Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

48
По Швейцарии поездом, автобусом и водными видами транспорта Выпуск 2010

Upload: -rusmedtravel

Post on 20-May-2015

2.854 views

Category:

Travel


0 download

DESCRIPTION

Автор - http://ru.myswitzerland.com

TRANSCRIPT

Page 1: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

По Швейцариипоездом, автобусом и водными видами транспорта

Выпуск 2010

Page 2: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Bahnhofplatz 7 | CH-3900 Brig T +41 (0)27 921 41 11 | F +41 (0)27 921 41 19www.gornergrat.ch | [email protected]

Горнерграт 3089 м Кульминация вашего путешествия по панорамному маршруту Ледниковый экспресс

Откройте для себя удивительный природный уголок и все

его достопримечательности:

– Панорамный вид с горы на 29 вершин-четырехтысячников

– Обзорная полощадка, откытая для посетителей круглый год

– Шопинг на высоте 3100 м – к вашим услугам магазины

в отеле Kulmhotel Gornergrat

– Большое количество горных пешеходных маршрутов

Swiss Pass и Swiss Flexi Pass:

Включают путешествие до Церматта без ограничений

и предоставляют 50% скидку на поездку на Горнерграт

Swiss Card:

Предоставляет 50% скидку на поездку в Церматт и Горнерграт

Page 3: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Содержание.

Путешествие.

Швейцарская система путешествий действует как швейцарские часы: работа

каждого элемента согласуется с работой остальных деталей. И корабли на озерах,

и небольшие ветки железных дорог, уходящие в самые горы, являются частью этого

механизма. Так что мы предлагаем познакомиться с этой системой – поверьте, оно

того стоит! 4

Выходные данные

Издатель: Swiss Federal Railways SBB, 2009

Текст и дизайн: Markus Seger, Design of Communication, markseger.com

Препринт: Denz Lith-Art, Bern

Напечатано в России

Спутниковые карты панорамных маршрутов: DHM25/MONA© swisstopo, Sattelite image: ©ESA/Eurimage/swisstopo, NPOC (JA062250)

Карты.Карты, которые помогут составить вам

план путешествия.

10/22

Информация. Швейцарская система путешествий

имеет множество преимуществ.

Вашему вниманию предоставлена

самая полезная информация о вашем

путешествии.

46

Swiss Pass.

Swiss Pass – ваш ключ к уникальной транспортной системе Швейцарии.

Выберите свой билет для путешествия по стране.

6

Панорамные маршруты.

Маленькая Швейцария предлагает туристам длинные панорамные маршруты.

Вас очаруют бесконечные захватывающие виды, открывающиеся из окон поездов

и автобусов, курсирующих по этим маршрутам. Вам откроются все прекрасные

уголки этой миниатюрной страны. 8

Незабываемый опыт.

Откройте Швейцарию по-своему. Совершите подъем в Альпы по железной дороге.

Покорите горные перевалы на желтых почтовых автобусах. Вдохните озерный

воздух на борту колесного парохода. Присоединяйтесь к нам в поездку по

стране с уникальной Швейцарской системой путешествий. 20

Page 4: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Путешествие.

Если вы видите значок в расписании,

это означает, что в поезде имеется

вагон-ресторан, где вы можете насла-

диться прекрасной кухней и напитками.

Символ в расписании показывает, что

в поезде имеется мобильный минибар.

Многие поезда системы IC имеют се-

мейные вагоны, обозначенные симво-

лом FA.

Безусловно вы захотите увидеть Альпы.

В этом случае мы советуем внимательно

наблюдать за пейзажем. Поезд может,

например, выскочить из туннеля прямо

на виадук, на головокружительной ско-

рости обогнуть бушующие горные реки

и скрыться в темном горном лесу. Трудно

поверить, как много интересного и впе-

чатляющего можно увидеть из окна по-

езда, наслаждаясь комфортом.

Позвольте вас подвезти.

Там, где заканчиваются железнодорож-

ные пути, желтые почтовые автобусы

доставять вас до места назначения.

Автобусные маршруты начинаются на

центральном плато Миттельленд и ве-

дут к самым отдаленным долинам. На

петляющих горных дорогах характер-

ный трехзвучный гудок оповещает о

приближении автобуса к узкой петле

дорожного серпантина. Так что на-

слаждайтесь прекрасными видами, об

остальном позаботится Швейцарская

система путешествий.

Swiss Pass:

Это ваш билет для всей

Швейцарской системы

путешествий. Предоставляет

право свободного проезда

по всей, самой уникальной

транспортной системе

мира. Цены и подробная

информация далее.

Комфорт по прибытию.

Прилетаете на самолете? В аэропор-

тах Цюриха, Женевы и Базеля к вашим

услугам Система путешествий по Швей-

царии. Поезда (в Базеле автобусы) от-

правляются в центр ближайшего города

с интервалом в несколько минут. Ком-

фортабельные междугородные поезда

InterCity быстро доставят вас в любой

город Швейцарии. Вы еще не приобрели

Swiss Pass? Его можно купить прямо на

железнодорожной станции в аэропорту

и вы свободны в передвижении по всей

Швейцарии любым видом транспорта.

Вы также можете организовать достав-

ку багажа непосредственно к месту на-

значения из любого международного

аэропорта, а на обратном пути зарегис-

трировать багаж на свой авиарейс на же-

лезнодорожной станции.

Приезжаете на поезде? Швейцария ин-

тегрирована в высокоскоростную желез-

нодорожную сеть. По прибытию в Швей-

царию вы можете добраться до любого

города за считанные минуты. В соответ-

ствии с синхронизированным расписа-

нием швейцарские поезда отправляют-

ся с главных станций с определенной

периодичностью: каждые полчаса и час.

Работа всей Швейцарской системы пу-

тешествий подчинена этому циклу. Даже

отправление всех почтовых автобусов и

пароходов согласовано. Чтобы компен-

сировать возможные потери времени,

система наземного транспорта вокруг

крупных городов имеет более плотную

сетку движения.

Каждый поезд –

особенный.

Вы будете путешествовать в кондицио-

нированных вагонах системы между-

городного сообщения InterCity (IC) и в

самых современных поездах с наклоном

вагона (ICN).

Page 5: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Вот какое оно, путешествие

по-швейцарски:

Прямо в аэропорту вас

уже ждет поезд.

Автобус или другой поезд

повезут вас дальше.

К вашим услугам

пароход, если вы желаете

насладиться красотами

озер.

А еще маленький красный

поезд доставит вас

к самым вершинам гор.

Самая разветвленная

транспортная система

мира работает как

швейцарские часы.

А в этой маленькой стране

столько мест, которые

стоит увидеть!

Это Швейцарская

система путешествий:

все в одном билете.

Исследуйте вершины.

По горной железной дороге и подвесным

дорогам прямо к разряженным слоям

атмосферы. С железнодорожной ком-

панией Jungfrau Railways доступна даже

отметка 3454 метра над уровнем моря.

Однако там вам придется заплатить до-

полнительный сбор, как и на некоторых

других железных и канатных горных до-

рогах. Но когда вы доберетесь до самой

вершины и устремите свой взор на до-

лину, оставшуюся далеко внизу и оцени-

те, насколько совершенны эти шедевры

инженерной мысли, которые позволили

покорить даже самые крутые склоны, вы

забудете об этом. Высоты, на которые

вас вознесла Система путешествий по

Швейцарии, стоят того!

И даже по воде.

Путешествуя на поезде или автобусе, вы,

наверное, уже видели пароход, ожидаю-

щий пассажиров прямо перед железно-

дорожной станцией. Он ждет и вас, под-

нимайтесь на палубу! Поездка включена

в проездной Swiss Pass. Пассажирские

суда осуществляют перевозки на всех

крупных озерах (в летнее время наиболее

интенсивно). Некоторые из них являют-

ся настоящими раритетами. Например,

старинные пароходы на Люцернском,

Тунском и Женевском озерах.

Обслуживание в пути.

Хорошее обслуживание в пути обеспе-

чит приятное и комфортное путешествие

в соответствии с лучшими швейцарскими

традициями гостеприимства.

Крупные железнодорожные станции яв-

ляются центрами швейцарской культу-

ры обслуживания. Здесь вы можете не

только получить полную информацию о

транспортной системе (и не только на

национальных языках Швейцарии), но и

зарегистрировать свой багаж для даль-

нейшей его транспортировки, обменять

валюту и в любой день до самого позд-

него вечера купить все, что может потре-

боваться во время поездки.

В поезде вы можете перевезти велоси-

пед, а также своего четвероногого друга.

Пут

еш

ес

тви

е |

5

Подробную информацию вы найде-

те в конце брошюры (на стр. 46). На

следующих 2-х страницах – подроб-

ная информация о билетах и ценах

Швейцарской системы путешествий.

www.swisstravelsystem.ch

Page 6: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Swiss Pass.

Путешествуйте куда

захотите и когда захотите

с проездным Swiss Pass.

Свобода передвижения в течение 4, 8, 15 или 22 дней.

Или целого месяца!

Почувствуйте себя королем, обладая проездным Swiss Pass:

он позволит воспользоваться всеми предложениями Систе-

мы путешествий по Швейцарии. Перед вами 20 000 км дорог,

которые можно преодолеть на поезде, автобусе или пароходе

– на ваш выбор! Где бы вы не находились, просто садитесь на

любой вид транспорта – когда бы вас не позвола страсть к пу-

тешествиям. Вас ждут как классические панорамные маршру-

ты, так и городские трамваи и автобусы в 41 населенном пункте

страны. Кроме того, Swiss Pass предоставляет 50% скидку на

большинство горных железных и канатных дорог.

Но и это не все: проездной билет дает вам право бесплатного

посещения более 400 музеев по всей стране (www.museums-

pass.ch) . Также целый ряд гостиничных цепочек и другие пар-

тнеры предоставят вам хорошие скидки.

Путешествуете с другом или группой? Тогда вы имеете право

воспользоваться предложением Swiss Saver Pass, дающим

15% скидку каждому путешественнику.

Вам еще нет 26 лет?

Получите 25 % скидку с Swiss Youth Pass.

Даже если вы путешествуете один.

Активное передвижение

только тогда, когда вам

захочется. С проездным

Swiss Flexi Pass.

Свободное передвижение в течение 3, 4, 5 или

6 выбранных дней. 50% скидка на поездки в

остальные дни.

С этим билетом вы выбираете те дни, когда вы хотели бы вос-

пользоваться правом бесплатного передвижения по стране.

Так же просто, как с проездным Swiss Pass. Вы выбираете дни

путешествий, а в оставшиеся наслаждаетесь отдыхом и полу-

чаете 50% скидку для небольших экскурсий. Это правило дей-

ствует между первым и последним днем, которые вы выбрали

в качестве дней для путешествий. По-возможности, последний

день должен быть днем вашего отъезда. В этом случае такой

вид проездного документа имеет смыл приобрести.

С проездным Swiss Flexi Pass вы можете посещать бесплатно

музеи (только в выбранные дни путешествий) и получать раз-

личные скидки.

Swiss Saver Flexi Pass предоставляет 15% скидку для 2-х и

более человек, путешествующих вместе.

Вы имеете право на приобретение проездных билетов

Швейцарской системы путешествий, если вы не являетесь

резидентом Швейцарии или княжества Лихтенштейн. При

покупке билетов вас попросят предъявить паспорт или

иной документ, удостоверяющий личность. Фотогрфия не

требуется.

Список агентств, где вы можете приобрести билеты

на стр. 47. Карта с подробным описанием сети маршру-

тов и предложений Системы путешествий по Швейцарии

на стр. 22.

Подробная информация на сайте www.swisstravelsystem.ch

Page 7: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Цены.

Когда вы желаете

провести время

на одном курорте.

Если вам нужен бесконечный отдых.

Swiss Transfer Ticket.

Билет Swiss Transfer Ticket позволит вам добраться до места

отдыха из аэропорта или пограничной станции и обратно без

лишних трат и беспокойств. Вы просто наслаждаетесь отпу-

ском в выбранном вами месте. Идеальное решение для путе-

шествия на горнолыжный курорт зимой.

Для спокойного размеренного отдыха.

Swiss Card.

Если вы не планируете очень активное времяпрепровождение,

но в то же время не хотите быть привязанными к одному месту.

Проездной Swiss Card предоставляет те же возможности, что

и Swiss Transfer Ticket и при этом имеет важное преимущество:

если вас внезапно настигнет жажда путешествия, вы получите

50% скидку на все экскурсии.

Дети путешествуют бесплатно.

Если у вас есть дети, спрашивайте специальный проездной

Family Card. Этот билет дает возможность детям до 16 лет путе-

шествовать по Швейцарии бесплатно, при условии, что ребен-

ка сопровождает хотя бы один родитель.

1) Формула экономии: действительна для 2-х человек и

более, путешествующих вместе (цена на одного человека)2) Действителен для молодежи до 26 лет

Family card – Предложение для семей с детьми: дети в

возрасте от 6 до 16 лет путешествуют бесплатно при

условии, что их сопровождает хотя бы один из родителей.

Дети, путешествующие без сопровождения родителей,

получают скидку 50% на Swiss Pass, Swiss Flexi Pass, Swiss

Transfer Ticket.

Оплата проездных осуществляется в валюте той страны, где

проездной приобретен. Цены в Евро, приведенные выше, не

являются фиксированными и могут быть изменены.

Тарифы и расписание действительны на 2010 год. Возможны

дополнения и изменения.

SWISS PASS 2-й класс 1-й класс

4 дня 260 CHF | 168 390 CHF | 252

8 дней 376 CHF | 243 564 CHF | 364

15 дней 455 CHF | 294 683 CHF | 441

22 дня 525 CHF | 339 788 CHF | 509

1 месяц 578 CHF | 373 867 CHF | 560

SWISS SAVER PASS 1 2-й класс 1-й класс

4 дня 221 CHF | 143 332 CHF | 215

8 дней 320 CHF | 207 479 CHF | 310

15 дней 387 CHF | 250 581 CHF | 375

22 дня 446 CHF | 289 670 CHF | 433

1 месяц 491 CHF | 318 737 CHF | 476

SWISS YOUTH PASS 2 2-й класс 1-й класс

4 дня 195 CHF | 126 293 CHF | 189

8 дней 282 CHF | 183 423 CHF | 273

15 дней 342 CHF | 221 513 CHF | 331

22 дня 394 CHF | 255 591 CHF | 382

1 месяц 434 CHF | 280 651 CHF | 420

SWISS FLEXI PASS 2-й класс 1-й класс

3 дня в течение 1 месяца 249 CHF | 161 374 CHF | 242

4 дня в течение 1 месяца 302 CHF | 195 453 CHF | 293

5 дней в течение 1 месяца 349 CHF | 226 524 CHF | 339

6 дней в течение 1 месяца 397 CHF | 257 596 CHF | 385

SWISS SAVER FLEXI PASS 1 2-й класс 1-й класс

3 дня в течение 1 месяца 212 CHF | 137 318 CHF | 206

4 дня в течение 1 месяца 257 CHF | 166 385 CHF | 250

5 дней в течение 1 месяца 297 CHF | 193 445 CHF | 289

6 дней в течение 1 месяца 337 CHF | 219 507 CHF | 328

SWISS CARD

2-й класс 182 CHF | 118

1-класс 255 CHF | 165

SWISS TRANSFER TICKET

2-й класс 127 CHF | 82

1-й класс 192 CHF | 124

Sw

iss

Pa

ss |

7

Page 8: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Панорамные маршруты.

Page 9: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Сама поездка превращается

в цель путешествия на

классических панорамных

маршрутах Швейцарской системы

путешествий.

Время в путешествии пролетает

незаметно, и в конце кажется,

что все прошло слишком быстро.

Удобно устроившись у окна,

вы с замиранием сердца следите

за проплывающими мимо

потрясающими пейзажами.

Только что мы проехали вдоль

бескрайнего озера, а теперь поезд,

вынырнув из туннеля, проносится

сквозь горный лесной массив

и пересекает один за другим

мосты, протянувшиеся высоко над

шумными горными речками.

То слева, то справа открывается

вид на старинную крепость.

Каждый из описанных далее

панорамных маршрутов имеет

одну общую черту: предлагает

возможность увидеть разные

регионы и традиции, а также

контраст меняющихся пейзажей,

красок и климата.

Круиз по Люцернскому озеру (на

фотографии), являющийся частью

маршрута Вильгельм Телль Экспресс,

непременно должен стать частью

вашего путешествия по Швейцарии.

Прогулка на одном из старинных

колесных пароходов обладает особым

шармом.

Па

но

ра

мн

ые

ма

рш

рут

ы |

9

Page 10: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

L a c L é m a n

Lac de

Neuchâtel

BrienzerseeThunersee

Bieler-

see

L a c L é m a n

Lac de

Neuchâtel

BrienzerseeThunersee

Bieler-

see

Gstaad

Château-d’Oex

Genève-Aéroport

Zweisimmen

Spiez

Kandersteg

Giswil

Brienz BrüThun

M

BaselEuroAirport

Visp

Goppenstein

Gstaad

Château-d’Oex

Genève-Aéroport

Zweisimmen

Spiez

Kandersteg

Giswil

Brienz BrüThun

M

BaselEuroAirport

Visp

Goppenstein

Luze

Lausanne

Montreux

Zermatt

Genève

Basel

Bern

Brig

Interlaken

Luze

Lausanne

Montreux

Zermatt

Genève

Basel

Bern

Brig

Interlaken

1

1

33

3

7

7

7

Классические панорамные

маршруты.

1

3

2

4

6

5

7Ледниковый Экспресс

Экспресс Бернина

Маршрут «Золотой перевал»

Экспресс «Вильгельм Телль»

Пальмовый Экспресс

Экспресс «Предальпье»

Региональный экспресс

Летчберг

Page 11: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

B o d e n s e e

Zürichsee

WalenseeZuger-

see

Vierwald-

stättersee

Lago

Maggiore

Lago

di Lugano

Lago

di Como

B o d e n s e e

Zürichsee

WalenseeZuger-

see

Vierwald-

stättersee

Lago

Maggiore

Lago

di Lugano

Lago

di Como

Rapperswil

Herisau

Andermatt

Disentis/Mustér

Reichenau

Thusis

Pontresina

Chiavenna

Menaggio

Poschiavo

Filisur

Oberwald

Domodossola

ünig

Meiringen

Arth-Goldau

ZürichFlughafen

Flüelen

Göschenen

Airolo

Bellinzona

Rapperswil

Herisau

Andermatt

Disentis/Mustér

Reichenau

Thusis

Pontresina

Chiavenna

Menaggio

Poschiavo

Filisur

Oberwald

Domodossola

ünig

Meiringen

Arth-Goldau

ZürichFlughafen

Flüelen

Göschenen

Airolo

Bellinzona

ern

Zürich

Locarno

Lugano

St. Gallen

Chur

Davos

St. Moritz

Tirano

Romanshorn

ern

Zürich

Locarno

Lugano

St. Gallen

Chur

Davos

St. Moritz

Tirano

Romanshorn

1

111 2

2

2

2

2

2

3

4

4

4

4

4

5

5

6

6

6

6

ST

S-P

-M-1

0  

 ©S

BB

H

öh

en

da

ten

DH

M2

5/M

ON

A:

©s

wis

sto

po

, S

ate

llit

e I

ma

ge

: ©

ES

A/E

uri

ma

ge

/sw

iss

top

o,

NP

OC

(J

A0

62

25

0)

w

ww

.sb

b.c

h/t

rafi

ma

ge

w

ww

.du

ple

xm

ap

.ch

ST

S-P

-M-1

0  

 ©S

BB

H

öh

en

da

ten

DH

M2

5/M

ON

A:

©s

wis

sto

po

, S

ate

llit

e I

ma

ge

: ©

ES

A/E

uri

ma

ge

/sw

iss

top

o,

NP

OC

(J

A0

62

25

0)

w

ww

.sb

b.c

h/t

rafi

ma

ge

w

ww

.du

ple

xm

ap

.ch

Ка

рта

| 1

1

Page 12: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Ледниковый экспресс.

От «Вершины мира» до Маттерхорна.«Самый медленный скоростной поезд в мире» соединяет изысканный

Санкт-Мориц, жители которго называют его «Вершиной мира» с Цермат-

том или «Деревней у Маттерхорна», называющим себя так с не меньшей

гордостью. «Ледниковый экспресс» хорошо вписывается в это высшее

общество, предлагая незабываемую восьми-часовую поездку. Этот пано-

рамный маршрут известен своими многочисленными незабывемыми ви-

дами и впечатлениями, которые получают путешественники каждое мгно-

вение в течение восьми часов дороги.

В этом созвездии достопримечательностей сам поезд Ледниковый экспресс таже

является звездой своего класса. Его панорамные вагоны, оборудованные системой

кондиционирования, медленно проезжают по благоухающим горным лесам и остав-

ляют за собой безмолвные пастбища. Если во время путешествия вы услышите необч-

ные звуки, скорее всего вы проезжаете по одному из 291 мостов. Посмотрите в окно и

вы увидите бушующую горную речку, бегущую все дальше и дальше вниз.

Обязательно закажите обед в поезде. Где еще вам доведется пообедать на фоне бы-

стро меняющихся неповторимых альпийских пейзажей? И все это даже не вставая с

места. Во время всего путешествия к вашим услугам напитки и закуски. Например, по-

чему бы не отпраздновать прибытие на самую высокую точку всего маршрута – пере-

вал Оберальп (высота 2033 м над уровнем моря) бокалом вина?

Ледниковй экспресс. Удовольствие длиной в восемь часов.

www.glacierexpress.ch

Ледниковый экспресс

Церматт > Висп > Бриг > Андерматт >

Дизентис > Кур > Давос/Санкт-Мориц

Бронирование мест в вагоне-ресторане:

RailGourmino SwissAlps AG

Tel + 41(0) 81 300 15 15

www.rgswissalps.ch | [email protected]

Обратите внимание на то, что бронирование мест в Ледниковом

экспрессе обязательно и подразумевает доплату. Бронирование

осуществляется в вашем туристическом агентстве или на любой

крупной железнодорожной станции в Швейцарии.

1) Ограниченный период действия расписания. Информация на

www.glacierexpress.ch

Поезда 904, 906, 908, 905, 907, 909: возможна сервировка

обеда в вашем вагоне.

Поезда 909 и 911: расписание действительно с 13 мая до 17 октя-

бря – 2010 года, в поезде есть мини-бар, обед – в вагоне-

ресторане.

Поезда 910 и 903: возможна сервировка обеда в вашем вагоне.

Поезда 900 и 901: расписание действительно с 25 декабря 2009

года по 3 января 2010 года и с 30 января по 12 мая 2010 года, воз-

можна сервировка обеда в вашем вагоне.

Во всех поездах есть панорамные вагоны 1-го и 2-го класса.

Тарифы и расписание могут быть изменены.

Расписание действительно с 13 мая по 31 октября 2010 года

(летнее расписание)

Церматт > Кур/Давос/Санкт-Мориц

Поезд 902 904 906 908

Церматт Отпр. 9.001) 9.131) 10.00 10.13

Кур Приб. 14.471) 14.471) 15.14 15.14

Давос Плац. Приб. 16.481)

Санкт-Мориц Приб. 16.581) 17.42 17.42

Санкт-Мориц/Давос/Кур > Церматт

Поезд 905 907 909 911

Санкт-Мориц Отпр. 9.17 9.17 10.041)

Давос Плац. Отпр. 10.421)

Кур Отпр. 11.27 11.27 12.271) 12.271)

Церматт Приб. 16.52 17.11 17.521) 18.311)

Церматт > Кур/ Санкт-Мориц

Поезд 900 910

Церматт Отпр. 10.00

Висп Отпр. 10.05

Кур Приб. 14.38 15.37

Санкт-Мориц Приб. 17.58

Санкт-Мориц > Кур/Церматт

Поезд 901 903

Санкт-Мориц Отпр. 9.04

Кур Отпр. 10.15 11.15

Висп Приб. 14.37

Церматт Приб. 16.52

Расписание действительно до 12 мая 2010 года

(зимнее расписание)

Page 13: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Экспресс Бернина.

С севера на юг через 196 мостов.Этот маршрут соединяет Кур (кантон Граубюнден) и Тирано (итальянский Велт-

лин) следуя через перевал Бернина. Начиная свой путь на прохладном севере,

через какие-то четыре часа вы оказываетесь на жарком юге. Самые удивитель-

ные факты об этом маршруте: красный поезд поднимается на высоту 2253 м над

уровнем моря к леднику, пересекает 196 мостов и проходит через 55 туннелей.

Займите место в одном из современных панорамных вагонов и наслаждайтесь: вам пред-

стоит увидеть романтические леса в долине Албула, бесчисленное множество величествен-

ных гор в разных ракурсах, изящные виадуки и вырубленные в скале галереи. Вы будете

проезжать через туннели, вдоль быстрых горных потоков и даже через альпийский сад. Ма-

ленький красный поезд совершит подъем под углом 70 градусов, разве способен на такое

обычный пассажирский поезд. Вы увидите снег на перевале Бернина и ледник, а затем нач-

нете спускаться в направлении юга, увидите романтичный Пушлав и, наконец, окажетесь в

Италии. Этот поезд чувствует себя как дома и на севере, и на юге. Вам нравится здесь, на

юге? Хотите насладиться теплом подольше? Из Тирано вы можете вернуться в солнечный

город Лугано (Тичино) на автобусе. Там вы сможете продолжить знакомство со страной с

помощью Швейцарской системы путешествий, благодаря которой и стало возможным это

незабываемое путешествие в Италию.

По завершению поездки вы скажете, что не удивлены тому, что железная дорога Rhaetian

Railway, а также долины Албула и Бернина с 2008 года входят в список объектов мирового

наследия ЮНЕСКО. И кроме того, в этом году маршрут Бернина празднует столет-

ний юбилей. Юбилей будет отмечаться на протяжении всего года проведением различных

мероприятий на всем маршруте. Информация на сайте www.mybernina.ch.

www.berninaexpress.ch

Бернина экспресс

Кур/Давос/Санкт-Мориц >

Перевал Бернина> Поскъяво >

Тирано (> Лугано)

Обратите внимание на то, что бронирование мест обяза-

тельно и подразумевает доплату. Бронирование осущест-

вляется в вашем туристическом агентстве или на любой

крупной железнодорожной станции в Швейцарии.

Во всех поездах есть панорамные вагоны 1-го и 2-го

класса. Надбавка летом 12 шв. франков, зимой 9 шв.

франков. Доплата за автобус 12 шв. франков.

Тарифы и расписание могут быть изменены.

Расписание действительно с 13 мая по 24 октября

2010 года (летнее расписание)

Расписание действительно до 12 мая 2010 года

и с 25 октября по 11 декабря 2010 года

(зимнее расписание).

Некоторые поезда имеют ограниченное расписание.

Информация на www.berninaexpress.chП

ан

ор

ам

ны

е м

ар

шр

уты

| 1

3

Кур/ Давос/ Санкт-Мориц > Тирано > Лугано

Поезд

Кур Отпр. 8.32

Тирано Приб. 12.39

Давос Плац Отпр. 8.12

Санкт-Мориц Отпр. 9.34 11.22 15.22

Тирано Приб. 12.03 13.27 17.27

Автобус (с 1 апреля по 24 октября 2010 года)

Тирано Отпр. 14.25

Лугано Приб. 17.30

Лугано > Тирано > Санкт-Мориц/ Давос/ Кур

Автобус (с 1 апреля по 24 октября 2010 года)

Лугано Отпр. 10.00

Тирано Приб. 13.00

Поезд

Тирано Отпр. 8.34 10.03 14.22

Санкт-Мориц Отпр. 10.38 12.17 16.39

Давос Плац Приб. 18.08

Тирано Отпр. 14.04

Кур Приб. 18.27

Кур /Санкт-Мориц > Тирано

Поезд

Кур Отпр. 8.58 9.31

Санкт-Мориц Отпр. 10.45 14.45

Тирано Приб. 13.12 13.27 17.12

Тирано > Санкт-Мориц/Кур

Поезд

Тирано Отпр. 8.50 14.04 14.33

Санкт-Мориц Приб. 11.12 17.08

Кур Приб. 18.27 19.03

Page 14: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Золотой Перевал.

Из Монтре в Люцерн на золотом поезде.Два языка, три мира, шесть озер, один маршрут – все это

маршрут «Золотой перевал. В Монтре растут пальмы и пре-

валирует южный пейзаж «Швейцарской Ривьеры». Воздух на-

сыщен французскими ароматами. За окном поднимающегося

вверх золотого панорамного поезда пробегают виноградники,

сады... Последний взгляд на Женевское озеро, туннель...

.. а затем темные ели и реки, которые сменяются зелеными пастбища-

ми с пасущимися коровами. Уютные шале в долине и на склонах, над

которыми возвышаются величественные горные вершины, увенчанные

утесами- Зааненленд. Названия станций меняются с французских на

немецкие, и поезд прибывает на всемирно известный курорт Гштаад.

Пересадка в Цвайзимене и вскоре перед вами предстает другое

озеро – озеро Тун. Белые пароходы радуют глаз и оживляют пейзаж

и вдали, в направлении Интерлакена начинают виднеться покрытые

снегом горы. Здесь поезд остановится и вы сможете ознакомиться

с озером Бринц и Гисбахскими водопадами. Из Майрингена и далее

поезд поднимается выше до перевала Брюниг, а затем его путь ле-

жит вниз, в Центральную Швейцарию. И опять свежий горный воздух,

пастбища, коровы. Деревянные домики здесь уже не похожи на шале.

Здесь и климат совсем другой. Слева останутся озера Лунгерн и Зар-

нен, а справа- озеро Альпнах. И вот вы в самом сердце Швейцарии! И

сразу после туннеля появляется Люцернское озеро. Здесь находится

Люцерн, ежегодно привлекающий тысячи туристов со всего мира. Вы

прибыли в конечный пункт «Золотого перевала»! Прямо перед станци-

ей – озеро, за которым расположены мост Реусс, старый город и на-

бережная с известнейшими отелями.

Золотой перевал

Женева > Монтре > Цвайзиммен > Интерлакен >

Перевал Брюниг > Люцерн (> Цюрих)

Расписание действительно до 11 декабря 2010 года

Монтре и Люцерн – два города, идеально подходящих

для неспешных прогулок. А между ними – целый мир.

www.goldenpass.ch

Монтре > Интерлакен > Люцерн

Поезд

Монтре Отпр. 7.453) 8.474) 9.453) 11.453) 13.453) 15.453)

Цвайзиммен 1) Приб. 9.323) 10.434) 11.323) 13.323) 15.323) 17.323)

Цвайзиммен Отпр. 9.372) 11.383) 11.383) 13.37 15.363) 17.38

Интрелакен Ост 1) Приб. 10.57 12.503) 12.503) 14.50 16.503) 18.50

Интрелакен Ост Отпр. 11.04 13.04 13.04 15.043) 17.043) 19.04

Люцерн Приб. 13.04 15.04 15.04 17.043) 19.043) 21.04

Люцерн > Интерлакен > Монтре

Поезд

Люцерн Отпр. 6.55 8.55 10.55 12.553) 14.553)

Интрелакен Ост 1) Приб. 8.55 10.55 12.55 14.553) 16.553)

Интрелакен Ост Отпр. 9.083) 11.012) 13.083) 15.08 17.093)

Цвайзиммен 1) Приб. 10.193) 12.19 14.193) 16.19 18.193)

Цвайзиммен Отпр. 10.263) 12.264) 14.263) 16.263) 18.264)

Монтре Приб. 12.133) 14.134) 16.133) 18.133) 20.134)

1) Пересадка на другой поезд 2) Пересадка на другой поезд в Шпице3) Панорамный поезд Золотой перевал 4) Золотой перевал Классик

Тарифы и расписание могут быть изменены.

Рекомендуемые экскурсии

Из Люцерна: Гора Пилатус – самая крутая в мире железнодо-

рожная ветка

Из Интерлакена: Юнгфрау Йох – вершина мира

Из Монтре: Роше-де-Не –рай сурков, Швейцарский шоколадный

поезд.

Панорамные вагоны, вагоны-рестораны, заказ обедов

Люцерн – Интрелакен Ост

– Панорамные вагоны в 1-м классе

– Вагон-ресторан

Интерлакен Ост – Цвайзиммен

– Салонные вагоны в 1-м классе

– Минибар

Цвайзиммен- Монтре

– Панорамные вагоны в 1-м и 2-м классах

– VIP места в головном вагоне поезда (требуется доплата)

– Минибар

Page 15: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Вильгельм Телль экспресс.

Из Люцерна в Тичино с большим вкусом.Скорость – это не то, чего следует ожидать от экспресса

«Вильгельм Телль». Но взамен этого он предлагает вам то,

что с избытком компенсирует неспешность следования- это

первый класс во всех аспектах. В Люцерне вас пригласят на

борт первоклассного исторического двухпалубного колес-

ного пархода с элегантным салоном. Через два часа сорок

пять минут круиза по Люцернскому озеру вам предложат

изысканный обед в ресторане на борту, после которого вы

пересядете в первоклассный панорамный поезд железной

дороги Готтард для продолжения путешествия в Локарно,

Тичино.

Для начала Люцернское озеро предлагает вам полюбоваться

своими красотами. Трудно поверить, что столь длительный круиз

по озеру вообще возможен. Создается впечатление, что пароход

движется по кругу по небольшому романтическому озеру, окружен-

ному идиллическими пейзажами и горными вершинами. Кажется,

что озеро уже заканчивается, но тут пароход плавно огибает мыс..

Это случается дважды до того, как пароход приплывает к противо-

положному берегу озера.

И так вы спокойно прибываете во Флюелен, где делаете пересадку

в элегантный панорамный вагон поезда железной дороги Готтард.

На нем вы отправитесь через Урнерланд к 15-ти километровому

Готтардскому туннелю.

Люцерн > Локарно/Лугано

Пароход

Люцерн Отпр. 9.12 11.12

Флюелен Приб. 11.55 13.55

Поезд

Флюелен Отпр. 12.15 14.15

Локарно Приб. 14.13 16.13

Лугано Приб. 14.271) 16.271)

Локарно/Лугано > Люцерн

Поезд

Лугано Отпр. 9.301) 11.301)

Локарно Отпр. 9.45 11.45

Флюелен Приб. 11.42 13.42

Пароход

Флюелен Отпр. 12.00 14.00

Люцерн Приб. 14.47 16.47

С другой стороны туннеля Айроло в долине Левентина на-

ходится Тичино. Здесь говорят по-итальянски, а стиль жизни

такой, какому и подобает быть под жгучим южным солнцем.

Безусловно вы поймете это здесь, на площади в Локарно,

наслаждаясь прохладным мороженым под тенью пальм.

www.wilhelmtellexpress.ch

Расписание действительно с 1 мая по 17 октября 2010 года (летнее расписание)

1) Пересадка на другой поезд в Беллинзоне

Обратите внимание: для поездки по маршруту Вильгельм Телль

необходимо иметь билет 1-го класса. Также следует предвари-

тельно забронировать место. Обязательна дополнительная

плата, которая включает: обед на пароходе, бронирование мест

на поезде и пароходе и сувенир. Бронирование осуществля-

ется в вашем туристическом агентстве или на любой крупной

железнодорожной станции в Швейцарии.

Обычно круиз осуществляется колесными пароходами. Мотор-

ные корабли используются лишь в порядке исключения.

Тарифы и расписание могут быть изменены.

Новость: Вильгельм Телль Экспресс Премиум: обед из

трех блюд в ресторане 1-го класса, приветсвенный напиток,

персональный гид (многоязычный) на борту поезда и другие

сюрпризы. Предложение Премиум предлагается в качестве до-

полнения к билету Swiss Pass 1-го класса. Действует в течение

летнего расписания с 1-го мая 2010 года в обоих направлениях.

Экспресс Вильгельм Телль.

Люцерн > Люцернское озеро > Флюелен > Ст-Готтард >

Беллинзона > Локарно/Лугано

Па

но

ра

мн

ые

ма

рш

рут

ы |

15

Люцерн > Локарно/Лугано

Пароход

Люцерн Отпр. 10.12

Флюелен Приб. 12.58

Поезд

Флюелен Отпр. 13.15

Локарно Приб. 15.13

Лугано Приб. 15.271)

Локарно/Лугано > Люцерн

Поезд

Лугано Отпр. 10.301)

Локарно Отпр. 10.45

Флюелен Приб. 12.42

Пароход

Флюелен Отпр. 13.00

Люцерн Приб. 15.47

Расписание действительно с 18 октября 2010 года до 30 апреля 2011 года

(зимнее расписание)

Page 16: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Пальмовый экспресс.

Из Санкт-Морица в Тичино на желтом почтовом автобусе. Швейцарские почтовые автобусы ведут свою исто-

рию от дилижансов. Конечно сейчас они не гремят по

дороге через альпийские перевалы и не нуждаются в

четверке лошадей. Движение их плавно и размерен-

но. Теме не менее, в память о романтичной эре дили-

жансов, о каждом повороте они извещают гудком. Вас

ждет увлекательное путешествие до перевала Малойа,

вдоль озера Комо и далее в Тичино, Лугано.

Покидая Санкт-Мориц, вы проезжаете мимо озер Сильваплана

и Силс. Направляетесь на юг и пересекаете перевал Малойа.

Сейчас вы находитесь на высоте 1815 м над уровнем моря, не

намного выше, чем точка начала путешествия. Вы поймете как

высоко вы забрались, только когда достигнете самой высокой

точки. Далее по серпантину, преодолевая 12 крутых поворотов,

вы спускаетесь в долину Бергвелл в направлении Чиавенна, до-

лины нетронутой природной красоты.

В Кастасенья вы заезжаете на территорию Италии и направля-

етесь дальше, мимо Лаго ди Меззола, к озеру Комо. Строгость

пейзажа сменяется шармом юга. Райское местечко, украшен-

ное пальмами и кипарисами – озеро Комо возвещает о близо-

сти Средиземного моря. В Менаджио озеро остается позади.

Теперь вас ждет другое озеро – Лугано. Вы направляетесь в

самую южную точку Швейцарии.

Всего за четыре часа Швейцарская система путешествий от-

крыла для вас кусочек Италии и удивительные пейзажи двух ре-

гионов Швейцарии.

www.postbus.ch, веб-код 10037

Пальмовый экспресс

Санкт-Мориц > Лугано

Санкт-Мориц > Лугано

Автобус

Санкт-Мориц Отпр. 12.201)

Лугано Приб. 16.101)

Расписание действительно до 11 декабря 2010 года

Лугано > Санкт-Мориц

Автобус

Лугано Отпр. 11.402)

Санкт-Мориц Приб. 15.252)

Обязательная доплата к проездному Swiss Pass: 15 швейцарских франков.

Обязательно предварительное бронирование мест. Бронирование можно осуществить через сайт:

www.postbus.ch, веб-код 10037

1) Ежедневно с 11 июня по 24 октября 2010 года.

По пятницам, субботам и воскресеньям: с 8 января по 13 июня 2010 г. и с 29 октября по 11 декабря 2010 г.

2) Ежедневно с 12 июня по 25 октября 2010 года.

По субботам, воскресеньям и понедельникам с 9 января по 14 июня 2010 г. и с 30 октября

по 11 декабря 2010 г.

Тарифы и расписание могут быть изменены

Page 17: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Экспресс «Предальпье».

Поездом от Люцернского к Боденскому озеру.точно будете очарованы красотой Аппенцеллерланда и Тогген-

бурга. И, наконец в Романсхорне вы увидите самое крупное в

Европе озеро – Боденское.

www.voralpen-express.ch

Люцерн > Романсхорн

Поезд

Люцерн Отпр. 7.40 каждый час до 19.40

Веркерсхаус Отпр. 7.46 19.46

Арт-Голдау Отпр. 8.13 20.13

Рапперсвиль Отпр. 9.03 21.03

Ст-Галлен Приб. 9.58 21.58

Романсхорн Приб. 10.27 22.27

Романсхорн > Люцерн

Поезд

Романсхорн Отпр. 6.34 каждый час до 18.34

Ст-Галлен Отпр. 7.02 19.02

Рапперсвиль Отпр. 8.00 20.00

Арт-Голдау Отпр. 8.48 20.48

Веркерсхаус Приб. 9.11 21.11

Люцерн Приб. 9.20 21.20

Расписание действительно до 11 декабря 2010 г.

Экспресс «Предальпье»

Люцерн > Арт-Голдау > Рапперсвиль >

Санкт-Галлен > Романсхорн

Все поезда маршрута имеют вагон-бистро с автоматом для продажи закусок и напитков.

Бронирование мест не предусмотрено.

Цены и расписание могут меняться.

Па

но

ра

мн

ые

ма

рш

рут

ы |

17

Все панорамные маршруты имею одну общую черту –

все они предлагают совершить путешествие из одной

части страны в другую за несколько часов, не самыми

короткими маршрутами, не смотря на название «Экс-

пресс». Главное их назначение – знакомство с при-

родной красотой Швейцарии. То же относится и к экс-

прессу «Предальпье», это самый красивый маршрут из

Люцерна к Боденскому озеру.

Если вы хотите отправиться на восток, не стоит садиться на

скоростной поезд, следующий через Цюрих. Надо доехать до

Люцерна, а затем воспользоваться прямым поездом до Ро-

мансхорна через Байбербругг и Санкт-Галлен. Это и есть экс-

пресс «Предальпье». Он отправляется каждый час, в одно и

тоже время. Это отличное расписание для тех, кто хочет делать

частые остановки.

Экспресс не проходит через Альпы. Он демонстрирует изящно

очерченные подножия Альп, обрывы и величественные холмы.

Здесь вы не найдете космополитичных курортов. Архитектура

церквей здесь в стиле барокко. К примеру, можете остановится

в Байберсбругге и совершить короткую поездку в Айнзидельн

для осмотра потрясающего собора. Или посетить уникальную

библиотеку Санкт-Галлена. Вы не увидите гор и ущелий, но

Page 18: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Региональный экспресс

«Лечбергер».

Прекрасные виды по дороге в Вале.Безусловно можно добраться и более коротким путем от Цен-

трального плато до Вале: через туннель Лечберг. Но вы же в от-

пуске! И у вас есть время для знакомства с самым живописным

маршрутом. В Берне или Шпице вас будет ждать кондициони-

рованный серебряно-зеленый «Лечбергер», региональный экс-

пресс BLS. Этот поезд не очень торопится, поскольку ему есть

что вам показать на своем пути.

Во Фрутигене, долине Кандер, поезд оставляет в стороне въезд в туннель

протяженностью 34.6 км и начинает путь, проезжая через маленькие тун-

нели, по длинным изгибам романтичной дороги к Кандерштегу, лежащему

выше на 460 метров.

Долина становится уже, а горы с отвесными скалами все выше. Кандер-

штег идеальное место, чтобы выйти и пройтись к озеру Оешинен, выбор

за вами. А теперь нет другого пути в Вале, чем преодолеть туннель через

Бернские Альпы. Проехав 14.6 км, вы оказываетесь в Гоппенштайне, от-

крывающим путь в Вале. С этого места вам предоставляется огромный

выбор мест, где можно сойти с поезда и пройтись пешком, чтобы уви-

деть типичные для Вале опаленные солнцем деревенские домики, бла-

гоухающие леса и пастбища. Сойдем с поезда уже здесь, в Гоппенштай-

не? Или продолжим путь до южного подъезда к горной железной дороге

Лечберг, работающей 100 лет, откуда открывается панорамный вид на

всю долину Роны. Климат здесь практически Средиземноморский, как

и во Французском Провансе, куда несет вдоль долины свои воды река

Рона. Каков бы ни был ваш план путешествия, в поездку на Лечбергере

рекомендуем взять с собой ботинки для прогулок по горам и рюкзак. А

когда вы немножко устанете после прогулки на све-

жем воздухе, вы будете рады узнать, что поезда от-

правляются каждый час в дальнейшее путешествие.

Завтра едем на юг?

Информация на стр. 41!

www.bls.ch/loetschberger

Региональный экспресс «Лечбергер»

(Берн) > Шпиц > Лечберг > Бриг

Расписание действительно до 11 декабря 2010 г.

(Берн* >) Шпиц > Кандерштег > Гоппенштайн > Бриг

Поезд

Шпиц Отпр. 6.12 каждый час до: 22.12

Фрутиген Отпр. 6.25 22.25

Кандерштег Отпр. 6.42 22.42

Гоппенштайн Отпр. 6.57 22.57

Бриг Приб. 7.24 23.24

Бриг > Гоппенштайн > Кандерштег (> Берн**)

Поезд

Бриг Отпр. 6.36 каждый час до: 19.36

Гоппенштайн Отпр. 7.01 20.01

Кандерштег Отпр. 7.12 20.12

Фрутиген Отпр. 7.32 20.32

Шпиц Приб. 7.47 20.47

* Прямые поезда из Берна (отправление):

Понедельник- пятница: 7.40, 8.40, 9.40, 16.40, 17.40, 18.40, 19.40

Суббота также в 10.40

Воскресенье: прямые поезда из Берна (отправление)с 7.40 до 19.40

** Прямые поезда в Берн (отправление из Брига):

Понедельник – пятница: 6.36, 7.36, 14.36, 15.36, 16.36, 17.36

Суббота также в 8.36

В воскресенье прямые поезда из Брига (отправление) с 6.36 до 17.36

Бронирование мест осуществляется в вашем туристическом агентстве или

на любой крупной железнодорожной станции в Швейцарии.

Цены и расписание могут меняться.

Page 19: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010
Page 20: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Незабываемый опыт.

Page 21: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Погода замечательная, день

чудесный и вы готовы попробовать

что-то новое и увлекательное.

Вам пришла идея

продегустировать вина в одной из

виноделен на берегу Женевского

озера? Хотите убедиться, что

погода на другой стороне Альп

такая же замечательная? А может

вы хотите наведаться в Цюрих,

чтобы порадовать себя покупками

на Банхофштрассе? Или выдался

отличный день, чтобы исследовать

горные вершины? А как насчет

прогулки по Люцернскому озеру?

Вам необходимо только найти

место на карте, свериться с

расписанием движения и ваша

жажда путешествий будет

удовлетворена незамедлительно.

И в этом вам поможет Swiss Pass,

который уже находится в вашем

кармане.

На следующих страницах вас

ждет несколько интересных

идей времяпрепровождения в

различных регионах Швейцарии.

А если вы хотите сами придумать

план путешествия, подробная

карта на следующем развороте

поможет вам в этом.

Швейцарская система путешествий до-

ставит вам особое удовольствие, вы его

ощутите, как только пересядете с поезда

на почтовый автобус. И зимой, и летом

эти желтые автобусы доставят вас как

можно ближе к настоящей нетронутой

природе.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 2

1

Page 22: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

F R A N C E

F R A N C E

I T A L

D E U T S C H L A N D

Dijo

n | P

ari

sL

yo

n | A

vig

no

nP

ari

sKarlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Ham

Milano | Ma

Strasbourg | Paris | Luxembourg | Bruxelles

2

1

11

Genève-Eaux-Vives

Zell (Wiesental)

Weil a. R.

Frasne

Montbéliard

Annecy

Morez

La Roche-sur-Foron

Annemasse

Pontarlier

Belfort

Mulhouse

Besançon

Plaine-Morte

OeschinenRinderberg

Gemmipass

Allmendhubel

Belalp

Mt-Soleil

Eggishorn Bellwa

Oberems

Sunn-büel

Engstligenalp

Gspon

Gurten

Isérables

Klein Matterhorn

Lauchernalp

Le Moléson

Magglingen/Macolin

Weissenstein

Schön-büel

First

Männlichen

Niesen

Planachaux

PlattjenHeidbodme

Hohsaas

Felskinn

Mittelallalin

Längfluh

Hannig

Schwarzsee

Stan

Stockhorn

Sunnegga

U. d. Birg

Unterrothorn

Bettmeralp

Mt-Pèlerin

Riederalp

Schilthorn

Unterbäch

Reusch

Wiler

Vercorin

Ballenberg

Charmey Jaun

Nieder-horn

Adelboden

Arolla

Beatenberg

Bero

CransPas-de-Maimbré

Glacier-des-DiableretsOldenegg

BaselEuroAirport

Fafleralp

Ferpècle

GrächenHannigalp

Seetalhorn

Laufenburg

Le Grand-St-Bernard

Les Haudères

Leuker-bad Rinder-

hütte

Montana

Saas Fee

Schwarzsee

Sörenberg

Stechel-berg

Verbier

Zinal

Rodersdorf

Harder

Marbachegg

Aeschi

Blatten

Evolène

Krie

Damvant

Hermance

Moiry

Monniaz

PrêlesChasseral

Riggisberg

Saxeten

Roggenburg

Mattmark

Iseltwald

Grimmialp

Goumois

Gimel

Erlach

Divonne

Champex

Breitenbach

Reigoldswil

Avusy

Wasen

Vissoie

Villiers

Vue-des-Alpes

Chaumont

Torgon

Thyon

Stöck

F

St-Luc

Schwarzw

Saas Grund

Saas Almagell

Morgins

La Foilleuse

Mauvoisin

Les Plans-sur-Bex

Les Crosets

Moléson-Village

LauenenHöhi

Wispile

Eggli

Kemmeriboden

InnererizHeiligenschwendi

Haute-Nendaz

HaGuntenGurnigel

Portalban

Guggisberg

Grimentz

Griesalp

Ferret

Eriswil

Dixence

Ovronnaz

Derborence

Corcelles

Chandolin

Binn

Bern Flughafen

Bellelay

Aubonne

Anzère

Aesch

OberdorfGänsbrunnen

Zollikofen

Aarberg

Avenches

BoltigenEchallens

Estavayer

Finhaut

Lunger

Gisw

Gümmenen

Hochd

Oey

Ollon

Sachseln

Sarnen

St-Imier

Sumiswald

Teufenthal

Tramelan

Trois-torrents

Escholzmatt

WillisauZell

Affoltern-Weier

Alpnachst

Apples

Balsthal

Be

Belp

Betten

Bière

Blonay

Boncourt

Delle

Bonfol

Boudry

Col-de-Bretaye

Brienz

GruyèresBroc

Brünig

Bulle

Büren a/A

Buttes

Chamonix-Mt. Blanc

Champéry

Château-d’Oex

Châtel-St-Denis

Colombier

Erlenbach i. S.

FieschFürgan

Fleurier

Glovelier

Gornergrat

Grindelwald

GstaadHorneggli

Hasle-Rüegsau

Huttwil

I

Ins

Jegenstorf

Jungfraujoch

Kerzers

Kl. Scheidegg

Koblenz

Konolfingen

LesPléiades

L’Isle

La Chaux-de-Fonds

La Cure

La Plaine Lancy-Pont-Rouge

Langnau

Laupen

LauterbrunnenGrütschalp

Le Brassus

Le ChâbleLe Châtelard

Le Day

Le Locle

Le Noirmont

Le Sépey

Lenk i. S.

Les Brenets

Les Diablerets

Les Ponts-de-Martel

Les Verrières

Leysin

Meiringen

Menziken

Montbovon

Monthey

Mörel

Ried-BrigRosswald

Moudon

Mürren

Murten

O

Orbe

Orsières

Payerne

Pilatus

Porrentruy

Ramsei

Rochers-de-Naye

Caux

Rothorn

Schönried

Saignelégier

Schöftland

Schüpfheim

Schwarzen-burg

Schynige Platte

Sembrancher

Sonceboz-Sombeval

St. Niklaus

St. Urban

St-Cergue

St-Gingolph

Stalden

Ste-Croix

Suhr

Täsch

Tavannes

Travers

Münster VUlr

Vallorbe

Villars

Waldenburg

Waldshut

Wengen

Wildegg

Wilderswil

Entlebuch

Wolhusen

Worb

Zweisimmen

Sparenmoos

Mülenen

Basel Bad Bf

Chavornay

Cossonay

Dornach

Emmenbrüc

FlamattMünsingen

Gümligen

Iselle di Trasquera

Gampel

Leuk

Ligerz

Möhlin

NiederbippOensingen

Pratteln

Puidoux

Raron

Reichenbach

Renens VD

Rolle

Coppet

Bercher

Evian-les-Bains

Kandersteg

Goppen-stein

Frutigen

Riehen

Basel St. Johann

Laufen

Stein-SäckingenRheinfelden

Frick

Brugg

Biel/Bienne

Liestal

SurseeHerzogenbuchsee

Sierre/Siders

Sion

Martigny

Aigle

St-Maurice

Bex

Vevey

Montreux

Genève-Aéroport

Nyon

Morges

Fribourg

Romont

Palézieux

Yverdon-les-Bains

Neuchâtel

Zofingen

Langenthal

Burgdorf

Interlaken

Thun

Spiez

Visp

Brig

LenzbAarau

Gelterkinden

Sissach

Olten

SolothurnGrenchen

Moutier

Delémont

Lyss

Zermatt

Basel

Bern

Genève

Lausanne

0 10 20 30 km

1: 850 000

Railways Buses Cable cars,

Funiculars

Boats

Mode of transport

1

Обзорная карта В связи с небольшими размерами карты, здесь указаны не все маршруты. Возможны изменения.

Зона действия Swiss Pass / Swiss Flexi Pass/Swiss Youth Pass

Неограниченное количество поездок и 50% скидки для

владельцев Swiss Flexi Pass

Маршруты, на которых действуют скидки 50% , 25%. Нет скидок

Зона действия Swiss CardМаршруты одной поездки: поездка от границы Швейцарии или аэропорта

прибытия до места назначения и обратно, а также скидка 50% на остальные билеты

Маршруты, на которых действует скида 50% Нет скидок

Также действителен на

городском транспорте

Page 23: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

I T A L I A

I A

D

Ö S T E R R E I C H

L I E C H T E N S T E I N

Inn

sb

ruc

k | S

alz

bu

rg | W

ien

Me

ran

oL

an

de

ck

-Za

ms

Ulm | München MünchenStuttgartmburg | Berlin

alpensa | Venezia | Firenze | Roma | Torino

Stresa

Bludenz

Bormio

Schruns

St. Anton

Langen a.A.

Dornbirn

Lecco

Verbania

Meersburg

Ravensburg

Oberstdorf

Insel Mainau

Kempten

Immenstadt

Èdolo

Sonthofen

Engen

Radolfzell

Stockach

Varese

Bregenz

Como

Schleitheim

Beggingen

Piz Nair

Diavolezza

Weissfluh

Parsenn

Jakobshorn

Crap Sogn Gion

Madrisa

Furka

Brunni

Bürgenst.

Felsenegg

Chäserrugg

Gamsalp

Corvatsch

Säntis

KronbergEbenalp

ald Furtschellas

Gemsstock

Gerschnialp

Hoher Kasten

Kleintitlis

Zugerberg

KlewenalpStockhütte

Melchsee-Frutt

Planplatten

San Salvatore

Monte Brè

Pizol

Motta Naluns

Parpaner Rothorn

Chur-walden

nserhornWirzweli

Niederricken-bach

Trübsee

Braunwald

Feldis

Seelisberg Stoos

Grono

Guttannen

Mesocco

Ambrì-Piotta S. Bernardino

Savognin

Unterwasser Wildhaus

Amden

omünster

Bignasco CastasegnaChiavenna

Elm

Flims

Fusio

Laax

Lenzerheide/Lai

Alp Stätz

Malbun

MenaggioPorlezza

Müstair

Olivone

Rossa

S-charl

Schaan

Schellenberg

FeldkirchSchwägalp

Silvaplana

Livigno

Brione

Sonogno

Splügen

Spruga

Sta. Maria

Stilfserjoch/Stelvio

Vals

Vrin

Alt St. JohannSelamatt

Bedretto

nsWangs

Acquarossa

Cimalmotto

San Carlo

Ramosch

Rheinau

Sent

Val Sinestra

Zillis

Weggis

Küssnacht a. R.

Surlej

Muggio

Klöntal

Isenthal

Hoch-Ybrig

Bisisthal

Weisstannen

Vättis

Thalkirch

Tesserete

alp

Flüeli-Ranft

St. Antönien

Morcote

waldalp

Samnaun

Safien

Sils Maria

Maloja

SoglioPromontogno

Pfäfers

Oetwil

Obersaxen

Oberiberg

Oberägeri

Sattel-Aegeri

Muotathal

Mergoscia

Menzingen

MartinaNauders

Bivio

Juf

Innerthal

asliberg

Flumserberg

Maschgen-kamm

Bogno

CevioCerentino

Brülisau

Miglieglia

IndeminiPino-Tronzano

Brissago

Bosco/Gurin

n

Treib

Beckenried

Ascona

Andeer

ErlenbachAdliswil Jakobsbad

Ponte Brolla

Zuoz

Brail

Arbon

Bernina Diavolezza

Ospizio Bernina

Bischofszell

rn

wil

Heerbrugg

dorf

Küblis

Männedorf

Marthalen

Alp Grüm

Samstagern

Sedrun

Oberalppass

Cham

Stans

Susch

Weissbad

Stäfa

Affolterna. Albis

ad

Altstätten

Appenzell

Arosa

Bauma

Turbenthal

inwil a. S.

Preda

Bergün/Bravuogn

Bever

Biberbrugg

VerdasioCamedo

-Dorf

-Platz

Disentis/Mustér

Effretikon

Einsiedeln

Engelberg

Esslingen

ngen

Filisur

Ftan

Gais

Glarus

Heiden

Hergiswil

Herisau

Hinwil

IlanzVersam/Safien

Innertkirchen

Intragna

Klosters

Lichtensteig

Linthal

Luino

Meilen

Nesslau

Nieder-weningen

Oberglatt

Oberwald

s

Ponte Tresa

Pontresina

Brusio

Poschiavo

Rapperswil

Reichenau

Rhäzüns

Rheineck

Rigi

Rüti ZH

Sagliains

Samedan

Flums

Maienfeld

SchiersSchwanden

Stein a. R.

Thusis

Tiefencastel

Tirano

Trogen

Uetliberg

VSrichen

Urnäsch

Uster

Uznach

Vitznau

Wald

Walzenhausen

WasserauenWattwil

Wetzikon

Wohlen

Zernez

Il Fuorn

Bad Zurzach

Mendrisio

Neuhausen

Altdorf

Wassen

Andermatt

Cadenazzo

Lamone

Capolago

DietikonMellingen

Eglisau

cke

Giubiascoa

Sihlbrugg

Siebnen

Sulgen

Turgi

Wettingen

Erzingen (Baden)

Thayngen

St. Margrethen

Rorschach

Vaduz

Buchs SG

Realp

Mals/Malles

Generoso Vetta

Singen

Gletsch

Friedrichshafen

Lindau

Mostelberg

Landeck-Zams

Erstfeld

Faido

Biasca

Airolo

Göschenen

Flüelen

Bülach

Baden

Zug

Locarno

Domodossola

Chiasso

Lugano

Bellinzona

Brunnen

Schwyz

Arth-Goldau

Rotkreuz

Chur

Landquart

Sargans

Ziegelbrücke

Pfäffikon SZWädenswil

Thalwil

Wil

Frauenfeld

Weinfelden

Konstanz

Schaffhausen

ZürichFlughafen

burg

Gossau

Romanshorn

Kreuzlingen

Bad Ragaz

Winterthur

Davos Scuol-Tarasp

St. Moritz

Uzwil

Luzern

St. Gallen

Zürich

ST

S-G

B-M

-10

-EN

   ©

SB

B

Re

lie

f: ©

DH

M2

5/S

RT

M-D

TE

sw

iss

top

o/N

AS

A,

NG

A (

JA

06

22

50

)

ww

w.s

bb

.ch

/tra

fim

ag

e

ww

w.d

up

lex

ma

p.c

h

2

На некоторых маршрутах на поездах/автобусах требуется

предварительное бронирование мест за дополнительную плату,

таких как «Ледниковый экпресс», «Экспресс Бернина», «Вильгельм

Тель экспресс», «Шоколадный поезд», «Пальмовый экспресс» и др. На

некоторых автобусных маршрутах (Альпийских перевалах) требуется

доплата (Альпийский билет) и/или бронирование места.

50% скидка не действует

Зона действия Swiss Transfer TicketМаршруты одной поездки: поездка от границы Швейцарии или аэропорта

прибытия до места назначения и обратно

Не предоставляет дополнительных скидок

Ка

рта

| 2

3

Page 24: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Юнгфрау – вершина мираОбъект наследия ЮНЕСКО, Швейцарские Альпы

Включена дорога до Гриндельвальда и Венгена.

25% скидка на дорогу к Юнгфрауйох – вершине Европы.

50 % скидка на все маршруты дороги Юнгфрраубанен.

Page 25: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Долина Лаутербруннен (Бернские Альпы) и вершины Эйгер, Монк и Юнгфрау.

Где горы

дотрагиваются до небес.

Вряд ли имеется еще такой район в Швейцарии, где отовсюду были бы видны горные вершины, доходящие до

самого неба. Заснеженные Альпы с пиками-четырехтысячниками, являются символом Швейцарии. А между

ними простираются зеленые долины. Романтичные горные деревушки, часовни и альпийские домики уютно

расположились на склонах. Повсюду пасутся коровы, козы и овцы. Потоки горных рек врезаются в долины,

задорные ручьи весело журчат на пастбищах. Синяя гладь горного озера загадочно искрится летом, а зимой

скрывается под белым снежным покрывалом. Маршруты поездов и почтовых автобусов Швейцарской системы

путешествий проходят везде: вдоль рек в долинах, через туннели и мосты на пути к вершинам и по горным

серпантинам. А когда они достигают пунктов назначения, вы можете позволить себе исследовать пешеходные

маршруты и горные тропинки.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 2

5

Page 26: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Бернские Альпы.

Эйгер, Монк и Юнгфрау.Круизы в регионе

Бернские Альпы.

Интерлакен обозначает «между

озер». Отправная точка наших

экскурсий по региону Юнгфрау

находится между озерами Тун и

Бринц. У их берегов расположились

селения с одноименными

названиями. Искрящиеся на солнце

голубые озера манят вас совершить

круиз. Окрестности Бернских

Альп соревнуются друг с другом

за лучший вид на красивейшие

вершины Эйгер, Монк и Юнгфрау.

С озер открываются виды на

удивительные пейзажи берегов.

По озерам курсируют исторические

колесные пароходы, на которых

с проездным Swiss Pass вы также

желанный гость.

www.bls.ch/schiff

Этот горный рай в Бернских Альпах назы-

вается регион Юнгфрау. На самом деле

его стоило бы назвать регионом вершин

Эйгер, Монк и Юнгфрау. Три исполинские

горы заслоняют все остальные и представ-

ляют собой великолепные декорации. Они

видны из Интерлакена, начальной точки

железных дорог Юнгфрау. Отсюда и

до Лаутербруннена они лишь иногда

пропадают из вида. Долина Лаутербрун-

нен глубоко врезается в альпийский мас-

сив. Стаубахские водопады недалеко от

Лаутербруннена демонстрируют всю силу

и мощь воды, падающей с огромной вы-

соты вниз. Их обязательно стоит посетить

перед тем, как вы начнете путешествие в

высокогорные районы. У подножия гор по

направлению в Кляйне Шайдегг хоро-

шо просматривается северный склон горы

Эйгер. Ее величественный вид вызывает

благоговейный трепет.

Дорога, которая ведет прямо к склону горы

Эйгер и исчезает в туннеле, принадлежит

известной во всем мире железной доро-

ге Юнгфрау. Поезд поднимается на высо-

ту 3454 метра над уровнем моря на Юнг-

фрауйох, «Вершину мира», и проходит

в туннеле под толщей льда. Высота такая,

Железная дорога Шайниге Платте и массив Юнгфрау.

что захватывает дух. Вы предпочитаете не

подниматься так высоко? Начиная от Виль-

дерсвиля, первой станции после Интер-

лакена дорога Шайниге Платте под-

нимается в настоящий рай для любителей

пешеходных прогулок на высоте 1967 м над

уровнем моря. Вас ждут 100 км пешеход-

ных троп, пролегающих через уникальный

альпийский мир Гриндельвальд-Фёрст.

Спуститься оттуда в Гриндельвальд можно

на гондольном подъемнике.

С другой стороны долины Лаутербруннен

по железной дороге можно добраться

из Лаутербруннена в Мюррен. Эй-

гер, Монк и Юнгфрау останутся с другой

стороны долины, а кабельная дорога

Шилтхорна доставит вас до обзорной

площадки и ресторана «Пиц глория» на

горе Шилтхорн, той самой где снимали

Джеймса Бонда.

www.myjungfrau.ch

www.jungfraubahn.ch

www.schilthorn.ch

Предложение Швейцарской

системы путешествий

Swiss Pass: включает путешествие

до Гриндельвальда, Венгена и

Мюррена. Скидка 50% на билеты на

Шайниге Платте, Фёрст и Шилтхорн.

Скидка 25% на билеты из Венгена и

Гриндельвальда до Юнгфрауйох.

Swiss Card: скидка 50% на

пользование всей сетью железных

дорог и подъемников в регионе

Юнгфрау. Бронирование мест

возможно в летний период на

некоторые поезда в секторе Кляйне

Шайдегг- Юнгфрауйох.

www.jungfraubahn.ch

Page 27: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Лучший вид на Эйгер, Монк и Юнгфрау!

Рай для семей и любителей горных прогулок!

Page 28: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Вале.

Самая протяженная долина в Альпах.

Дорога Маттерхорн Готтард. Рядом с Неубрюк.

Въезжая в регион Вале

с востока. На поездах

дороги Маттерхорн Готтард.

Железная дорога частично получила на-

звание от массива Готтард, основного

водораздела между Северным и Среди-

земным морем. Эту горную цепь стоит

увидеть хотя бы из окна железной доро-

ги Маттерхорн Готтард. Отправляясь из

Дизентиса вы увидите молодой Рейн

в долине Тужетц и пересечете перевал

Оберальп на высоте 2033 м на пути к

Андерматту. Из Гешенена поезд идет

через ущелье Шелленен в Андерматт,

а из Андерматта по долине Урсенен,

пересекая туннель Фурка.

Местные жители все еще называют ее

долиной Гомс. Именно здесь берет свое

начало река Рона на длинном пути к Сре-

диземному морю. Солнце выжгло прак-

тически дочерна деревянные домики в

живописных деревушках долины Гомс,

меж которых то там, то здесь виднеются

белоснежные церкви и часовни.

Затем вы прибываете в Бриг. Покинув

Висп, следующую станцию в долине, вы

поднимаетесь на высоту более тысячи ме-

тров в Церматт, расположенный у подно-

жия знаменитой горы Маттерхорн. Теперь

вы знаете откуда железная дорога получила

вторую часть своего гордого названия.

Вы стремитесь подняться еще выше?

Железная дорога Горнерграт до-

ставит вас от Церматта к самому под-

ножию Маттерхорна. Но это еще не

все: оттуда для вас откроется вид на 29

четырехтысячников. Второй по протя-

женности ледник в Альпах раскинется

перед вами. Swiss Pass включает поездку

до Церматта, а на поездку в Горнерграт

предоставляется 50% скидка.

www.mgbahn.ch

www.gornergrat.ch

С севера и с запада.

Частичка Прованса

в Альпах.

Иногда самый короткий путь одновре-

менно самый красивый. Например тот,

который ведет из Берна в Бриг. По-

звольте себе провести побольше време-

ни на поезде. Вы же в отпуске. Садитесь

в Берне на «Летчбергер», красивый

региональный поезд, оборудованный си-

стемой кондиционирования воздуха, ко-

торый привезет вас в регион Вале через

Летчбергский туннель (см. стр. 18).

www.bls.ch/loetschberger.ch

Вы начинаете путешествие от Женев-

ского озера? Вале приветствует вас

издалека. Валезанские Альпы образуют

широкие ворота в верхней части озера.

Экспресс «Путь Наполеона» следует

три раза в день в обоих направлени-

ях в период с 5.6.2010 по 31.10.2010.

Продолжительность путешествия

примерно 3,5 часа. Необходимо при-

обрести Альпийский билет дополни-

тельно к проездному Швейцарской

системы путешествий: 6 шв.франков.

Бронирование мест необходимо для

всей поездки из Саас-Фе (места

можно забронировать на автобусной

станции в Саас-Фе).

Вы увидите их с поезда, если поедете в

Вале из Лозанны/Монтре через Мар-

тиньи. Регион, славящийся своим вели-

колепным вином, называется Шабли.

Дегустацию этого вина можно провести,

остановившись в Эгле. Отсюда поезда

отправляются на оздоровительные ку-

рорты Ле Диаблере, Лейзан, Монтей

и Шампери. А может вы захотите про-

должить путешествие по Вале до Виспа

и Брига? Отсюда вы можете направить-

ся в Церматт или следовать дальше в

Саас-Фе на желтом почтовом автобусе.

Бывал ли Наполеон в Саас-Фе? В любом

случае, желтые почтовые автобусы совер-

шают поездки по маршруту, названному в

его честь. Экспресс «Путь Наполеона»

следует через перевал «Симплон» и сое-

диняет Саас-Фе с Домодоссолой. Го-

ворят, что Наполеон однажды останавли-

вался в отеле на пути в Габи, в честь чего

и был назван маршрут. Он конечно не мог

воспользоваться услугами железной до-

роги Чентовалли (стр.41), но у вас есть

все шансы воспользоваться ею на пути из

Домодоссолы в Локарно кантона Тичино.

www.postbus.ch, веб-код 10049

Page 29: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

К самой высокой горе Европы.

Массив Монблан

Экспресс «Монблан» начинает свое

путешествие в Мартиньи. Высокогор-

ная железная дорога ведет прямо к горе

Монблан, возвышающейся над Европой

(4807 м над уровнем моря) и находится

на французско-итальянской границе. Пу-

тешествие к Шамони во Франции зани-

мает два часа. Высшая точка маршрута-

всего треть высоты горы Монблан.

Во время путешествия вы пересечете

глубокое Триентское ущелье и увиди-

те грохочущие водопады на фоне горных

расщелин. Ледяной мир горы Монблан

откроет для вас свои приветственные

объятия.

Обратите внимание на необходимость

соответствующих документов для въез-

да во Францию. Билеты Швейцарской

системы путешествий действуют в тече-

ние всей поездки, включая французскую

сторону.

www.tmrsa.ch

Действующее расписание на www.rail.ch

Церматт с видом на Маттерхорн зимой. Экспресс Мон Блан.

На родину сенбернаров.

Кто их не знает? Большие, добродушные

сенбернары.

А кто не видел Барри, самого знамени-

того из сенбернаров, изображение кото-

рого удачно дополнено небольшой боч-

кой, висящей у него на шее?

Всего через час Экспресс «Сен-

Бернар» поднимет вас на высоту 2469

метров над уровнем моря к перевалу

Гран Сен-Бернар – месту происхожде-

ния знаменитых собак. Более четырехсот

лет назад монахи начали выводить собак

и обучать их спасению путешественни-

ков, потерявшихся в горах.

Сначала по железной дороге вы добере-

тесь до Орсъера. Там вас будет ждать

автобус, который отвезет вас в Шампе-

Лак и Ла Фойи. А с июня по сентябрь

можно добраться до приюта на перева-

ле Гран Сен Бернар.

www.tmrsa.ch

www.regionalps.ch

Действующее расписание на www.rail.ch

Знаменитый сенбернар.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 2

9

Page 30: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

5-ти дневный тур по

самым красивым местам

Швейцарии. От 430 Евро.

Интерлакен – Юнгфрауйох – Брюниг –

Люцерн – Люцернское озеро – Пилатус

Можно купить во всех точках продаж билетов

Швейцарской системы путешествий и Rail Europe.

Page 31: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Альпийские перевалы.

Тур через четыре перевала...

...начинается в Майрингене в регионе Бернские Альпы и про-

кладывает свой путь через Гримзельский перевал в регионе

Вале, а оттуда через перевал Нуфенен в Тичино, пересекая

перевал Готтард в Центральной Швейцарии, и затем через

перевал Сустен – снова в Майринген. Современные желтые

почтовые автобусы обеспечивают вам максимально комфорт-

ные условия. Время от времени, когда автобус подъезжает к

бесчисленным узким поворотам, звук механического почто-

вого рожка возвращает нас на секунду во времена старинных

дилижансов. Словно кучер наших дней, водитель автобуса во

время всей поездки позволит вам удобно расположиться и лю-

боваться красивейшими видами, наиболее выгодно покажет

все достопримечательности маршрута. Преодолев все четы-

ре перевала, в конце дня вы покорите в сумме 8000 метров

и взберетесь в Альпы четыре раза! Поездка сопровождается

комментариями по маршруту, которые вы можете прослушать,

воспользовавшись наушниками.

www.postbus.ch, веб-код 10044

Покатайтесь на альпийской карусели.

Экспресс «Романтическая дорога»...

...это двухдневная поездка через перевалы Фурка и Грим-

зель. Летом маршрут соединяет Андерматт и Гриндель-

вальд в Бернских Альпах. Через Андерматт проходит железная

дорога Маттерхорн Готтард. Это означает, что вы можете легко

доехать до него из Вале, равно как из Гешенена и Дизентиса с

другой стороны. То, что на карте выглядит, как небольшое пят-

но, фактически представляет увлекательнейший тур от пяти до

семи часов. На своем пути автобус проедет над линией леса

дважды. Перевал Фурка расположен на высоте 2431 метр

над уровнем моря, Гримзельский перевал – на высоте 2165

метров. Величественные виды горного массива Готтард, во-

дохранилища Гримзельского перевала, романтическая долина

Розенлау и переезд через Гроссе Шайдег – все это непре-

менные компоненты путешествия, равно как и умиротворенные

горные пастбища с пасущимися на них коровами.

www.postbus.ch, веб-код 10045

На пути к Гримзельскому перевалу.Перевал Сустен.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 3

1

Эта экскурсия, длинной в день, включая обед и перерыв

на кофе, предлагается вниманию туристов ежедневно с

19 июня по 3 октября 2010 г. из Майрингена. Отправление

в 9.20, прибытие в 18.05. Доплата к проездному Swiss Pass

составляет 25 шв.франков на человека. Бронирование

мест обязательно и осуществляется через

www.postbus.ch, веб-код 10044

Экспресс «Романтическая дорога» приглашает вас каждый

день с 19 июня по 3 октября 2010 года. Из Гриндельваль-

да через перевал Сустен вместо Гримзельского перева-

ла и Фурка. Доплата к проездному Swiss Pass составляет

20 шв.франков на человека. Стоимость поездки Швар-

вальдальп – Гриндельвальд оплачивается дополнительно и

стоит 11.50 шв.франков (оплачивается на месте водителю

автобуса). Предварительное бронирование мест обяза-

тельно и осуществляется через

www.postbus.ch, веб-код 10045

Page 32: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Граубюнден.

Население Граубюндена гордится своим кантоном по праву. Здесь сохра-

нился уникальный язык, ретороманский, хотя жители пользуются как немец-

ким, так и итальянским языками. Из Кура, столицы кантона не отправляется

не один поезд по широкой колее. Вместо них здесь курсируют узкоколей-

ные красочные поезда железной дороги Rhaetian Railway. Они наилучшим

образом подходят для гористой местности кантона. Несмотря на свой не-

большой размер, по комфортабельности они не уступают своим крупным

собратьям. В салонах вагонов царит приподнятое, праздничное настрое-

ние. Гости вскоре начинают себя чувствовать как дома. На всех станциях

желтые почтовые автобусы готовы подхватить тех, кто желает продолжить

путешествие выше в горы. Граубюнден имеет свою собственную транспорт-

ную систему, которая входит в Систему путешествий по Швейцарии.

Поездка в Санкт-Мориц –

само по себе развлечение.

Совершите путешествие на поезде из

Кура в Санкт-Мориц через Тусис.

Этот маршрут может стать вашим люби-

мым. То, что несомненно привлекает- это

постоянно меняющиеся пейзажи, пробе-

гающие мимо. Время от времени вы по-

чувствуете, как захватывает дух, когда по-

езд будет проезжать по высоким мостам,

например над виадуком Ландвассер,

величавой достопримечательностью,

включенной в список Мирового куль-

турного наследия ЮНЕСКО в марш-

руте Албула. Далеко внизу горный ручей

весело журчит в долине между соснами и

Захватывает дух: виадук. Освежает: Озеро Санкт-Мориц.

камнями. Затем туннель и снова зеленые

пейзажи, радующие глаз. Это именно то,

о чем говорят: «это нужно видеть, сло-

вами не опишешь». В конце пути вы по-

падете в Санкт-Мориц – Мекку самых

богатых и знаменитых.

В Санкт-Мориц по

маршруту Энгадина.

Если вам интересен Нижний Энгадин, ваш

поезд – Звезда Энгадина, направляю-

щийся из Ландкварта в Санкт-Мориц.

Он проезжает через Клостерс и Цер-

нец. Этот маршрут не такой гористый,

как предыдущий. На пути к Клостерсу

вы увидите великолепную долину Прат-

тигау с крошечными уютными домиками.

До 1999 года этот маршрут завершался в

Клостерсе, если вам не надо было ехать

в Давос. Сразу после Клостерса поезд

войдет в 19-ти километровый туннель

Верейна, ведущий прямо в Энгадин.

Его белые деревушки с замечательными

каменными домиками аккуратно устрои-

лись вокруг церквей. Романтические

названия селений как будто списаны из

сказок: Цернец, С-Чанф, Цуоц, Ма-

дулен, Ля Пунте Шамуеш. Санкт-

Мориц с его голубыми озерами ждет

вас в конце пути.

Там, где Энгадин кажется

практически нетронутым.

Не обязательно оставаться в Санкт-

Морице все время. Посетите типичную

деревушку региона Скуоль, где боль-

шинство широких домов имеют харак-

терные толстые стены, круглые арки и не-

большие, глубоко посаженные окна. А их

фасады украшены традиционным орна-

ментом под названием «сграффити». Ис-

ключительной особенностью этого места

является наличие большого количества

минеральных источников, которые бьют

фонтанчиками в деревне. Воздух этих

мест необычайно свеж, несмотря на то,

что он отличается от «шампанского кли-

мата» изысканного Санкт-Морица. Если

вы хотите доехать до Скуоля-Тараспа

из Ландкварта, вам следует сесть на

панорамный поезд Аквалино, который

проходит через долину Праттигау, а

затем Клостерс и через 19-км туннель

Верейна. Большой СПА – центр в

Скуоле должен стать обязательным пун-

ктом в программе любого путешествен-

ника, или посещение Национального

парка. Выбор за вами!

Page 33: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Горный козел в Швейцарском национальном парке.

А может в Южный Тироль?

Вы, конечно, захотите вернуться в Швей-

царию из Италии, так как Швейцарская

система путешествий хранит еще мно-

го нераскрытых секретов. Зная это, в

Цернеце (Энгадин) вы можете сесть на

автобус – экспресс Энгадин-Меран.

На пути к перевалу Офен (высота над

уровнем моря 2049 метров) расположен

Национальный парк Швейцарии. С

такой высоты отлично просматривается

панорама долины Мюнстр – маленькая

вселенная на юго-востоке Граубюндена

и заснеженные вершины горной цепочки

Ортлер в Южном Тироле. В Мюстере,

прямо перед границей с Италией, стоит

сделать остановку и посетить

Бенедиктинский монастырь Свято-

го Иоанна. Его фрески, относящиеся

к первой половине средних веков, вне-

сены в список Мирового культурного

наследия ЮНЕСКО. Продолжая путе-

шествие, вы увидите долину Виншгау

в Южном Тироле. Здесь вы снова

очутитесь в Италии. Однако язык, на

котором говорит местное население,

преимущественно немецкий. В Маль-

се железные дороги Виншегбан (не

являются частью Щвейцарской системы

путешествий www.sad.it) готовы отвезти

вас практически до самого средизем-

номорского городка Мерано. Когда вы

отправитесь обратно в Швейцарию по

тому же маршруту уже вечером, имей-

те в виду, что вы исследовали частичку

страны, которую знают не многие швей-

царцы и итальянцы.

www.postbus.ch, веб-код 10038

Экспресс Энгадин-Меран курсирует

ежедневно каждый час с 13 мая по

24 октября 2010 года и шесть раз в

день в обоих направлениях в меж-

сезонье. Поездка длится примерно

1,5 часа. Скоростной сервис досту-

пен на маршруте один раз в день,

бронирование мест необходимо:

www.postbus.ch,

веб-код 10038.

С 26 июня по 17 октября 2010 года

вы можете отправиться из Давоса

на почтовом автобусе через перевал

Флюэла в Цернец. Дополнительная

плата к проездному Швейцарской

системы путешествий составляет

6 шв.франков на человека.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 3

3

Экспресс по маршруту Энгадин-Меран

Page 34: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Великолепные виды.

Не одна, а три высокогорных железных

и канатных дороги ведут к горе Риги.

Обзорная площадка на горе признана

одной из самых популярных в Швейца-

рии. Легенда говорит о том, что свое

название гора получила от латинского

словосочетания «Регина Монтиум», ко-

торое переводится как «Королева гор».

Но лучше всего самому знать, почему

эта гора настолько популярна, не правда

ли? Незабываемые впечатления гаран-

тированы.

Однако, перед восхождением, вам не-

обходимо сделать выбор между не-

сколькими маршрутами: на пароходе из

Люцерна в Вицнау, а затем пересад-

ка на первую зубчатую железную дорогу

Швейцарии или пересадка с парохода

на канатную дорогу в Вегисе, которая

доставит вас на гору всего за 10 минут.

А может вы захотите подняться с другой

стороны из Арт-Голдау (железная до-

рога Готтард)? На Риги достаточно места

не только для двух дорог и подъемника,

но и для семи ресторанов, 150 км пеше-

ходных маршрутов и для всех, кто хочет

Гора Риги. 365 дней горных приключений.

Вид на озеро в тумане с горы Риги. Железная дорога Rigibahn работает и зимой. Вращающийся ресторан Rondorama®.

подарить себе прекрасный незабывае-

мый день на свежем горном воздухе.

Королева имеет горделивую осанку и

одета в два королевских платья: одно –

зеленые горные пастбища, а другое – бе-

лый снег. Зимой и летом она предлагает

массу увлекательных занятий, которым

можно посвятить целый день. Здесь так-

же можно остаться на ночь и полюбо-

ваться рассветом на следующее утро.

www.rigi.ch

Здесь панорама

вращается вокруг вас.

Просто представьте: вы сидите в ресто-

ране, а панорама за окном обновляет-

ся сама собой: заснеженные вершины

Альп, Люцернское озеро далеко внизу,

сам Люцерн, а вон там, в голубой дым-

ке район Юра... Это вполне реально во

вращающемся ресторане Rondorama®

на Стансерхорне. Вы сидите на высоте

1900 метров над уровнем моря, наслаж-

даетесь изысканными блюдами и видом

за окном. Исторический фуникулер, дей-

ствующий с 1983 года, и современная

канатная дорога легко доставят вас сюда

из Станса. Если вы хотите сделать круг

самостоятельно, то можете совершить

30-минутную прогулку по вершине. Дети,

несомненно, захотят увидеть сурков в

вольерах. А вы сможете удостовериться

в том, что все 10 озер видны с этой вер-

шины. Стансерхорн называют местом,

придающим силы. Сделайте глубокий

вдох перед тем, как классический фуни-

кулер или современная канатная дорога

спустят вас в Станс, расположенный не-

далеко от Люцерна.

www.stanserhorn.ch

Новость: Проездной Swiss Pass

действует на железной и кабельной

дороге на Риги.

Page 35: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Железная дорога Бринц Ротхорн. Альпен Тауэр.

Проездные Swiss Card и

Swiss Pass предоставляют

50% скидку на все горные

железные и кабельные

дороги, перечисленные

на этом развороте.

Новость: Проездной

Swiss Pass теперь включает

поездку всеми видами

транспорта на Риги.

Майринген – идеальное место для

остановки по панорамному маршруту

«Золотой перевал». Посвятите неко-

торое время поездке в Хаслитал. В непо-

средственной близости воды Рейхен-

бахского водопада стекают в долину,

шумно опускаясь по скалам. Вас пригла-

шает и романтическое ущелье Ааре. А

может хотите еще выше? Если да, вам

стоит подняться на Хаслиберг Реути

из Майрингена по канатной дороге. По

прибытии воспользуйтесь услугами Экс-

пресса «Альпен Тауэр», который до-

ставит вас на 8-ми местном подъемнике

на Мэгисальп. И раз вы уже достигли

таких высот, почему бы не продолжить

подъем на Плантплаттен, больше из-

вестную как Альпен Тауэр (2250 м над

уровнем моря). Туда вас доставит «Игл

Экспресс», другая 8-местная гондола.

Здесь вы можете насладиться вкусней-

шим обедом в ресторане с одноименным

названием «Альпен Тауэр», выполненном

в современном дизайне. Наслаждайтесь

обедом, предложите тост за нашу вели-

колепную страну и радуйтесь неповтори-

Полный вперед!

Городок Бринц, славящийся своим ис-

кусством резьбы по дереву, расположен

на верхнем окончании озера с однои-

менным названием. Мы рекомендуем

сделать здесь остановку по маршруту

следования к вершине Ротхорн по

зубчатой железной дороге. Пыхтящие

паровозы поднимают туристов со всего

мира на вершину 2350 метров над уров-

нем моря с 1892 года, избавляя их от

всех трудностей восхождения на верши-

ну пешком. Железные дороги Бринц

Ротхорн и их локомотивы позволяют

совершить подъем за один час, проходя

шесть туннелей и две галереи. Далеко

внизу виднеется сияющая бирюза озера.

Время здесь летит незаметно. Воздух

здесь свеж и чист и способствует здоро-

вому аппетиту. Ресторан Ротхорн Кульм

уже заждался вас! Послеобеденная про-

гулка и вот вы уже сидите в поезде, ко-

торый возвращает вас в долину. Теперь

вам потребуется масса времени, чтобы

делиться с друзьями полученными впе-

чатлениями.

www.brienz-rothorn-bahn.chН

ез

аб

ыв

ае

мы

й о

пы

т |

35

мым пейзажам за окнами. Пятиминутная

прогулка до горы Планплаттен после еды

превосходно способствует пищеваре-

нию. Информационные таблички помогут

вам разобраться в названиях близлежа-

щих гор. Приверженцы активного образа

жизни не будут разочарованы: их ждут

многочисленные пешеходные маршруты

с указателями направлений.

www.haslital.ch

www.meiringen-hasliberg.ch

Альпен Тауэр. Панорамный вид на 401 вершину.

Page 36: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Региональный экспресс BLS, проезжающий через Энтельбух.

Туда, где холмы и голубые

озера сопровождают

путешественников.

Центральное плато: эта часть страны простирается между грядой Юра на севере и Альпами на юге, Женевским

озером на западе и Боденским озером на востоке. Можно сказать, что Альпы упираются в южную перифе-

рию Центрального плато. Здесь находится предгорье Альп. Здесь нет недостижимых, вечно покрытых снегом

вершин, а есть очень привлекательные горные регионы. Великолепные пейзажи приглашают вас на прогулку,

здесь вы откроете для себя много нового и отдохнете.

Между Альпами и горами Юра находятся настоящие драгоценности Центрального плато: озера. В Швейцарской

системе путешествий Центральное плато – территория «больших» железных дорог. Междугородняя сеть Феде-

ральных железных дорог (SBB) соединяет города, поезда здесь курсируют с интервалом в час или полчаса. Пу-

тешественники, желающие увидеть много в Швейцарии, за короткое время могут добраться до другого города,

полюбоваться совсем на другой пейзаж и даже попасть в другую языковую часть страны всего за полчаса. Те,

кто предпочитают более расслабленный вид путешествия, могут пересесть на один из региональных экспрес-

сов. И сойти с поезда там, где пейзаж им покажется особенно красивым.

Как, например, здесь в местечке Энтлебух, первом в Швейцарии резерве биосферы (см. стр.38)

Page 37: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Регион Женевского озера.

Почти Средиземноморье.

Вид с Роше-де-Найе.

Откройте для себя

озеро во всей красе.

Железные дороги из Вале в Женеву че-

рез Монтре и из Берна, Фрибурга

через Лозанну и Женеву покажут всю

природную красоту и великолепие озера.

Но по-настоящему оценить Женевское

озеро можно только на борту парохо-

да, например по пути из Монтре, Веве,

Рива или Лозанны в Женеву.

www.cgn.ch

Полюбуйтесь

на озеро сверху вниз.

Из Монтре зубчатая железная дорога

поднимает вас к Роше-де-Найе. Внизу,

вдоль променадов на берегу озера- паль-

мы, на высоте 1600 метров- эдельвейсы,

сурки и захватывающая панорама озе-

ра. Вы в высокогорном питомнике «Рай

сурков», где представлены сурки со

всего света. Где еще вы можете увидеть

подобное? Всего 55 минут на дорогу и

столько впечатлений! Спокойный Веве,

недалеко от Монтре, приглашает вас со-

вершить путешествие в близлежащие

горы. Поезд на зубчатых колесах подни-

мется на зеленые лужайки Ле Плеяде

прямо с железнодорожной станции. Там,

наверху, вы сможете совершить пеше-

ходные прогулки, полюбоваться Женев-

ским озером с высоты птичьего полета,

а маршрут «Астро-Плеяде» познакомит

вас с чудесами вселенной.

www.mob.ch

Проездной Swiss Pass предоставля-

ет вам право бесплатного проезда

по железной дороге до Ко, Блоне,

вплоть до Мон-Пелеран, а также на

водных видах транспорта, курсирую-

щих по расписанию. Вы получаете

50% скидку на билеты до Роше-де-

Найе и Ле Плеяде. Swiss Card предо-

ставляет 50% скидку на все поезда и

пароходы.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 3

7

Швейцарский

Шоколадный поезд.

Он отправляется из Монтре и везет

вас в Грюйер – родину классического

молочного шоколада Cailler и знаме-

нитого сыра Грюйер. К вашим услугам

1-й класс, вагон датированный 1915 го-

дом и выполненный в стиле Бель Эпок

или современный панорамный вагон. В

живописном городке Грюйер вы посети-

те сыроварню, где вам покажут процесс

приготовления сыра. А на шоколадной

фабрике Cailler в Броке узнаете массу

интересного о шоколаде.

Шоколадный поезд курсирует с 3 мая

по 30 июня и с 1 сентября по 27 октября

2010 г. по понедельникам, средам и чет-

вергам. Ежедневно с 1 июля по 31 авгу-

ста 2010 г.

Отправление из Монтре в 9:12, прибы-

тие в 17:40.

Доплата к билету 1-го класса обязатель-

на. Она включает бронирование места,

кофе и круассан на поезде, трансфер на

автобусе и посещение замка в Грюйере,

а также сопровождение гида. Брониро-

вание можно сделать в местном агент-

стве, продающем билеты Швейцарской

системы путешествий или на одной

из крупных железнодорожных станций

Швейцарии.

www.mob.ch

Междугородный поезд SBB, проходящий вдоль

Женевского озера. Швейцарский шоколадный поезд.

Page 38: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Центральная Швейцария.

Туда, откуда Швейцария родом.Люцернское озеро

– визитная карточка Центральной

Швейцарии. Регион включает кантоны

Ури, Швиц, Нидвальден, Обваль-

ден и Люцерн. В самом сердце Швей-

царии знаменитое озеро раскрывает

свои объятия. Здесь на берегу находится

луг Рютли, на котором в 1291 году была

основана Швейцарская конфедерация.

Недалеко расположился и сам Люцерн,

где базируется навигационная ком-

пания Люцернского озера. Ее флот

состоит из пяти старинных колесных па-

роходов,14 элегантных современных те-

плохода и катамарана. 38 км маршрутов

по водной глади ожидают своих «перво-

открывателей». Зеленые луга, идилличе-

ские бухты, таинственные фьорды.

Пароходы и катера курсируют по озе-

ру ежедневно круглый год и соединяют

между собой знаменитые курорты, дела-

ют доступными для туристов пешеходные

маршруты и подъемники. Великолепная

экскурсия на самом крутом в мире вы-

сокогорном поезде на зубчатом колесе

начинается в Альпнахштате и ведет

на гору Пилатус, возвышающуюся над

Люцерном. Круглый год ежедневно от

Люцерна отходят круизные теплоходы,

на борту которых путешественники могут

пообедать.

www.lakelucern.ch

www.pilatus.com

Высокогорья.

Всего за один час железная дорога

Централбан доставит вас в чудесный

альпийский мир, в котором монастыр-

ская деревня Энгельберг занимает

центральное место. С другой стороны,

через два часа путешествия через пере-

вал Брюниг вы прибудете в Интерла-

кен Ост (см стр.14. маршрут «Золо-

той перевал»), место начала многих

экскурсий в Бернских Альпах. В пути вас

ждет множество впечатлений: крошеч-

ные деревни, девственные пейзажи, чи-

стейшие озера и речки.

www.zentralbahn.ch

Вид на озеро с горы Пилатус.

Может вы хотите подняться еще выше?

Как насчет горы Титлис? Из Энгель-

берга Titilis Rotair доставит вас на вы-

соту 3020 м над уровнем моря. Что такое

Rotair? Это подъемник на Титлис, который

впервые в мире был оснащен вращаю-

щимися кабинами! На самой вершине

вас ожидают вечные снега (владельцам

Swiss Pass и Swiss Card предоставляется

скидка 50%).

www.titlis.ch

Пейзаж приобретает

сельские черты...

...на пути из Люцерна в Берн через Ланг-

нау на борту регионального экспресса

BLS. Но также стоит проделать окружной

путь через долину Эмменталь: в ме-

стечке Энтлебух вы проедете через от-

меченный ЮНЕСКО резерв биосфе-

ры (первый в Швейцарии), пленительный

мир разнообразной флоры и фауны.

www.bls.ch/regioexpress

Это подъемник Rotair на Титлис. Он вращается!Дорога Централбан рядом со Стансом.

Page 39: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Восточная Швейцария.

По ту сторону Цюрихского озера.Недалеко за Цюрихом пейзаж становится все более деревенским.

Он стоит того, чтобы его исследовать.

Традиционный Аппенцель. От Боденского озера в Шаффхаузен. Рейнский водопад рядом с Шаффхаузеном.

В восточной части региона, рядом с

Санкт-Галленом, расположена же-

лезная дорога Аппенцель, которая

позволит вам исследовать Аппенцель-

ланд и близлежащие области. Здесь, в

регионе Аппенцель, сохранились многие

старинные сельские обычаи: аккурат-

ные фермерские домики, традиционные

костюмы, фольклорные фестивали: а

также уникальная музыка. Тур из Санкт-

Галлена познакомит вас с типичными

областями данного региона: через Гэ в

Аппенцель и обратно через Урнех и

Херисау. Мы рекомендуем вам сойти с

поезда в Аппенцеле, чтобы побродить по

живописной главной аллее города и толь-

ко после этого ехать дальше: следующий

поезд прибудет очень скоро. Хотите по-

быть здесь еще? Отправляйтесь на гору

Сантис. Автобус с железнодорожной

станции Урнех довезет до Швегальпа,

подвесной подъемник доставит вас

на вершину высотой 2505 метров над

уровнем моря, откуда просматривается

вся восточная Швейцария (50% скидка

по проездным Swiss Pass и Swiss Card).

www.appenzellerbahnen.ch

www.saentisbahn.ch

Из Кройцлингена, где Рейн вытекает

из Боденского озера, а на противо-

положном берегу стоит немецкий город

Констанц, белые пароходы отправляются

в круизы по самой красивой реке Европы.

Отсюда до Шаффхаузена пятьдесят

километров природных красот. По пути вы

увидите озеро Унтерзи (Нижнее озеро)

и монастырский остров Рейхенау (ми-

ровое культурное наследие ЮНЕСКО).

Крохотные деревушки, средневековые

города, монастыри, крепости и замки

будут приветствовать вас с берегов. Па-

роход остановится в Штейн-ам-Рейне,

где стоит посмотреть великолепный Ста-

рый город. И если ваша жажда путеше-

ствий все еще не будет удовлетворена,

когда вы прибудете в пункт назначения

– Шаффхаузен, вас ждет расположен-

ный неподалеку Рейнский водопад.

Автобус до водопада отправляется пря-

мо от причала.

www.uhr.ch

Пароход курсирует по расписанию в

обоих направлениях между Кройц-

лингеном и Шаффхаузеном с апре-

ля по октябрь. На швейцарском и

немецком берегах расположены

17 причалов. На борту вам предложат

большой выбор блюд и напитков.

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 3

9

Page 40: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Район озер и Юра.

Три голубых озера на зеленом фоне.В зависимости от погоды и расстояния, цвет холмистого фона региона

Юра меняется с сине-серого на сине-зеленый и темно-зеленый. И так

практически по всему северо-западному горизонту Центрального пла-

то Швейцарии. Города у подножия Юра – Невшатель, Бель и Солотурн –

создают темный фон из-за склонов, усеянных елями, который то там, то

здесь светлеет за счет белизны скал.

Озеро Бьель, одно из трех озер Юра. Система каналов, соединяющих озера. Железная дорога Jurabahn в регионе Фрибурга.

Этот пейзаж сохраняется вокруг Невшатель и Бьель – двух из трех самых крупных озе-

рах региона Юра. Самое маленькое из трех, озеро Мюртен, расположено немного

дальше и не так популярно среди туристов, возможно из-за ветров, которые дуют со

склонов Юра летними вечерами.

«Круиз по трем озерам» начинается в Бьеле. Небольшие винодельческие де-

ревушки разместились на склонах Юра. Вы посетите убежище Жана Жака Руссо на

острове Святого Петра, другая часть которого выступает как язык. В Эрлахе вы

войдете в канал Тиелль в направлении озера Невшатель. После знакомства с

ним, изменив направление движения, пароход продолжит путь к каналу Бройе. Вы

проедете мимо птичьего заповедника La Sauge и затем направитесь к озеру Мюр-

тен. Там, на противоположном берегу вас ждет одноименный с озером средневе-

ковый город Мюртен с башнями и замками- конечная точка вашего куриза. Регион

Юра молчаливо наблюдает за вами.

В регионе Юра всегда есть выбор. Пароход будет ждать между Солотурном и Бье-

лем, чтобы отправиться вниз по реке Ааре. Пароход провезет вас мимо Альтре,

где постоянно слышен стук клювов аистов, затем мимо Бюрена, очаровательного го-

родка с внушительным деревянным мостом и мимо сотни идиллически местечек по

реке с медленным течением.

www.bielersee.ch

Юра.

Вам конечно хочется узнать, какие

виды открываются с вершин гор Юра.

Там есть своя железная дорога – Jura

Railways. Федеральные железные до-

роги (SBB) доставят вас к станциям от-

правления – Тавань, Гловелье и Ла Шо

де Фон из Бьеля Невшателя и Деле-

монт. Совершенно другой мир ждет вас

в регионе Фрибурга. Высокие ели,

стоящие отдельно и группами, местами

перерастают в густые леса, на зеленых

лугах пасутся лошади, а между ними бро-

дят важные утки – все это типичные виды

региона. Широкая просторная долина

прекрасно подходит для неспешных про-

гулок. Живописные места оставят неиз-

гладимое впечатление. А как только вы

устанете, садитесь на красивый красный

поезд, который отправляется ежечасно.

Расслабьтесь, отдохните, посмотрите

вокруг. Об остальном позаботится Швей-

царская система путешествий.

www.les-cj.ch

Page 41: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Тичино.

Почти Италия.«Все дороги ведут в Рим» гласит известная поговорка. В Швейцарии ее

можно перефразировать и сказать, что все дороги ведут в Тичино, так как

кантон находится на дороге в Италию. Вы уже знакомы с тремя маршрутами:

маршрут с Центрального плато по железной дороге Готтард (Экспресс

«Вильгельм Телль», стр.15), маршрут из Граубюндена либо через перевал

Бернина (экспресс Бернина, стр.13) или через перевл Малойа (Пальмовый

экспресс, стр. 16)

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 4

1

Прямое сообщение каждый час с 12 июня по 17 октября 2010 г. Сообщение каждые

два часа до 11 июня 2010 года и с 18 октября до 11 декабря 2010 г. Бронирование

мест обязательно, его можно сделать через www.postbus.ch, веб-код 10040

Сообщение несколько раз в день. Услуга по бронированию мест не предоставля-

ется. В панорамных вагонах на итальянском отрезке пути необходимо будет сде-

лать доплату к проездному Swiss Pass (оплата производится на борту поезда).

Экспресс «Сан Бернардино» – это самый прямой и короткий маршрут из Грау-

бюндена в Тичино. Почтовый автобус отправляется из Кура, а летом его маршрут

проходит через перевал Сан-Бернардино на высоте 2065 метров над уровнем

моря (зимой и прямыми маршрутами летом путь сокращается через туннель. Вы

проедете мимо замков, крепостей и руин, через ущелья Виамала и Рофла по

многочисленным мостам и вскоре попадете в Беллинзону. Многообразие языков,

архитектурных стилей и традиций свидетельствует об уникальной местной культуре

в этом замкнутом альпийском пространстве. В Беллинзоне вы посетите три замка,

входящие в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Далее на выбор: про-

должить путешествие в Локарно или, может вы хотите побывать в Лугано?

Если вы отправляетесь через Симплонский туннель из Брига (Вале), тогда пер-

вая станция, на которую вы прибудете в Италии- это Домодоссола. Думаете вы-

брали неверный путь в Тичино? Нет конечно, железная дорога Чентовалли ведет

в Локарно (Тичино). Это великолепный способ добраться до Тичино, позволяющий

вам насладиться романтическими пейзажами по дороге. «Чентовалли» переводится

как «сотни долин», и это не случайно. Долины по склону Альп- типичный для Тичино

пейзаж. Эта поездка позволит вам «попробовать» регион на вкус: ущелья и водопады,

озера, окруженные пальмами, рощи дикого каштана, каменные домишки, изящные

шпили и неспешно отбивающие время колокола часовен.

www.centovalli.ch

Локарно (как и Лугано) – территория

региона Тичино. Здесь вы как в самой

Италии, хотя озера нельзя сравнивать

со Средиземным морем, а вот пальмы,

променады и городские площади совсем

как на морском побережье. Останьтесь

ненадолго, а когда страсть к путешестви-

ям возьмет свое, Система путешествий

по Швейцарии всегда ее подхватит. Еще

столько всего неизведованного! Аскона,

например, знаменитое местечко на озе-

ре Маджоре.

Церковь Madonna del Sasso, над Локарно.

Железная дорога Чентовалли рядом с Интрагна.

Page 42: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Города.

Базель

Откройте для себя город на Рейне, находящийся на границе с Францией и Герма-

нией. Центр искусства и архитектуры Швейцарии с живописным Старым городом и

аллеями в форме лабиринта в центре города. Бонус: 50% скидка на экскурсию по

городу. Предложение действительно с мая по октябрь ежедневно, кроме воскресе-

нья, в остальное время – по субботам.

Basel Tourism, Tourist Information, SBB train station | CH-4010 Basel

Tel. +41 (0)61 268 68 68 | www.basel.com

Берн

Столица Швейцарии. Ее Старый город, окаймленный рекой Ааре, с аркадами и готи-

ческим собором, включен в список объектов мирового культурного наследия ЮНЕ-

СКО. Говорят, что это самый праздничный город Швейцарии. Бонус: 50% скидка на

аудио экскурсию по городу (iPod), сопровождаемые пешеходные экскурсии по Старо-

му городу и экскурсию на Часовую башню.

Berne Tourism, Tourist Centre in the Main Train Station | CH-3011 Berne

Tel. +41 (0)31 328 12 12 | www.berninfo.com

Женева

Познакомьтесь с Женевой, самым маленьким мегаполисом мира, с ее кварталами

международных организаций, очаровательным Старым городом и уникальным про-

менадом вдоль озера со знаменитым фонтаном “Jet d’Eau”. Франция совсем рядом.

Бонус: 20% скидка на сопровождаемые экскурсии по достопримечательностям

города.

Geneva Tourism and Congress Bureau, 18, rue de Mont-Blanc | CH-1201 Geneva

Tel. +41 (0)22 909 70 00 | www.geneva-tourism.ch

Приятно иногда просто прогуливаться по городу… Осталось только решить какой из 41 городов Швейцарии вы

будете изучать на этот раз. Да это и не важно, ведь Swiss Pass предоставляет вам право бесплатного проезда на

всех видах городского транспорта. Вы просто садитесь на автобус или трамвай и едете в любую точку города-

будь то музей, зоопарк, гостиница… куда захотите. Здесь представлены восемь городов. Семь из них являются

Бонусными партнерами Швейцарской системы путешествий. Они предоставляют вам скидки в размере от 20%

до 50% на экскурсии по городу при предъявлении проездного Swiss Pass.

Page 43: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Лозанна

Олимпийская столица расположилась на пяти холмах, один из которых венчает Го-

тический собор, бывшая епархия архиепископа, здесь же находится романтический

Старый город. У подножия горы расположился излюбленный туристами променад

Уши, который приглашает на прогулку и вас. Бонус: 20% скида на экскурсию по горо-

ду в сопровождении гида.

Lausanne Tourism, Main Hall Lausanne Station, 9, Place de la Gare | CH-1003 Lausanne

Tel. +41 (0)21 613 73 73 | www.lausanne-tourisme.ch

Люцерн

Расположенный на берегу озера, этот город всегда привлекал туристов со всего мира.

Окруженное горами и холмами, озеро соединяет город с уникальным центром KKL-

Центром культуры и конгрессов, имеющим огромное значение в международной куль-

турной жизни. Что делает город таким привлекательным? Наверное лучше всего это

узнать самим. Бонус: 20% скида на экскурсию по городу в сопровождении гида.

Lucerne Tourism, Tourist Information, Zentralstrasse 5 | CH-6002 Lucerne

Tel. +41 (0)41 227 17 17 | www.luzern.com

Шаффхаузен

Невозможно пропустить посещение крепости Мунот, хорошо сохранившейся со вре-

мен средневековья. Посетите так же многочисленные дома гильдий, монастырь всех

святых Аллерхейлиген и конечно же расположенный неподалеку Рейнский водопад.

Бонус: 20% скидка на сопровождаемую экскурсию по Старому городу по вторникам

и субботам с середины мая по середину октября.

Schaffhauserland Tourism, Herrenacker 15 | CH-8201 Schaffhausen

Tel. +41 (0)52 632 40 20 | www.schaffhauserland.ch

Санкт-Галлен

Город Санкт-Галлен, экономическая и культурная столица Восточной Швейцарии, зна-

менит своим красивым историческим пешеходным Старым городом. Санкт-Галлен

известен в первую очередь, благодаря монастырю Аббатства, выполненному в сти-

ле Барокко и Библиотеке монастыря, в которой сохранились ценные исторические

документы. Весь район Аббатства внесен в список объектов культурного наследия

ЮНЕСКО. Город окружен живописными предместьями, отсюда легко добраться до

Аппенцелерланда с его неповторимыми холмами и фермерскими домиками.

St. Gallen-Lake Constance Tourism, Bahnhofplatz 1a | CH-9001 St.Gallen

Tel. +41 (0)71 227 37 37 | www.st.gallen-bodensee.ch

Цюрих

Если и есть город в Швейцарии, где царит дух космополитизма, то это Цюрих. На Бан-

хофштрассе вы находитесь в «деловом центре» Швейцарии. В тоже время Цюрих-

типичный швейцарский город с историческим центром вдоль реки Лиммат и озера,

город, из центра которого виднеются зеленые сельские холмы и горы. Бонус: 50%

скидка на экскурсию по Старому городу в сопровождении гида.

Zurich Tourism, Main Train Station | CH-8001 Z rich

Tel. +41 (0)44 215 40 00 | www.zuerich.com

Page 44: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Гостиницы.

Сеть гостиниц Best Western Swiss Hotels

Более 40 гостиниц сети Best Western ждут вас в Швейцарии!

Бонус: 10% скидка при предварительном бронировании че-

рез наш центральный офис по бронированию. (Есть ограниче-

ния по наличию номеров.)

Бронирование: Тел. 00800 22 73 28 85 | www.bestwestern.ch

[email protected]

Сеть гостиниц Minotel Worldwide

Minotel – это сеть независимых отелей в 31 стране мира, 50 из

которых находятся в Швейцарии. Бонус: 15% скидка при бро-

нировании через сайт www.minotel.com (введите код брониро-

вания «STSMIN» в формуляр). Кроме того, специальное пред-

ложение – «3 ночи по цене 2-х».

Бронирование: Тел. +41 (0)21 310 08 35 | www.minotel.ch

[email protected]

Сеть гостиниц Sunstar

Sunstar – давно зарекомендовавшая себя сеть отелей с восе-

мью первоклассными гостиницами в Арозе, Давосе, Флимсе,

Клостерсе, Лензерхейде, Гриндельвальде и Венгене. В каждом

отеле пользование минибаром, бассейном и сауной включено

в стоимость номера. Бонус: 10% скидка, если бронирование

сделано в центре бронирования Sunstar.

Бронирование: Тел. +41 (0)800 611 611 | www.sunstar.ch

[email protected]

Сеть гостиниц Swiss Budget Hotels

Эта сеть объединяет около 200 уютных бюджетных отелей

Швейцарии на 140 курортах. Эти традиционные домашние

отели предлагают недорогое размещение и превращают ваш

отдых в настоящее удовольствие. Бонус: 10% скидка при бро-

нировании через сайт www.rooms.ch. По адресу электронной

почты [email protected] запросите ваш индивидуальный пароль.

Бронирование: Тел. +41 (0)848 805 508 | www.rooms.ch

[email protected]

Гостиницы «с книжной закладкой»

Гостиницы «с книжной закладкой» – это цепочка небольших и

средних исторических отелей со своими легендами, приятные

воспоминания о которых останутся у вас, как после прочтения

хорошей книги. Бонус: 20% скидка от официальной цены (при

наличии номеров и предварительном бронировании).

Бронирование: Тел. +41 (0)44 368 60 06 | www.bookmarkhotels.ch

[email protected]

Сеть гостиниц Sorell Hotels

Сеть отелей Sorell – это популярная цепочка из 12 швейцарских

отелей для деловых поездок и отдыха. Отели категории от 2-х

до 4-х звезд расположены, как правило, в центре города и мо-

гут быть оформлены как в традиционном стиле, так и согласно

новым дизайнерским тенденциям. Бонус: 10% скидка от офи-

циальной цены отеля, если бронирование сделано напрямую в

отеле Sorell (при наличии мест) с кодовым словом «Swiss Travel

System».

Бронирование: Тел. +41 (0)44 388 35 35 | www.sorellhotels.com

[email protected]

Скидки для вас на проживание в гостиницах.Прекрасные новости для вашего бюджета: вы получаете скидки не только на экскурсии по городу, но также и на

оплату проживания в гостинице при наличии билета Швейцарской системы путешествий. Наши Бонусные пар-

тнеры предоставляют вам такую возможность. Все они перечислены на развороте. Мы все с нетерпением ждем

вашей поездки в Швейцарию!

Page 45: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Не

за

бы

ва

ем

ый

оп

ыт

| 4

5

Сеть гостиниц Swiss Backpackers

Гостиницы Swiss Backpackers – это сеть своего рода обще-

житий, которая предлагает молодым и молодым в душе путе-

шественникам со всего мира размещение с минимальными

удобствами, начиная от 28 шв.франков. Бонус: 50% скидка на

бронирование третьей ночи в одном и том же хостеле.

Бронирование: Тел. +41 (0)33 823 46 46 | www.swissbackpackers.ch

[email protected]

Сеть гостиниц Swiss Quality Hotels

82 гостиницы сети Swiss Quality Hotels готовы принять вас в бо-

лее чем 50 красивых городах и курортных зонах по всей Швей-

царии. Бонус: 10% скидка при бронировании через централь-

ный офис бронирования.

Бронирование: Тел. +41 (0)44 928 27 27 | www.swissqualityhotels.com

[email protected]

Сеть гостиниц Swiss Premium Hotels

Персональный подход, гостеприимство от всего сердца и вы-

сокий уровень комформа характеризуют эти отели. Где бы вы

не находились: в Цюрихе, Энгадине, Вале, Бернских Альпах,

Тичино или Западной Швейцарии, мы вас ждем и сделаем все,

чтобы ваше пребывание в наших отелях было исключительно

приятным. Бонус:10% скидка на официальные цены при бро-

нировании непосредственно в отеле. Не забудьте кодовые

слова ”Swiss Travel System” (при наличии номеров).

Бронирование: www.swisspremiumhotels.ch

Victoria-Jungfrau Collection

Добро пожаловать в эксклюзивные отели группы Victoria-

Jungfrau Collection, расположенные в самых лучших точках Цю-

риха, Берна, Люцерна и Интерлакена. Бонус:10% скидка на

официальные цены и дополнительные услуги ( исключая перио-

ды новогодних праздников, Люцернского фестиваля, заседа-

ний парламента и специальных акций в Интернете).

Бронирование: www.victoria-jungfrau-collection.ch

unikathotels.ch

Единственная в своем роде, исключительная и неординарная

сеть, не похожая ни на что другое! В цепочку unikathotels.ch объ-

единилось множество независимых отелей Швейцарии. В кра-

сивейших регионах Швейцарии они предлагают разнообразный

сервис для удачного отпуска, будь то дизайнерский отель, гольф-

СПА-отель, апартаменты или романтический шале в горах или

динамичный городской отель. К каждому клиенту индивидуаль-

ный подход. Бонус: 10% скидка на официальные тарифы отелей

(при наличии мест и предварительном бронировании).

Бронирование: www.unikathotels.ch

Музей под открытым небом «Швейцария

в миниатюре» в Мелиде.

Швейцария в масштабе 1:25 – откройте для себя живопис-

ные города и деревни, знаменитые памятники архитектуры

и транспортную систему, воспроизведенные с оригиналь-

ной точностью. Миниатюрный ландшафт – это постоянная

выставка в парковой зоне на берегу озера Лугано. Открыт

ежедневно с 13 марта по 14 ноября 2010 года. Бонус: 20%

скидка на входной билет.

www.swissminiatur.ch

По горам на паровозе Фурка

Поездка на ностальгическом поезде, состав которого тянет

80-летний локомотив на паровом ходу, начинается в Ре-

альпе (1420 м над уровнем моря), затем протекает по ве-

личественной горной стране с остановкой на высокогорной

станции Фурка (2160 м над уровнем моря) и заканчивается в

Глече (1760 м над уровнем моря), откуда вы можете продол-

жить путешествие на почтовом автобусе. Первоначальный

маршрут Ледникового Экспресса через Обервальд будет

открыт вновь 20.08.2010 года. Бонус: 20% скидка. Маршрут

паровоза Фурка выполняется не круглый год. Точное распи-

сание и подробную информацию вы найдете на www.dfb.ch

SBB RailAway

На многих железнодорожных станциях в Швейцарии вы уви-

дите стенды с огромным списком экскурсий и мероприятий

под брендом RailAway. Выберите те экскурсии или меропри-

ятия, которые вам нравятся, а затем поинтересуйтесь у со-

трудника пункта продаж об условиях использования вашего

проездного билета Швейцарской системы путешествий и

получите дополнительные скидки на данные предложения.

www.railaway.com

Высокогорные железные дороги и подъемники

Проездной билет Swiss Pass (все его типы) и Swiss Card пре-

доставляют право на 50% скидку. Это значит, что вы оплатите

только половину обычной стоимости билета на всех горных

железных и канатных дорогах, которые не включены в Систе-

му путешествий по Швейцарии. См. обзорную карту на стр.

22 и 23, или уточняйте на месте.

Еще больше бонусных партнеров

Старинный паровоз на железной дороге Фурка.

Page 46: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Информация.

КОМФОРТНОЕ

ПУТЕШЕСТВИЕ.

1-ый или 2-ой класс?

Вы можете приобрести билеты

Швейцарской системы путеше-

ствий 1-ого или 2-ого класса. Все

междугородные и большая часть

региональных поездов предлагают

оба класса путешествия. То же от-

носится и к пароходам. Надбавка

за первый класс составляет при-

близительно 50%–60%.

2-ой класс придерживается очень

высоких стандартов качества, как

и все, что касается Швейцарской

системы путешествий. В 1-ом же

классе вы почувствуете себя коро-

лем: кресло будет более широким

и более удобным, а количество

пассажиров в вагонах –меньшим,

что обеспечивает вам большее

удобство и покой.

InterCity, InterRegio и

RegioExpress.

Где бы вы ни путешествовали в Швей-

царии, вы постоянно будете стал-

киваться с этими тремя терминами,

которые обозначают категории поез-

дов: например, на информационных

табло и при объявлении поездов.

Скоростные поезда InterCity (IC)

курсируют между крупными городами

и не останавливаются в небольших.

ICN – современные поезда с накло-

ном вагонов, которые используются

на маршрутах с большим количе-

ством поворотов. Поезда InterRegio

(IR) и RegioExpress (RE) выпол-

няют поездки по тем же маршрутам,

что и поезда IC, и по менее длинным

маршрутам. Они соединяют города

среднего размера.

Региональные поезда останав-

ливаются на всех промежуточных

станциях, а также обслуживают не-

большие железнодорожные ветки.

Крупные центры имеют сети ско-

ростных железных дорог. Эти

поезда – которые обозначаются

символом «S» – обслуживают боль-

шие города с пригородами, обе-

спечивая скоростное сообщение

между ними. На любом транспорте

в Швейцарии курение запрещено.

www.rail.ch

Питание в пути.

Большая часть поездов IC и ICN

имеет вагон-ресторан. В этих ре-

сторанах SBB вы можете насла-

диться разнообразными блюда-

ми и напитками, как небольшими

закусками и бутербродами, так и

эксклюзивными блюдами по рецеп-

там ведущих кулинаров. Вагоны-

рестораны также есть в поездах

международного сообщения и в не-

скольких поездах железных дорог

Rhaetian (Граубюнден), Ледниковом

Экспрессе и поездах междугород-

него сообщения Централбан между

Люцерном и Интерлакеном Ост. В

расписании и на табло отправле-

ний наличие вагона-ресторана ука-

зывается знаком .

Бистро SBB находится на нижнем

этаже большинства двухуровневых

поездов. В дополнение к различ-

ным видам кофе, выпечке, мы пред-

лагаем вам холодные и горячие за-

куски и прохладительные напитки.

В расписании и на табло отправле-

ний наличие бистро SBB указыва-

ется знаком .

К вашим услугам минибар на ко-

лесах, где всегда есть горячие и

холодные напитки, бутерброды и

различные закуски. В расписании и

на табло отправлений наличие ми-

нибара указывается знаком .

Дополнительная информация на сай-

тах www.rail.ch/gastro для SBB и поез-

дов Zentralbahn и www.rgswissalps.ch

для Ледникового Экспресса и по-

ездов железной дороги Rhaetian.

Информация

о расписании поездов.

Актуальное расписание поездов

Швейцарии вы найдете на сай-

те: www.rail.ch, круглосуточно, во

всех странах мира. Оно позволит

вам запланировать поездку, вклю-

чая пересадки в Европе, прямо из

дома. Консьержи в отелях Швейца-

рии обращаются к тому же распи-

санию для того, чтобы узнать, когда

вы приезжаете.

На крупных станциях в Швейцарии

сотрудники службы обслуживания

клиентов в Туристических офи-

сах и пунктах продажи билетов

с удовольствием распечатают для

вас расписание поездов в любом

направлении. На крупных станциях

имеются компьютеры с доступом к

расписаниям поездов в интернете

для вашего удобства.

Вы не запланировали план экс-

курсий заранее и предпочитаете

действовать по настроению? Тогда

ищите табло отправлений поез-

дов на станциях. Они представляют

собой синие панели с белым авто-

матически меняющимися текстом,

ЖК экраны или желтые таблички

отправлений. Ваш следующий по-

езд несомненно появится в этом

списке. Вы можете позвонить нам

по телефону 0900 300 300 (1,19 шв.

франков за минуту разговора), в

сервисную службу железных

дорог, и мы дадим вам необходи-

мые справки и прочую информа-

цию на немецком, французском,

итальянском или английском язы-

ках. При звонках из-за границы на-

бирайте +41 900 300 300, оплата

взимается, как за международный

звонок.

Обслуживание

на станции.

На крупных станциях вы можете

получить любую информацию о

Швейцарской системе путеше-

ствий в дополнение к информации

о расписании движения поездов.

Вы также можете обменять валю-

ту в пункте обмена, и также отпра-

вить денежный перевод по системе

Western Union. Помимо всего про-

чего здесь продаются билеты на

культурные мероприятия и все, что

необходимо для путешествия, и,

вообще, для жизни!

www.railcity.ch

Берете с собой

велосипед?

В поездах, помеченных в распи-

сании символом , вы можете

перевозить велосипед, самостоя-

тельно загружая и выгружая его из

поезда (ваш собственный велоси-

пед – 10 шв.франков, арендован-

ный – бесплатно). Обращаем

ваше внимание, что для перевозки

велосипедов в поездах ICN требует-

ся бронирование, которое осущест-

вляется за дополнительную плату.

www.rail.ch/bicycle

Берете с собой

своего питомца?

Всегда пожалуйста! Но если собака

выше 30 см и не может путешество-

вать с вами в корзинке, на нее необ-

ходимо приобрести отдельный би-

лет. Его стоимость составит 50% от

стоимости билета второго класса.

Услуги по регистрации

багажа на самолет.

В любом аэропорту мира, реги-

стрируясь на рейс в Швейцарию,

просто укажите при регистрации

железнодорожную станцию ко-

нечного пункта назначения. Эта

система называется «Авиабагаж

по железной дороге» (Fly Rail

Baggage). Она применяется на

всех авиалиниях и большинстве же-

лезнодорожных станций и является

чрезвычайно удобной.

Схожим образом, возвращаясь из

отпуска, вы можете зарегистриро-

вать свой багаж на железнодорож-

ной станции. Он будет доставлен

непосредственно к самолету, так

что вам не нужно будет беспоко-

иться о нем в дальнейшем. Вы по-

лучаете талон на посадку, в котором

указано ваше место на борту само-

лета. Необходимые документы для

Авиабагажа по железной доро-

ге и Регистрации на самолет на

железнодорожной станции вы

получите при покупке проездного

Швейцарской системы путеше-

ствий. Также их можно получить на

крупных железнодорожных станци-

ях в Швейцарии.

www.rail.ch/baggage

Отправка багажа

в Швейцарии.

Экспресс-багаж.

Если вам нужны ваши вещи только в

момент прибытия в пункт назначения,

воспользуйтесь услугой «Экспресс

багаж». Передайте багаж до 9:00

часов утра и вы получите его не позд-

нее 18:00. Эта услуга очень удобна,

если вы хотите отправиться в путе-

шествие по Швейцарии без багажа,

например, по маршруту «Золотого

перевала» из Люцерна в Монтре.

www.rail.ch/baggage

Page 47: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Бронирование мест.

Бронирование мест возможно, а

в некоторых случаях необходимо,

особенно на некоторых классиче-

ских панорамных маршрутах. Если

бронирование мест является не-

обходимым, вы найдете уведом-

ление об этом в соответствующих

предложениях. Бронирование мест

для международных путешествий

рекомендуется, а в некоторых

случаях необходимо. Вы можете

забронировать себе место забла-

говременно не только при приоб-

ретении проездного Швейцарской

системы путешествий за границей,

но и в любой кассе железных дорог

в Швейцарии.

Скидки на фуникулеры

и подъемники.

Проездные Швейцарской системы

путешествий предоставляют вам

возможность покорить горы с зна-

чительной экономией средств. При

предъявлении этих проездных до-

кументов фуникулеры и высокогор-

ные железные дороги гарантируют

вам 50% скидку (Гриндельвальд/

Венген – Юнгфрауйох – 25%).

Бонусные партнеры.

Бонусные партнеры Швейцарской

системы путешествий предостав-

ляют вам скидку на свои услуги (см.

также стр. 42-45):

• Музеи (бесплатное посещение

для обладателей Swiss Pass):

www.museumspass.ch

• Города (экскурсии по городу)

• Отели и гостиницы

• Железная дорога на зубчатом

колесе (паровоз Фурка)

• Музей «Швейцария в миниатю-

ре», Мелиде

• Экскурсии от RailAway

БРОНИРОВАНИЕ.

Условия приобретения.

Проездные билеты Швейцарской си-

стемы путешествий предназначены

для тех, кто не является резидентом

Швейцарии или Княжества Лихтен-

штейн. Фотография не требуется;

достаточно предъявить паспорт или

удостоверение личности. Оплата про-

ездных осуществляется в валюте той

страны, где проездной приобретен.

Детальная информация

Самая актуальная информация на

сайте www.swisstravelsystem.ch

Пункты продаж

в России и СНГ.

Приобрести проездные билеты Си-

стемы путешествий по Швейцарии

можно в офисах следующих туропе-

раторов и туристических агентств:

В Москве (+7 495)

• Ascent Travel

744 06 06, www.ascent-travel.ru

• Capital Tour

980 50 04, www.capital-tour.ru

• Evolution Voyages

933 09 60, evolutionvoyages.com

• Incotrade

290 41 22, www.incotrade.ch

• Jet Travel

926 89 00, www.jettravel.ru

• Lakeside Marketing

319 81 61, www.lakeside.ru

• Open up

781 34 30, www.openup.ru

• Planeta Tour

730 21 87, www.plantour.ru

• Soleans (м. Белорусская)

251 03 50, www.soleans.ch

• Soleans (м. Киевская)

232 32 25, www.soleans.ch

• Switzerland Sweet Home

742 59 59, www.swiss.ru

В Санкт-Петербурге (+7 812)

• Evolution Voyages

702 62 02, evolutionvoyages.com

• Open Up

332 18 50, www.openup.ru

• Caika Travel & Consulting

719 67 91, www.caika.com

• Swiss House of Travel

325 88 66, www.swisshouse.ru

В Киеве (+38 044)

• Incotrade

493 70 89, www.incotrade.ch

• Open up

501 02 33, www.openup.ru

• Zagorje

465 93 93, www.zagtour.kiev.ua

• Evolution Voyages

288 20 98, evolutionvoyages.com

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ..

• Расписание движения всех транс-

портных средств Швейцарской

системы путешествий, плюс меж-

дународные маршруты: www.rail.ch

• Официальный сайт Офиса по

туризму Швейцарии. Содержит

много полезной информации и

варианты бронирования поездок:

www.MySwitzerland.ru

• Пешеходный туризм, велоси-

педные маршруты, катание на

коньках и каноэ в Швейцарии:

www.switzerlandmobility.ch

• Наиболее полная информация

о географии Швейцарии: www.

swissworld.org

Your foreign currency? From SBB Change.

Change your currency at any one of 200 SBB railway stations across

Switzerland: at SBB Change. You’ll be able to obtain Swiss francs and

over 90 other currencies. From early until late. www.sbb.ch/change

Ин

фо

рм

ац

ия

| 4

7

Page 48: Швейцария. По Швейцарии поездом,автобусом и водой. 2010

Снег и отличное настроение Круглый год

ТитлисСамая высокогорная экскурсия в Центральной Швейцарии (3020 м над уровнем моря)

Титлис РотэрПервая в мире вращающаяся канатная дорога доставит вас в царство снега и льда. Фуникулер Ice FlyerНезабываемый полет через мир ледников.

Ледниковый парк ТитлисМир приключений для всей семьи – от начинающих до профессионалов. Испытайте азарт, катаясь на снегоходе и многочисленных горках.

Уникальная панорамаИзумительный вид с защищенной от ветра солнечной террасы Топорама.

Swiss Pass/Swiss Card:

50% скидка

Titlis RotairCH-6391 ЭнгельбергТел. +41 (0)41 639 50 50Факс +41 (0)41 639 50 [email protected]

95

2-2

4-

83

18

2