Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

112
5/2009 Учредитель OOO «Издательство «Часовая литература» Генеральный директор Вячеслав МЕДВЕДЕВ [email protected] И. О. главного редактора Лиза ЕПИФАНОВА [email protected] Главный художник Олег СЕРГЕЕВ Дизайнер Светлана ЗАХАРОВА Научный редактор Владимир Шполянский Отдел распространения: Алексей СИДОРОВ [email protected] Заместитель генерального директора по кoммерческим вопросам Галина СТРЮКОВА [email protected] Отдел рекламы и информации Ольга АНИСИМОВА [email protected] PR-директор Виктория ПОТАПОВА [email protected] www.TimeSeller.ru Анна АРАНЧУК [email protected] Над номером работали: Грант СААКОВ, Андрей ДАНИЛОВ, Алексей ЛОВЕН, Марина МЕДВЕДЕВА, Ксения ВОРОНИНА, Елена ОЛЕЙНИКОВА, Тимур БАРАЕВ, Герман ПОЛОСИН, Антон ЧУБУКОВ Оформить подписку на журнал «Мои часы» можно через объединенный почтовый каталог «Пресса России», подписной индекс 84597 или через Интернет: www.presscafe.ru Адрес редакции: 109544, Москва, ул. Международная, д. 11 Тел./факс: (495) 64-555-79 email: [email protected] Издание зарегистрировано МРФ по печати, свидетельство ПИ № 77–13741 от 18.10.2002 г. При использовании материалов ссылка на журнал «Мои часы» обязательна Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей Присланные материалы не рецензируются и не возвращаются Тираж 25 000 экз. Цена свободная Все рекламируемые товары сертифицированы © ООО «Издательство «Часовая литература», 2009 г. НА ОБЛОЖКЕ: RAYMOND WEIL NABUCCO RIVOLUZIONE Эксклюзивный дистрибутор – LPI RUS Тел.: +7 (495) 609-9801 www.lpirus.ru

Upload: watch-media-publishing-house

Post on 09-Mar-2016

307 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Все о часах и стиле

TRANSCRIPT

Page 1: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

5/2009Учредитель

OOO «Издательство «Часовая литература»

Генеральный директорВячеслав МЕДВЕДЕВ

[email protected]

И. О. главного редактораЛиза ЕПИФАНОВА

[email protected]

Главный художникОлег СЕРГЕЕВ

ДизайнерСветлана ЗАХАРОВА

Научный редакторВладимир Шполянский

Отдел распространения:Алексей СИДОРОВ

[email protected]

Заместитель генерального директорапо кoммерческим вопросам

Галина СТРЮКОВА [email protected]

Отдел рекламы и информацииОльга АНИСИМОВА

[email protected]

PR-директорВиктория ПОТАПОВА

[email protected]

www.TimeSeller.ruАнна АРАНЧУК

[email protected]

Над номером работали:Грант СААКОВ, Андрей ДАНИЛОВ, Алексей ЛОВЕН, Марина МЕДВЕДЕВА,

Ксения ВОРОНИНА, Елена ОЛЕЙНИКОВА, Тимур БАРАЕВ, Герман ПОЛОСИН, Антон ЧУБУКОВ

Оформить подписку на журнал «Мои часы» можно через объ е ди нен ный по чтовый каталог

«Пресса России», подписной индекс 84597 или через Интернет: www.presscafe.ru

Адрес редакции:109544, Москва, ул. Международная, д. 11

Тел./факс: (495) 64-555-79eDmail: [email protected]

Издание зарегистрировано МРФ по печати, свидетельство ПИ № 77–13741 от 18.10.2002 г.

При использовании материалов ссылка на журнал «Мои часы» обязательнаРедакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных

объявленияхМнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей

Присланные материалы не рецензируются и не возвращаютсяТираж 25 000 экз. Цена свободная

Все рекламируемые товары сертифицированы© ООО «Издательство «Часовая литература», 2009 г.

НА ОБЛОЖКЕ: RAYMOND WEIL NABUCCO RIVOLUZIONEЭксклюзивный дистрибутор – LPI RUSТел.: +7 (495) 609-9801www.lpirus.ru

Page 2: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

МОИ ЧАСЫ

ноябрь 20092 МОИ ЧАСЫ № 5

Пока в Китае мало своего, в основном они занимаются копированием. В том

числе – наших идей. Я думаю, если люди копируют ваши часы или ваши идеи

– это хорошо! Это как знак качества твоей работы: плохое копировать не ста-

нут. Китайцы научились копировать отдельные идеи, но они не могут повто-

рить уровень качества в целом. Да это и невозможно. Например, для сборки

механизма часов, которые сейчас у меня на руке, требуется более 50 часов

работы опытного мастера. Чтобы изготовить все детали – от 70 до 200 часов и

чтобы довести их до требуемого уровня качества – еще столько же. Над каж-

дыми часами трудятся более 50 человек, причем это не дешевые работники,

а мастера высшей квалификации. Поэтому копирование данной модели бес-

смысленно. Китайцы могут сымитировать отдельные производственные про-

цессы, но перенять все в целом невозможно. И невозможно перенять дизайн,

идеи, особенно те, которые еще не родились. Разработкой новых моделей на

Roger Dubuis занимаются множество людей, и каждый из них – специалист

высочайшего класса. Поэтому мы можем предугадывать развитие трендов,

касающихся дизайна и механизмов, понять, какие цвета, материалы и формы

будут популярны в будущем.

Маттиас Шулер,

президент Roger Dubuis

Page 3: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 4: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 20094 МОИ ЧАСЫ № 5

Хронограф8 Время и люди

10 Время – деньги

12 Техновремя

14 Салонные новости

16 События

Аукцион20 Only Watch 2009

Премьера22 Сложные

26 Классические

30 Спортивные

34 Дамские

38 Дизайнерские

Часовое искусство42 Urwerk U-CC1

Персона46 Маттиас Шулер – новый глава Roger Dubuis

Бренд-портрет50 Raymond Weil. Тьма и свет

СОДЕРЖАНИЕМОИ ЧАСЫ № 5, 2009, 2009

ноябрь 20094 МОИ ЧАСЫ № 5

50 Raymond Weil. Тьма и свет

Page 5: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 6: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

6 МОИ ЧАСЫ № 5 ноябрь 2009

Выбор54 Vacheron Constantin Overseas Chronograph

56 Maurice Lacroix Masterpiece Le Chronograph Squelette

58 Longines Weems Second-Setting Rose Gold

60 Louis Erard 1931 Power Reserve

62 Rado r5.5 Chronograph

64 MareMonti Simply One Chronograph

66 Roamer R-Line

Тема номера68 Дьявол позитивизма

Поиск78 Редкие птицы

Культ82 Vacheron Constantin Patrimony. Наследие без аналогов

Коллекция86 Fazy a Moscou. Бренд, которого не было

Практикум88 Как это сделано

Аксессуары90 Gresso

92 Три основы mobiado

94 Галерея

Все о…102 Деньги, деньги, деньги

Кто в чем104 Выбор сенаторов

106 Светская хроника

do

ги

Page 7: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 8: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 20098 МОИ ЧАСЫ № 5

ХРОНОГРАФ. ВРЕМЯ И ЛЮДИ

Директор на заменуЧасовой рынок начало лихорадить еще в середине лета, и осеннее похолодание не остудило накал страстей, связанных с многочисленными перестановками в кадровом составе производителей самых известных часовых брендов.

СКАНДАЛЫНачало глобальной волне увольнений и новых назначений

было положено компаниями Romain Jerome и Concord. В начале

июля с поста главы Romain Jerome был уволен Иван Арпа, причем

не без скандала: формальным поводом для увольнения стал тот

факт, что Арпа начал уделять больше времени другим проектам. Но

уже в конце сентября женевский суд постановил, что в отсутствии

лояльности к Romain Jerome Ивана Арпа на тот момент обвинить

было нельзя.

В начале июля часовая группа Franck Muller заявила о том, что

больше не собирается поддерживать «малые бренды», входящие

в ее состав. В течение нескольких месяцев никаких внешних

изменений в отношении этих дизайнерских марок не происходило,

пока в начале октября не появилось открытое письмо основателя

часовой компании Rodolphe Montres & Bijoux и дизайн-студии

Rodolphe & Co Рудольфа Каттана, в котором он обвинил группу в

том, что она необоснованно перекладывает ответственность за свои

убытки на небольшие бренды, и заявил о том, что его творческий

путь расходится с группой Franck Muller. Рудольф Каттан стал

первым, кто столь ясно выразил свои эмоции по поводу изменений

на часовом рынке, и рассказал, что сама группа не создает

«благоприятных условий для здорового развития» бренда, носящего

его имя.

ПРИОБРЕТЕНИЯВторым громким июльским событием стал уход Винсента

Перрьяра с поста президента бренда Concord. Впрочем, талантливый

специалист быстро нашел себе новую работу: в сентябре опытный

работник часовой индустрии, до Concord числившийся в штате

Audemars Piguet и Swatch Group, был назначен CEO TechnoMarine.

Изменения затронули и бренд Dubey & Schaldenbrand:

возглавлявшая компанию с 1995 года Синетт Робер передала бразды

Page 9: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

правления брендом 22-летнему Джонатану

Гилу, а сама объявила о том, что посвятит

себя любимому делу – реставрации

старинных часов. Это неожиданное для

многих решение стало ярким примером того,

как некоторые бренды выживают в условиях

кризиса, делая ставку на решительных

молодых руководителей. Или наоборот –

сами молодые люди видят в сегодняшней

ситуации возможность стать хозяином

собственного дела. Так, по одной из версий,

уход Мануэля Эмша с поста президента

Jaquet Droz связан с тем, что амбициозный

38-летний управляющий собирается

создать собственную часовую компанию, не

связанную с крупным концерном.

НОВЫЕ КОМАНДЫНо наиболее сильное впечатление

оставили кадровые трансформации в

Richemont Group. Примерно в одно и

то же время произошла смена сразу

двух глав часовых марок, входящих в

состав холдинга. В сентябре свой пост

оставил Фабиан Кроне, глава часовой

фирмы А.Lange & Sohne, а параллельно

с этим Baume & Mercier прекратила

сотрудничать с Мишелем Ньето. Одним

из оснований для этих перемен могло

стать назначение в июле кураторов для

А.Lange & Sohne и Baume & Mercier:

Жером Ламбер, исполнительный

директор Jaeger-LeCoultre, теперь

контролирует деятельность немецкого

бренда, а Жорж Керн из IWC курирует

швейцарскую марку, и, соответственно,

они подбирают собственные команды.

После ухода Кроне и Ньето временной

главой компании А.Lange & Sohne

назначен исполнительный директор

Ержи Шапер, а приемником Ньето стал

Ален Циммерманн, ранее занимавший

должность руководителя отдела

маркетинга в IWC, а до этого работавший

в Cartier.

БЕЗ СЮРПРИЗОВНа фоне многочисленных скандалов

и отставок закономерными и логичными

выглядят изменения в Patek Philippe SA

Geneva: компания сохранила семейные

традиции, и сын Филиппа Штерна Тьерри

стал его преемником на посту председателя

Правления директоров.

Так каков итог? В течение этого года

кадровые перестановки произошли почти в

тридцати часовых компаниях, среди которых

Ebel, Zenith, Audemars Piguet, Rolex и другие.

И скорее всего, череда смены руководите-

лей не закончится событиями этой осени.

А это означает, что в самое ближайшее

время лицо всей часовой индустрии может

кардинально измениться – и в уже в сле-

дующем году посетителей крупнейших часо-

вых выставок ожидает немало сюрпризов.

Page 10: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ХРОНОГРАФ. ВРЕМЯ – ДЕНЬГИ

ноябрь 200910 МОИ ЧАСЫ № 5

18 000 ДОЛЛАРОВ – именно за эту

финальную цену были проданы на аукцио-

не в Нью-Йорке часы Vacheron Constantin,

Ref. 4877, принадлежавшие Марлону

Брандо. В 1954 году известная венгерская

актриса Жа Жа Габор подарила их Марлону

в честь выхода фильма «В порту» режиссе-

ра Элиа Казана, роль в котором принесет

актеру «Оскар» за лучшую мужскую роль.

Неизвестный покупатель стал обладателем

часов с гильошированным циферблатом,

золотой корпус которых украшен грави-

ровкой «To Marlon Love Zsa Zsa June 24,

1954». Финальная стоимость часов пре-

высила изначально заявленную почти в

шесть раз: часы оценивались в 3000–5000

долларов.

БЕСПЛАТНО можно стать учеником школы часовщиков и узнать обо всех этапах соз-

дания часовых шедевров, если у вас есть iPhone с установленным приложением от

Jaeger-LeCoultre. Приложение создано совместно с компанией Phonevalley. Обладатели

iPhone могут внимательно познакомиться с 60 самыми выдающимися моделями марки:

от Reverso Squadra до Reverso Gyrotourbillon 2, а также Master Compressor Diving Pro

Geographic. Кроме того, приложение содержит словарь часового мастера и шесть

уроков для часовщика-любителя. Посещая часовые уроки, владелец смартфона может

собрать механизм хронографа, декорировать механизм, отполировать корпус и сде-

лать на нем гравировку. На последнем уроке ученикам предлагается украсить модель

Reverso Neva безошибочно и за заданное время, размещая бриллианты на корпусе

часов. По результатам обучения ученики сдают экзамены и отвечают на вопросы. Те,

кто ответит на все вопросы правильно, получают шанс выиграть приз – посещение

мануфактуры Jaeger-LeCoultre.

10 000 РУБЛЕЙ составляла начальная цена гипсовой лошади, расписанной одной

из звезд российского шоу-бизнеса для благотворительного аукциона «Спасаем детей

вместе», организованного фондом «Линия жизни» и Большим международным конным

клубом Pradar. Аукцион состоялся 17 октября в рамках Кубка конного клуба Pradar.

Среди звездных «художников», расписавших лошадок, были замечены Митя Фомин,

Полина Гриффитс, Татьяна Терешина, Артем Потемкин, Любовь Толкалина, Мария Сафо,

Ольга Субботина, Игнат Акраченков и Наталья Толстая, а ведущим аукциона был Леонид

Якубович. Целью мероприятия было собрать средства на проведение высокотехноло-

гичных операций двум детям из базы фонда «Линия жизни». Минимальная стоимость

лошадки составляла 10 000 рублей, максимальная доходила до 50 000 рублей. Однако

в результате организаторам мероприятия удалось передать фонду «Линия жизни» сред-

ства, превышающие стоимость двух операций, а это значит, что операции можно будет

сделать и другим нуждающимся детям.

4200 ЕВРО стоит четырехдневный охотничий тур в Хорватию, в ходе которого

можно принять участие в настоящей охоте на оленя. В охоте участвует группа из

2–6 человек, причем для тех, кто не собирается вскидывать ружье, стоимость уча-

стия гораздо меньше – 100 евро в день. В стоимость тура для охотника включены

не только встреча и проводы в аэропорт, но и перевозка трофея, а также помощь

при оформлении необходимых транспортных документов. Стоимость включает

аренду ружья и плату за разрешение на охоту в Хорватии. За отдельную плату

можно заказать услуги таксидермиста.

Page 11: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 12: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

1/10 В 160-Й СТЕПЕНИ – примерно такова

сегодня вероятность подделки часов Parmigiani

Fleurier. Дело в том, что на карточке, прила-

гаемой к каждым часам Parmigiani, теперь есть

изображение пузырьков Bubble Tag. Новейшая

технология для идентификации оригинальных

моделей Bubble Tag, разработанная компани-

ей PROOFTAG, – это случайно сгенерированные

пузырьки в прозрачной полимерной упаковке.

Возможность генерации двух одинаковых сочета-

ний пузырьков составляет менее 1/10 в 160-й сте-

пени. Покупатель любых часов Parmigiani Fleurier

получает сертификат в форме кредитной карты

с Bubble Tag и идентификационным номером.

После этого достаточно ввести номер на сайте

производителя, и на экране высветится уникаль-

ное изображение Bubble Tag для данной модели.

ХРОНОГРАФ. ТЕХНОВРЕМЯ

ноябрь 200912 МОИ ЧАСЫ № 5

420 ТОНН ДЛЯ ЗАМЕРА 9,69 СЕКУНДЫ

– именно таков мировой рекорд по

забегу на 100 метров, установленный на

Олимпиаде-2008 в Пекине и таков вес обо-

рудования для хронометража, поставлен-

ного компанией Omega на эту олимпиаду

для измерения времени. А теперь Omega

закрепила свои позиции официального

хронометриста олимпиады, подписав дого-

вор с МОК до 2020 года. На всех Играх,

которые состоятся в течение ближайших

10 лет, Omega будет отвечать за измере-

ние времени, обработку данных, отраже-

ние результатов соревнований и передачу

результатов службам информации.

ОТ -40 ДО +60 ГРАДУСОВ могут выдерживать современные

часы от Jaeger-LeCoultre, позволяя применять их в самых

экстремальных условиях. Тесты подтвердили, что часы сохра-

няют точность при широком диапазоне температур, а теперь

доказательства должны быть получены на практике. Трое

часов от Jaeger-LeCoultre: 1958 Geophysic Chronometer, Master

Compressor Extreme Lab и новая модель от часового дома

– стали надежным инструментом для определения времени

для трех отважных альпинистов, решивших покорить одну из

вершин Гималаев, на которую нога человека ранее не ступа-

ла. Возглавил экспедицию швейцарский альпинист Штефан

Шаффтер. Его сопровождают Апа Шерпа, который уже 19 раз

покорял Эверест, и Литтл Карим, неоднократно сопровождав-

ший путешественников на вершины более 8 000 метров.

120 ЛЕТ прошло со дня регистрации логотипа Longines, который по сей день используется

знаменитой швейцарской часовой маркой из Сент-Имье. Заводской знак, который состоит

из крылатых песочных часов и названия Longines, был зарегистрирован в Швейцарии

в 1889 году и является самой старой торговой маркой из до сих пор использующихся в

своем первозданном виде и хранящихся в международном реестре Всемирной органи-

зации интеллектуальной собственности – World Intellectual Property Organisation (WIPO).

Фабрика Longines была основана в 1867 году Эрнестом Франсийоном, уже в тот год он

выбрал для часов символ и имя Longines, происходящее от локального названия мест-

ности, где располагалась фабрика. Фабричная марка была зарегистрирована 27 мая 1889

года. В записи швейцарского Федерального офиса интеллектуальной собственности –

Federal Office for Intellectual Property (FOIP) попала марка из крылатых песочных часов,

находящихся внутри двойного круга с символами EFCo (Эрнест Франсийон и компания –

Ernest Francillon & Compagnie) и названием Longines. В 1893 году защита торговой марки

была обеспечена на международном уровне. В часть юбилея своего логотипа Longines

представила две лимитированные серии часов под названием Heritage Retrograde, каждый

экземпляр которой пронумерован от 1 до 120.

Page 13: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

13МОИ ЧАСЫ

Page 14: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

14 МОИ ЧАСЫ № 5

ХРОНОГРАФ. САЛОННЫЕ НОВОСТИ

ноябрь 2009

Новинки от Jaquet Droz в России Осенью в российских магазинах появятся три исключительные

модели от Jaquet Droz: Grande Seconde Swrouge, Les Douze Villes

и La Rattrapante. Три новые флагманские модели часов, впер-

вые представленные на выставке BaselWorld 2009, выпускаются

ограниченной серией из 88 экземпляров и имеют циферблат

насыщенного черного цвета, выполненного в технике горячей

эмали Grand Feu. Серия Rouge & Noir объединяет спортивные

часы с матовым каучуковым ремешком, часы для 12 часовых зон

и сплит-хронограф, который позволяет измерять события, начав-

шиеся одновременно, но с разной продолжительностью.

Выбирать часы Romanoff стало еще удобнее На сайте бренда Romanoff открылся официальный интернет-

магазин, в котором можно приобрести наручные часы известной

марки. Посетители сайта могут внимательно изучить все модели,

ознакомиться с их описанием, оценить характеристики разных

часов из модельного ряда и сделать окончательный выбор. Для

тех случаев, когда понравившихся часов не окажется в наличии,

существует опция «Уведомить меня о поступлении часов», кроме

того в интернет-представительстве российского бренда можно

уточнить наличие модели в магазинах. Производитель гарантирует,

что клиент сайта получит новые оригинальные качественные часы с

гарантией.

Химеры в бутике Sublime by Bosco Может ли цвет изменить нашу жизнь к лучшему? Безусловно,

в особенности, если ежедневно носить его в виде украшения.

Коллекция Chimera – апогей насыщенности и яркости цветов,

который представляет знаменитая марка Pomelatto в бутике

Sublime by Bosco в ГУМе. Насыщенно голубой топаз, красный,

прозрачный гранат, перидот бальзамического зеленого оттенка.

Закрепленные на основании асимметричной формы из белого

золота, усеянного коньячными бриллиантами, драгоценные камни

превращаются в небольшие волшебные желуди, становящиеся

сверкающими серьгами и кольцами.

Рождество от Alfred Dunhill В бутике dunhill на Петровке, 12 появилась рождественская

коллекция одежды, часов и аксессуаров. Как всегда, британская

марка представляет квинтэссенцию выдержанного стиля: твидо-

вое пальто, вязаный кардиган, аксессуары из кожи и классические

механические часы в корпусе 38 мм из желтого золота с безупреч-

ным калибром Jaeger-LeCoultre.

Page 15: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

15МОИ ЧАСЫ

Page 16: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ХРОНОГРАФ. СОБЫТИЯ

16 МОИ ЧАСЫ № 5 ноябрь 2009

Runabout от Frederique Constant на Москве-реке 1 октября в Москве состоялась российская премьера новой кол-

лекции дома Frederique Constant – Runabout, посвященной одно-

именным моторным катерам 1920-х годов. Кроме того, Frederique

Constant является партнером престижных гонок Helice Classique,

названными в честь классических моторных яхт Runabout и

ежегодно проходящими на Женевском озере под патронажем

Женевского яхт-клуба (кстати говоря, к тому же клубу относится

и обладатель America's Cup – команда Alinghi). Элегантный хроно-

граф, чьи элементы дизайна повторяют стильную отделку ретрояхт,

в Москву привез сам президент компании Петер Стас. Во время

пресс-конференции, которая состоялась на теплоходе «Ласточка»,

господин Стас рассказал о новинках марки, перспективах роста

мануфактуры и сегодняшнем положении компании на междуна-

родном рынке. После чего все приглашенные смогли лично рас-

смотреть и примерить новый хронограф Runabout, кстати, пред-

ставляемый в коллекционной коробке в комплекте с миниатюрной

точной копией легендарной яхты.

Girard-Perregaux в Нижнем Новгороде 1 октября в Нижнем Новгороде в рамках

сотрудничества компаний Mercury, Girard–

Perregaux и нижегородского торгового дома

Milo Premium Plaza прошло знаменательное

событие. Вниманию избранной публики

были представлены часы женевской марки

редчайшей художественной и технической

ценности: JackPot Tourbillon, Tourbillon a

Trois Ponts d’Or и Opera 1. Во время данной

презентации гости также ознакомились с

новинками Girard-Perregaux 2009 года.

Максим Назаров устроил шоу в яхт-клубе Ferreti 3 сентября на территории яхт-клуба Ferreti

состоялся творческий вечер российского

часового мастера Максима Назарова. В

рамках проекта Mildberry Inspiration гостям

была представлена уникальная возмож-

ность познакомиться с автором и его твор-

чеством. На один день в Mildberry Space рас-

цвел настоящий шоу-рум Maxim Nazarov с

витринами, инсталляцией и презентацией на

большом экране. Каждый из приглашенных

гостей мог посмотреть и даже примерить

некоторые модели уникальных часов.

Мастер приехал не с пустыми руками – он

привез с собой механизмы, стрелки и цифер-

блаты, которые продемонстрировал аудито-

рии, а также рассказал об истории создания

марки, профессиональном пути, проделан-

ном им в России, и о перспективах часового

производства в нашей стране.

Seiko показала, как устроены часы Ananta 6 октября в резиденции Holliday Inn на

Дмитровском шоссе состоялась презента-

ция новой коллекции Ananta для прессы.

Уникальным это событие можно назвать

потому, что впервые на нем присутствова-

ло практически все высшее руководство

компании Seiko Epson, и в первую очередь

сам президент и СЕО компании Шиндзи

Хаттори. В время пресс-конференции пред-

ставители Seiko отвечали на все вопросы о

конструктивных особенностях механизмов

марки (в том числе и Spring Drive), а также

о дальнейшей стратегии развития Seiko в

России. Затем часовой мастер компании

перед журналистами «вживую» проде-

монстрировал процесс сборки механизма

Spring Drive для Ananta. После пресс-

конференции состоялся гала-ужин, а веду-

щими вечера были популярные артисты

театра и кино Александр Олешко и Нонна

Гришаева.

Page 17: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

17МОИ ЧАСЫ

Page 18: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

18

ХРОНОГРАФ. СОБЫТИЯ

18 МОИ ЧАСЫ № 5 ноябрь 2009

Audemars Piguet стал спонсором Большого театраПредседатель совета директоров Audemars

Piguet Жасмин Одемар и генеральный дирек-

тор Большого театра Анатолий Иксанов под-

писали Соглашение о партнерстве сроком на

три ближайших театральных сезона – теперь

бренд Audemars Piguet является официаль-

ным спонсором Большого театра.

Кроме того, новой посланницей марки стала

балерина Светлана Захарова. Балерина,

учившаяся в Киевском хореографическом

училище, получила второй приз в конкурсе

молодых танцовщиков Vaganova-Prix и пере-

шла на выпускной курс в Академию русского

балета имени А. Я.Вагановой. После окон-

чания академии балерина была принята в

труппу Мариинского театра.

Ulysse Nardin выпускает свою газетуПоклонники часовой марки Ulysse

Nardin теперь могут узнавать послед-

ние новости известного бренда из газе-

ты, выпущенной часовой компанией.

Ее читателями уже стали покупатели

и партнеры Ulysse Nardin. Из газеты

можно узнать о новых моделях, вла-

дельцах часах Ulysse Nardin и их соз-

дателях. Все материалы подготовлены

силами исключительно сотрудников

московского офиса. В ноябре выйдет

второй выпуск газеты.

Tissot поддерживает хоккейВ сезоне 2009–2010 гг. Федерация хоккея России объявила ком-

панию Tissot «Официальным спонсором Национальной сборной

команды России по хоккею», «Официальным партнером Федерации

хоккея России», «Официальным хронометристом Федерации хоккея

России» и «Официальными часами Федерации хоккея России». Уже

много лет Tissot принимает активное участие в поддержке спор-

тивных мероприятий. Впервые реклама бренда Tissot появилась

на матчах чемпионата мира по хоккею в 1998 году, и в настоящее

время Tissot спонсирует хоккей на льду по всему миру.

По словам президента компании Tissot г-на Франсуа Тьебо, «Сот

рудничество с Федерацией хоккея России очень важно, так как под-

черкивает главные ценности бренда Tissot: точность, инновации и

эффективность».

Longines стал партнером Кубка КремляВскоре после завершения Открытого

Чемпионата Франции по теннису

Roland Garros 2009, где Longines

выступил в качестве хронометриста,

компания из Сен-Имье продемонстри-

ровала, что ее приверженность тен-

нису не знает международных границ.

15 сентября Longines объявила о том,

что становится официальным партне-

ром, официальным хронометристом и

официальными часами московского

Кубка Кремля – самого значительно-

го российского теннисного турнира,

который прошел с 17 по 25 октября

в СК «Олимпийский». Соглашение о

партнерстве подписали президент

Longines Вальтер фон Кэнел и пре-

зидент федерации тенниса России

Шамиль Тарпищев.

Page 19: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 20: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Штурвал лучше?И тем не менее самый интересный

из всех часовых аукционов Only Watch,

который проходит раз в два года в

рамках Monaco Yacht Show, в этом году

откровенно разочаровал, хотя и принес

2 285 500 евро, что на полмиллиона боль-

ше, чем в 2007-м. Но 34 компании и сами

устроители во главе с принцем Монако

Альбертом II рассчитывали на большее.

Этот аукцион любим и интересен всем,

поскольку проходит в солнечном Монако,

где 24 сентября температура воды и возду-

ха под 30 градусов, в потрясающе роскош-

ном антураже из лучших современных яхт

мира. Monaco Yacht Show – выставка даже

не миллионеров, а мультимиллиардеров.

Для столь изысканной публики, согласно

концепции аукциона, ведущие часовые

компании должны выставить на торги либо

вовсе уникальные модели, либо экзем-

пляры знаменитых моделей с серийным

номером 1. А что самое интересное, никто

из участников не получает ни цента – вся

выручка передается в Фонд борьбы с

мускульной дистрофией у детей.

В этом году от аукциона ждали пре-

красных результатов, даже несмотря на

кризис. В первую очередь из-за того, что

основатели мероприятия Люк Петтавино

и Освальдо Патрицци через суд вернули

себе права на его организацию и про-

ведение.

В Only Watch-2009 приняли участие

34 ведущие часовые компании из кон-

цернов Swatch Group, Richemont, LVMH,

Franck Muller Group и независимые

дома Audemars Piguet, Bovet, Corum, De

Bethune, Franc Vila, Frederique Constant,

Girard-Perregaux, Patek Philippe, Ulysse

Nardin и другие.

Перед аукционом удалось пообщаться

с Тьерри Штерном, который сильно поху-

дел и помолодел. «С Базельской выстав-

ки удалось скинуть 20 килограммов! –

похвастался посвежевший новый прези-

дент Patek Philippe. – При этом никаких

голоданий. Просто вместо мяса теперь ем

рыбу и морепродукты, ну и отказался от

крепких спиртных напитков».

Когда общаешься с таким человеком,

одновременно получаешь редкую воз-

ноябрь 200920 МОИ ЧАСЫ № 5

2009Текст: Тимур БАРАЕВ

Великие бренды встретили возвращение Освальдо Патрицци прав на проведение аукциона Only Watch с большим энтузиазмом. К тому же сейчас, когда рекламные бюджеты компаний урезаны до минимума, участие в Only Watch – прекрасная PR-акция, стоимость которой ограничивается затратами на производство всего лишь одной модели.

ONLY WATCH

Люк Петтавино, его сын Поль, Освальдо

Патрицци и принц Альберт II

АУКЦИОН

Page 21: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

21МОИ ЧАСЫ

можность поговорить и с главами круп-

нейших судостроительных компаний.

Яхтостроители подходили и обменива-

лись своими впечатлениями о нынешнем

кризисном яхт-шоу. Вкратце, все они

очень довольны. Несмотря на то что

средняя цена на роскошные яхты упала

– 35 млн евро без налогов (в прошлом

году было около 50 млн), все суда нашли

своих покупателей. Не было недостатка и

желающих арендовать наиболее роскош-

ные яхты, что уже очень понравилось

новоиспеченным владельцам. Штерн-

младший, воспользовавшись благодуш-

ным настроением потенциальных клиен-

тов, пытался убедить яхтостроителей при-

нять самое активное участие в аукционе.

«Что для вас наши цены? – хитро улыбал-

ся он. – Да один штурвал на ваших судах

стоит дороже». Те соглашались, но без

особого энтузиазма.

По примеру БугаттиОсторожный оптимизм выразил по

поводу предстоящих торгов и сам Штерн.

«Будем надеяться, что все пройдет хоро-

шо, – пожал плечами он. – Да, нашу ком-

панию любят многие, но кризис может

смешать все планы».

Пессимистичный прогноз относитель-

но судьбы своей модели дал и владелец

De Bethune Давид Дзанетта:

– Мы не Patek Philippe, а маленькая

компания, о которой мало кто знает. Так

что особого успеха не жду.

– Не прибедняйтесь, те, кто надо, пре-

красно знают о ваших часах, а в послед-

нее время предпочитают носить именно

их. А тут вы представляете уникальный

турбийон с силиконовым дисковым

балансом, да еще в корпусе, который

можно носить и в кармане и на запя-

стье. Думаю, за De Bethune Periodique

Convertible хорошая драка будет.

– Хорошо бы все вышло так, как вы

говорите. Я же заранее себя утешаю тем,

что Этторе Бугатти, который создавал

самые совершенные и роскошные даже

по современным меркам авто, разорился,

поскольку его машины слишком опережа-

ли время и никто не знал, какую ценность

они представляют.

Как в воду смотрел Дзанетта. De

Bethune Periodique Convertible при

стартовой цене 50 тысяч евро был при-

обретен за 90 тысяч – нижнюю планку

ожидаемой цены. Вообще, необходимо

отметить, что Дзанетте еще повезло: даже

ожидаемых нижних отметок достигли

лишь 8 лотов, а верхнюю границу ожи-

даемого превысить удалось лишь пяте-

рым – Chanel, Frederique Constant, Hublot,

Patek Philippe, Ulysse Nardin и Vacheron

Constantin.

Главное сражение развернулось за

часы с астрономическим календарем,

автоматическим механизмом и индикато-

ром даты в 38-миллиметровом корпусе из

розового золота необычной пробы 22К

Patek Philippe Ref 5106 Celestial. Кстати,

его за 535 тысяч евро приобрел сам

Освальдо Патрицци, который представлял

интересы одного из своих клиентов.

Вообще, манера Патрицци вести аукци-

он разительно отличается от всего виден-

ного мною прежде. Мягкий голос, никакого

напора, а тем более искусственной ажи-

тации. Зато много доброжелательности и

юмора. К некоторым покупателям из зала,

с которыми у Патрицци во время торгов

установилась короткая симпатия, он и

вовсе сочувствовал. И пару раз данной ему

властью прекращал торги, сопровождая

свои действия фразами вроде: «Думаю,

надо остановиться и отдать эти часы этой

очаровательной леди в левом ряду. Она их

безусловно заслуживает. Продано!»

Провалом аукциона можно назвать

проданный за 280 тысяч евро причудли-

вый огромный турбийон La Clef du Temps

от Confrerie Horlogere с механизмом,

выполненным в форме человеческого

мозга. Изначально организаторы наде-

ялись выручить за него полмиллиона.

Может, они тоже слишком опередили

время?

Con

frer

ie H

olo

ger

ie

De

Bet

hu

ne

MB

&F

Hu

blo

t

Pate

k P

hil

ipp

e

Pia

get

Page 22: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 200922 МОИ ЧАСЫ №5

ПРЕМЬЕРА. СЛОЖНЫЕ

Сoncord C1 Retrograde На фоне других премьер этого года от

Concord модель C1 Retrograde выглядит

довольно скромно. Но за этим названием

скрывается брутальная машина из титана

и каучука, часы с корпусом 44 мм в диа-

метре и 13,15 мм в высоту. На корпусе

можно насчитать целых 20 стальных вин-

тов: 8 держат ободок, 8 – крышку и еще

на четырех закреплен эргономично охва-

тывающий запястье каучуковый браслет.

Как и сложный многослойный циферблат,

эта нарочитая монструозность – фир-

менная черта коллекции C1. Отличием

от предыдущих моделей серии служит

ретроградный индикатор даты, причем

движется ретроград справа налево – то

есть против часовой стрелки. Сама стрел-

ка ретрограда представляет собой колесо

с одним шипом. Кроме того, часы оснаще-

ны индикатором запаса хода и дисковым

указателем дня недели.

Daniel Roth Athys Moon 2134 Компания Daniel Roth отметила наступление Года астрономии выпуском часов с

вечным лунным календарем. Относительная ошибка в определении лунной фазы

составляет около 12 минут в год, что на два порядка точнее стандартных «лунников».

Следовательно, со следующей коррекцией календаря можно протянуть все 125 лет!

Чтобы достигнуть такого результата, швейцарцы создали точный астрономический

механизм, основными узлами которого являются три зубчатых колеса. Первое совер-

шает оборот за сутки, второе – за неделю. Третье колесо, непосредственно приводящее

в движение лунные диски, имеет 135 зубьев и совершает свой полуоборот за 29 дней,

12 часов и 44 минуты. У Athys Moon есть и другая особенность – индикация секунд,

на которую выделено целых три стрелки. Выигрыша в функциональности это не дает,

зато заставляет отвлечься от земных реалий. Модель оснащена также стрелочным

календарем-датой и представлена в фирменном арочном корпусе Daniel Roth из желто-

го или белого золота 18К.

Vacheron Constantin Patrimony Traditionnelle Perpetual Calendar Chronograph Эта модель была впервые представлена в

январе, в салоне SIHH 2009. Часы вышли

в «классической» коллекции Patrimony

Traditionnelle и заняли там исключитель-

ную позицию. Это – единственный хро-

нограф в обширной линейке Patrimony и

основная новинка бренда, показанная в

нынешнем году. В массивом золотом кор-

пусе работает красивый и сложный меха-

низм 1141 QP, с ручным заводом и запа-

сом хода 48 часов. Уникальность модели в

том, что помимо хронографа и индикатора

фаз Луны часы дополнены модулем веч-

ного календаря. Стилистика выдержана в

ключе каноничных хронографов Vacheron

Constantin других коллекций. Узнается

спиральная шлифовка индикаторов, раз-

метка минутной шкалы и многотональная

отделка посеребренного циферблата.

Page 23: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 24: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. СЛОЖНЫЕ

ноябрь 200924 МОИ ЧАСЫ № 4

Ulysse Nardin Diver Perpetual Limited Edition Новые часы Ulysse Nardin объединяют в себе черты сразу двух кол-

лекций – Marine и Perpetual Collections. От Marine достался высокий

титановый корпус диаметром 45 миллиметров. Модель создана для

дайверов, поэтому имеет водонепроницаемость до 300 метров. Но

с таким же успехом их хозяин может погружаться в реку Хронос

– вечный календарь обладает очень простой и быстрой системой

регулировки. Дату можно изменять при помощи одной заводной

головки, несколько поворотов которой передвигают календарь

на заданное количество дней, месяцев или лет. Как ни крути, а в

ночь на первое число месяц и дата поменяются синхронно. В 2010

году многие часы с вечным календарем необходимо будет отдать в

настройку часовщику, но 500 номерных экземпляров Diver Perpetual

будут продолжать свой ход.

Zenith Chronomaster Open Grande Date Moon&Sunphase Представив эту шикарную аристократическую модель, Zenith

таким образом решил отметить сорокалетний юбилей леген-

дарного механизма El Primero с частотой баланса 36 000 пк/ч.

Для хронографа с индикатором фазы Луны применяется новая

модификация легенды: калибр 4047. Слово Open в названии

означает, что наблюдать работу El Primero хозяин сможет, не

снимая часов с руки. В отверстие на циферблате можно под-

робно разглядеть и детали спуска, и колесо сверхбыстрого

баланса. Другой прозрачный сегмент циферблата приоткрыва-

ет диски «большой даты» и саму платину. В отличие от осталь-

ных моделей коллекции, на отметке «6 часов» находится не

индикатор запаса хода, а совмещенный индикатор день/ночь

и фазы Луны.

Jaeger-LeCoultre Master Grande Tradition Tourbillon a Quantieme Perpetual В новых часах Jaeger-LeCoultre настоящей инновацией стало не соче-

тание двух статусных усложнений – турбийона с вечным календарем.

Дьявол прячется в деталях, причем – в очень маленьких деталях.

Швейцарская марка одной из первых в мире показала часы с полно-

стью кремниевым спуском. По своим качественным характеристикам

диоксид кремния превосходит многие сплавы. Но чтобы убрать

нежелательный эффект накопления статического электричества и

еще больше снизить трение, вся поверхность узла баланс-спираль

была покрыта алмазным напылением. Благодаря новациям Jaeger-

LeCoultre достигла точности, значительно превышающей нормативы

COSC. Модель прошла гораздо более суровый тест под названием

«1000 Hours Chrono». Никаких проблем выявлено не было, а потому

турбийон поступил в продажу в количестве 300 экземпляров.

Page 25: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 26: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. КЛАССИЧЕСКИЕ

26 МОИ ЧАСЫ № 5

Chronoswiss Saturelle В ряду классических коллекций компании Chronoswiss

– Delphis, Kairos, Orea – пополнение. Новая линия назы-

вается Sauterelle. Если приглядеться к ней внимательно,

можно заметить множество деталей и элементов дизайна,

уже хорошо знакомых нам по спортивно-военным часам

Timemaster. Это не только черный лакированный цифер-

блат, но и две практически дублирующие друг друга минут-

ная и секундная шкалы с полной разметкой и крупными

арабскими цифрами. Только здесь они не люминесцентные,

а отлиты из розового золота. Очень похожи корпуса, но у

Sauterelle он, опять же, отлит из розового золота. Да и вну-

три новой классической модели, как и у многих Timemaster,

установлен доработанный ETA 2892-А2. А что? Нам нравит-

ся этот микст надежности и функциональности спортивных

часов с роскошью классики.

Louis Erard 1931 Tonneau До сих пор часы из линейки 1931 – самой востребованной

серии Louis Erard – выходили в различных вариантах круглого

корпуса. Исчерпав все возможные классические вариации,

в этом году Louis Erard представила принципиально новую

модель 1931 в корпусе tonneau. Это необычная «бочка»

скорее похожа на прямоугольник со скругленными углами. Его

весьма представительные габариты 51х34 мм компенсируются

анатомическим изгибом, что позволяет часам прекрасно

ложиться на запястье. При этом модель отлично смотрится и

на субтильной руке благодаря стройной «талии» (всего-то 34

мм). Кроме того, мастера Louis Erard добавили к механизму

ETA 2892 модуль ТТ651 календаря «большая дата».

Certina DS 50th Anniversary Как нетрудно догадаться из названия модели и маркировки на

механизме, Certina DS 50th Anniversary выпущена к полувеко-

вому юбилею самой известной коллекции марки. В 1959 году

бренд Certina представил первую коллекцию часов, созданных

с использованием технологии Double Security (DS), обеспечи-

вающей повышенную надежность за счет усиленного корпуса,

толстого сапфирового стекла и герметично завинчивающейся

головки. Со временем концепция DS стала ассоциироваться с

разработавшей ее швейцарской маркой. Дизайн часов вопло-

щает спортивный, но элегантный, очень близкий к классиче-

скому стиль, отсутствие ободка обеспечивает максимальную

открытость циферблата. Модель выпущена в стальном 39-мил-

лиметровом корпусе ограниченной серией 5 000 экземпляров.

ноябрь 2009

Page 27: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 28: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. КЛАССИЧЕСКИЕ

28 МОИ ЧАСЫ № 5

Maurice Lacroix Pontos Zurich Film Fest Цюрихский кинофестиваль – пре-

стижный конкурс, в котором участвуют

германоязычные фильмы и картины

на других языках. В этом году меро-

приятие стартовало 26 сентября и

запомнилось скандалом с культовым

режиссером Романом Полански.

Maurice Lacroix – швейцарская марка,

выступившая спонсором фестиваля и

разработавшая часы для лауреатов.

Дизайнерам наградных часов пришлось

не только воплотить в механике мятеж-

ный дух и напряжение авторского кино,

но и сделать подарок напоминанием о

Швейцарии. Отрадно, что один экзем-

пляр уникальных Pontos уже попал в

Россию: приз за лучший фильм получил

екатеринбургский драматург Василий

Сигарев с «Волчонком».

Eterna Contessa

На BaselWorld 2009 Eterna представила совершенно новую

коллекцию часов в стиле унисекс Contessa, которые настоль-

ко отстраненно элегантны, что подойдут и бизнеменам, и

бизнес-леди, и просто поклонникам ретростиля, выражен-

ного тонкими классическими моделями в прямоугольном

корпусе в стиле 20-х. Изысканный дизайн Contessa вдох-

новлен искусством ар-деко, а вот внутри новинок Eterna

работают вполне современные кварцевые механизмы. Да и

перед водой эти часы вовсе не беспомощны: стальной кор-

пус выдерживают давление 5 атмосфер. Коллекция Contessa

стартовала сразу со множеством вариаций: светским дамам

доступны часы с 46 или с 12 бриллиантами, с белым или

синим циферблатами из перламутра; мужчины и женщины,

ценящие строгость, могут выбрать классическую модель с

белым циферблатом на черном ремешке.

cK Gravitation Известный fashion-производитель

представил классическую коллекцию

Gravitation – мужские классические часы

и мужской хронограф с кварцевыми

механизмами ETA в стальном корпу-

се диаметром 42 мм с WR 30 метров.

Название коллекции заставляет вспом-

нить игру «ассоциации». На циферблате

нанесена очень мелкая разметка, позво-

ляющая засекать время с точностью до

1/5 секунды. По задумке создателей, эта

разметка должна придать часам опреде-

ленное сходство с компасом. Компас

работает в магнитном поле Земли, а

кроме магнитного поля у планеты есть

поле гравитационное... Впрочем, какой

бы ассоциативный ряд не возникал в

голове создателей часов, в результате

получилась очень строгая и представи-

тельная модель для молодых городских

карьеристов.

ноябрь 2009

Page 29: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 30: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. СПОРТИВНЫЕ

ноябрь 200930 МОИ ЧАСЫ № 5

Seiko Spring Drive Spacewalk Эта модель с кварцево-механическим калибром Spring Drive

разрабатывалась специально для космического туриста

Ричарда Гэрриота – дизайнера компьютерных игр, который

провел 12 дней на борту МКС в октябре 2008 года. Будучи

человеком творческим, Гэрриот и сам приложил руку к облику

часов. Кнопки хронографа и заводная головка сделаны так,

что ими можно оперировать даже в громоздкой перчатке

скафандра. В декабре 2008 года оставшиеся в космосе модели

были протестированы российским космонавтом Юрием

Лончаковым: он надел часы при выходе в открытый космос

на 5 часов 38 минут. И часы продолжили работать идеально.

После возвращения на Землю часы были дополнительно

протестированы в лаборатории Seiko, специалисты которой

окончательно признали их подходящими для использования в

космосе. Модели поступят в продажу в 2010 году.

Officine Panerai Luminor 1950 8 Days Rattrapante Pink Gold 47 mm Новая модель от именитых «подводников» Panerai – сплит-хронограф. То есть

он может измерять время двух событий, начавшихся одновременно. Чтобы часы

выполняли свою функцию лучше, создатели вооружили их мануфактурным меха-

низмом Manifattura P.2006 с восьмидневным запасом хода. Это один из немногих

механизмов, где сплит-хронограф обслуживается двумя, а не тремя кнопками. И уж

точно единственный, где кнопки вынесены на левую сторону как всегда представи-

тельного корпуса диаметром 47 мм. Циферблат новой модели имеет «сэндвичную»

структуру. В основании нанесен слой люминесцирующего вещества, а цифры и

маркеры буквально прорезаны в верхнем – коричневом – слое.

Hamilton Khaki BASE Jump Auto Chrono Компания Hamilton выпустила часы, которые, по мне-

нию создателей, лучше всего отражают высокий уро-

вень адреналина у любителей прыгнуть с парашютом с

мостов, телевышек и прочих максимально непригодных

для этого объектов. Чтобы часы смогли пережить

неугомонного владельца, хронограф снабдили мощ-

ным 50-миллиметровом корпусом из стали и титана и

заводной головкой, полностью защищенной от любых

неожиданных ударов. Уникален в этих часах не цифер-

блат, имеющий, между прочим, совершенно «убойное»

сочетание узора Clous de Paris с функциональным спор-

тивным стилем. Уникален механизм, который целиком

управляется простыми поворотами вращающегося

ранта. Оригинальное устройство отменяет очень уяз-

вимые детали – кнопки – и еще больше увеличивает

стойкость часов Hamilton к неприятностям.

Page 31: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 32: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

32 МОИ ЧАСЫ № 5

TAG Heuer Monaco Grande-Date Lady Diamonds В свое время появление мужской

модели Monaco от Heuer в 1969 году

произвело настоящую революцию в

часовом дизайне. Представляя через

40 лет модель Monaco Grande-Date Lady

Diamonds, в компании задумались о

прекрасной половине человечества.

Часы, как символ элегантности, умело

сочетают в себе спортивное наследие и

женственное очарование. Вместо цифр

перламутровый циферблат украшают

13 бриллиантов, два ряда этих же

драгоценных камней инкрустированы и

в корпус модели, эффектно поддерживая

белоснежную глубину ремешка из

кожи аллигатора. Но в первую очередь

модель выделяется благодаря чистым

архитектурным линиям и относительно

небольшому корпусу (37х36 мм). Кстати,

водонепроницаемость у этих гламурных

часов вполне серьезная – 100 метров.

Omega Aqua Terra Co-Axial Chronograph GMT

После успешного вывода на рынок в 2008 году коллекции Aqua Terra компанией

Omega были дополнительно представлены различные варианты новых моделей.

Так, в июне 2009 года Omega показала два новых хронографа, один из которых

– с дополнительной GMT-функцией. В нем установлен калибр Omega Caliber 3603

с коаксиальным спуском и запасом хода 55 часов, который помимо индикатора

GMTи хронографа оснащен календарем-датой. Механизм помещен в корпус 42 мм

(из стали или розового золота) с водонепроницаемостью 150 метров. Как всегда,

для дайверской Aqua Terra характерен удобный однонаправленно вращающийся

рант. Особое внимание стоит обратить на новое оформление циферблата, который

своими вертикальными линиями напоминает о деревянных палубах яхт.

Longines Grande Vitesse 24h Как гласит название коллекции, спортивный хронограф Longines создан для

тех, кто любит высокую скорость. И не просто высокую, а очень высокую –

такую, при которой хозяину нередко приходится пересекать часовые пояса

и попадать в страны с разными единицами измерения. Свидетельство тому –

двадцатичетырехчасовая индикация циферблата и красная стрелка GMT, а также

двойная разметка тахометра, выполненная как в километрах, так и милях в час. В

44-миллиметровом корпусе хронографа установлен хорошо знакомый механизм

ETA Valjoux 7754 с автоподзаводом и запасом хода 46 часов.

ноябрь 2009

ПРЕМЬЕРА. СПОРТИВНЫЕ

Page 33: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 34: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. ДАМСКИЕ

34 МОИ ЧАСЫ № 5

Corum Admiral’s Cup Chronograph 40 Diamonds Марка Corum продолжает развивать популярную коллекцию

для яхтсменов и на этот раз представляет модель Admiral's

Cup Chronograph 40 Diamonds для женщин. Часы отличают

узнаваемые детали Corum – 12-гранный рант и двойные флажки

международного морского кода, выполняющие роль часовых

маркеров. 40-миллиметровый корпус выполнен из 18-каратного

красного золота, а безель переливается от сияния 66 бриллиантов.

Яркими элементами дизайна стали вытянутые прямоугольные

ушки и массивный трапециевидный блок, защищающий заводную

головку. Кнопки хронографа также будто являются продолжением

необычных геометрических форм корпуса. Управляет часами

механизм ETA 2892 с автоподзаводом и запасом хода 42 часа.

Roberto Cavalli Diamond Time Роберто Кавалли не перестает удивлять разнообразием и

изысканностью идей. Свою новую коллекцию он создал

вдохновленный стилем Liberty начала прошлого века. То было

время расцвета бизнеса, золотая эпоха технологий и искусств.

Иконой этого стиля стала Донна Франка Флорио. Ее грацию и

женственность подчеркивали ювелирные изделия из горного

хрусталя, составлявшие большую часть ее коллекции. Образ

легендарной красавицы вдохновил часовщиков из Roberto

Cavalli на создание моделей из материалов, обладающих

исключительным стилем. Корпус Diamond Time похож

на светящийся ореол, дополненный блеском множества

бриллиантов.

Raymond Weil New Shine Безусловная удача на ниве женских коллекций Raymond Weil,

линия Shine, объединяет в себе решения на все случаи жизни.

Тонкий вытянутый изогнутый корпус идеально ложится на

любое женское запястье. Да и сама модель сочетается со

всеми стилями одежды. В этом году дизайнеры марки решили

добавить в коллекцию теплоты, выбрав для зимнего сезона

новую гамму цветов. Изящные линии, ослепительное сияние

стального корпуса в союзе с чувственным шармом темно-

шоколадного циферблата, украшенного бриллиантовыми

дорожками, сразу поднимает настроение. Благодаря

запатентованной системе, Shine преображается вместе с

настроением и желаниями владелицы: всего за минуту можно

поменять цветной атласный ремешок на стальной браслет, и

перед нами предстанет изысканное ювелирное украшение,

инкрустированное 48 алмазами огранки багет.

ноябрь 2009

Page 35: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 36: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. ДАМСКИЕ

36 МОИ ЧАСЫ № 5

Michele Herbelin B14 Lady Эта модель будто специально создана для почитательниц

классического стиля в современном его звучании. На

первый взгляд, часы Michele Herbelin B14 Lady, оснащенные

швейцарским механизмом, имеют довольно простые

и консервативные элементы. Прямоугольный изящно

изогнутый корпус выполнен из стали, а обтекаемые звенья

браслета поддерживают футуристическую направленность.

Благодаря высокому выпуклому стеклу, при попадании

на него солнечного света создается эффект «радужной

игры» на циферблате. И все же, главная особенность здесь

– именно циферблат, вернее его оформление. При всей

строгости, в простом, даже без цифровых обозначений,

прямоугольном корпусе заключен стильный черный

циферблат с небольшим круглым диском с разметкой. Так

что с часами Michele Herbelin B14 Lady не страшен даже

самый строгий офисный дресс-код, и в то же время они не

выглядят скучно и чрезмерно обыденно.

Piaget Limelight Twice Новая линия Limelight Twice, двуликий Янус от Piaget, предназначена

для тех, кто хочет получить двойное удовольствие от часов, всего лишь

переворачивая корпус. Модели имеют сразу два циферблата, каждый

из которых показывает время разных часовых поясов. Благодаря

своей двойственной сущности, они кажутся то излишне скромными, то

бесстыдно роскошными. В самой простой версии одна сторона – это

круглые часы с изображением солнца из плетеного белого золота, в

которых изысканный черный циферблат приютился где-то на «6 часах».

На другой стороне ряд бриллиантов обрамляет белый циферблат с

римскими цифрами, подчеркивающими смещенное положение стрелок

к «12 часам». Еще две инновации Limelight Twice – новая система

соединения корпуса и браслета и скрытая от глаз миниатюрная кнопка

для перевода стрелок – придают облику модели эффект единой формы.

Более роскошный вариант часов заинтересует любителей Haute

Joaillerie: они полностью покрыты бриллиантами.

Saint Honore Coloseo Lady В парижской компании Saint Honore точно знают, что нужно современным

женщинам, ведь их новая модель Coloseo сочетает в себе актуальный

спортивный шик и безмерную изысканность. Можно сказать, что за

видимой хрупкостью скрывается стальной характер. Хрупкость – это

лак, перламутр, оникс и, конечно же, бриллианты. Белый лак служит

обрамлением ранта модели, оникс подчеркивает заводную головку и детали

на циферблате, а бриллианты расположились на временных отметках и

безеле. Окошко даты расположено на отметке «5 часов». Модель доступна

в нескольких вариантах: черный или белый перламутровый циферблат,

с бриллиантами или без них, на ремешке или браслете. Но не стоит

забывать, что перед нами практичные кварцевые часы в стальном корпусе с

WR 30 метров.

ноябрь 2009

Page 37: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 38: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПРЕМЬЕРА. ДИЗАЙНЕРСКИЕ

38 МОИ ЧАСЫ № 5

Angular Momentum Belle Epoque Eternal Time Бернская марка Angular

Momentum представила новые

часы – Belle Epoque High Jewelry

Timepiece Eternal Time. Вслед

за использованием техники

холодной росписи золотом

Verre eglomise в этой модели

дизайнеры решили обыграть

элементы стиля Belle Epoque,

подарившей миру стиль модерн.

Корпус часов выполнен из

18-каратного белого золота, над

сапфировым стеклом циферблата

возвышается изящное «солнце»,

переливающееся от блеска

множества бриллиантов высокой

пробы VVS и подкрепленное

сиянием двух крупных алмазов

огранки багет на отметках «6 и

12 часов». Тему стиля модерн

продолжают стрелки: большое

солнце на часовой стрелке

путешествует по кругу вместе с

секундной, украшенной маленькой

золотой луной.

Steinway & Sons Seconde Metronomique Model C Дизайн часов Steinway&Sons, придуманный в прошлом году музыкантом и часовщиком

Фабрицио Кавалька, идеально воплотил в маленьком корпусе идею фортепьянной музыки,

причем музыки позднего романтизма Рахманинова и Листа. Это часы, которые без

шутки или сарказма можно назвать «часами для эстетов». И если раньше их обслуживал

миниатюрный калибр ЕТА 2000, то в этом году марка обогатилась и собственным

механизмом для эстетов, разработанным Жан-Марком Видеррехтом, лучшим часовщиком

2007 года, калибром С 60 с ручным заводом и уникальным модулем секундной стрелки в

виде метронома. Маленький маятник у отметки «6 часов» совершает одно колебание в

секунду. Модель представлена в трех вариантах корпуса 43,7х26 мм: из желтого, розового

и белого золота, каждый ограничен тиражом в 100 экземпляров.

Hautlence HLQ Часовой бренд Hautlence известен своим стремлением к экспериментам с

геометрическими формами, и модель HLQ как раз пример развития данной

концепции. Под сапфировым стеклом циферблата open face можно увидеть

трехмерную конструкцию мостов механизма, служащих основой для индикаторов.

Утонченные своды, многоярусность, футуристические формы складываются в

единый архитектурный замысел, для которого сам корпус – лишь поддерживающая

рамка. Говоря о технических нововведениях, можно отметить наличие ранее

отсутствующего календаря-даты. Внутри – механизм с ручным заводом (частота

21 600 пк/час, запас хода 40 часов) с усложнениями в виде «прыгающего часа» и

ретроградным индикатором минут. Корпус диаметром 47 мм может быть выполнен

из титана, белого или розового золота.

ноябрь 2009

Page 39: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 40: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Rado True Chronograph Platinum Matt Особенностью модели True

Chronograph Platinum Matt

стало высокотехнологичное

покрытие – керамическая основа

с имитацией платины. Подобная

обработка позволяет создать

уникальный матовый эффект:

материал, поглощая свет, обретает

эффектную благородную глубину и

становится идентичен благородному

металлу. Расположенный под

выпуклым сапфировым стеклом

циферблат покоряет лаконичностью

исполнения. На нем размещены

три счетчика хронографа, окошко

даты в положении «4 часа» и

оригинальная двухстрочная разметка

из 60 делений. Что ж, отличающаяся

плавными формами модель в полной

мере отражает основополагающую

концепцию Rado – чувственность,

чистоту линий и техническое

совершенство.

Модель Black Light из коллекции Big Line для Alfex создал молодой дизайнер

Иво Вац при участии Швейцарской академии прикладных искусств. Главная

особенность этих часов – впечатление трехмерного циферблата. Часовые индексы

выполнены из прозрачного сапфирового стекла, а стрелки прокладывают свой

путь по циферблату под ними. Модель называется Black Light, что, по мнению

создателей, отражает возможность индикации времени в темноте: индексы и

стрелки имеют люминесцентное покрытие SuperLuminova. Корпус часов из стали,

можно выбрать вариант с черным IP-покрытием. Black Light оснащен механизмом

ЕТА 2892 с автоподзаводом. Водонепроницаемость до 50 метров превращает

модель в надежный повседневный аксессуар.

ПРЕМЬЕРА. ДИЗАЙНЕРСКИЕ

ноябрь 200940 МОИ ЧАСЫ № 5

Alfex Black Light

Органичный союз модных тенденций, неординарного дизайна, спорта и современных

технологий – все это о часах Chronotech. Продукция этой часовой компании ори-

ентирована в основном на молодых и динамичных людей, стремящихся выделиться

и подчеркнуть индивидуальность. Динамичные хронографы CT7024AM оснащены

довольно крупными корпусами, циферблат с тиснением оттеняет рельефные счетчи-

ки. Внутри корпусов из нержавеющей стали или стали с IPB-покрытием скрыты меха-

низмы Citizen. Неординарно выглядит разметка, представленная с левой стороны

циферблата стальными индексами, а справа – арабскими цифрами. Стрелки покрыты

люминесцентным составом. Модель одновременно претендует и на стиль casual, и

на спортивный стиль, в зависимости от версии со стальным браслетом или кожаным

ремешком.

Chronotech CT7024AM

Page 41: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 42: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

На рубеже веков мир охотно встречал часы с хитроумными

механизмами, а самостоятельная ценность концептов и идей

многим стала очевидна лишь недавно. Да и наши взгляды на

время и мироощущение с тех пор несколько изменились. Поэтому,

представив сперва фантастический UR-103 с сателлитной индика-

цией и лишь теперь – концептуальный UR – CC1, Urwerk четко угадал

тенденции эпохи.

Сам Фрей говорит, что к идее создания часов с линейной инди-

кацией времени его подтолкнули автомобили. Зерно сомнений в

правильности традиционного кругового движения стрелок зародил

Volvo образца 60-х, принадлежавший старшему брату. Панель при-

боров того авто дала старт к созданию необычных часов, и еще в

конце 90-х дизайнер сделал первые карандашные наброски. Но

тогда Мартина и его партнера по проекту URWERK захватила идея

более броской сателлитной индикации, и эскизы были отложены в

сторону. Аргументом, заставившим вернуться к заброшенной было

работе, стал просмотр фильма «Птицы» Альфреда Хичкока. В одной

из культовых сцен этого фильма героиня спасается от разъяренных

пернатых в старом Dodge. Кадр длится всего несколько секунд, но

показанные крупным планом руль машины и ее линейный спидометр

определили все. Посмотрев фильм, Феликс и Мартин твердо решают:

линейным часам быть!

Вполне логично, что часы с линейной индикацией времени

пришли на смену традиционному круглому циферблату именно

ЧАСОВОЕ ИСКУССТВО

ноябрь 200942 МОИ ЧАСЫ № 5

Наверное, правильно сделал Мартин Фрей, что в 1998 году положил наброски часов с линейной индикацией времени на дальнюю полку. И еще более

правильно, что спустя семь лет разыскал их и вместе с Феликсом Баумгартнером вернулся к этой идее.

URWERK Возрождение линии

Текст: Вячеслав МЕДВЕДЕВ

Page 43: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

сегодня. Ведь тот появился на свет много

тысяч лет назад и отражал тогдашний ритм

жизни. В ту пору день за днем, год за годом

мало что менялось в жизни человека. Не

имеющий начала и конца круг как нельзя

лучше соответствовал восприятию времени

и жизни, в которой отдельные мгновения

отличаются друг от друга лишь положением

на замкнутой кривой.

Сегодня мы не мыслим свою жизнь без

движения и достижений. Мы постоянно

стремимся к маленьким и большим целям

и, заканчивая очередной проект, готовы

откатиться на точку старта, чтобы взяться

за что-то новое. Бесконечный и нето-

ропливый круг совсем не соответствует

динамичному ХХI веку – ему подавай иное

отображение времени. Например, такое,

как линейная шкала, прирастающая с каж-

дой минутой, пока не достигнет предела, и

сбрасывающаяся после этого до полного

нуля, чтобы начать процесс заново.

Собственно, вариантом визуализации

четвертого измерения отличались от

других и первые часы URWERK – UR-103,

в которых цифра часа пробегала вдоль

минутной шкалы. Они сочетали в себе

цикличность всего и вся с современным

ощущением важности и ограниченности

каждого отрезка. Именно поэтому, а не

только ввиду какой-то особой техниче-

ской сложности, и получили они такой

резонанс. А выпуском UR-СС1 Мартин

Фрей и Феликс Баумгартнер подтвердили

верность кредо компании: не следовать

за кем-либо, а искать собственный пусть

для расширения границ часового искус-

ства.

Свою работу над проектом в 2006 году

партнеры начали с изучения истории часо-

вого дела и патентов и, к своему удивле-

нию, выяснили, что подобная идея полвека

назад приходила в голову еще двум масте-

рам: Жильберу Альберу (Gilbert Albert) и

Луи Котье (Louis Cottier). Они также хотели

создать часы с линейной индикацией

времени – принципиально новые, авангар-

дистские, идущие вразрез со всеми эстети-

ческими критериями эпохи. Но столь про-

стая на первый взгляд линейная индикация

оказалась подлинной механической голо-

воломкой. И во многом благодаря финан-

совой помощи Patek Philippe в 1959 году

Луи Котье создал прототип и запатентовал

изобретение, дав ему название «Кобра».

Увы (или к счастью) прототипом никто не

заинтересовался – потенциальным инве-

МОИ ЧАСЫ 43

Page 44: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ЧАСОВОЕ ИСКУССТВО

ноябрь 200944 МОИ ЧАСЫ № 5

сторам он показался бесперспективной

затеей. Что ж, 50 лет назад и темп жизни

отличался от сегодняшнего. Уникальный

механизм так и пролежал в музее, пока

не был обнаружен основателями Urwerk.

Отдавая дань уважения старому мастеру,

они назвали модель «Кобра Котье».

Основным элементом необычной систе-

мы индикации в UR-CC1 являются два гори-

зонтально расположенных цилиндра. Один

из них отвечает за часы, другой – за минуты.

Казалось бы, что здесь сложного? Нужно

всего лишь изменить плоскость вращения

на 90 градусов, и дело в шляпе. Однако мы

имеем дело с часами, с продуктом микро-

мира, где из-за миниатюрности деталей все

оказывается намного сложнее, чем в мире

привычных размеров. И какими бы малень-

кими и невесомыми не представлялись нам

цилиндры UR-CC1, они оказываются колос-

сальной нагрузкой для механизма.

Потребовалось более трех лет на

то, чтобы обеспечить одновременное и

четкое движение этих двух цилиндров-

мастодонтов.

В UR-CC1 вращение с колесной пере-

дачи на цилиндры передается не системой

колес, а специальным рычагом, который

создатели назвали зубчатым сегментом.

Сегмент, видимый с торца часов, связан с

минутным цилиндром. Поворот сегмента

на полный угол приводит к вращению

минутного цилиндра на 300° – от нуля до

шестидесяти минут. По достижении отмет-

ки «60 минут» цилиндр проворачивается

в исходное положение. Благодаря особой

экстраплоской тонкой пружине на это

уходит всего 1/10 доля секунды. Во время

обратного вращения минутный цилиндр

поворачивает на одно деление нижний

цилиндр, несущий часовую разметку.

В свою очередь движение зубчатого

сегмента управляется деталью особой

формы – тройным кулачком. Он изготовлен

из бериллиевой бронзы, известной благо-

даря низкому коэффициенту трения и

высокой износостойкости. Кулачок имеет

форму трех вертикально расположенных

миниатюрных треугольников, скошенных

под острым углом. В процессе работы

часов кулачок поворачивается и отклоняет

на определенный угол зубчатый сегмент,

заставляя вращаться цилиндры. Три треу-

гольника использованы потому, что полный

оборот кулачок делает за 3 часа. О тонко-

сти и сложности внешне простой работы

часовщиков говорит такой факт: для

формирования идеальной формы кривой

потребовалось рассчитать сто восемьдесят

точек для каждого из трех кулачков!

Page 45: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

45МОИ ЧАСЫ

Зубчатый сегмент, соединяющий

кулачок с минутным цилиндром, тоже не

прост. Он должен совмещать в себе две

характеристики, являющиеся на первый

взгляд взаимоисключающими: быть абсо-

лютно жестким для достоверной передачи

движения тройного кулачка на минутный

цилиндр и в то же время чрезвычайно

легким для потребления минимального

количества энергии. По заказу и эски-

зам Urwerk этот ключевой элемент был

изготовлен фирмой Mimotec с помощью

новейшей технологии фотолитографии.

Деталь, изготовленная из материала на

основе кремния, имеет сотовую структуру,

обеспечивающую сочетание жесткости и

чрезвычайно малого веса.

Еще одним оригинальным нововве-

дением модели UR-CC1 стала цифровая

индикация секунд. Окошко в правой части

часов показывает четные секунды. А шкала

в левой части имитирует опять же линей-

ную индикацию. Для обеспечения мини-

мального веса секундного колеса цифры

скелетонизированы, а само колесо было

выполнено компанией Mimotec благодаря

применению фотолитографии, обеспечи-

вающей еще более высокую точность по

сравнению с технологией электроэрозии.

Идеальное равновесие этого подлинного

шедевра точности, весящего всего 0,09

грамма, обеспечивает логотип Urwerk, появ-

ляющийся напротив цифры 10, который

играет роль противовеса.

В модели UR-CC1 используется техно-

логия пневматического тормоза rotor fly

brake, которая защищает систему автома-

тического подзавода от слишком резких

ударов и вибрации. Тем самым обеспечи-

вается повышенный срок службы этого

узла и механизма в целом. Работа тормоза

rotor fly brake видна через боковое окно в

корпусе часов.

Изготовленный из серого или черного

золота корпус UR-CC1 продолжает тради-

ции прежних моделей компании UR-103

и UR-202: это все тот же «наручный звез-

долет», сочетающий в себе черты бомбар-

дировщика Stealth и последние тренды

часового дизайна. Мартин Фрей и Феликс

Баумгартнер постарались сделать так,

чтобы владелец смог заглянуть как можно

глубже в работу механизма. Боковые окна

открывают взору зубчатый сегмент и пнев-

мотормоз.

Очередная работа Urwerk заставляет

вновь задуматься над вопросом: что есть

часовое искусство? Способность с высо-

чайшей тщательностью исполнить кине-

матическую схему, придуманную 200 лет

назад? Или повысить точность механизма

на доли процента? Создатели «Кобры» в

очередной раз показывают, что есть другой

путь: предлагать новые решения и подходы,

которые не могли быть рождены в прошлом

не столько из-за несовершенства техноло-

гий, сколько из-за неготовности людей вос-

принимать сами эти идеи. Кстати, название

компании состоит из двух частей: «werk»,

что на немецком означает «работа, мастер-

ство», и Ur – название древнешумерского

города в Месопотамии, где когда-то зароди-

лось привычное нам понятие времени и его

отображения. Что ж, Фрей и Баумгартнер

показывают, что название компании они

взяли неслучайно: Urwerk, как когда-то Ур,

демонстрирует нам новую визуальную кон-

цепцию времени.

Urwerk UR-CC1

Корпус: из серого золота с титановой задней крышкой (в ограниченном выпуске из 25 изделий) и из черного золота с титановой задней крышкой (в ограниченном выпуске из 25 изделий), отделка полированная матоваяМеханизм: калибр UR-CC1; автомати-ческий подзавод с пневматическим тормозом fly brake turbineИндикация: часы и минуты ретро-градные с линейной визуализацией и «прыгающим часом»; двойная индика-ция секунд: цифровая и линейнаяЦиферблат и мосты: ARCAP P40. Обработка SuperLuminova на отметках часов и минут

Page 46: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Господин Шулер, вы перешли на Roger Dubuis из IWC. Вы ощущаете разницу?

Конечно! Марке IWC – 140 лет. Такой возраст означает гораз-

до больше, чем запись на бумаге. За плечами бренда огромная

история, очень много сделанного, сложившийся образ. IWC можно

сравнить с живым организмом, который имеет свои устоявшиеся

привычки, или с огромным поездом. Даже если вы захотите что-то

резко поменять, вся предыдущая история марки будет сопро-

тивляться этому. Поэтому в работе на IWC ваша основная задача

– поддерживать этот образ. Разумеется, развивать тоже, но разви-

вать поддерживая. С Roger Dubuis ситуация принципиально другая.

Это молодая марка, мануфактуре всего 14 лет, и она открыта для

изменений. Здесь люди совсем другие, у них другая ментальность.

Разумеется, и позиционирование брендов совершенно разное.

IWC – очень спортивные часы сегмента Haute Horlogerie. А Roger

Dubuis – это хай-энд бренд с другим уровнем качества и другим

уровнем цен. Это более сложные механизмы и одновременно

гораздо более дизайнерская внешность. IWC в своей основе более

классические, предназначенные для постоянной носки. А Roger

Dubuis – яркие, завораживающие. Это полностью другое позицио-

нирование, восприятие покупателем.

Где в итоге проще и интереснее работать?Я часто задаю этот вопрос себе. На IWC директор компании

– очень операционная должность. Она больше техническая, во

многом ориентирована на процессы, включает в себя много вну-

ПЕРСОНА

ноябрь 200946 МОИ ЧАСЫ № 5

Маттиас Шулер Новый глава Roger DubuisБеседовал: Вячеслав МЕДВЕДЕВ

Свои премьеры привезла в Россию мануфактура Roger Dubuis – новое приобретение Richemont Group. И представил их новый президент компании Маттиас Шулер, ранее отвечавший за производство на IWC. Легко ли сменить дом с 140-летней историей на марку, существующую всего 14 лет? Почему Roger Dubuis решила завоевывать Россию именно сейчас? Маттиас Шулер уверен: какие бы трудности и задачи ни стояли перед компанией, ее главный козырь в одном – постоянном стремлении атаковать.

Page 47: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

47МОИ ЧАСЫ

тренней работы. Мне нравилось то, чем я

занимался шесть лет на IWC. Моя нынеш-

няя работа больше ориентирована во вне

компании. Она подразумевает множество

поездок, встреч – с журналистами, ритей-

лерами, клиентами марки. Вы реально

занимаетесь продвижением марки. Это

две разные работы, и мне нравятся обе –

и та, которая была, и сегодняшняя.

Марка Roger Dubuis до сих пор была слабо представлена в России. Почему? И почему вы решили выйти на российский рынок сейчас?

Кризис создает множество возмож-

ностей. Вы должны больше работать,

чтобы различия между вашими и другими

товарами были более очевидны. Ведь

внимание людей переключается на более

понятные им вещи, на более сильные

марки. Мы считаем Roger Dubuis сильным

брендом, у нас есть хорошая база и потен-

циал для роста. В этом году наш бизнес

прибавит по сравнению с прошлым. И

для нас агрессивная позиция на рынке в

кризис, пока многие компании ослаблены,

означает использование шанса закрепить

и развить успех прошлых лет.

А что касается России, в прошлом году

мы провели анализ: кто покупает наши

часы в европейских городах. Выяснилось,

что среди этих людей очень много рус-

ских, и они часто спрашивали – где можно

найти ваши часы в Москве? Поэтому мы

приняли решение прийти ближе к покупа-

телям. Партнерство с Richemont дало нам

новые возможности, и теперь мы здесь. Я

думаю, это очень удачный ход и для нас,

и для покупателей, которые любят часы

Roger Dubuis.

Приятно слышать ваши слова. Потому что когда мы обсуждаем вопросы рекламы, производители иногда говорят: «Мы почти не продаем часы в России, зачем мы будем там рекла-мироваться»? А между тем половина их покупателей в бутиках Женевы, Берлина или Дубая – русские. Но почему вы выбрали именно этот момент – сейчас не самое лучшее время для новых проектов?

Roger Dubuis присоединился к

Richemont в сентябре прошлого года.

Тогда же было принято решение обеспе-

чить марке международное присутствие.

Это означает, что мы должны быть пред-

ставлены на ключевых рынках. Россия,

без сомнений, является одним из них, и

для бренда Roger Dubuis – особенно. Они

просто созданы друг для друга. Вы много

работаете, многого достигаете и гордитесь

своими достижениями. Это общая нацио-

нальная черта. Причем, если взять часы,

то в них вы одинаково цените и внешнюю

красоту, роскошь, и техническую слож-

ность механизма. Получается, что часы

Roger Dubuis просто созданы для вас! Это

доказывает уже имеющаяся популярность

марки в России, которая возникла несмо-

тря на отсутствие магазинов. Ну а почему

сейчас… Россия была и останется расту-

щим рынком. Может быть, сейчас у вас есть

какие-то проблемы, но они скоро закон-

чатся. И Россия вместе с Китаем останутся

двумя ключевыми рынками. Чем раньше

мы здесь закрепимся, тем больших успе-

хов сможем добиться в будущем. Поэтому

мы приняли решение начать экспансию

именно с ваших стран. Представительство

в Китае также открывается в этом году.

Россия, Китай и Ближний Восток, где наш

офис появился в январе, – ключевые

направления для Roger Dubuis.

Пять лет назад Roger Dubuis был брендом сложных часов, затем пре-вратился скорее в фэшн-марку. Сейчас каждый год в Женеве вы показываете несколько новых меха-низмов. То есть марка проделала путь от бренда сложных часов к фэшн, и затем опять к сложным моделям. Почему?

Мне сложно говорить про историю

марки – я принял ее только год назад.

Я могу сказать про текущую стратегию.

Фундаментом бренда является техниче-

ское содержание, механизмы. Все 100%

наших механизмов имеют маркировку

Geneva Seal. Это – знак высшего каче-

ства в часовом деле, стандарты которого

способны выдержать совсем немногие

компании. Многие пытаются – но мало у

кого получается. Geneva Seal – наша важ-

нейшая отличительная черта, и мы будем

продолжать работать по этим стандартам.

Вторая точка нашего позиционирова-

ния – это дизайн. Мы будем сохранять

дизайн как элемент, делающий модели

Roger Dubuis уникальными. И третье –

эксклюзивность. Наши часы никогда не

будут массовыми, а все сложные модели

выходят ограниченными сериями. Как я

уже сказал, мы растем, но мы никогда не

станем массовым брендом. Техническое

совершенство, уникальный дизайн и экс-

клюзивность – три камня нашей стратегии.

И наше развитие будет идти в рамках этих

направлений.

Мы по-прежнему будем специализи-

роваться на сложных часах. Каждый год

мы будем показывать новый механизм

или новый модуль, а раз в два-три года –

принципиально новое усложнение.

Такой темп необходим для поддержания

марки. Средняя цена наших часов – 35–40

тысяч евро. Это непростой сегмент, вы

должны постоянно доказывать свое право

В прошлом году мы провели анализ: кто покупает наши часы в европейских городах. Выяснилось, что среди этих людей очень много русских, и они часто спрашивали – где можно найти ваши часы в Москве?

Page 48: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

работать здесь, свою компетентность.

Доказывать товарами и делами. И я рад,

что у нас все получается. Например, в этом

году мы сделали скелетонизированный

механизм с двойным турбийоном. Он вый-

дет серией из 25 экземпляров, а число зая-

вок на эту модель намного выше. Потому

что эти часы – шедевр как с точки зрения

техники, так и с точки зрения дизайна.

Подобные модели очень важны для нас,

они подтверждают уровень компании.

Последние 6 месяцев многие марки столкнулись с отменой ранее сделан-ных заказов на дорогие эксклюзив-ные модели. Какая ситуация у Roger Dubuis?

Я не скажу, что у нас большой склад

– прежде всего потому, что в этом году

мы открыли много новых точек продаж.

Да, мы также столкнулись с рядом отка-

зов. Они касались старых моделей, но по

новинкам, представленным в этом году,

ни одного отказа пока не было. И я не

очень беспокоюсь об отказах: практика

показала, что те часы все равно находят

покупателя, а люди вносили предоплату

20%. Заработать 20% просто так, ничего

не продавая, – не такой плохой бизнес!

Вы сказали о Geneve Seal как о важнейшей составляющей позицио-нирования марки. Вы считаете, эта маркировка действительно важна для часов? Patek Philippe в этом году отказался от нее...

Я не могу комментировать шаги Patek

Philippe. Но в целом Geneve Seal – очень

важный отличительный элемент часов.

Чтобы такая маркировка появилась,

механизм должен соответствовать очень

жестким техническим и эстетическим

критериям. Сколько компаний в мире

способны сделать часы, соответствующие

таким стандартам? Единицы! Потому что

это колоссальный труд: из 350 сотрудников

нашей мануфактуры 40 человек занимается

только декорированием, чтобы механизм

смог заслужить эту печать! Так что часы

с Geneve Seal всегда ценились и будут

цениться как изделия высочайшего уровня.

По меркам отрасли 350 человек – большая компания. Предприятием какого размера лучше быть сейчас, в кризис, – большим или маленьким?

Я думаю, что лучше быть частью боль-

шой компании. Потому что сейчас как

никогда важно иметь глобальную представ-

ленность по всему миру, чтобы распреде-

лять риски. И необходимо иметь хороший

маркетинг, сильный бренд. Хотя вопрос не

в количестве персонала: вы можете быть

успешными, если у вас 50 человек и если

несколько тысяч, как на Cartier. Основа

успеха – сильная бизнес-идея: какой товар,

для кого вы выпускаете и как продаете. Без

хорошего товара успеха не будет.

Применительно к часам понятие «хороший товар» расплывчато. Часы – не самолет и даже не автомобиль, их сложно сравнить между собой и сказать, что вот эти лучше, быстрее, а эти хуже …

Да, часы нельзя сравнить напрямую,

за исключением некоторых технических

параметров. Но в том и состоит искусство

часовщика, чтобы определить, что есть

лучше, и суметь сделать это.

Кстати, Roger Dubuis выпускает все новые и новые механизмы. Но есть мнение, что старые механизмы лучше новых, потому что они прошли про-верку временем.

За 14 лет существования Roger Dubuis

был разработан 31 механизм. Последнее

время мы показывали в среднем по три

новых механизма в год. Такая скорость

означает наличие особого опыта по раз-

работке новых калибров. В том числе

– определенного опыта по тестированию.

Мы проверяем все 100% механизмов на

точность хода, и все наши часы соответ-

ствуют требованиям к хронометрам.

С другой стороны, мы точно такое же вни-

мание уделяем надежности. Есть ряд кри-

териев, от которых зависит надежность, и

мы очень внимательно относимся к ним.

Наши механизмы основаны на нескольких

проверенных концепциях, а большой опыт

конструирования позволяет предсказать,

насколько надежной будет та или иная

схема. И даже когда ошибаемся – это дает

нам новый ценный опыт. Например, у нас

действительно были проблемы с Double

Tourbillon. Мы остановили продажи и

внесли изменения в конструкцию. Сейчас

никаких нареканий на этот механизм нет.

А мы, помимо качественного калибра,

ПЕРСОНА

ноябрь 200948 МОИ ЧАСЫ № 5

Сколько компаний в мире способны сделать часы, соответствующие стандартам Geneve Seal? Единицы! Потому что это колоссальный труд: из 350 сотрудников нашей мануфактуры 40 человек занимаются только декорированием, чтобы механизм смог заслужить эту печать

Page 49: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

получили очень важный опыт проектиро-

вания. И скелетонизированный механизм,

который выйдет в продажу в конце сентя-

бре, основан на новой версии механизма.

Неделю назад на выставке в Гонконге одна китайская компания показывала механизмы с турбийоном ценой от 150 долларов, прозрачные калибры с сапфировыми платиной и мостами, многое другое. Как вы относитесь к китайскому часпрому?

Пока в Китае мало своего, в основном

они занимаются копированием. В том числе

– наших идей. Я думаю, если люди копиру-

ют ваши часы или ваши идеи, – это хорошо!

Это как знак качества твоей работы: плохое

копировать не станут. Китайцы научились

копировать отдельные идеи, но они не могут

повторить уровень качества в целом. Да это

и невозможно. Например, для сборки меха-

низма часов, которые сейчас у меня на руке,

требуется более 50 часов работы опытного

мастера. Чтобы изготовить все детали – от

70 до 200 часов, и чтобы довести их до

требуемого уровня качества – еще столько

же. Над каждыми часами трудится более 50

человек, причем это не дешевые работники,

а мастера высшей квалификации. Поэтому

копирование данной модели бессмысленно.

Китайцы могут скопировать отдельные про-

изводственные процессы, но перенять все в

целом невозможно.

И невозможно перенять дизайн, идеи,

особенно те, которые еще не родились.

Разработкой новых моделей на Roger

Dubuis занимаются множество людей, и

каждый из них – специалист высочайшего

класса. Они имеют колоссальный опыт

работы на Cartier, Chopard, других круп-

нейших компаниях. Я счастлив, что нам

удалось собрать такую команду…

За прошедший год вы полностью сформировали свою команду или вам нужен кто-то еще?

Нет, не полностью. Перед нами стоят

большие задачи по развитию розничной

сети, и нам нужны хорошие специалисты в

этом бизнесе, по созданию и организации

работы бутиков. Также мы активно ищем и

ряд других сотрудников.

Вы счастливый руководитель. Большинство менеджеров сейчас думают о том, как сократить персо-нал, а вы набираете…

Мы тоже сократили часть позиций.

Физический объем производства падает, и

нам не нужно столько технических работ-

ников. Поэтому штат головной компании

уменьшился. А глобально по миру число

сотрудников Roger Dubuis увеличилось.

Потому что есть направления, которые

в кризис требуют усиления: маркетинг,

дистрибуция, контроль качества. Без них

в наше время нельзя. Требуются и новые

разработки. Мир меняется, и компания

должна меняться вместе с ним.

Можете ли вы предсказать, как изме-нятся часы в ближайшие 3–4 года, какие модели будут популярны?

Нет, но мы можем проследить и предска-

зать развитие каких-то трендов. Например, в

материалах. Когда-то была популярна сталь,

которая уступила место желтому, а затем

розовому золоту. Движение в сторону дра-

гоценных металлов достигло апогея, когда

появились часы из платины и, у некоторых

марок, из палладия. Теперь мы наблюдаем

рост интереса к функциональным совре-

менным материалам. Это керамика, карбон

и ставшие модными в этом году варианты

корпусов с интегрированными в них эле-

ментами из каучука. Скорее всего, дальше

появятся новые материалы и наверняка –

новые смешения материалов.

Другой тренд касается механизмов:

налицо стремление дизайнеров и кон-

структоров обнажить работу механизма,

показать красоту функционирования его

отдельных частей. Традиционные скеле-

тоны открывают слишком много, но не

добавляют ощущения процесса. Поэтому

компании сперва обнажили отдельные

части механизма – модуль календаря, хро-

нографа. Затем появились новые скеле-

тоны, призванные показать эстетику тех-

нических деталей, модели с сапфировыми

мостами и платиной. Думаю, что механиз-

мы и дальше будут все более открытыми

и более яркими, в них придет еще больше

цвета. Но цвета не просто ради красок, а

для того, чтобы подчеркнуть взаимосвязь

узлов и деталей. Новые цвета появятся и

в корпусах.

А какие марки будут иметь наиболее сильные позиции?

Те, кто проявит сейчас наибольшую

активность. Например, Roger Dubuis. Не

зря же мы с вами встречаемся в Москве!

Ранее у нас были проблемы с Double Tourbillon. Мы остановили продажи и внесли изменения в конструкцию. Сейчас никаких нареканий на этот механизм нет. А мы, помимо качественного калибра, получили очень важный опыт

Page 50: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

БРЕНД-ПОРТРЕТ

ноябрь 200950 МОИ ЧАСЫ № 5

Женевский дом Raymond Weil в лице третьего поколения семьи основателей словно обрел новое дыхание. Последние коллекции демонстрируют все больше динамизма и яркости. А премьеры этого года представляют настоящий ультимат стиля: женские коллекции – предельно элегантны и женственны, тогда как муж-ские – настоящая квинтэссенция мужественности.

Raymond Weil

Тьма и светТекст: Лиза ЕПИФАНОВА

nabucco rivoluzione, знакомый

хронограф ETA/Valjoux 7753 в

совершенно новом черном корпусе

46 мм из стали и титана

Page 51: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Революция nabucco Новые модели в этом году Raymond

Weil представил в самых популяр-

ных новейших линиях: Don Giovanni,

Freelancer, Shine и nabucco. И хотя

последняя коллекция самая молодая, рас-

сказ следует начать именно с нее. Потому

что как раз с яркой императивной серии

хронографов nabucco, а не с изысканной

Shine и не с универсальной Freelancer,

начался новый период в истории марки.

Nabucco появилась в 2007 году и

практически сразу же завоевала междуна-

родное признание. На премьере линии в

Базеле ее создатель, внук Раймонда Вайля

Эли Бернхайм, даже жаловался, что объем

заказов на первую линию уже превышает

то, что он запланировал выпустить за год.

Притом что у амбициозного молодого

человека уже тогда были замыслы новых,

еще более интересных модификаций.

Не удивительно, что и этой весной новая

серия nabucco вызвала огромный интерес.

Потому что по своему замыслу она возвра-

щает марку к тому, как ее задумывал сам

господин Вайль: демократичной, доступ-

ной, очень современной, но при этом

базирующейся на традиционной швей-

царской механике в сочетании с самыми

передовыми дизайнерскими идеями.

Несмотря на традиционное для

Raymond Weil «оперное» название, само

по себе имя nabucco намекает на возврат

к истокам: ведь это тоже первая опера

Джузеппе Верди, самая яростная и мощ-

ная, скорее напоминающая ораторию,

сочиненная в то время, когда сам компо-

зитор был молод, полон сил и желания

оставить свое имя в истории.

Не удивительно, что и часы nabucco

так легко нашли своих поклонников среди

современных молодых людей, которые

только почувствовали вкус успеха. И в осо-

бой степени это относится к новой модели

nabucco rivoluzione, исследующей все сто-

роны притягательности черного цвета.

Цвет роскоши и изысканности, зага-

дочности и силы. Цвет высшего класса…

Никакой другой цвет не способен выра-

зить характер nabucco rivoluzione лучше

последней модели из звездной коллекции

Raymond Weil. Новый хронограф остается

верен характерному дизайну коллекции,

подчеркивая архитектурность форм соче-

танием различных материалов.

Гладкий корпус диаметром 46 мм с

вращающимся рантом и тахометром изго-

товлен из стали и титана. Ультралегкое

высокотехнологичное карбоновое волок-

но используется для покрытия сторон

корпуса,что помимо стильного внешнего

вида обеспечивает и защиту от царапин.

Все узнаваемые линии хронографа, кото-

рые в предыдущих версиях были выде-

лены цветом, теперь играют только на

форме и светотени. Это стало возможно

благодаря матовому циферблату и холод-

ному блеску ранта, гравировке счетчиков

и кнопок, покрытых черным металличе-

ским PVD.

Кстати, фирменные выпуклые «скоб-

ки» nabucco, обрамляющие счетчики и

индикатор даты для лучшего считывания, в

черном варианте стали еще эффективнее.

Не нарушает гармонии черного и проши-

тый вручную ремешок из крокодиловой

кожи. Даже часовые индексы прекрасно

вписаны во тьму циферблата; лишь синие

стрелки счетчиков и центральная стрелка

хронографа создают намек на цветовой

контраст.

Внутри этого «темного рыцаря»

прячется уже хорошо знакомый по

предыдущим моделям автоматический

механизм ETA/Valjoux 7753 с 30-минутным

и 12-часовым счетчиками хронографа, а

также удобной отдельной головкой кор-

рекции даты, расположенной у отметки

«10 часов». Остается сказать, что этот

легкий удобный хронограф обладает

характерной для nabucco водозащитой

до 200 метров, но нельзя удержаться от

того, чтобы не раскрыть еще один сюр-

приз новой модели: каждый обладатель

nabucco rivoluzione вместе с часами в

коробке обнаружит и пару стильных кру-

глых запонок из карбонового волокна и

титана с черным PVD-покрытием.

Большой прыжокПредставители сильной половины

человечества в этом году получили боль-

шое удовольствие от изучения новинок

Raymond Weil. И не только завораживаю-

щий nabucco rivoluzione, который букваль-

но перетягивает на себя пространство,

но и более классические хронографы

Freelancer, благодаря традиционному

дизайну и ярким элементам способные

сочетаться со строгой и дизайнерской

одеждой, стали бестселлерами этого года.

На премьере nabucco в Базеле два года назад ее создатель Эли Бернхайм даже начал опасать-ся, что лист заказов превысит объем выпуска

МОИ ЧАСЫ 51

Эли Бернхайм, новый креативный

директор Raymond Weil, внук

основателя компании

Page 52: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Но особый подарок поклонникам стиля

Raymond Weil и оригинальной швейцар-

ской механики принесло долгожданное

обновление популярной коллекции Don

Giovanni Cosi Grande, теперь оснащенной

новым автоматическим калибром RW 1400

с функцией «прыгающего часа».

Идея разнесенных на прямоугольном

циферблате счетчиков доказала свою

успешность еще в модели Two Time Zones

(между прочим, породив целую армию

подражателей), но Raymond Weil не была

бы собою, если бы не смогла развить удач-

ную концепцию в нечто принципиально

новое. Теперь вместо часовой стрелки в

верхней части циферблата у отметки «12

часов» располагается большое наглядное

окно «прыгающего часа». А ниже один

над другим индикаторы минут и секунд

образуют стилизованную цифру «8».

В соответствии с названием корпус

модели довольно крупный 50х37,6 мм,

но идеально изогнут по форме запястья.

Новый механизм с резервом хода 42 часа

и мостами, вручную покрытыми узором

«женевских волн», можно наблюдать

сквозь прозрачное сапфировое окно на

задней крышке. Don Giovanni Cosi Grande

Jumping Hour представлена в двух вари-

антах: на стальном браслете и ремешке из

крокодиловой кожи.

Символ чувственностиВпрочем, и прекрасный пол в этом

году дизайнеры Raymond Weil также не

обошли вниманием. Для них были созда-

ны новые версии изысканной коллекции

Shine, соответствующие модным трендам

этого сезона и одновременно еще более

универсальные.

В противовес минималистскому цифер-

блату прошлого года в новой вариации

Shine появилась очень четкая и удобная,

но при этом строгая разметка: две рим-

ские цифры XII и VI и десять сверкающих

бриллиантовых индексов огранки Full-cut.

Такая разметка делает часы более визу-

ально привлекательными, но в то же время

избегает искушения излишней перегрузки

тонкого циферблата.

И если для мужчин в этом году самым

актуальным является погружение в чер-

ную мглу, то женщинам, напротив, можно

наслаждаться мягким мерцанием серого

посеребренного или теплого бежевого

циферблата. В остальном Shine сохранила

свои фирменные дизайнерские решения,

такие как тонкий изогнутый корпус из

полированной стали и запатентованную

БРЕНД-ПОРТРЕТ

Линия Shine, которая в момент своего появления на пике увлечения хрупкими дамами мощными муж-скими часами-шайбами казалась смелым экспе-риментом, сейчас доказала: тщательно выверен-ная элегантность может пережить любую моду

52 МОИ ЧАСЫ № 5

От предыдущих линию New Shine этого года

отличает четкая бриллиантовая разметка и стильные

циферблаты шоколадного и антрацитового оттенков

Don Giovanni Cosi Grande представила

долгожданное обновление коллекции с новым

модулем «прыгающего часа» и ретроградными

счетчиками минут и секунд

ноябрь 2009

Page 53: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

систему креплений, позволяющую в

несколько мгновений сменить ремешок на

стальной браслет.

Интересно, что Shine, которая в момент

своего появления несколько лет назад на

пике увлечения хрупкими дамами мощны-

ми мужскими часами-шайбами казалась

смелым экспериментом, сейчас доказала:

тщательно выверенная элегантность может

пережить любое количество сезонов.

После того как все обозреватели сошлись

на том, что сейчас снова на пик моды воз-

вращаются миниатюрные корпуса, тонкие

ремешки и классическая индикация, счаст-

ливые обладательницы Shine оказались

не только обладательницами актуальных

аксессуаров, но и продемонстрировали

свой независимый вкус и чувство стиля.

Со стороны может показаться, что

несмотря на сравнительную молодость

Raymond Weil меняется настолько быстро,

что уже вполне бы хватило на большую

книгу по истории марки. И дело не в том,

что создатели часов Raymond Weil из поко-

ления в поколение стараются не изменять

главному принципу компании, установлен-

ному еще самим Раймондом Вайлем, —

создавать лучшие образцы швейцарской

механики и актуального часового дизайна,

но так, чтобы удовлетворить вкус не толь-

ко узкого круга ценителей, а всех поклон-

ников этих вечных аксессуаров.

Секрет динамичности Raymond Weil

в том, что компанию создали, привели

к успеху и сегодня руководят ею люди,

которые находят новые идеи не в сводках

маркетологов, а в собственном видении

жизни, искусства и понимания стиля.

Модели Raymond Weil не просто красивы

и актуальны, они в первую очередь апел-

лируют к эмоциям человека. И поэтому,

изменяясь, они уже столько лет неизменно

остаются на пике спроса.

53МОИ ЧАСЫ

Со стороны может показаться, что несмотря на сравнительную молодость Raymond Weil меняется настолько быстро, что уже вполне бы хватило на большую книгу по истории марки

Nabucco Titan еще в начале года

поразила всех футуристической

геометрией карбонового циферблата и

мощью корпуса из стали и титана

Freelancer Chronograph – новый

хронограф с индикацией даты и дня

недели в стальном корпусе 42 мм

Page 54: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200954 МОИ ЧАСЫ № 5

Два года спустя после десятилетнего юбилея

коллекции Overseas и презентации золотого хро-

нографа марка Vacheron Constantin выпустила

новую вариацию уже зарекомендовавшей себя модели.

На этот раз Overseas Chronograph выполнен в розовом

золоте 18К и имеет коричневый антрацитовый цифер-

блат.

Можно сказать, что страсть Vacheron Constantin к соз-

данию часов для путешественников аложили еще сами

основатели марки: Жак Вашерон и Франсуа Константин

в начале XIX века исколесили практически всю Европу

(а последний даже пересек океан), представляя свои

часы аристократическим клиентам, и во время этих

странствий пережили множество захватывающих при-

ключений. Эта мобильность и дух первооткрывательства

отразились во всей дальнейшей истории марки, спод-

вигая на новые открытия и художественные решения,

навеянные темой путешествий.

Правда, первые часы, предназначенные для актив-

ного передвижения по поверхности планеты, вышли

у женевских мастеров «всего лишь» в 1932 году. А

в 1977 году, во время празднования оригинального

юбилея 222-летия с момента основания дома – была

выпущена так называемая модель «222», первые часы

в стальном корпусе с завинчивающейся крышкой и

рантом, обеспечивающими водозащиту до 120 метров.

Эта модель и легла в основу коллекции Overseas, поя-

вившийся в 1996 году.

Современный вариант хронографа может похва-

статься отличной водонепроницаемостью – 150

метров позволяют назвать часы Vacheron Constantin

яхтенными и порекомендовать их для парусных

прогулок. И антимагнитной защитой: хронограф не

боится не только воды, но и излучения от электропри-

боров. Еще в 1862 году компания вступила в исследо-

вательскую ассоциацию антимагнитных материалов.

Ее целью было создание часов и таких материалов,

которые не зависят от влияния магнитного поля

Земли. Через 20 лет женевцы представили первый в

истории результат таких исследований: модель анти-

магнитных часов, в которых колесо баланса, пружина

и спуск были сделаны из палладия, палеты спуска из

бронзы, а спусковое колесо – из золота. Сегодняшние

часовщики поступили проще, но не менее эффектив-

но: запрятали механизм в капсулу из так называемого

мягкого железа.

Кстати, о механизме. В хронографе исправно

работает автоматический калибр VC 1137. А он, в

свою очередь, построен на базе популярного мотора

Frederic Piguet 11.85. В наши дни Фредерик Пиге счи-

тается одним из лучших независимых производителей

механизмов. Запас хода составляет около 40 часов.

Интересно, что долгое время FP 11.85 толщиной всего

5,5 мм считался самым тонким механизмом хроногра-

фа с автоподзаводом.

Все же, главное в Overseas Chronograph не механизм,

а достойный активного аристократа дизайн и безупреч-

ные характеристики спортивного корпуса. Последний

выделяется закручивающимися кнопками и головкой,

рельефным ободком, выполненным в виде обрезанного

по центру Мальтийского креста и двухмачтовым парус-

ником – эмблемой коллекции, выгравированной на зад-

ней крышке. Солидный диаметр 42 мм компенсируется

компактными элементами управления и тщательно про-

работанной формой.

Overseas Chronograph

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Rolex Oyster Perpetual Cosmograph Daytona GoldЦена: по запросу

Zenith Defy Classic Open Grande Date MulticityЦена: 804 850 руб.

Audemars Piguet Royal Oak Offshore Schwarzenegger Цена: по запросу

В 1977 году, во время празднования оригинального юбилея — 222-летия с момента основания дома – была выпущена так называемая модель «222», первые часы в стальном корпусе с завинчивающейся крышкой и рантом и механизмом, помещенным в антимагнитую капсулу. Эти часы и стали прототипом коллекции Overseas

Page 55: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

55МОИ ЧАСЫ

Vacheron ConstantinOverseas Chronograph

Ref.: 49150/B01R-9338 и 49150/000R-9338Корпус: 42 мм, из розового золота 18K, сапфировое стекло, задняя крышка на винтах с гравировкой медальона Overseas, WR 150 мМеханизм: автоматический VC 1137 в антимагнитной капсуле, частота работы баланса 21 600 пк/час, запас хода 40 часовИндикация: часы, минуты, боковая секундная стрелка, централь-ная стрелка хронографа, 30-минутный и 12-часовой счетчики, календарь «большая дата»Циферблат: коричневый антрацит, стрелки и накладные индексы покрыты люминесцентным составомБраслет: из розового золота, звенья в виде половинок Мальтийского креста, браслетная застежка с двойной застежкой и эмблемой маркиРемешок: из кожи аллигатора, коричневого цветаЦена: 1 620 000 руб. (на браслете), 1 195 000 руб. (на ремешке)

Page 56: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200956 МОИ ЧАСЫ № 5

К чести мануфактуры Maurice Lacroix следует отме-

тить, что она никогда не пыталась ставить неожи-

данные эксперименты над своей флагманской

коллекцией Masterpiece. Выбрав в качестве главных век-

торов развития ретроградные индикаторы и скелетоны,

компания год от года продолжала все больше совершен-

ствовать эти направления. В данном случае речь пойдет

об уникальном скелетоне, идея которого целиком принад-

лежит инженерам Maurice Lacriox.

Поскольку мануфактура никогда не скрывала свою

относительную (по часовым меркам) молодость, то и

концепция скелетона была выбрана не классическая

с изящной ажуровкой и гравировкой, не говоря уже

об инкрустации драгоценными камнями, а предельно

современная, делающая акцент на самых последних

технологиях часовой механики. Первый скелетон в

коллекции Masterpiece Squelette, появившийся в 2007

году, произвел на поклонников часового искусства неза-

бываемое впечатление: вместо традиционных скелетонов,

делавших упор на декорировании мостов, он показывал

реальную эстетику работающего механизма, открытые

взгляду колеса и передачи, объем, переданный не цветом,

а сочетанием различных материалов и стилей обработки

поверхностей. Заложенные в него дизайнерские идеи

легли в основу моделей многих именитых компаний, и в

целом открытое Maurice Lacroix направление техноскеле-

тонов стало одним из самых модных трендов на рынке.

На этой волне мануфактура сделала следующий шаг,

объединив в новой модели Chronographe Squelette сразу

две собственные фирменные инновации: техноскелетон и

мануфактурный механизм хронографа ML106-7.

С технической точки зрения в новом калибре обра-

щают на себя внимание необычно большой диаметр

и расширенные возможности хронометража: вместо

традиционного диапазона «1 секунда – 30 минут» эти

часы позволяют замерять отрезки длительностью от 1/5

секунды до часа. Благодаря расположенной под молоточ-

ком рычажной системе, запатентованной Maurice Lacroix,

надежная работа механизма не будет нарушена во время

блокирования или разблокирования даже в случае удара,

что гарантирует максимальную точность. Уникальным

является и приводящее в движение модуль хронографа

колесо с 300 зубьями, которое невозможно изготовить

при помощи традиционных технологий.

Ну и конечно, нельзя не восхититься внешним обли-

ком модели. В данном случае трудно говорить отдельно о

механизме, корпусе и циферблате – они воспринимаются

как единое целое. Общая гармония достигается такими

маленькими, но важными деталями, как, например, счет-

чики хронографа, дизайн которых повторяет рисунок

заводного барабана. Единое целое составляют и 45-мил-

лиметровым корпус из матовой стали, заводная головка,

кнопки хронографа. Надежная система герметизации

сапфировых стекол, головки и кнопок обеспечивает

часам водонепроницаемость до 100 метров. Модель

выпущена лимитированной серией в 250 экземпляров.

Masterpiece Le Chronographe Squelette

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Chronoswiss Pathos RattrapanteЦена: 675 840 руб.

Zenith DefyXtreme Stealth Grande Date OpenЦена: 1 740 000 руб.

Richard Mille Le Mans Classic Automatic Chronograph Цена: по запросу

Минутный счетчик хронографа и секундный циферблат выполнены в едином стиле с заводным барабаном и футуристическими мостами механизма, покрытыми черным PVD

Page 57: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

57МОИ ЧАСЫ

Maurice LacroixMasterpiece Le Chronographe Squelette

Корпус: 45 мм из стали, сочетание полированных и матовых поверхностей, выпуклое сапфировое стекло на циферблате с двусторонним антибликовым покрытием, прозрачная задняя крышка, завинчивающаяся заводная головка, WR 100 мМеханизм: ML106-7 с автоподзаводом, частота работы баланса 18 000 пк/час, запас хода 42 часа, собственный модуль хронографаИндикация: часы, минуты, боковая секундная стрелка, центральный индикатор хронографа, 60-минутный счет-чик хронографаЦиферблат: из металлизированного сапфирового стек-ла с двусторонним антибликовым покрытием, индексы и стрелки покрыты составом SuperLuminovaРемешок: прошитый вручную пористый черный реме-шок из крокодиловой кожи с крупными чешуйками, подкладка из телячьей кожи, строчка, не контрастирую-щая с основным фоном, браслетная застежкаЦена: 24 290 CHF

Page 58: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200958 МОИ ЧАСЫ № 5

В 2007 году, отмечая 80-летие изобретения капи-

таном Филипом Ван Хорн Вимсом собственной

навигационной системы, позволяющей быстро

корректировать часы согласно радиосигналу точного

времени, Longines уже выпускала лимитированную

серию коллекционной модели Weems Second-Setting в

стальном корпусе. Она оказалась настолько популярной,

что буквально через два года заслужила второго пере-

издания. На этот раз – в более престижной версии в

корпусе из розового золота.

Чем же интересны часы с системой навигации Вимса,

что они вызывают такой интерес, причем не только у

коллекционеров и поклонников истории авиации? На

протяжении 20-х и 30-х годов прошлого века капитан

Вимс посвятил себя исследованиям, которые проводил

для ВМФ и ВВС США. В 1927 году, когда Чарльз Линдберг

совершил одиночный трансатлантический перелет из

Нью-Йорка в Париж, Вимсом была разработана нави-

гационная система, названная в его честь «система

навигации Вимса». Она стала прекрасной альтернати-

вой громоздкому навигационному оборудованию на

борту, позволив летчикам быстро синхронизировать

часы с радиосигналом, передающим время, с точностью

до секунды. При этом им не приходилось переводить

стрелки – вместо этого на четко заданный угол пово-

рачивался сам циферблат, приводимый в движение

нажатием на боковую кнопку, расположенную рядом

с заводной головкой. Между прочим, таким образом

корректировать время в Weems Second-Setting можно

и сегодня, сверяясь, например, с радио в автомобиле.

Впрочем, это запатентованное устройство уже очень

хорошо знакомо любителям раритетных механизмов

по первой версии Weems Second-Setting. И, конечно,

возможность быстро выставлять точное время и даже

дань уважения системе Вимса – это хорошо и почетно,

но трудно согласиться, что эта функция сегодня являет-

ся важнейшей для покупателя этой модели. На самом

деле Weems Second-Setting – даже в большей степени,

чем Lindbergh Hour Angle – это прекрасные респекта-

бельные часы классического стиля, причем с отличным

надежным механизмом и весьма удобные в обращении.

Они снабжены механизмом с автоподзаводом, чей

запас хода составляет 46 часов. Круглый корпус из

нержавеющей стали или розового золота диаметром

47,50 мм защищает крышка с гравировкой и индиви-

дуальным номером, а за ней находится сапфировое

стекло, открывающее взгляду работу всего механизма.

В результате получается оригинальный и престижный

вариант часов как на каждый день, так и для вечернего

выхода.

Weems Second-Setting Rose Gold

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Omega Seamaster Railmaster 150 MЦена: 115 500 руб.

Longines Lindbergh Hour AngleЦена: по запросу

Jaeger-LeCoultre Master Compressor Automatic Цена: по запросу

Крупная гравированная заводная головка в стиле Луи XV помогала летчикам оперировать часами в перчатках, а теперь импонирует простотой и функциональностью. На фоне обилия хронографов и других дополнительных счетчиков строгая авиаклассика от Longines стала прекрасным воплощением образа настоящего денди

Page 59: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

59МОИ ЧАСЫ

LonginesWeems Second-Setting Rose Gold

Ref: L2.713.4.13.2Корпус: 47,5 мм, из розового золота 18К, гравированная открывающаяся задняя крышка, под которой находится сапфировое стекло, заводная головка в стиле Луи XV, WR 30 мМеханизм: с автоподзаводом L699 (на базе ETA A07 111), 28 800 пк/час, запас хода 46 часовИндикация: часы, минуты, центральная секундная стрелка Циферблат: покрытый белым лаком, черные араб-ские цифры, стрелки Breguet из вороненой стали, серебристо-матовый вращающийся центральный циферблат для установки точного времени, двойная внешняя минутная шкала черного цветаРемешок: из кожи аллигатора, двойная браслетная застежка Charleston Цена: от 13 000 CHF

Page 60: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200960 МОИ ЧАСЫ № 5

Часы с высокотехнологичным эксклюзивным

механизмом по доступной цене? Это не

рекламный ход и не несбыточная мечта –

а, наоборот, успешно осуществившаяся мечта

президента Louis Erard Алена Спинеди. Возродив

дом из Нуармона Louis Erard в 2003 году, госпо-

дин Спинеди сразу заявил, что ставит своей

целью создание собственных модулей механиз-

мов. Но таким образом, чтобы это существенно

не сказалось на стоимости часов, ориентирован-

ных на средний класс клиентов, ценящих пред-

ставительскую механику, но отнюдь не горящих

желанием тратить на часы баснословные суммы.

В результате нескольких лет собственных раз-

работок и сотрудничества с компанией Soprod в

этом году Louis Erard представила очень своевре-

менную премьеру: модель 1931 Power Reserve.

Ее главная особенность, отображаемая на

циферблате в виде дискового индикатора запа-

са хода, необычно расположенного между 10

и 11 часами, на самом деле скрывается внутри

механизма. Это принципиально новый запатен-

тованный модуль индикатора запаса хода RM 10,

который полностью преображает механизм с

ручным заводом ETA/Peseux 7001. Он не только

максимально достоверно отображает состояние

завода пружины с помощью двойной шкалы, но

и благодаря необычной конструкции составляет

уникальный дуэт с боковой секундной стрелкой,

образовывая вместе на циферблате диагональ-

ный знак бесконечности.

Даже если не знать, сколько труда было вло-

жено в разработку этого модуля, который можно

увидеть только в часах Louis Erard, один взгляд

на 1931 Power Reserve подсказывает, что это

модель для настоящих ценителей часового искус-

ства. Тем более привлекает ее цена, которая

существенно ниже, чем предполагает не только

механизм, но и дизайн часов.

Модуль Power Reserve вышел в знаменитой

коллекции марки «1931», представляющей клас-

сическую механику с винтажным дизайном. Тем

интереснее решение, которое художники Louis

Erard выбрали для новых часов: в ней классиче-

ские узнаваемые формы и линии 42-миллиметро-

вого корпуса сочетаются с авангардными и даже

спортивными элементами. Черный циферблат с

гравировкой «зернением» не только напомина-

ет актуальный карбон, но и служит прекрасным

ярким фоном для стрелок и индексов, а обрамля-

ет его корпус из матированной стали или с чер-

ным покрытием PVD. Ремешок из каучука также

напоминает о стиле спортивного люкса, что

весьма смело контрастирует с минималистичным

традиционным оформлением самого циферблата

и разметки.

Однозначно классифицировать необычную

модель практически невозможно. Классически

элегантные, спортивные или модные часы?

Модель, выполненная в традиционном или совре-

менном стиле? Загадку не торопятся раскрыть и

сами мастера Louis Erard, оставляя каждому кли-

енту право самому выбрать, с каким костюмом и

при каких обстоятельствах надевать 1931 Power

Reserve.

1931 Power Reserve

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Glashutte Senator Power Reserve DisplayЦена: 399 000 руб.

IWC Big Pilot's Watch Цена: 10 300 евро.

Panerai Luminor Power Reserve 40 mm Цена: 4 800 евро

Выпуском 1931 Power Reserve Ален Спинеди подтвердил, что придерживается своей генеральной линии – «Haute Horlogerie по приемлемой цене»

Page 61: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

61МОИ ЧАСЫ

Louis Erard1931 Power Reserve

Ref.: 53209AS02Корпус: 42 мм, матовая нержавеющая сталь, сапфиро-вое стекло, WR 50 мМеханизм: с ручным заводом, калибр ETA/Peseux 7001, собственный модуль индикатора запаса хода RM 10Индикация: часы, минуты, боковая секундная стрелка, индикатор запаса хода.Циферблат: черный, гравировка «зерно»Ремешок: каучуковый, браслетная застежкаЦена: 72 000 руб.

Page 62: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200962 МОИ ЧАСЫ № 5

Новая инновационная коллекция r5.5

Chronograph от Rado стала очередным этапом

успешного сотрудничества марки с дизайне-

ром Джаспером Моррисоном. Два года назад бри-

танский художник видоизменил хронограф Rado,

добавив асимметричные счетчики разного диаметра

и вернув марку к ее концептуальным истокам –

сочетанию футуристического облика с необычными

сверхпрочными материалами. Так, в первом хро-

нографе от Моррисона черная керамика корпуса и

циферблата оттенялась золотыми ободками счет-

чиков, что придавало часам мистическую притяга-

тельность. Ведь черный – это истинный цвет Rado,

марка в 1968 году первая сумела разглядеть всю

его притягательность, и, можно сказать, именно она

является родоначальницей современного сверх-

модного сочетания черного с золотом.

Дизайнерский хронограф Моррисона обошел

страницы практически всех журналов, однако, к

счастью, оказался не очередным столь модным в

часовых кругах концептом, а серийной моделью,

положившей начало удачному сотрудничеству. В

2008 году художник разработал для марки новый

концептуальный футляр для часов, а в этом году

снова обратился непосредственно к часовой моде-

ли.

Новый хронограф r5.5 выполнен из черной

матовой керамики. Свойства материала подчер-

кивают лаконичность дизайна. Отличительной

чертой квадратного корпуса являются скру-

гленные углы – фирменный знак Джаспера

Моррисона. На циферблате расположены два

счетчика на отметках «6 часов» и «10 часов»,

которым органично аккомпанирует календарь-

дата в круглом окошке на отметке «3 часа».

Наличие белой разметки циферблата вносит

некое разнообразие в угольно-черную гамму,

придавая модели особую выразительность.

Благодаря покрытию SuperLuminova на индексах

и стрелках часами удобно пользоваться и в тем-

ноте.

Фирменный стиль часов Rado – слияние корпу-

са и браслета в единое целое – на этот раз нашел

свое отражение в лаконичном, даже чрезмерно

консервативном художественном оформлении.

Плавно изогнутый, постепенно сужающийся

браслет из матовой керамики стал гармоничным

продолжением корпуса. Между прочим, благода-

ря особой конструкции звеньев он очень плотно

облегает запястье. Управляется хронограф окру-

глыми кнопками, изящно вписавшимися в мини-

малистский дизайн.

Rado удалось создать удивительную модель,

которая выглядит абсолютно фантастически, но

фантастически с точки зрения ХХ века, еще до

изобретения компьютерной графики. И именно

эта художественная подлинность и делает этот

лаконичный дизайн таким притягательным.

r5.5 Chronograph

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Longines Conquest CeramicЦена: по запросу

TAG Heuer Professional Sport WatchЦена: по запросу

Сhanel J12 SuperleggeraЦена: по запросу

Можно сказать, шаг за шагом Моррисон возвращает чувство самоидентификации Rado – марке, часы которой не вышли из ворот фабрики, а прилетели на Землю прямо с астероида

Page 63: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

63МОИ ЧАСЫ

Rado r5.5 Chronograph

Корпус: из матовой керамики, титановые винты, заво-дная головка и кнопки хронографа из керамики, WR 30 мМеханизм: кварцевый ETA 251.471Индикация: часы, минуты, боковая секундная стрелка, центральная стрелка хронографа, 30-минутный счетчик, календарь-датаЦиферблат: черный, индексы и скелетонизированные стрелки с люминесцентным покрытиемБраслет: из черной матовой керамики, тройная титано-вая застежкаЦена: 101 280 руб.

Page 64: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200964 МОИ ЧАСЫ № 5

В этом году женевская марка MareMonti отмечает

30-летний юбилей своего основания. И, наверное,

хронограф Simply One наиболее ярко и полно

отражает историю и философию этой необычной ком-

пании.

Дело в то, что, как известно, концепция марки заро-

дилась в конце 70-х годов не в офисе и не в мастерской,

а на вершине Гималаев, куда совершали восхождение

четыре швейцарских дизайнера. Им показалось инте-

ресным создать часы, в то время на рынке практически

не представленные: «элегантные снаружи — спортив-

ные внутри», то есть модели, которые вполне можно

носить каждый день с обычным костюмом, но в экс-

тремальной ситуации они выдержат максимальные

нагрузки. Именно из-за этой необычной концепции

некоторые модели марки, такие как Adventure или Sail,

были встречены с недоумением у широкой публики: при

чем тут «моря и горы» (слова, фигурирующие в назва-

нии бренда), если перед нами — классические, даже

в чем-то роскошные часы с редкими механизмами? В

результате консультантам марки приходилось долго рас-

сказывать, что у всех часов повышенная водозащита, что

баланс защищен двойной системой Incablock и что кор-

пус укомплектован укрепленным сапфировым стеклом.

В результате MareMonti превратилась в своеобразную

марку для посвященных, когда только владелец отдавал

себе отчет, что на руке у него — отнюдь не изнеженный

аксессуар.

В этом отношении хронограф Simply One, навер-

ное, больше всех навевает на мысли о настоящем

приключении. Хорошо читаемый белый циферблат с

люминесцентными индексами и стрелками, обтекаемый

полированный корпус из нержавеющей стали в прин-

ципе небольшого диаметра 40 мм в сочетании с водо-

непроницаемостью до 100 метров превращают модель

в легкий эргономичный спортивный аксессуар в стиле

casual, который органично сочетается с любым стилем в

одежде. Особое внимание уделено каждой детали, все

продумано с таким расчетом, чтобы часы выдерживали

самые неожиданные нагрузки. Например, запатенто-

ванные крепления ремешка предохраняют эту хрупкую

часть от ломки при ударе.

А несколько тонких дизайнерских штрихов добав-

ляют модели индивидуальности: это трапециевидные

индикаторы секундной стрелки и 30-минутного счетчика

хронографа и вторая часть от названия модели, слово

«one», написанное рядом с отметкой «1 час».

И одновременно эти часы предназначены для людей,

ценящих классику швейцарской механики.

Например, механизм хронографа в них, как и во всех

часах MareMonti, установлен необычный – винтажный

калибр ЕТА 2894-2 с 37 камнями, собранный и декори-

рованный вручную. Механизм из старых швейцарских

запасников фабрики ETA перед сборкой дополнительно

проверен на точность, украшен гравировкой и тщатель-

но полирован. Красотой алмазной полировки можно

любоваться через сапфировое стекло на задней крыш-

ке. Эта модель выпущена ограниченной серией в 300

экземпляров, каждый из которых имеет свой индивиду-

альный номер. Так что несмотря на название покупатель

сможет сам для себя решить, какие это «просто одни»

часы: спортивный хронограф, чтобы гонять по трассе,

классические часы для ежедневного ношения или кол-

лекционный экземпляр с редким калибром.

Simply One Chronograph

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

TAG Heuer Grand Carrera Calibre 17 RSЦена: по запросу

Ulysse Nardin Maxi Marine Diver ChronographЦена: 12 875 CHF

Edox Class-1 Chronoffshore AutomaticЦена: 122 600 руб.

Особое внимание уделено каждой детали, все продумано с таким расчетом, чтобы часы выдерживали самые неожиданные нагрузки

Page 65: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

65МОИ ЧАСЫ

MareMonti Simply One Chronograph

Ref: 014.366.419Корпус: 40 мм, из стали 316L, сапфировое стекло с антибликовым покрытием, задняя крышка на винтах с сапфировым окном, WR 100 мМеханизм: автоматический ЕТА 2894-2, частота работы баланса 28 800 пк/часИндикация: часы, минуты, боковая секундная стрел-ка, центральная стрелка хронографа, 30-минутный и 12-часовой счетчики, календарь-датаЦиферблат: белый, люминесцентные стрелки и индексыРемешок: из кожи крокодила, браслетная застежкаЦена: 139 780 руб.

Page 66: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВЫБОР

ноябрь 200966 МОИ ЧАСЫ № 5

Как вы лодку назовете, так она и поплы-

вет – эта крылатая фраза в полной мере

описывает долгую историю марки Roamer,

название которой переводится с английского как

«скиталец». Так вышло, что марка, основанная

в 1938 году в одном из центров швейцарской

часовой индустрии городе Солотурне, по моде

того времени получила английское имя и, соот-

ветственно, ориентировалась на английский

и американский рынки. И уже в этом имени и

направленности были заложены противоречия,

раздиравшие компанию на протяжении всей ее

истории и заставлявшие кидаться в самые неожи-

данные крайности: от солидной мануфактуры с

собственными оригинальными калибрами в 40-е

и 50-е до массовой дизайнерской марки с весьма

демократическими ценами в 90-е. Однако глав-

ного у Roamer не отнять: несмотря на все пер-

турбации, компания продолжает существовать и,

более того, способна удивлять и создавать весьма

успешные коллекции, интереса к которым у насто-

ящих ценителей часов добавляет тот факт, что за

маркой стоит реальная невыдуманная история.

Так, например, компания не скрывает, что уже

давно отказалась от механизмов собственного

производства в пользу покупных, гарантирующих

доступную цену и качество при довольно боль-

ших объемах выпуска. Но выпущенные несколько

лет назад линии Competence и Competence MST

с собственными калибрами Roamer, найденными

в разобранном виде на складе фабрики, стали

настоящей сенсацией и чуть было не придали

марке статус коллекционного раритета.

После этого логично было бы ожидать, что

маркетологи Roamer, посмотрев на бурный рост

ценовой планки большинства швейцарских марок,

тоже решат вернуть компании статус престижного

производителя механики. Но ничего подобного не

произошло. Поколебавшись несколько лет между

массовым сегментом, люксом и дизайнерским

фэшн, скиталец Roamer вернулся к той концепции,

с которой и начинала фабрика в 40-е: к класси-

ческим и надежным швейцарским часам, которые

приятно носить каждый день.

Слоганом появившейся в этом году серии

R-Line, в которой представлены мужские и жен-

ские модели, стали слова «настоящий Roamer»

(Original Roamer). То есть именно тот Roamer,

который полвека назад оценили наши родители.

Никакого эпатажа, строгие красивые линии пря-

моугольного корпуса и стильный белый цифер-

блат с крупным гильоше, но при этом в часах

достаточно модных деталей, чтобы привлечь

внимание молодых людей, ориентирующихся на

тренды (особенно тех, кто не готов за следование

трендам переплачивать). Например, покрытие

розовым PVD, сочетающееся с черными винта-

ми на ранте, превращает часы в аксессуар для

посещения клуба, а функция хронографа, черный

каучуковый ремешок и солидная водонепрони-

цаемость до 100 метров обеспечивают модели

необходимые характеристики спортивного люкса.

Что же касается функциональности. Да, конечно,

хронограф – это модно, но деловые люди непре-

менно оценят практичный индикатор дня недели

у отметки «6 часов».

R-Line

ВЫБОРА

ЛЬТ

ЕРН

АТИ

ВА

Edox Class Roayl AutomaticЦена: 131 000 руб.

Maurice Lacroix Miros Coussin ChronographЦена: 46 050 руб.

Tissot Lady Chrono Цена: 206 060 руб.

Коллекция R-Line переняла основную идею оригинального Roamer прошлого века: сочетание всех самых модных дизайнерских элементов с демократичной ценой и классическим обрамлением

Page 67: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

67МОИ ЧАСЫ

RoamerR-Line

Ref: 713 974 49 15 07Корпус: 44 мм, из стали с покрытием розовым PVD, сапфировое стеклоМеханизм: кварцевый хронограф SA 8172.220 CHRONOИндикация: часы, минуты, боковая секундная стрелка, хронограф, календарь-дата и день неделиЦиферблат: белый гильошированныйРемешок: черный каучуковый, традиционная застежкаЦена: 78 155 руб.

Page 68: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ТЕМА НОМЕРА

ноябрь 200968 МОИ ЧАСЫ № 5

Дьявол позитивизмаТекст: Лиза ЕПИФАНОВА

Одинокий художник сидел в маленькой мастерской в заснеженных Юрских горах, где единственными соседями были овцы на пришедшей в запустение ферме. Он мечтал создать собственные часы, но не знал, как сделать их непохожими

на другие. И вдруг сквозь случайно открывшуюся дверь на пол упал солнечный отблеск необычной формы. Эврика! Он и будет основой для новой платины

механизма. О том, что эта история произошла не в XVIII веке, можно судить по одному факту: через четыре года марку художника приобрела Timex Group.

Иоганн-Хайнрих

Фюссли, «Молчание»

1799–1801

Page 69: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

69МОИ ЧАСЫ

Сделай самМы уже писали о том, как приобщить-

ся к часовому искусству, став инвесто-

ром или совладельцем часового бренда.

Но почему надо ограничивать себя лишь

финансовой стороной вопроса? Ведь

если есть соответствующее желание,

подкрепленное, к счастью, талантом и

амбициями, не интереснее ли попытать-

ся создать собственные часы?

В принципе, стать часовым мастером

несложно. Ведь становятся же люди

модельерами, фотографами или, скажем,

веб-дизайнерами. Джордж Дэниэлс,

Мишель Пармиджани или питерский

мастер Константин Чайкин начинали с

того, что свои первые часы собирали

буквально «на коленке», в домашней

мастерской, купив соответствующие

инструмент и оборудование. Сейчас,

когда можно купить новейший станок с

ЧПУ, способный совершать самые раз-

ные операции и изготовить большую

часть деталей механизма, создать свой

калибр стало совсем просто: достаточно

скачать из Интернета схемы расчета

нужных узлов и усложнений да соста-

вить программу для того самого станка.

Между прочим, многие люди, заня-

тые в часовом бизнесе, носят на руках

вовсе не брендовые изделия, а довольно

интересные экземпляры, которые негде

и никогда не встретишь ни в одном

каталоге. Например, руководителю

московского представительства одной

известной часовой марки так понравил-

ся эскиз модели, «зарезанной» руко-

водством как бесперспективная, что он

сам заказал по этому рисунку корпус и

подобрал соответствующий механизм,

благо полученное в Швейцарии образо-

вание часового мастера позволяло уже

в Москве собрать все это воедино. Так

человек собственными силами создал

себе коллекционный экземпляр. Правда,

ни открыто продать, ни даже хвастаться

им он особо не может, поскольку такое

проявление самостоятельности является

нарушением и корпоративного кодекса,

и авторских прав сразу.

Крутой маршрутНо суть от этого не меняется – поми-

мо огромной брендовой индустрии,

где от клиента требуется лишь прийти

в магазин и совершить покупку, суще-

ствует и второй часпром, работающий

фактически по законам средневекового

индивидуального ремесла. Он рассчитан

на тех, кто хочет иметь действительно

уникальные часы: начиная от простого

ювелирного тюнинга, с которого начи-

нал, например, Джейкоб Арабо, и закан-

чивая разработкой полного концепт-

проекта, от дизайна часов на бумаге до

их финального воплощения, которым

занимается множество независимых ате-

лье по всему миру, в частности, в Москве

– компания Time Lounge.

В Time Lounge можно прийти с соб-

ственным макетом, а можно лишь со

смутными желаниями. Дизайнеры будут

рисовать для вас эскиз тех часов, кото-

рые вы хотите видеть, найдут контакты

со швейцарскими фабриками, на кото-

рых можно будет заказать болванки или

готовые механизмы, создадут корпус

(у компании есть станки для работы со

сталью и золотом), циферблат, нанесут

на механизм любую гравировку, на

циферблате напишут все, что пожелает

клиент, и даже займутся юридическим

оформлением новой марки, если есть

такая потребность.

Обойдется это все, конечно, недешево,

но если есть желание и капитал, то поче-

му бы не попробовать? Конечно, можно

попытаться все сделать самому. Поехать

в Швейцарию, тем более что практиче-

ски все часовые центры и мастерские

сосредоточены там в одном регионе на

железнодорожной ветке от Солотурна

через Невшатель и Ле-Локль до Женевы.

Тут можно найти все, что душе угодно:

мастерскую, занимающуюся ручным

пошивом ремешков из любого материала

(Les Artisans Selliers par Sophie Dornier,

маленький домик в Ле-Локле, где с игол-

ками и ножницами сидят десяток милей-

ших женщин). Производителей стекол и

корпусов (Louis Chevrolet, мастерская в

Поррентри, которая помимо изготовления

часов под собственной маркой выпол-

няет заказы сторонних фирм, от Omega

до Zenith), а также стрелок и заводных

головок.

Собственно говоря, озвученная госпо-

дином Николасом Хайеком и подтверж-

Конечно, деньги на строительство мануфак-туры дало вовсе не прослушивание джаза – марку Vincent Berard приобрела Timex Group. А заодно купила соседнюю с домом худож-ника ферму и превратила ее в современное производство

Винсент Берар

Page 70: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ТЕМА НОМЕРА

ноябрь 200970 МОИ ЧАСЫ № 5

даемая многими участниками часового

бизнеса планка изначальных инвестиций

в бренд в один миллион долларов – это

именно «входной билет» в бренд. На

выпуск прототипа или даже первой

коллекции, если речь не идет о сверх-

сложном калибре, достаточно суммы раз

в десять раз меньше. Вопрос в том, что

делать дальше.

Еще пятнадцать лет назад даже усто-

явшиеся компании работали по принци-

пу «деньги вечером»: делали прототипы,

показали их на выставке, а если дилеры

обеспечивали достаточный объем зака-

зов и авансов, выпускали в продажу

готовую коллекцию. Если копнуть исто-

рию глубже, можно увидеть, что порядок,

когда мастер вначале получал заказ, а

уже потом представлял готовый резуль-

тат, с успехом существовал в часовой

индустрии не одну сотню лет. Максимум,

о чем задумывался даже сам великий

Авраам-Луи Бреге, сегодня считающийся

среди прочего и родоначальником часо-

вого маркетинга, – это создать настолько

успешное и процветающее дело, чтобы

без проблем оставить его единственному

сыну. Сегодня многие мастера уверенно

создают марки своего имени, даже не

имея сыновей. Что же изменилось?

Изменилась мотивация. Как сказал

циничный Жан-Клод Бивер, у независи-

мых мастеров сегодня есть одна сверх-

задача: настолько раскрутить свое имя,

чтобы превратить компанию в открытое

акционерное общество, выпустить акции

на биржу, подняв тем самым капитали-

зацию бренда, и в финале продать марку

крупной компании, часовому холдингу

или просто богатому инвестору.

Какой-то странный получается марш-

рут: человек начинает как независимый

мастер с целью реализовать свои твор-

ческие амбиции, но истинный вздох

облегчения раздается из его уст, только

когда он фактически теряет свою неза-

висимость. Зачем тогда нужно было все

это затевать? Или давайте сформулируем

вопрос по-другому: зачем мастеру нужен

бренд?

Сияющая мандорлаНо вернемся к нашему художнику в

избушке. Его звали Винсент Берар, и, что

удивительно, он не был ни потомствен-

ным часовщиком, ни даже швейцарцем.

Берар происходил из богатой семьи тек-

стильных фабрикантов из французского

Авиньона и изначально учился на дизай-

нера, чтобы привнести свои умения в

семейный бизнес производства тканей.

Он попробовал себя в разных областях,

от скульптуры и живописи до проекти-

Форма корпуса, немного смахивающая на аневризму, была навеяна мастеру колонной Страсбургского собора, а очертания платины механизма, напоминающей лист вишни, напро-тив, не имеет отношения к природе

Калибр VB441, установленный

в часах Vincent Berard Luvorene

Page 71: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

71МОИ ЧАСЫ

рования мебели и столовых приборов,

пока не увлекся исключительно дизай-

ном часов. Причем захотел настолько

глубоко вникнуть в процесс, что приехал

в Швейцарию и окончил школу часового

мастерства в Невшателе. Поработав в

ряде крупных и всеми уважаемых ком-

паний в качестве приглашенного дизай-

нера (в том числе на Cristophe Claret и

Renaud et Papi, кроме того, Берар был

одним из авторов концепта Bugatti

Watches для Parmigiani), став членом

AHCI, он приобрел себе маленький

домик на горе на окраине Невшателя.

Оказавшись почти в полной изоляции,

мастер смог в полной мере отдаться

тому, что так любят художники: долгим

прогулкам по горам, фотографированию

природы, живописи, прослушиванию

джазовых концертов и медитативным

полетам над Юрской грядой на миниа-

тюрном самолете «пайпер».

Обо всем этом Берар с ностальгией

вспоминал на открытии собственной

мануфактуры этой осенью. Конечно,

деньги на строительство мануфактуры

дало вовсе не прослушивание джаза –

марку Vincent Berard приобрела Timex

Group. А заодно купила соседнюю с

домом художника ферму и превратила

ее в современное производство. Теперь

на первом этаже находятся офисы

и отдел логистики, а на втором, под

стеклянной крышей, расположились

двадцать мастеров, которые вытачива-

ют, полируют, гравируют механизмы и

собирают часы Vincent Berard. Пока что

100 экземпляров в год, но производство

может вырасти и до трех сотен.

На этом празднике жизни, собравшем

больше сотни представителей прессы со

всего мира, сам Винсент Берар чувство-

вал себя немного потерянным, поми-

нутно норовя укрыться в своей личной

мастерской, сохранившей отдельный от

мануфактуры вход. Оживился он только

тогда, когда энергичный СЕО компании

Херберт Гаутчи завел речь о дизайне

часов.

Оказалось, что форма корпуса,

немного смахивающая на аневриз-

му, была навеяна мастеру колонной

Страсбургского собора, а очертания

платины механизма, напоминающей лист

вишни, напротив, не имеет отношения к

природе. Этот узор, неоднократно повто-

ряющийся в элементах часов и даже в

мебели, форме лестницы и фронтонного

окна самой мануфактуры (отреставри-

рованной по замыслу Берара), носит

название «мандорла». И хотя он пере-

водится с итальянского как «миндаль»,

на самом деле это древнейший символ,

Даже Кристоф Кларе, обладающий прекрас-но оснащенной мануфактурой, очень долго не мог решиться на создание собственных часов, предпочитая участвовать в совместных проектах с дизайнерами

Cristophe Claret DualTow

Роже Дюбуи, Питер Спик-Марин и

Кристоф Кларе

Page 72: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 200972 МОИ ЧАСЫ № 5

использовавшийся веками в архитектуре

и живописи (в частности, в христианстве

мандорлой называется вертикальный

ореол вокруг всей фигуры девы Марии).

Как рассказал Берар, этот узор имеет

столь глубокое религиозное значение,

поскольку традиционно соотносится с

темой продолжения рода и является по

сути схематизированным изображением

вульвы.

После такого объяснения захотелось

немедленно приобрести такой же домик

неподалеку и тоже заняться поиском

вдохновения для своих собственных

часов.

Но помимо вопроса о целебности

воздействия альпийских трав на твор-

ческое воображение, хотелось спросить

господина Берара и о том, как он может

по-прежнему называть себя свободным

художником, работая под диктовку

крупной «акулы капитализма»? Ведь

заказчиков на его модели Luvorene и

так хватало на безбедную жизнь. Теперь

же вместо размышлений о мистиче-

ских свойствах мандорлы мастер будет

вынужден придумывать новые усложне-

ния и узоры, пользующиеся спросом у

китайцев, арабов и русских. Например, в

серии Talismane уже появился лимит в 8

экземпляров, а там недалеко и до увели-

ченной восьмерки в разметке, значение

которой никому объяснять не надо.

– Конечно, я художник, кто же я еще,

как не художник, – возмутился господин

Берар. – Я не иду на пляж, не сплю по

полдня и не хожу на вечеринки. Каждый

день я иду в свою мастерскую и рисую,

создаю прототипы. При этом я теперь

не делаю того, что я ненавижу больше

всего на свете: не продаю и не плани-

рую поставки. И не выполняю нудную

монотонную работу по обточке мостов и

гравировке, для этого у меня есть ману-

фактура. Так что я считаю, что это очень

удачная сделка.

Кто придумывает часыСпор на тему художника и капитала

как-то раз зашел у нас и с известным

российским часовым дизайнером

Максимом Назаровым. Получалась

следующая схема. Вначале мастер при-

думывает идею и долго ищет пути ее

реализации. Первые коллекции могут

быть неудачными, затем появляются

поклонники, бестселлеры, прибыль, а с

нею – и инвесторы. Если мастер хочет

расти дальше, он начинает улучшать

производство, чтобы не зависеть от

работы поставщиков, приобретает соб-

Идея «сателлитного часа» посетила братьев Баумгартнеров не просто потому, что они хоро-шо изучали архивы и нашли настольные часы папы Александра XV. Чтобы создать UR-103, им надо было представить в воображении еще и такую штуку, как корпус в виде кабины сверх-звукового самолета

ТЕМА НОМЕРА

U-103 Black Bird

Феликс Баумгартнер

Page 73: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

73МОИ ЧАСЫ

ственные мастерские, доводит качество

исполнения до идеала. В конце концов,

так у него появлялась если не ману-

фактура, то во всяком случае весьма

развитое производство. При этом он

должен продолжать постоянно искать

новые идеи, придумывать дизайнерские

ходы и необычные усложнения, чтобы

поддерживать внимание поклонников

часов к своей работе. Наконец приходит

известность и определенный авторитет.

У марки появляется свое лицо, и бренд

становится именно брендом – то есть

именем, в которое имеет смысл вклады-

вать деньги.

И получается, что те, кто инвестируют

в бренд или приобретают его, вклады-

вают деньги вовсе не в то, что привело

его к успеху: не в производство и не в

талант создателя. Они вкладываются в

нечто эфемерное, что можно оценить

только на эмоциональном уровне, – в

удовольствие, которое испытывают

люди, видя определенное сочетание

букв на циферблате. То колоссальное

расстояние, которое отделяет того же

Авраама-Луи Бреге от самой марки

Breguet, современные мастера и эпони-

мы проходят менее чем за десяток лет.

Яркий пример – вернувшаяся недавно

в Россию марка Roger Dubuis, уже тре-

тий раз сменившая владельцев и, как

следствие, концепцию. Все начиналось

со сложных механических конструкций

самого Роже Дюбуи, на смену кото-

рым пришел яркий эпатажный дизайн

Карлоса Диаса и, наконец, педантичная

точность сегодняшнего руководства

Маттиаса Шулера, пришедшего на

мануфактуру из IWC. За тот короткий

период, что он руководит компанией,

марка «вылечила» старые проблемы с

качеством механизмов и избавилась от

совсем уж устаревших линий. Но вот

вопрос: куда она будет развиваться в

дальнейшем? Скорее всего, она получит

третье, совсем новое «лицо», в котором

от ее почтенного создателя останется

только имя.

Господин Назаров возразил, что в

этом построении есть один важный,

можно сказать, ключевой момент: кто

именно и с какими мотивами при-

нимается за создание собственных

часов. Художник ли это, часовщик,

ремесленник или маркетолог. Каждый

из них ставит перед собой какую-то

конкретную задачу: например, сделать

самый громкий в мире минутный репе-

тир, просто получить прибыль, играя на

определенном спросе, или попытаться

через создание часов отразить свое

восприятие действительности. И имен-

Марки, основанные самими часовыми мастера-ми, – самые уязвимые. Причина в том, что они всегда отталкиваются от решения какой-то конкретной тех-нической задачи и представляют интерес ровно до той поры, пока эта задача не окажется решена

Часы Cyclos с модулем 24-часовой индикации

дневного и ночного времени

Page 74: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ТЕМА НОМЕРА

ноябрь 200974 МОИ ЧАСЫ № 5

но изначальный посыл и определяет не

только степень успеха марки, но и ее

дальнейшую судьбу.

Гость в своем домеЕсли смотреть на процесс создания

часов с этой позиции, то, как это ни

парадоксально, окажется, что марки,

основанные самими часовыми мастера-

ми, – самые уязвимые. Причина в том,

что они всегда отталкиваются от реше-

ния какой-то конкретной технической

задачи и представляют интерес ровно до

той поры, пока это задача не окажется

решена. Самыми успешными проектами

в этой области являются те, в которых

создатели часов так и не покинули стен

своих мастерских. Секрет успеха заклю-

чается в том, что настоящий мастер всег-

да ставит себе все новые и новые цели.

Как Джордж Дэниэлс, который делает

часы George Daniels вместе с двумя под-

мастерьями, или Франсуа-Поль Журн,

существовать без которого F. P. Journe

Invenit et Fecit не сможет. Даже трудно

представить рядом с этим мастером

нового энергичного СЕО, который при-

думает украсить Souverain Seconde Morte

розами из бриллиантов, чтобы привлечь

женскую аудиторию.

Но это действительно редкие при-

меры успеха. В основном же проблема

часовых мастеров в том, что, сосредо-

точившись на механизме, они не могут

сделать идеальный по качеству корпус

и такой циферблат, на который хоте-

лось бы смотреть не отрываясь. Даже

Кристоф Кларе, обладающий прекрасно

оснащенной мануфактурой, очень долго

не мог решиться на создание собствен-

ных часов, предпочитая изготавливать

сложные механизмы по заказу других

марок или участвовать в совместных

проектах с дизайнерами (Jean Dunand

или Maitres du Temps). Собственно, и

его премьера этого года Dual Tow вовсе

не означает рождение бренда Cristophe

Claret – скорее, это еще одно под-

тверждение того, что мастер (сам Кларе,

лично) может все.

Именно потому, что успех часовщиков

невозможен без помощи дизайнеров и

маркетологов, марки, начинавшие как

независимые проекты, с радостью вли-

ваются в крупные часовые структуры.

Либо (если есть средства инвесторов)

обращаются к услугам профессио-

нальных дизайн-бюро. Либо ищут пар-

тнерства с известными талантливыми

дизайнерами в надежде, что вместе

они смогут создать нечто во всех отно-

шениях выдающееся. В любом случае

Именно потому, что успех часовщиков невозможен без помощи дизайнеров и маркетологов, марки, начинавшие как независимые проекты, с радо-стью вливаются в крупные часовые структуры

Винсент Калабрезе

Джеральд Джента и Маттиас Буттет из BNB Concept

Page 75: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

75МОИ ЧАСЫ

оказывается, что сам по себе часовой

мастер в условиях современной Haute

Horlogerie – фигура крайне уязвимая и

зависимая, и даже в собственной компа-

нии он часто оказывается в положении

«приглашенной звезды».

Битва с менеджерамиДругое дело, если речь идет о том,

кого мы называем художником, или,

как минимум, человеком с художе-

ственным видением, или просто себя

таковым считающим. Поступить в

ученики к известному мастеру или

закончить часовую школу проще, чем

обрести вдохновение, наблюдая за

осенней листвой. Идея «сателлитного

часа» посетила братьев Баумгартнеров

не просто потому, что они хорошо

изучали архивы и нашли настольные

часы папы Александра XV. Чтобы соз-

дать UR-103, им надо было представить

в воображении еще и такую штуку, как

корпус в виде кабины сверхзвукового

самолета.

Много людей утверждают, что черпа-

ют вдохновение в творчестве Баухауса,

конструктивизме и супрематизме. Но

много ли среди них найдется тех, кто

сможет воплотить это увлечение в

реальные, ни на что не похожие часы,

как Ален Зильберштейн и Максим

Назаров?

Конечно, художник, равно как

и часовой мастер и даже человек,

объединяющий все эти таланты, также

сталкивается с вечной проблемой

качества. Причем гонка за идеальной

полировкой корпуса, заводных головок

и гравировкой мостов стала настолько

интенсивной, что если раньше даже

известным брендам на прототипах

прощали цепляющиеся за циферблат

стрелки и царапины на корпусе, то

сейчас с недоработанными экземпля-

рами на рынок лучше даже и не выхо-

дить. Можно себе представить мастера

с интересным, но слегка недоделанным

прототипом в латунном корпусе, кото-

рый пытается заинтересовать моделью

потенциальных дилеров. «Парень,

вначале найди инвестора и смени

поставщика», скажут ему. Потому что

человек, пытающийся представить

миру собственные часы, выходит на

арену соревноваться отнюдь не со

своими собратьями – часовщиками

и дизайнерами. Его противниками

являются профессиональные менед-

жеры, собаку съевшие на технологии

успешного брендостроительства.

Менеджеры, которые разделяются не

по отраслям, с которыми они связаны,

а по категориям развития проекта.

Подключающиеся к процессу на ста-

диях старт-ап, девелоп или ставшие

в последнее время востребованными

«кризисные» управляющие.

Именно поколение молодых амби-

циозных управляющих, способных

«раскрутить» любую марку и заставить

о ней говорить, и уверенных, что поми-

мо ярких трендовых идей, клиентам

требуется безупречное качество, про-

думанное позиционирование и отра-

ботанная логистика, и привело к тому,

что у настоящего мастера, мечтающего

оставить след в часовой истории, фак-

тически не остается времени на груст-

ный, но почетный путь проб и ошибок.

Он просто разорится, если не сможет

быстро привести свою компанию к

определенным стандартам, а бренд –

к высокой капитализации. Примером

тому служат ряд весьма интересных не

только российских часовых проектов,

но и швейцарских марок, которым про-

сто не хватило времени шаг за шагом,

патриархально «нащупать» свою кли-

ентуру.

Улыбающийся чертЛюбимой идиомой на всех часовых

презентациях сегодня является brand

indentity – трудно переводимое выра-

жение, означающее что-то вроде «соот-

ветствия марки своей идее». Еще в

последнее время очень модно говорить

о «ДНК бренда», что довольно странно

при часто сменяемых родителях. Нужно

понять, какое отношение имеют эти

определения к конкретному челове-

ку, который, вдохновившись, скажем,

поздним романтизмом, решит создать

конструкцию часов в соответствии

Именно поколение молодых амбициозных управ-ляющих, способных «раскрутить» любую марку и заставить о ней говорить, и привело к тому, что у настоящего мастера, мечтающего оставить след в часовой истории, фактически не остается времени на грустный, но почетный путь проб и ошибок

Mystery Watch от Константина Чайкина

Page 76: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

с расположением фигур на картине

швейцарского художника Хайнриха

Фюсли «Дьявол и Смерть в окружении

смертных грехов». Причем одновремен-

но элегантно решив вопрос длительно-

го резерва хода и постоянного импуль-

са. Самым разумным для нашего героя

будет запатентовать идею и постараться

продать ее кому-нибудь. В одном толь-

ко WIPO (World Inetellectual Property

Organization) каждый месяц в сво-

бодном доступе можно найти два-три

новых патента, касающихся часов, от

новой конструкции застежки до моста

турбийона. Причем среди авторов этих

патентов немало известных имен, воз-

главляющих свои компании: например,

Кристиан Беда, Кристоф Кларе, Фаваз

Груози и Дино Модоло и другие. Видать,

даже они далеко не всегда желают

лично воспользоваться плодами соб-

ственной фантазии.

Второй вариант: попытаться реали-

зовать идею самому, начав с прототи-

пов и попыток воплотить их в жизнь

у различных производителей. И если

амбиции простираются чуть дальше

желания носить эти часы самому и

дарить друзьям, то в планах возникнет

приобретение собственных станков,

разработка фирменного стиля, участие

в выставках, общение с прессой и

встреча с клиентами. Дьявол и Смерть,

скорее всего, к этому времени уже пре-

вратятся во что-то более понятное и

позитивное, например, в улыбающегося

черта с рожками, но brand identity в

соответствии со вкусом потребителей

будет сохранено.

Так, беседа с Максимом Назаровым

обернулась интересным итогом. Как

известно, в самом начале, еще на ста-

дии экспериментов с супрематизмом,

его часовая марка называлась загадоч-

ной аббревиатурой NO.Y. Затем, когда

художник обрел свой уверенный стиль

и стал делать не столько дизайнерские

часы, сколько авторскую механику

на базе отечественных калибров, он

отметил этот новый этап переиме-

нованием бренда в понятное Maxim

Nazarov. И вот сейчас, после того как

компания обзавелась производством

полного цикла, фактически мануфак-

турой, грядет новое переименование

– в ближайшее время марка возьмет

имя своей самой успешной коллек-

ции – Supremus. Коротко и емко, и не

исключено, что именно под этим име-

нем бренд войдет в международную

часовую историю.

Сам Максим утверждает, что совер-

шенно не зависит от обаяния бренда,

поскольку не собирается его никому

продавать. И он столько лет зарабаты-

вал личный авторитет часового мастера

именно для того, чтобы теперь произво-

дить часы под тем именем, которое он

считает нужным.

Поэтому для развития самобытного

российского часового искусства, воз-

можно, даже хорошо, что крупный миро-

вой капитал им пока не интересуется. И

у мастеров уровня Назарова и Чайкина

есть время не только удовлетворять

свою гордость, создавая национальный

продукт, но и реализовывать самые сме-

лые идеи, не опасаясь диктата менед-

жмента.

Правда, не исключено, что лет

через десять в мастерской на окраине

Петербурга или Углича будет сидеть

одинокий художник, вытачивающий на

станке с ЧПУ коллекционные калибры

в ожидании, что его марку приобретет

крупный мировой холдинг. И тогда он

наконец-то вздохнет с облегчением.

ноябрь 200976 МОИ ЧАСЫ № 5

Максим Назаров уверен, что столько лет зара-батывал личный авторитет часового мастера именно для того, чтобы теперь производить часы под тем именем, которое он считает нужным

ТЕМА НОМЕРА

Supremus №16 от Максима Назарова

Page 77: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 78: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Текст: Лиза ЕПИФАНОВА

ПОИСК

ноябрь 2009

Каждый ценитель часовой механики мечтает приобрести экземпляр не со «штамповкой», как у всех, а с редким аутентичным калибром. При этом особым пиететом у знатоков пользуются старые механизмы, произведенные до 70-го года, то есть до «кварцевой революции». Во-первых, они считаются более на-дежными, во всяком случае, их работоспособность подтверждена временем. А кроме того, цена часов с восстановленным калибром значительно ниже со-временных мануфактурных изделий, куда закладываются солидные инвестиции в производство.

78

Armand NicoletL07 Chronograph

Если кто не знает, Armand Nicolet в 40-х и 50-х годах прошлого столетия собирала и

декорировала механизмы прославленной марки Venus. И сегодня может похвастать-

ся довольно большой коллекцией аутентичных механизмов этих хронографов, кото-

рые периодически использует в лимитированных сериях. На платине в окне допол-

нительного циферблата секунд выгравирован серийный номер модели и знаменитая

звездочка – клеймо Venus. А взглянув сквозь заднюю крышку, можно увидеть отпо-

лированные мосты и платину, классический модуль хронографа с колонным колесом

и узел баланс-спираль с огромным 12-миллиметровым колесом, колеблющимся

с исторической частотой 18 000 пк/ч. Узор на механизме очень необычный – из

тонких параллельных линий. Он называется Cote de Nicolet, поскольку изобретен

основателем компании Арманом Николе. Модель продается в подарочной коробке

из ценных пород дерева, в которой вы найдете все необходимые сертификаты, под-

тверждающие благородное происхождение часов.

Характеристики: механизм хронографа с ручным заводом Venus 175, корпус 43 мм

из белого золота, циферблат синий гильошированный, синий ремешок из кожи

аллигатора, классическая застежка, WR 50 метров, лимит серии 10 экземпляров.

Где найти: заказать часы можно в салоне швейцарских часов «Атланта»,

Профсоюзная ул., д.54/23, ТЦ «Панорама», 2-й этаж, пав.2П-28. Цена: по запросу

МОИ ЧАСЫ №5

Иногда, правда, сам по себе механизм представляет на-

столько интересную редкость, что если бы его удалось

разыскать и установить в современный корпус, еще

неизвестно, какие бы часы стоили дороже. Яркий пример

тому — знаменитые калибры Angelus, изготовленные Rolex по

заказу Officine Panerai для серии часов подводного спецназа.

Обычно «вторую жизнь» винтажный калибр начинает одним

из трех способов. Во-первых, он может быть обнаружен на

складе самой компании, которая его когда-то производила, а

потом это дело забросила. Во-вторых, партия таких калибров

может быть приобретена современной маркой под какую-то

конкретную модель, чаще всего ретродизайна и изначально

имеющую лимитированный коллекционный статус. И, наконец,

часы с винтажными механизмами выпускают сами их предан-

ные собиратели. Такие как Йорг Шауэр, купивший большой

запас калибров германских фабрик Durowe и Stowa, или всем

известная Синетт Робер, которая, правда, настолько раскрутила

марку Dubey&Schaldenbrand под знаменем своей легендарной

коллекции старинных механизмов, что в результате многие

ценители испытывали настоящее разочарование, увидев в

очередной новинке очередную модифицированную ЕТА. Как

оказалось, коллекцию мадам Робер так толком и не трогала:

сейчас, продав компанию, она решила наконец-то заняться

реставрацией и перевыпуском старых механизмов.

А в ожидании этого мы решили составить список самых ин-

тересных в плане инвестиций марок, представляющих серии

с винтажными механизмами, которые сегодня можно найти в

Москве.

Page 79: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

79МОИ ЧАСЫ

Часовое наследиеЭскадрилья

О первой модели проекта «Часовое наследие – Красная линия», часах с

циферблатом, изготовленном из днища легендарного крейсера «Аврора»,

писали уже довольно много, чтобы заинтересовать коллекционеров и

поклонников советской героики следующей моделью – «Эскадрилья», в

которой установлен также модифицированный Константином Чайкиным

редкий калибр «Ракета» 2609.НА, произведенный Петродворецким часо-

вым заводом в начале 80-х годов. Модификация, помимо повышения

точностных характеристик, затронула систему перевода стрелок и завода:

эти головки переместились на переднюю крышку корпуса, как у настоящих

авиационных часов. В линии «Эскадрилья» отдается дань памяти несколь-

ким героическим самолетам, например, задняя крышка часов «Эскадрилья

Ил-2» сделана из куска авиационного алюминия, обнаруженного на месте

падения штурмовика Ил-2, сбитого 27 февраля 1944 года над озером

Тростинец. Его пилоты, вместо того чтобы покинуть машину, предпочли

погибнуть, протаранив укрепления врага.

Характеристики: калибр «Ракета» 2609.НА, ручной завод, запас хода

до 42 часов, частота работы баланса 18 000 пк/час, индикация часов,

минут и секунд, корпус 45х43 мм из стали, задняя крышка из фрагментов

разбившихся самолетов времен Второй мировой войны, изготовленный

на заказ ремешок из кожи морского ската. Где найти: шоу-рум NamfleG,

Воробьевское шоссе, д. 6. Цена: 175 000 рублей

Carl F. Bucherer Manero Tribute to MaBu

Серия Manero появилась у компании Carl F. Bucherer в 2006 году, она

еще не была мануфактурой с собственными калибрами, поэтому одной

из значимых премьер 2007 года стала лимитированная модель серии

Tribute, посвященной памяти известных представителей семьи Бушерер.

Серия эта интересна для коллекционеров в первую очередь тем, что часы

в ней оснащены отреставрированными винтажными механизмами, отно-

сящимися к тому периоду, в котором жил адресат модели. Так, Manero

Tribute to MaBu посвящена Максу Бушуреру, талантливому живописцу и

графику, творившему под псевдонимом МаБу, путешественнику, яркому

представителю богемы, другу Германа Гессе и других известных писателей.

Соответственно, и хронограф, ему посвященный, выполнен в благородном

стиле 50-х годов, а установлен в нем калибр Valjoux 92 – один из лучших

хронографов того времени, на базе которого был создан современный

Valjoux 7750.

Характеристики: механизм хронографа с ручным заводом Valjoux 92, запас

хода 39 часов, индикация часов, минут, боковая секундная стрелка, цен-

тральная стрелка хронографа, 30-минутный счетчик, корпус 40 мм из

розового золота, сапфировое стекло и задняя крышка, сшитый вручную

ремешок из кожи аллигатора. Где найти: бутик Sublime by Bosco, Красная

площадь, д. 3, ГУМ. Цена: 623 000 рублей

Page 80: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ПОИСК

ноябрь 200980 МОИ ЧАСЫ №5

Roamer Competence MST

Марка из Солотурна одно время сильно сдала позиции, сосредоточившись

на доступных кварцевых часах и моделях с типовой механикой ЕТА. Прорыв

наступил в 2004 году с появлением коллекции Competence Original. В ней

был установлен FHF 18.011, который компания Roamer сама разработала

еще в 40-е годы, но почему-то не запустила в производство. В архиве

фабрики в Солотурне было найдено 1050 прототипов этого механизма,

которые были доработаны и модифицированы. Этот механизм с ручным

заводом и боковой секундной стрелкой может похвастать не только экс-

клюзивностью, но и необычно маленьким размером. А через год коллекцию

Competence пополнила серия MST в квадратном корпусе, оснащенная соб-

ственным механизмом Roamer 468 образца 50-х годов. Эта модель также

выпущена ограниченной серией в 1000 экземпляров.

Характеристики: механизм с ручным заводом Roamer MST, калибр 468, часто-

та работы баланса 21 600 пк/час, запас хода 35 часов, декорирован Cotes de

Geneve, корпус из стали, индикация часов и минут, кожаный ремешок, WR 30

метров. Где найти: салон «ТаймАвеню» ТК «Атриум», ул. Земляной Вал, д. 33.

Цена: 78 155 рублей

MareMonti Adventure Big Classic

Особым спросом у знатоков часового искусства пользуются уцелевшие

калибры некогда могущественной фабрики A.Schild, с 1978 года входящей в

состав ЕТА. Например, немало AS есть и у упомянутой уже Синетт Робер. Но

наибольший интерес представляет калибр AS-2063 – последний механизм с

автоподзаводом, который выпускался в 70-е годы вплоть до того момента,

как фабрика вошла в состав ЕТА. Его характеристики (запаса хода двое

суток, быстрая коррекция даты, возможность ручного завода пружины)

не уступают современным, кроме того, он дополнен двойной системой

Incablock. Большую серию этих калибров приобрела к конце 80-х женев-

ская компания MareMonti и сегодня после доработки и финиширования

помещает в свои лимитированные серии. В частности, этот механизм пред-

ставлен в серии Adventure, где помимо классических моделей с календарем-

датой на его базе созданы скелетоны и модели с полным календарем и

оригинальным индикатором зодиакальных созвездий. Лимит выпуска клас-

сической коллекции составляет 100 экземпляров.

Характеристики: механизм AS-2063 автоматический, частота работы

баланса 28 800 пк/час, резерв хода 45 часов, индикация часов, минут, секунд,

календаря-даты, корпус 42 мм из стали, рант из желтого золота, завинчи-

вающиеся прозрачная задняя крышка и заводная головка, ремешок из кожи

аллигатора, браслетная застежка, WR 100 метров. Где найти: салон Beautiful

Times, Ильинка, д.4, Гостиный двор, нижняя галерея, подъезд 1,2, сек.6.

Цена: 95 120 рублей

Page 81: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 82: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

КУЛЬТ

ноябрь 200982 МОИ ЧАСЫ № 5

В названиях своих моделей и англоязычных релизах швейцарские компании любят использовать слово heritage – «наследие». Кстати, в английском языке

у heritage есть синоним – patrimony. Смысловая нагрузка у этого слова та же, но авторы релизов избегают его не от незнания. Просто слово patrimony стало

нарицательным – оно прочно ассоциируется с маркой Vacheron Constantin.

К истокамPatrimony – подлинное лицо аристократической марки.

Технологичная, но в то же время и самая консервативная серия

Vacheron Constantin. Да, женевский дом может практически все:

создать роскошные часы с одним или двумя турбийонами, модели

со сложнейшими механическими узлами и ювелирными украше-

ниями огромной стоимости, уникальные серии с эмальерной живо-

писью. Но тон год от года будут задавать не они, а тонкие круглые

Patrimony, в некоторых моделях которых по сей день используется

изобретенный 55 лет назад непревзойденный механизм. Patrimony

узнаются всегда. Узнаются в классической конфигурации: часовая

и минутная стрелки и тонкие метки на большом чистом циферблате

с Мальтийским крестом, в форме скелетона или ретрограда. Их

основная черта – очень тонкий, почти невесомый корпус, в котором

спрятана еще более тонкая начинка. Высота механизмов в серии

начинается от рекордных 1,64 мм и редко превышает 4 мм.

Наследие без аналогов

Vacheron ConstantinТекст: Антон ЧУБУКОВ

Page 83: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Именно с изобретения на мануфактуре

Vacheron Constantin самого тонкого меха-

низма и запуска его в серию в 1955 году

следует начинать историю коллекции. Но

Patrimony – это «наследие» вовсе не 10

послевоенных лет. В год изготовления пер-

вых Patrimony марка отмечала двухсотлетие,

и наследства у нее накопилось на порядок

больше. А чтобы докопаться до корней, при-

дется заглянуть еще дальше – во времена

появления в Женеве первых часовщиков.

Женева и женевцыВ XVI–XVII веках во времена

Реформации и острых религиозных распрей

скромный городок Женева (первое упо-

минание о стоянке галльского племени

гельветов под названием Генава встречается

еще у Юлия Цезаря в «Записках о Галльской

войне») присоединила к себе несколько

соседних местечек, стала республикой и

начала богатеть на транзитной торговле. За

воздухом свободы (который имел к тому же

хорошо различимый запах денег) в малень-

кое государство стали переселяться ремес-

ленники, мыслители, реформаторы, ученые и

художники со всего континента.

В духовной сфере у Женевы были

свои странные особенности. Те самые,

которые потом вдохновят Макса Вебера

на создание классического исследования

«Протестантская этика и дух капитализма».

Господствующая в городе протестантская

секта – кальвинизм – проповедовала

неустанный труд, успешное предпринима-

тельство и всячески боролась с роскошью,

оставляя любителям красивых вещей един-

ственную лазейку – часы. Поэтому из

20 000 человек, населявших Женеву в

середине XVIII века, около 5000 было

занято в часовом производстве. Из них

около 800, собственно, и являлись часовы-

ми мастерами, то есть владельцами мастер-

ских и обладателями именного клейма,

ставившегося на циферблат и механизм.

Одним из этих восьмисот был молодой

механик Жан-Марк Вашерон.

От многочисленных коллег по профессии

Жан-Марка Вашерона отличало одно важ-

ное качество: он умел не только придумы-

вать первоклассные часы, он еще и понимал,

как именно нужно продвигать их на рынке.

В 1755 году 24-летний Жан-Марк,

унаследовав отцовскую мастерскую, тут

же занял у банка 1000 фунтов серебра.

Он заключил очень удачный контракт с

Женевской часовой фабрикой, согласно

которому мастерская Vacheron должна была

поставлять ей несколько дюжин сложных

часовых механизмов. Также в 1755 году в

Женевском нотариальном реестре появи-

лась запись о том, что Жан-Марк Вашерон

вступил в Гильдию часовщиков и официаль-

но получил звание «Женевского часового

мастера». Вскоре у Vacheron появились и

другие заказчики, поскольку механиком он

действительно был выдающимся, что позво-

лило компании в течение десяти лет распла-

титься со всеми кредитами, а через тридцать

лет – запустить собственное часовое произ-

водство под семейной маркой.

МОИ ЧАСЫ 83

В год изготовления первых Patrimony марка отмечала свое 200-летие, и в этих ультратонких часах словно воплотилась вся богатая история женевского дома

Patrimony Perpetual Calendar Chronograph,

корпус из желтого

золота 43 мм, калибр

с ручным заводом VC 1141 QP, запас хода 48

часов, декорирован по

стандартам Женевского

клейма

Первый промоутер Франсуа Константин Основатель компании Жан-Марк Вашерон Главный инженер мануфактуры Жорж-Огюст Лешо

Page 84: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

КУЛЬТ

ноябрь 200984 МОИ ЧАСЫ № 5

Правда, после реставрации монархии

марка попала в глубокий кризис, преодо-

леть который помог Франсуа Константин

– человек, которому бренд обязан второй

половиной имени. Франсуа был совсем

юным человеком, еще не достигшим трид-

цати лет, однако уже опытным торговцем

и путешественником, и главное – обла-

дателем безошибочного чутья на вещи,

которые непременно будут продаваться. Его

идеи по продажам часов и, как бы сейчас

сказали, их пиару настолько понравились

уставшему от беспросветности Жаку-

Бартелеми Вашерону, что он, недолго думая,

сделал юношу своим компаньоном, а 1

ап реля 1819 года переименовал фирму в

Vacheron&Constantin.

Посвящение в рыцариМальтийский крест – особо заметная на

строгих циферблатах Patrimony эмблема

Vacheron&Constantin – появился на часах

в 1880 году. Впрочем, внутри часов он

появился гораздо раньше. Деталь, называе-

мая «мальтийским крестом», использовалась

в механизмах еще в XVII столетии и была

непосредственно связана с пружиной. Ведь

Мальтийский крест – это не только соеди-

ненные в одной точке четыре острия копья,

но и механизм, преобразующий равномер-

ное вращательное движение в прерывистое

вращательное движение. Во-первых, деталь

не давала завести часы слишком сильно,

а во-вторых, заставляла пружину раскру-

чиваться постепенно, не позволяла часам

сразу спустить свой завод. Еще совсем

недавно подобное приспособление регу-

лировало скорость подачи кинопленки.

Название «мальтийский крест» деталь полу-

чила за сходство с символом Мальтийского

ордена, что тоже нельзя назвать случайным.

Взяв Мальтийский крест в качестве

эмблемы, компания Vacheron&Constantin

достигла нескольких целей. Во-первых, она

обеспечила визуальную узнаваемость часов.

Во-вторых, намекнула на давние традиции

механического искусства. В-третьих, при-

равняла ношение своих аристократических

часов к ношению ордена, к членству в эли-

тарной и закрытой организации. Спустя два

десятка лет примеру Vacheron&Constantin

последовала другая культовая марка – Patek

Philippe, избравшая своим символом крест

ордена Калатравы.

Тонкая работа для хозяев мираИтак, творческого наследия и произ-

водственных мощностей к своему двух-

сотлетию Vacheron&Constantin накопил

вполне достаточно. И все же, появление

Patrimony оказалось невозможным без

участия еще нескольких легенд высокого

часового искусства. В 1938 году женевская

В 1955 году был представлен результат много-летних исследований – калибр 1003 Ultra Thin, самый тонкий механизм в мире

Участники Женевского саммита сэр Энтони Иден,

Николай Булганин, Дуайт Эйзенхауэр и Эдгар Фор и

их памятные часы Vacheron Constantin

Page 85: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

85МОИ ЧАСЫ

компания объединилась в один холдинг с

Jaeger-LeCoultre и обрела очень грамот-

ного управляющего Джоджа Кеттерера.

Под его руководством Vacheron&Constantin

сосредоточилась на изготовлении самых

миниатюрных и тонких часовых меха-

низмов и достигла на этом поприще дей-

ствительно серьезных высот. В 1944-м

совместно с инженерами Audemars Piguet

был разработан калибр 2003. Он не стал

сенсацией. Сенсацией стало то, что получи-

лось, когда механизм довели до ума. В 1955

году в честь 200-летнего юбилея компании

был представлен калибр 1003 – Ultra Thin

– самый тонкий механизм в мире высотой

всего 1,64 мм. Одиннадцать лет понадоби-

лись для того, чтобы адаптировать калибр

2003 к реальным часам, обеспечить ему

достаточный уровень водозащиты и ударо-

прочности.

Премьера совпала с другим знаковым

событием – первой с 1945 года попыткой

сильнейших государств мира договориться

о мирном сосуществовании и повысить

уровень взаимного доверия. Вошедшая в

историю встреча глав правительств СССР,

США, Великобритании и Франции про-

шла в швейцарской Женеве. Участники не

подписали никаких исторических согла-

шений. Так, предложение США объявить

воздушный океан нейтральной зоной и

разрешить самолетам-разведчикам бес-

препятственно летать вокруг всего земного

шара было отклонено Москвой. Советский

Союз не собирался пускать американцев

в свое небо даже за возможность поле-

тать над Вашингтоном. Но для нас важны

не политические итоги, а тот факт, что

Эйзенхауэр, Иден, Фор и Булганин стали

обладателями специально изготовленных

Vacheron&Constantin Ultra Thin, которые

фактически положили начало коллекции

Patrimony. У эксклюзивных часов был

белый циферблат, часовые отметки без

индексов, тонкие стрелки и маленькие

секунды.

Впрочем, часы, посвященные двухсот-

летию марки, вышли еще более тонкими и

еще более минималистичными. Только часы

и минуты в корпусе, высота которого была

сравнимой с толщиной ремешка. Модель

1955 года считается самыми удачными муж-

скими часами Vacheron&Constantin и одни-

ми из лучших часов мира вообще. Недаром

она была включена экспертами в число 999

самых знаменитых произведений мирового

дизайна ХХ века.

Новое звучаниеС тех пор имя Patrimony действительно

превратилось в нарицательное: в рамках

этой коллекции, например, появились такие

удивительные экземпляры, как линия Tribute

to Greate Explorers, и даже линия Metier d'Art

Les Masques выполнена на основе все тех

же узнаваемых тонких круглых корпусов.

Но в 2007 году мастера Vacheron Constantin

решили по-новому заставить зазвучать изна-

чальную идею коллекции, выпустив обнов-

ленные вариации всех классических моде-

лей с усложнениями в линии Traditionnelle.

Два года назад появилось сразу 11 новых

моделей, а в 2009 году к ним добавилось

еще пять: Perpetual Calendar Chronograph

и Chronograph 43 mm на базе историче-

ского калибра VC 1141 с модулями вечного

календаря и хронографа, Traditionnelle

Chronograph, который представляет почти

точную копию легендарного хронографа

1940 года, Skeleton Traditionnelle с истори-

ческим же калибром VC 1003 SQ (образца

1955 года). И особо стоит выделить 38

mm Patrimony Traditionnelle, за которой

уже охотятся коллекционеры, поскольку в

ней дебютировал новейший ультратонкий

калибр Vacheron Constantin 4400, который

целиком был произведен на мануфактуре в

Вале-де-Жу.

Действительно, в основе Patrimony лежит

великая история. Но эта история никогда не

закончится.

В 2007 году мастера Vacheron Constantin выпу-стили обновленные вариации всех класси-ческих механизмов с усложнениями в линии Patrimony Traditionnelle

Patrimony Traditionnelle Squeleton в корпусе из

белого золота 30 мм, калибр

с ручным заводом VC 1003 SQ образца 1955 года

Первая мануфактура Vacheron Constantin

Page 86: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Парижский афронтСуществует распространенное мнение, что часы, произведенные

в России до ХХ века, – это результат труда талантливых мастеров-

одиночек, и пока Европа и Америка создавали мануфактуры,

впоследствии давшие рождение нынешним брендам, Россия безна-

дежно упустила возможность развить не просто самобытное искус-

ство, а конкурентоспособную часовую индустрию.

Это справедливо лишь отчасти. Действительно, изначально

производства механических часов как такового в стране не

было, лишь отдельные мастера создавали штучные экземпляры

(среди них, например, А.К.Нартов и М.В.Ломоносов). Но ситуа-

ция изменилась уже в середине XVIII века, когда в 1764 году по

инициативе графа Григория Григорьевича Орлова императрица

всероссийская Екатерина Вторая издала указ о создании в

Москве и Санкт-Петербурге часовых фабрик, подведомственных

«Мануфактур-коллегии». В том же году были организованы

сразу три казенные часовые фабрики: в Санкт-Петербурге,

Москве и подмосковной Купавне.

Естественно, вначале запустить и наладить производство

должны были иностранцы. Так, директором московской фабри-

ки, расположившейся в Немецкой Слободе, был приглашен

женевский часовщик Марк-Конрад Фази (Marc-Conrad Fazy),

представитель авторитетной швейцарской ювелирно-часовой

династии. На организацию фабрики была выделена беспро-

центная денежная ссуда сроком на десять лет в размере 18

тысяч рублей. Фабрику оборудовали по европейским стандар-

там, закупили станки и специальные инструменты: «машины для

делания часовых корпусов, финифтяных досок (циферблатов),

для делания колес, на которые в карманных часах цепочки

наматываются».

Однако так хорошо начавшаяся история была прервана весь-

ма неожиданно. В том же 1764 году Марк Фази отправил своего

КОЛЛЕКЦИЯ

ноябрь 200986 МОИ ЧАСЫ № 5

Бренд, которого не былоБеседовал: Герман ПОЛОСИН

Благодаря стараниям российских коллекционеров на родину вернулся уникальный экземпляр часов Fazy a Moscou — марки, которая могла бы стать великой русской часовой мануфактурой. Если бы не драматическое стечение обстоятельств.

Page 87: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

87МОИ ЧАСЫ

подручного Фермье в Париж для закупки

оборудования и найма квалифициро-

ванных мастеров. Однако французское

правительство воспрепятствовало вывозу

ценных кадров и технологий и арестова-

ло Фермье с 11 нанятыми им ремеслен-

никами, а купленные им инструменты и

машины для производства часов конфи-

сковало. Это событие подорвало работу

фабрики и в итоге она просуществовала

лишь до 1778 года.

Тем не менее буквально на излете

существования мануфактура Фази при-

няла участие в работе, которая навсегда

вписала это имя в историю России,

а именно в появлении курантов на

Спасской башне Московского Кремля.

В 1776 году Марк Фази с учениками

установили на Спасской башне сложные

английские часы с колокольным боем,

игравшие 24 мелодии. Также была про-

ведена модернизация механизма, и часы

впервые стали показывать время на четы-

рех циферблатах, направленных во все

стороны света.

Через века и океанДо недавнего времени история о ману-

фактуре Fazy действительно была всего

лишь занимательной легендой. Например,

в книге Татьяны Фокиной «Часы мастеров

и предприятий России XVIII – начала

XX веков из собрания Политехнического

музея» прямо указывалось, что часы пер-

вых государственных «казенных» фабрик

до настоящего времени не выявлены.

В Политехническом музее, Эрмитаже и

Оружейной палате Московского Кремля

есть отдельные экземпляры, подписанные

Fazy Freres (Братья Фази), и даже Jean

Fazy St Petersbourg, но ни одних часов

казенных фабрик представлено не было.

И все же русские коллекционеры

нашли доказательства существования

фабрик. На аукционе в Нью-Йорке был

приобретен (сумма не разглашается) и

привезен на родину раритетный экзем-

пляр: модель с номером 382, маркиро-

ванная Fazy a Moscou, то есть часы, выпу-

щенные именно московской казенной

фабрикой, а не просто часы семьи Фази.

Не исключено, что в производстве при-

менялись французские заготовки меха-

низмов ebauche, а вот уже изготовление

циферблатов, корпусов, вся финишная

доводка и регулировка выполнялись в

Москве.

Серебряный с позолотой корпус

классической формы «луковица» сделан

в типично французском стиле, на фар-

форовом циферблате в стиле середины

XVIII века видно клеймо Fazy a Moscou.

Между цифрами III и IV можно увидеть

отверстие, в которое вставляется ключ

завода пружины. В принципе, для своего

времени эта модель была надежной, но

довольно стандартной: в часах установ-

лен механизм одной из самых ранних

конструкций со шпиндельным спуском

– «дедушкой» всех часовых механизмов.

Для обеспечения постоянного момента,

передающегося с барабана на колесную

передачу, применена фузея с цепью

Гааля. В часах XVIII–XIX века этот модуль

считался обычным, а в настоящее время

встречается крайне редко, только как

люксовое дополнение к самым дорогим и

зрелищным механизмам.

Мало сказать, что держать в руках

такое удивительное произведение

часового искусства времен Екатерины

Великой – само по себе огромное удо-

вольствие. Ведь эти часы были созданы

фактически теми же руками, которые

трудились над старыми московскими

курантами. Это не просто часы и не

символ истории – это и есть сама живая

история. Кто знает, как много рабо-

тающих часов российских мануфактур

существует в коллекциях по всему миру?

Возродить такую историю — чем не

прекрасная задача для охотников за

раритетами и тех, кто сегодня пытается

создать новое лицо русского часового

искусства.

Page 88: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 200988 МОИ ЧАСЫ № 5 ноябноябноябноябноябноябноябноябоябяяя рь 2рь 2рь 2рь 2рь 2рь 2рь 2рь 200900900900900900900900098888888888888888 МОИМОИМОИМОИМОМОИММ ЧА ЧА ЧАЧАЧАЧАСЫ СЫ СЫ СЫ СЫ ЫС № № №№№№ 55555555

Как это сделано

Многие ценители прекрасно разбираются в устройстве механических часов. А насколько хорошо вы знаете процесс их создания? Попробуйте ответить на вопросы этого небольшого теста — уверенно ли вы будете себя чувствовать, доведись вам отобедать в обществе титулованных часовых мастеров и реставраторов?

1Для того чтобы отполировать барабан или иную деталь нестандартного размера, которую сложно зажать в простую цангу, следует применить:a. свечуb. примусc. напильникd. фонарик

2Эти странные предметы можно уже не одну сотню лет повстречать в любой мастерской. Часовщик использует их в случае:a. нужды насадить колесо на осьb. необходимости завести часыc. намокания мелких деталейd. хамства со стороны клиента

3Часовщикам приписывается изобретение:a. токарного станкаb. фрезерного станкаc. циркуляd. микроскопа

4Миллионометр – инструмент, с помощью которого часовщики впервые получили возможность измерять величину деталей с точностью до тысячной доли миллиметра, изобрел:a.Авраам-Луи Брегеb.Шарль-Антуан Лекультрc.Жан Жак Бланпаd.Иван Кулибин

5Это устройство применялось для:a. нанесения узора на заводную головкуb. нарезки резьбы на винтахc. изготовления кнопок хронографаd. приготовления обеда

Практикум

2

5

Текст: Антон ЧУБУКОВ. Фото: Вячеслав МЕДВЕДЕВ

Page 89: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

6Изображенный на картинке прибор является:a. штангенциркулемb. лезвиями для балансировки балансаc. тисочками для доводки лопатокd. зажимом для выпрямления стрелок

7Для того чтобы привести в движение небольшие станки, часовой мастер нередко использовал это оружие:a.лучокb.щитокc.сабелькуd.шмайсер

8В 1819 году швейцарская фирма Lienhard впервые построила:a.автоматическую линию сборки механизмаb.сверлильный станокc.зуборезный станокd.гильош-машину

9Находящийся в футляре прибор использовался для полировки кончиков осей. Его название пришло из немецкого языка и звучит как:a. вельцверкb. аксинструментc. цапф-машинаd. полиренваффе

6

9

Ответы к тесту смотрите на стр. 106

Page 90: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 200990 МОИ ЧАСЫ № 5

Текст: Лена ОЛЕЙНИКОВА

В мире высоких технологий, как и в мире сверхскоростей, нельзя стоять на месте. Движение вперед – вот путь к успеху. Об этом твердо знают в компании Gresso. Представив не так давно телефон Grand Monaco с использованием карбона, компания Gresso выпустила очередную премьеру в популярной коллекции. Модель Grand Monaco Alcantara – с отделкой из высокотехнологичного, дорогого и эксклюзивного материала.

АКСЕССУАРЫ

Gresso Grand Monaco Alcantara

На предельной скорости

Узнаваемый дизайн телефона практически не изменил-

ся, конструкторы Gresso нашли более технологичный

и инновационный путь развить тему автомобильных

гонок. Главным элементом новой серии стала отделанная

алькантарой задняя и передняя панель. Этот уникальный

материал создан специально для отделки дорогих автомоби-

лей, в том числе и гоночных болидов «Формулы-1».

Одноименная компания Alcantara была основана в Италии

в 1972 году как совместное предприятие итальянской кор-

порации Eni Group и японской компании Toray Industries Inc.

Японская сторона предоставила уникальную технологию про-

изводства ткани, в то время как сама фабрика разместилась

в Италии. Название Alcantara произошло от арабского слова

«Al Cantar», в переводе «мост», и символизирует связь между

Page 91: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

91МОИ ЧАСЫ

Востоком и Западом. Компания будто

отражает союз двух культур, вобравший

в себя все самое лучшее. Многие пола-

гают, что именно это является основой

успеха ее материалов.

Благодаря высоким эксплуатаци-

онным характеристикам алькантара в

несколько раз превосходит свойства

натуральной кожи. И главные из них

– великолепная износостойкость и

полное отсутствие выцветания. Это ма-

териал необычайно мягкий и бархати-

стый, очень похожий на замшу. Однако

не стоит бояться, алькантара не дефор-

мируется даже во влажном состоянии,

так как не поддается воздействию

воды. И до сегодняшнего момента ни

одна компания не использовала аль-

кантару при создании телефонов.

В зависимости от вкусов и пред-

почтений вставки из алькантары на

моделях Grand Monaco Alcantara могут

быть трех цветов, особенно актуальных

в этом сезоне – ярко-красного, черного

или серого.

Размером всего 116х46,5х16 мм,

телефон очень удобно располагается в

руке и практически не ощущается, ведь

весит он всего 120 граммов. Несмотря

на такую миниатюрность, корпус теле-

фона выполнен из сверхпрочного и

ультралегкого сплава титана и алюми-

ния, специально разработанного для

компании Gresso. На завершающей

стадии производства при температуре

750 градусов корпус покрывают не-

сколькими слоями high-tech керамики

черного цвета. Такая мощная оболочка

станет прочной защитой от сколов и по-

тертостей. Кстати, изначально подобная

технология применялась исключительно

в космической промышленности.

Говоря о безопасности, уточним,

что большой яркий дисплей телефона

(240х320 пикселей) защищает сапфи-

ровое стекло в 42 карата, аккуратно

отполированное вручную. Так же как

сапфировое стекло защищает цифер-

блат часов от царапин, так и дисплей

телефона будет в полной безопасно-

сти.

Эксклюзивно для Grand Monaco

Alcantara был разработан и дизайн

меню, полностью передающий яркий

темперамент коллекции. Управля-

ется телефон с помощью абсолютно

плоской клавиатуры, изготовленной из

цельного листа полированной стали

толщиной 100 микрон. В вакууме на

клавиатуру наносится сверхтвердое

черно-титановое PVD-покрытие, кото-

рое не только дарит приятный глянце-

вый блеск, но и обеспечивает высокую

степень стойкости к механическим

повреждениям. Цифры и буквы кнопок

вырезаны лазером, а навигационные

клавиши выполнены из хирургической

стали L316 по технологии прецизион-

ного точения, позволяющей достиг-

нуть особой точности исполнения и

безупречной формы каждой детали.

Телефон оснащен всеми необходи-

мыми для делового человека сервиса-

ми, в числе которых: 2-мегапиксель-

ная камера, память 2Gb, Wap, GPRS,

Bluetooth, Internet Explorer, персо-

нальный органайзер и многое другое.

Словом, взяв на вооружение уль-

трасовременные материалы, авторы

моделей Grand Monaco Alcantara учли

все требования, выдвигаемые сегодня

к мобильным телефонам.

Хотя цена для такого статусного те-

лефона вполне демократичная – всего

58 000 рублей, лимит серии гарантиру-

ет, что этот стильный аксессуар станет

достаточно эксклюзивным приобрете-

нием. Так что спешите погрузиться в

мир высоких технологий на предель-

ных скоростях!

Page 92: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Иван, зачем нужно было добавлять в телефон часовые механизмы? Просто чтобы повысить класс марки?

Наверное, нужно в начале объяснить

кратко историю и философию mobiado,

чтобы стало понятно, что создание

коллекции GMT — естественный шаг в

эволюции наших моделей. Компания

mobiado возникла в 2004 году, когда рынок

мобильных телефонов класса люкс был

еще не слишком развит. И у канадского

дизайнера и технолога Питера Бонака,

который много лет профессионально

занимался обработкой металлов, возникла

идея сделать телефоны из сверхпрочных

материалов в ярком воплощении. Так

была создана первая модель Professional,

совершенно необычная по внешнему виду.

Так мог бы выглядеть телефон, который

появился в 80-х годах, если вы помните,

в то время были такие приемники на

транзисторах, рации. Это был очень точно

выдержанный ретростиль, и он привлек

многих людей с творческим вкусом,

не брендозависимых, а кто ищет вещь

«под себя». Заметьте: это не смартфон,

не КПК, это именно телефон, который

предназначен для того, чтобы быстро

заходить в телефонную книжку, находить

нужный номер и звонить. К тому же

профессиональность этого устройства

подчеркивали материалы, из которых

он сделан: авиационный алюминий и

передняя панель из акрила со специальным

покрытием, которое непросто поцарапать.

А где производятся эти сверхпрочные корпуса?

Все телефоны вытачиваются из

цельного куска металла на мануфактуре

в Канаде, туда же поступает акриловое

стекло, которое вытачивается точно так

же как и корпус на станке ЧПУ, чтобы

закругления и углы абсолютно совпадали с

корпусом.

Алюминий для корпуса был выбран

потому, что он легкий и прочный.

Единственная пластиковая часть на

этой модели – задняя верхняя панель,

потому что там находится антенна.

Кнопки из нержавеющей стали,

винты изготавливаются в Швейцарии.

Естественно, при таком тщательном

мануфактурном производстве марка не

сможет штамповать телефоны тысячами.

Мobiado выпускает каждой модели

несколько сотен штук в год, а для самых

сложных лимитированных моделей,

например о GMT, речь идет о десятках

экземплярах.

Корпуса mobiado производит само-стоятельно, а «начинку»?

Это Nokia. И это продолжение

идеи использования самых лучших

материалов, потому что Nokia – самый

профессиональный мобильный

производитель.

Но все же пока не видно связи с часа-ми...

Как я уже сказал, mobiado – это

мануфактура. В дизайне корпуса, в

выборе материалов для компании нет

практически ничего невозможного.

Например, через год после первой

ноябрь 200992 МОИ ЧАСЫ № 5

Беседовала: Лиза ЕПИФАНОВА

Канадская компания mobiado представила в начале этого года революционную модель телефона GMT, показывающую время сразу в трех часовых поясах. Помимо классической индикации на дисплее телефона, в корпус интегрированы два независимых автоматических механизма. О том, как традиционная часовая механика сочетается с философией высокотехнологичной марки мобильных устройств, рассказал ее директор по развитию mobiado в России Иван Елагин.

Три основы

mobiado

АКСЕССУАРЫ

Page 93: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

93МОИ ЧАСЫ

Professional появилась лимитированная

серия в корпусе из цельного дерева.

Он действительно вытачивался из

цельного куска твердого сорта дерева:

кокоболо, черный эбонит. Тут видно

всю структуру дерева, видны сучки и

линии, видно даже, например, как сучок

закручивается вокруг винта. Это очень

редкая модель, есть покупатели, которые

приходили и выбирали необычные

цветовые варианты фактуры дерева.

К тому же вы представляете, как трудно

создать такой корпус – эти сорта

дерева твердые, но хрупкие: малейший

скол, и весь корпус можно считать

бракованным. Из всей древесины в

итоге только одна десятая оказалась

пригодной. Это была особая серия

для ценителей. Всего несколько сотен

экземпляров, а из черного эбонитого

дерева всего 200 штук. Уверен, что

те, у кого сохранились эти телефоны,

стали обладателями действительно

коллекционной редкости, которая с

годами будет расти в цене. Так что

судите сами: собственное производство,

полная свобода творчества,

лимитированные серии, ориентация на

ценителей, коллекционная ценность,

которая будет расти независимо от

моды, – это философия mobiado. Она

во многом соответствует философии

швейцарских часовых домов!

Однако, как можно заметить, дизайн GMT сильно отличается от класси-ческой Professional: под эту модель специально был разработан новый корпус?

В 2008 году mobiado открыла

новую страницу истории – серию

105. Она получила такое название,

потому что толщина корпуса едва

превышает 10 мм. Это самый тонкий

телефон класса люкс. Как видите,

он состоит из сапфировых панелей,

объединенных рамой из авиационного

алюминия. Этот телефон можно

носить в костюме, пиджаке, это уже

настоящая модель для состоятельных

деловых людей, но при этом явно

прослеживается преемственность

дизайна. И уже на базе 105-й серии

вышел флагман компании mobiado –

телефон GMT с двумя автоматическими

механизмами. Этот телефон дополняют

сапфировые кнопки клавиатуры

и инкрустация деревом. Каждый

телефон с никелированным или

золотым покрытием сделан в 50

экземплярах, все пронумерованы. Есть

и версия с бриллиантовой разметкой.

Мы планируем и дальше развивать

часовое направление, так как эта

отрасль близка нам по духу и культуре

производства. Возможно, что совсем

скоро появятся совместные проекты с

известными часовыми мануфактурами.

А сколько из лимита GMT продается в России?

Мы стараемся поставлять столько

телефонов, сколько требуют покупатели.

Россия в последнее время является

крупным рынком роскоши, и это всем

известно. Также телефоны mobiado

продаются в Лондоне и в Париже, кстати

в культовом магазине Colette, известном

всем поклонникам европейской моды.

Мы же в прошлом году открыли первый

фирменный бутик mobiado в России – в

ТЦ «Сфера», сейчас открываем бутик

в Екатеринбурге, затем постепенно

фирменные магазины появятся и в

других региональных центрах.

А кто типичный клиент mobiado?Как я уже сказал, в основном это

креативные, творческие, свободные

в выборе стиля люди. Когда марка

только появилась в России, телефоны

приобретали режиссеры, музыканты,

журналисты, директора PR-агентств.

Теперь же с серией 105, а особенно после

коллекции GMT, mobiado стала не просто

стильным, а статусным аксессуаром,

который можно встретить у бизнесменов

и банкиров.

А вы не боитесь тем самым отпугнуть старых поклонников? Сейчас они видят всю эту позолоту, механику, бриллианты и говорят себе: а, вот еще одно «лакшари»...

Нам этого не позволит культура

производства. Сохраняя производство

собственными силами на своей

мануфактуре, вытачивая корпуса,

mobiado никогда не уйдет в чистое

«золото-бриллианты». Сейчас марка

делает акцент на сочетании трех основ:

механика производства, механика часов

и яркий запоминающийся внешний вид.

И кто знает: может, следующий часовой

концепт появится как раз на базе

классического культового телефона

Professional. Или вновь родится что-

то совершенно новое, чего раньше не

делал никто.

Page 94: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Галерея

94

Пьер Огюст Ренуар.Завтрак лодочников.Холст, масло. 1881 г.В экспозиции галереи Филлипс. Вашингтон.

Page 95: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

95

Галерея

Prologue, сережки и браслет из коллекции Octopus, белое золото, белые бриллианты, синие сапфиры

Prologue, сережки и подвеска из коллекции Cobra, золото, нежно-зеленые изумруды

Parmigiani Fleurier Kalparisma Auto-matic, розовое золото, размеры: 37,5х31,2х8,4 мм, 46 бриллиантов, сапфировое стекло, механизм PF331 с автоподзаводом, запас хода 55 часов

Versace, золотые кольца из коллекции Ghea

H.Stern, золотой браслет из коллекции Diane von Furstenberg Talisman

Gucci Marina Chain Collection, золотой корпус, инкрустирован бриллиантами, циферблат покрыт черной эмалью

Page 96: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Галерея

96

Илья Репин. Торжественное заседание Государственного Совета 7 мая 1901 г. Холст, масло. 1901 – 1903 гг.В экспозиции Русского музея.Санкт-Петербург.

Page 97: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

97

Галерея

Piaget Altiplano, белое золото, ультратонкий механизм 838P, ремешок из кожи аллигатора

Vertu, телефон из коллекции Constellation

Pure, керамика, натуральная кожа

Chanel, кольцо из коллекции Moscow Col-

lection, белое золото, бриллианты

dunhill, ручка и запонки из коллекции art deco, серебро, многослойная эмаль

Patek Philippe, кольца из стали с каучуком инкрустированы бриллиантами

dunhill, портфель из коллекции Woodleather, натуральная кожа

IWC Portugues Minuten-Repetition, розовое золото, сапфировое стекло, механизм с ручным заводом Cal. 98950, кожаный ремешок

Page 98: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Галерея

98

Поль Сезан. Игроки в карты. Холст, масло. 1890 г.В экспозиции музея Метрополитен.Нью-Йорк.

Page 99: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

99

Галерея

dunhill, монеты из стерлингового

серебра

Daniel Roth II Giocatore Veneziano,

корпус из белого золота, кожаный

ремешок, механизм с ручным заводом

Caliber 7300

Franck Muller 9880 Minegu, часы-

рулетка из белого золота на кожаном

ремешке

Girard-Perregaux Vintage 1945 Jackpot Tourbillon, корпус из розового золота, кожаный

ремешок, сапфировое стекло, прозрачная задняя крышка на

4 винтах, механизм GPFAY08 с ручным заводом, запас хода

96 часов

Morellato, подвеска из коллекции

Passion, серебро, цветные кристаллы

Swarovski

Page 100: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Галерея

100

Винсент Ван Гог. Прогулка заключенных.Холст, масло. 1890 г.В экспозиции Пушкинского музея. Москва.

Page 101: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

101

Галерея

101

Vogard Radiator F111, стальные корпус и браслет с TIC-покрытием, запатентованный механизм Timezoner®

Clerc, часы из коллекции Hydroscaph Power Reserve and Big Date, титан, 44,6 мм, водонепроницаемость 1000 метров, запас хода 45 часов

Police, браслет-манжета из коллекции RIOT, натуральная кожа, сталь

Azimuth, часы из коллекции Round-I Calendrier Lefty, сталь, 42 мм, водонепроницаемость 50 метров, запас хода 42 часа

Page 102: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ВСЕ О...

102 МОИ ЧАСЫ № 5 ноябрь 2009102 МОИ ЧАСЫ № 5

MonetaМежду прочим, слова «монета» и «мантия» –

однокоренные. Оба происходят от латинского слова

monere, которое переводится как «предсказывать» и даже

«предостерегать». Так что само наличие денег в кошельке

должно служить предостережением от бездумных трат.

Серебро и золотоПервые монеты согласно исследованию археологов появились в Лидии в

XVII веке до н.э. и изготавливались из электра — сплава серебра и золота.

Затем через два века металлические деньги появились уже во всей Греции и

изготавливались в основном из серебра. Первые бумажные деньги появились в

IX веке в Китае, а первые европейские банкноты были выпущены в 1661 году в

Стокгольме.

еции и

умажные деньгии появились в

р ейские банкноты были выпущены вв 1661 году в

.

dunhill, клип из

коллекции christmas

gifts, кожа ската, латунь и

рутеневое покрытие

Vacheron Constantin

Metier d’Art 20$ Skeleton,

34,7 мм, золото, кожаный

ремешок

Page 103: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

103МОИ ЧАСЫ

Часы-монетыИдея использовать монеты в качестве части корпуса часов возникла еще

в эру карманных часов. Тогда монета или ее срез чаще всего помещались

на верхнюю крышку. В наручных часах мастера вставляли монету вместо

задней крышки, что, однако, было не совсем удобно и надежно для

конструкции часов. Первые часы с циферблатом, выполненным из среза

монеты, появились после Второй мировой войны.

Corum Coin Watch $20

Dollar, 36 мм, желтое

золото

Roberto Coin, сережки

и ожерелье из

коллекции Coin, золото

трех цветов

Morellato, портмоне из

натуральной кожи

Page 104: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

КТО В ЧЕМ

ноябрь 2009104 МОИ ЧАСЫ № 5

Первые часы у меня появились в

13 лет. На Кольском полуостро-

ве в городе Кировске проходил

чемпионат по горнолыжному спорту.

Это очень престижное мероприятие,

в котором принимают участие самые

сильные спортсмены. Я занял 1 место

в специальном слаломе, стал чем-

пионом среди юниоров, и в качестве

приза мне подарили часы «Победа».

В то время часы были редкостью даже

среди взрослых, а в классе я был един-

ственным, у кого были часы!

С тех пор я поменял много часов.

И сегодня в часах для меня важен в

первую очередь красивый удобный

циферблат, хорошая видимость стре-

лок, точность хода. Также имеет зна-

чение эстетический вид – красивый и

модный. В своих часах предпочитаю

спортивный стиль, чтобы можно было

и ударить, и плавать в них. Люблю

дарить часы на дни рождения друзьям.

Еще запомнившийся случай, связан-

ный с часами, произошел в Словакии,

на теннисном турнире. Мы играли пар-

ный турнир с Сергеем Ястржембским,

Олегом Сысоевым и одним известным

российским каскадером. По окончании

соревнований каскадер предложил

мне сыграть один на один и поставил

на кон свой золотой Rolex с брилли-

антами, и проиграл! В этот вечер мне

предстояла официальная встреча (в то

время я занимал должность министра

спорта), и появится там с такой вещью

на запястье было не совсем уместно.

Чтобы не отказываться от выигрыша

напрямую, я в шутку предложил ему

поменять одни дорогие часы на двое

попроще. Прошло время, я уже забыл

про тот случай, и вдруг приходит этот

человек и приносит двое других часов!

Сейчас у меня очень плотный гра-

фик, и времени на отдых мало. Помимо

того, что я возглавляю Олимпийский

комитет России и являюсь членом

Совета Федерации, я веду обществен-

ную работу, в том числе в качестве

председателя «Олимпийской секции»

Сенаторского клуба Совета Федерации.

Но это интересная работа, поэтому

время летит незаметно.

Если удается найти время на отдых,

то ничто не сравнится с парой дней,

проведенных на Кольском полуостро-

ве. Чистейшие северные реки Варзуга

и Поной текут там, где сходятся тун-

дра и тайга, и впадают в Белое море.

Воду из них можно пить, а как хорошо

поплавать, особенно после бани! Там

мы с друзьями днем ловим на спиннинг

семгу, а вечером у дружеского костра

варим уху и поем песни. Там настолько

хорошо, что больше ничего и не надо.

А еще я люблю собирать землянику!

Недалеко от моего дома в деревне под

Рязанью есть березовые рощи, и когда

отдыхаем там летом, бывает, набира-

ем вместе с женой и дочерьми целое

ведро земляники! Это определенный

спорт, азарт, когда выходишь на

полянку, и все вокруг красное от ягод,

и разливается невероятный запах – аж

дух захватывает! Обо всем остальном

забываешь! А потом едим собранную

землянику с настоящими деревенски-

ми сливками.

Леонид Тягачев

Выбор

сенаторовСовместить государственную службу на высокой должности с активной общественной жизнью непросто. А если добавить семью и друзей, то без часов распределить время на все это становится нереально. О часах и времени мы побеседовали с членами Совета Федерации Леонидом Тягачевым, Юрием Шамковым и исполнительным директором Сенаторского клуба Совета Федерации Николаем Тузовым.

Page 105: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Однажды в армии поспорили мы с това-

рищем, у кого часы противоударные.

Я первым бросил часы на бетонный

пол. Они поцарапались, но продолжали

ходить, как ни в чем не бывало. А мой това-

рищ пожалел свои часы и бросать не стал.

Обманул! Как с таким в бой идти?

Хорошо помню и свои первые часы: это

были ЗИМ, подарок отца. Они мне были

очень дороги. В 70-е годы часы были ред-

костью, и значимость человека с часами

намного повышалась.

Вообще, к часам я отношусь прагматично.

Для меня часы – это в первую очередь при-

бор для определения времени. Они помо-

гают мне планировать свою деятельность,

время и даже место встреч. Разумеется, я

прекрасно понимаю, что часы сейчас так

же являются показателем статуса, дорогим

аксессуаром, который очень сильно влияет

на имидж носителя. Ив Сен Лоран однажды

сказал про аксессуары: последнее, что оде-

ваем, первое, на что обращают внимание.

Красивые часы лучше многих других аксес-

суаров подчеркивают это. Дорогие элит-

ные часы марок с мировым именем могут

завершить образ, полностью преобразить

его, придав солидности. Считаю, что для

каждого повода должны быть и свои часы.

Повседневно ношу Auguste Reymond. Мне

нравятся в них качество, точность, дизайн.

А на серьезные переговоры надеваю Patek

Philippe. Как исполнительный директор

Сенаторского клуба, часто общаюсь с

людьми, занимающими высокие посты, а

здесь, как говорится, «статус обязывает».

Сенаторский клуб является общественной

организацией при Совете Федерации и

помогает его членам поближе узнать друг

друга, в дружеской обстановке достичь

взаимопонимания по сложным вопросам.

Клуб дает возможность многим сенаторам

познакомиться с проблемами различных

регионов, увидеть реальный ход реформ,

выявить недостатки и слабые стороны зако-

нотворческого процесса. Еще занимаюсь

научной работой в области философии,

политологии и истории. Поэтому со вре-

менем у меня отношения сложные. Оно

бежит, а ты за ним не поспеваешь. Конечно,

хотелось бы больше времени уделять само-

му главному в жизни – семье, побольше

отдыхать, путешествовать. Но, как говорится,

всему свое время.

Первые часы у меня появились в

шестом классе, родители подарили

на день рождения. Это был отече-

ственный «Восток». Я плохо помню, как

они выглядели, но очень хорошо запомнил

свои ощущения: меня распирала гордость

за самого себя. В то время настоящие

часы для мальчишки были большой

ценностью, настоящим трофеем, который

поднимал их владельца в глазах ровес-

ников, придавая особый статус. Я как бы

повзрослел. Вот такие детские ощущения

сохранились до сегодняшнего дня о моих

первых часах…

Сейчас часы для меня – это неотъ-

емлемая часть образа жизни. В первую

очередь они несут свою основную смыс-

ловую нагрузку – показывают время.

Ну а во-вторых, это необходимая часть

гардероба. Трудно представить себя

без часов в наше динамичное время. Я

отношусь к часам без особого фанатизма.

Есть модель, которую ношу уже несколь-

ко лет. Это Vacheron Constantin – стиль-

ные, точные, имеют хорошую репутацию

с серьезной историей. Их мне подарила

супруга на день рождения. К приметам

в духе «часы дарить нельзя» я отношусь

спокойно: на каждую примету есть своя

примета.

Мое отношение ко времени описать

сложно. Его всегда не хватает. В связи

со своей профессиональной деятель-

ностью приходится четко планировать

рабочий график. С недавних пор я воз-

главил секцию Сенаторского клуба Совета

Федерации, которая занимается про-

блемами развития внутреннего туризма.

Ее курирует мой друг и коллега Николай

Тузов. Также в декабре в комиссии

по делам молодежи и туризму Совета

Федерации меня утвердили заместите-

лем председателя по вопросам туризма.

Так что работы много, а времени мало.

Стараюсь все успеть.

Когда удается выкроить время на

отдых, отдыхаю всегда активно. Люблю

рыбалку, горные лыжи. Дважды в год

сплавляюсь с друзьями на байдарках.

Маршруты выбираем разные, но, как пра-

вило, ездим по России. У нашей страны

огромный потенциал в сфере внутреннего

туризма. Причем многие виды отдыха

могут стать эксклюзивными, присущими

только России. Я сам очень люблю путе-

шествовать. Особенно по родному мне

Алтайскому краю. Там хорошо, там отдыха-

ешь душой и забываешь о времени…

Николай Тузов

Юрий Шамков

Page 106: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

ноябрь 2009106 МОИ ЧАСЫ № 5

СВЕТСКАЯ ХРОНИКА

Тем временем...

В GQ bar при поддержке компаний YOTA (Интернет 4-G) и ОPEL CORSA состоялась презентация звездных лотов ежегодного благотво-

рительного арт-проекта «Звёзды рисуют-2009», авторами которого традиционно выступили Мария Милютина и Алексей Травницкий.

За время своего существования проект дал возможность многим детям почувствовать себя настоящими художниками и позво-

лил развить им свои творческие способности. В разные годы в мероприятии приняли участие звезды политики и спорта, кино и

театра, музыки и балета, шоу-бизнеса и науки. На этот раз концепцию арт-проекта – The Space without distance (Пространство

без расстояний) и воплотили в жизнь ЗВЕЗДЫ МОДЫ – дизайнеры. Все полотна были объединены одной мыслью, однако каж-

дый автор раскрыл ее по-своему. Настоящим событием вечера для всех собравшихся в GQ bar стало прямое включение из

Петербурга. Гости стали свидетелями прямого эфира из культурной столицы. Петербургский искусствовед Марина Гисич пере-

дала привет из своей галереи по специальному каналу связи от компании Yota. Благодаря этому коммуникационному решению

расстояние предельно сократилось, и художественный Петербург тоже стал участником московского благотворительного меро-

приятия. Авторами концептуальных полотен в этом году стали: Андрей Шаров, Маша Цигаль, Андрей Бартенев, Юля Далакян,

Игорь Чапурин, Денис Симачев, Дмитрий Логинов, Макс Черницов, Илья Шиян, Лена Супрун, Изета Гаджиева, Алиса Толкачева,

Анна Диречина, Оксана Зубицкая, Виолетта Литвинова, Лена Ленская в дуэте с Даниилом Федоровым, Максим Рапопорт, Оля

Комисарова в дуэте с Леной Ищеевой и многие другие… Звездные лоты будут проданы с молотка, а вырученные средства

пойдут на развитие детей из неблагополучных семей. По мнению авторов проекта, значение его состоит не только в основной

идее – благотворительности, но имеет и художественную ценность. Впервые организаторам удалось полноценно реализовать

художественный замысел: собрать коллекцию актуального искусства. В этом году предметом торгов станут не условные про-

изведения, а живописные картины, имеющие высокую стоимость. Среди гостей, посетивших мероприятие, были замечены:

Андрей Шаров, Андрей Бартенев, Юля Далакян, Александр Арнгольдт, Дмитрий Логинов, Лена Ленская, Виолетта Литвинова,

Егор Дружинин с женой Никой, Максим Рапопорт, Влад Лисовец, Константин Адрикопулос, Андрей Житинкин, Даниил Федоров,

Арчи, Дмитрий Носов, Арина Махова, Анна Горшкова, Анна Невская, Мирослава Карпович, Аслан Бижов («Даешь молодежь»),

Егор Пазенко и Алена Сидоренко, Изета Гаджиева, Ира Забияка, Дмитрий Тихонов...

Отве

ты

на во

просы

теста:

1.d

; 2.b

; 3.b

; 4.b

; 5b;

6.b

; 7.a

; 8.d

; 9.c

Page 107: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Grand Opening сезона сигарных вечеров 2009-2010салона-клуба ТАБАЧНАЯ ЛЮБОВЬ1 ОКТЯБРЯ 2009 ГОДА В КЛУБЕ БИБЛИОITТЕКА, ТЦ LOTTE PLAZA, СОСТОЯЛОСЬ ОТКРЫТИЕ СЕЗОНА

СИГАРНЫХ ВЕЧЕРОВ ТАБАЧНОЙ ЛЮБВИ

По сложившейся многолетней традиции на вечере царила теплая атмосфера табачной любви, которую создавали известные пары:

Чрезвыйчайный и Полномочный Посол Республики Куба в Российской Федерации господин Хуан Вальдес и его супруга Марта

Каррерас, представители Habanos s.a. в России Тамара Тейшо Балинас и Эрнесто Гонсалес, народный артист России Николай

Караченцов с супругой заслуженной артисткой России Людмилой Поргиной, народная артистка России, лауреат Государственной

премии РФ, кинорежиссер Алла Сурикова с супругом Алексом Поташниковым, поэт и композитор Елена Суржикова и Максим Федоров,

Виталий и Марина Приходько, Константин и Оксана Боцоевы, Иван и Анжелика Шестопаловы.

почетными гостями вечера были представители патриаршего Данилова монастыря, Наталья Воронина, автор идеи песни «Табачная

Любовь», Екатерина Пономарева (ресторан «Губернаторский»), Арташес Ширикян (Cigar Clan), Жанна Плиева (дирижер и пианист,

лауреат Государственной премии РФ), друзья сигарного салона-клуба «Табачная Любовь». Гостей принимали Елена и Владимир

Сушковы.

СИГАРА ВЕЧЕРА COHIBA SIGLO III

На протяжении нескольких часов звучали песни композитора Елены Суржиковой из репертуара Николая Караченцова в исполнении

талантливых певцов Оксаны Марчук, Оксаны Науменко, Марины Комаровой, Александра Кривика. Свое виртуозное исполнение танцев

гостям продемонстрировали танцоры международного класса танцевальных клубов GallaDance Сергей Дашкевич и Дарина Семенова.

Настоящей сенсацией для собравшихся стала презентация песни «Табачная Любовь» в исполнении Владимира Тарасова. Никто из

гостей не остался без призов и подарков.

Сигарный сезон 2009–2010 Табачной Любви открыт!

По материалам сайта www.tbklove.com

НА

ПРА

ВА

Х Р

ЕК

ЛА

МЫ

Page 108: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

СВЕТСКАЯ ХРОНИКА

ноябрь 2009108 МОИ ЧАСЫ № 5

…в концертном зале Барвиха Luxury Village состоялась презентация книги Галины Мазурской «Я верю в чудеса…» Презентация

прошла в форме творческого музыкально-литературного вечера с элементами танцевального и лазерного шоу. Вместе с шоу-балетом

Lumiere зрители переносились со звездного неба сквозь вселенную на улочки Парижа. На большом экране сцены благодаря мастер-

ству специалистов Laser Show Systems выстроился парад планет, образовался целый город, распустились невероятной красоты

цветы... Галина читала собравшимся свои поэтические произведения. «Я верю в чудеса…» – уникальное и долгожданное издание

для многих почитателей таланта Галины Мазурской. В книге представлены не только работы известной художницы, но и поэтическая

сторона ее творчества. Более 30 работ последнего периода, стихотворения и эссе, никогда ранее не публиковавшиеся, выдержки из

интервью, фотографии самого автора собраны в одном красочном издании. В дружеской атмосфере под приятную музыку DJ Евгения

Нельсон, гости угощались напитками ТМ Monte Choco и поздравляли Галину с выходом ее новой книги. Среди собравшихся были

замечены: Елена Захарова, Елена Бирюкова, Александр Ворошило, Алекс Че и многие другие...

…24 сентября в бутике Sublime by Bosco в ГУМе состоялся коктейль в честь выставки Breitling, посвященной 125-летию компании.

В обмен на приглашения гости получали настоящий посадочный талон на рейс Breitling. А сами билеты приняли участие в лотерее. В

ожидании официальной и самой волнующей части – розыгрыша призов – гости наслаждались шампанским, легкими закусками, музы-

кой и, конечно, главными украшениями бутика Sublime в этот вечер – часами Breitling. Больше всего внимания привлекала новинка

Chronomat B01. Наконец на сцену поднялись для вступительных речей главы компаний. Михаил Куснирович и Джордж Вайнер при-

ветствовали гостей, а Томас Герцог, вице-президент компании, после небольшой презентации Breitling Jet Team, приступил к самой

главной части вечера – розыгрышу призов. В качестве подарков для счастливчиков были заготовлены 5 подарочных книг «Breitling.

The Book» и главный приз – лимитированный хронограф BREITLING «NAVITIMER 125-лет». Победителей встречали на сцене цветами,

а остальные гости от души им аплодировали.

Page 109: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 110: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Часовой Дом МИГ

С.�Петербург, Загородный, 30, тел.: 713�18�96, факс: 764�15�27 Лиговский, 111 тел.: 764�99�63

Maurice Lacroix, Fortis, Rado, Longines, Balmain, Lorenz, Certina, Rochas,

Tissot, Atlantic, Jacques Lemans, Charmex, Versace, Sector, Cuervo y

Sobrinos, Milus, Pequignet, Perrelet, Gevril, Roberto Cavalli, Kolber

Строительный проезд, 7а, тел.: 971-35-42, факс: 225-26-39ООО «ТеросЛаб»

Сложный ремонт швейцарских часовBlancpain, Girard�Perregaux, Gerald Genta, Vacheron Constantin

Где починить

Где купить

Сервис центр «Часовой»Адрес: ул. Марксистская, д. 34/8, 7-я проходная.тел.: 724-3690, 258-9290

Ремонт швейцарских часов.Официальное обслуживание: Eterna, Martin Braun, Louis Erard,Louis Moinet, Michel Herbelin, Adriatica, Porsche Design

Новый Арбат 36/3,ТЦ «Сфера», бутик «Авторские часы Maxim Nazarov», тел. +7(495)69 09 777 [email protected]

Ремонт и обслуживание часов и ювелирных изделий любой сложности, реставрация, продажа часов и аксессуаров

+

г. Санкт-Петербург: Московский пр., д. 159, тел.: (812) 338-33-64 ; ул. Савушкина, д. 126 «А», тел.: (812) 334-25-50, ТРК «АТЛАНТИК СИТИ». г. Москва: Сокольническая пл., д. 9А, ТЦ «Русское раздолье», тел.: (495) 926-43-69;

Киевское шоссе, Бизнес-парк «Румянцево», тел.: (495) 969-24-40

Maurice Lacroix, Raymond Weil, Longines, RADO, EPOS, Perrelet, GIO MONACO,

Armand Nicolet, Tissot, Auguste Reymond, Certina, Appella, Hermle, Bruno

Sohnle, Cerruti, Freelook, Century, Louis Moinet, Christina London

Салоны

швейцарских часов

Page 111: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год
Page 112: Журнал "Мои Часы" выпуск 5 за 2009 год

Московские фирмы-распространители периодической печатной продукции: «Пресс-клуб «Олимп»; ЗАО «МН-Пресс»; ТК

«Прессэкспо»; ООО «Ритейл Медиагрупп»;

ООО «ПрессХаус»; «Р-киоск»; «HDS» и др.

Сети супермаркетов: «Алые паруса»;

«Азбука вкуса»; «Седьмой Континент»;

«BILLA»; «SPAR»; «Элекскор» и другие.

Мини-магазины прессы «Хорошие Новости».

Дома отдыха, отели: Отель-комплекс РАО

«Газпром».

Офисы компаний: Тюменская нефтяная

компания; «Daev Plaza»; Бизнес-центр

на Моховой; «Meerhold Business center»;

Красная роза БЦ; Олимпик Плаза 1; «Ринко

Плаза» Бизнес-центр; «Павловский»;

«Крылатские Холмы» (Бизнес-парк);

«Аврора» Бизнес-парк; «Усадьба Центр»;

Легион-1 всего 67 бизнес центров.

Салоны красоты: «Сергей Зверев», ул.

1-я Тверская-Ямская, 28; «Жак Дессанж»;

«Ив роше»; «Санрайс»; «Beauty Studio»

гостиница «National»; «Парадайз»;

«Вольный стиль»; «Aldo Coppola», гостиница

«Рэдиссон-Славянская»; Спортивный клуб

«Petrovka Sports».

Рестораны: Ресторан «Кафка»; Ресторан

«Губернаторский», Вознесенский пер., 22;

Ресторан «МАО», ул. 1905 года, стр. 2А;

Ресторан «Шоколад», Страстной б-р, 5;

Ресторан «Реставрация», Леонтьевский пер.,

7; Ресторан «Шафран», Спиридоновский

пер., 12/9; «ВООКАФЕ», ул. Садовая-

Самотечная, 13; Ресторан «7 пятниц», ул.

Воронцовская, д. 6.

Москва: Магазины «CASSAFORTE»: ул. Новый

Арбат, 36, стр.3 (ТЦ «Сфера»); Столешников пер.,

14; Салон «Da Vinci», ул. Новый Арбат, д. 36 (ТК

«Сфера»); салоны «ТАЙМАВЕНЮ», Ленинградский

пр-т, д. 62а (ТЦ «Галерея «Аэропорт»); ул.

Перерва, д. 17 (ТЦ «БУМ»); ул. Петровка, д. 17;

Ореховый б-р, д. 15 (ТЦ «Галерея «Водолей»);

пр-т Мира, д. 33 (ТЦ «Олимпик-Плаза»); пл.

Киевского вокзала, д. 2 (ТЦ «Европейский»); ул.

Никольская, д. 10 (ТЦ «Шереметьевский»); салон

«Алмаз», ул. М. Бронная, 20-А/10, стр. 1; Салон

«Helvetia», Красная пл., 3. (ТД «ГУМ»); салон

«Балчуг Кемпински», ул. Балчуг, 1, (гостиница

«Балчуг»); салоны «Верное время»: ул. Новый

Арбат, 10; ул. Петровка, 12, стр. 1; «ЧАСЫ.

Подарки», ул. 3-я Фрунзенская, 9; «Швейцарские

часы», Дмитровское ш., 89, (ТК «XL»); «Beautiful

Times», ул. Ильинка, д. 4 («Гостинный двор»);

ювелирный салон «Санси», ул. Петровка, 12,

стр. 1, («Театрально-художественный салон»);

бутик «TAG Heuer», ул. Тверская, д. 19А, стр.

3; бутик «Maurice Lacroix», ул. Тверская, д. 4;

салоны «Табачная Любовь»: ул. Никольская,

д. 25 (ТЦ «Наутилус»); Новинский бульвар,

д. 8 (ТЦ «ЛОТТЕ ПЛАЗА»). С.-Петербург: Салоны «Империал»: Большой пр-т, 46;

ул. Б. Конюшенная, 13; ул. Маяковского, 1;

Невский пр-т, 44; Группа «МИГ», Загородный

пр-д, 30; салоны «HAROLD»: Торфяная дорога,

д.7 (ТРК «Гулливер»); пр. Космонавтов,

д.14 (ТРК «Радуга»); салоны «Макситайм»:

ТК «Балтийский»; ТК «Заневский»; ТК

«Фрунзенский»; ТК «Аэродром»; ТК «Норд»;

ТК «Озерки»; ТК «ПИК»; ТЦ «Меркурий»;

салон «Престиж», Каменноостровский пр-т,

17; салоны «Сититайм»: Владимирский пр.,

19 (ТЦ «Владимирский пассаж»); универмаг

«Кировский», пл. Стачек, 9; пр. Энгельса, 33

(ТК «Светлановский»); Торфяная дорога, 7 (ТК

«Гулливер»); Литейный пр., 36; ул. Садовая,

111; пр. Стачек, 99 (ТРК «Континент»);

Невский пр-т, 48 (универмаг «Пассаж); пр.

Культуры, 1 (ТРЦ «Родео Драйв»); салон

«Хронограф», ул. Ефимова, 3, (ТК «Сенная»). Белгород: салон «Swisstime», ул. Попова, д. 36

(универмаг «Белгород»). Великий Новгород: «Швейцарские часы», ул. Б. Газон, 5.

Владивосток: «Золотое время», Океанский пр-

т, 8; «Салон часов», ул. Комсомольская, 13 (ТЦ

«Игнат»). Воронеж: салон «Аристократ», ул.

Плехановская, 18. Екатеринбург: «Покровский

пассаж», ул. Р. Люксембург, д. 4. Ижевск: «Елисейские поля», ул. Советская, 7. Иркутск: «Золотое Время», ул. Литвинова, 17 («Торговый

Комплекс», этаж 2); «Золотое Время», ул.

Советская, 58 (ТЦ «Иркутский»); «Золотое Время»,

ул. Советская, 58 (ТЦ «Престиж»); «Швейцарские

часы», пр-т Ленина, д. 46 (ТЦ «Вояж», пав. 9);

«Золотое время», ул. Б. Хмельницкого, д. 1 «Б».

Казань: салоны «Империя»: ул. Баумана, д.

51/50 (ТЦ «ГУМ», 2 этаж); ул. Мавлютова, д. 45

(«Рамстор», 1 этаж); салон «Versal», ул. Баумана,

д. 51/50 (ТЦ «ГУМ», 2 этаж») Калининград: «Часы», магазин, ул. Багратиона, 106; Салоны

«Часы Женевы»: ул. Проф. Баранова, 34 (ТЦ

«Акрополь»); ул. Ген. Озерова, 17 (ТЦ «Мега-

центр»); ул. Театральная, д. 4 (ТЦ «Европа»);

ул. Ленина, 22 (Калининградская обл., г.

Светлогорск). Кемерово: «Стерх», Советский

пр-т, 33; «Стерх», пр-т Октябрьский, д. 34;

салон «Швейцарские часы», (ТЦ «Галерея-

Гранд»); салон «Швейцарские часы», ул.

Ленина, 135. Краснодар: «Золотое время», ул.

Дзержинского, 100 (ТК «Красная Площадь»);

«Швейцарские часы», ул. Гоголя, 69 (ЦУМ,

этаж 2); салон часов, «ТЦ Сити-Центр», ул.

Индустриальная, 2 (ТЦ «Сити-Центр»); Салон

«Галлерея времени», ул. Индустриальная, д.

2; «Гринвич», ул. Красная, д. 28. Красноярск: салоны «Сибтайм»: пр.Мира, 98; ул.9 мая, 77

(ТРЦ «Планета»); пр.Красноярский рабочий,

120 (ТЦ «Красноярье»); ул. Красной армии,

10 (ТК «Квант»); ул. 78-й Добровольческой

бригады, 12 (ТК «Командор»); ул. Карла

Маркса, 125 (ЦУМ); салоны швейцарских часов

и ювелирных изделий «Гринвич»: ул. Карла

Маркса, 125 (ТЦ «Хамелеон»); ул. 9 мая, 77 (ТРЦ

«Планета»); «Париж», салон, пр-т Мира, 78.

Московская обл.: г. Коломна, ул. Октябрьской

революции, д 210, м-н «Швейцарские часы», г. Коломна, ул. Октябрьской Революции

(ТРЦ «Рио», 1-й этаж) салон часов «Тайм

Холл»; г. Раменское, ул. Вокзальная, д. 4

(ТРЦ «Солнецный рай) салон часов «Тайм

Холл». Мурманск: «Светоч», пр-т Ленина, д.

76. Новокузнецк: «Стерх», пр-т Ермакова, д.

9А (БЦ «Сити»). Новороссийск: салон часов

«Эпоха», ул. Свободы,3/5; «Легенда», ТРЦ

«Южный пассаж»; «Гринвич», Мичуринский

пер., 4. Новосибирск: «Женева», ул. Ленина,

10 (Универсам «Пассаж»). Норильск: бутик

«Эгоист», Ленинский пр-т, 21. Омск: «Часовой

салон», ул. 70-летия Октября, 25. («ЦУМ»)

Оренбург: «Золотая Середина», магазин, ул.

Советская, 31. Пенза: салон Sonnet, ул. Кураева,

1-А, (ТЦ «Элком»). Пермь: салон «Эталон», ул.

Осинская, д. 6. Пятигорск: «Швейцарские

часы», ул. Мира, 3, («Универмаг», этаж 2).

Ростов-на-Дону: салон «Галерея времени», пр.

им.М.Нагибина, 32/2 (Мегацентр «Горизонт»);

салон «Галерея времени», ул. Б. Садовая

32/36; «Репетир», пр-т Буденновский, д. 3;

«Репетир», проспект Буденновский 3. Самара: «Новелла», Московское ш., 81-А (ТРК «Парк

Хаус», этаж 2). Сочи: «Мир подарков», магазин,

ул. Воровского, 32; салон «Имидж», ул.

Воровского, 4; салон «Имидж – VIP подарки»,

ул. Новогинская, д. 12. Сургут: салон «Daniel»,

пр-т Мира, 19 (ТЦ «Престиж»); салон «Кронос»,

ул. Энгельса, 11 (ТЦ «Сибирь»). Тамбов: «Салон

часов», ул. Советская, 123 «ТД «Айсберг»)

Тверь: «Интерчас», магазин, пр-т Победы,

24, корп. 1. Тольятти: салон «Eurotime»,

ул. Фрунзе, 6, (ТК «Пассаж», этаж 1); салон

«Новое Время», ул. Революционная, 52-А,

(ТЦ «Русь»). Тюмень: «Женева», магазин, ул.

Республики, 46; часовой салон «Тик-Так», ул.

Республики, 131. Хабаровск: «Золотое Время»,

магазин, ул. Карла Маркса, 76, (ТК «Сити»).

Челябинск: «Часовой бутик», ул. Кирова,

110, (ТК «Покровский пассаж»); «Classic

Time», ул. Коммуны, 60, (ТК «Гостиный Двор»);

«Хронограф», пр-т Ленина, 52. Ярославль: «Швейцарские часы», ул. Кирова, 11.

Где нас найти

Часовые салоны и магазины

Подписной индекс в объединенном каталоге — 84597