"НоВШЭсти" декабрь 2015 г

12
Студенческое периодическое издание Национального исследовательского университета Высшей школы экономики - Нижний Новгород НО ВШЭСТИ ДЕКАБРЬ 2015 #103 В этом номере 2 стр. Дневник иностранного студента 3 стр. Зима - экстрима пора 3 стр. Поверить в чудо 4-7 стр. Новогодний ликбез! 12 стр. 11 стр. Новогодняя необратимость Сериалы 8-9 стр. Дайджест новостей за ноябрь 2015

Upload: hse-nn-news

Post on 25-Jul-2016

238 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

Студенческое периодическое изданиеНационального исследовательского университета

Высшей школы экономики - Нижний Новгород

НОВШЭСТИ

ДЕКАБРЬ2015#103

В этом номере2 стр.

Дневник иностранного

студента

3 стр.

Зима - экстрима пора

3 стр.

Поверить в чудо

4-7 стр.

Новогоднийликбез!

12 стр.

11 стр.

Новогодняя необратимость

Сериалы

8-9 стр.

Дайджест новостей за ноябрь 2015

Page 2: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015Дневник2

Дневник иностранного студента: ни слова о медведях, балалайке и валенках

Привет. Как уже понятно из заголов-ка, я являюсь иностранным студентом, который первый раз в России, в част-ности, в Нижнем Новгороде. Спустя три месяца у меня уже сложилось не-которое впечатление, которое выли-лось вот в такие небольшие заметки.

А теперь об этом немножко подробнее.

Мой первый вопрос при посадке был таким: “Откуда здесь столько леса?” Как правило, Средняя Азия, откуда я родом, славится своими пустынными дюнами и палящим солнцем, которое превраща-ет всю зелень в солому. Какой чудесный

лес! Вы, наверное, уже начали забывать запахи хвои, древесины со смолой или

трав, свойственных только лесу

(уверена на тысячу процентов, что вы их явственно услышали сейчас), настолько вам это все обычно и неинтересно. “Иди через лес!” - сказал некогда Александр Васильев, и я пошла! Это здорово!

Несмотря на всю прелесть русской природы, простирающейся почти на весь евразийский континент, трудно сказать,

что российский город сильно отличается от, например, моего родного. Но интерес-ности все же есть. Бросилось в глаза то, что улицы представляют собой чуть ли не лабиринт со множеством ходов и вы-ходов. Если с топографическим крети-низмом еще можно жить, то пробки - это нечто. ПРОБКИ! Ужасные пробки,с кото-рыми была знакома лишь понаслышке. Они вырабатывают у тебя особые навы-ки: спать стоя, читать стоя и т.д. В этом их плюс. Пробки отнимают у тебя дра-гоценные часы сна с утра. Это их минус. Хотя, ну и ладно с ними, с этими пробка-ми. Привычка - реальная вещь, кстати.

А еще интересно то, что здесь в ходу монеты. Много монет разного номинала. В моей стране они уже вышли из употре-бления давненько, я вам скажу. Пред-ставляете мое удивление?

А удивляться приходится многому на первых порах. Я заметила, что в местных трамваях водители - зачастую женщины, когда у нас - только мужчины. Роль жен-щины в Азии вообще рассматривается больше с позиции хранительницы очага или матери. Но это принципы культуры,

а не правило, и ни в коем случае ограни-чение чьих-либо прав. Раз речь зашла о культуре, то тут можно сказать, что тра-диции принципиально другие, хотя, в условиях еще вхождения в СССР, некото-рый синтез культур имел место быть. Да что уж говорить, русский язык до сих пор остается вторым по значимости языком.

И чуть не забыла. Пару слов о погоде. Являясь представителем страны с очень жарким климатом, могу сказать, что, да, в глаза я снег, конечно, видела (для тех, кто еще в это не особо верит), но чтобы он выпал в начале октября - вот уж дико-винка! Как правило, наша зима представ-ляет собой небольшое количество снега, максимально низкий предел температу-ры - минус 15 градусов (да и то, в редких случаях).

Говорят, хорошо там, где нас нет. А по-моему, хорошо там, где ты чувствуешь себя частью общества, где ты проводишь сравнение с домом в лучшую сторону, что, собственно, я и делаю. Да и вообще, как можно определить степень “хороше-сти” там, где мы не находимся?

Валерия Терюхова1 курс права,журналист

Page 3: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015пора экстрима3

На календаре уже последние дни но-ября, а это значит, что почти каждый из нас начинает ощущать приближе-ние Нового года и той приятной всем праздничной суеты. Одни уже сейчас начинают штурмовать магазины с по-дарками и закупаться новогодними сувенирами, другие продумывают, где и с кем они будут отмечать самый долгожданный праздник в году, а мы решили быть чуть-чуть впереди и по-заботились не о самой новогодней ночи, а о следующих за ней продолжи-тельных выходных. Именно для этого были выбраны пять самых увлека-тельных и необычных, на наш взгляд, вариантов проведения досуга в ново-годние праздники. Из них мы состави-ли рейтинг, представленный ниже.

1 место. Зорбинг. Эту забаву можно

назвать ноу-хау в экстремальных раз-влечениях. Однако, появившись относи-тельно недавно, он уже успел завоевать внимание миллионов любителей полу-чить порцию адреналина. Суть этого развлечения заключается в том, что вас помещают в огромный круглый шар и скатывают с горки. Это вызывает море впечатлений и в буквальном смысле пе-реворачивает мир с ног на голову. Если вы считаете, что целыми днями бегаете, как белка в колесе, то вам непременно нужно испытать зорбинг. Тогда вы дей-ствительно поймете, что значит быть такой белкой.

2 место. Snow tubing. Не стоит пугать-ся непонятного иностранного названия. На самом деле, это всем с детства извест-ное зимнее развлечение. Помните, ког-да мы, совсем маленькие, дни напролет катались зимой с горки до инея на бро-вях и сосулек в носу? Тогда каждый из нас вооружался ледянкой, кусками кар-

тонной коробки, а то и вовсе обычными целлофановыми пакетами. Сегодняшние экстремалы чуть-чуть модернизировали это развлечение, благодаря чему появил-ся snow tubing, или, говоря простым язы-ком, катание на ватрушке. Это занятие

наполнит ваши праздники необычными эмоциями и ощущениями, а благодаря крику во все горло вы избавитесь от не-гатива и оставите всю отрицательную энергию в старом году.

3 место. Катание на упряжке с хаски. Если вы не ярый участник движения Green Peace, то обязательно попробуй-те эту северную забаву. Наверняка мно-гие помнят катание на санках в детстве: как мы были счастливы, когда мама или папа за веревочку везли нас по глубоким сугробам и на ходу переворачивали! По-катавшись на санях в упряжке с хаски, вы переживёте эти эмоции снова, да ещё и ощутите их с двойной силой: ведь как приятно, когда тебя с бешеной скоро-стью несёт за собой целая стая милей-ших то ли собак, то ли волчат, которых потом можно и погладить, и сделать с ними памятное фото!

4 место. Катание на снегоходе. Вы любитель высокой скорости и не пред-ставляете свою жизнь без управления автомобилем? Тогда эта зимняя забава именно для вас! Катание на снегоходе яв-ляется отличной возможностью выйти из зоны комфорта и сменить привычное уютное и тёплое водительское сиденье с удобным рулем на снегоход (управлять которым вам придётся в суровых зимних

условиях, поэтому советуем одеваться теплее, а также запастись термосом с горячим чаем). Плюсы этого развлече-ния должны помочь вам сделать выбор именно в его пользу: вы сможете про-ехать абсолютно в любой, даже самый заснеженный уголок, и открыть для себя необычайной красоты места. Также вы получите вихрь положительных эмоций и огромную дозу адреналина, что в сово-купности заставит вас радоваться жиз-ни и откроет новые горизонты, а самое главное – вы преодолеете свой страх и заставите себя взглянуть на движение по зимним дорогам с другой стороны.

5 место. Сноуборд. Наверное, всем из-вестное развлечение. Сейчас почти каж-дый второй просто без ума от катания на доске и, как только устанавливает-ся хорошая зимняя погода, тут же идёт «катать». Несмотря на это, многие до сих пор еще думают: стоит ли начинать и интересно ли это? Мы ответим со сто-процентной уверенностью: «ИНТЕРЕС-НО». Более того, это еще захватывающе и безумно полезно, так как развивает вашу координацию, заставляет «раскачать» себя и выйти из зимней спячки. Если у вас всё-таки ещё остались сомнения, то попробуйте взять парочку уроков. Со-ветуем брать первые занятия именно с опытным инструктором, который помо-жет вам избежать травм, а также позво-лит ощутить настоящий драйв от этого экстремального вида спорта.

Если в рейтинге выше вы так и не нашли для себя что-то подходящее, то советуем вам вспомнить о столь попу-лярных катаниях на коньках и лыжах. Также можете устроить битву снежка-ми с друзьями во дворе. Для любителей спокойного отдыха отлично подойдет рисование подкрашенной водой на снегу и лепка снежных фигур: снеговика, Бабы Яги, домового... Главное – не стесняться и давать волю своей фантазии. Тогда вы проведёте новогодние каникулы с поль-зой и зарядитесь отличным настроением на весь год.

Зима - экстрима пора

Илья Агапов1 курс менеджмента,журналист

Page 4: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

new year4

Новогодний ликбез!Что у вас ассоциируется с Новым

годом? Вот серьёзно. Невероятно яркий и сочный запах мандари-нов, морозная свежесть еловых веток, долгожданные подарки и душевные поздравления? А хоти-те ли вы расширить рамки своих представлений об этом чудесном празднике и привнести в него что-то новое? Тогда обязательно прочитайте эту статью. Вас ждёт много интересного. Начинаем наш новогодний ликбез!

Все мы знаем, что в Вышке учатся замечательные студенты не только из Российской Федерации, но и из стран ближнего и дальнего зарубе-жья, а также из Европы. Скоро свет-лый праздник, и все мы с нетерпени-ем ждём высокие пушистые ёлки с гирляндами, огромные тазики сала-та «Оливье», килограммы мандари-нов, бой курантов и полночь, когда самые заветные мечты сбываются. А вы никогда не задумывались, как люди празднуют Новый год в других странах? Ребята из Молдовы, Укра-ины, Кыргызстана и многих других стран готовы поделиться с вами не-которыми новогодними особенно-стями!

Мне удалось пообщаться с некото-рыми из них.

Итак, Շնորհավոր ամանոր և սուրբ ծնունդ! Или “С Новым го-дом!” по-армянски.

Начинаем наш ликбез с Армении. Вардан Петросян (БИ, 1 курс) рас-сказал много интересного о том, как празднуют Новый год в стране вы-соких гор и гостеприимных людей. Подготовка к празднику идёт неде-лями. Собственно, как и само празд-нество. Особенно хотелось бы отме-тить армянский новогодний стол. Он должен ломиться от огромного разнообразия блюд! Салаты, заку-ски, фрукты, мясо! Ну и куда же без знаменитого армянского коньяка

(качество армяне ценить уме-

ют). Всего, да побольше! Так как ар-мяне - народ очень гостеприимный, к угощению они подходят со всей ответственностью. Вардан расска-зывал: «У нас всегда бывает очень много гостей, которых надо хорошо угощать. И обязательно говорить, что ты нигде и никогда такого не пробовал! :)» Среди угощений стоит отметить такие блюда армянской кухни, как Долма (у армян говорят Толма), есть три вида: Пацус толма, Тпов толма (с листьями винограда) и обычная (с капустой), и это надо есть с Мацун (или мацони). А сейчас «минутка гастрономического наси-лия»: вкуснее всего, по мнению Вар-дана, - это свинина, пожаренная со специей Урц, растущая на просторах Армении.

Ну и куда же без ёлки! «Елку мы покупаем или ставим искусствен-ную, однако лучше купить живую - она ещё прекраснее. Высота бывает минимум 2 метра, смотря какой дом. Каждый год украшаем по-разному. Например, в 2016 году надо укра-шать в красный цвет, (так как это год обезьяны) - принесёт вам удачу. Но, конечно же, вы можете украшать и по своему усмотрению.»

Подарки тоже нельзя оставить без внимания. Обычно все обменивают-ся ими кругу семьи, а после боя ку-рантов идут к каждому родственни-ку в гости. А иначе те обидятся!

Вот такой вот Армянский Новый год! Я попросила Вардана (и осталь-ных ребят, с которыми мне удалось побеседовать) пожелать вам, доро-гие читатели, что-нибудь тёплое к наступающему празднику.

«Շնորհավորում եմ բոլորիտ ամանորը և սուրբ

ծնունդը,ցանկանում եմ երկար կյանք և

երջանկություն, թող ձեր բոլոր երազանքները կատարվեն»,

что значит: «Поздравляю всех с Но-вым годом, желаю долгой и счастли-вой жизни, и пусть все ваши жела-ния сбудутся!»

Жаны жылыныздар менен! Встречаем Новый год по-киргизски!

Мне удалось побеседовать с очень активным, позитивным и общитель-ным парнем Сыргаком Эркинбеком Уулу (менеджмент, 1 курс). Как вы-яснилось, Новый год в Кыргызста-не отмечают, как и во всех других странах СНГ, 31 декабря. «Мы со сво-ими семьями начинаем готовиться к этому дню, покупаем различные сладости, подарки и многое другое. Готовим оливье (это ОБЯЗАТЕЛЬНО), - рассказывает Сыргак, - а после это-го наша семья традиционно готовит манты. Так как мы близки к Узбеки-стану и Таджикистану, у нас растет множество видов тропических фрук-тов, и на столе обязательно должны быть сухофрукты и хурма». Ёлку в Кыргизстане украшают так же, как и у нас в России. Подарки зависят от тех или иных предпочтений: напри-мер, в семье Сыргака все дарят друг другу одежду. Кстати, для тех, кто горит желанием изучать киргизский язык: Новый год у них называется «Жаны жыл», Дедушка мороз - «аяз ата», а Снегурочка - «аяз кыз». И всё, вы восхитительны! Теперь смело мо-жете ехать в Киргизию отмечать Но-вый год!

И напоследок тёплое поздравле-ние от Сыргака:

«Жаны жылыныздар менен урматтуу ушул окуу жайдын

жамааты жана окуучулары сиз-дерге кааларым узун омур чекзис

бакыт!» Что значит: «С новым годом, дорогие учителя и студенты! Я желаю вам долгих лет жизни и безграничного счастья!»

Page 5: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

new year 5

Cu Anul Nou! Новогодний привет из Молдовы!

Об особенностях празднования Но-вого года в Молдавии рассказал дру-желюбный студент экономического факультета Денис Ширяев (1 курс). В плане встречи самого Нового года вряд ли можно найти какие-то яркие отличия от российского праздника. Хотя... как говорит Денис, можно вы-делить то, что большинство молда-ван встречает праздник по россий-скому и по молдавскому времени, то есть два раза! В России время, вроде как, на час раньше. Предлагаю друж-но поехать в Молдавию справлять Новый год! Можно же загадать жела-ние дважды, да и праздновать в це-лых два раза больше ;)

“Не знаю точно, как в России... У вас вроде только колядуют и сеют (ну, когда детки стучатся в кварти-ры и поют всякие песенки, а им за это дают что-то вкусненькое). Так вот у нас есть такая вещь, но... нет в русском языке такого слова. Это на-зывается «хэйкать», на молдавском «Spoate de hait»”. В Молдавии такое происходит перед самим Новым го-дом.

Ну и о подарках. Чего-то особен-ного нет, кроме... молдавского вина. Но его не дарят обычно, потому что оно и так есть у каждого уважающе-го себя молдаванина. :) Кстати, в го-родах вы вряд ли такое увидите, но в молдавских сёлах детям дарят до-машние калачики. Денис рассказы-вал: «Когда я был у бабушки, видел, как дети ходили с палками, а на них было штук 15 калачей».

Новый год Денис празднует со всей своей семьёй. Что касается угоще-ний, то еда мало чем отличается от русской кухни: «Единственное... Но думаю, что у вас тоже так: готовится еды на две недели вперёд.» Да, Де-нис, ты прав. Так ещё и остаётся дру-зьям-знакомым отдать, что портится быстро.

«Dragi studenți și profesori,vă doresc că anul 2016 să fie mai bun decât anul precedent. Și lângă voi va fi întotdeauna prieteni sinceri

și devotați,dar in viața personală-un om iubitor. Intîlniți această

sărbătoere cu zîmbet,pentru ca aceast an să fie plină de evenimente

feicite cu emoții bune. Cu Anul Nou!»,

- вот такое душевное поздравле-ние от Дениса! В переводе это зна-чит: «Дорогие студенты и препода-ватели, желаю, чтобы новый 2016 год стал лучше, чем предыдущий, и рядом с вами были всегда искрен-ние и преданные друзья, а в личной жизни - любящий человек. Встреть-те этот праздник с улыбкой, и тог-да весь следующий год будет полон счастливых событий и добрых эмо-ций. С Новым Годом!»

Соли нав муборак! Время для таджикского Нового года!

О предновогодних хлопотах и самом празднике в Таджикистане очень подробно рассказал Исфан-диер Махмадеров (менеджмент, 1 курс). Подготовка к встрече Нового года начинается с посещения база-ра: люди покупают различные про-дукты и угощения, к примеру, мест-ные сухофрукты и овощи, которые растут в Таджикистане круглый год. Обязательно (!) к новогоднему сто-лу режут барана. Что касается мест-ных традиционных вкусностей, то Исфандиер рассказывал о том, как накрывают на стол в их семье: «Мы делаем тандырные лепёшки, фатир и кулчашки (это хлеб), готовим сала-ты, обязательно мамин торт и мно-гое-многое другое...» Даже не знаю, кто кого: по пышности стола все вышеперечисленные страны стоят очень плотно в одном ряду. 10 из 10.

На мой вопрос «О, а как вы, соб-ственно, празднуете Новый год?» Исфандиер ответил: «Хорошо празд-нуем!»

Ну а если серьёзно, то встречают Новый год в Таджикистане так же, как и в России. Но у них есть ещё и другой, таджикский национальный

праздник. Это праздник - «Навруз» (в переводе на русский означает «Новый День»), который отмечают особенно ярко. Навруз – праздник весеннего равноденствия, является аналогом русского Нового года, с той лишь разницей, что Навруз праздну-ется с 21 по 23 марта. Первый и са-мый точный расчёт весеннего рав-ноденствия провёл великий поэт, философ и астроном Омар Хайям, который математически определил, что в ночь с 20 на 21 марта каждого года тёмное и светлое время суток равны. Данный праздник отмечают как в Таджикистане, так и в Афгани-стане, Туркменистане, Казахстане, Узбекистане и некоторых дркгих странах. Женщины обычно готовят традиционные блюда: плов, сам-буса и суманак, каждое из которых готовится 24 часа. Мужчинам отве-дена другая роль: они состязаются между собой в национальной борьбе «гуштини милли», проводят первую борозду неукрощённого скакуна и петушиные бои. Вот такой вот ве-сенний Новый год!

И напоследок Исфандиер дарит вам своё новогоднее поздравление:

«Ба муносибати соли нави мелодӣ ҳамаи шумоёнро шод-

бош гуфта бароятон сиҳатмандӣ, умри тӯлонӣ, илҳоми тозаи

эҷодӣ, комёбиҳои нав ва тамо-ми дастовардҳои зиндагиро

хоҳонам». В переводе: «Всех вас поздравляю с Новым годом! Желаю крепкого здо-ровья, долгих лет жизни, чтобы все ваши дела шли вперёд, всех благ и достижений!»

Page 6: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

new year6

Жаңажылыңызбен! Встречаем Новый год по-казахски!

Две очаровательные студентки-первокурсницы факультета менед-жмента, Балуба Марина и Коптева Аня, рассказали все о том, как празд-нуют Новый год в Казахстане. «Как и в России, Новый год для нас - семей-ный праздник. Мы наряжаем ёлку перед Новым годом, украшаем весь дом различными гирляндами. По-всюду царит атмосфера праздника и запах душистых мандаринов», - по-делились девушки. Среди блюд на столе, помимо оливье и сельди под шубой красуется традиционное блю-до бешбармак - это очень вкусное мясомучное казахское произведение кулинарного искусства. Встреча-ют начало Нового года за большим столом, собравшись всей семьей, с друзьями. А перед боем курантов традиционно все слушают речь пре-зидента Казахстана и готовятся за-гадать свои заветные желания.

«Достар, БізЖаңажылбарлықтарыңа

тек қанақуаныш, бақыт, жаңатабыстілейміз! Бар

армандарыңызорандалсын! Бақытты, ұзақөміртілейміз!

Өмірдеденсаулық пен байлық, татулық пен ынтымақтілеймізЖа

ңажылыңызқұттыболсын!»Так вас поздравляют Аня и Мари-на, что означает: «Дорогие друзья, в Новый год мы желаем вам только радости, счастья и новых успехов! Чтобы все ваши мечты осуществи-лись! В этот праздник мы хотим вам пожелать долгой, счастливой жизни, здоровья, сплоченности и единства в ваших семьях! С наступающим Но-вым годом!»

Настало время для страны любви, круассанов и маленького черного платья! Bonne année! Очень друже-любная и милая девушка с роман-тичным именем Juliette Duroy рас-сказала о том, как празднуют Новый

год и Рождество во Франции:

«Usually, we spend New Year with our friends. We have to find a place. It’s usually in a friend’s home where we will party. We don’t prepare too much things. On 30th we can buy alcohol and food and on 31st we cook and make ourselves beautiful. During the party, we are chatting, eating, drinking, dancing!» Перед самым наступлени-ем Нового года отсчитывают послед-ние 10 секунд и целуют друг друга в 00:00. Кстати, поздравлять с Новым годом во Франции можно вплоть до 30 января.

Еще один праздник, который никак нельзя оставить без внима-ния – это католическое Рождество, который празднуют 25 декабря. К нему, пожалуй, готовятся гораздо больше, чем к Новому году. “Actually, I love Christmas because of food! In my family, each member brings meal that he cooked. Most of things are homemade. And we wait till midnight together to give the presents! On the 25th of January, we eat together again”, - делится Juliette. Среди традицион-ных блюд на столе можно выделить “Foie gras” (гусиная печень), “Civet de chevreuil” (тушеная оленина под соу-сом), которые в семье Juliette тради-ционно готовят ее дяди. Ну, а среди подарков Juliette выделила парфюм, алкоголь и одежду.

«Je présente tous mes meilleurs vœux de bonheur, santé, prospérité

et amour à nos très chers amis russes!»

- поздравляет нас Juliette Duroy, что в переводе значит: «С наилучшими пожеланиями счастья, здоровья, благополучия и любви нашим доро-гим российским друзьям!»

Новогодний привет из солнечной Италии! Buon anno!

Alessandra Marabini – еще одна за-мечательная студентка по обмену, которая рассказала об итальянских новогодних традициях. Начнем с Рождества. Елку украшают 8 дека-бря, потому что это «the Virgin Mary

day». В этот же день итальянцы гото-вят свои «presepe» (воспроизведение сцены Рождества). В каждом доме есть свой уголок, в каждом магази-не можно купить готовые сценки или подобрать в любом количестве персонажей и декорации. «Presepe» обычно выставляют на улице перед домом. Празднуют Рождество в кругу семьи, начиная с вечера 24 декабря – это канун Рождества. “We start to play some traditional Christmas card games in order to wait for midnight”, - рас-сказывает Alessandra. В полночь все поздравляют друг друга, распако-вывают подарки, которые хранятся все это время под елкой, и начинают петь рождественские песни (напри-мер, “Tu Scendi Dalle Stelle» - that is a song celebrating the arrival of Jesus in the grotto”).

Ну, а теперь о еде. На столе у ита-льянцев можно увидеть «Panettone» - традиционный рождественский пи-рог (по сути, чем-то напоминающий кекс с изюмом). «Сartellate» - тради-ционное хрустящее печенье, которое готовится заботливыми руками ба-бушки. Одно из рыбных блюд – это “Totano”, отлично сочетающееся со спагетти (кстати, рыба – это главное рождественское блюдо). Ну, и куда же без бабушкиной «Lasagne» (для тех, кто не понял – это слоеная вкус-ная штучка с мясом, т.е. лазанья). «…and we eat a lot, really a lot», - делится Alessandra.

Вообще, Рождество – это праздник, который насквозь пропитан семей-ной атмосферой теплоты и уюта. Его празднуют и на следующий день, 26 декабря, потому что это день свято-го Стефана.

Подарки дарят небольшие. На-пример, друзья дарят друг другу какие-нибудь милые штучки, вро-де совместного фото и т.д. А в семье особой популярностью пользуются духи и шарфы.

Cari lettori vi auguro salute, ricchezza e il meglio per la vita!

Alessandra дарит вам пожелание здо-ровья, богатства и всего наилучшего в жизни!

Page 7: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

new year 7

Guten Rutsch! О том, как праздну-ют Новый год в Австрии.

Страхиња Лазич – студент ВШЭ по программе обмена из Австрии – охотно поделился тем, как проходит праздник в его стране. Обычно на Новый год они собираются шумной компанией друзей и весело проводят время. После полуночи можно и вы-браться куда-нибудь на новогоднюю вечеринку. Кстати (это очень стран-но), но к Новому году они не готовят каких-то особых блюд, а просто по-купают чипсы, попкорн, снеки и все в этом роде. Если кто-то проголода-ется – компания заказывает пиццу. Представьте-ка себе Новый год на чипсах и лёгких закусках?! Как-то не по себе становится, да?.. “The focus is on drinking and dancing”, - поясня-ет Страхиња. Только не подумайте, что все так плохо у них, в Австрии. На самом деле, к Новому году люди подходят достаточно ответственно. Так как поросенок в Австрии являет-ся символом счастья и удачи, неотъ-емлемое блюдо новогоднего стола – молочный поросенок (чувствую, к концу статьи лично я уже составлю меню на празднество 31 декабря). Птицу австрийцы не готовят: а вдруг счастье из дома улетит?.. В период Рождества и Нового года традицион-но устраиваются ярмарки, где люди также могут покупать продукты в процессе подготовки к празднеству.

Новый год встречают на улицах: это и большие маскарады, и парад рождественских духов. Повсюду устраиваются концерты, звучит му-зыка... Кстати, в новогоднюю ночь австрийцы любят гадать.

Рождество празднуют в тёплом кругу семьи: люди обмениваются подарками, вместе ходят в церковь накануне. Подарки, кстати, также чисто символические. Но те, кто хо-тят произвести впечатление, могут подарить что-то вроде часов, фото-камеры и т.д. В канун Рождества австрийцы пьют глинтвейн и на-слаждаются атмосферой праздника. Многие даже критикуют Рождество за то, что оно потеряло всякую тра-

диционность и самобытность (как, например, День Святого Валентина). В общем, всё как в фильмах про Но-вый год – красиво, с ёлочкой и в се-мейном кругу.

«I remember also the atmosphere around Christmas. There are children going around and singing. It’s from a bible story of the 3 holy kings who came to give presents to the born Christ. It’s is a few days before Christmas», - де-лится воспоминаниями Страхиња. Все вышесказанное похоже на ста-рую добрую рождественскую сказку (ну, кроме новогодних чипсов).

И напоследок пожелание от Страхиња:

«Alles Liebe vom Herzen und viel Glück im neuen Jahr!»,

что значит: «От всего сердца желаю вам всего самого наилучшего! Удачи в новом году!»

新年好! Настало время Нового года по-китайски.

Милая девушка, записанная в Фейсбуке как Лида Сю, поделилась тем, как празднуют Новый год в Ки-тае, который, кстати говоря, прихо-дится на конец зимнего сезона – это праздник весны. Дома украшаются новогодними картинами, а по обеим сторонам от входа расклеиваются красные бумажные надписи. Всегда готовится большой праздничный ужин, главным блюдом которого на севере Китая являются «цзяоцзы» (ну, пельмени по-нашему), которые, кстати, символизируют пожелание богатства. В южной части делают «няньгао» - китайское печенье из клейкого риса. Они означают луч-шую жизнь. В 8 часов начинается трансляция новогоднего вечера из Пекина (думаю, чем-то напомина-ет наш «Голубой огонёк»), которую смотрят все-все жители Китая. Вся эта процессия называется Шоусуй – ожидание нового года. Новогод-нюю ночь в Китае называют «ночью встречи после разлуки». Это самый важный момент: люди обязательно

собираются всей семьей за большим столом.

(Ура, наконец-то промелькнуло слово “стол”.) Итак, снова о еде. Но-вогоднее празднество в Китае не-возможно представить без блюд из курицы, рыбы и Доуфу (у нас это чудо называют Тофу, соевый творог). Кстати, значение слова Доуфу – сча-стье и достаток.

С наступлением новогоднего утра люди одеваются в нарядную одеж-ду. Молодые поздравляют пожилых и желают им долголетия. Детям же принято дарить красные конверты с карманными деньгами. Первые 5 дней нового года предназначены для встреч с друзьями, одноклассни-ками: все навещают и поздравляют друг друга, дарят подарки.

«祝您身体健康,长命百岁,福如东海寿比南山!生意兴隆!学习进步!步步高升! 百尺竿头!吉祥如意!一

帆风顺!事事如意,合家欢乐!», - желает нам Лида Сю. А именно, крепкого здоровья, долгих лет жиз-ни, удачи, счастья! Процветания! Хо-рошей учебы и прогресса! Движения вперед и успеха! И всего самого наи-лучшего! :)

Итак, вы только что узнали мно-го интересного о новогоднем тор-жестве в других странах. Теперь вы можете поздравить друзей по-французски, по-киргизски и даже по-китайски (если сможете прочитать ;)), а также привнести в праздник нечто новое (помните об огромном разнообразии блюд, которые были выделены в статье! ;)). Я хочу поже-лать вам быть открытыми для всего нового, любить жизнь и верить в чу-деса! С наступающим!

Оксана Чудайкина 1 курс менеджмент,журналист

Page 8: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

News8

1 ноября - Участники клуба «Открытый показ» в третий раз посетили нижегородский театр «Комедiя».

Студентов ожидал спектакль «Мы жили тогда на плане-те другой», поставленный на малой сцене театра заслу-женным деятелем искусств России Ириной Промптовой. После просмотра спектакля актёры, как обычно, оста-лись на небольшую беседу со студентами в почти нефор-мальной обстановке.

4 ноября - делегация студентов Высшей школы эко-номики принимала участие в митинге в честь Дня народ-ного единства.

Состоялось торжественное шествие, в котором наря-ду с представителями рабочих коллективов, различных этносов и конфессий, политических партий приняли участие все ведущие ВУЗы Нижнего Новгорода, в том числе и Национальный исследовательский универси-тет «Высшая школа экономики». Среди почётных го-стей митинга выступал губернатор Нижегородской об-ласти Валерий Шанцев, митрополит Нижегородский и Арзамасский Георгий, председатель законодательно-го собрания Евгений Лебедев, глава города Иван Кор-нилин и депутат Госдумы РФ Надежда Герасимова.

5 ноября команда Высшей школы экономики уча-ствовала в историческом квесте «Я - Нижегородец!». Ребята взяли первое место в борьбе за звание лучших.

Это мероприятие стало традиционным в Ни-жегородском районе, и вот уже третий год посвя-щено Дню народного единства. Каждая команда должна была пройти десять станций, которые распо-лагались рядом с памятными местами города. В блиц-турнире лучшим стал Роман Замашкин, группа 14БИ2.

Прошло заседание Клуба будущих экономистов при партнёрстве компании English Language Company.

6 ноября состоялась II Международная научно-прак-тическая конференция в формате Галаевских

чтений «Народ и власть: ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ИСТОРИИ И СОВРЕМЕННОСТИ», посвященная памяти доктора юри-дических наук, профессора, заслуженного работника высшей школы РФ Юрия Григорьевича Галая.

10 ноября - День рождения у президента НИУ ВШЭ Нижний Новгород, первого директора нашего универси-тета, Якшина Геннадия Александровича!

11 ноября у актёров-вышкинцев обновленного «Ку-луара» состоялось первое выступление в Дзержинском санаторном детском доме для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.

С посещения Дзержинского санаторного детского дома началась активная театральная деятельность обнов-ленного «Кулуара». Спектакль «Белоснежка» вызвал у детей настоящее море эмоций, а студенты остались до-вольны тем, что справились с выполненной задачей.

12 и 13 ноября СПО «Близкие Люди» успеш-но начал проведение социально-образователь-ного проекта «CLASS» для 4-х классов в 91 школе.

Члены Студенческого Педагогического Отряда «Близ-кие Люди», став героями всем известного мультфильма «Мадагаскар», провели несколько занимательных мастер-классов. Дети остались очень довольны мероприятием!

13 ноября - ребята из театральной студии «Кулуар» вновь совершили маленькое (а может, и не очень) чудо - подарили сказку детям.

В очередной раз актёры посетили онкологическое от-деление детской областной клинической больницы и порадовали ребятишек новым спектаклем - «Бело-снежка и семь волшебных человечков». Спектакль про-шёл очень успешно - понравилось и студентам, и детям!

18 ноября в честь предстоящего Дня юри-ста, Нижегородская академия МВД провела пер-вый региональный молодежный фестиваль юри-дического творчества совместно с Нижегородским региональным отделением Ассоциации юристов России.

В фестивале принимали участие команды студен-тов четырёх вузов Нижнего Новгорода: Националь-ный исследовательский университет Высшая шко-ла экономики, Приволжский филиал Российского государственного университета правосудия, Волжский государственный университет водного транспорта и Ни-жегородская академия МВД. По итогам фестиваля юри-дического творчества, первенство взяли организаторы мероприятия - Нижегородская академия МВД, а Выс-шая школа экономики заняла почётное второе место!

Яркие события

Page 9: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

News 9

19 ноября В Зале заседаний Городской Думы Нижне-го Новгорода в Нижегородском Кремле были подведены итоги проекта «Школа помощника депутата» от Моло-дежной Палаты при Городской Думе Нижнего Новгорода.

«Школа помощника депутата» - это образовательный проект, направленный на подготовку будущих помощни-ков депутатов разных уровней власти. Всего в проекте приняли участие 153 человека, из которых были отобра-ны 15 победителей. Среди отмеченных дипломами побе-дителей были студенты Нижегородской Высшей школы экономики - Рева Тарас, Сидорова Елена, Шаваров Никита.

20 ноября - состоялся осенний День Карьеры; Студенческий совет НИУ ВШЭ - Нижний Новгород провёл открытое заседание в формате встречи со студентами.

23 ноября состоялся кастинг участников конкурса SUPERMAN HSE 2016: BACK IN TIME.

Подготовленность конкурсантов, их находчивость и обаяние оценивали организаторы проекта, люди, ко-торые знают о SUPERMANe всё и даже больше – члены

HSE EVENT, а именно: руководитель клуба Мирослава Прозоровская, постановщик дефиле Мария Синицы-на, менеджер по работе со спонсорами Полина Тынов-ская, постановщик творческих номеров Анна Берсе-нина, SMM-manager Татьяна Шиндина, председатель Студенческого совета Вячеслав Дьяков и звукоопера-тор Максим Воронцов с помощником Иваном Кузнецо-вым, а председательствовала в жюри Ирина Львовна Садович, начальник отдела по внеучебной работе. Фи-налистами стали яркие парни: Игорь Федоров, Сыргак Эркинбек Уулу, Владислав Мишин, Илья Рогозин, Ки-рилл Дёмочкин, Кирилл Белов и Дмитрий Кузнецов.23 - 24 ноября Высшая школа экономики провела

Дни математики.

24 ноября состоялась сценарно-ролевая игра «До-рога Героев - 2015», организованная на базе Нижегород-ской государственной сельскохозяйственной академии.

Главной задачей мероприятия было интерактивное из-учение истории героического подвига ополчения Мини-на и Пожарского. В общекомандном зачете Высшая школа экономики заняла достойное 3 место. Ребята не только сплотились еще больше, но и, объединив усилия, отличи-лись тем, что не получили ни одного штрафного балла.

24 ноября вновь состоялось блестящее вы-ступление «Кулуара» со спектаклем «Белоснежка».

На этот раз ребята посетили Нижегородский дет-ский приют «Ласточка». «Кулуар» как всегда спра-вился с поставленной задачей: студенты смогли подарить теплоту, радость и добро детям, а так же оста-вить самые светлые и яркие впечатления от сказки.

24 ноября КоМоТоС посетил Курмышский детский дом.

Все восемнадцать волонтёров облачились в костюмы и примерили на себя самые разные образы персонажей муль-тиков, фильмов и сказок. Ребята провели квест, показали детям настоящие фокусы и организовали мастер-класс по созданию букетов из конфет. Студентов встретили очень гостеприимно, а дети были в восторге от увиденных чу-дес, которые устроили добрые волшебники КоМоТоСа.

27 ноября Высшей школе экономики исполнилось 23 года.

Оксана Чудайкина 1 курс менеджмент,журналист

ушедшего ноября

Page 10: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 201510 Мысли

Поверить в чудоНовый Год… Вечер, пахнущий

мандаринами и хвоей, означаю-щий, что тревоги и ужасы зимней сессии остались позади, а впереди – две недели долгожданного отды-ха, объятия и подарки от родных и близких. Мы готовимся к этому событию заранее, украшаем ёлку чуть ли не за месяц до первого января, выбираем, что подарить самым дорогим людям, чтобы ос-частливить их, и все с замиранием сердца ждем чуда. Именно это вол-шебство, эта вера в исполнение желаний делает новогоднюю ночь особенной.

Давайте отвлечёмся сегодня от предэкзаменационного напряжения, забудем ненадолго о предстоящей сессии и окунёмся с головой в атмос-феру рождественских чудес. Вы уже чуете эти запахи, такие знакомые каждому из нас? Видите высокую украшенную ёлку со звездой на вер-хушке? Ощущаете тепло горящего камина, аромат глинтвейна и вкус оливье? Чувствуете, как волшебная ночь приближается с каждой секун-дой? Вот мы слышим тихие голоса… Освещаемые только огнём камина, кружком сидят несколько студентов Вышки – одни из нас. Они собрались, чтобы рассказать свои истории о чу-десах, что происходили с ними в Но-вый год.

- Когда я учился в школе, мне обе-щали подарить планшет, - говорит один юноша, прячущий от окружаю-щих лицо, на котором всё же мелька-ет странное выражение со смесью стыда и гордости. – Но совсем перед праздником отец узнал о том, что я курю. В итоге, на те деньги, что были отложены на планшет, мы купили много-много игрушек и отвезли их в детский дом, раздав, как подарки. Это было ощущение волшебства, ко-торое мы делаем своими руками… И оно было просто потрясающим.

- А мы запускали салюты, - улыба-ясь, в разговор вклинивается Юля Рознова с направления программной инженерии, сидящая на другом конце круга. – Мой молодой человек подарил мне на прошлый Новый год возмож-ность запустить самый настоящий новогодний салют!

- А мне очень хотелось посмотреть новый фильм, но так и не удалось по-пасть на него в кинотеатр… - берёт слово Марина Тюняева с прикладной математики и информатики. – Пред-ставляете моё удивление, когда все-го несколько дней спустя он появился в интернете в отличном качестве?

- А мне очень повезло с билетом на экзамене, - говорит её однокурс-ник, вглядываясь в огонь. – Это был очень сложный и малопонятный для меня предмет, мне было сложно го-товиться, и я боялся этого экзамена больше всего на свете. А в итоге – высший балл и за теорию, и за прак-тику… Это ли не чудо?

Разговоры продолжаются и про-должаются, и нигде не видно конца. Даже те, с кем, как они сами счита-ли, не случалось ничего сказочно-го под Новый год, слушая других, вспоминают что-то, что уже успело вылететь из памяти, и загораются желанием рассказать собственную историю. Какие-то из них, как, на-пример, воспоминания из детства о «появляющихся» под кроватью и ёл-кой подарках, повторяются, но это не имеет значения – каждую историю слушать приятно, и каждая ещё не-много усиливает уверенность в том, что этот Новый Год тоже будет вол-шебным.

А что теперь чувствуете вы? Ощу-тили себя в этом кругу? Услышали потрескивание дров в камине? Уло-вили запах еловой хвои? Почувство-вали ощущение праздника? Повери-ли снова, как в детстве, в то, что этот праздник несёт что-то особенное?

И даже если вам всё же не удалось вспомнить свою историю, если пре-жде с вами чудес не случалось, это вовсе не значит, что не стоит ждать их в этот Новый год. Посмотрите на улыбающиеся лица и горящие глаза ваших товарищей-студентов. У них тоже есть свои заботы, свои волне-ния и переживания, но сейчас они просто улыбаются и радуются пред-стоящему волшебству. Они верят в то, что предстоящая новогодняя ночь будет сказочной. А вы?

Мария Смирнова2 курс экономики,журналист

Page 11: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

Лайфхак 11

Некоторые грустненькие (и не только) люди считают, что ново-годние каникулы – неприемлемая роскошь, после которой целый год нужно работать, чтобы вос-становить свой прежний бюджет, да и вообще в России все лежат на печи в течение всей зимы. Во-прос: что же делать-то и как быть?

Итак, во-первых, не нужно боять-ся долгожданных дней отдыха. Они не разрушат вашу печень, режим и вообще жизнь. Не будет лишним по-думать и об организации торжества, но не всего времени, чтобы оставить толику загадочности и таинственно-сти. Во-вторых, нужно очень сильно постараться довести до конца все дела на работе и учебе, чтобы они не составили вам веселую новогод-нюю компанию. В противном же

случае можно все сжечь в новогод-нюю ночь – прекрасная традиция.

Новый год – семейный праздник. Объективных плюсов празднования оного с родными довольно много. Дочке, сыночку, брату, сестре всег-да будут рады у уютного семейного очага. Можно похвалиться своими успехами и погоревать о том, что до этих успехов не хватило ну вот со-всем чуть-чуть – родные не имеют

права не выслушать. К тому же вам не нужно «скидываться», а вот ин-тересные идеи празднования можно и вынести на всеобщее обсуждение.

Один из возможных ответов на вечный вопрос «где найти хату на Новый год?» прост: ее не нужно ис-кать. Все, что нужно – взять друзей и пойти веселиться на нейтральной территории, дабы потом не смотреть ни на кого стыдливым взглядом со слезами на глазах и тряпкой в руке. По древней русской традиции люди собираются в кучки и празднуют вместе. У нас довольно много инте-ресных мест, в которых предлагают встретить Новый год вместе и воз-никнуть в нем с бутылкой шампан-ского и плясками до полудня. Для тех, кто любит города побольше, су-ществует Москва, которая в новогод-

нюю ночь превращается в сплошную тусовку. А самое приятное заключа-ется в том, что политика лояльности к приезжим, потратившим солидную часть денег на путь, предусматрива-ет свободный вход на некоторые ме-роприятия. Где-то даже удастся най-ти и стол с бесплатными яствами.

Жизнь и так слишком запутана. Не позволяйте хотя бы праздникам об-манывать вас. Вспомните последний

Новый год, которым вы остались довольны. Если получилось — зна-чит, этот совет не для вас. Если нет — постарайтесь прямо сейчас от-казаться от всех ожиданий насчет этого (и любого другого, кстати, тоже) праздника. Вместо того, чтобы мечтать «А как все будет?», «А что я буду чувствовать?» придумайте конкретный план и просто следуйте ему. И кстати, валяться в кровати и смотреть сериалы — такой же план, как и любой другой. А еще можно заняться тем, что вы всегда люби-ли, но вытеснили из памяти, напри-мер, просмотром глупых комедий («Тупой и еще тупее» 1994, «Поли-цейская академия» 1984, «Ширли-мырли» 1995 и все такое прочее).

А если вы не хотите идти по пути мейнстрима и встречать Новый

год вместе со всеми, просто ло-житесь спать. И не стоит верить забытой всеми Гелене Великано-вой – в Новый год еще как спится.

Новогодняя необратимость

Демид Медведев1 курс права,журналист

Page 12: "НоВШЭсти" декабрь 2015 г

Издается студенческой организацией Национального исследовательского университета Высшей школы экономики - Нижний Новгород. Основана в 1998 году.

Редакторы:Д. КазанцеваДизайнеры-верстальщики:Н. Скрябина, А. ДундинаКорректоры: И.Козлова,М.Абышова, А.Костенкова,А.Николаева, Д.Орехова, Д.Матвеева, А. Базылева, Л.Сахабутдинова, П.Назарова, М.Горина, Т.Сафонова, К.Захарова, А.Комиссарова, И.Крупнова, Е.Ширгина

Филипп БрунеллерВалерия ТерюковаДемид МедведевМария СмирноваИлья АгаповОксана Чудайкина

Мнения, высказываемые в пу-бликуемых материалах, отражают точку зрения автора и могут не со-впадать с мнением редакции.

Редакция выражает благодар-ность администрации НИУ ВШЭ за помощь в выпуске газеты.

Всех студентов, выпускников и преподавателей НИУ ВШЭ, принявших активное участие в интервью и конкурсах.

Над номером работали: Благодарим за содействие:

НОВШЭСТИ

НОВШЭСТИ, #103 Декабрь 2015

Искусство12

СериалыПривет, дорогие Вышкинцы!

Новый Год близко, а значит, самое вре-

мя создавать себе праздничное настро-ение. Чистите мандарины, разливайте прохладительные напитки и устраивай-тесь поудобнее в кресле перед компьюте-ром (или где вы там смотрите фильмы). Учитывая, что картины вроде «Один дома» и «Рождественская история» не ви-дели только ленивые (им я настоятель-но советую исправить досадную оплош-ность), вашему вниманию предложены не самые стандартные фильмы. Един-ственное, что их объединяет – они имеют отношение к Рождеству или Новому году.

Бэтмэн Возвращается Уверен, далеко не все из вас знакомы

с фильмами Тима Бертона про одного из самых знаменитых супергероев планеты.

А зря. Готическая сказка с гениальными актерами и невероятными декорация-ми стоят вашего внимания не меньше трилогии Кристофера Нолана. Итак, по-чему именно второй фильм оказался в нашей праздничной подборке? Все про-сто: его действие происходит на кануне и во время Рождества. Пересказывать

сюжет – только портить удовольствие еще не смотревшим. Скажу лишь, что в фильме Бэтмэн в исполнении гени-ального Майкла Китона (надеюсь, вы видели его в оскароносном «Бердма-не») встречается со злодеем по кличке Пингвин (Дэнни ДеВито) и Женщиной-кошкой (Мишель Пфайффер). Поверь-те, мрачное Бертоновское Рождество в Готэм-Сити вы запомните надолго.

Поменяться местами

Что будет, если управляющего биз-несом крупной компании поменять местами с уличным бродягой? Не пы-тайтесь угадать, а лучше посмотрите замечательную комедию Джона Лэнди-са. В картине есть не только юмор, но и любопытный социальный посыл. Что происходит с человеком, жизнь которо-го совершает кувырок? Есть ли прин-ципиальная разница между богачом и бродягой или возведенные обществом барьеры искусственны? Если фильм и не даст однозначного ответа на заданные вопросы, то уж по крайней мере позво-лит поразмыслить над ними, не слишком загружая свой мозг в канун Нового Года.

Эльф

Знаете, чем занимался Джон Фавро — режиссер первого «Железного че-ловека» — до того, как показал миру блистательного Тони Старка? Как ми-нимум снял семейную комедию с Уил-

лом Фаррелом в роли рождественского эльфа. Картина рассказывает о том, как

маленький мальчик случайно заполз в мешок Санта-Клауса, а потом стал при-емным сыном рождественского эльфа. Повзрослев, он находит своего биоло-гического отца и решает вернуть ему (и не только ему) веру в Рождество, Санта-Клауса и прочее волшебство. В отличие от «Поменяться местами» кино наце-лено на семейный просмотр. Но это не делает его скучнее. Кроме того, именно этот фильм разумнее всего включить за праздничным столом, если клас-сические варианты успели надоесть.

А на этом все! Поздравляю вас всех с наступающим Новым годом! Пусть следующий год порадует вас... Как будто вы сами не знаете, чего хоти-те от 2016-го! Впрочем, если нет, то пусть ясность придет как можно рань-ше. Это мое главное вам пожелание.

Филипп Брунеллер3 курс права,журналист, блогер