R – soubor metodických pokynů, co a jak zapsatFormát - kam zapsat (UNIMARC, UNIMARC/Autority, MARC 21, MARC 21/Autority)
Báze národních autorit: http://sigma.nkp.cz/F
Katalogizační politika
Na stránce NK: O knihovně – Zpracování fondů – Katalogizační politika:
http://www.nkp.cz/pages/page.php3?page=fond_standard1.htmPortál autorit:http://autority.nkp.cz/
Zkratky
http://www.nkp.cz/pages/fond_def_zkra.htmNepoužíváme zkratky, které zde nejsou uvedené, ani: Seznam zkratek pro jmenný a věcný popis. - Praha : NK, 1994. -- (Edice Standardizace ; č. 2).
Používáme: AACR2R/UNIMARC : schválené české interpretace. - Praha : NK, 1999. -- (Edice Standardizace ; č. 18).
Volba selekčních údajů
Selekční údaje tvoří přístupovou cestu k záznamu ať už v lískovém, tak i v elektronickém katalogu:
jmenné selekční údajekorporativní záhlavínázvové selekční údaje
hlavní záhlavívedlejší záhlaví
Hlavní záhlaví
Hlavní záhlaví je tvořeno pro osobu, nebo korporaci s hlavní odpovědností; pro akci nebo unifikovaný názevSprávnou podobu jména ověřujeme - píšeme vždy ve stejné (autoritní) podobě (soubor národních autorit) http://sigma.nkp.cz/F
Hlavní záhlaví
Hlavní záhlaví může být v záznamu jen jednoOsoba s hlavní odpovědností pole 100Korporace s hl. odpovědností pole 110Akce - pole 111Unifikovaný název – pole 130
Údaje o odpovědnosti x selekční údaje
Zatímco údaje o odpovědnosti přebíráme přesně tak, jak jsou na titulní stránce uvedeny (píšeme do 245c),
selekční údaje uvádíme ve formalizované (autoritní) podobě
Údaje o odpovědnosti x selekční údaje – dílo jednoho autora
První údaj o odpovědnosti – povinný selekční údaj – hlavní záhlaví – pole 100další údaj o odpovědnosti – možnost zapsat jako vedlejší záhlaví, považujeme-li to za významné – pole 700
Např.“ / napsala Astrid Lindgrenová - 245c x 100 ; přeložila Bohumila Kučerová - 245c x 700 ; ilustrovala Helena Zmatlíková - 245c x 700
Pole 100 - hlavní původce
Příjmení i jméno se zapisuje do $aRole mají podobu písmenného kóduKontrolujeme v souboru autorit
Příklad: 1001#$a Čapek, Karel, $d 1890-1938
$7 jk01021023 $4 aut
Autority
Správnou podobu jména ověřujeme - píšeme vždy ve stejné (autoritní) podoběKontrolujeme v souborech autorit NK, případně v národních bibliografiích a dalších pramenechU ženských jmen (cizinek) nedáváme koncovku -ová
http://sigma.nkp.cz/F
Personální záhlaví – kapitola 22
22.2 Volba mezi různými jmény22.3 Volba mezi různými formami téhož jména22.5 Příjmení v záhlaví …
Podrobněji viz pravidla
Pseudonymy – 22.2B
JEDEN PSEUDONYM – pokud jsou všechna díla jedné osoby vydána pod pseudonymem, zvolte pro záhlaví pseudonym:
1001# $a Orwell, George NIKOLI: Blair, Eric Arthur
Pseudonymy – 22.2B
NĚKOLIK BIBLIOGRAFICKÝCH IDENTIT – díla jednoho druhu pod jedním pseudonymem a díla jiného druhu pod jiným pseudonymem nebo vlastním jménem – použijeme podle druhu díla obě záhlaví:
Bondy, Egon x Fišer, Zbyněk
22.3B3 – jména psaná latinkou a uznávaná v české formě
1000# $a František z Assisi,
$c svatýNIKOLI: San Francesco d‘Assisi
1000# $a Jan Pavel II., $c papežNIKOLI: Joannes Papa II
Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad
Předložky, které jsou součástí jména, vylučujeme z řazení 1001# $a <<ze >>Žerotína, Karel, $c
starší, $d 1564-1636
česká interpretace
Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad
Pokud v němčině jméno začíná předložkou sloučenou se členem, začíná záhlaví touto částicí:
1001# $a Zur Mühlen, Hermynia, $d 1881-1951
Příjmení se samostatně psanými částicemi – 22.5D - příklad
U ostatních německých jmen začíná záhlaví tou částí jména, která následuje za částicí:
1001# $a Goethe, Johann Wolfgang
von, $d 1749-1832
22.17. Životní data – osoby žijící ve 20. století
Žijící osoba, rok narození je známý1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1923-
nežijící osoba, rok narození i úmrtí známé1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1923-1998
nežijící osoba, známý rok narození 1001# $a Dvořák, Jiří, $d nar. 1923
nežijící osoba, známý rok úmrtí1001# $a Dvořák, Jiří, $d zemř. 1998
22.17. Životní data – osoby žijící ve 20. století
Žijící osoby se stejným rokem narození
1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941 led. 10.-
1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941 břez. 24.-
1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1941-
22.17. Životní data – osoby žijící do počátku 20. století
Rok narození je nejistý nebo v rozpětí několika let
1001# $a Dvořák, Jiří, $d ca 1823-1898
Rok úmrtí je nejistý nebo v rozpětí několika let
1001# $a Dvořák, Jiří, $d 1823-ca 1898
Oba letopočty přibližné1001# $a Dvořák, Jiří, $d ca 1823-ca 1898
22.17. Životní data – osoby žijící do počátku 20. století
Rok narození a úmrtí neznámé, známé jen některé roky činnosti
1001# $a Dvořák, Jiří, $d činný 1823-1838
Rok narození a úmrtí neznámé, roky činnosti neznámé, století známo
1000# $a Jan z Prahy, $d 13. stol.
1000# $a Jan z Prahy, $d 12./13. stol.
Díla jednoho personálního autora
Personální autor - osoba s hlavní odpovědností za vytvoření intelektuálního nebo uměleckého obsahu dílaVytváříme hlavní záhlaví
Díla dvou personálních autorů
Vytváříme hlavní záhlaví na toho autora, který je uveden jako prvníPro druhého autora vytváříme vedlejší záhlaví
Díla tří personálních autorů
Vytváříme hlavní záhlaví na toho autora, který je uveden jako prvníPro druhého a třetího autora vytváříme vedlejší záhlaví
Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (korporací)
Pokud u díla se společnou odpovědností nemá žádná osoba ani korporace hlavní odpovědnost za intelektuální nebo umělecký obsah díla a zároveň jsou uvedeny více než 3 osoby nebo korporace, je hlavní záhlaví pod názvemVytvoříme vedlejší záhlaví pro osobu nebo korporaci uvedenou jako první
Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (korporací)
Pokud tedy dílo pochází od více než 3 osob nebo korporací, které jsou vyjmenované, ale u žádné není vyznačena hlavní odpovědnost, zapíšeme 1. autora nebo 1. korporaci do údajů o odpovědnosti s výpustkou … a doplníme [et al.]Pro tuto osobu nebo korporaci vytvoříme vedlejší záhlaví
Nevyznačená hlavní odpovědnost více než tří autorů (příklad)
Pokud jsou na tit. s. jmenovitě uvedeni více než tři autoři, v údajích o původcích uvedeme pouze prvního s výpustkou a zkratkou „[et al.]“ a pro tohoto autora vytvoříme vedlejší záhlaví. Na tit. s. tedy je uvedeno např.: Napsali K. Černý, I. Filipová, P. Müller, J. Novák Údaje o původcích (245):
Název díla / napsali K. Černý ... [et al.]Vedlejší záhlaví: Černý, Karel (700)
Autor a kolektiv
Je-li v pramenech popisu uvedeno napsal autor a kolektiv (jména dalších původců nejsou vyjmenována), je tento autor hlavním původcem a budeme pro něj tvořit hlavní záhlaví(pole 100)
Autor a kolektiv
Je-li v pramenech popisu uvedeno napsal autorský kolektiv nebo kolektiv autorů pod vedením … (jména dalších původců nejsou vyjmenována), je tento autor hlavním původcem a budeme pro něj tvořit hlavní záhlavíKolektiv pod vedením redaktora, editora – tento původce má vedlejší záhlaví, popisujeme pod názvem
Popis pod korporací
Korporace je organizace nebo skupina osob identifikovaná svým vlastním jménem, která jedná nebo může jednat jako celek
Díla pocházející od jedné korporace
Korporace je organizace nebo skupina osob identifikovaná svým jménem, která jedná nebo může jednat jako celekDílo pochází od korporace tehdy, jestliže bylo touto korporací vydáno nebo vytvořeno nebo jeho vydání bylo korporací iniciováno
Korporativní záhlavíPokud má být korporace zvolena pro hlavní záhlaví, musí tento dokument pocházet od korporace a zároveň musí spadat do některé ze 6 kategorií uvedené v AACR, pravidlo 21.1B2:
1. díla administrativního charakteru2. právní, vládní a náboženské dokumenty3. díla zaznamenávající kolektivní myšlení korporace4. zprávy o kolektivních aktivitách5. výsledek společné aktivity skupiny6. kartografické dokumenty
Korporativní záhlavíÚstav pro jazyk český (Akademie věd ČR)90 let Ústavu pro jazyk český [grafika] : výstava : 6. září - 10. října 2001, přízemí Klementina . -- Praha : Národní knihovna České republiky, 2001. -- 1 plakát : jednobarev. ; 86 x 69 cmÚstav pro jazyk český Akademie věd České republiky s Národní knihovnou ČR a s Archivem věd ČR. Vedl. záhl.(místo konání akce)
Národní knihovna České republiky Akademie věd České republiky . Archiv
1. díla administrativního charakteru
Díla administrativního charakteru zabývající se korporací samotnou – např. činností, financemi, zaměstnanci – výroční zprávy, adresáře členů, katalogy sbírek…
2. právní, vládní a náboženské dokumenty
Právní a náboženské dokumenty:zákonyústavyprávní předpisysoudní rozhodnutínáboženská díla
3. díla zaznamenávající kolektivní myšlení korporace
Zprávy z komisí, výborů, o politice korporace, oficiální stanoviska korporace k vnějším záležitostem
4. zprávy o kolektivních aktivitách
konferenceexpedicevýstavyseminářeveletrhyfestivaly
5. výsledek společné aktivity skupiny
Hudební skupiny, orchestry
6. kartografické dokumenty
Když má korporaci jinou roli než vydavatelskou – např. vypracovala Kartografie Praha
Pole 110 – hlavní korporace
První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Doplněk se píše přímo v $aPříklad:
1102#$a Galerie mladých (Brno, Česko)
Pole 111 - akce
První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Místo konání se píše v $cPříklad při monografickém zpracování:
1112#$a Seminář ASŘ $n (29. : $d 2004 : $c Ostrava, Česko)
Pole 111 - akce
Příklad pro pokračující akci – monografické zpracování:
1112#$a CASLIN 2005 $c (Lednice, Břeclav, Česko)Každá konference má vlastní téma
Pozn.: zápis místa v závorce musí odpovídat souboru autorit
Pole 111 - akce
Příklad pro pokračující akci – seriálové záhlaví:
1112#$a Knihovny současnosti (konference)
Pole 246 – variantní názvy
V poli 245 je selekční pouze $aPokud chceme zapsat název části jako selekční údaj, je třeba použít též pole 246 pro variantní názvy:
24510 $a Dějiny Olomouce. $p Holice24630 $a Holice
Pozn.: Názvy děl od jiných autorů se rozepisují
v poli 700
Názvové údaje – variantní názvy
Alternativní názevHobit, aneb, Cesta tam a zase
zpátky (2. část zapisujeme jako variantní název do selekčního pole)24510 $a Hobit, aneb, Cesta tam a
zase zpátky
24630 $a Cesta tam a zase zpátky
Názvové údaje – variantní názvy
Obálkový název, hřbetní název24614 $a ; 24618 $a
Souběžný název24631 $a
Název části, významný podnázev24630 $a
Pole 246 – variantní názvy
24510 $a Ruština, čeština : $b praktický slovník / $c Pavel Pohlei, Miloslava Šroufková24614 $a Ruština, čeština : $b praktický slovník s novými výrazy24618 $a Praktický slovník rusko-český a česko-ruský
Příklady děl s více názvy (přítisky) – 1 autor
24510 $a Jablko z klína ; $b Ruce Venušiny ; Jaro, sbohem / $c Jaroslav Seifert74002 $a Ruce Venušiny74002 $a Jaro, sbohem
Příklady děl s více názvy (přítisky) – více autorů
24510 $a Poklad / $c Douglas Preston a Lincoln Child. Za trest / Dick Francis. Tanečník / Jeffery Deaver7001# $a Child, Lincoln70012 $a Francis, Dick. $t Za trest70012 $a Deaver, Jeffery. $t Tanečník
Unifikovaný název – pole 130, 240 (+730 pro další výskyt)
Je prostředkem propojení všech katalogizačních záznamů díla, které se vyskytuje v různých podobách (úpravy, překlady atd.) a pod různými názvyUmožňuje identifikaci díla, pokud se název, pod kterým je dílo známo, liší od názvu popisné jednotky
Unifikovaný název
Umožňuje rozlišit více záznamů s totožnými hlavními názvyPoužívejte v souladu s politikou příslušné katalogizační agenturyhttp://www.nkp.cz/pages/page.php3?page=fond_Unif_naz4.htm
Unifikovaný název: pole 240 - příklad
Použijeme je tehdy, potřebujeme-li zapsat unifikovaný název a v záznamu už je hlavní záhlaví 100, 110 nebo 111Příklad:
100 1 $a Beethoven, Ludwig van24010 $a Fidelio. $s Libreto. $l Anglicky
Edice
Pořadí pramenů popisu pro oblast údajů o edici u knih (předepsané prameny ověřeny v originálním anglickém vydání AACR, 2.0B2; český překlad uvádí prameny chybně):1. Titulní stránka s edicí (obvykle protilehlá titulní stránce monografie)2. Hlavní titulní stránka monografie3. Obálka (ale pozor - odstranitelný přebal není pramenem popisu!)4. Ostatní části publikace
Edice
Pokud se v jedné knize vyskytují různé varianty názvu téže edice na různých místech, podle 1.6.AACR2R se za hlavní název edice zvolí název uvedený v prvním z předepsaných pramenů popisu (chybí-li, pak název z dalšího v pořadí předepsaných pramenů popisu).Varianty názvu edice z dalších pramenů popisu se zapisují do poznámky.
EdiceRozhodnutí schválené Pracovní skupinou pro jmenné zpracování dne 24.4.2008 (Dotaz č. 363 v databázi katalogizačních dotazů NK). Toto doporučení se považuje za českou interpretaci AACR2RVedlejší záhlaví pro nejednoznačně pojmenované edice a edice se závislými názvy (Učební texty, Sborníky, Working papers, Teze prací apod.) Vedlejší záhlaví pro edice českých vysokých škol a českých vědeckých ústavů se zapisují v poli 810 formou autor/název.Toto doporučení neplatí pro přejímané záznamy zahraniční produkce, dále neplatí pro edice spolků, nadací a podobných typů korporací.
EdiceRozhodnutí schválené Pracovní skupinou pro jmenné zpracování dne 24.4.2008 (Dotaz č. 363 v databázi katalogizačních dotazů NK). Toto doporučení se považuje za českou interpretaci AACR2R
Pole 490 + 800-830 - edice
V poli 490 zapisujeme edici tak, jak je uvedena v hlavním prameni popisu, v polích 800-830 ve formalizované podobě
Pole 490 + 800 - edice
Příklad:
4901#$a Spisy Jana Čepa ; $v sv. 18001# $a Čep, Jan, $d1902-1974. $t Spisy
Pole 490 + 800 - ediceZápis edice Spisy bratří …
V poli 490 zapisujte edici jako na knize. Vstupní prvek pro edici Spisy/Sebrané spisy bratří… zapisujte ve formalizované podobě v poli 800 (jména autorů) s prvním indikátorem s hodnotou 3 pro jméno rodiny.
Příklad:
490 1# $aSpisy bratří Čapků
490 1# $aKarel a Josef Čapkové - Spisy
+
800 3# $aČapkovi (rodina).$tSpisy
Pole 490 + 810 - edice
4901# $a Vědecké spisy Vysokého učení technického v Brně. Habilitační a inaugurační spisy8102# $a Vysoké učení technické v Brně. $t Vědecké spisy. $p Habilitační a inaugurační spisy
Pole 490 + 830 - edice
4901#$a Komentované zákony ; $v sv. 10830#0 $a Komentované zákony (C.H. Beck)4901#$a Publikace VKOL ; $v 3/2005830#0 $a Publikace (Vědecká knihovna v Olomouci)
Pole 580 - poznámka
Reprint:Obsahuje-li popisovaná jednotka reprinty, při jejím popisu se primárně vychází z údajů o novodobém vydání, údaje o originálu se zapisují do poznámky k propojovacím polím a doplní se záhlaví autor/název (MARC 21)
Pole 580 + 700 – příklad
1001#$aBartoš, František, $d1837-1906$4aut24510 $aMoravská svatba ; $bLíšeň ; Deset rozprav lidopisných /$cFrantišek Bartoš260 $aVe Zlíně :$bMuzeum jihovýchodní Moravy :$bKrajská knihovna Františka Bartoše,$c2007580 $aReprinty publikací včetně tit. s.: Moravská svatba. V Praze : F. Šimáček, 1892 -- Líšeň. V Brně : F. Bartoš a C. Mašíček, 1902 -- Deset rozprav lidopisných. V Olomouci : R. Promberger, 190670012 $aBartoš, František, $d1837-1906. $tLíšeň70012 $aBartoš, František, $d1837-1906. $tDeset rozprav lidopisných70012 $aMašíček, Cyril, $d1868-1929. $tLíšeň
Pole 580 + 787– příklad
1001#$aBureš, Ivan$7jn19981000372$4aut24510 $aOfenzivní marketing, aneb, Jak
zaútočit na konkurenci / $cIvan Bureš24630 $a Jak zaútočit na konkurenci 260 $aPraha : $bManagement Press, $c2002.580 $a1. vyd. vyšlo pod názvem Marketing
pro firmu v krizi78718 $tMarketing pro firmu v krizi
Pole 787– příklad
Při použití 1. Indikátoru s hodnotou 0 se generuje poznámka, proto se nevypisuje pole 580. V tom případě však musíme přidat $i s návěštím:
78708 $i Monografické č. k seriálu: $t Acta Pruhoniciana, $x 0374-5651
Pole 700 - další původci
Příjmení i jméno se zapisuje do $aRole mají podobu písmenného kóduKontrolujeme v souboru autorit
Příklad: 7001#$a Čapek, Josef, $d 1887-1945
$7 jk01021020 $4 aut
Pole 710– další korporace
Příklad:
7102#$a Galerie mladých (Brno, Česko)První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Doplněk se píše přímo v $a
Pole 711 – další akce
Příklad při monografickém zpracování:
7112#$a Seminář ASŘ $n (29. : $d 2004 : $c Ostrava, Česko)První indikátor hodnota 2 – v přímém pořadí, 2. indikátor prázdný. Místo konání se píše v $c
Pole 740 – související/analytický název
Používáme např. u přítisku.Příklad:
24510 $a Višňový sad ; $b Strýček Váňa / Anton Čechov
70012 $a Čechov, Anton Pavlovič, $d 1860-1904. $t Djadja Vanja. $l Česky
74002 $a Strýček VáňaPole 740 je selekční.
Pole 765 - název originálu
Pokud je kniha překladem a je v ní uveden název originálu, zapisujeme tento název do pole 765. V $9 je uveden jazyk, do kterého je kniha přeložena.
Příklady:7650#$t King Lear $9 Česky 7650#$t Romeo and Juliet $9 Slovensky
Pole 765 - název originálu
V případě potřeby je možné zapsat poznámku do $i.
Příklady:76508$i Název anglického překladu: $t Art of war $9 Česky
Tento příklad se týká knihy přeložené z angličtiny, ačkoliv angličtina nebyla jazykem originálu.