Стольник. Февраль 2015

180

Post on 07-Apr-2016

252 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Стольник. Февраль 2015
Page 2: Стольник. Февраль 2015
Page 3: Стольник. Февраль 2015
Page 4: Стольник. Февраль 2015

Бутик LANCEL , Екатеринбург, Галерея «Тихвин»,

Сакко и Ванцетти, 99, (343) 215-93-07Lancel.com

* па

риж

187

6

Page 5: Стольник. Февраль 2015

* па

риж

187

6

Page 6: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж

, Розы Л

юксем

бург, 4, тел: +7 (343) 365 87 87, ww

w.ppassage.ru

Page 7: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж

, Розы Л

юксем

бург, 4, тел: +7 (343) 365 87 87, ww

w.ppassage.ru

Page 8: Стольник. Февраль 2015
Page 9: Стольник. Февраль 2015
Page 10: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4 тел. +7 (343) 365 87 87, www.ppassage.ru

Page 11: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4 тел. +7 (343) 365 87 87, www.ppassage.ru

Page 12: Стольник. Февраль 2015
Page 13: Стольник. Февраль 2015
Page 14: Стольник. Февраль 2015
Page 15: Стольник. Февраль 2015
Page 16: Стольник. Февраль 2015

Журнал «Стольник». Рекламное издание. Информационная продукция категории 18+. Тираж 12000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Цена свободная. Сайт www.stolnick.ru. Журнал выходит в Екатеринбурге, Тюмени, Перми, Омске, Красноярске, Сургуте, Иркутске, Магнитогорске, Новокузнецке, Краснодаре, Уфе, Самаре, Набережных Челнах, Новосибирске. Адрес издателя: 620028, Россия, г. Екатеринбург, ул. Виз-Бульвар, 7/А, тел./факс: (343) 380-90-01, 380-90-02, 380-90-03. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций по Свердловской области. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ 66 00190 от 5 марта 2009 года. Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги лицензированию. Подписано в печать по графику 02.02.2015 в 18.00, фактически 02.02.2015 в 18.00. Отпечатано в типографии ГУП «Государственное республиканское издательство «Башкортостан», 450079, г. Уфа, ул. 50-летия Октября ,13, тел. 272-76-76, факс: 273-41-63. Адрес редакции: 620028, Россия, г. Екатеринбург, ул. Виз-Бульвар, 7/А. Подписка по телефонам (343) 380-90-01, 380-90-02, 380-90-03

«СТОльНИК» №01 (157)

Главный редактор АННА ВлАДИМИРОВНА РЕШЕТКИНААрт-директор лЮБОВь МАльЦЕВА

Выпускающий редактор ЕКАТЕРИНА ПОГОДАЕВА Литературный редактор ЕКАТЕРИНА лОГИНОВА

Руководитель спецпроектов АНЯ ЕлИСЕЕВАFashion-директор ЕВГЕНИЯ ИльИНА

Корректор ЕлИзАВЕТА ОГОРЕльЦЕВА

Редакторы рубрикCильная сторона ИРИНА КОЧКИНА

Красота ЕКАТЕРИНА КУДРИНАМладший редактор рубрики «Красота» ОльГА ШУТОВА

Life ЕКАТЕРИНА лОГИНОВАПространство СВЕТлАНА НИСКУлОВА

Координатор рекламы ЮлИЯ КОРЕльЦЕВАДизайнеры ЮлИЯ КОРЕльЦЕВА, МАлЯ МАУзЕР

Авторы номера ИРИНА КОЧКИНА, АНЯ ЕлИСЕЕВА, ЕКАТЕРИНА лОГИНОВА, СВЕТлАНА НИСКУлОВА, ОльГА ШУТОВА, АлЕКСАНДРА ЕВСЕЕВА, ЕКАТЕРИНА ПОГОДАЕВА, МАРИНА ЖИВУлИНА

Фотографы ИГОРь УСЕНКО, АНТОН СЕлЕЦКИЙ, АНТОН КУРБАТОВ, ЮРИЙ ТРЕСКОВ, ПОлИНА СТАДНИКСтилисты ИРИНА КОЧКИНА, ТАТьЯНА РЕШЕТКИНА, ЕВГЕНИЯ ИльИНА, АНЯ ЕлИСЕЕВА

Визажисты-парикмахеры ЕКАТЕРИНА КУДРИНА, ЕлЕНА КОРОБОВА, АГЕНТСТВО imageserviceРуководитель фотостудии «Стольник» АНДРЕЙ ЦИБУСОВ

Адрес коммерческого отдела620028, Россия, г. Екатеринбург, ул. Виз-Бульвар, 7/А, тел./факс: (343) 380-90-01, -02, -03, email: [email protected]

Директор по продажам ЕВГЕНИЯ ДОНьШИНА Реклама ЕКАТЕРИНА БОБРОВА, ВлАДИМИР БАШУН,

ЕВГЕНИЯ ДОНьШИНА, ВЯЧЕСлАВ ТИМИН, АГАТА ДАНИлОВА, ВЕРОНИКА РУЧНОВА, ДАРьЯ БЫЧКОВА, АНАТОлИЙ БЕРУАШВИлИ

Учредитель и издатель ООО «Элит»Директор АлЕКСЕЙ КАлИЕВ

Коммерческий директор ВлАДИМИР КУзНЕЦОВТехнический директор лЕОНИД ПИВНЮК

Финансовый директор ИВАН ПЕРШИН Руководитель регионального направления ЕКАТЕРИНА БОБРОВА

Маркетинг ЕлИзАВЕТА ОГОРЕльЦЕВАРаспространение ДМИТРИЙ РУДИКОВ

Page 17: Стольник. Февраль 2015

Женская одежда premium-класса из Германии

Размеры от 42 до 54

ТЦ «Гермес-Плаза», ул. Малышева 16, 2 этаж, тел. 385-02-05, www.luisacerano.com

СКИДКИ по Дисконтным картам до 15%

* пр

емиу

м

Page 18: Стольник. Февраль 2015

Содержаниеф е в р а л ь 2 0 1 5

60 ПЕРСОНА

ВСЕ В СЕМЬЮИСТОРИЯ УСПЕХА ОДНОЙ ИЗ САМЫХ

ИЗВЕСТНЫХ РАНТЬЕ ЕКАТЕРИНБУРГА – В

РАССКАЗЕ О ВАЖНЫХ СОБЫТИЯХ ЖИЗНИ

МАРИНЫ МАКЕЕВОЙ

50ПРОЕКТ

В ХРУПКИХ РУКАХПЯТЬ

САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ ЖЕНЩИН – О

ТОМ, ЧЕГО СТОИТ ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ

КАРЬЕРА

40EDITORIAL

MODERN MUSEСРЕДИ ДЕКОРАЦИЙ

УЛИЦЫ БЫТЬ НАСТОЛЬКО

ЖЕ ПРЕСТУПНО ПРЕКРАСНОЙ, КАК

СРЕДИ ОГНЕЙ ГАЛА-БАЛА

66КОЛОНКА

С НОВЫМИ СИЛАМИМОДНЫЙ

ОБОЗРЕВАТЕЛЬ И ОСНОВАТЕЛЬ FASHION

TO MAX МАКСИМ САПОЖНИКОВ

ОТЧИТЫВАЕТСЯ О НОВОГОДНИХ

КАНИКУЛАХ, ВО ВРЕМЯ КОТОРЫХ ОН

УСТРОИЛ СЕБЕ ЖАРКИЙ ВОЯЖ ПО

БРАЗИЛИИ И НАШЕЛ ВРЕМЯ ДЛЯ РАБОТЫ,

ВЕДЬ В ГРАФИКЕ НЕДЕЛЬ МОДЫ

ПЕРЕРЫВОВ НЕТ

50ПРОЕКТ

В ХРУПКИХ РУКАХПЯТЬ

Page 19: Стольник. Февраль 2015

WOMEN ARE BACK

MARINARINALDI.COMЕКАТЕРИНБУРГ, УЛ. ВАЙНЕРА, 16

TEL. +7 (343) 365 87 86

*жен

щин

ы в

ерну

лись

Page 20: Стольник. Февраль 2015

Содержаниеф е в р а л ь 2 0 1 5

103 EDITORIAL

MIDNIGHT DREAMБЕСКОНЕЧНО-ПРЕКРАСНОЙ

ЗВЕЗДОЙ ОНА СИЯЛА В

БАРХАТНЫХ ТЕНЯХ НОЧИ

135 КОЛОНКА

КОГДА ХОЧЕТСЯ КРУАССАНОВКАК МЕЧТЫ О СВЕЖЕМ ХРУСТЯЩЕМ ФРАНЦУЗСКОМ

КРУАССАНЕ ВОПЛОТИТЬ В РЕАЛЬНОСТЬ В УСЛОВИЯХ ЗАТЯЖНОЙ УРАЛЬСКОЙ ЗИМЫ – В КОЛОНКЕ

РЕСТОРАННОГО КРИТИКА ДИНЫ МИТЮШОВОЙ

ЗВЕЗДОЙ ОНА СИЯЛА В

БАРХАТНЫХ ТЕНЯХ НОЧИ

77 ПЕРСОНА

ВИРТУОЗНО СЫГРАНО

САТИ СПИВАКОВА, ТЕЛЕВЕДУЩАЯ,

СВЕТСКАЯ ЛЬВИЦА, ЖЕНА И МУЗА ДИРИЖЕРА

И СКРИПАЧА ВЛАДИМИРА СПИВАКОВА («ВИРТУОЗЫ

МОСКВЫ») КОГДА-ТО УШЛА ИЗ ПРОФЕССИИ

АКТРИСЫ ВО ИМЯ СЕМЬИ, А В СВОИ 52 ГОДА КРАСИВО

ВЕРНУЛАСЬ

98 ПЕРСОНА

ВЕЧНЫЙ МАСКАРАДНОВАЯ ПОСТАНОВКА ОДНОЙ ИЗ САМЫХ

ПОПУЛЯРНЫХ В МИРЕ ОПЕР – «РИГОЛЕТТО» ДЖ. ВЕРДИ – 28 ФЕВРАЛЯ, 1, 2 И 3 МАРТА НА

СЦЕНЕ ЕКАТЕРИНБУРГСКОЙ ОПЕРЫ.

110В ТРЕНДЕ

ПЛОХОГО НЕ ПОСОВЕТУЮТ!10 САМЫХ ОПЫТНЫХ ВИЗАЖИСТОВ

ЕКАТЕРИНБУРГА РАССЕКРЕТИЛИ СВОИ ЛЮБИМЫЕ СРЕДСТВА, БЕЗ КОТОРЫХ НЕ ОБОЙТИСЬ В СОЗДАНИИ МАКИЯЖА НИ ПРОФИ, НИ

ЛЮБИТЕЛЯМ

146БИБЛИОТЕКА

ЦЕННАЯ БУМАГАСОЗДАТЕЛЬНИЦА МАРКИ HELLO PEPE, ИЛЛЮСТРАТОР И ХУДОЖНИК НАТАЛЬЯ

ПАСТУХОВА ПОЛУЧАЕТ КОМПЛИМЕНТЫ ОТ БАБУШКИ ИЛЬИ ЛАГУТЕНКО,

ОБОЖАЕТ СОБАК, А КНИЖКИ ИЗМЕРЯЕТ КИЛОГРАММАМИ

146БИБЛИОТЕКА

Фотограф: Игорь УсенкоМодель: Ирина ПавлюковаСтилист: Евгения Ильина Визажист: Татьяна КосованПарикмахер: Лена Коробова

Джемпер Sportmax code, Покровский пассаж

Page 21: Стольник. Февраль 2015

Официальный дилер «Мерседес-Бенц» АСМОТО МБ 620050, Екатеринбург, ул. Билимбаевская, 8б, тел.: +7 (343) 311-17-71, www.mercedes-asmoto.ru

*Сам

ое л

учш

ее и

ли н

ичег

о

Page 22: Стольник. Февраль 2015

СВОЙ МИР ОПРЕДЕЛЯЕМ ГЛУБИНОЙ АБСТРАКТНЫХ ПОНЯТИЙ, ОТСЛЕЖИВАЕМ ПУЛЬС МИРА ПО ТОЧНЫМ ЦИФРАМ.

$33 Вышла в свет книга «Модная журналистика и критика: история, теория, практика» Питера Макнила и Санды Миллер – настоящий справочник в fashion-журналистике, который будет полезен как состоявшимся профи, так и начинающим журналистам. Если всегда хотелось попробовать себя в новом роде занятий, пора действовать – книга доступна для заказа на Amazon за 33 доллара.

В 60-ти снимках уме-стились главные собы-тия минувшего года – они представлены в лондон-ской Getty Images Gallery на выставке Year in Focus. Зрители заново открывают для себя непростой 2014 в одной из самых больших независимых галерей сто-лицы Великобритании с 22 января по 11 февраля.60

СНИМ

КОВ

ВСЯ ИСТОРИЯ МОДНОЙ ИНДУСТРИИ В 160 ЭСКИЗАХ ПРЕДСТАЛА ПЕРЕД ПУБЛИКОЙ

НА ВЫСТАВКЕ В ГАМБУРГСКОМ МУЗЕЕ MKG. НА ЭКСПОЗИЦИИ МОЖНО УВИДЕТЬ КАК ЛЕГЕНДАРНЫЕ НАБРОСКИ «СТОЛПОВ» МОДЫ - ПОЛЯ ПУАРЕ, КОКО ШАНЕЛЬ,

КРИСТИАНА ДИОРА, ТАК И ЗНАМЕНИТЫХ ИЛЛЮСТРАТОРОВ – РЕНЕ ГРЮО,

АНТОНИО ЛОПЕСА, МАТСА ГУСТАФСОНА И ДРУГИХ. ДЛЯ ТЕХ, КТО ИСПЫТЫВАЕТ К МОДЕ ИНТЕРЕС ПРОФЕССИОНАЛА –

УНИКАЛЬНОЕ СОБЫТИЕ.

Отпраздновал 20-летний юбилей бренд NARS, чья история началась с 12 оттенков помад, выпущенных Франсуа Нарс специально для универмага

Barneys. Спустя два десятилетия в честь дня рождения линия помад пополнилась 40 новыми оттенками (от «нюд» до насыщенных алых), можно

выходить на охоту хотя бы за одним – для коллекции.

Мотивацией для занятий спортом и выполнения резолюций Нового года, может стать спортивный гаджет от Swarovski, способный считать количество пройденных шагов, потраченные калории и отслеживать сон. 69 долларов за браслет с кристаллами и 249 – за набор, в который входит Activity Tracking Crystal, двусторонняя подвеска, которую можно носить и без гаджета, и силиконовый спортивный браслет – если это поможет обрести новую форму, игра стоит свеч.

В СПИСКЕ ПОПУЛЯРНЫХ ГЕОТЕГОВ МИРА ПО ВЕРСИИ INSTAGRAM ПОЧЕТНЫЕ 5 И 7 МЕСТО ЗАНЯЛИ ПАРК ГОРЬКОГО И КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ.

Red SquareКрасная площадь

160

эскизов

$69

Page 23: Стольник. Февраль 2015
Page 24: Стольник. Февраль 2015

Недавно одна моя знакомая, активная и успешная бизнес-вумен, за бокалом вина поделилась мнением, что между самостоятельными женщинами и теми, кому милей и сподручней быть за крепкой спиной мужчины, никогда не иссякнут косые взгляды. Главной ее мыслью было, что те, кто проводит жизнь в изящном кружении от салона красоты к танцевальному классу и считают достижением рождение детей, всегда будут чувствовать уязвленность перед теми, кто реализован профессионально. Мнение другой знакомой было прямо противоположным – «истинные девушки, нимфы и музы» недоумевают и искренне жалеют матереющих трудоголинь. О том, кем и как чувствуют себя пять женщин Екатеринбурга, готовые положиться только на себя даже в условиях наступившего кризиса, в нашем специально проекте (стр. 50). Приятного чтения!

АННА РЕШЕТКИНА Главный редактор журнала «Стольник»

EDITOR’SLETTER

Читайте в iPad-версии

Page 25: Стольник. Февраль 2015

*Юве

лирн

ые

изде

лия

ОТ ЭСКИЗАДО ВОПЛОЩЕНИЯ!

Page 26: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4 тел. +7 (343) 365 87 87, www.ppassage.ru

Page 27: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4 тел. +7 (343) 365 87 87, www.ppassage.ru

Page 28: Стольник. Февраль 2015

choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice

Жилет Marni, Limerance, 212 240 руб. Топ-бюстье Marni, Limerance, 29 000 руб. Сумка Just Cavalli, 12 585 руб. Брюки BGN, Европа, 4850 руб. Туфли Valentino, Limerance, 45 920 руб.

БрюкиВсегда актуальный бежевый подчеркнет вневремен-ной характер этих брюк. Надеваем их и в пир, и в мир, и наслаждаемся отличным кроем!

ТуфлиПривлекательность

этих туфель не оспо-

рить: яркая цвето-

вая комбинация, сек-

суальный ремешок

вокруг щиколотки и

отделка клепками –

это магическое соче-

тание. Кто-то может

считать, что это

чересчур, но, когда,

как не сейчас пускать

в ход все и сразу.

СумкаНе выходящая из моды классика может быть

нескучной. Стоит только соединить контрастные оттенки, геометричную форму и кожу исклю-чительного качества

выделки.

БюстьеТоп-бюстье – модель, идеально подходящая для тех, кто ценит в одежде не только оригинальность, но и практичность. Станет частью идеального конструкто-ра с брюками, юбками и жакетами.

Жилет Marni, Limerance, 212 240 руб. Топ-бюстье Marni, Limerance, 29 000 руб. Сумка Just Cavalli, 12 585 руб. Брюки BGN, Европа, 4850 руб. Туфли Valentino, Limerance, 45 920 руб.

БрюкиВсегда актуальный бежевый подчеркнет вневремен-ной характер этих брюк. Надеваем их и в пир, и в мир, и наслаждаемся отличным кроем!

Не выходящая из моды классика может быть

нескучной. Стоит только соединить контрастные оттенки, геометричную форму и кожу исклю-чительного качества

ЖилетТеплый, практичный и роскошный, мехо-вой жилет подойдет

поклонницам как джин-сов, так и платьев. Не стоит пренебрегать и его возможностями в составлении модных тандемов, например, с прямым пальто или

кожаной курткой.

Vale

ntin

o

26

МОДА | ВЫБОР РЕДАКЦИИ

Page 29: Стольник. Февраль 2015

салон «BRASCHI», Екатеринбург, Радищева 25. braschi-ek.com*распродажа 20-40%, подробности акции можно уточнить в салоне по телефону: 8 (343) 282 94 40

*рас

прод

ажа

Мех

овая

кол

лекц

ия. С

дела

но в

Ита

лии.

Page 30: Стольник. Февраль 2015

Чувственные оттенки бордо уместны в паре с деловыми нарядами и с уютными casual- вещами. Первые выигрывают в баллах по сексуальности, вторые – по энергетике.На стороне обвинения

1. ОЧКИ Tod’s. 2. ЮБКА BGN, Европа, 3950 руб. 3. ОЖЕРЕЛЬЕ Lanvin, Limerance, 115 200 руб. 4. ПЛАТЬЕ Liu Jo, 7194 руб. 5. САПОГИ Liu Jo, 35 590 руб. 6. ЖАКЕТ BGN, Европа, 5450 руб. 7. АКСЕССУАР ДЛЯ ВОЛОС Piers Atkinson. 8. БРЮКИ BGN, Европа, 3250 руб. 9. СУМКА Dreyfuss. 10. ПУЛОВЕР Alexander McQueen, Limerance, 67 200 руб. 11. СУМКА Liu Jo, 20 190 руб.

Kaelen

Ilaria

Nist

ri

Nane

tte L

epor

e

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

28

МОДА | ТЕНДЕНЦИИ

Page 31: Стольник. Февраль 2015

Рек

лам

а.

*Предложение не является публичной офертой. Подробности в автоцентре.

Как правило, автомобиль – это компромисс между мощностью и комфортом, динамикой и элегантностью. Чем-то всегда приходится жертвовать.Но только не в случае Cadillac.

Cadillac SRX. Полноценно мощный. Полноценно комфортный. Полноценно роскошный.

Представляем новую комплектациюSRX 3,0 л. 249 л.с. с передним приводом.

3,0 л. 249 л.с. | 3,6 л. 318 л.с.

от 1 999 000 рублей*

Дополнительно индивидуальное предложение от автоцентра «Автобан-Запад»

КОМПЛЕКС ПОЛНОЦЕННОСТИ

г. Екатеринбург, ул. Металлургов, 67

/343/ 231-77-77, www.avtoban.bizÀÂÒÎÁÀÍ-ÇÀÏÀÄ

Page 32: Стольник. Февраль 2015

Видеть мир в черно-белых красках вряд ли полезно для психического здоровья, а вот для гардероба принцип цветовых крайностей оказывается очень функциональным.Не отвлекаться Видеть мир в черно-белых красках вряд ли полезно для психического здоровья, а вот для гардероба принцип цветовых крайностей оказывается Не отвлекаться

Marc by Marc Jacobs

Giorgio Armani Prive

Jean P

aul G

aulti

er

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

1. ПЛАТЬЕ Lanvin, Limerance, 77 000 руб. 2. ОЧКИ Tom Ford. 3. ФУТБОЛКА Barbara Bui, Limerance, 11 760 руб. 4. ПУЛОВЕР Alexander McQueen, Limerance, 49 800 руб. 5. ЮБКА Lanvin, Limerance, 47 600 руб. 6. ШЛЯПА Rag&Bone. 7. РУБАШКА Barbara Bui, Limerance, 14 000 руб. 8. БОТИНКИ No One, Европа, 13 190 руб.

30

МОДА | ТЕНДЕНЦИИ

Page 33: Стольник. Февраль 2015

КРАСНОЛЕСЬЕ-СПОРТ

УЛ. НАЧДИВА ОНУФРИЕВА, 57А

379 27 37

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР BRP В ЕКАТЕРИНБУРГЕ

Page 34: Стольник. Февраль 2015

Розы в керамическом вазоне,Французский стиль,Франция7000 руб.

Скульптура «Рог изобилия», VENEZIA Murano,

муранское стекло, 15 750 руб.

Авторские вазы,VENEZIA Murano, муранское стекло, 11 900 – 12 800 руб.

Чайная параETRO,

15 785 руб.

Свитер BOSCO, 15 500 руб.

Рамка в коже ETRO,

от 10 845 руб.

Игрушка ETRO,

9200 руб.

ТолстовкаBOSCO,

9500 руб.

Ремень BOSCO, 9500 руб.

Фоторамка, Французский

стиль,Италия,

3100 руб.

СахарницаETRO, 11 627 руб.

МолочникETRO,

10 125 руб.

Подушки ETRO,

от 5040 руб.

Рюкзак BOSCO,25 500 руб.

Page 35: Стольник. Февраль 2015

winter collections 2015

рекламаПальто Blacky Dress, Riani; блузка DKNY, DKNY; сумка Etro, Etro; куртка, ш

арф – Armani Collezioni, Arm

ani Collezioni; джинсы

Boss, Hugo BossЗ

имняя коллекц

ия 2015

Page 36: Стольник. Февраль 2015

Рубашка к телуВажно помнить – днем к рубашкам

уместны греческие сандалии, а вечером непременно должны быть шпильки!

В ПАНТЕОНЕ ХИТОВ ВЕСЕННЕ-ЛЕТНЕГО СЕЗОНА-2015 ГЛАВНЫМ ОДНОЗНАЧНО ПРИЗНАНА РУБАШКА. В НОВЫХ ВАРИАЦИЯХ И СОЧЕТАНИЯХ ЭТОТ ПРЕДМЕТ ГАРДЕРОБА ВЫГЛЯДИТ НЕ МЕНЕЕ СОБЛАЗНИТЕЛЬНО, ЧЕМ КРУЖЕВНЫЕ ЧУЛКИ.

Рубашка – одна из тех вещей, которые долж-

ны быть в гардеробе каждой девушки наравне с черными лодочками, юбкой-карандаш и маленьким черным платьем. Классический мужской вари-ант, как у Кэрри Брэдшоу в «Сексе в большом городе», или женственный и романтичный, как у булгаковской Маргариты, – в любом случае это эффект-ный ход, если вписать рубашку в подходящее стилевое направ-ление.

На волне новых тенденций рекомендуется добавить в свой арсенал рубашки из жатой или традиционной ткани с цве-точными принтами в сочета-нии с шифоновыми платьями,

шортами или широкополыми шляпами и украшенные кру-жевом и вышивкой. На поди-умах появились и любимые, но более утонченные сочета-ния – рубашка и шорты из тон-кой замши, дополненные «ков-бойским» ремнем и жакетом. Не менее эффектно рубаш-ка в коллекциях сопровожда-ет белые джинсы. А вот клас-сическую пару белая рубаш-ка и темно-синие джинсы предлагается легко интегри-ровать в офисные дресс-коды. Ценительницам же комфор-та рекомендуют носить шелко-

вые «пижамные» брюки с белой рубашкой навыпуск, что будет выглядеть и строго, и соблаз-нительно. Также рекоменду-ется заворачивать рукава, что-бы они выглядели как мод-ные «три четверти», и надевать джинсы из тонкой материи брючного покроя. Главным же трендом для смелых и самодо-статочных станут прозрачные блузки, одетые на обнаженное тело. Силиконовые бра и push up можно смело откладывать в дальний ящик – на пике попу-лярности в этом году будет обнаженная грудь.

Рубашка Maison Martin Margiela,

Limerance, 26 000 руб.

ICEB

ERG

KAR

L LA

GERF

ELD

ANTO

NIO

GRI

MAL

DI

34

МОДА | MUST-HAVE

Page 37: Стольник. Февраль 2015

Италия

Page 38: Стольник. Февраль 2015

Тут уже неважно –

защищает капюшон от

ветра или накинут для

привлечения внимания.

какая разница – Если

до этого еще никто

не появлялся в таком

прикиде на людях,

то любовь блогеров

обеспечена.

ПО ДЕТАЛЯМЗАРУБЕЖНЫЕ МОДНИКИ ДАВНО РАЗГАДАЛИ ФОРМУЛУ, ПО КОТОРОЙ РЕШАЕТСЯ ГЛАВНАЯ

ЗАДАЧА – ЧТОБЫ ПРИВЛЕЧЬ ВНИМАНИЕ УЛИЧНЫХ ФОТОГРАФОВ, ДОСТАТОЧНО ОДНОЙ ЯРКОЙ ДЕТАЛИ.

ДЕРЖ

АТЬ Г

РАДУ

С

ВСЕ В

ОЙДЕ

Т

ПРОТИВ ВЕТРА

Можно быть спокойными – европейские модники тоже

устали мерзнуть и удачно вписали в свои образы вещи, которые

не дадут умереть от холода во время очередной модной

гонки. Комфорт нынче считается главным трендом.

МОДА | ИНТЕРНЕТ

Поиграть в трансвестизм, когда подмена заметна невооруженным глазом, успела уже добрая половина модной индустрии. Но маскироваться так талантливо еще мало кому удавалось.

МУЖС

КОЙ В

ЗГЛЯ

Д

Маленьким черным клатчам, как и

маленькому черному платью – бой!

Иначе, в таком обмундировании на

модных улицах не выстоять.

36

Page 39: Стольник. Февраль 2015

Пошив эксклюзивной и повседневной женской одежды по индивидуальному заказу

г. Екатеринбург, ул. Красноармейская, 10 БЦ «Антей», 6-й этаж,

тел. 379-57-52, факс. 379-57-54 www.dvoryanskie.ru

Page 40: Стольник. Февраль 2015

СМОТРИ, КУДА ИДЕШЬ

ОСТАВИТЬ ПОЗАДИ

ДРУГ

ОЙ ХО

Д

Брюки в полоску мужского кроя вкупе с белой рубашкой и двубортным жакетом – обычная схема, которой не удивить никого из модных коллег. Значки и забавный бомбер же – контекст, более подходящий для знатока стрит-стайла.

Удивительно, как эффектно может выглядеть немного черного шифона,

обмотанного вокруг шеи. Хотя, на русских улицах экспериментировать с подобными

нарядами не стоит – вряд ли климат позволит выйти сухим из воды.

Удивительно, как эффектно может выглядеть немного черного шифона,

Ради места на страницах известных блогов чем-то приходится

жертвовать. В данном случае забыли о том, что принято называть

классикой – дефиле в ботильонах с глазами и улыбкой ничем другим,

как цирком, не назовешь.

МОДА | ИНТЕРНЕТ

Как это предусмотрительно – вписать в уличный аутфит очки, в которых еще недавно рассекали на горнолыжном курорте Австрии. Неизвестно, в чем истинная причина, но модники научились аккумулировать свои расходы на обновки.

Это в Европе тренд, когда

вопреки новому меховому

тренду, фешионисты выходят

на улицу с аксессуарами из

искусственного материала

– в России же с подобными

сумочками в начале

двухтысячных разгуливала

почти каждая школьница.ЭТО В

АМ НЕ

ИГРУ

ШКА

ОЧКИ

В ПО

ЛЬЗУ

38

Page 41: Стольник. Февраль 2015

*юве

лир

ны

й б

ути

к*ю

вели

рн

ый

бут

ик

ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ

ТЦ «Универбыт», г. Екатеринбург, ул. Посадская, 28а, 2 этаж, тел. (343) 212-52-05

Page 42: Стольник. Февраль 2015

Modern Muse

Среди декораций улицы быть наСтолько же преСтупно прекраСной,

как Среди огней гала-бала.

Фотограф: JuriJ Treskow

Стилист:Tania raT-PaTron

Page 43: Стольник. Февраль 2015

Шерстяное пальто Christian Dior, босоножки Alexis Mabille

Page 44: Стольник. Февраль 2015

Платье Sportmax, клетчатое пальто Louis Vuitton, ботинки Guy Laroche

Page 45: Стольник. Февраль 2015

Платье Yulia Yanina, пуловер Emanuel Ungaro

Page 46: Стольник. Февраль 2015

Платье Yulia Yanina, пальто Alexis Mabille, туфли Azzedine Alaia

Page 47: Стольник. Февраль 2015

Жакет Guy Laroche

Page 48: Стольник. Февраль 2015

Асс

исте

нт ф

ото

граф

а: C

harle

s K

oeh

ler

С

тили

ст: T

ania

Rat

-Pat

ron

В

изаж

исты

: Eva

Ro

ncay

Сти

лист

по

воло

сам

: Tak

ayuk

i Nuk

ui

Мод

ель:

Ele

na M

elni

k @

Sile

nt P

aris

Платье Max Mara, сникерсы Nike

Page 49: Стольник. Февраль 2015

Платье Alexandre Vauthier

Page 50: Стольник. Февраль 2015

СОЗДАТЬ СОВЕРШЕНСТВОВЫ ВЕРИТЕ В ТО,

ЧТО СУЩЕСТВУЕТ СОВЕРШЕНСТВО?

МОЖНО ЛИ УЧЕСТЬ

АБСОЛЮТНО ВСЕ СОСТАВЛЯЮЩИЕ

И МЕЛОЧИ, ИЗ КОТОРЫХ

СКЛАДЫВАЕТСЯ НАСТОЯЩЕЕ КАЧЕСТВО?

КОНЕЧНО, ДА.

Можно ли носить шубу и знать что ее каче-ство уникально? Что в нее вложены все возможные технологии, ее создавали как шедевр, как драгоценность? Вещь, предна-значенная для демонстрации престижа и роскоши разработана и сделана по самым строгим требованиям современных техно-логий пошива меховых изделий.

Меховое производство в высшей степе-ни технологизировано. Но об этом мало известно. Работа с сырьем полностью при-родного происхождения подразумевает серьезные подходы к соблюдению циклов обработки.

Чтобы на выходе с фабрики получить кра-сивое, долговечное изделие, необходимо приложить огромное количество усилий, так как мех – это сырье изначально нетех-нологичное. В природе не бывает двух оди-наковых шкур. Значит надо среди их боль-шого количества найти и подобрать мак-симально похожие. Произвести выделку и обработку так, что бы они не отличались ни по толщине и густоте ворса, ни по эластич-ности мездры, ни по цвету, ни по блеску.

Какой же производитель будет при закупе сырья, при работе над каждым изделием в партии полноценно уделять внимание каж-дой такой детали?

На фабрике Makiss Rousuolis никогда не допускается даже малейшее отступление от технологии. Каждая деталь изделия обрабатывается, как должно

Этот производитель, возможно, лучшая и самая успешная греческая фабрика Makis Roussuolis. Десять лет назад познакомившись на мировой меховой выставке Mifur в Милане с владельцем фабрики господином Макисом Руссулисом мы долго изучали его подход к организации производства.

Контроль осуществляется технологами мехо-вого производства и владельцем фабри-ки лично. При столь высоких требованиях к работе фабрика может выпускать не более трех тысяч изделий в год. Но это изделия высочайшего уровня качества.

Фабрика Makiss Roussoulis на меховых аук-ционах закупает только топ-лоты – это Copenhagen Platinum, BlackGlama, Swakara. Выделывают сырье на французской фабри-ке CIPEL по самой дорогой и полной техно-логии. Фурнитура используется только пере-довой итальянской фабрики Micilo. Большое количество швов в каждом изделии обраба-тывается и укрепляется вручную. Для пошива таких деталей как капюшон, манжеты, карма-ны используются полновесные шкуры, эконо-мия сырья не допускается. Работать с фабри-кой имеющей безупречную репутацию честь для нас и мы глубоко ценим взаимное дове-рие между нами и господином Руссулисом. Совершенство существует. И оно носит имя Makis Roussuolis.

48

МОДА | ПРОМО

Page 51: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, 8 Марта 52, (343) 257 22 75www.euromeha.ru

Шуба, Emfasi pelle, Греция, цвет рearl,

норка/рысь, 420 640 руб. 210 320 руб.

Шуба, Bourtsos Bros S.A., Греция, цвет вeige, каракуль Swakara/ норка, 153 670 руб. 92 202 руб.

Шуба, Makis Roussoulis S.A., Греция, цвет sapfire, норка,

639 430 руб.383 658 руб.

Шуба, Манакас Франкфурт, Германия, цвет golden, соболь, 864 560 руб.518 736 руб.

Шуба, Emfasi pelle, Греция, цвет velvet, норка/соболь, 512 160 руб. 256 080 руб.

Шуба, Bourtsos Bros S.A., Греция, цвет аzzore, каракуль Swakara,

197 230 руб.118 338 руб.

Шуба, Avanti, Греция, цвет вeige, каракуль Swakara/ лиса,

236 610 руб. 70 983 руб.

Page 52: Стольник. Февраль 2015

Ольга Чебыкина, главный редактор malina.am

Термин «трудоголик» я применяю к себе

только с положительной коннотацией,

потому что я умею расставлять акценты и в

нужный момент смещать их в сторону семьи

50

МОДА | прОекТ

Page 53: Стольник. Февраль 2015

Пять самостоятельных женщин – о том, чего стоит головокружительная карьера.

О личной жизниС этим вопросом все доволь-но просто: двум трудоголи-кам лучше строить личную жизнь непосредственно на работе. Конечно, активным людям жить вместе интерес-нее, но и сложнее одновре-менно. Мы живем в то вре-мя и в том месте, когда это не самая типичная схема, и патриархальная модель во многих даже техниче-ских аспектах кажется про-ще. Не секрет: если мужчи-на более состоятелен, чем женщина - это значительно облегчает взаимоотношения, но считаю большой роско-шью иметь возможность и решимость выбирать чело-века, не зацикливаясь на его материальной состоятельно-сти. Я ею всегда располагала: не потому, что у меня много денег, просто лично мне нуж-но другое.

О балансе Необходимый талант жен-щины – за секунду до того,

как перекос от личной жизни в сторону работы достигнет критической точки, суметь восстановить гармонию. Я так делаю всю жизнь – баласирую на грани. Конечно, лучше нау-читься делать это не в послед-ний момент, а хотя бы зара-нее, чтобы не случилось непо-правимых ситуаций. Это, как в «Титанике» – чуть-чуть бы раньше и величайшее путе-шествие в истории человече-ства могло бы состояться.

О женских глупостяхЯ ни в коем случае не феми-нистка и не знаю, почему соз-даю впечатление женщины, которая встала с утра, села на коня и поскакала. Мне свой-ственны все женские при-чуды: красить губы за рулем, совершать спонтанные покупки или делать десять дел одновременно. Я умею в нужный момент «вклю-чать» и «выключать девоч-ку». Считаю, что от звания «идеальной женщины» меня

отделяет только что, что я не просто не люблю гладить и готовить, но делаю всё, что-бы избежать этих домашних обязанностей.

В хрупких

рукахЯ определенно нравлюсь

мужчинам своим отношением

к работе. Ведь только

привлекательностью женщины

долго сыт не будешь

Об роли работы в жизниДля меня malina – больше чем просто работа, наверное, потому что это мое детище, к которому невозможно отно-ситься формально. После запуска этого проекта мно-гие заметили разительные перемены во мне: не только внутренние, но и внешние. Я знаю, что malina изменит меня ещё не раз, и это только начало нового этапа в моей жизни. Тем более, что сейчас я влюблена, как никогда!

Фото: АнтОн КурбАтОв

Стиль: тАня решетКинА

Текст: Аня елисеевА

51

проект | МоДА

Page 54: Стольник. Февраль 2015

О смене амплуаБыло время, когда я не рабо-тала и сидела дома с малень-ким ребенком. Конечно, такая монотонная жизнь – не моя история, так что в скором времени я научи-лась разбавлять рутину раз-личными экспериментами на кухне: пробовала делать варенье или готовить вкус-ную икру из кабачков. Я всег-да была деятельной – не могу сидеть на месте, и если появ-ляется возможность попро-бовать что-нибудь новень-кое, то я ее обязательно использую.

О режимеНасыщенный день в beauty-индустрии иногда длится дольше двенадцати часов – в пятницу и уикенд расписана каждая минута, так что я уже и не помню, когда последний раз была в отпуске. Добавьте к этому еще фитнес, общение с сыном и самообразование – так на отдых времени совсем не остается. Правда, недавно выбирались с коллегами на горячие источники на пару дней – отличная альтерна-тива полноценному отпуску. 31 декабря давно перестал напоминать день из филь-

ма «Ирония судьбы или с лег-ким паром». Он скорее похож на обычный рабочий будний день, который заканчивает-ся за два часа до боя куран-тов. После мне остается толь-ко добраться до родительско-го дома, выпить бокал шам-панского и лечь спать.

О хоббиВ моем деле всегда нужно совершенствоваться, так что я систематично пропадаю на всех мастер-классах, кото-рые проводятся в агентстве, несмотря на то, что работаю в индустрии уже больше три-надцати лет. Еще недавно решила побаловать невест и попробовала силы в «аксес-суарке» – сделала своими руками несколько украше-ний, которые в первые же дни ушли влет. Конечно, к сле-дующему свадебному сезо-ну хорошо бы подготовить новую коллекцию – только где найти на это время?

О деле случаяОколо десяти лет назад я сначала училась на кур-сах стилистов в агентстве «Гвенделин», а потом пре-подавала этот курс моде-лям там же. Тогда у руля это-го модельного бизнеса сто-яла Наталья Левина, кото-рая воплощала в жизнь свои самые смелые идеи типа пер-вой Ural Fashion Week или «Русского Силуэта». Однажды она сказала: «Таня, тебе нуж-но открыть свое агентство в городе!», такая мысль пока-залась мне сюрреалистич-ной. Как оказалось, терпение и труд все перетрут, и сегодня мы имеем один из самых ста-бильных и масштабных про-ектов в области.

Татьяна Косован, make-up artist и владелица агентства IMAGESERVICES

За меня очень переживает мама: «Бедная

ты, бедная!», а я считаю, что пока есть

возможность, нужно работать

52

МОДА | прОект

Page 55: Стольник. Февраль 2015

О наставникахПеред моими глазами с дет-ства была модель поведе-ния моей мамы – она само-стоятельная, уверенная в себе женщина и всегда мне говорила: «Хочешь чего-то добиться, сделай сама». Она же настояла на моей учебе на экономическом факультете

и оказалась права – сегодня я достигла уровня, о котором сначала и не мечтала и нахо-жусь под патронажем своих директоров, двух настоящих профессионалов.

Об интуиции Хорошо быть женщиной – нам природой заложено

читать между строк и пред-сказывать развитие событий. Тем не менее, интуицию всег-да нужно развивать. Не зря на любых курсах MBA этому уделяется особое внимание. Один из элементарных спо-собов в онто-психологии – дать отдохнуть мозгу ночью и по-настоящему выспать-ся. Я всегда сплю с плотно зашторенными окнами и убираю все девайсы за дверь – работает!

О стабильностиДомохозяйки, порой, даже более успешные и счастли-вые люди, чем карьерист-ки, но пусть каждый выбира-ет, что ему больше по душе. Я же не могу представить себя в подобной роли, потому что мне важна стабильность и уверенность в настоящем и завтрашнем дне. Всякое же может случиться, а я несу ответственность за своего ребенка и должна думать о будущем.

Дети и работа всегда совместимы. Когда

моему сыну было четыре месяца, мне

пришлось два раза в неделю летать на

север, но каждую свободную минуту

старалась провести вместе

О мужчинахПри всех плюсах обра-за сильной женщины, есть один, но достаточно суще-ственный минус – совре-менные мужчины их осте-регаются. Мой брак недавно закончился разводом, пото-му что не удалось построить крепких партнерских отно-шений. Хотя у меня отлич-но получается с мужчинами дружить или строить бизнес – они для меня пример вну-треннего стержня, уверенно-сти в себе и большая моти-вация.

генеральный директор ТД «Комплексные поставки»

Евгения Лоскутова,

53

проеКт | МоДА

Page 56: Стольник. Февраль 2015

Об ответственностиЯ отношусь к тому разряду женщин, которые в какой-то момент оказались в крайней степени ответственности за себя, свою семью и свой бизнес – это момент, ког-да ты становишься опорой

для нескольких людей и за тобой остается окончатель-ное слово. Речь идет не толь-ко о вынужденной форме существования, обусловлен-ной отсутствием «сильного» плеча рядом – это также еще система воспитания и свой-

ство характера. Мне знакомы некоторые представительни-цы собственного крупного бизнеса с подобными прин-ципами, и мне приятно нахо-дится с ними в одном поле зрения.

О принятии решенийЯ не люблю признаваться женщинам во многих вещах или проговаривать волную-щие моменты – с мужчина-ми легче, у них другая логика и эмоциональность, с ними проще и надежнее прини-мать весомые решения.

Я не боюсь признаться в том,

что я чего-то не знаю или не

умею. Хотя встретить людей,

которые умеют учить, а не

поучать – редкая удача!

директор арт-холдинга «Ангажемент»

Татьяна Самойлова,

54

МОДА | прОект

Об упущенных мгновенияхЯ была той матерью, кото-рая забирала из школы дочь последней, когда та вместе со сторожем читала книжки и играла с ним в лото. Повезло, что в лото, а не в карты! Уже никогда не попасть на тот, самый важный ее концерт в музыкальной школе, на кото-рый я вбежала под послед-ние аккорды. Главное, что дочка всегда понимала, что каждую свободную минуту я отдам ей.

О счастьеДомохозяйка или нет – ста-тус абсолютно неважен, если человек чувствует себя в нем комфортно. Мне кажется, что самое большое счастье – это когда семья как минимум из трех человек собирается за завтраком, и им есть, о чем поговорить.

Page 57: Стольник. Февраль 2015

г. Екатеринбург, ул. Свердлова, 22, тел.: +7 (343) 378-14-06

В салоне королевского меха «Зимушка Royal fur» для влюбленных весь февраль действуют специ-альные цены и праздничные скидки.Элитные коллекции меховых манто от именитых итальянских кутюрье Jun by Manoel Cova, Vinicio Pajaro, Libonati, Florence Mode и Mala Mati – это эксклюзивность, изысканность и вкус, которые сочетаются в одном изделии. Окутайте любимую теплом меха норки, соболя, рыси или шиншиллы. Расскажите о своих чувствах с помощью непреходящей роскоши от «Зимушка Royal Fur».

Каждый второй четверг месяца в 19.00 «Зимушка Royal fur» ждет вас на модный показ!

Счастливые цены для любимых!

ТАТЬЯНА СУРОВЦЕВА,владелица «Зимушка Royal fur»

Page 58: Стольник. Февраль 2015

О нехватке времени Я давно открыла для себя один секрет тайм-менеджмента – рассчиты-вать сроки начала тактиче-ских действий для достиже-ния цели от крайней правой точки. Допустим, если хочет-ся отправиться в космос 1 сентября 2017 года, то, учи-тывая все, что нужно успеть сделать космонавту, можно взять темп, с которым необ-ходимо двигаться вперед. Так что теперь у меня вре-мени хватает на все. На все, что я действительно хочу сделать: общение с ребен-ком, спорт и путешествия. Да, может, я не уделяю все-

му столько времени, сколь-ко бы хотелось, но хорошего понемножку.

О воспитании детей Я не считаю, что женщи-ны, которые круглосуточ-но находятся рядом с ребен-ком, уделяют ему больше вре-мени, чем я, находясь рядом с сыном всего несколько часов в день. Если мама весь день смотрит сериал, а ребенок мешается ей, и растет, как трава под ногами, то вряд ли это можно назвать общени-ем. Семейный завтрак, вос-кресные прогулки, походы в театр или совместный отпуск при любом удобном случае –

чем не повод, чтобы показать ребенку свою любовь.

Об усталостиЯ надеюсь, что ко мне никогда не придет то состояние, когда ничего не хочется делать. Это происходит, если человек не умеет переключаться и нахо-дится в работе 24/7. Потом, чтобы вернуться к жизни, приходится уезжать на пару лет в Тибет или в Гималаи, чтобы медитировать. Я же прихожу домой и оставляю все деловые вопросы за две-рью. Я точно знаю, что мне захочется сесть с бокалом вина в кресло-качалке на берегу моря и встречать рас-светы и закаты, но только годам к восьмидесяти.

О простоте в отношениях Я, безусловно, отношусь к числу тех сильных жен-щин, которые в отношениях с мужчиной умеют «выклю-чить руководителя». Мне кажется, чем сильнее чело-век, тем все его личные отно-шения строятся проще: зачем добиваться от любимого человека выполнения каких-то нормативов или что-то доказывать? Голова занята другим. Я часто сталкивалась с ревностью к моим успе-хам от знакомых домохозя-ек. Их легко понять: некото-рые из них уже в 18 лет выш-ли замуж, всю свою жизнь посвятили семье и не смог-ли самореализоваться вне семьи. Знаю, что многие успе-вают найти отличное хоб-би или поступить на высшее, что, конечно, добавляет им конкурентоспособности в общении с «повзрослевшим» обществом.

Эльвира Черепанова, вице-президент ХК «Автомобилист», генеральный директор «Деловой дом на Архиерейской»

Трудоголизм – это стиль жизни и

собственное желание, которых не бывает

без любви к делу, которым ты занимаешься

56

МОДА | прОекТ

Page 59: Стольник. Февраль 2015

ТЦ «Универбыт», ул. Посадская, 28 а, 3 этаж, тел. 235-78-00

Page 60: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Вайнера, 16

+7 (343) 365-87-86

www.marella.com.

Выра

жае

м б

лаго

дарн

ость

за

пом

ощь

в со

здан

ии о

браз

а са

лону

Jean

Lou

is D

avid

СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ БУ ТИКА ИТА ЛЬЯНСКОЙ ОДЕЖ ДЫ MARELLA И СЕТИ ФИТНЕС-ЦЕНТРОВ

POWERHOUSE GYM

Армине Заргарян – победительница проекта.

* ле

ди

58

Page 61: Стольник. Февраль 2015

на все времена и случаи жизни. Заслуженно претендуя на статус классики жанра, оно гарантированно поднимает градус настроения и заставляет сердца окружающих биться чаще. Способное стать главным событием вечера, оно заслуживает такую же обладательницу – страстную, волнующую и дерзкую.

цена22 000 руб.

Свадебный салон MARY LUXE Екатеринбург, ул.Луначарского, 57, тел.: 8-950-630-02-02

Красное платье-

Page 62: Стольник. Февраль 2015

Все В семьюДобившись успеха в наслеДственном бизнесе, рантье

марина макеева заДумалась о Другом проекте – Дать новый виток семейному Древу.

фото:Игорь Усенко

Текст: Аня елесеевА

60

МОДА | персОнА

Page 63: Стольник. Февраль 2015

«Всю свою душу показы-вать нельзя!» – Марина с улыбкой вспомина-

ет девиз, который достался ей по наследству от острой на язык интеллектуалки бабушки. Тамара Михайловна – одна из тех женщин, которая всегда стремилась к совершенству, говорила на нескольких языках и вдохнов-ляла своими подвигами внучку. Эффектная блондинка, племянница зама Сергея Шойгу, о себе и своих связях говорить не привыкла и для светского Екатеринбурга рисует образ не словом, а делом. Сегодня Марина – извест-ный рантье и успешная предпринимательни-ца, еще в студенчестве вставшая у руля семей-ного бизнеса и заметно увеличившая его мас-штаб. Этот длинный забег начался, когда Марина отлично закончила СИНХ и думала вплотную заняться торговлей украшениями из Сирии, но в свои двадцать махнула в Китай умножать семейные активы. Закончив пекин-ский институт и поставив дело на поток, вер-нулась в страну, чтобы провернуть немало

выгодных сделок на рынках недвижимости в Сочи и Москве. Остается только догадывать-ся, как эта хрупкая красотка успевала побеж-дать по всем фронтам, но дальше трофеи в личном деле Макеевой только множились. То ли это любовь к искусству, оставшаяся еще с первых школьных спектаклей, то ли творче-

ская сочинская среда, в которую Марина была погружена с детства – в какой-то момент она устраивается помощником режиссера и отда-ет все свободное время кино. Если раньше про нее любили сочинять небылицы, зави-

Если раньшЕ про нЕЕ сочиняли нЕбылицы, завидЕв под руку

с ЕвгЕниЕм гором, то сЕгодня маринЕ приписывают романы с максимом

бурЕ и игорЕм мишиным

61

персона | МоДа

Page 64: Стольник. Февраль 2015

дев под руку с Евгением Гором после купли-продажи апартаментов в «Алых Парусах», с Сергеем Крапивой и Игорем Лифановым, то сегодня Марине приписывают рома-ны с Максимом Буре и Игорем Мишиным. Из достоверных фактов – крепкая дружба с актрисой и звездой «Горько» и «Формулы люб-ви» Еленой Валюшкиной и присутствие на самых важных съемочных площадках отече-ственного кинематографа.

Немного унять накал страстей и отдохнуть от амплуа трудоголика было решено в бли-жайший год, пока ситуация в стране не изме-нится к лучшему – и то только потому что это отличное время для долгожданных путеше-ствий и уроков иностранного языка. Хотя, кто знает, как долго Марина будет релаксировать в бунгало в экзотических странах. Ведь обыч-но такие люди не могут долго сидеть на месте. К тому же недавно, во время ремонта в одной из квартир, коллекция портретов Мэрилин Монро была заменена на портреты семей-ства Бекхемов. Может, грядет смена амплуа и Макеева добавит в свое резюме должность жены и счастливой мамы?

Не буду сдавать все явки-пароли, но я нашла идеальное место для серфинга! Ловя волну в теплом океане, не захочешь выходить из воды до самого захода солнца

Горные лыжи, фитнес, йога,

серфинг – спорт стал константой в

моей жизни, потому что в таком бешеном

ритме он помогает поддерживать

нужный темп

62

МОДА | персОнА

Page 65: Стольник. Февраль 2015
Page 66: Стольник. Февраль 2015

MAXMARA.COMЕКАТЕРИНБУРГ, ПОКРОВСКИЙ ПАССАЖ, РОЗЫ ЛЮКСЕМБУРГ, 4, ТЕЛ. +7 (343) 365 87 87

ВАЙНЕРА, 16, ТЕЛ. +7 (343) 365 87 86 WWW.PPASSAGE.RU

Page 67: Стольник. Февраль 2015

MAXMARA.COMЕКАТЕРИНБУРГ, ПОКРОВСКИЙ ПАССАЖ, РОЗЫ ЛЮКСЕМБУРГ, 4, ТЕЛ. +7 (343) 365 87 87

ВАЙНЕРА, 16, ТЕЛ. +7 (343) 365 87 86 WWW.PPASSAGE.RU

Page 68: Стольник. Февраль 2015

После завер-шающей вечерин-

ки выставки Art Basel Miami в Америке я решил устроить себе очередной бразильский трип, добавив в него пару

самых злачных мест жар-кой страны. В планах значи-лось отметиться в Сан-Паулу в редакции VOGUE, с кото-рой я сотрудничаю уже поч-ти год, добавить пару новых знакомств, а после дислоци-

роваться в исторической сто-лице Бразилии – Сальвадор де Баия. Долго буду вспоми-нать музыкальный опен-эйр Timbalada, на который мы случайно попали с моей лучшей подругой Оксаной Беляловой. Я никогда рань-ше не видел такого: под-ростки и взрослые пребы-вали в состоянии эйфории, давая понять, что музыкаль-ный бит – самый лучший и единственный допинг, какой может существовать на све-те. Наверное, мы были един-ственными русскими в тот вечер. Как и в Транкозо, куда обычно съезжаются мульти-миллионеры, чтобы ненадол-го почувствовать себя хиппи.

Этот город стал для меня настоящим открытием, несмотря на то, что я много путешествую. Центр города застроен маленькими дома-ми ярких цветов, внутри которых прячутся шикарные рестораны, мини-бутики и дизайнерские отели. Мы же остановились в небольшой гостинице-вилле с видом на джунгли и гамаком на тер-

С новыми силами

Модный обозреватель и основатель Fashion To Max МаксиМ сапожников отчитывается

о новогодних каникулах, во вреМя которых он устроил себе жаркий вояж по бразилии и нашел вреМя для работы, ведь в графике

недель Моды перерывов нет.

МаксиМ сапожников – Модный обозреватель GlaMour, TaTler, основатель проекта @FashionToMax @MaxiMsap

в одном из любимых ресторанов Fasano мы сидели за соседним столом с риккардо тиши. он находился в бразилии в ожидании приезда Мадонны, которая планировала снять очередной клип

66

МОДА | кОлОнкА

Page 69: Стольник. Февраль 2015
Page 70: Стольник. Февраль 2015

расе. Неподалеку на главной площади на променад соби-раются все постояльцы оте-лей: ужинают с шикарным видом на голубое море на закате, прогуливаются вдоль улицы под живую музыку или всматриваются в звездное небо, лежа на траве и попивая Aperol Spritz. Неудивительно, что это место стало любимым для Николь Кидман, Кейт Мосс и Бьянки Брандолини – там можно действительно хорошо отдохнуть и рассла-биться.

Новогодние праздники было решено отмечать с большим размахом в Рио, где давно сложилась отличная тради-ция отсчитывать бой куран-

тов на Copacabana. У моря обычно собирается око-ло двух миллионов человек, одетых в белое и с букетами белых гладиоулосов в руках – по поверью, чтобы следую-щий год оказался удачным, цветы нужно бросить в воду. Нам повезло с погодой: ниче-го не помешало после вече-ринки в пентхаусе захватить шампанское и посмотреть один из самых зрелищных новогодних фейерверков на берегу. Говорят, после салю-тов нужно зайти в море, пере-прыгнуть восемь волн и зага-дать желание, так что ново-годняя эйфория достигла своего пика, когда танцы на суше переместились в воду.

Хотя по правде говоря, в праздники много кто разъ-езжается, и увеличивает-ся число туристов, которые не всегда помнят о том, что в Бразилии всегда нужно дер-жать ухо востро. Слышали когда-нибудь об «эффекте пираньи»? Это происходит тогда, когда несколько десят-ков грабителей растворяют-ся в толпе на пляже и начи-нают в открытую воровать. Конечно, некоторые не успе-

вают реагировать и становят-ся добычей, некоторые, уви-дев впереди очередную кра-жу, убегают с пляжа с веща-ми наперевес. Как в домино, волна паники перекидывает-ся на всю береговую линию, и в разные стороны разлета-ются зонтики, стулья, шез-лонги. Необыкновенное зре-лище! Заметив начало оче-редной волны, я поторопил друзей покинуть пляж. К сча-стью, всех воришек пойма-ли еще до того, как они к нам приблизились.

Вернувшись в Америку, я только заглянул на нью-йорский показ Max Mara Prefall и сразу улетел в Милан к началу долгожданной муж-ской Недели моды. Этот сезон был особенным – свое двад-цатилетие мужской линии праздновали братья Дин и Ден Кейтен из Dsquared. Я, конечно, большую часть вре-мени провел на бекстейд-же, ловя удачные ракур-сы моделей и играясь в «сел-фи» с ангелом Victoria’s Secret Изабеллой Гулар. В этот раз Дин и Ден «увезли» гостей подальше от центра, выбрав для шоу шикарное место.

Максим с друзьями в новогоднюю ночь на побережье Рио

Снуп Дог на шоу Phillipe Plein

68

МОДА | кОлОнкА

Page 71: Стольник. Февраль 2015
Page 72: Стольник. Февраль 2015

Высокие колонны, необыч-ная подсветка – декорации выглядели, как карточный домик. В этот раз Dsquared вряд ли кого-то удивили сво-ей коллекцией – сюрприз они оставили на десерт, ког-да начали петь хиты вместе с Мэри Джей Блайдж, оста-ваясь на подиуме. В конце показа за диджейский пульт даже встала Перис Хилтон, но вскоре вместе со всеми она вспомнила об after-party, которая по хорошей тради-ции гуляла до самого утра.

Дизайнеры все больше вни-мания стали уделять анту-ражу. Dolce&Gabbana после открытия занавеса сразу обо-значили тему коллекции – на подиуме неподвижно сто-яли модели, играющие тра-диционную большую ита-

льянскую семью, и значи-лась подпись: #dgfamily. Prada на этот раз удивили самим пространством, выбранным для шоу. Миучча каждый раз до неузнаваемости меняет одну привычную локацию, и в этот раз помещение было разделено на десять мрамор-ных комнат, где размести-лись все гости. Коллекция напомнила мне Prada девяно-стых, когда различия между

нились аксессуарами, напри-мер, шарфами с карманами и мехами. Конечно, может для уральской моды жакеты с их фирменным изображением монстра и слишком, но для Европы пушистый мех и нео-бычный крой – то, что док-тор прописал.

Не могу сказать, что показ Roberto Cavalli мог чем-то меня удивить, но во время шоу в первом ряду я познако-мился с известным британ-ским исполнителем Тайни Темпером, сидящим по соседству. Я был представ-

мужской и женской одеждой стирались. Можно сказать, что Миучча рассказала свою концепцию взаимоотноше-ния полов в деталях. После показа я попал на re-see кол-лекции и остался в востор-ге от мелочей: на женских рубашках пришиты погоны, тогда, как на мужских – толь-ко крючки для них. Versace же всегда делают ставку на моде-лей – бекстейдж на показе бренда традиционно до отка-за заполнен фотографами, которые следят за настоящи-ми Аполлонами перед выхо-дом на подиум. Fendi запом-

на шоу Roberto Cavalli

я познакомился с из-

вестным исполнителем

Тани Темпером

Максим и Изабелль Гулар на бекстедже

Dsquared

Дин и Ден Кейтон и Мери Джейн Блайдж на финальном выходе шоу Dsquared

Поппи Делевинь (справа) Бекстейдж Versace

Ева и Роберто Кавалли

Даша Жукова и Дерек Бласберг

70

МОДА | кОлОнкА

Page 73: Стольник. Февраль 2015
Page 74: Стольник. Февраль 2015

лен моей подругой и дизай-нером обуви Аминой Муади. Уходя, Тайни специаль-но подошел ко мне и оста-вил свои контакты для связи – все-таки звезды большой величины никогда не станут лишний раз задирать нос.

Нужно сказать, что эту муж-скую Неделю моды я впер-вые видел немного с дру-гого ракурса. Аккурат к ее началу команда Fashion To Max наконец-то успеш-но запустила полноценный сайт FASHIONTOMAX.COM и радовала первых посетите-лей live-отчетами с ключе-вых шоу. Никак не продвигая проект в интернете, кроме анонса в Instagram-аккаунте, на выходе мы получили нуж-ную посещаемость и геогра-фию. Этот молодой ресурс уже стал международным проектом и пришелся по душе модным адептам из США, Евразии, Австралии и Латинской Америки. Можно

сказать, что дан отличный старт, особенно учитывая то, что сейчас на повестке дня, помимо женской капсуль-ной коллекции LOVE в тан-деме с бывшей екатеринбур-женкой Настей Хохловой, стоит запуск новой мужской

коллекции Fashion To Max, дизайнером которой станет селебрити и персональный стилист Джастина Бибера Угго Модзе. И как все успеть, когда на носу неделя Haute Couture? Чувствую прибли-жение горячего сезона!

команда Fashion To Max наконец-то

успешно запустила полноценный сайт

FASHIONTOMAX.COM и радовала первых по-

сетителей live-отчетами с ключевых шоу

Донателла Версаче

Бекстейдж Versace

Максим и Тайни Темпер

Шоу Dolce & Gabbana

МОДА | кОлОнкА

72

Page 75: Стольник. Февраль 2015

С марта стартует весенне-летняя коллекция

ул.Радищева, 6а, БЦ «Суворов», 2очередь, оф. 2715-2716, тел 8 902 150 8880, Сайт OLGAMEZHEK.COM, инстаграмм OLGAMEZHEK

Студия Моды Ольги Межек: индивидуальный пошив изделий любой сложности, бутик с коллекциями дизайнера, авторские аксессуары. Мы создаем не платья - мы создаем эмоции!

Платье кружевное, 20 990 руб.

Корона из камней Swarovski, 3600 руб.

Платье с вышивкой, 16 900 руб.

Серьги 2200 руб.

Платье 11 990 руб.

Брошь 1990 руб.

Юбка из бархата, вышивка ручной работы,13 500 руб.

Боди 6990 руб.

Украшение 3800 руб.

Серьги 1200 руб.

Платье бархатное с перьями, 15 500 руб.

Платье из жаккарда с камнями Swarovski и цветами ручной работы, 38 990 руб.

Серьги 900 руб.

Page 76: Стольник. Февраль 2015

МОДА | ОБЪЕКТ ЖЕЛАНИЯ

СОЧИНЯЙ МЕЧТЫДизайнеры екатеринбургской компании «ЮвелирГолд» предлагают свой ответ на вопрос о том, что же делает украшение настоящим объектом желания – это необычные, захватывающие дух сочетания крупных бриллиантов как традиционных, круглых, так и редких, «фантазийных» форм в сочетании с благородным сиянием золота. Такая классика никогда не покинет модный пьедестал и всегда будет оставаться в списке самых заветных желаний первых красавиц.

Классический круглый бриллиант – 1,08 карат«Фантазийные» бриллианты груша 2 шт – 0,65 каратКруглые бриллианты 24 шт – 0,20 каратБелое золото

ТЦ «Гермес-Плаза», ул. Малышева,16 | ТЦ «Голден Парк», ул. Щорса, 29 | «Вернисаж», ул. 8 марта, 197 ТЦ «Дирижабль», ул. Ак. Шварца, 17 I «ЮвелирГолд», ул. Радищева,10 | тел. +7 (343) 356-0-500

ювелирголд.рф

Page 77: Стольник. Февраль 2015
Page 78: Стольник. Февраль 2015

ОДНА МАЛЕНЬКАЯ ДЕТАЛЬСУМКА ИЗ КОЛЛЕКЦИИ L DE LANCEL ФРАНЦУЗСКОГО ДОМА LANCEL – ПРИМЕР

ИЗЫСКАННОГО СТИЛЯ И МАСТЕРСТВА. МОДЕЛЬ АДРЕСОВАНА ЖЕНЩИНЕ, КОТОРАЯ ОТНОСИТСЯ К КАТЕГОРИИ ТЕХ, КОМУ НУЖНА ЛИШЬ ОДНА МАЛЕНЬКАЯ ДЕТАЛЬ, ЧТОБЫ

ВЫГЛЯДЕТЬ ЭФФЕКТНО И ЭЛЕГАНТНО. ЭТА «МАЛЕНЬКАЯ ДЕТАЛЬ» ЯВЛЯЕТСЯ СУЩНОСТЬЮ КОЛЛЕКЦИИ L И ИГРАЕТ ОЧЕНЬ ВАЖНУЮ РОЛЬ.

Металлические застежки в форме буквы L – единственное украшение аксессуара, утонченно подтверждающее принадлежность к Дому LANCEL

Вынимающийся карман-клатч можно носить отдельно. Это еще одна отличительная особенность сумки L

Логотип марки на задней стенке сумки

Металлическое крепление ручки украшено фирменным логотипом LANCEL

Прообразом коллекции L DE LANCEL послужила прославленная модель Lancel 1970-х годов, хранящаяся в архиве Дома

Сумка L DE LANCEL выполнена из

гладкой телячьей кожи лучших итальянских

кожевен.

Цена по запросу.Бутик LANCEL,

г. Екатеринбург, галерея «Тихвинъ»

Внутреннее пространство сумки удобно организовано. В качестве отделки использован современный практичный материал

МОДА | ТЕХОСМОТР

Page 79: Стольник. Февраль 2015

Олег гусев презентОвал себя как кОллекциОнера и галериста. «стОльник» первым узнал О планах бывшегО

банкира-финансиста, а ныне ОднОгО из самых амбициОзных девелОперОв урала.

Проспект амбиций

Фото: Антон КурбАтов

Текст: КонстАнтин Колобов

Page 80: Стольник. Февраль 2015

Мы бы хотели поговорить в первую очередь о вашеМ опус-МагнуМе, генеральноМ проекте «главный проспект». насколько Мы знаеМ, вы не новичок на рынке бизнес-жилья?

олег гусев: Первый мой проект жилья бизнес-класса, первый самостоятельный проект без привлечения партнеров – это коттеджный поселок «Дубрава». Это долго-срочный инвестиционный проект, кото-рый мы продолжаем вести и по сей день. Я действительно считаю, что этот посе-лок входит в десятку лучших в России и он будет расти и развиваться в дальней-шем. Как я уже говорил выше, это большая программа не на год и не на два и закон-чится она не скоро, уже сейчас мы пла-нируем построить крупнейшую в Урало-Сибирском регионе базу отдыха, кон-носпортивный комплекс, вертолетные площадки и так далее. Концепция это-

го проекта в том, что человек, покупаю-щий там жилье, не просто покупает дом с высоким забором, а попадает в целую среду, приспособленную для социаль-ной жизни и активности, среду, в которой будет интересно и взрослым и детям. Беда многих загородных коттеджных посел-ков в том, что построив там дом и отгоро-дившись высоким забором, люди начи-нают понимать, что заняться им там осо-бо нечем, нет досуговых зон, нет развитой инфраструктуры, их потихоньку начина-ет оттуда выталкивать, и уже молодое поко-ление не хочет туда ехать, так как им там скучно. Поэтому мы выбрали концепцию, рассчитанную на то, что даже при сме-не поколений людям все равно там будет интересно и нескучно и они будут жить там дальше. До этого подобного проек-та в Екатеринбурге не было. Что касается проекта «Главный проспект», то мне это место интересно уже потому, что когда я занимался банковской деятельностью,

Концепция загородного проеКта должна состоять в том, что человеК

приобретает не просто дом с высоКим забором, а попадает в целую среду,

интересную и взрослым и детям

завод ОЦМ был одним из моих учредите-лей, альма-матер моего бизнеса, так ска-зать. Помимо этого важно, что уже поряд-ка 60 лет не было ни одной комплексной застройки, выходящей на улицу Ленина. Конечно, на текущий момент уже суще-ствуют модные, деловые места и успеш-ные проекты в области центра – улица Радищева, «Тихвин», например, но центр все равно оставался довольно локальным и главное преимущество «Главного про-спекта», безусловно, его местоположение. При этом проект, разумеется, будет раз-делен на очереди, на этапы, и мы нику-да не спешим, в нашем случае лучше все делать планомерно и без спешки, так как проект очень амбициозный и сложный как в концептуальном плане, так и в тех-ническом. В первую очередь застройки (она будет сдана в начале 2015 года) вой-дет уже существующий комплекс зданий завода ОЦМ по улице Ленина, который

78

mister | интервью

Page 81: Стольник. Февраль 2015

будет соединен с уникальным памятни-ком архитектуры, зданием аффинажно-го завода 1916 года постройки. Кстати, совсем скоро завод будет отмечать свое столетие. Это будет уникальный архи-тектурный ансамбль, сочетающий в себе различный стили от классического лоф-та до хайтека, в комплекс будут включе-ны пространство под галерею, рестора-ны, всевозможные модные места и люк-совые магазины и разумеется жилые площади бизнес-класса. Сам же квар-тал будет довольно-таки большим, и это будут в первую очередь жилые площа-ди, во внешнем виде которых мы тоже применим оригинальные архитектур-ные решения, этот квартал будет по сво-ему уникален и, несомненно, будет каче-ственно выделяться на фоне всего суще-ствующего в Екатеринбурге. В строи-тельстве этого квартала мы используем стилобатную плиту, которая поднимет жилой комплекс на 7 метров над уров-нем улицы, по периметру будут размеще-ны торговые площади, рестораны и все-возможные места для горожан, а уже на уровне платформы расположится непо-средственно жилая часть вместе со дво-рами, аллеями, прогулочными зонами, детскими садами и так далее, разумеет-ся без автотранспорта – больше комфор-та, больше безопасности. При этом воз-можность перемещения пешеходов на улицы Попова и Шейнкмана сохранит-ся. Сейчас у нас имеется несколько про-ектов, мы пытаемся найти тот архитек-турный образ, который будет устраивать эстетически и технически и наших архи-текторов и городскую администрацию и, конечно, общественность. Мы хотим все взвесить и качественно подготовить про-ект, спешка в нашем случае ни к чему.

В июньском номере у нас было интерВью с олегом ЧерепаноВым, и он гоВорил, Что «тихВин» – это не бизнес. по его слоВам, пре-миальное, люксоВое жилье оку-питься не может, это скорее имиджеВая история.

о.г.: Я с ним согласен на 1000% и с посел-ком «Дубрава» такая же история – никог-да ничего ты не вернешь обратно. Ты про-сто формируешь некую комфортную сре-ду обитания, в которой тебе самому при-ятно находиться. Но «Дубрава» – это не

Чтобы создать определенный уровень жизни, необходим Человек, который будет ежедневно этим заниматься, в противном слуЧае все сойдет на нет

Екб, а хочется в какой-то части самореа-лизоваться, чтобы потом можно было ска-зать: «Круто, что ты это сделал, смог». Я хочу сказать, что проект у Черепанова отлич-ный и «Антарес» тоже хорош, это отлич-ные проекты, которые украшают город Екатеринбург, плюс к этому «Тихвин» задал определенный уровень качества, планку, стандарт сопутствующих зон. Черепанов

правильно понимает эту философию – чтобы создать определенный уровень жиз-ни, действительно необходим человек, который будет ежедневно этим занимать-ся, а в противном случае все начнет схо-дить на нет.

даВайте погоВорим о коллекцио-нироВании. как Вы пришли к это-му, когда наЧали собирать произ-Ведения искусстВа?

о.г.: В любом случае, если взять любо-го человека, чтобы ему что-то понра-вилось, чтобы он что-то понял и полю-бил, кто-то должен привить ему вкус, кто-то должен научить его ценить вещи и искусство, ведь никто не рож-дается сразу с безупречным вкусом и способностью понимать произве-дения искусства. Так я в свое время познакомился с оперным искусством. Около 20 лет назад я начал дружить с нашим оперным театром, тогда спон-сорам (мне не нравится это слово, я предпочитаю слово «друзья») отводи-лась специальная ложа, и в определен-ный момент я начал понимать, что в этой ложе музыка слышится не очень внятно, и решил спуститься в пар-тер, ближе к оркестровой яме, откуда можно в полной мере прочувствовать музыку, услышать, как играет оркестр, послушать хор и солистов, и этот вкус и понимание пришли ко мне посте-пенно, ведь сначала я не очень любил оперное искусство, скорее даже вооб-ще не любил. И так получилось, что

79

интервью | mister

Page 82: Стольник. Февраль 2015

первую очередь мы собирали картины тех мастеров, которых я знал лично, это придавало коллекционированию картин еще какой-то дополнительный смысл. Речь идет о таких мастерах, как Ефремов, Брусиловский, Сухих, Волович и так далее.

Вкус и интерес пришли со временем, и уже посещая выставки и галереи в Москве, я начал обращать внимание на графику. Это очень специфичное и интересное направление, из-за того, что графические работы, в основном, не так дороги, можно собрать очень интересные и обширные коллекции работ мастеров из совершенно разных эпох, мастеров, работавших в совер-шенно разных стилях и направлени-ях. Мы приобрели работы Пикассо, Матисса и многих других знаменитых художников. Наша первая большая коллекция графики, которая называ-ется «Революция в искусстве», в авгу-сте этого года на три месяца будет выставлена в Свердловском област-ном краеведческом музее. А дальше

ПоПав совершенно

случайно в круг друзей театра,

сейчас я не Представляю,

что можно оттуда уйти, и я горжусь тем, что у меня есть

такие друзья

попав, возможно, совершенно случай-но, возможно, по тогдашней моде, в круг друзей театра, сейчас я совершен-но не представляю, что можно отту-да уйти, и я горжусь тем, что у меня есть такие друзья. Вот уже более деся-ти лет я являюсь председателем попе-чительского совета екатеринбургско-го театра оперы и балета. То же самое у меня произошло с изобразительным искусством, графикой и живописью. Так, я благодарен Валерию Юрьевичу Суворову, благодаря которому у меня произошло знакомство со многими местными уральскими художника-ми и далее с изобразительным искус-ством вообще. Это яркий, оригиналь-ный человек, он умеет говорить людям только хорошее, способен находить правильные слова и он поднима-ет наших уральских художников на довольно высокий уровень.

Постепенно мы (я занимаюсь этим делом вместе с супругой) начали соби-рать картины сначала местных худож-ников, просто для себя, для дома, и в

80

mister | интервью

Page 83: Стольник. Февраль 2015

Официальный дилер Volkswagen Автобан�Запад�ПлюсЕкатеринбург, ул. Металлургов, 67, тел. (343) 239�00�00, www.vw�avtoban.ru

Touareg

*Это

авт

ом

об

иль

Page 84: Стольник. Февраль 2015

О.Г.: Что касается планов по соз-данию галерейных пространств в Екатеринбурге в рамках проекта «Главный проспект», то это будет не обязательно только графика или толь-ко живопись, это будут также и всевоз-можные направления и виды пласти-ки, скульптурных форм, ювелирных изделий. Также мы собираемся разви-вать аукционные площадки, где мож-но будет выставить часть своей кол-лекции. Мы уже провели перегово-ры с местными увлекающимися людь-ми, коллекционерами, которых у нас в городе великое множество, есть мно-го очень интересных и богатых част-ных коллекций изумрудов, золотых самородков и множество всего друго-го, даже начинаешь гордиться нашим городом, в котором есть столько пре-красных коллекций.

Сегодня я не могу ярко и красиво рас-сказать, зачем и с какой стратегиче-ской целью я этим всем занимаюсь.

Меня, правда, очень интересует искус-ство, живопись, графика, просто пото-му что мне это искренне нравится. Как я уже говорил выше, у меня есть воз-можность собрать довольно полные коллекции графических работ, объ-единив целые эпохи от ранних гра-вюр до поп-арта, от иллюстраций к Библии до современного искусства, при этом постоянно что-то экспони-руя, показывая людям. Ведь можно проводить очень интересные выстав-ки, можно делать десятки тематиче-ских выставок, в которых будет пред-ставлен взгляд различных мастеров из разных эпох на одну и ту же тему, например, иллюстрации на библей-ские сюжеты или иллюстрации к великим литературным произведени-ям, как, например, серия работ Дали к «Дону Кихоту» Сервантеса или Марка Шагала к «Мертвым душам» Гоголя.

пошла постоянная ежедневная рабо-та по комплектованию и наполне-нию коллекций, выпуск каталогов и так далее. Как ни странно, приобрете-ние работ проходит наиболее эффек-тивно и значительно проще в Европе, с помощью всевозможных аукци-онов. Работа на этом рынке прохо-дит следующим образом: сначала ты просто решаешь, что тебе наиболее в данный момент интересно (сейчас для меня это гравюры знаменитого английского художника первой поло-вины XVIII века Уильяма Хогарта), далее размещается заказ, под кото-рый профессиональные коллекцио-неры и арт-дилеры начинают форми-ровать определенный пул возможно-стей по приобретению работ. У нас есть контракты с независимыми экс-пертами из Германии, которые допол-нительно проводят экспертизу и оцен-ку картин. Далее по договоренности с Министерством культуры РФ эти кар-

тины привозятся сюда с соблюдени-ем всех формальностей, обязательной растоможкой и так далее. Это доволь-но долгая и непростая работа, после которой идет уже непосредственно формирование коллекций по различ-ным галерейным направлениям и сти-лям. У нас есть большие и серьезные планы по экспонированию наших работ в музеи многих городов России от Москвы до Ханты-Мансийска, ведь коллекция уже довольно серьезная, только работ Сальвадора Дали поряд-ка 500 экземпляров.

У ВАС ЕСТЬ ПЛАНЫ ПО ОТКРЫ-ТИЮ СОБСТВЕННОЙ ГАЛЕРЕИ В ЕКАТЕРИНБУРГЕ? ЭТО ПРОИЗОЙДЕТ В РАМКАХ ПРОЕКТА «ГЛАВНЫЙ ПРО-СПЕКТ»? У ВАС ЕСТЬ КАКОЙ-ТО СТРА-ТЕГИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ КАСАТЕЛЬНО МЕСТНОГО АРТ-РЫНКА?

У НАС ЕСТЬ БОЛЬШИЕ И СЕРЬЕЗНЫЕ ПЛАНЫ ПО ЭКСПОНИРОВАНИЮ НАШЕЙ ЧАСТНОЙ КОЛЛЕКЦИИ В МУЗЕИ МНОГИХ ГОРОДОВ РОССИИ ОТ МОСКВЫ ДО ХАНТЫ-МАНСИЙСКА, ВЕДЬ КОЛЛЕКЦИЯ УЖЕ ДОВОЛЬНО

СЕРЬЕЗНАЯ, ТОЛЬКО РАБОТ САЛЬВАДОРА ДАЛИ ПОРЯДКА 500 ЭКЗЕМПЛЯРОВ

Бла

года

рим

кур

атор

ов в

ыст

авки

«Э

нди

Уорх

ол»

Мом

арт

-про

дакш

н за

пом

ощь

в ор

гани

заци

и ин

тер

вью

82

MISTER | ИНТЕРВЬЮ

Page 85: Стольник. Февраль 2015

Бла

года

рим

кур

атор

ов в

ыст

авки

«Э

нди

Уорх

ол»

Мом

арт

-про

дакш

н за

пом

ощь

в ор

гани

заци

и ин

тер

вью w

ww

. gr-

land

.ru

Тел. +7 (922) 6 197 197, +7 (343) 286 53 65

Двухэтажный деревянный дом из рубленого бревнаПри строительстве использован только зимний лес диаметром 27-35 см. Главный зодчий «Григорьевских просторов» Александр Новицкий – строитель в третьем поколении. В окрестных дерев-нях есть дома, которые строил еще его дед,– и ваш дом с лег-костью простоит лет 150. Из окон открывается прекрасный вид на озеро, церковь и фруктовые сады. Дом невероятно уютный и теплый за счет нулевых потерь тепла – проверено тепловизором. Все строительные работы завершены. Электричество подключено. Предусмотрен фундамент под камин. Есть возможность расшире-ния до 29 соток.Стоимость деревянного дома и земельного участка в 13,6 соток составит 2 100 000 рублей.

ЗЕМЕЛЬНЫЕ УЧАСТКИ И ГОТОВЫЕ ДЕРЕВЯННЫЕ ДОМА ВДАЛИ ОТ ШУМА И СУЕТЫ, НА БЕРЕГУ ЖИВОПИСНОГО ОЗЕРА, В ОКРУЖЕНИИ КРАСИВЕЙШИХ ФРУКТОВЫХ САДОВ – МЕЧТА, ПРЕВРАЩЕННАЯ В РЕАЛЬНОСТЬ.

Двухэтажный деревянный дом «Русский терем» 80 кв.мДом и баня выполнены из оцилиндрованного бревна, на земельном участке в 10,01 соток. Внешне дом убран резны-ми элементами, изготовленными вручную под руководством художника-скульптора Александра Савинова. Таких домов вы больше не встретите нигде. Коммуникации проложены квалифицированными инженерами, на все оборудование и работы есть гарантия. На участке высажены селекционные плодово-ягодные культуры. Территория участка ограждена деревянным забором.Стоимость объекта, включая земельный участок, – 3 600 000 рублей.

В «Григорьевских просторах», расположенных на границе Свердловской и Челябинской областей, строятся преимуще-ственно деревянные дома. Въездная группа с пунктом охра-ны и смотровой вышкой выполнена в стиле русского зодче-ства. «Григорьевские просторы» – идеальное место как для загородного отдыха, так и для постоянного места житель-ства. Детский сад, школа, 3 магазина, лесопилки, позволят расположиться с городским комфортом в деревенской тиши. Картина белых лебедей, рассекающих голубую гладь ангель-ского озера, надолго останется в вашей памяти. Хорошая рыбалка, богатые грибами и ягодами леса и невероятно кра-сивая природа, обрамленная единственными на Урале насто-ящими фруктовыми садами, делает это место уникальным. Анализ рынка коттеджных поселков показывает, что в бли-жайшие два года будет наблюдаться стремительный рост цен на земельные участки, находящиеся в отдалении от мегапо-лиса с его промышленными объектами.

фото местности

Page 86: Стольник. Февраль 2015
Page 87: Стольник. Февраль 2015
Page 88: Стольник. Февраль 2015

Масуока-сан, когда у вас появилась цель стать гонщикоМ?

Хироши Масуока: Это было мечтой моего детства. Будучи мальчишкой, я с любопытством наблюдал за тем, как отец водит машину. А в восемь лет мне самому захотелось сесть за руль, правда, управ-лять автомобилем в таком возрасте было, конечно, несколько некомфортно. Когда вырос я стал профессиональным водите-лем, но путь к победе в марафоне «Париж – Дакар» был не таким близким.

кто был вашиМ наставникоМ?Х.М.: Если говорить конкретно о вожде-

Текст: АлисА КлимовА, БелА Амоян, мАринА ЖивулинА

Самурай газует

нии, наставников назвать не могу. В то время, когда я начинал тренироваться, в Японии просто не было классных масте-ров, которые умели управлять внедо-рожниками. Так что свое общение с пол-ноприводными автомобилями я начал самостоятельно и научился всему, посто-янно тренируясь.

Что связывает вас с Mitsubishi?Х.М.: Я всегда принимал участие в гон-ках только на внедорожниках Mitsubishi. В ралли «Париж – Дакар» пробовал силы двадцать раз, и в каждый из них моим верным компаньоном был Pajero. А сей-час я работаю в Mitsubishi Motors в отделе рекламы и развития и продолжаю под-креплять свою любовь к этому бренду. Все новые технологии компания сначала проверяет во время гонок и только потом применяет в серийном производстве.

Человека, который дважды побеждал в ралли «париж-дакар», не испугали российские дороги. легендарный

гонщик Хироши Масуока посетил новосибирск и екатеринбург ради тест-драйва Mitsubishi.

ТемпераТура в машине можеТ

досТигаТь 50 градусов.

Конечно, я много занимаюсь в спорТзале, но

ТольКо КрепКого Тела для победы

мало

86

mister | Мужские игры

Page 89: Стольник. Февраль 2015

* ви

п, с

па

Page 90: Стольник. Февраль 2015

Например, качество кроссовера Pajero также оттачивалось благодаря ралли «Париж – Дакар». В компании всегда сна-чала стоит задача сделать мощный авто-мобиль для соревнований, и если маши-на выдерживает запредельный ритм на трассе, ее уже с уверенностью предложат потребителю.

НАСКОЛЬКО ФИЗИЧЕСКИ ТРУДНЫ МАРАФОНЫ ВРОДЕ «ПАРИЖ – ДАКАР»?

Х.М.: «Париж – Дакар» действительно жесткий марафон: ты должен проехать десять тысяч километров, причем нуж-но стараться все время держать полную скорость. Температура в машине может достигать 50 градусов. Конечно, я мно-го занимаюсь в спортзале. Но только крепкого тела для победы недостаточно: нужен настрой.

И КАК ДОСТИГНУТЬ ЭТОГО НАСТРОЯ?Х.М.: Преодолеть нервное напряжение помогает ведение дневника. Когда запи-сываешь свои ощущения, то внутреннее состояние гармонизируется. В трудные моменты полезно перечитывать подоб-ный ежедневник.

КАКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ У ВАС СЛОЖИ-ЛИСЬ О РОССИИ?

Х.М.: В России суровый климат и непро-стые дорожные условия, так что кроссо-веры нашей компании отлично подхо-дят, например, сибирским водителям. Эти автомобили выдерживают темпера-туру -50 и даже ниже. Россия неизмен-но входит в тройку лидеров по «потре-блению» наших внедорожников. Я счи-таю, что России и Японии нужно всяче-ски поддерживать отношения, ведь это выгодно обеим сторонам.

ЕСЛИ БЫ СЕЙЧАС МОЖНО БЫЛО ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА И ОЧУТИТЬСЯ В ЛЮБОЙ ТОЧКЕ МИРА, КАКОЕ МЕСТО ВЫ БЫ ВЫБРАЛИ?

Х.М.: Я бы хотел оказаться дома в Японии, рядом с близкими людьми. Дело в том, что большую часть времени я нахожусь в командировках. Например, в 2013 году я смог взять только десять выходных, а 200 дней из 365 и вовсе про-вел далеко от семьи.

ДОСЬЕХироши – японская

легенда ралли, завоевывал

первые места на трассах в

Объединенных Арабских

Эмиратах, на итальянской «Бахе» и на знаменитом

ралли «Дакар». После победы в 2002 и 2003

гг. стал первым японским гонщиком,

выигравшим ралли «Дакар»

два раза подряд

Mitsubishi всегда «гоняет» свои автомобили перед массовым выпуском. В частности, тест-драйвы способствовали появлению на серийных внедорожниках системы полного привода Super Select и независимых подвесок

88

MISTER | МУЖСКИЕ ИГРЫ

Page 91: Стольник. Февраль 2015

ТЦ Европа, пр-т. Ленина, 25, 2 этаж, ТЦ Гринвич, ул. 8 марта, 46, 4 очередьТел.: (343) 361-64-46, www.vechnosty.ru

Вечные ценностию в е л и р н а я г а л е р е я

Святой великомученик Георгий Победоносец – один из наиболее почитаемых святых у всех христи-анских народов. Даже у мусульман существуют сказания и песни о св. Георгии (Джерджисе). Святой вели-комученик происходил из знатного рода и уже в двадцатилетнем воз-расте занимал высокое положение в войске, был начальником прослав-

ленной когорты Непобедимых. Из множества чудес, совершенных св. вмч. Георгием, самым знамени-тым является его победа над порож-дением дьявола – громадным змием. Эта победа для всего христианского мира стала символом победы христи-анства над язычеством и торжества

добра над злом. Св. Георгий Победоносец – это сим-вол величия России и ее победо-носной армии. Он верный помощ-ник воинов, мореплавателей, куп-цов, горожан и земледельцев – всех по их вере и молитвам. Характер его помощи известен по многочис-ленным чудесам св. Георгия и хоро-шо отражен в словах тропаря св. Георгию: «Яко пленных свободитель и нищих защититель, немощствую-щих врач, царей поборниче, победо-носче, великомучениче Георгие, моли Христа Бога спастися душам нашим».

Размер: 37x21 мм

ИКОНА«ЧУДО ГЕОРГИЯ О ЗМИЕ»

Из коллекции художника-ювелира Юрия ФедороваЗолото, 750 проба

Page 92: Стольник. Февраль 2015
Page 93: Стольник. Февраль 2015

life

сыграноВиртуозноФото: Влад локтеВ

Текст: екатерина логиноВа

СаТи Спивакова, Телеведущая, жена и муза дирижера и Скрипача владимира Спивакова («вирТуозы моСквы») когда-То ушла из проФеССии акТриСы во имя Семьи, а в Свои 52 года краСиво вернулаСь.

Page 94: Стольник. Февраль 2015

Телеведущая, организаТор сТолич-ных мероприяТий, вы приехали в екаТеринбург с первыми гасТро-лями моноспекТакля «нежносТь» романа викТюка, ваша жизнь дела-еТ вираж, возвращая вас в профес-сию акТрисы?

сати спивакова: Когда-то я по мно-гим причинам оставила свою профессию по диплому «Артистка театра и кино», но она была моей первой любовью. Изредка я делала поэтические программы, одна, например, под названием «С любимыми не расставайтесь» шла на фестивале мое-го мужа. Но каждый раз они были камер-

ными, и я не стремилась выставлять себя на первый план. А в 2007 году Кирилл Серебренников поставил для меня знако-вую театральную вещь – «Персефона», кото-рая писалась для Иды Рубинштейн Андре Жидом и Игорем Стравинским. Я дважды сыграла ее на «Черешневом лесе» (между-народный открытый фестиваль искусств, который проходит в Москве – прим. ред.) и почувствовала – еще довольно пороха. Роман же Григорьевич часто приходил ко мне на тв-программы («Сати» на Первом канале, «Камертон» и «Нескучная класси-ка» на «Культуре» – прим. ред.), но я никог-да не осмеливалась предложить ему сделать что-то вместе. И тут так вышло, что этот текст, который был для меня важен, я пока-зала ему, и он ответил: делаем и все! Роман Григорьевич такой человек, что если ему нравится материал и он влюблен в артист-ку, то готов работать с утра до ночи. Он оты-скал единственно правильную форму, и у нас вышел фантастический тандем с пиа-нисткой Басинией Шульман.

инТересно, чТо извесТный швей-царский космеТический бренд Bellefontaine, лицом коТорого вы являеТесь, сразу поддержал спек-Такль.

с.с.: Да, благодаря Bellefontaine мы сейчас здесь, в Екатеринбурге. Вообще, я горжусь, что представляю эту марку. Настолько, что даже если лечу утренним рейсом, никогда не позволю себе сесть в самолет без макия-жа. Всегда думаю, что рядом со мной может сидеть элегантный мужчина, который откроет журнал, а там я смотрю с рекламы Bellefontaine. Нужно соответствовать!

с чего началась ваша исТория покровиТельсТва российской моде?

с.с.: Я бы не сказала, что покровитель-ствую российской моде. У многих мое имя прочно ассоциируется с миром моды, пото-му что я посол LVMH в России и устраи-ваю все культурные мероприятия холдин-га в Москве. Даже прославившуюся на весь мир выставку Louis Vuitton в павильоне в виде чемодана на Красной площади, кото-рую называют и самой провальной, и самой успешной пиар-кампанией Louis Vuitton, организовывала я с командой професси-оналов. Так получилось, что мы много лет дружим с семьей Бернара Арно, поскольку мой муж знает госпожу Элен Мерсье Арно, замечательную пианистку, и ее семью с

Когда мне плохо, надеваю алайя, Когда мне хорошо –

тоже, на юбилее мужа я была в алайя

LIFE | Персона

92

Page 95: Стольник. Февраль 2015
Page 96: Стольник. Февраль 2015

момента, когда она была еще маленькой девочкой. С этой давней дружбы и началась моя деятельность, связанная с культурны-ми событиями LVMH в Москве.

Но вы часто появляетесь в Наря-дах от алексаНдра терехова, о вас пишут, как о покровителе россий-ских дизайНеров.

с.с.: Тогда уж правильнее сказать покро-вительствую конкретно Терехову, а не рос-сийской моде. Даже платье, в котором я играю «Нежность» – творение Терехова. Я пришла к нему и сказала: мне нужно чер-ное платье, которое, несмотря на то, что я сейчас похудела, не должно быть обтяги-вающим. Так как сзади у меня будет надет микрофон, и его надо скрыть. Нужно, что-бы, если захочется, я сорвала платье с пле-ча или опустила рукав, чтобы оно было из трикотажа, не очень тонкого и не очень плотного, длинное, но чтобы открыва-лась щиколотка и я на него не наступала. И результат оказался шикарным! С Сашей мы дружим много лет, еще с того момента,

когда он мало кому был известен. Я люблю талантливых людей, и мне неважно, что будет написано на ярлыке. Как мне всег-да говорила Галина Павловна Вишневская: «Первое, что я делаю, покупая вещь, беру ножницы и отрезаю этикетку, потому что она мне трет шею». И это очень символич-но. Сашу Терехова я обожаю как личность, как талант, это, пожалуй, единственный русский дизайнер, вещи которого я ношу постоянно, и не потому, что ему покрови-тельствую. У меня во Франции есть друг, дизайнер Аззедин Алайя (создатель брен-да Azzedine Alaia – прим. ред.), по отноше-нию к нему я ощущаю нечто подобное. Когда мне плохо, надеваю Алайя, когда мне хорошо – тоже, на юбилее мужа я была в Алайя. Утром Алайя можно надеть с пло-скими сапогами и повязать шарф, а вече-ром с каблуками и колье. 24 часа – не мнет-ся и потрясающе смотрится.

одНако же у вас в светской Москве репутация покровительНицы, устроительНицы, человека, кото-

Последнее, что я устроила, – это юбилей мужу. он ничего

не хотел, но я сказала: готовься, юбилей у тебя

будет незабываемый

94

LIFE | Персона

Page 97: Стольник. Февраль 2015
Page 98: Стольник. Февраль 2015

рый улаживает дела, конфликты. С.С.: В последнее время, особенно с тех пор, как появился спектакль «Нежность», я стараюсь избегать тусовок, хожу толь-ко туда, где мне действительно интерес-но, или туда, куда не могу не пойти, потому что хочу встретиться с близкими друзья-ми. Вот, например, вчера было 10 лет гале-рее современного искусства моей ближай-шей подруги Марианны Сардаровой Ruarts, в которой я люблю бывать, потому что там особая атмосфера и всегда очень интерес-ные выставки. А так, давно уже ничего не устраиваю, нет времени. Последнее, что устроила – это юбилей мужу. Он ничего не хотел, но я сказала: готовься, юбилей у тебя будет незабываемый, однако после этого, обещаю, будем праздновать твой день рож-дения только камерно, в кругу семьи.

Слава об этом юбилее в «доме музыки» по вСей Стране, кажетСя, прокатилаСь. муж был удивлен?

С.С.: Думаю, да, он мне сказал: «Ну, мать, ты устроила!» Но главным для меня даже был не сам праздник, а то, что удалось

осуществить свою давнюю мечту: к юби-лею вышла книга диалогов Владимира Спивакова и Соломона Волкова. Соломон – его школьный друг, который написал зна-менитейшую книгу «Диалоги с Бродским», книги о Баланчине, Шостаковиче. Он уехал из СССР в 70-х годах, и того количе-ства часов, которые провели эти два дру-га, разговаривая по телефону, хватило бы на несколько книг. И желанием всей моей жизни было, чтобы Спиваков и Волков как-нибудь сели, поговорили, и в результате этих бесед была опубликована книга. И я этого добивалась всеми возможными спо-собами. У Соломона нет мобильного теле-фона, он боится самолетов, мне пришлось хитрым путем вывезти его во Францию, задействовать телеканал «Культура», чтобы они записали диалоги, потому что заста-вить этих двух людей просто сесть вместе и поговорить на диктофон, было практиче-ски невозможно.

Говорят, что вы уГощали роСтроповича Супчиком, лучше котороГо он в Своей жизни не ел. что это за Суп?

С.С.: Это был 1991 год, Ростропович при-летел всего на несколько часов на кон-церт с «Виртуозами Москвы» на част-ном самолете, после которого ему сра-зу надо было опять улетать. Мы тогда жили в пяти минутах от Большого зала Московской консерватории, дома у меня уже был приготовлен обед, и я хотела пригласить музыкантов к нам в гости, но после репетиции Слава сказал: «Сатишка, мне некогда», достал из своей сумки мятый сверток, который оказался его смокингом, попросил сбегать погладить и принести еды прямо за кулисы. Я под дождем – домой, кинула домработнице смятую одежду – отгладить, осторожно, это фрак Ростроповича! Сама разогре-ла грибной суп, блинчики с мясом. С сум-кой и портпледом бегом назад. В арти-стической начинаю раскладывать тарел-ки, салфетки, приборы, Ростропович протестует – что ты здесь еще сервиров-ку устроила. У нас даже где-то есть фото-графия – Слава уплетает суп из какой-то пластиковой тарелки, а Володя бреется, потому что не успел этого сделать утром. Потом Слава мне сказал: «Никогда такого вкусного супа, Сатишка, я не ел».

РостРопович мне тогда сказал: «никогда такого вкусного супа,

сатишка, я не ел»

Спасибо сети салонов красоты «Альтернатива» за помощь в организации интервью.

96

LIFE | Персона

Page 99: Стольник. Февраль 2015
Page 100: Стольник. Февраль 2015

В Большом театре опера «риголетто» недаВно прозВуча-ла Весьма эпатажно В трактоВке роБерта карсена. уральской пуБли-ке стоит ждать сюрпризоВ?

игорь ушаков: Само либретто оперы подразумевает отступление от общепри-нятых нравственных устоев – в ней изо-бражено свободное общество богатых и молодых людей, которые развлекаются.

Вечный маскарад

Новая постаНовка одНой из самых популярНых в мире

опер – «риголетто» дж. верди – 28 февраля, 1, 2 и 3 марта На

сцеНе екатериНбургской оперы в трактовке московского

режиссера игоря ушакова.

Игорь Ушаков – режиссер-постановщик опер «Риголетто», «Отелло», «Граф Ори» (Екатеринбургский театр оперы и балета); режиссер Большого театра России.

Фотограф: Полина Стадник

98

LIFE | персона

Page 101: Стольник. Февраль 2015

Драма В. Гюго «Король забавляется»,

лежащая в основе либретто оперы

Дж. Верди «Риголетто», была запрещена

цензурой как подрывающая авторитет

королевской власти

А делать это можно по-разному – играть в шахма-ты или в карты на раздевание, пить чай или устраи-вать шабаш. Карсен выдержал жанр. Хуже выглядела бы театральная условность – «давайте, как будто ты обнимаешь женщину, а она как будто легкого пове-дения». Когда мы играем в «как бы» отношения – это гораздо большая пошлость, чем обнаженная девуш-ка или юноша на сцене.

РежиссеР всегда пРивносит свое виде-ние классического сюжета – в чем особен-ность вашей тРактовки?

и.У.: Я, разумеется, не сбрасываю со счетов мотивы проклятия, жертвы и мщения, заложенные Верди, но для меня важнее показать распущенную среду, которую формируют Герцог и его окружение. Клуб победителей, люди, создающие собственные прави-ла, устои и не видящие преград собственным при-хотям. Чья-то боль и смерть для них ничего не зна-чат. Это общество, которое не обращает внимания

на трагедию отдельного человека – существовало как в 17 веке, так и сегодня. В сущности, это история вечного маскарада...

могли бы вы как-то настРоить зРителя пеРед пРемьеРой?

и.У.: Не думаю, что могу это сделать – каждый сам решает, что зародилось в его сердце после просмо-тра спектакля. Веселье или печаль? А я же всего лишь режиссер этого праздника...

г. Екатеринбург, ул.Серова, 47(343) 211-55-74, 211-55-78

Page 102: Стольник. Февраль 2015

LIFE | АФИША

Увидеть легендарные фран-цузские спектакли театра-лы смогут уже в июне. Что примечательно режиссе-ром одной из постановок – «Красный табак» – высту-пил известный Джеймс Тьере, внук непревзойден-ного Чарли Чаплина. Хотя сам Тьере очень не любит, когда упоминают о его род-

стве с великим комиком. В Tabac Rouge Тьере обозна-чил свой собственный жанр – спектакль-абстракция. Так как представление не под-ходит ни под один из суще-ствующих театральных жан-ров. Тьере вообще свойствен-но работать вне жанров, вне рамок, создавая искусство в чистом виде. Каждый его

Организатор гастролей Арт-Холдинг «Ангажемент»,

WWW.ANG-EKB.RU

LIFE | АФИША

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТЕАТРАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ИМ. А.П.ЧЕХОВА НА 2015 ГОД ВНОВЬ ГОТОВИТ ОДНИ ИЗ САМЫХ ИНТРИГУЮЩИХ ФРАНЦУЗСКИХ

ПОСТАНОВОК TABAC ROUGE («КРАСНЫЙ ТАБАК») ДЖЕЙМСА ТЬЕРЕ И NE M’ OUBLIE PAS («НЕ ЗАБЫВАЙ МЕНЯ») КОМПАНИИ ФИЛИППА ЖАНТИ.

100Волшебный

мирфранцузского театра

спектакль, а их, кстати, не так много, наполнен неверо-ятным количеством смыс-лов и аллюзий, которые всег-да, с одной стороны, эмоци-ональны и очень персональ-ны, а с другой стороны, что называется «для всех и каж-дого». Мир Тьере наполнен существами нереальными, которые не могут существо-вать в настоящем: женщины-торшеры, ожившие карти-ны, небывалые животные-монстры, в которых обора-чиваются время от времени странные люди, смешные, нелепые и грустные одно-временно.

Не уступает в фантастично-сти создаваемого ей мира и вторая команда. Компания Филиппа Жанти приезжа-ла в Москву в рамках ЧФ уже трижды. В 2015 году будет представлен спектакль «Не забывай меня», который по сути станет прощальным спектаклем замечательного режиссера Филиппа Жанти. В 2014 году он был номини-рован на премию Мольера в категории «Лучшая визуа-лизация (сценография, свет, костюмы)». Его театраль-ные постановки наполне-ны волшебством и неверо-ятно похожи на сны. Дело в том, что большую часть идей Жанти черпает из собствен-ных сновидений, записывая их в блокнот, который всег-да кладет возле подушки. В спектаклях Жанти смеша-но все: театр, танец, музыка и спецэффекты. Как великий фокусник, он тщательно пря-чет все технические детали, чтобы они не мешали затра-гивать самые глубинные чув-ства души зрителя.

Оба спектакля имели оше-ломительный успех во всем мире, теперь насладиться французскими шедеврами смогут и в Екатеринбурге!

Лучшие спектакли, номинанты французских и российских премий представит в июне Арт-Холдинг «Ангажемент»

16+

Page 103: Стольник. Февраль 2015
Page 104: Стольник. Февраль 2015

Спектакль-рекордсмен в Екатеринбурге! «Боинг-Боинг» по пьесе французского драматурга Марка Камолетти – самый аншлаго-вый спектакль не только в Париже, но и в мире. За полвека комедия сыграна в 55 странах уже более 18 000 раз! За такой успех у зрите-лей и постановщиков она занесе-на в Книгу рекордов Гиннесса как самая часто исполняемая в мире французская пьеса. Главный герой «Боингов», парижанин Бернар в исполнении Петра Красилова, живет красиво и размашисто, пол-ностью довольный собой, жизнью и поочередно – тремя невестами-стюардессами. Идиллию, естествен-но, рушит одновременный приезд трех дам Бернара, превращая дей-ствие в феерию неудобных положе-ний, смешного французского юмо-ра и, изредка, песен и танцев.

Режиссер: Сергей АлдонинВ ролях: Георгий Дронов, Елена Бирюкова, Петр Красилов, Екатерина Климова, Марина Дюжева, Елена Морозова.

Организатор гастролей концертное агентство «Премиум»,тел. 253-23-06, www.prconcert.ru

Боинг-Боинг

09.03

Дворец молодежи, 19.00

Сергей Волчков с сольной программой «Желаю Вам!»

17.03

ККТ «Космос», 19.00

18+

0+

Уже с первых минут спектакль «Скамейка» погружает зрите-лей в ностальгический мир 80-х. Обворожительная романтика, напряженная интрига и лаконич-ные декорации позволят публи-ке с головой окунуться в то неда-лёкое время. По сюжету, герои – обычные люди, которые знакомят-ся на скамейке в парке. Он – люби-тель пофлиртовать, она – устав-шая от одиночества женщина. Но, оказывается, они уже встречались на этой же скамейке год назад... Он и Она – совсем не идеальны. Обычные люди с обычными про-блемами. Но они переживают бога-тейшую гамму чувств – от презре-ния до нежности, от страдания до наслаждения, с точной искренно-стью, с которой и играют два вели-колепных мастера сцены.

Скамейка

08.03

Дворец молодежи, 19.00

12+

Впервые в Екатеринбурге высту-пит победитель проекта «ГОЛОС 2» Сергей Волчков, лауреат между-народных конкурсов, победитель одного из самых рейтинговых теле-проектов «Голос» (второй сезон). Каждый его концерт – искрен-ний и душевный диалог со слуша-телем. Вниманию зрителей будет представлена программа, состоя-щая из произведений советских и зарубежных композиторов: Эдуарда Артемьева, Александры Пахмутовой, Арно Бабаджаняна, Микаэла Таривердиева, Имре Кальмана, Эннио Морриконе. Прозвучат люби-мые песни из советских кинофиль-мов, романсы, а также народные неаполитанские песни. Главным подарком для многочисленных поклонников бархатного баритона Сергея Волчкова станет новая песня «Мгновения».

Специально к празднику 8 марта! Только

в Екатеринбурге три нашумевших проекта от

концертного агентства «Премиум»

102

LIFE | АФИША

Режиссер: Александр ГельманВ ролях: Гоша Куценко и Ирина Апексимова

Page 105: Стольник. Февраль 2015

Бесконечно-прекрасной звездой она сияла в Бархатных тенях ночи.

красота

Фото: Лев ефимов

Make-up: Кейт мур

Midnight

dreaM

Page 106: Стольник. Февраль 2015

Бальзам для губ Joli Baume Eclat Du Jour, Clarins

«им нужна красивая история»

Никому не устоять перед образом наивной инженю, окутанной флером таинственности.

Вооружаемся тенями всех оттенков бирюзы, а также помадой hot pink

«Солнце, серфинг и самба – жизнь в Рио-де-Жанейро всегда сексуальна» – главная идея коллекции

Ноты сладких фруктов и цветов дополнены умеренными влажными, озоновыми и кокосовыми ароматами

Бальзам для губ Joli Baume Eclat Du Jour,

«Солнце, серфинг и самба – жизнь в Рио-де-Жанейро всегда сексуальна» – главная идея

Вся коллекция Studio Nail Lacquer

безвредна для ногтей и кожи,

не содержит ни грамма толуола или

формальдегида

Лак для ногтей, оттенки Kale Salad, Fashion Fizz, Diva Fierce, Too Short Skirt, M.A.C.

Лак для губ Gucci Vibrant Glaze, оттенок Frosty White, Breathless, GUCCI

Тени

для

гла

з Ey

e Ti

nt ,

отте

нок

03 Ja

de, G

iorg

io A

rman

iАромат Aromatics in

White, Clinique

Аромассэнция Soin D’arome Au Niaouli,

Darphin

Аромат Delicious Delights Cool

Swirl Donna Karan, DKNY

Лак Vernis Gel Shine, оттенок

Glory 660, Dior

Пал

етка

тен

ей C

oule

urs

Cout

ure

Colo

rs &

Eff

ects

Eye

shad

ow

Pale

tte,

Dio

r

Аромат Sexy Rio de Janeiro, Michael Kors

Вся коллекция Studio Nail Lacquer

безвредна для ногтей и кожи,

не содержит ни грамма толуола или

формальдегида

Коллекционные румяна Eclat Angelique тон Clair, Guerlain

Помада Le Rouge Galbant оттенка Rosy Silk, Guerlain

104

КРАСОТА | НОВИНКИ

Page 107: Стольник. Февраль 2015
Page 108: Стольник. Февраль 2015

«а Сердце стучит так

сильно»Что выбрать – образ страстной женщины-вамп в

отсветах золотого сияния или романтичной красавицы в согревающих оттенках от винно красного до

мерцающей бронзы, решать только вам

Антивозрастная серия средств Bio-Performance

Glow Revival Serum, Shiseido

Косметическая линия Gucci создана в сотрудничестве с культовым визажистом Пэт Макграт

M.A.C. на зимний сезон 2015 запускает коллекцию

макияжа, которая называется «Легкость

бытия»

Блес

к дл

я гу

б Re

d Re

d Re

d Cr

emes

heen

Gl

ass,

M.A

.C.

Аромат «Ничё Святова», Denis Simachev

Эликсир Re-Nutiv Ultimate Diamond,

Estée Lauder

Палетка для губ Harmonie Levres Arabesque, Chanel

Кремовые тени Illusion d’Ombre, 102

Platinum Chanel

Аромат и блеск для губ Signature Rollerball & Lip Luster Duo, Michael Kors

Монотени оттенок

Natural Vigor,M.A.C.

Конт

урны

й ка

ранд

аш д

ля г

уб, о

ттен

ок 0

80 L

ush

Mar

oon

GUCC

I

Скраб для тела Smoky Poppy Body Scrub, The Body Shop

Лак для ногтей,

170 Iconic gold, GUCCI

Лак для ногтей,

180 Iconic bronze, GUCCI

Лак для ногтей,

240 Iconic black, GUCCI

Лак для ногтей,

190 Antique ruby, GUCCI

106

КРАСОТА | НОВИНКИ

Page 109: Стольник. Февраль 2015
Page 110: Стольник. Февраль 2015

«винограду сверху

положи»Мистические оттенки фиолетового соблазняют

чувственностью сумерек, и воспоминанием о кружащем голову аромате сирени, а пряные

цитрусовые согревают, напоминая о летних закатах

Помада Revolution, Urban Decay

Тиснение в виде вязания на продуктах M.A.C. настраивает

на комфорт и покой

Туш

ь H

aute

& N

augh

ty W

ater

proo

f, M

.A.C

.

Тиснение в виде вязания на продуктах M.A.C. настраивает

на комфорт и покойна комфорт и покой

Мас

ло д

ля г

уб In

stan

t Lig

ht L

ip C

omfo

rt O

il, 0

1 H

oney

, Cla

rins

Монотени оттенок

Spiritual Life, M.A.C.

Монотени оттенок Leap,

M.A.C.

Аро

мат

Ero

s Po

ur

Fem

me,

Ver

sace

Лак

для

губ

Guc

ci V

ibra

nt G

laze

, от

тено

к Ro

yal P

etun

ia, G

UCC

I

Лак

для

губ

Guc

ci V

ibra

nt G

laze

, от

тено

к Po

tent

Vio

let,

GUCC

онот

ени

для

век

Pigm

ent I

nflu

sion

Sy

stem

, Urb

an D

ecay

Пудра Lightness of Being Mineralize Skinfinish, отте-

нок Lightscapade, M.A.C.

Кайал для глаз Violet Creation No. 3, Givenchy

Масло для губ Clarins смягчает и защищает нежную кожу

Шампунь Art of Hair Moisture Velvet Shampo,

Shu Uemura

Матирующая пудра De-Slick,

Urban Decay

Сыворотка для ухода за кожей

вокруг глаз Super Multi-corrective

Eye-opening Serum, KIEHL’S

Палетка теней Make Up Eye & Cheek Palette Dancing Til Dusk, Sleek

Аро

мат

Flo

wer

Mar

igol

d, T

omm

y H

ilfig

er

108

КРАСОТА | НОВИНКИ

Page 111: Стольник. Февраль 2015

Мас

тер

по

ногт

ям: С

аша

Вла

дим

иров

аМ

одел

ь: Э

лена

Page 112: Стольник. Февраль 2015

Плохого не посоветуют!10 САМЫХ ОПЫТНЫХ ВИЗАЖИСТОВ ЕКАТЕРИНБУРГА РАССЕКРЕТИЛИ СВОИ ЛЮБИМЫЕ СРЕДСТВА, БЕЗ КОТОРЫХ НЕ ОБОЙТИСЬ В СОЗДАНИИ МАКИЯЖА НИ ПРОФИ, НИ ЛЮБИТЕЛЯМ.

Минеральная пудра NY Studio Маша Смородская, частный визажист, преподаватель школы индивидуального макияжаНе помню, когда я сама последний раз пользова-лась тональным кремом, сей-час моя любовь – это мине-ральные текстуры. На дан-ный момент нет средства,

в котором бы было больше ухаживающих компонентов, чем минеральная космети-ка. Тонкая невесомая тексту-ра, идеально ровное покры-тие, естественное свечение здоровой кожи и ни грамма того, что может навредить. Не знаю, как они это делают, но это бомба! Наносить луч-ше кистью (синтетической кабуки), чтобы контролиро-вать плотность нанесения.

Флюид Master Primer, Giorgio ArmaniТатьяна Косован, makeup artist, преподаватель, владелица Агентства Image Services

Для того чтобы макияж выглядел естественно и безу-пречно в течение дня, кожу к нанесению тональной осно-вы обязательно нужно под-

Основа для макияжа с

матирующим эффектом

Armani Fluid Master Primer, Giorgio Armani

Минеральная NY Studio

матирующим эффектом

Armani Fluid Master Primer, Giorgio Armani

Плохогоне посоветуют!не посоветуют!10 САМЫХ ОПЫТНЫХ ВИЗАЖИСТОВ ЕКАТЕРИНБУРГА РАССЕКРЕТИЛИ СВОИ ЛЮБИМЫЕ СРЕДСТВА, БЕЗ КОТОРЫХ НЕ ОБОЙТИСЬ В СОЗДАНИИ МАКИЯЖА НИ ПРОФИ, НИ ЛЮБИТЕЛЯМ.

Основа для макияжа с

матирующим матирующим эффектом

Armani Fluid Master Primer, Giorgio Armani

110

КРАСОТА | ЛИКБЕЗ

Page 113: Стольник. Февраль 2015

готовить. Флюид от маэстро Armani мне нравится тем, что отлично разглаживает мел-кие морщинки и заполняет поры, не забивая их, и при-дает лицу фарфоровую глад-кость и сияние. Также нема-ловажно, что использовать его можно каждый день.

Двойные тени Brow Powder Duo, Anastasia Beverly HillsАнна Зарипова, визажист, броубарист студии MakeMyDayЭтими волшебными тенями легко можно подчеркнуть линию бровей, придавая им густоту и цвет, либо задать рассеивающий эффект, де-лая брови более пушистыми. Огромным плюсом считаю то, что состоят тени из двух оттенков – это помогает при-дать бровям объем. Советую светлый оттенок добавлять в «голову» брови, а темным подчеркивать «туловище» и «хвост». Наиболее естествен-ного макияжа можно добить-ся, используя Brow Duo в сово-

Тени Pressed Pigment, M.A.CКирилл Шабалин, визажист M.A.C. CosmeticsЭтот уникальный продукт придает невероятное сияние, освежает взгляд и даже дарит некий объем за счет входя-щих в состав светоотража-ющих частиц. Такая тексту-ра теней идеально подходит для дневного и особенно для вечернего образа. Их мож-но наносить сухим и влаж-ным способом, что дает еще

Двойные тени Brow Powder Duo, Anastasia

Beverly Hills

Кре

мов

ые

тени

, Elli

s Fa

as

купности с хайлайтером Brow Duality Matte Highlighter и фиксирующим гелем Brow Gel Clear от Anastasia Beverly Hills.

Кремовые тени, Ellis FaasОльга Стасевич, визажист-стилистОригинальный дизайн, насы-щенные пигменты и завидная стойкость – благодаря этим качествам тени в «авторучке» от Ellis Faas с первых минут покоряют как профессио-нального визажиста, так и просто ценителей качествен-ного мэйкапа. Наносить кремовую текстуру можно кистью или подушечками пальцев, растушевывая до нужной «консистенции» – от густого, богатого цвета до прозрачной дымки. В любом случае тени сохранят вер-ность до самого вечера.

Этот уникальный продукт придает невероятное сияние, освежает взгляд и даже дарит некий объем за счет входя-щих в состав светоотража-

астиц. Такая тексту-ра теней идеально подходит для дневного и особенно для вечернего образа. Их мож-но наносить сухим и влаж-ным способом, что дает еще

Словно только что приземлившаяся на

земную орбиту из далеких галактик

косметика от Ellis Faas сразу же завораживает

и удивляет.

111

ЛИКБЕЗ | КРАСОТА

Page 114: Стольник. Февраль 2015

более интенсивный цвет и усиливает эффект объе-ма и мерцания. Можно нане-сти на все веко тени Pressed Pigments, например, оттенка Blue Willow, по ресничному контуру растушевать каран-даш для глаз оттенка Tarnish, затем густо прокрасить рес-ницы тушью M.A.C In Extreme Dimension, и образ готов.

Тени Paris-BerlinЛариса Привалова, визажист-стилист, член Всероссийской лиги профессиональных имиджмейкеров, директор и преподаватель имидж-студии «РАЙЗ»Выразительный макияж глаз не обходится без потряса-ющей цветовой палитры от

скрабом, затем увлажнить, а после «вбить» помаду кончика-ми пальцев. Когда первый слой впитается, стиком можно про-красить губы, и они надолго сохранять ухоженный и нату-ральный вид.

Сыворотка Midnight Star, GuerlainЛена Томилова, визажист-стилистСредство на самом деле мгно-венно маскирует мелкие недо-статки и морщинки. Его геле-образная структура с перла-мутровым отблеском отража-ет и рассеивает свет благодаря мельчайшим сияющим части-цам, что помогает придать коже лица совершенный вид. В составе Midnight Star также содержится специальный ком-плекс активных компонентов с антиоксидантным и ухажи-вающим действием, который предотвращает появление сле-дов усталости, даже если празд-ник длится всю ночь.

Оттеночная пудра «Золотая пыль», Jane IredaleИрина Гончарова, визажист-стилист, преподаватель школы Агентства Image ServicesЭта пудра в буквальном смыс-ле драгоценная, поскольку не только почти всегда находит применение в макияже, но и содержит 24-каратные свето-отражающие частицы. Мне нравится наносить ее на гла-за в качестве теней, а также на скулы, губы и в целом на лицо. Кожа мгновенно приобретает легкий, мерцающий золоти-стый оттенок.

В состав сыворотки Midnight Star от

Guerlain входит комплекс защиты

от свободных радикалов и оксидантов

Paris-Berlin. Это высококаче-ственная профессиональная косметика европейского уров-ня премиум класса с очень хорошей цветопередачей и стойкостью. Шелковистые кремовые текстуры не только безупречно смотрятся благо-даря мельчайшим сияющим частицам, но и легко смеши-ваются между собой, позво-ляя создавать множество новых оттенков.

Помада Red Carpet, Bobbi BrownЕкатерина Кудрина-Кац, makeup artist, броубаристПомада оттенка «нюд», как и маленькое черное платье, должна быть у каждой девуш-ки, и нежный, естественный цвет от Tom Ford достоин надолго остаться в косметич-ке. Но чтобы он сохранял вер-ность как можно дольше, губы сначала нужно выровнять

Тени Pressed Pigment оттенок

Blue Willow – Light icy, M.A.C

Помада Tom Ford lip color оттенок 01

Spanish Pink, Tom Ford

112

КРАСОТА | ЛИКБЕЗ

Page 115: Стольник. Февраль 2015
Page 116: Стольник. Февраль 2015

choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice

Хотя вариации на тему BB и CC-составов вызывают скептическое

«фи» у многих визажистов, в сердцах бьюти-адептов не

гаснет надежда на обладание волшебным кремом, который в

два счета преобразит кожу, скрыв недостатки и напитав ее всем необходимым. И косметологи

Sensai практически воплотили эту мечту в кремообразной тональной

основе, на 80% состоящей из антивозрастных компонентов. Они

глубоко увлажняют и защищают кожу от ультрафиолета, обеспечивая

ей упругость и завидное сияние.

Все дальше уходя от сложносочиненного макияжа на каждый день, визажисты

требуют от наших лиц не только безукоризненно свежей и ровной кожи, но и скульптурного рельефа. И даже если природа не одарила

точеным профилем, подкорректировать «данность» легко с помощью 6 оттенков палетки Anastasia Beverly Hills. Светлые

тона помогут высветлить «спинку» носа, ямочку на подбородке и брови, а кофейные – «прорисуют» скулы и

сделают лицо визуально «стройнее».

Палетка для контурирования лица Contour Kit,

Anastasia Beverly Hills

Свое название британская косметика Shea Mooti получила от основного ингредиента всех средств - чистейшего натурального масла ши, а также от слова muti, что в переводе означает «древо жизни». Сегодня Shea Mooti, представленная в сети салонов «Кенгуру», - это целая линия средств для мам и детей. Уникальные бальзамы и кремы для тела, шампуни и средства для душа и ванны, масла от растяжек и кремы для ног содержат только 100% органические компоненты. Они подарят бережную заботу, ощущение мягкости, нежности и комфорта.

Серия косметики для мам и малышей

Shea Mooti

Вайолет Рид создала бренд

Shea Mooti, когда пыталась подобрать

деликатные и бережные средства

для собственного малыша

Хотя вариации на тему BB и CC-составов вызывают скептическое

«фи» у многих визажистов, в сердцах бьюти-адептов не

гаснет надежда на обладание волшебным кремом, который в

два счета преобразит кожу, скрыв недостатки и напитав ее всем необходимым. И косметологи

Sensai практически воплотили эту мечту в кремообразной тональной

основе, на 80% состоящей из антивозрастных компонентов. Они

глубоко увлажняют и защищают кожу от ультрафиолета, обеспечивая

ей упругость и завидное сияние.

Sensai

Тональный крем Cellular Performance,

Shea Mooti

114

КРАСОТА | ВЫБОР РЕДАКЦИИ

Page 117: Стольник. Февраль 2015

choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice

Скрывать ночью лицо под маской – полезное правило, не подразумевающее

никакого криминала. Разумеется, если ее легкая и пластичная текстура стирает

первые морщинки, усиливая действия традиционных для вечернего ритуала

крема и сыворотки, и содержит стволовые клетки эдельвейса и гиалуроновую кислоту. Что также приятно – маска

мгновенно впитывается и не требует смывания, а значит, не придется пугать

домочадцев странным внешним видом во имя молодости и красоты.

Чтобы преподнесенное в ближайшие праздники изящное кольцо или браслет можно было с гордостью демонстрировать подругам, руки должны выглядеть соответствующе. А потому в сезон ветров и вечно теряющихся перчаток не обойтись без спец-средства – восстанавливающей сыворотки Aveda. Мощный тандем из экстрактов патоки и лакрицы постепенно стирает пигментные пятна и выравнивает цвет, одновременно уплотняя кожу и разглаживая мелкие морщинки.

Artistry

Палитра теней для век Little Black Dress,

Ночная восстанавливающая маска «Капли молодости»The Body Shop

Aveda

Ночная восстанавливающая

сыворотка Hand Relief,

Маленькое черное платье, не одно десятилетие являясь источником вдохновения как для мира моды, так и в бьюти-индустрии, на этот раз стало поводом для создания изысканной и универсальной палитры теней. Как и легендарный наряд, 8 оттенков станут настоящей волшебной палочкой, способной в считанные минуты создать законченный образ, будь то макияж для романтического суаре, важных переговоров или встречи с подругой за чашкой кофе.

Глянцевые, перламутровые, матовые оттенки – палитра теней для век ARTISTRY Little Black Dress полна интересных вариаций.

115

ВЫБОР РЕДАКЦИИ | КРАСОТА

Page 118: Стольник. Февраль 2015

ПОМАСКИНА МАРИНА

МИХАЙЛОВНА, врач-косметолог салона красоты «Времена Года»

КРАСОТА | ПРОМО

С ЧИСТОГО ЛИЦА

Чтобы решиться на химиче-ский пилинг, дающий отлич-ный лифтинг-эффект, рань-ше приходилось смириться с двумя весомыми его недо-статками – болезненностью процедуры и шелушением кожи. А уж планировать его накануне важных меропри-ятий или летом и вовсе было невозможно. «Но так было до появления средства, кото-рое уже за пару месяцев его использования в салоне кли-

После первого же сеанса кожа становится более гладкой и упругой, а курса из 4-5 процедур достаточно, чтобы на полгода забыть о других Anti-age- мероприятиях

ном сочетании и концентра-ции компонентов, которые позволяют кислоте прони-кать сразу в глубокие слои кожи, не травмируя при этом эпидермис. В результа-те пилинг стимулирует дер-му, после первого же при-менения заметно выравни-вая цвет кожи, придавая ей румянец и упругость, и при этом не оставляет шелуше-ний на поверхности лица, области декольте или шеи. «Посвежевшей и сияющей можно сразу же после про-цедуры отправиться в театр или на важную встречу, а не откладывать это на неде-лю, в течение которой рань-ше длился период реабили-тации», – говорит Марина. Для более выраженного лифтинг-эффекта, разгла-живания морщинок и даже выравнивания пигментных пятен врачи рекомендуют 4-5 процедур с периодично-стью 1 раз в неделю.

Еще нежнееКроме того, процедуры мож-но не опасаться обладатель-ницам чувствительной кожи. Пилинг PQAge не травмиру-ет капризную кожу, береж-но «стирая» с нее возрастные изменения. И даже угревую болезнь с его помощью можно «приручить», говорит Марина Михайловна: «Благодаря мощ-ному антибактериальному и противовоспалительному действию средство растворя-ет камедоны и может исполь-зоваться как профилактика обострений».

ПОДАРИТЬ КОЖЕ СВЕЖЕСТЬ И ГЛАДКОСТЬ ОБЕЩАЕТ ИННОВАЦИОННАЯ ФОРМУЛА ИТАЛЬЯНСКОГО ПИЛИНГА PQAge.

ул. Красноармейская,21/а, тел. (343) 350-54-81 ул. Толмачева, 13, тел. (343) 371-09-69, ул. Радищева, 10, тел. (343) 356-02-06 ул. Ясная, 1/7, тел. (343) 234-65-23, WWW.SALONVG.RU

енты успели прозвать «чудо-пилингом» и выстроить-ся в очередь на эту эффек-тивную и простую проце-дуру,» – поясняет Марина Михайловна Помаскина, врач-косметолог салона кра-соты «Времена Года».

Красота без последствийГлавное отличие итальян-ской формулы от предше-ственников – в уникаль-

PQAge ПИЛИНГ

Лиц

ензи

я №

ЛО

-66-

01-0

0147

0 от

26

июля

201

2 го

да

116

Page 119: Стольник. Февраль 2015

ПРОМО | КРАСОТА

В улыбке - ВСЕ ДЕЛО ЗАЛОГ УСПЕХА – СИЯТЬ УЛЫБКОЙ ВСЕГДА И ВЕЗДЕ, ПОЭТОМУ СЛЕДИТЬ ЗА ЕЕ СОСТОЯНИЕМ НЕОБХОДИМО, ВЕДЬ ЭТО ЦЕННОСТЬ В ПРЯМОМ СМЫСЛЕ СЛОВА.

Зубы нужно беречь и сле-дить за их здо-

ровьем, регулярно посещать стоматолога и своевременно проводить лечение. К сожа-лению, далеко не все следу-ют этим рекомендациям и обращаются к врачу слишком поздно, поэтому в некоторых случаях зуб приходится уда-лять. Поправить здоровье и вернуть красоту улыбки мож-но с помощью имплантации.

Из основных преимуществ имплантации зубов выделя-ют высокий эстетический эффект, удобное использова-ние (после 3-6 месяцев кли-ент не испытывает никаких дискомфортных ощущений), долговечность, а при уста-новке имплантатов соседние зубы не травмируются, так как их не нужно обтачивать. Достигается такой эффект за счет высококвалифици-рованной работы специали-стов и использования только самых современных и про-веренных материалов, кото-рые применяют в «Дента-VI». Это израильские имплан-тологические системы MIS и ALPHA DENT, американ-ские и швецкие Nobel Biocare и швейцарские импланта-ты STRAUMANN. Каждые из них зарекомендовали себя не только на мировом рын-ке, но и в России, как не очень дорогие, но достаточно каче-ственные конструкции, удоб-ные и простые в использова-нии. Установка этих имплан-тов не требует дополнитель-ной подготовки. Кроме это-го, системы Nobel Biocare, к примеру, покрыты уникаль-

ным поверхностным сло-ем TIUnite, обеспечивающим высокий процент приживле-ния, а система STRAUMANN, хоть и одна из самых дорого-стоящих, позволяет успеш-но решить эстетические и функциональные зада-чи даже в самых запущен-ных случаях, а также име-ет минимальную статисти-

ку возникновения ослож-нений после имплантации зубов. В клинике «Дента-Ви» имплантация зубов является профильным направлением деятельности. Специалисты клиники с радостью прокон-сультируют по стоимости зубных имплантатов и рас-скажут все об особенностях их установки.

Приятной новостью для каждого гостя «Дента-VI» станет тот факт, что цены здесь остались на прежнем уровне, не поддавшись витающему вокруг настроению

«ДЕНТА-VI» - ПОТОМУ ЧТО МЫ ДУМАЕМ О ВАС! Получить более детальные ответы на ваши вопросы вам помогут специалисты клиники «Дента-VI» по телефону: (343) 246-40-05, 213-29-83, Екатеринбург, ул. Викулова, 38

Мед

. Лиц

ензи

я №

Лиц

. ЛО

-66-

01-0

0224

4 от

21.

11.2

013

г.

117

Page 120: Стольник. Февраль 2015

О ТОМ, ЧТО РОДНИТ СКУЛЬПТОРА И КОСМЕТОЛОГА, РАССКАЗАЛА ГЛАВНЫЙ ВРАЧ

И РУКОВОДИТЕЛЬ КЛИНИКИ BELLEFONTAINE, «ДОВЕРЕННЫМИ ЛИЦАМИ» КОТОРОЙ БЕЗ

КОЛЕБАНИЙ СТАНОВЯТСЯ ПЕРВЫЕ СТОЛИЧНЫЕ КРАСАВИЦЫ, СОФИЯ БИГВАВА.

О ВАС ГОВОРЯТ, ЧТО ИГЛОЙ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ ВЫ ВЛАДЕЕТЕ СТОЛЬ ЖЕ ИСКУСНО, КАК ХУДОЖНИК КИСТЬЮ. ТАКАЯ МЕТАФОРА ВЕДЬ НЕСЛУЧАЙНА?

София Бигвава: Да, в моем случае кос-метология и искусство переплелись очень плотно, поскольку с детства я мечтала стать художником. Дом в Абхазии, где я роди-лась, был построен человеком, который реставрировал Эрмитаж – можете пред-ставить, какой невероятной красоты были стены, потолки и полы. Видимо, эта красо-та, меня окружавшая, и стала приоритетом во всей моей жизни, и я старалась находить ее повсюду. Потому и после окончания художественной школы была уверена, что поступлю в какое-нибудь училище.

Врачу-косметологу просто необходимо не просто владеть новейшими технологиями, но тонко чувствовать красоту и уметь не перейти грань

КАНОН В ANTI-AGE

КАК ЖЕ ТОГДА ОКАЗАЛИСЬ В МЕДИЦИНЕ?С.Б.: По воле моей мамы, что на тот момент стало настоящим ударом! Она была непреклонна: «Жизнь может быть разной, и у тебя должно быть ремесло, которое поможет выжить». Ни мои слезы, ни провал на экзаменах ее не переубеди-ли, и я после года работы лаборантом ока-залась на кафедре общей химии в Москве. А когда на 6 курсе возникла необходи-мость определяться со специализацией, меня осенило – моя юношеская пробле-ма с акне привела меня в дерматологию. И себе помогу, и людей лечить буду.

НО КОСМЕТОЛОГИИ КАК ТАКОВОЙ ТОГДА ЕЩЕ НЕ СУЩЕСТВОВАЛО?

118

КРАСОТА | ПЕРСОНА

Page 121: Стольник. Февраль 2015

С.Б.: Она как раз тогда и появилась в России – вместе с приходом с Запада различных филлеров. И судьба сложи-лась так, что моим учителем оказался потрясающий человек и специалист – Анастас Пирузян. Он объяснил мне не только азы профессии, но и как общать-ся с пациентом, как правильно относит-ся к тому, чем ты занимаешься. И тог-да я окончательно поняла, что косме-тология – это моя стихия. Это ведь как раз то, что я любила – скульптура лица. Ты видишь его форму, можешь ее кон-струировать, «лепить». А после обучения Анастас предложил мне работать с ним в частной клинике, с чего, можно ска-зать, и началась моя карьера.

А КОСМЕТИКА BELLEFONTAINE СТАЛА НОВОЙ ТОЧКОЙ ОТСЧЕТА?

С.Б.: Да, история, с ней связанная, – еще одно чудо в моей жизни. На тот момент у меня уже была собственная клиника «Дом европейской косметологии», и я по делам оказалась в Швейцарии. В одной из бесед с коллегой-косметологом я спроси-ла – практически случайно – не знает ли она о какой-нибудь новой косметической марке в Швейцарии, люксового класса,

которую можно было бы представлять в России. Она ответила, что подумает, и буквально через месяц ей поступило уни-кальное предложение от создателя мар-ки Bellefontaine, которая только-только «вышла» из лаборатории. О ней на тот момент не знал никто в мире! И так у меня оказалась чудесная посылка с этой поис-тине волшебной косметикой.

В ЧЕМ ЖЕ ЕЕ ВОЛШЕБСТВО?С.Б.: Как я уже говорила, на свою проблем-ную кожу я могла наносить только опреде-ленные средства, и осторожно попробовав Bellefontaine, я поняла, что нашла идеаль-ные продукты. Они абсолютно натураль-ны, не содержат компонентов животно-го происхождения, только растительные экстракты, которые дают мощный эффект благодаря грамотно подобранным соста-вам, энергетике и, конечно, нанотехноло-гиям. На сегодняшний день я могу точно сказать, что аналогов в люкс-уходе на рын-ке нет – только у Bellefontaine есть отдель-ная салонная линия, а также средство для мезотерапии. Может быть, у меня слегка сумасшедшее отношение к этому, но пере-ход на другую косметику я воспринимаю как какую-то измену. Просто надо очень

ную кожу я могла наносить только опреде-ленные средства, и осторожно попробовав Bellefontaine, я поняла, что нашла идеаль-ные продукты. Они абсолютно натураль-

го происхождения, только растительные экстракты, которые дают мощный эффект благодаря грамотно подобранным соста-вам, энергетике и, конечно, нанотехноло-

Корректоры уплотняют и

разглаживают губы, коллагеновый

гель придает им соблазнительный

объем, а бальзам – смягчает

Набор по уходу за губами Sublime

Lip Treatment, Bellefontaine

ПЕРСОНА | КРАСОТА

Почему-то в Екатеринбурге Bellefontaine считают «возрастной» косметикой, хотя она имеет линейки и для проблемной кожи, и для беременных, и способна удовлетворить запросы любой кожи

119

Page 122: Стольник. Февраль 2015

сильно любить то, чем ты занимаешься, и тогда нет ничего невозможного!

МОЖНО СКАЗАТЬ, ЧТО ВЫ СТОЯЛИ У ИСТОКОВ РАЗВИТИЯ КОСМЕТОЛОГИИ В РОССИИ – КАК ЗА ЭТО ВРЕМЯ ПОМЕНЯ-ЛАСЬ КУЛЬТУРА УХОДА ЗА СОБОЙ?

С.Б.: Российские женщины однозначно больше внимания уделяют своей внеш-ности, по сравнению с Европой, к приме-ру. У нас ведь ухаживали за собой даже тог-да, когда не было никаких средств. И когда произошел этот «инъекционный» бум, не удивительно, что многие стали его жерт-вами. И тут невозможно винить ни врачей,

Коллагеновая маска для контура глаз Золотая Икра,

Bellefontaine

Коллагеновая маска для контура глаз Золотая Икра,

Bellefontaine

В косметологии ни в коем случае нельзя стремиться к стандарту – каждая женщина, даже если что-то в ее внешности кажется

«неправильным», должна оставаться неповторимой

ни пациентов, пожалуй, тогда не сформи-ровалась культура понимания того, что и как делать. У моего учителя как раз не было этой косметологической «шизофрении» – он мог сказать своему пациенту: «Стоп, больше уже не надо – будет некрасиво!». Но не всем понимание этой грани дано, поэто-му нужно постоянно учиться. Мы ведь все-таки врачи-эстетисты! К сожалению, зако-ном никак не регламентировано наличие такого диплома об эстетическом понима-нии красоты.

А РАЗВЕ ТАКОЙ МОЖНО ГДЕ-ТО ПОЛУЧИТЬ?

С.Б.: В том-то и дело, что нет. У меня было желание создать какие-то специальные курсы, даже с Эвелиной Хромченко на эту тему беседовали. У меня просто есть очень четкое понимание, куда уколоть и какой результат я получу, собственный почерк и видение красоты, которые, как показывает практика, людям нравятся.

НО ПОЧЕМУ О ВАС – И О КЛИНИКЕ, И О КОСМЕТИКЕ – ТАК МАЛО ЗНАЮТ В ЕКАТЕРИНБУРГЕ?

С.Б.: Я сама стремлюсь к тому, чтобы мы больше «звучали» в вашем регионе. Как раз сейчас мы готовим с Ольгой Зайченко про-ект, который будет представлен в новом салоне – на совершенно ином, профес-сиональном уровне. Я считаю, что люди, которые привыкли к первоклассному качеству ухода за собой, должны знать о Bellefontaine.

120

КРАСОТА | ПЕРСОНА

Page 123: Стольник. Февраль 2015

Руководитель салона «Артист» топ-стилист Вера Жукова недав-

но вернулась с тренинга по новой nano-системе в полном вос-

торге и рада представить ее в Екатеринбурге в своем салоне.

Самое время пробовать новое! Это модно во всем мире! Не вредно для волос, быстро. А счастье от обладания наконец желанной прической продлится полгода!

Hairdreams – единственный в мире бренд в области наращивания волос, который создает целую профессиональную систему с индивидуальным подбором волос, отточенными до мелочей технологиями, новейшими аппаратными методами. И самое главное, Hairdreams – это, прежде всего, эстетика и искусство наращивания волос. Именно этот подход – тонкий европейский вкус, применение знаний и технологии – уже более 15 лет популярен у знаменитых на весь мир красавиц, чьи пышные и роскошные волосы вызывают столько восхищения. В компании Hairdreams хорошо знают их секрет. Ведь самое главное, чтобы никому и в голову не пришло, что волосы красавицы на самом деле короче и тоньше.

BEFORE AFTER

*ДО

**П

ОС

ЛЕ

НАРАЩИВАНИЕ ВОЛОС HAIRDREAMS – ЭТО

ЦИВИЛИЗОВАННЫЙ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СПОСОБ

СДЕЛАТЬ ВОЛОСЫ ДЛИННЕЕ, ОБЪЕМНЕЕ, СТРУКТУРНЕЕ –

ТАК, ЧТОБЫ ЭТО ВЫГЛЯДЕЛО ЕСТЕСТВЕННО И НЕЗАМЕТНО

ДЛЯ ОКРУЖАЮЩИХ.

BEFORE

Салон «Артист» является сертифицированным салоном Hairdreams, более 5 лет успешно сотрудничает с этой знаменитой европейской компанией и уже признан многими поклонницами красивых волос. Совсем недавно Hairdreams презентовала новую инновационную систему Nano Laserbeamer. Абсолютно новая технология не имеет аналогов в мире: при помощи лазера этот аппарат прикрепляет сразу 5 прядей, создавая маленькие тонкие плоские капсулки. Полное наращивание волос происходит меньше, чем за час! Волосы, которые специалист подберет индивидуально – прямые или волнистые, тонкие или плотные, – имеют сертификат легендарного качества Hairdreams 5 и 7 звезд.

Page 124: Стольник. Февраль 2015

for first timeСамая первая антивозрастная

операция, по мнению пластических хирургов,

которая помогает стереть с лица несколько лет – это коррекция век или

блефаропластика

УХОДИТЬ ОТ ВОПРОСОВ О ГОДАХ БЕССМЫСЛЕННО, ЕСЛИ ИХ С ГОЛОВОЙ ВЫДАЮТ ЧАСТИ ТЕЛА, ОТ КОТОРЫХ МЫ НЕ ЖДАЛИ ПОДВОХА. НАЙДУТ

УПРАВУ НА «ПРЕДАТЕЛЕЙ» ПЛАСТИЧЕСКИЕ ХИРУРГИ.

Уверовав в чудесную омо-лаживающую силу косме-цевтики, гиалуроновой кис-лоты и клеточных техноло-гий, а также увлекшись иско-ренением морщин и скла-док, мы не всегда вспомина-ем, что время накладывает отпечаток не только на лицо. Гармоничная, ухоженная внешность, ставшая непре-рекаемым трендом послед-них лет, складывается, как

пазл, из мельчайших деталей. Кожа рук, ушей, носа и даже коленей с возрастом изме-няется не в лучшую сторону, и восстановит «статус кво», порой, только верная рука пластического хирурга.

Вашу ручку! Вернуться к аристократиче-ской манере не снимать пер-чаток вне дома – идея, опре-

деленно, неплохая, но толь-ко если в ее основе – требо-вания моды. Если же за тон-ким кружевом приходит-ся прятать появившиеся пиг-ментные пятна и сеть мор-щинок, то надо обращаться к профессионалу. «Женские руки всю жизнь принима-ют удар на себя – домашние хлопоты, перепады темпера-туры и не всегда женствен-ный объем и вес сумок доста-точно быстро лишают кожу кистей упругости и гладко-сти, – подтверждает Алексей Валентинович Клепиков, пла-стический хирург и главный врач одной из ведущих кли-

Приказано молчать!

Уменьшить растянувшиеся проколы для серег,

скорректировать форму мочки опытному пластическому хирургу

не составит труда, и ушки снова будут выглядеть изящно и

аккуратно

122

КРАСОТА | ОБЗОР

Page 125: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, ул. Радищева, 33тел. 379-74-74

www.medica-m.ru

ПРОГРАММА

«МУЖСКОЕ ЗДОРОВЬЕ»

Стоимость 4 100 руб.

Будь сильным!РЕКЛАМА

Ли

цен

зия

от

28.1

0.14

. № Л

О-6

6-0

1-0

02

95

5; С

ери

я Н

00

028

75.

Page 126: Стольник. Февраль 2015

ник Екатеринбурга. – И если на ранних этапах возрастных изменений вернуть молодость можно инъекциями препа-ратов гиалуроновой кисло-ты или мезатерапевтически-ми «коктейлями», то всерьез решить проблему старения рук поможет липофилинг». Трансплантация собственно-го жира в тыльную сторону кистей естественно заполняет и разглаживает кожу и улуч-шает питание тканей.

Еще одна область, выдаю-щая возраст, а также недоста-ток грамотных физических нагрузок – задняя и внутрен-няя поверхность плеча. Как и вся кожа в целом, на наших хрупких плечах она теря-ет упругость и тонус, а неже-лательные жировые отложе-ния завершают картину, иска-

жая некогда точеные руки и заставляя прятать их под рука-вами. «Избавиться от излиш-ков жира поможет липосак-ция, а несколько лазерных процедур вернут коже упру-гость и гладкость», – говорит Алексей Клепиков.

До самого кончикаВ отличие от Пиноккио, чей нос вырастал прямо пропор-

ционально сказанной лжи, наш нос в реальности и без всяких манипуляций склонен к изменению первоначаль-ной формы. «Во всем винова-та гравитация, действующая на хрящевую ткань, – поясня-ет Алексей. – И если в юности женщины идут на ринопла-стику за горделивым профи-лем, то антивозрастной мерой является как раз коррекция крыльев и кончика носа». Все

Самый строгий спортивный режим

не поможет вновь сделать живот

гладким, если со счетов сброшено

несколько десятков килограммов –

лишнюю кожу, а также жировые

отложения ликвидирует

абдоминопластика

После продолжительного и счастливого

кормления грудью операция по ее

коррекции становится не прихотью, а

необходимой и успешной меройЕкатЕринбург, ул. Мичурина, 47, тЕл. (343) 355-13-10,

ул. Маршала Жукова, 10, тЕл. (343) 358-13-14, www.spa-thai.ru

124

КРАСОТА | ОбзОР

Page 127: Стольник. Февраль 2015

Не

ока

зыва

ем м

едиц

инск

их у

слуг

ЕКАТЕРИНБУРГ, УЛ. МИЧУРИНА, 47, ТЕЛ. (343) 355-13-10, УЛ. МАРШАЛА ЖУКОВА, 10, ТЕЛ. (343) 358-13-14, WWW.SPA-THAI.RU

С 17 по 23 февраля только 7 дней 1=2: скидка 100%

на второй такой же ПОДАРОЧНЫЙ СЕРТИФИКАТ!

К вашим услугам массажисты экстра-класса из Королевства Таиланд с большим опытом работы, профилактика проблем со здоровьем, антистрессовые программы, коррекция фигуры, отдых без перелета, атмосфера любимого курорта, оздоровительный, расслабляющий массаж, спа-программы для двоих, подарочные сертификаты для любимых и коллег

Скоро наступает традиционная череда праздников. «Тайский СПА-салон ЧАНГ» представляет спецпредложение: только 7 дней с 17 по 23 февраля 2015 года вы получаете 2 одинаковых подарка, а оплачиваете только 1. Скидка 100% предоставляется на второй такой же подарочный сертификат!

БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА ПОДАРОЧНЫХ СЕРТИФИКАТОВ

Page 128: Стольник. Февраль 2015

Реда

кция

бла

года

рит

Але

ксея

Вал

ент

инов

ича

Кле

пико

ва, п

ласт

ичес

кого

хир

урга

, гла

вног

о вр

ача

одно

й из

вед

ущих

кли

ник

Екат

ерин

бург

а, з

а по

мощ

ь в

подг

отов

ке м

атер

иала

.

та же сила земного притяже-ния воздействует и на наши мочки ушей, а особенно у модниц, предпочитающих крупные и весомые серьги. И если вернуть объем и очер-тания мочке можно с помо-щью инъекций «гиалуронки» или липофилинга, то укора-чивать длину возьмется толь-ко хирург.

Поставить на колениХотя порицать зрелых жен-щин за мини сегодня едва ли кто-то станет, обнажать коле-ни отважатся далеко не мно-

гие. И вовсе не из моральных, а из физико-эстетических соображений. Поскольку именно эти части наших ног тоже не умеют молчать о годах. Во-первых, это край-не подвижные суставы, кото-рые постоянно находятся в движении, а значит и кожа на них быстро теряет тонус, вытягиваясь. «Кроме того, неприятные складки и вали-ки над коленными чашечка-ми могут формировать мяг-кие ткани бедра, которые (в силу той же злосчастной гра-витации) опускаются ниже, – добавляет Алексей Клепиков.

– Буквально вернуть все на место помогает достаточно обширная операция. А изба-вить от жировых отложений – липосакция».

Лебединая мояВыдать точную дату рож-дения может и шея, о кото-рой, несмотря на соседство с лицом, мы зачастую не забо-тимся должным образом. Специальные крема, сон на индивидуально подобран-ной ортопедической поду-шке, массажи – все эти спо-собы, разумеется, эффек-тивны в поддержании ее красивого изгиба, но ради-кально спасти от провиса-ния так называемого шейно-подбородочного угла и, о ужас, появления складок, они не смогут. «Как правило, на помощь приходит круговая подтяжка, когда убираются избытки утратившей тургор кожи. Но нередко воздейство-вать необходимо на мышцу шеи (именно она дает некра-сивые «тяжи») посредством медиальной платизмопла-стики», – объясняет Алексей. В результате этой опера-ции хирург перераспределя-ет мышечные волокна, что-бы избавиться от излишне-го натяжения, и, вуаля – пары десятков лет как не бывало.

К услугам не желающих мириться с визуальным под-тверждением фразы «годы берут свое» современная пла-стическая хирургия готова предоставить руку и скаль-пель. И едва ли в необходи-мости таких высокоточных манипуляций кто-то усмо-трит «просто блажь» или спо-соб потратить лишние день-ги. В конце концов, победы в непростой битве со време-нем за право остаться собой достоин каждый, главное – в результате действительно собой остаться.

Регулярные визиты к косметологу и

грамотный уход за кожей «смолоду»

помогут если не избежать,

то отодвинуть пластическую

коррекцию

126

КРАСОТА | ОбзОР

Page 129: Стольник. Февраль 2015

Реда

кция

бла

года

рит

Але

ксея

Вал

ент

инов

ича

Кле

пико

ва, п

ласт

ичес

кого

хир

урга

, гла

вног

о вр

ача

одно

й из

вед

ущих

кли

ник

Екат

ерин

бург

а, з

а по

мощ

ь в

подг

отов

ке м

атер

иала

.

ЧТО СКРЫВАЮТ ЯПОНКИВ 15 ВЕКЕ ЭТОТ МАССАЖ БЫЛ ПРИВИЛЕГИЕЙ И ТАЙНОЙ ИМПЕРАТОРСКОГО ДОМА, А СЕГОДНЯ НЕУВЯДАЮЩИЕ ЯПОНСКИЕ КРАСАВИЦЫ ГОТОВЫ ОТДАВАТЬ ПО 400 ДОЛЛАРОВ ЗА ОДИН СЕАНС.

За минувшие 5 столетий мас-саж Кобидо если

и претерпел какие-то измене-ния, то они определенно лишь усилили его омолаживающее и расслабляющее воздействие. Женщины, доверившие рукам мастеров свое лицо, надолго откладывают мысль об инъек-циях и скальпеле.

Как и большинство восточ-ных практик, Кобидо в основе имеет не только видимые гла-зу пасы руками мастера, но и кропотливую работу с энер-гией человека. «Такая сово-купность механического воз-действия на различные уров-ни кожи и мышц, а также на энергетические точки и кана-лы делает Кобидо эффектив-ной, но непростой процеду-рой, отчего берутся за него единицы», – рассказывает Надежда Дырман, специалист по этой древнейшей технике. Но поиски «знатока» сторицей вознаградятся эффектом уже после нескольких сеансов.

Полтора часа блаженства заполнены серьезной рабо-той с различными мышцами лица, шеи и области деколь-те. Это снимает напряжение, улучшает отток венозной крови и активизирует рабо-

ту лимфатической систе-мы. «Очень важно, что в про-цессе массажа используются не только различные ману-альные техники (перкуссия, шиацу), но и натуральная кос-метика премиум-класса, спо-собная благоприятно воздей-ствовать на кожу. Это позво-ляет усилить микроциркуля-цию питательных веществ в тканях, наполнить их кис-лородом и в целом улучшить качество кожи», – говорит

Надежда, под чьими руками послушно исчезают мелкие морщинки, постепенно под-тягивается овал лица, кожа приобретает здоровый цвет.

Сочетая многовековые япон-ские традиции омоложе-ния и современные косме-тологические разработки, Кобидо подарит красоту и здоровье коже.

Кобидо заслуженно считают не просто массажной техникой, а

полноценным ритуалом, способным восстановить энергетический

баланс, снять стресс и вернуть коже сияющий, здоровый вид

Оздоровительный центр «Надежда» тел.: +7 922 033-35-75

Кобидо заслуженно считают не

НАДЕЖДА ДЫРМАН,

косметолог-эстетист

127

ПРОМО | КРАСОТА

Page 130: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4,

тел. +7 (343) 365 87 74

Искусство красоты

Впереди нас ждут любимые празд-ники, и всем без исключения – и мужчинам, и женщинам хочется выглядеть шикарно. Kerastase – это роскошная марка, эффективность в сочетании с экспертной диагности-кой и индивидуальным уходом

Стильная укладка, модная стрижка, прическа, окрашива-ние волос по различным тех-нологиям, лечение волос, пле-тение кос, процедуры по ухо-ду. А также маникюр, люкс-маникюр, SPA-маникюр, бизнес-маникюр – все это смогут осуществить масте-ра французского салона Jean Louis David. Если Вы хоти-те подготовить Ваши волосы перед процедурой или, нао-борот, до процедуры укре-пить их здоровье, мы реко-мендуем ритуалы Kerastase. Мастера Jean Louis David под-берут ритуал красоты, исхо-дя из типа и особенностей Ваших волос:

- Фибропластика. Глубокое питание и укрепление самой

Французский салон Jean Louis DaviD В ПокроВском Пассаже - это идеальное место для Всей семьи, чтобы

ПодготоВиться к Праздничной и красиВой Встречи дня Всех Влюбленных, 23 ФеВраля и 8 марта!

- 24 карата. Преображающий эффект, интенсивное пита-ние, защита от иссушения и совершенный блеск для пре-ображения материи волос. Стоимость процедуры – 1550 р.

структуры волоса. Стоимость

процедуры от 1900 р.

- Виртуоз объема. Невероятно долгий и заметный объем. Волосы восстановлены по длине и лучше держат Вашу укладку. Стоимость процеду-ры - 2550 р. - соВершенстВо цВета.Защита цвета и поддержа-ние интенсивности оттен-ка для зеркального блеска. Стоимость процедуры от 1000 р. - иммунитет протиВ сухих Волос. Долговременное пита-ние от корней до кончиков для защиты от иссушения волос надолго. Стоимость процедуры – 1700 р.

- кератермия. Термо-активный пластический уход мгновенно питает кожу голо-вы и волос по длине, глубокое восстановление для гладкой и шелковистой матери волос. Стоимость процедуры от 3000 р.

Порадуйте своих близких и приобретите сертификат на услугу салона в подарок. Подарите себе и своим воло-сам волшебные праздники, во время которых Вы будете выглядеть неотразимо и при-влекательно!

128

КРАСОТА | пРОмО

Page 131: Стольник. Февраль 2015

Ека

тер

инбу

рг

Пок

ров

ский

пас

саж

Роз

ы Л

юкс

ембу

рг,

4те

л. +

7 (3

43)

36

5 87

87

*Сал

он

Page 132: Стольник. Февраль 2015

ИРИНА ОРТМАНУЛЫБЧИВАЯ, ЛУЧЕЗАРНАЯ И ЖЕНСТВЕННАЯ ИРИНА ОРТМАН –

ПЕВИЦА И ТЕЛЕВЕДУЩАЯ – РЕШИЛА СДЕЛАТЬ ПОДАРОК СЕБЕ И ПОКЛОННИКАМ: СТАТЬ ЕЩЕ ЛУЧЕЗАРНЕЕ И ЖЕНСТВЕННЕЕ. И НА ПОМОЩЬ ЕЙ ПРИШЛА КЛИНИКА ЛАЗЕРНОЙ КОСМЕТОЛОГИИ «ЛИНЛАЙН» С НОВОЙ

РЕВОЛЮЦИОННОЙ ПРОЦЕДУРОЙ ОМОЛОЖЕНИЯ – RECOSMA.

Перед процедурой«Конечно, в моем графи-ке очень сложно найти вре-мя для каких-то процедур, а особенно – для восстановле-ния после них. Я постоянно на виду, фактически без переры-вов. Но меня привлекла проце-дура «Рекосма» тем, что долгой реабилитации после нее не должно быть, а эффект – как после подтяжки. Посмотрим…Если честно, немного пере-живаю, что через три дня мне необходимо работать в кадре. Пройдет ли покраснение и шелушение?»

Сегодня очень интересный день! Я стану на несколько

лет моложе!

Во время процедуры«Процедура вполне терпимая, переносится очень комфор-тно. Лазером обрабатывается все лицо, что, как мне объяс-нил врач, активизирует клет-ки, заставляя их обновлять-ся. После процедуры лицо покраснело, но это нормаль-но. А теперь пару теплых слов доктору. Виктория, спасибо вам огромное, я даже не дума-ла, что все будет настолько прекрасно! Я очень боялась, признаюсь честно! Ну а теперь уже все позади, и я спокойна за результат в том числе».

Сеть клиник лазерной косметологии ЛИНЛАЙНШейнкмана, 134а, Сулимова, 50, Красноармеская, 76, Фучика, 5, Белинского, 122бЗаписаться на прием по телефону 22-44-777 и на сайте www.linline.ru

Мед

. Лиц

ензи

я №

Лиц

. ЛО

-66-

01-0

0224

4 от

21.

11.2

013

г.

На пятые сутки после процедуры«На сегодняшний день меня впечатлил период восста-новления после RecoSMA. Я была настроена на более дли-тельное время возвращения к норме. Первый день, конеч-но, был шокирующий, вто-рой тоже, а вот на третий я уже смогла выйти в люди и даже встать в кадр. Эффект дол-жен начать проявляться через 10 дней, и дальше по нарас-тающей. Но уже сейчас, на пятый день, я себе нравлюсь, утром подходя к зеркалу. То есть эффект виден уже сейчас. Обязательно буду рекомендо-вать процедуру своим подру-гам – кому-то в качестве про-филактики, а кому-то, чтобы вернуть свою молодость».

ИСТОРИЯ ОДНОГО ОМОЛОЖЕНИЯ

130

КРАСОТА | ПРОМО

Page 133: Стольник. Февраль 2015

Мед

. Лиц

ензи

я №

Лиц

. ЛО

-66-

01-0

0224

4 от

21.

11.2

013

г.

ТРИ СЕКРЕТА, КОТОРЫЕ ПОМОГУТ НАЙТИ ЛУЧШЕГО МАСТЕРА ПО НАРАЩИВАНИЮ РЕСНИЦ, ИЛИ ЛАШСТИЛИСТА, СКОРРЕКТИРОВАТЬ ФОРМУ ГЛАЗ И СЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ И ДЕНЬГИ НА ЕЖЕДНЕВНОМ МЕЙКАПЕ.

КРИТЕРИИ КВАЛИФИКАЦИИ Уровень лашстилиста под-тверждается на деле – каче-ством полученного результа-та. Но во избежание рисков – чтобы первый опыт не стал последним, при выборе «сво-его» мастера убедитесь в его профессионализме. В арсе-нале квалифицированного мастера должно появляться как минимум по три сертифи-ката в год. Разыскивайте под-тверждение на стенах кабине-та или не стесняйтесь просить показать. Огромное количе-ство секретов и нюансов тех-ники можно почерпнуть толь-ко в обмене опытом с более продвинутыми мастерами.

МОДЕЛИРОВАНИЕ ВЗГЛЯДАЗадача лашстилиста – это быть истинным модельером взгляда: определить индиви-дуальную форму глаз и скор-ректировать ее, правильно подобрав изгиб, объем, цвет, длину ресниц и схему модели-рования. С помощью послед-ней можно легко устранить проблему падающего века, визуально увеличить глаза

Стрелять БЕЗ ПРОМАХА

и «раскрыть» взгляд. Дизайн взгляда с помощью нарощен-ных ресниц позволит сэко-номить время на ежеднев-ном сложном макияже и при-внести во внешность неутра-чиваемую выразительность в любое время суток в течение 3-5 недель.

КОМФОРТПроцедура может длиться от двух до четырех часов, и имен-но окружающая атмосфе-ра играет решающую роль. В уютной, обустроенной, чистой студии, где нет отвле-

кающих факторов, мастер сможет полностью отдаться работе и сосредоточить вни-мание на клиенте, быть с ним в контакте. В свою очередь клиент сможет расслабиться (зачастую даже вздремнуть) и получить удовольствие не только от результата, но и от самого процесса.

Работа Екатерины Поповой

m.vk.com/popova_eyestylistтел.: 8 (922) 02 02 02 6

Чтобы избежать возможные неприятные последствия при наращивании ресниц, рекомендуется соблюдать

следующие правила: использовать только гипоаллергенное моноволокно, убедиться,

что в анамнезе клиента нет аллергических реакций, астмы, клиентам не удалять ресницы

самостоятельно, избегать коррекции, отдавая предпочтение новым ресницам (при длительной

носке в микрозазорах могут скапливаться бактерии) и соблюдать гигиену глаз

Следуя правилам

ЕКАТЕРИНА ПОПОВА

модельер взгляда

131

ПРОМО | КРАСОТА

Page 134: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4,

тел. +7 (343) 365 87 87

Caron – история на 100% романтическая. В 1906 году основатель дома Эрнест Дальтрофф встречается с очаровательной модист-кой Фелицией и влюбля-ется с первого взгляда. Вдохновленный пламенем своей любви, Эрнест соз-даст свои главные произведе-ния, поручив Фелиции худо-жественное оформление его творений. Этот великий тандем подарил миру такие шедевры золотой парфюме-рии, как Narcisse Noir, Nuit

de Noel, Tabac Blond, Fleurs de Rocaille. Была разработа-на также уникальная рас-сыпчатая пудра Poudre Libre, легендарная легкость кото-рой пережила многие деся-тилетия.

Сегодня все творения дома принадлежат руке парфюме-ра Ришара Фресса, подбира-ющего с особой тщательно-стью самые дорогие натураль-ные эссенции. Одно из его последних творений – аро-мат Delire de Roses очарует вас своей искренностью и неж-ностью. Шесть композиций разного характера: солнеч-ная My Ylang, спонтанная Piu Bellodgia, романтичная Aimez-Moi, артистичная Parfum Sacre, чувственная Lady Caron, эле-гантная Nocturnes. В 1934 году марка создала авангард-ный аромат, предназначен-ный исключительно для муж-чин – Pour Un Homme, и выпу-стила его в высокой концен-трации духов, что было весьма смелым решением того вре-мени! Аромат прошел через несколько эпох, став поистине легендарным. На заре XXI века Caron вновь обретает харак-терную для него дерзкую эле-гантность и создает аромат с провокационным назва-нием – L’Anarchiste, обраща-ясь к анархисту, дремлюще-му в каждом мужчине. Аромат построен вокруг сложной гар-монии пряностей, мускуса и ценных пород дерева.

БУТИК «ПАРФЮМЕРИЯ И КОСМЕТИКА» В ПОКРОВСКОМ ПАССАЖЕ – ЭТО ИДЕАЛЬНОЕ BEAUTY-ПРОСТРАНСТВО, ГДЕ МОЖНО ВЫБРАТЬ

САМЫЕ ИЗЫСКАННЫЕ И ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ АРОМАТЫ К ПРИБЛИЖАЮЩИМСЯ ПРАЗДНИКАМ: ДНЮ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ, 23 ФЕВРАЛЯ И 8 МАРТА.ПРАЗДНИКАМ: ДНЮ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ, 23 ФЕВРАЛЯ И 8 МАРТА.

Высокой Парфюмерии

Коллекция La Selection Caron

объединяет самые красивые

парфюмерные истории во

флаконах, сочетающих

жемчужно-белый цвет и золото

ДОМ

132

КРАСОТА | ПРОМО

Page 135: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4,

тел. +7 (343) 365 87 87,

*во

йди

в м

агию

дух

ов

* па

риж

почу

вств

уйте

маг

ию п

арф

юм

а

Page 136: Стольник. Февраль 2015

Клиника «СК ЗУБ» работает на рынке стоматологических услуг с 1996 года. За это время нашими постоянными Партнерами и Друзьями стали многие государственные и муниципальные Институты, предприятия крупного, среднего и малого бизнеса, клиенты известных страховых Компаний, в рамках договоров ДМС, физические лица.

Фамильные ценности В СТОМАТОЛОГИИКлиника «СК ЗУБ» работает на рынке стоматологических услуг с 1996 года. За это время нашими постоянными Партнерами и Друзьями стали многие государственные и муниципальные Институты, предприятия крупного, среднего и малого бизнеса, клиенты известных страховых

Фамильные ценностиВ СТОМАТОЛОГИИКлиника «СК ЗУБ» работает на рынке стоматологических услуг с 1996 года. За это время нашими постоянными Партнерами и Друзьями стали многие государственные и муниципальные Институты, предприятия крупного, среднего и малого бизнеса, клиенты известных страховых Компаний, в рамках договоров ДМС, физические лица.

Фамильные ценностиВ СТОМАТОЛОГИИФамильные ценностиВ СТОМАТОЛОГИИФамильные ценности

Клиника «СК ЗУБ» работает на рынке стоматологических

среднего и малого бизнеса, клиенты известных страховых

Екатеринбург, Долорес Ибаррури, 2 а,

тел.: 242-53-92

www.skzub.ru

Глав

ный

врач

кли

ники

«С

К-З

УБ

» ор

топе

д-те

рап

евт

ПУ

ТИ

НЦ

ЕВ

А.Ю

.

Page 137: Стольник. Февраль 2015

ресторация

КаК мечты о свежем хрустящем французсКом Круассане воплотить в реальность в условиях затяжной уральсКой

зимы – в КолонКе ресторанного КритиКа Дины митюшовой.

Когда хочетсякруассанов

Page 138: Стольник. Февраль 2015

Встала с утра – хочу кру-ассано в. Не

магазинных резиновых, как подмосковный батон, и не из пекарни с миндальной стружкой снаружи и затвер-девшим кремом внутри, а настоящих, французских, без всякой начинки, легких

и хрупких, пышных и неж-ных, чтобы пахли маслом и сдобой, чтобы в кофе не рас-кисали, чтобы хрустели от нажатия пальцев, а во рту таяли, хрустели и таяли, тая-ли и хрустели…

Дотянулась до ноутбука, ввожу: «рецепт приготов-

ДИНА МИТЮШОВА,

колумнист

Оказывается, чтобы из простого

дрожжевого теста сделать пафосное

слоеное, из которого делаются

круассаны, нужно его методично

раскатывать-сворачивать, сворачивать-

раскатывать весь день

ления…». Знаю, знаю: долго, сложно невозможно, с перво-го раза не получается и про-чее. Понятно, что круасса-ны испечь – не мюсли моло-ком залить, но в Париже они тоже на тарелку сами не пада-ют. Очередь в буланжери за свежими круассанами нуж-но занимать в 8 утра, за горя-чими в 6, потом принести их домой, сварить кофе и только тогдааа…

А бывает, пропашешь с утра весь район, зайдешь, запы-хавшись, в любимую булоч-ную, а в витрине пара бри-ошей да одинокий pain au chocolat лежат. Tout vendu! Все продано. Это только миф, что они там на каждом углу пря-мо ух! Бывают и как в аэро-порту в «Шоколаднице».

В общем, мотивируя себя подобными мыслями, выле-заю из кровати и иду на кух-ню. Буду печь.

136

РЕСТОРАЦИЯ | КОЛОНКА

Page 139: Стольник. Февраль 2015

Чебуреки домашние с мясом

Свекольный лосось с картофельными

драниками и сливочным хреном

Коллекция фирменных настоек

Коллекция Коллекция Коллекция фирменных фирменных

Свекольный лосось с картофельными

драниками и

Коллекция фирменных фирменных фирменных фирменных фирменных настоек настоек

Свекольный лосось с картофельными

сливочным хреном

Суп-крем из тыквы

с облепихой и телятиной

Бренд-шеф Денис Ветчинников в новом меню сделал акцент на популярных блюдах из наших спецпредложений, которые действовали у нас в течение года.

Суп-гуляш из говядины с чесночными

бородинскими гренками

и сметаной

НОВОЕ МЕНЮ!

Все самые популярные блюда из нашего старого

меню остались без измене-ний, а некоторые мы немного

усовершенствовали.

Крем-брюле со свежими ягодами

УЛ. ЭНГЕЛЬСА, 36 А ТЕЛ. (343) 271-21-08, БЦ «ФИЛИТЦЪ»

Риет из утки с луковым конфитюром

и тостами из ржаного хлеба

Также по многочисленным просьбам гостей мы расширили меню закусок под вино и пиво.

Дуэт Тартаров Тартар из говядины с пшеничными чипсами и зернистой горчицей & Тартар из лосося с авокадо, сливочным

сыром и васаби

Чебуреки домашние с мясом

УЛ. ЭНГЕЛЬСА, 36 А ТЕЛ.

Page 140: Стольник. Февраль 2015

Сразу печь не удалось. Дело застопорилось еще на начальной фазе – поиске под-ходящего рецепта. К каждому рецепту эпилог на полстра-ницы: что есть круассан (хле-бобулочное изделие в виде рогалика), символом какой страны является (Франции), с чем подается (с маслом и джемом), в какое время суток употребляется (утром) и прочая полезная информа-ция. Рецепты по трехднев-ному изготовлению круасса-нов, конечно же, ищут те, кто отродясь их не едал!

За вступлением – совер-шенно разные для каждого рецепта указания. Ладно бы

только «берем два яйца» про-тив «берем одно» или «высы-паем 50 грамм сахара» про-тив «высыпаем 30 грамм», с этим еще можно совладать. Я говорю про диаметрально противоположные директи-вы, вроде, «теперь тесто ста-вим на полчаса к батарее» – в одном источнике, и «теперь тесто должно провести ночь в холодильнике» в другом.

А терминология? «Припустить», «откинуть на дуршлаг», «отсадить», «взбить до уверенных пиков», «пото-мить на водяной бане», «дове-сти до упругой консистен-ции» и прочее и прочее… Тьфу!

Просидев все утро на кули-нарных сайтах и так и не най-дя того единственного рецеп-та, я уже было потянулась к полке с любимыми мюсли, как вдруг вспомнила про ста-рый добрый ютюб. И пошло дело. Не прошло и получа-са как, повторяя за приятным молодым человеком в крас-ной футболке (да, да, мужчи-ны тоже пекут круассаны), я уже и замешивала, и обмина-ла, и доводила до вполне, на мой взгляд, приличной кон-систенции. Только вот, поза-втракать круассанами в этот день мне так и не удалось. Оказалось, чтобы из про-стого дрожжевого теста сде-лать пафосное слоеное, нуж-но весь день его методично раскатывать-сворачивать,

сворачивать-раскатывать. Весь, повторяю, день.

Но зато какое это чудо – достать к завтраку из духовки горячий, пахнущий маслом и сдобой противень, взять с него самый пухлый круассан из всех, почувствовать, как от нажатия пальцев ломают-ся десятки слоев, обмакнуть его в кофе и, зажмурившись, откусить хрустящий кончик.

В общем, подумайте. Если у вас есть свободные два дня и вас не пугает фраза «нам понадобится», то смело открывайте ютюб и беритесь за дело. И пусть мюсли подо-ждут.

Круассаны испечь – не мюсли

молоком залить и в Париже

они тоже на тарелку сами не

падают. Очередь в буланжери

за свежими круассанами

нужно занимать в 8 утра, за

горячими в 6

138

РЕСТОРАЦИЯ | КОЛОНКА

Page 141: Стольник. Февраль 2015

ХХХХЕкатеринбург, 8 марта, 6,

тел. 378-00-33

Паста НЕРИ Отличное решение для любителей средиземноморской кухни и морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов в сочетании с двумя соусами на выбор гостя, томатным или сливочным, каждый найдет свой вкус.

Перечный СТЕЙК Сочное филе-миньон,

приготовленное в печи «Хоспер» с овощным гарниром и двойным соусом, не оставит

равнодушными любителей мяса.

ЖАРКОЕ из ножки ягненка Филе ножки ягненка без кости, томленое в рисовом тесте с красным вином и прованскими травами, с гарниром из сезонных овощей, оставит незабываемые вкусовые впечатления о кухне бара ХХХХ.

ОСТРЫЙ САЛАТ с фасолью и копченой свиной грудинкой

Это блюдо удивит вас необычным ярким, насыщенным сочетанием подкопченной свиной

грудинки, свежих овощей и сладко-острой заправкой.

Куриное филе «КОРДОН БЛЮ» Знаменитое на всю Европу блюдо, почти один в один как всем нам известная котлета по-киевски, только внутри вместо сливочного масла сыр и ветчина, подается с овощным жюльеном и картофельным пюре.

ЛОСОСЬсо шпинатомНеобычное, вкусное сочетание нежного

томленого филе лосося в слоеном тесте с полезным

шпинатом и сливочным сыром.

Екатеринбург, 8 марта, 6, тел. 378-00-33

Отличное решение для любителей средиземноморской кухни и средиземноморской кухни и средиземноморской кухни и средиземноморской кухни и морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов в сочетании с двумя морепродуктов в сочетании с двумя морепродуктов в сочетании с двумя морепродуктов в сочетании с двумя соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или сливочным, каждый найдет свой вкус.

Отличное решение для любителей средиземноморской кухни и морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов в сочетании с двумя соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или сливочным, каждый найдет свой вкус.сливочным, каждый найдет свой вкус.сливочным, каждый найдет свой вкус.сливочным, каждый найдет свой вкус.

Отличное решение для любителей средиземноморской кухни и морепродуктов, незабываемый вкус морепродуктов в сочетании с двумя соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или соусами на выбор гостя, томатным или сливочным, каждый найдет свой вкус.

морепродуктов в сочетании с двумя соусами на выбор гостя, томатным или

Бар

с 1

99

9 го

да

Дл

Дл

Дялял ря ря орор момо амам нана тнтн иитит ччичиичи еечеччеч сесе кккскс окок гого огог свсвсвив дв двидивив двив адад нана инин яияи

СССыСыСттытын тн ттн тананяаяатртртарарпапаез пз пезе пе пз пе пазаздд ад алдлдяялялннаананнаншшашаашаи ши шх их игогог сосостттстс еететтет ййейеейе

Дл Дл Дяляляддд яд яелелео ло лввввовоововггогооогоггогоообббобообоебеббебд бд ббд бедебебд беббебд бебадад

ДДДлДлД яялял ддя дяя дя ррдрддрд ууруррур жужу ежеж сесе кккскс окок ййойо ввеевеввев ччв чвечеечевев чвев ечеч ррррере иирир нниниининкккнкннкн икик ДИП из курицы Замечательный густой соус

из сырной смеси и куриного нежного мяса с пикантной

«остринкой» порадуют любителей Мексики.

Page 142: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Розы Люксембург, 4

Тел.: 365 87 80

DOLCE VITA!ИтальянскИй ресторан Dolce Vita – это настоящИй уголок гостепрИ-

Имной ИталИИ в центре шумного мегаполИса. это подходящее место, чтобы поздравИть любИмых И друзей с прИблИжающИмИся празднИка-

мИ: днем всех влюбленных, 23 февраля И 8 марта!

Д ля роман-тическо-го ужина, семейно-

го обеда или встречи с под-ругами шеф-повар рестора-на Vittorio Soverina предлага-ет на выбор огромный ассор-тимент деликатесов, закусок, салатов, настоящей пиццы, пасты, горячих блюд, домаш-них десертов! Одна из фишек ресторана – паста собствен-ного производства с богаты-ми витаминами и минерала-ми морепродуктами.

Основными ингредиен-тами для приготовления по-настоящему вкусной пасты являются качествен-

ная мука из твердых сортов пшеницы, хорошая чистая вода и некоторые секреты самого шеф-повара. В Dolce Vita вы можете попробовать: домашние спагетти, пен-не, паккери. Vittorio готовит изысканную пасту тальятел-ле, как классическую, так и из ржаной муки, которая не только вкусная, но и очень полезная для здоровья. А для поклонников ярких и нео-

левских креветок, тигровых креветок, устриц и мидий. Также, помимо морепродук-тов, вы можете попробовать чилийскую семгу, дорадо, тюрбо, бранзину, чилийский сибас, черную треску, мор-ской язык или тунец. А блю-да в исполнении нашего шеф-повара станут настоящим украшением вашего празд-ника! Карпаччо из охлажден-ного гребешка на подушке из рукколы под соусом лимон-челло, гуляш из осьминога с шестью видами фасоли, паста конкильони с мясом камчат-ского краба с нежным соусом и луком, королевские кревет-ки под соусом карри с рисом пилав. А если хотите зака-зать блюдо на компанию, то ассорти из свежих морепро-дуктов на гриле или целый камчатский краб станут неза-менимым выбором!

бычных блюд мы пригото-вим зеленые тальятелле со шпинатом, красные с томата-ми, а также черные с черни-лами каракатицы! Любители итальянской кухни обяза-тельно оценят тонкий вкус и пряный аромат этих блюд.

Безусловно, при нашем холодном климате мы остро нуждаемся в природных витаминах, минералах и микроэлементах. Чистая кожа, здоровые ногти, воло-сы, хорошая работа сердца и организма в целом будут при условии, что вы употре-бляете достаточное количе-ство самых разных морепро-дуктов. Мы с радостью пред-ложим вам ассортимент из охлажденного морского гре-бешка, осьминога, камчатско-го краба, фаланг камчатско-го краба, охлажденных коро-

в Dolce Vita вы можете

попробовать : домашние спагетти,

пенне, паккери. Vittorio готовит

изысканную пасту тальятелле, как

классическую, так и из ржаной муки, которая не только

вкусная, но и очень полезная для

здоровья.

140

РЕСТОРАЦИЯ | пРОмО

Page 143: Стольник. Февраль 2015

dolce_vita_ekaterinburgInsta

ristorante Dolce Vita

Page 144: Стольник. Февраль 2015

Организация грузоперевозок из МосквыДоставка «из рук в руки» по РоссииТерморежим, Страхование груза*Решение нестандартных задач,VIP-обслуживание, персональный курьер

ООО «АВИАГРУЗ»г. Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 31а

телефон: (343) 338-75-80WWW.GRUZAGENT.RU

e-mail: [email protected]*ООО СК «Цюрих» лиц. С № 1083 77 выдан Федеральной службой страхового надзора

«Николин ключ», с.Кашино, Сысертский районОтдел продаж: Екатеринбург, БЦ «Манхэттен», М-Сибиряка,101, оф. 2.121, тел.: 311-40-00, nikolin-kluch.ru

Здоровый образ жизни, изысканные варианты прове-дения свободного времени на природе и, конечно, – все «под рукой». В коттеджном поселке «Николин ключ» введены в эксплуатацию 1-я и 2-я очереди. Готовые кот-теджи из кирпича и финского клееного бруса, кварти-ры в 2-х и 3-х этажных таунхаусах, офисы и магазины, земельные участки с 11-ю вариантами проектов домов уже ждут своих хозяев!

ОТПУСК КАЖДЫЙ ДЕНЬ

Научат житьБизнес-тренер Александр прославился тем, что при-умножил свой капитал в сложный экономический период. История началась, когда разорившийся в кри-зис бизнесмен продал 2-комнатную хрущовку на ВИЗе и купил на вырученные деньги небольшой домик у Черного моря. Теперь Александр учит людей, как пре-успеть в кризис и даже открыл собственное агентство недвижимости «КОМБО», специализирующееся на срочных выкупах и выгодных инвестициях в недвижи-мость. «Комбо недвижимость» – полный спектр услуг на рынке недвижимости

Подробности можете узнать на сайте компании www.combo.re или по телефону 345-57-75Офисный дом «СУВОРОВ», офис 1602

Page 145: Стольник. Февраль 2015

пространство

это по любвиГоворить на языке любви вне календарных дат?

дизайнеры научат, как.

Page 146: Стольник. Февраль 2015

В свободную от благих

дел минуту дизайнер

успевает объясняться

в любви

Разведи огоньВ таких делах, как разжечь в серд-це огонь и достать с небо звезду, Дэвиду Трубриджу (David Trubridge) нет равных. Прежде чем стать дизайнером и вла-дельцем собственной компании, Дэвид успел поработать и лесником, и корабле-строителем, и даже побывать в кругосветном путешествии. Пестрый жизненный путь научил новозеландца бережному отношению к природе – об этом недвус-мысленно напоминает его победа в Artistic Excellence конкурса Green Leaf Award 2007. Работы дизайнера по сей день изготавливаются из натуральных материа-лов. В их числе – лампа Coral – пламенный привет таитянской культуре, оказав-шей большое влияние на творчество мастера.

Любить по-французскиПьер Фавресс (Pierre Favresse)

– из тех молодых и очень активных дизайнеров, кото-

рые к 25-ти уже успевают поработать с мэтрами, а к

30-ти открывают собствен-ное дизайн-бюро. Не чужда

французу и тема социальной ответственности: в настоя-щее время Фавресс возглав-ляет отдел дизайна Habitat

International – международ-ной организации, занимаю-щаяся строительством про-

стого и доступного жилья для бедных и бездомных во всем мире. В свободную от

благих дел минуту дизайнер успевает объясняться в люб-

ви. Его работа – часы – посвя-щена любимой девушке:

«Только взгляните на нее: она живет в своем ритме – про-

сто, как время и сама жизнь».

Таять от нежности Знание – сила! Благодаря наличию двух образований, кандидат естественных наук

и промышленный дизайнер Филипп Адуатц (Philipp Aduatz), положил конец спорам между физиками и лириками. Его «Тающий стул» (Melting chair) – не теряющий свое-го прямого предназначения арт-объект, в котором зафиксирован момент трансфор-мации твердого в жидкое. Стул изготовлен из стекловолокна, укрепленного полиме-

рами. На него нанесено специальное отражающее покрытие, помогающее создать эффект текучего металла. К слову сказать, объект доступен в 3-х версиях. Изделия

в серебряном и черном хромированном цветах покрыты устойчивым к царапинам полиуретановым лаком, а бронзовый вариант стула для улицы – никелем.

«Тающий стул» (Melting chair) – не теряющий своего

прямого предназна-чения арт-объект, в котором зафиксиро-ван момент транс-

формации твердого в жидкое

144

ПРОСТРАНСТВО | ОБЗОР

Page 147: Стольник. Февраль 2015

До головокруженияО том, как хобби может пере-расти в любовь на всю жизнь,

рассказывает биография Эдриана Торнбера (Adrian

Thornber). Будучи промыш-ленным инженером, Торнбер

увлекся изучением мебель-ных стилей, да так серьез-

но, что начал сам делать сту-лья. Сейчас на счету британ-

ца уже порядка 100 экземпля-ров, расселившихся по все-му Старому и Новому Свету.

Дизайнер делает ставку на ручную работу и универ-

сальность. И в этом плане его работа Nirvana chair – весьма

показательна: кресло-гамак выполнено из металла и под-ходит как для использования

его в доме, так и вне его.

До гробовой доскиСебастьян Эрразурис (Sebastian Errazuriz) одинаково уверенно чувствует себя и в мире моды, и в сфере промдизайна. Ну а мы с удовольствием следим за тем, какие формы приобретают важ-нейшие для него темы жизни, смерти и любви. Пару лет назад дизайнер порадовал серией 12 Shoes for 12 Lovers («12 Туфель для 12 любовниц»). В этом году он стал серьезнее и вдумчивее. Лодка, напоминающая одновре-менно и рояль, и катафалк, сво-им видом словно говорит нам, что музыка нас связала и мы клялись любить, пока смерть не разлучит нас.

Сердце на двоихИмена Энди Гриффита (Andy Griffith) и Розы Аподаки (Rose Apodaca) знакомы всем, кто ценит в дизайне исключительный стиль и необычность форм. В число поклонников лос-анжелесской пары входят Роберт Дауни-младший, Оливия Уалд, Сьюзен Сарандон, Розарио Доусон, Джоди Фостер, Элайджа Вуд. Для дизай-неров это важно не только как повод похвастаться звездным составом своей клиентуры, но и как более широкие возможности для творчества – многие из вещей создаются по индивидуальным заказам.

К слову сказать, Энди и Роза составляют

тандем не только в творчестве, но и

в жизни: с 200 7 года они женаты и

воспитывают дочь

145

ОБЗОР | ПРОСТРАНСТВО

Page 148: Стольник. Февраль 2015

Ценная бумагаСоздательница марки Hello PePe,

иллюСтратор и художник наталья ПаСтухова Получает комПлименты

от бабушки ильи лагутенко, обожает Собак, а книжки измеряет

килограммами.

Фото: Антон курбАтов

Текст: светлАнА нискуловА

146

ПРОСТРАНСТВО | СемейНые цеННОСТи

Page 149: Стольник. Февраль 2015

Тем, кто знаком с художественны-ми кругами города,

Наташу представлять не нужно. В ее творческой биографии зна-чатся создание марки Hello Pepe, участие в паблик-арт фестивалях и насыщенная практика иллю-стратора. В прошлом году при поддержке Музея изобразитель-ных искусств и Администрации Екатеринбурга вышла книга для детей, которую иллюстрирова-ла художница. Ее имя на слуху и у любителей творчества музы-кантов Саши Гагарина и Ильи Лагутенко, альбомы которых она оформляла. «Бабушка Ильи мне даже как-то привет передавала», – Наташа пропускает съемочную команду «Стольника» в комнату, ловко маневрируя между тремя джек-рассел-терьерами.

В ЧИСЛО ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ ГОРДОСТИ

ВХОДЯТ И ИЗДАНИЕ О ВИНТАЖНЫХ ФУТБОЛКАХ, И АЛЬБОМЫ ПО ИСКУССТВУ

Закажите через смартфоны в пару кликов скачайте нашу программу

в App Store и Google Play

ПАРК НОВЫХ TOYOTA CAMRY,МИКРОАВТОБУСОВ ПРЕМИУМ-КЛАССА:TOYOTA HIACE И MERCEDES VITO

Такси для тех,кто себя уважает

КОРПОРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НА ОСОБЫХ УСЛОВИЯХПОКА ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ БАГАЖ МАШИНА БУДЕТ ПОДАНА

+7 (343) 330-30-30ЕКАТЕРИНБУРГ, УЛ. БЕЛИНСКОГО, 222, ОФ [email protected], WWW.3303030.COM

*Дос

тупн

о на

App

Sto

re *

* Дос

тупн

о на

Goo

gle

Play

***

Такс

и. Д

е Л

юкс

Page 150: Стольник. Февраль 2015

В ЧИСЛЕ ЛЮБИМЫХ АВТОРОВ – ДЖЕК ЛОНДОН,

РЕМАРК, КОНАН ДОЙЛ

Недавнее приоб-ретение – кни-

гу Кита Харринга, посвященную современно-му искусству,

Наталья освоила в несколько этапов:

текст на англий-ском становил-

ся для нее инте-реснее благодаря

прекрасным иллю-страциям.

В комнате – библиотека. Кажется, что она занимает все пространство: книги и альбомы располагаются не только на полках, но и кочу-ют по столам и сбиваются в очаровательные стопки на полу. «На самом деле основу моей библиотеки составля-ет родительская, – призна-ется Наташа. – Перевезла

я ее после ремонта, и еще порядка 147 килограммов книг тогда отдали в детские дома». Дальнейшее попол-нение коллекции бывает временами прицельным, а временами – спонтанным. «Поскольку я иллюстра-тор, мне всегда были инте-ресны издания, посвящен-ные моей теме или смеж-ным искусствам. Еще я обо-жаю книги для детей и про животных». Наташа с удо-вольствием демонстрирует свои «раритеты» – две досу-говые книги для детей и родителей – в одной из них показывается и рассказыва-ется, как рисовать пальца-ми; в другой – как мастер-ски воспроизвести внеш-ность супер-героя. В число профессиональных пред-метов гордости входят и издание о винтажных фут-болках, и альбомы по искус-ству. Самый любимый – аль-бом, посвященный совет-ской эстетике: иногда так приятно ностальгировать по ушедшей эпохе, разгля-дывая заводы и пароходы.

148

ПРОСТРАНСТВО | СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ

Page 151: Стольник. Февраль 2015

стеллаж, WoodrightBLACK ISLE

люстра, LightstarCIGNO COLLO

кресло, PuffCHAIR

– есть ARCHITECTOR!

Когда однойИДЕИ мало

МАЛЫШЕВА, 8380-35-35ARHITECKTOR.RU

Page 152: Стольник. Февраль 2015

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ!10 ТЫС. М², 4 ГОДА УСПЕШНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ЗВАНИЕ ОДНОЙ ИЗ ЛУЧШИХ ИНТЕРЬЕРНЫХ ПЛОЩАДОК – В НОВОМ ГОДУ ИЦ ARCHITECTOR НЕ СОБИРАЕТСЯ ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ НА ДОСТИГНУТОМ. ПОВОДОВ ДЛЯ ГОРДОСТИ СТАНЕТ БОЛЬШЕ!

Пришло время перемен, и когда другие интерьерные центры закрываются или пеняют на

непреодолимые трудности, ИЦ ARCHITECTOR радикально меняет свое пространство – вес-ной мы представим абсолютно новую пло-

щадку на первом этаже. В левом крыле центра уже началась грандиозная реконструкция: не будет больше чопорных, с отдельным вхо-дом салонов первого этажа – часто и зайти-то в такую роскошь сложно решиться, так и при-ходят в головы мысли о том, что «здесь навер-няка все баснословно дорого»!

Да здравствует открытое, пронизанное сол-нечным или – в наших климатических усло-виях электрическим – светом пространство OPEN SPACE!

Более современный, демократичный, удоб-ный как для покупателей, так и для арендато-ров, формат оpen space позволяет по-новому,

более наглядно представить свой ассорти-мент. Мы стремимся создать гармоничное пространство, в котором легко будет прики-нуть, как будет сочетается, например, диван одного бренда с текстилем и светом из дру-гих салонов.

Управляющая кампания ИЦ ARCHITECTOR уже подписала на эту площадку договора с крупными федеральными представителями европейских интерьерных брендов. В новое пространство также гармонично впишутся и известные нашим покупателям, давно и хоро-шо зарекомендовавшие себя на интерьер-ном рынке салоны первого этажа (Premium, «Английский стиль»).

В галерее можно воспользоваться

всеми видами товаров и услуг,

связанными с архитектурой,

дизайном и декорированием

Page 153: Стольник. Февраль 2015

Екатеринбург, Малышева, 8, ИЦ ARCHITECTOR

www.salonslon.ru, [email protected]Тел.: +7 (343) 328 20 38,

+7 922 602 00 60

Page 154: Стольник. Февраль 2015

Скромнее надо быть

Несмотря на то, что визитной карточкой Дома Кавалли всегда считался подход «всего побольше и поярче», маэстро способен очаровывать не только

принтами с леопардами и яркими тропиками. Нежные соцветия, травы и листья, почти что пастельные тона и благородная матовая позолота – новая

коллекция от Roberto Cavalli Home призывает подумать о душе и боге и настроиться не только на внешнее обновление, но и на внутреннее.

Page 155: Стольник. Февраль 2015

venice_hc_225x295.indd 1 28/05/2014 14:57:15

ЭКСКЛЮЗИВНО В ЕКАТЕРИНБУРГЕ

*Ве

не

ци

я. С

де

ла

но

в И

тал

ии

рекл

ама

Page 156: Стольник. Февраль 2015

КАК ИЗВЕСТНО, ПОДАРКИ ПРИЯТНЕЕ ДАРИТЬ, НЕЖЕЛИ ПОЛУЧАТЬ. НЕ ОТКАЗЫВАЕМ СЕБЕ В ЭТОМ УДОВОЛЬСТВИИ – ВЕДЬ В ФЕВРАЛЕ ПОВОДОВ ДЛЯ ВРУЧЕНИЯ ПРЕЗЕНТОВ ПРЕДОСТАТОЧНО.

Аксессуары Etro HomeЯркие насыщенные краски мира ETRO, знаменитый орнамент «пейсли», этнические мотивы, оригинальные аксессуары, став-шие легендой в мире моды, делают эту марку безошибочно узнаваемой. Аксессуары, посуда, текстиль ETRO в доме – это знак радостного восприятия мира, желания жить полной жизнью, путешествовать, любить и творить, подобно основателю марки ETRO Джиммо Этро, известному дизайнеру и коллекционеру.

Екатеринбург, Малышева, 8, ИЦ ARCHITECTORwww.salonslon.ru, [email protected]Тел.: +7 (343) 328 20 38

Ковер Рукотворные шедевры от ANSY гармонично вписы-ваются в интерьеры клас-сических кабинетов и в пространства, решенные в остромодном ключе. Вы-полненные из шелка и шер-сти с использованием раз-личных техник эти ковры смело возьмут на себя роль как дополняющего инте-рьерного аксессуара, так и полноценной доминанты цветовой и стилистиче-ской гаммы комнаты.

Екатеринбург, ул.Малышева, 8, ИЦ ARCHITECTOR тел. (343) 346-50-95

Махровая коллекцияТекстиль для дома от Venice

Home Collection давно и прочно зарекомендовал себя и как способ побаловать себя

качеством, и как возможность поднять настроение! Для

создания постельного белья и халатов используется

специальный египетский хлопок, обладающий

высочайшими впитывающими качествами. Роскошные

комплекты украшены богатой вышивкой и изящным кружевом

от итальянских мастеров.

Екатеринбург, Малышева, 8ИЦ ARCHITECTOR, бутик 319

тел.: (343) 311-09-23, www.venicehome.ru

Лучший твой подарочек

Page 157: Стольник. Февраль 2015

*Энс

и -

гале

рея

ко

вро

в

Page 158: Стольник. Февраль 2015

«Наша мебель уникальна,

разрабатывается специалистами высшего класса,

производится в России в

единственном экземпляре – по вкусу заказчика, с учетом всех его

пожеланий».

«Наша мебель

ЕКАТЕРИНА ПАНТЮХОВА, шеф-дизайнер салона мебели «Стиль La’Rus»:

Салон мебели «Стиль La’Rus»ул. Токарей, 68,

тел.: (343) 380-41-71www.style-larus.ru

РАСШИРИТЬ СВОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О МЕБЕЛИ И ТЕХНИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЯХ РОССИЙСКИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МОЖНО, ЗАЙДЯ В ФИТНЕС-ЦЕНТР «АНТАРЕС».

Салон мебели «Стиль La’Rus» принял участие в реализации уникального проекта дизайн - студии «Двое» фитнес центра «Антарес». Перед мастерами салона мебели «Стиль La’Rus» сто-яла задача создания интерьера, в котором все детали уникальны и гармонично дополняют друг друга, начиная от стойки ресепшн, бара, световых коробов до радиусных стен и дру-гих элементов. Большая часть мебели и инте-рьерных конструкций была изготовлена из

Больше, чем мебель

Основным материалом в

данном проекте был выбран

искусственный камень

искусственного камня. Это позволило создать идеально гладкие бесшовные поверхности. Изогнутые формы, точные линии – конфигу-рация стойки ресепшн и бара были выверены до миллиметра благодаря применению новей-ших технологий, которые в совокупности с многолетним опытом работы и профессио-нализмом специалистов «Стиль La’Rus» всегда позволяют воплощать в жизнь самые смелые и оригинальные идеи для любимых заказчиков.

ПРОСТРАНСТВО | ПРОМО

Page 159: Стольник. Февраль 2015

ЛУЧШИЕ ПОДАРКИ – ТЕ, ЧТО СОЗДАЮТ «ЭФФЕКТ ПРИСУТСТВИЯ», ДАЖЕ КОГДА ЛЮБИМОГО НЕТ РЯДОМ. ИДЕАЛЬНЫ В ЭТОЙ РОЛИ АРОМАТЫ. АРОМАТЫ КОЖИ, АРОМАТЫ БЕЛЬЯ, АРОМАТЫ ДОМА... ИСТОРИЯ, СОТКАННАЯ ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ И ЭМОЦИЙ.

АРОМАТЫ ДОМА... ИСТОРИЯ, СОТКАННАЯ ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ И ЭМОЦИЙ.

Свеча French Linen Water Max Benjamin с ароматом лаван-ды, сладкого апель-сина, содержит кро-хотные зерна злаков и легкие цитрусовые нотки.

Ароматная композиция уникальных масел герани, ниаули, лаванды и мирры от Max Benjamin поможет рас-слабиться и избавиться от усталости.

Гелевый ароматизатор French Linen Water от MAX BENJAMIN наполнит запахом лаванды и сладких апельсинов ваш авто-мобиль, гардероб или чемодан.

Аромат обработанной кожи в обрамлении нот табака, стрикса и можжевельника от Dr.Vranjes в коллекции парфюмерии для автомобиля – желанный подарок как для него, так и для нее.

Ароматы для дома TEATRO поднимут настрое-ние и доба-вят в атмосфе-ру дома тонкое благоухание.

Салон магазин «AROMA della CASA» ул. Николая Никонова,6, тел./ факс +7 343 38 83 111, +7 912 281 76 78

50оттенков эмоций от Aroma della Casa

Элегантность и изящество,

силу и твердость акцентируют в

образе арома-ты из коллекции Dr.Vranjes Extract

20%. Осталось только выбрать!

157

ПРОМО | ПРОСТРАНСТВО

Page 160: Стольник. Февраль 2015
Page 161: Стольник. Февраль 2015

27 ноября 2014 года на новой сцене театра Музыкальной коМедии состо-ялось собы-тие, посвящен-ное открытию в пространстве екатеринбург-ского Bosco di ciliegi первого флагМанского бутика carrera y carrera.

давид кориа, тан-цор фламенко из севильи, член национального балета испании и балетмейстер балетной труп-пы фламенко андалусии совмест-но с анной Моралес, приглашенной тан-цовщицей фла-менко, представи-ли публике спек-такль «спираль», в котором воплотил-ся страстный диа-лог мужчины и жен-щины, стремящих-ся стать единым целым и днем, и ночью. Чувственный испанский танец внутреннего осво-бождения, с четким ритмом и краси-вой гитарной музы-кой красноречи-во передал настро-ение и философию ювелирного брен-да carrera y carrera, который черпает свое вдохновение в наследии испании. завершающим аккордом ста-ли роскошные вее-ра, которые каж-дый гость получил в подарок от Bosco di ciliegi и carrera y carrera.

со страстью

159

ЛИЦА | В СВЕТЕ

Page 162: Стольник. Февраль 2015

В конце ноября Мастерская

красоты Provence

изящно отМетила день

рождения – дВа года

деятельности, которая

Множит ряды прекрасных и

счастлиВых.

праздник прошел в стиле Provence – с

заботой о красоте и волшебном настро-

ении своих клиен-тов. гостям, при-

шедшим разделить этот день с сало-

ном, была презен-тована новая три-

хологическая линия Actyva Kemon и

достижение швей-царской науки –

космецевтический бренд vivescence. а

чтобы зарядиться перед новым годом теплыми эмоциями,

под руководством мастера «попурри-

студии» елены злоказовой мож-

но было собствен-норучно сделать

милых «Млеющих овечек». гармония

души и внешно-сти – этот принцип

Provence не так дав-но оценило и ком-

петентное жюри, вручив Мастерской красоты кубок луч-

шего салона города.

Прекрасные результаты

160

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 163: Стольник. Февраль 2015

18 декабря в доме Печати Прогремела новогодняя вечеринка ExtrEmE FitnEss AthlEtics в стиле GrEAt GAtsby, на которой, как По сценарию фильма, веселились около 500 человек.

на весь вечер гости вечеринки попали в искрящуюся весельем и удовольствиями атмосферу американского шика 20-х годов. головокружительный бал в лучших традициях «великого гэтсби» с настоящим казино, морем шампанского, будоражащей развлекательной программой, фокусниками, танцами и сюрпризами помогли устроить, как задумано, партнеры – журнал «стольник», Fashion mall corteo shoes, шоу-рум ароматов для дома и бизнеса Ame, ювелирный салон Золотой век екатеринбург, магазин спортивной одежды Falke, Pine creek Golf club, спортивное питание Fitmenu.ru, турагентство росс-тур, мастерская флористики и декора «анютины глазки», загородный клуб «лесная сказка» и лаборатория вкуса Alcomagia.

Happy New Gatsby!

161

ЛИЦА | В СВЕТЕ

Page 164: Стольник. Февраль 2015

Вот это была Елка!

20 декабря гости

официального дилера

«Мерседес-бенц», салона

асМото Мб, стали первыМи

ценителяМи обновленной

Модели Mersedes-Benz

B-класса.в этот день

гости асМото Мб погрузились

в новогоднюю атмосферу с

подаркамии и розыгрышами. им

предложили оценить обновленный

дизайн автомобиля и комфортабельный

салон во всех деталях. динамика

и безопасность, комфорт и

практичность, спортивный стиль и функциональность

– эти качества были всем очевидны. новый B-класс

для тех, кто ценит гармонию и баланс в своей жизни, это движение вперед вместе с самыми

близкими!

НЕ остаНаВлиВаться

162

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 165: Стольник. Февраль 2015

Вот это была Елка!

Приятно всПомнить, как мы веселились в новогодние каникулы. 6 января Pine Creek resort стал сказочной страной для маленьких гостей на рождественской елке По мотивам мультфильма «холодное сердце».

здесь каждый нашел себе развлечение по вкусу: сладкоежки рисовали на пряни-ках во время мастер-класса от кондитер-ской Manolo pryanik, творческие малы-ши раскрашива-ли елочные игруш-ки и мячи для гольфа. Праздничный восторг разлился в воздухе: к удовольствию гостей были и сладкие уго-щения, и фотозона со сказочными геро-ями, а также с живы-ми оленями от ком-пании HonkA, фоку-сы, кривые зеркала, и конечно, поздравле-ние от деда мороза и подарки – удивитель-ные игрушки с леден-цами от бутика фран-цузской детской моды tartine et Chocolat и подарочные серти-фикаты от парка раз-влечений и семейно-го отдыха Happylon. завершилась рождественская елка веселой дискотекой с волшебным снегом!

163

ЛИЦА | В СВЕТЕ

Page 166: Стольник. Февраль 2015

Специализированный магазин

«Крепкие напитки» , Мамина-Сибиряка 54,

тел. 350-78-77, www.krepkienapitki.com

Взрослые игры

20 января в бутике элит-

ных «крепких напитков» на

очередном собрании клу-

ба любите-лей хороше-

го досуга про-шла игра в

мафию – весе-лое времяпро-

вождение в кругу краси-

вых, веселых и интересных

людей.

игра стала поводом собраться в одном

месте ради зна-комства или при-ятного общения,

обмена информа-ции или возможно-сти встретить свою

вторую полови-ну. благодаря клу-

бу за столь короткое время состоялись

2 красивые пары и завязывались дело-

вые переговоры и выгодные сотрудни-чества. игра прошла

в закрытом коньяч-ном баре хо бутика

элитных алкоголь-ных напитков, где

предоставлен инте-ресный и необыч-ный ассортимент алкоголя. кроме того, здесь часто

проводятся дегуста-ции коньяков под

интересные беседы, и всегда рады пред-

ложить всем жела-ющим принять уча-

стие в том или ином вечере.

164

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 167: Стольник. Февраль 2015

Всем на заВисть

20 декабря в изысканных интерьерах MAZE cAfE&bAr прошел ежегодный показ зимних коллекций от модного дома bOGEMA и салона MONDIAL.

богемная вечерин-ка собрала насто-ящих ценителей шика. подобно звез-дам на красной ков-ровой дорожке при-глашенные модники не уставали пози-ровать под вспыш-ками фотокамер и дегустировать free drinks в баре. яркие и ультрамодные коллекции допол-нили неординарные образы моделей, созданные студи-ей парикмахерско-го искусства rIMINI. также вниманию гостей вечера были представлены муж-ская линия от бути-ка cezar’s и коллек-ции изысканных украшений от ком-пании «доступная роскошь».

165

ЛИЦА | В СВЕТЕ

Page 168: Стольник. Февраль 2015

НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ

21 И 22 ДЕКАБРЯ В ДИЛЕРСКОМ

ЦЕНТРЕ «АВТОБАН-

ЗАПАД-ПЛЮС» ПРОШЛА

ДОЛГОЖДАННАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ

НОВОГО VOLKSWAGEN

TOUAREG.

Посетителей автоцен-тра встречали яркие

девушки, олицетворя-ющие собой 4 сторо-ны света: сказочный Восток, загадочный Юг, богатый досто-примечательностя-

ми Запад и бескрай-ний Север. Эта тема-

тика прослеживалась и в экзотических уго-

щениях: например, Север «представля-

ла» строганина из сем-ги, а Восток – щербет

и ассорти травяных чаев. На Юге все жела-

ющие смогли попро-бовать себя в игре в гольф, а на Западе – испытать высокотех-

нологичные очки вир-туальной реально-

сти Oculus. И конечно, все гости мероприятия

оценили непревзой-денные возможно-

сти нового Volkswagen Touareg на специально

разработанной вне-дорожной трассе для

тест-драйва.

Записаться на тест-драйв можно по теле-фону (343) 239-00-00,

или заполнить он-лайн форму на сайте.

166

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 169: Стольник. Февраль 2015

* С

луж

ба з

аказ

а та

кси

Три

Дес

ятки

** М

инив

эны

Фор

д, Т

ойо

та К

амр

и

Page 170: Стольник. Февраль 2015

14 декабря в отеле «рамада екатеринбург»

состоялось уникальное новогоднее

представление для маленьких

принцев и принцесс.

в этот день на малень-кой планете к было

все, что так необ-ходимо для детско-

го счастья: конфеты, куклы, книги и конеч-

но салон «кенгуру»! Здесь дети познако-мились с крошечны-

ми обитателями пла-неты: бабочками, кро-ликами, новорожден-

ным козленком и мар-тышкой. маленькая планета оказалась

слишком маленькой. горки, батуты, машин-ки, елка, подарки, дед

мороз – места для грусти и скуки просто

не осталось. в то же самое время этажом

выше для старших ребят было устроено невероятное межга-

лактическое представ-ление. волшебство было повсюду: ска-зочные превраще-

ния и фокусы от агент-ства праздников

«Феерита», опыты с заморозкой и антигра-витацией, зажигатель-ные космические тан-цы, привезенные ино-планетянами и многое

другое.

В сказку попали

168

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 171: Стольник. Февраль 2015

Гости веселились от души: фотографи-ровались в фото-зонах от журнала «Стольник» и агент-ства Family, раз-влекались в зазер-калье, устроен-ном стоматологи-ей «Росэк», знако-мились с огромным роботом, изготавли-вали праздничные сувениры с юве-лирным холдингом «Ринго», мастерской флористики и деко-ра «Анютины глаз-ки», сетью детских садов «Согласие» и детским благород-ным пансионом La mama.

169

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 172: Стольник. Февраль 2015

Партнеры мероПриятия:

такси Weely, Журнал Стольник,

Hyatt Regency Ekaterinburg,

Покровский пассаж, ресторан Dolce Vita, Косметологическая

клиника Lin Line, Парфюмерия и Косметика,

салон Jean Louis David,

Гастрономия в Покровском, ринго, аЦ Британия, Vertu,

туристическое агентство Euro Port,

салон детской моды Кенгуру,

Galla Dance Dance Hall, Breguet,

салон мебели Grange, Ural Vision

Gallery, салон бытовой

техники Bork

Эмоции в подарок!

170

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 173: Стольник. Февраль 2015

28 ноября в Покровском Пассаже состоялось грандиозное мероПриятие - «Эмоции в Подарок»!

в этот вечер участ-ники акции получи-ли в подарок: белый Jaguar XF (15MY) от автоцентра британия, романти-ческое путешествие на двоих в Париж на рождество, совре-менный смартфон Vertu и еще более 60 различных при-зов! специально для наших гостей Покровский пассаж совместно с пар-тнерами подготови-ли на каждом эта-же ряд активно-стей и зон отды-ха. а гастрономия в Покровском и ита-льянский ресторан Dolce Vita порадо-вали гостей изы-сканным welcome-фуршетом!

171

ЛИЦА | В СВЕТЕ

Page 174: Стольник. Февраль 2015

Пришел ДеДушка Мороз

В ноВогоднюю ночь бар ХХХХ

предложил гостям начать

мечтать и загадать самое

заВетное желание.

где еще можно было душевно отметить новый год, как не

в любимом баре ХХХХ вместе с дру-

зьями и персона-лом, который всег-

да может удивить и настроить на поло-

жительную волну. насыщенная про-грамма с бесчис-ленным количе-

ством сюрпризов и подарков не дала

заскучать и уткнуть-ся в оливье лицом

ни одному гостю – конкурсы у елки с дедом морозом, музыкальная про-

грамма, подарки и, конечно, традици-онный бокал игри-

стого под речь пре-зидента стали для

приглашенных пер-выми сюрпризами в начинающемся году.

172

В СВЕТЕ | ЛИЦА

Page 175: Стольник. Февраль 2015

Бар

с 1

99

9 го

да

Мос

ква

Ека

тер

инбу

рг

Page 176: Стольник. Февраль 2015

БЫТЬ в центре

Центр японской косметологии Bionics Premium предла-гает вниманию неравнодушных к своей красоте успеш-ный во всем мире GHC Placental Cosmetic – плацентарный космецевтический комплекс на основе биоактивных сиг-нальных молекул, выделенных из плаценты животно-го происхождения (свиньи) благодаря инновационным био-технологиям. Благодаря этой чудо-косметике про-исходит активизация клеточного дыхания, нормализа-ция выработки эластина, коллагена и гиалуроновой кис-лоты, стимуляция перифирического кровообращения, активизация местного иммунитета, улучшение защит-ных функций кожи, снятие и профилактика воспалений, ускорение заживления ран и процесса регенерации тка-ней, устранение пигментации, а также мощное антиокси-дантное воздействие и сохранение оптимального уров-ня влаги в коже. В серию продуктов входят обновляю-щее мыло GHC Brightening Soap, активизирующий лосьон GHC Lotion, антиоксидантная лифтинг-эcсенция GHC Essential Shield, ревитализирующая эмульсия GHC-FORCE 20 г, эссенция интенсивная GHC Essence, 3 мл*5 шт., крем регенерирующий GHC Repairing Cream и маска плацен-тарная с Q10 GHC Placental Mask with Co.Q10. Что немало-важно, продукты линии GHC Placental Cosmetic идеально подходят как для женщин, так и для мужчин.

Центр Японской косметологии Bionics PremiumЕкатеринбург, ул. Куйбышева, 10, тел.: (343) 289-20-30www.bionics-premium.ru

Page 177: Стольник. Февраль 2015

Новые детские коллекции, представленные в сети салонов «Кенгуру» демонстрируют все краски дизайнерских фан-тазий, забавные аппликации, яркие тренды и уникальные новинки теплого сезона весна-лето 2015. Озорные сочетания, сочные морские оттенки, нежные образы для маленьких леди – необыкновенные новинки сезона демонстрируют дета-ли, которые волшебным образом преображают, казалось бы, такие базовые вещи, как футболка или свитшот. Также неиз-менно во всех салонах «Кенгуру» предоставлены лучшие жен-ские коллекции и коллекции для будущих мам, сочетающие в себе изысканный стиль и безупречный комфорт.

КаКие озорные

В бутике Dibrera новое поступление – дизайнер Charo Ruiz представляет коллекцию весна-лето 2015. Платья, топы, туни-ки, аксессуары, прославляющие традиции Ибицы и стиль boho chic, выполненные из 100% натурального хлопка, станут глав-ным хитом женского гардероба в теплые дни. Базовым материа-лом новой линии вновь выступили тончайшие полупрозрачные ткани, что, несомненно, оценят смелые и независимые особы. А выполненные исключительно вручную изделия дадут ощущение непревзойденного комфорта и шика.

На солНечНой стороНе

Всех очароВалиВ ассортименте швейцарского бренда ювелир-ной бижутерии Sal Y Limon появились брас-леты для юных леди – девочек и подростков с покрытием эмалью и кристаллами. Яркие брас-леты Sal Y Limon стали хитом всего за 4 года. Секрет такого успеха кроется в разнообразии коллекций и индивидуальном умении сочетать их вместе. Основную часть коллекций состав-ляют яркие браслеты, к которым каждый сезон прибавляются модели нового дизайна и цве-тов. Браслеты всех коллекций можно сочетать друг с другом, что позволяет создавать огром-ное количество комбинаций. Они изготовлены из сплава цинка и меди и расписаны вручную с применением настоящего золота или серебра. Поэтому ювелирная бижутерия от SYL пользу-ется популярностью по всему миру.

ТРЦ «Гринвич», 2-й этаж, ювелирная линия, вход с ул. Радищева, +7 982 6 77 7 77 6ТРЦ «РАДУГА-ПАРК», 1-й этаж, желтая галереяАэропорт «Кольцово», внутренние авиалинии, торговая галерея, www.salylimon.com

ТЦ «Универбыт», Посадская, 28а, DIBRERA 2 этаж, тел. 365-84-64«ГАРДЕРОБ» 4 этаж, тел. 378-79-62,

175

новости | в свЕтЕ

Page 178: Стольник. Февраль 2015

ЮВЕЛИРНЫЕ АРОМАТЫАвстрийский ювелирный дом FREYWILLE выпустил собствен-ную коллекцию ароматов. В нее вошли четыре шедевра – Sphinx MAGIQUE, Sphinx Innocent, Sphinx MYstique, Sphinx Rosе, которые были созданы в парфю-мерной столице Франции, горо-де Грассе. Они несут в себе изы-сканное сочетание утончен-ной французской романтики и австрийского искусства и явля-ются воплощением ярких эмоций и калейдоскопом разнообразных нот от свежих и цветочных до утонченно восточных и страстно терпких. Кроме того, парфюмер-ные шедевры FREYWILLE оформ-лены в изящные флаконы – так что каждый из них сам по себе станет объектом эстетического наслаждения.

Ваши ценностиНакануне Дня всех влюбленных сто-ит задуматься о подарке, который будет доказывать глубину ваших чувств через года.Часовой дом OMEGA предлагает подарить жен-щине вашей мечты роскошные часы Ladymatic, или Seamaster Aqua Terra 150 М – из нержавеющей стали и 18-каратного розового золота. Еще более прекрасен солитер OMEGA Dewdrop также из 18-каратного белого золота, украшенный груше-видным бриллиантом. А для любимо-го мужчины в качестве своего серд-ца OMEGA предлагает вручить часы De Ville Tresor 18-каратного бело-го золота, De Ville Prestige из нержа-веющей стали или Speedmaster Grey Side of the Moon – одну из наиболее инновационных моделей в коллек-ции с ее шлифованным цифербла-том из платины 950 пробы и прочной серой керамики.

В честь приближающихся праздников – 14 февраля, 23 февраля и 8 марта – ювелирная марка «РИНГО» объ-являет специальный проект «33 драгоценных дня – 33 драгоценных подарка». Это прекрасная возможность порадовать своих любимых восхитительными украше-ниями, а также получить скидки и сюрпризы от «РИНГО». 

Фирменный ювелирный салон «Ринго»Екатеринбург, Малышева, 56,телефон: +7 (343) 359-89-08Бриллиантовое ателье «РИНГО»Екатеринбург, Куйбышева, 44,телефон: +7 (343) 359-60-77

КУРС НА BRASCHI

Когда курс рубля и валюты соревнуется в непредсказуемости с прогнозами синоптиков, можно быть уверенным в одном -

погода в ближайшие месяцы едва ли порадует плюсовыми тем-пературами. Это значит, что инвестировать в теплые и прекрас-

ные меха сейчас не только приятно, но и как никогда рацио-нально. А со скидкой до 40% на большую часть моделей в сало-нах Braschi стильное меховое манто определенно превращает-

ся из предмета роскоши в объект желанной необходимости.

Салон «BRASCHI», Екатеринбург, Радищева 25.

braschi-ek.com

подарк

а

33

Ваши ценностиНакануне Дня всех влюбленных сто-

Аромат Sphinx MAGIQUE,

FREYWILLE

176

В СВЕТЕ | НОВОСТИ

Page 179: Стольник. Февраль 2015

Ека

тер

инбу

рг,

Пок

ров

ский

пас

саж

, Роз

ы Л

юкс

ембу

рг,

4, т

ел. +

7 (3

43)

36

5 87

87,

бут

ик «

Пар

фю

мер

ия и

кос

мет

ика»

*душ

исто

е во

збуж

дени

е

Page 180: Стольник. Февраль 2015

STO

LNIK

225

x295

MW

-CSP

4 RU

SSIE

- O

n sa

le d

ate:

28 JA

NU

ARY