Пособие для практических занятий по русскому языку и...

43
1 Федеральное агентство морского и речного транспорта Морской государственный университет им. Г. И. Невельского Кафедра русской филологии Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи (для студентов и курсантов дневного отделения) Составила: Назаренко О.Г. Владивосток 2008

Upload: -

Post on 08-Dec-2016

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

1

Федеральное агентство морского и речного транспорта Морской

государственный университет им. Г. И. Невельского

Кафедра русской филологии

Пособие для практических занятий по

русскому языку и культуре речи (для студентов и курсантов дневного отделения)

Составила: Назаренко О.Г.

Владивосток

2008

Page 2: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

2

Назаренко О.Г. Пособие для практических занятий по русскому языку

и культуре речи. – Владивосток: Изд-во МГУ им. Г.И. Невельского,

2008. - с. 42

Издание представляет собой учебное пособие для занятий по русскому

языку и культуре речи. Оно составлено в соответствии с государственным

стандартом Министерства образования Российской Федерации дисциплины

«Русский язык и культура речи». Содержит теоретические сведения по со-

временному русскому языку, разного рода практические задания (упражне-

ния, диктанты, текстовые и словарные, изложения); словарь лингвистических

терминов, словарь-минимум (ударение), толковый словарь по общественно –

политической лексике. В конце приведён список литературы.

Предназначено для студентов и курсантов Морского государственного

университета всех специальностей дневной и заочной форм обучения.

Рецензент

Печатается с оригинал-макета, подготовленного автором

О.Г. Назаренко

Изд-во МГУ, 2008

Page 3: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

3

ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВА I. ОРФОЭПИЯ. ПРОИЗНОШЕНИЕ УДАРЕНИЕ……………..4

ГЛАВА II. ЛЕКСИКА……………………………………………………….10

ГЛАВА III. ВИДЫ ТЕКСТОВ……………………………………………...14

ГЛАВА IV. ОРФГРАФИЯ…………………………………………………..20

СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ……………………….28

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………………………. 42

Page 4: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

4

ГЛАВА I. ОРФОЭПИЯ

Произношение и ударение

Орфоэпия – это наука, изучающая нормы устной речи, правила, обес-

печивающие единство звукового оформления речи в соответствии с нор-

мами, сложившимися исторически и закреплённые а литературном языке

(Р.И. Аванесов).

Ударение

Правила расстановки ударения изучает наука акцентология. Ударение в

русском языке, в отличие от других языков, подвижное, разноместное и сво-

бодное. Т.е. оно может быть на любом слоге или переходить на другой слог:

окна, окна, оконный. Для сравнения: в других языках ударение постоянное. В

эстонском, латышском и чешском, например, ударение всегда падает на пер-

вый слог. В польском, грузинском и латинском – на предпоследний, а во

французском – на последний слог.

Задание №1 . Выучите слова из данного списка и произносите ударение

правильно.

Августовский гусеница красивее

Алфавит газопровод кладовая

Афера [е] давнишний кулинария (отдел)

Арест демократия кулинария (наука)

Агрономия диспансер [э] ломота

Алкоголь добыча ломоть

Агент договор мельком

Алиби дозвонишься менеджер

Апостроф документ металлургия

Айва донельзя магазин

Аристократия досуг мизерный

Page 5: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

5

Анатом доцент мусоропровод

Апартамент дремота медикаменты

Арахис еретик мастерски

Атомный жалюзи мозаика

Асбест жерло (не «ё») недуг

Асимметрия завидно намерение

Афера договор (договоры) некролог

Баловать заплесневеть начала (петь)

Бармен закупорить надолго

Балованный забронировать билет осведомиться

Без удержу забронировать дверь острота (шутка, ножа)

Безудержный забронированный обеспечение

Без умолку запломбированный облегчить

Безумолчный заасфальтированный оптовый

Бередить (раны) зубчатый пережил (много, кого-то)

Бензопровод злоба (по злобе) партер [э]

Баржа исповедание паралич

Брелоки инженерия плесневеть

Бельведер [э] индустрия приданое

Бюрократия искра пуловер

Броня (сталь) исподволь передал

Броня (закреп.) иконопись планёр

Базилик камфара плато (горное)

Бойница камфарный (спирт) петля

Валовой каталог ракушка

Вероисповедание комбайнер средства

Верба квартал симметрия,

Втридорога каучук свёкла, стартер

Page 6: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

6

Ворота кухонный танцовщица

Ветеринария километр туфля (туфель)

Газопровод кирка (церковь) умерший

Гастрономия кирка (инструмент) феномен

Гренки (гренок) кета (кетовый) щавель

Генезис колледж (коллеж) шофёр (шофёры)

Гербовый Колосс Родосский эксперт

Гражданство компас языковой (факультет)

Гротеск корысть языковый (из языка)

Произношение согласных и их сочетаний

Произношение буквы «Г»

1. Произносится «Г» фрикативный в следующих словах: богатство, благо,

ради бога, господи (междометие), бухгалтер.

2. «Г» как [X ] произносится в словах: бог, мягкий, мягче, лёгкий, легче.

3. «Г» произносится как [К ] в конце слов (оглушение): снег, овраг.

4. «Г» как [В]: а) сегодня; б) в окончаниях прилагательных: синего, большо-

го, сильного, больного, старого и др.

Сочетания согласных

1. СШ = [Ш] долгий: высший, сшить, расшумелся.

2. СЖ, ЗЖ, ЖЖ как долгий [Ж ]: позже, дрожжи, сжать.

3. СЧ, ЗЧ как долгий, мягкий [Ш]: счастье, считать, расчёт, счёт, извоз-

чик, разносчик.

4. ТС, ТЬС, ТЦ, ДЦ как [Ц]: блюдце, двадцать, вода в колодце, учиться, он

учится, уколоться шипом.

5. ЧН, ЧТ произносится как [ ШН], [ШТ]: в женских отчествах (Лукинич-

на, Саввична), в словах: что, чтобы, конечно, скучно, горчичник, переч-

ница, скворечник, подсвечник, сердечный друг (но сердечные капли [ч].

Page 7: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

7

Удвоенные согласные

Произносятся два звука:

1. На стыке морфем: воззрение, рассада, восстание, подделка.

2. После ударного слога: касса, ванна, теннис, театральная труппа.

Произносится один звук:

1. Перед ударным слогом: терраса, суббота, Геннадий.

2. В конце слова: грамм, металл, грипп, Кирилл.

Задание № 2. Выучите и произносите правильно слова из таблицы

Ё [O] Е [Э]

планёр планерист

свёкла свекольник

гололёд гололедица

остриё на острие

манёвр маневрировать

вахтёр (дежурный) Вахтер содержатель судового имущ.

маркёр (карандаш) маркер (человек)

истёкший (соком, кровью) истекший (период, месяц)

заточённый (узник) заточенный (нож)

совершённый (поступок) совершенный (прекрасный)

возбуждённый (взволнованный) афера

молодёжь бытие

одноимённый комбайнер

новорождённый современный

заворожённый одновременный

оценённый холеный

заторможённый опека (помощь)

околёсица (ерунда) отцветший

Page 8: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

8

никчёмный валежник

повлёкший забредший

осуждённый зашедший

белёсый белесый

жёлчь, жёлчный желчь, желчный

Твёрдое и мягкое произношение согласного перед «Е»

Задание № 3. Произносите правильно следующие слова.

Твёрдый согласный Мягкий согласный

тезис Одесса

тембр шинель

темп музей

темпера (краска) сессия

тент агрессия

теннис академия

интеграл рельсы

гротеск пресса

антитеза пресс

диспансер милиционер

кузен шифоньер

дека декан, деканат

кафе кофе

проект манера

пастель (краска), пастельные тона постель

отель тема

пюре теорема

кашне темперамент

Page 9: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

9

Задиние № 4. Прочтите правильно:

а) Холеная лошадь, умелый комбайнер, сахарная свекла, собирать валежник,

отдел опеки, вахтер в общежитии, заточенный нож, на острие жизни. поздра-

вить с новорождённым, современная молодежь, вкусный свекольник, возбу-

жденное состояние, острие копья.

б) Твердое или мягкое произношение?

Тезисы к теме, тембр голоса, курсантская шинель, темп речи, кузен в дис-

пансере, дипломный проект, пастельные тона, агрессия террористов, жи-

вёшь в Одессе, сессия в академии, выпить кофе в кафе, термин «антитеза».

Благозвучие и неблагозвучие речи

Задание № 5. В приведённых ниже примерах определите: 1. аллитерацию, 2

ассонанс, 3. анафору и 4. эпифору.

1. Ты рванулась движеньем испуганной птицы

Ты прошла, словно сон мой легка.

И вздохнули духи, задремали ресницы,

Зашептали тревожно шелка.

2. Лебедь уплыл в полумглу

Вдаль под луною белея.

Ластятся волны к веслу.

Ластится влага к лилеи.

3. Клянусь я первым днём творенья,

Клянусь его последним днём,

Клянусь позором преступленья

И правды вечной торжеством.

4. Мело, мело по всей земле, во все переделы

Свеча горела на столе, свеча горела.

Метель лепила на стекле кружки и стрелы.

Свеча горела на столе, свеча горела.

Page 10: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

10

ГЛАВА II. ЛЕКСИКА

Словарный минимум

(общественно-политическая и иноязычная лексика)

Задание № 6. Запомните значение приведённых ниже слов.

Авантаж – (фр. впереди) - выгода, благоприятное положение.

Адаптация (лат. - приспособление) – 1. приспособление к условиям существо-

вания в природе или социальной жизни. 2. упрощение текста для малоподго-

товленных читателей.

Адекватный (лат. – одинаковый) – соответствующий, тождественный, равноцен-

ный.

Ажиотаж (фр. возбуждение) – искусственно вызванное волнение, борьба

интересов вокруг чего-либо.

Афера – мошенничество с целью привлечь внимание.

Альтернатива (фр. чередоваться) – необходимость выбора между двумя или

несколькими взаимоисключающими возможностями

Альтруизм (фр.»другому») –человеколюбие, бескорыстное забота о других.

Альянс (фр. «соединять») – союз, объединение государств или политических

партий.

Амбивалентность (лат. сила) – состояние, когда один и тот же предмет вызыва-

ет у человека двойственные переживания.

Амбициозный (лат. домогающийся) – честолюбивый, имеющий непомерное

самомнение.

Page 11: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

11

Анонс (фр. ) – предварительное оповещение

Априори (лат. из начала) – 1. заранее, 2. знание, предшествующее опыту.

Баллотироваться – выступать претендентом на выборную должность

Беспрецедентный – не имеющий ранее примеров

Брутальный – грубый, жестокий, мужественный

Брифинг (англ. краткий) – 1. информационная беседа для журналистов, изложе-

ние краткой информации по определённому вопросу. 2. короткое собрание-

инструктаж.

Виртуальный (лат. сильный, способный) –1. возможный, могущий появиться

при определённых условиях. 2. информационный объект, не имеющий реального

существования, но проявляющий себя как реальный.

Вотум (лат. желание) - решение, принятое голосованием . Вотировать - голосовать

на выборах.

Винтаж – стиль ретро

Гламурный – романтический, роскошный

Де-юре – юридически

Де-факто - фактически

Дресскод – форменная одежда фирмы

Дайджест – просмотр и комментарий к-л материалов

Дилер – посредник между продавцом и покупателем

Диссидент – инакомыслящий, человек вне официальной политики.

Page 12: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

12

Имидж – представление о ком-либо

Иммиграция (эмиграция)– переселение в др. страну

Инцидент – происшествие неприятного характера

Инсинуация (лат. вкрадчивость, изгиб) – злостный вымысел, клевета, порочащий

намёк.

Импичмент (англ. обвинять) – привлечение к суду парламента высших должно-

стных лиц, 2. выражение парламентом недоверия президенту или премьер-

министру.

Консенсус – общее согласие по спорному вопросу

Конъюнктура – стечение обстоятельств, сложившаяся обстановка.

Конформизм - приспособленчество

Констатировать – устанавливать несомненность чего-либо

Компромисс – взаимные уступки

Креативный – творческий

Кредо – основа мировоззрения, убеждение

Легитимный – законный

Меркантильный – мелочный, расчётливый

Ноу-хау – сведения, имеющие коммерческую ценность

Оферта – предложение заключить сделку

Паритет – равенство

Плебесцит – всенародное голосование

Page 13: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

13

Приватизация – передача в частные руки государственного имущества.

Превентивный – опережающий, упреждающий

Перерогатива – преимущественное право

Претенциозный – претендующий на значительность

Пролонгировать – продлить срок действия

PS – (после написанного) приписка

Паблисити – популярность через СМИ

Прайс-лист – список цен на все товары фирмы

Райдер – список требований

Реноме – репутация, мнение о ком-то

Ремейк – новая обработка известного произведения

Статус кво – существующее положение

Саммит – встреча на высшем уровне

Толерантность – терпимость к чужому мнению

Фанатизм – крайняя нетерпимость к чужому мнению

Эпатаж – скандальная выходка, нарушающая общественные нормы

Page 14: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

14

ГЛАВА III. ВИДЫ ТЕКСТОВ

Текст (лат.-связь) – несколько предложений, связанных темой и основ-

ной мыслью. Объём текста: абзац, глава, параграф, часть, раздел, статья,

книга. В тексте есть тематическое и композиционное единство частей,

грамматичес-кая связь между частями.

Способы изложения материала в тексте: дедуктивный, индуктивный, ис-

торический, аналогический, концентрический, ступенчатый, стадиальный.

Связь между предложениями в тексте

Цепная – повтор ключевого слова, замена существительного местоиме-

нием или синонимическим оборотом. Характерна логическая последователь-

ность предложений: одно вытекает из другого.

Например, Маша смотрит в окно. В него видно весь двор. В центре дво-

ра стоит ёлка. Её вчера привёз из леса отец. Он выбрал самую пушистую.

Параллельная – предложения не сцепляются, а сопоставляются или про-

тивопоставляются. Характерно: одинаковый порядок слов, повтор первого

слова, риторические вопросы.

Например, Кто не проклинал станционных смотрителей? Кто с ними не

бранился?

Виды текстов

Повествование – рассказ о событии в его временной последовательно-

сти. План: предыстория событий (м. б., описание места действия, сообщение

о времени и действующих лицах), завязка, развитие событий, кульминация,

развязка, заключение (эпилог). В конце делается вывод. Повествование

может включать элементы описания и рассуждения.

Описание (параллельная связь) – изображение чего-либо путём перечис-

ления основных признаков, раскрытия их. Виды описаний: портрет, пейзаж,

предмет, интерьер. План описания: общее представление (назначение

предмета, принцип действия, внешний вид), отдельные признаки, впечатле-

ние, авторская оценка, вывод.

Page 15: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

15

Рассуждение – изложение какой-либо мысли, её разъяснение, подтвер-

ждение или опровержение. План: 1. тезис (сама мысль), 2. аргументы (дока-

зательства, т.е. факты) подтверждающие или опровергающие тезис, 3. вывод,

заключение. Например, корень учёния горек, но плоды его сладки.

Жанры рассуждения: доклад, рецензия, сообщение, сочинение. Исполь-

зуются риторические вопросы, обращения, побудительные предложения

(давайте посмотрим…), поговорки, афоризмы, цитаты.

Интерьер - внутренне устройство, убранство помещения, может быть

местом действия в повествовании.

NB: При описании внутреннего устройства помещения следует избегать

тавтологии: стоит, находится, располагается, выдвинут, придвинут, развёр-

нут прислонен, обращает на себя внимание, бросается в глаза, симметрично

(параллельно) расставлены, пересекает помещение, украшает комнату и т.д.

Примеры описаний

Портрет.

Из воспоминаний В.А. Сологуба о Н.Н. Пушкиной.

«Много видел я на своём веку красивых женщин, но никогда не видывал

я женщины, которая соединяла бы в себе такую законченность классически

роскошно развитых плечах и груди. Её маленькая головка, как лилия на

стебле, колыхалась и грациозно поворачивалась на тонкой шее. Такого кра-

сивого и правильного профиля я не видел никогда более. А кожа, глаза, зубы,

уши! Да, это была настоящая красавица, и недаром все остальные даже из

самых прелестных женщин меркли как-то при её появлении. На вид всегда

она была сдержанна правильных черт и стана. Ростом высокая, с баснословно

тонкою талией при до холодности и мало вообще говорила. Не было почти

ни одного юноши в Петербурге, который бы в тайне не вздыхал по Пушки-

Page 16: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

16

ной. Её лучезарная красота рядом с этим магическим именем всем кружила

головы».

Из письма А.С.Пушкина жене по поводу её желания выдать старших

сестёр замуж: «Ничему не бывать; оба влюбятся в тебя, ты мешаешь сёстрам,

надобно быть твоим мужем, чтобы ухаживать в твоём присутствии за други-

ми, моя красавица». (1834 г.)

Н.М. Карамзин о сёстрах Гончаровых: «Среди гостей были Пушкин с

женой и Гончаровыми. Все три ослепительные красавицы, изящны и с

невообразимыми талиями. Но кто смотрит на посредственную живопись,

если рядом «Мадонна» Рафаэля.

Долли (Дарья) Фикельмон (внучка Кутузова), приятельница

А.С.Пушкина о его жене: «Поэтическая красота госпожи Пушкиной прони-

кает до самого моего сердца. Есть что-то воздушное и трогательное во всём

её облике. Но эта женщина не будет счастлива. Быт женой поэта, и такого

поэта, как Пушкин – это трудная судьба.

Пушкин в письме к жене: «Гляделась ли ты в зеркало, и уверилась ли

ты, что с твоим лицом ничего сравнит нельзя – а душу твою люблю я более

лица твоего».

Пушкин-лицеист о себе (перевод с французского):

Мой рост с ростом самых долговязых не может сравниться.

У меня свежий цвет лица, русые волосы и кудрявая голова.

Сущий бес в проказах, сущая обезьяна лицом, много ветрености –

Да, таков Пушкин!

Задания по теме

1. Напишите изложение-портрет по следующему тексту

Мона Лиза

О человеческой красоте, и женской в частности, во все века размышляли

художники, поэты, учёные и философы. В эпоху Возрождения очень популя-

Page 17: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

17

рен был философский трактат «О красоте», в котором перечислялись различ-

ные типы женского обаяния: скромное достоинство, благородство осанки,

грация и величавость. Именно эти черты мы находим в портрете Моны Лизы,

жены флорентийца Франческо дель Джокондо.

Лиза сидит в кресле, непринуждённо облокотившись на его ручку. Ка-

жется, что эта гордо сидящая в кресле женщина как бы парит над миром. Её

душа гармонично сливается с окружающей природой. Художник создал

образ совершенной человеческой личности, наделённой не только физиче-

ской, но и духовной красотой. Леонардо да Винчи придаёт её лицу столь

сложное выражение, что каждый, кто смотрит на картину, воспринимает его

по-разному.

Взгляд Джоконды, несколько рассеянный, поражает глубиной и силой

интеллекта. Мягкие тени вокруг глаз и в уголках рта создают впечатление,

что улыбка то исчезает, то возникает вновь. Недаром существует выражение

«улыбка Джоконды».

Нежнейшая светопись с её почти неуловимыми переходами нарушает

неподвижность лица, делает его действительно зеркалом душевных движе-

ний, отражает смену чувств и настроений.

Цветовая гамма портрета – зелёные, голубые и золотистые тона – отли-

чается благородной сдержанностью, тонкостью цветовых сочетаний и

сложнейшими переходами от полутени к полусвету. Эта особенность живо-

писи Леонардо не поддаётся копированию. Попытки повторить шедевр на

протяжении многих столетий оставались безуспешными.

2. Напишите изложение-описание по отрывку из романа П. Проскурина.

Храм Христа Спасителя

Золотые купола храма плыли над Москвой, сияя чистотой в ясной си-

неве неба. Облицованный бело-розовым мрамором и гранитом, храм невесо-

мо парил над всей столицей м её густыми улицами и холмами. Храм Христа

Page 18: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

18

Спасителя был виден далеко окрест, блистая в ясную погоду своим цен-

тральным громадным куполом, являя собой мощь России, её прошлой,

настоящее и будущее.

Казалось, храму стоять вечно. Тысячи землекопов выбирали и выво-

зили землю из котлована вплоть до твёрдого, материкового основания.

Искусные каменщики клали столбы и стены, употребляя вызревавшую

годами известь, замешанную на яичном белке. Вдохновенные художники

расписывали своды, стены, арки, паруса несущих столбов и ниши пилонов.

Скульпторы украшали храм множеством наружных и внутренних горелье-

фов, укрепляя их мраморами, заливая жидким свинцом. Только на исполне-

ние горельефов понадобилось семнадцать лет, всё же строительство про-

должалось сорок лет.

В храме отразилась вся русская история. Навечно впечатанная в ка-

мень, мозаику, золото, иконопись и фрески. Гремели войны и революции, а

храм стоял, впитывая в себя боль, страдания, кровь и горе народа. Его купола

потемнели, колокола онемели, но не умерли. Храм был памятью и верой

народа. Именно поэтому он вызывал яростную ненависть Сталина. Зимой

1932 года Храм Христа спасителя, сооружённый на народные пожертвования

в честь войны 1812 года, был взорван.

3. Допишите к данному началу описание интерьера. (Э. Бронте)

«Когда мы вошли, в гостиной никого не было. Огонь бесшумно пылал в

мраморном камине. Среди изысканных цветов, которыми были украшены

стены, стояли восковые свечи, ярко освещавшие комнату. С арки спускался

пунцовый занавес. Но вот драпировки раздвинулись, и перед нами открылась

столовая».

Избегайте ошибок.

Ошибки. Тавтология и плеоназм, логические и фактические ошибки (Англия,

19 век): беспорядочно разложенный паркет, стоял стол, на котором стояли

Page 19: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

19

столовые приборы, с потолка свисал подсвечник, ихняя трапеза, барин был

рад гостям, самовар сиял в центре стола.

4. Напишите дома сочинение на тему «Портрет моего друга».

(Пример сочинения)

У моего друга очаровательные белокурые волосы: естественная причёс-

ка без какой-либо претензии на моду, что говорит о его неординарности.

Ведь в наше время парни либо стригутся на лысо, либо устраивают короткий

ёжик–платформу на голове, свидетельство преобладания физической силы

над силой ума, либо отращивают длинные пряди под Сергея Зверева. Сижка

подчёркивает его своеобразную мужскую красоту. Задорная чёлка падает на

высокий гладкий лоб, и когда он двигается, живёт своей самостоятельной

жизнью.

Лицо его, овальное, с правильными чертами, может показаться слишком

серьёзным и даже суровым, если бы не открытый взгляд голубых глаз,

доброжелательный и приветливый.

Походка выдаёт в нём человека волевого и дисциплинированного. Его

средний рост восполняет стройная осанка, делающая его выше и невольно

привлекающая к нему взгляды.

Главное же его достоинство – умение слушать. Лицо его не бывает рав-

нодушным, взгляд - всегда внимательный и добрый. Он очень ответственный

человек и надёжный друг.

Page 20: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

20

ГЛАВА IV. ОРФОГРАФИЯ

Упражнения к теме

Предложения для разбора

Расставьте знаки препинания и объясните их. Укажите над каждым сло-

вом, какой частью речи оно является. Разберите по членам предложения.

Приказания прокуратора были исполнены быстро и точно и солнце

необыкновенно яростно сжигавшее в эти дни Ершалаим не успело ещё при-

близиться к своей наивысшей точке когда на верней террасе ада у двух мра-

морных львов стороживших лестницу встретились прокуратор и первосвя-

щенник Каифа. (Булгаков).

Манилов стоял на крыльце провожая глазами удаляющуюся бричку и

когда она уже совершенно стала не видна он всё ещё стоял куря трубку по-

том прошёл в комнату сел на стул и предался размышлению душевно радуясь

что доставил гостю своему небольшое удовольствие. (Гоголь).

Фагот становился на колени орудовал роговой надевалкой кот изне-

могая под грудами сумочек и туфель таскался от витрины к табуреткам и об-

ратно девица с изуродованной шеей то появлялась то исчезала и дошла до

того что уже полностью стала тарахтеть по-французски и удивительно то что

её с полуслова понимали все женщины даже те из них что не знали ни одного

французского слова. (Булгаков).

Красавица Наташа домработница Маргариты осведомилась о том что

делать на второе и получив ответ что это безразлично чтобы развлечь себя

вступила с хозяйкой в разговор и стала рассказывать что вчера в театре фо-

кусник такие фокусы показывал что все ахнули. (Булгаков).

Page 21: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

21

В самом деле как ни смел путник он не может не испытывать страх

когда начинает дуть рассвирепевший ничем не сдерживаемый ветер когда

снег слепит глаза когда всё на необъятном просторе оденется белым мраком

сквозь который ничего не видно когда нет ему дороги ни вперёд ни назад

потому что всё занесено снегом. (Пришвин).

Современный Чичиков конечно давно продал и вероятно весьма вы-

годно свою бричку и расстался с Селифаном он ездит в купе первого класса

скорых поездов состоит членом какого-нибудь торгового союза и промышля-

ет не мёртвыми душами а искусственно вздутыми акциями «Общества при-

косновения к чужой собственности». (А Кони).

Борис в эту минуту уже ясно понял то что он предвидел прежде: в ар-

мии кроме той субординации и дисциплины которая была написана в уставе

и которую знали в полку была другая более существенная субординация та

которая заставляла генерала почтительно дожидаться в то время как капитан

князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать

с прапорщиком Друбецким. (Л. Толстой).

Маргарита была в высоте и из-под ног её вниз уходила громадная ле-

стница крытая ковром а внизу так далеко как будто бы Маргарита смотрела

обратным способом в бинокль она видела громаднейшую швейцарскую с

совершенно необъятным камином в холодную чёрную пасть которого мог

свободно въехать пятитонный грузовик. (Булгаков).

Задания для практических работ

1. Вставьте безударные гласные в корне слова

Б..гровый гл..диолус ар..матный в..н..грет Об..ятельный в..теран ум..лять о помоши Прим..рять к..стюм прим..рять врагов

Page 22: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

22

Ум..лять заслуги ум..лять о помощи Апл..дировать п..вцу погл..щать влагу Работать скр..пя сердце зар..дить пистолет Разр..дить рассаду к..никулы в д..кабре Ч..стота пульса ч..стота и порядок В..стибюль т..атра ч..ствовать в..терана Пок..рять природу просл..влять героя Ук..рять за шалости бл..госл..влять в дорогу Пок..рать врага нав..вать сны Прит..гательный образ посв..тить стихи Ст..рожить склад ст..рожил Приморья Сп..шите задание сп..шите на урок Зап..вайте лекарство зап..вать песню Обл..чать фальшь м..л..дой св..щенник Пос..деть от старости пос..дел на скамейке Вопл..тить замыслы подошёл впл..тную Испытывать прит..снения выт..снение узора По воле пров..дения плохое пов..дение

2. Повторите тему «Чередование гласных в корне слова» и вставьте пропущенные буквы.

Бл..стать в обществе бл..стеть на солнце Разб..рать предл..жение прик..снуться к стене Соб..рать р..стения г..рит костёр З..ря над р..вниною забл..стать из-за туч Заг..рать на пляже разделить пор..вну Расст..лающаяся р..внина соб..рут урожай Обм..кнуть в молоко непром..каемый плащ Ур..вень реки зем..реть от страха Отр..сль производства сг..реть дотла Р..внобедренный треугольник р..вняться в строю Зап..реть комнату зап..рать дверь Точка соприк..сновения вым..кнуть под дождём Разр..внять дорожку подр..внять чёлку 3. Вставьте пропущенные буквы и объясните правописание непроизносимых согласных

Page 23: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

23

Доблес..ный труд Мой сверс..ник твой ровес..ник студен..ческий билет я..ственно услышал искус..ный каменщик искусс..венная ткань облас..ной съезд мес..ный итель праз..ничный концерт аген..ство недвижимости гиган..ская лес..ница почу..ствовать прикосновение пос..ные я..ства ше..ствовать по площади ше..ствовать над ветераном уча..ствовать в спартакиаде сочу..ствовать горю блес..нуть остроумием словес..ный портрет ус..ное творчество шотлан..ский поэт отве..ный берег отве..ственный человек конфеты «Буревес..ник» вкус..ный чай ненас..ная погода несчас..ный юноша влас..ный отец двое неизвес..ных прелес..ный ребёнок доброе сер..це вероятнос..ные умозаключения рождес..венские каникулы голлан..ская живопись неснос..ный характер плас..массовая посуда громко свис..нул окрес..ности города интриган..ские выходки капитулян..ские настроения предчу..ствовать опас..ность

Page 24: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

24

4. Напишите словарный диктант на тему «о-ё после шипящих и «Ц» 1. Ш..мпол для ружья, Ж..сткая ш.рстка медвеж..нка, Ч..рный ч..рствый хлеб, ремесло ш...рника, получить зач..т, сж.. рукопись, маж..рное настроение, подстриж..т ч..лку, ч..порный стаж..р, у обж..ры изж..га, подглядывать в щ..лочку реш..тки, ж..нглёр в капюш..не, пуч..к ж..лтых цветов, почистить воротнич..к щ..ткой, ш..в на ш..лковом платье, обложить обожж..нным кирпич..м, галч..нок на ж..рдочке, кош..лка с суш..ными фруктами, струч..к деш..вого перца, сраж..нный пулей, 2. свеж.. предание, тяж..лый ч..лн, ж..лчный характер, туш..ная печ..нка, деш..вые суш..ные фрукты, грош..вые цены, подж..г в трущ..бе, держать в еж..вых рукавицах, под парч..вым плащ..м, камыш..вая реш..тчатая крыша клоч..к ш..рстки верблюж..нка, отч..т уч..ного, сраж..нный пулей, ш..пот и ш..рох в чащ..бе, клоун смеш..н, кот..нок Снеж..к, собач..нок Друж..к, учащ..нный пульс, сильный ож..г,

Page 25: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

25

холщ..вая одеж..нка 5. Подготовьтесь и напишите под диктовку преподавателя следующий текс.

Становилось свежо, и мне пора было отправляться в дорогу. Пройдя

через густые камышовые заросли, пробравшись сквозь чащобу ивняка, я вы-шел на берег хорошо знакомой мне речонки. Я отыскал мою плоскодонную лодку, которую мои друзья называли китайской джонкой.

Перед отплытием я проверил содержимое моего холщового дорожно-го мешочка. Всё было на месте: банка свиной тушёнки, копчёная и сушёная рыба, чёрный хлеб, сгущённое молоко, моток бечёвки и ещё немало других вещей, нужных в дороге.

Отчалив от берега, я опустил вёсла, и лодки тихо понесло по течению. «Плыви, мой чёлн, по воле волн»,- вспомнилось мне. За поворотом реки по-казались отчётливо видные на фоне свинцовых туч золочёные купола церкви.

Привязав лодку за сучок дерева, отправляюсь в город. Я съел в бли-жайшем кафе тушёную картошку с печёнкой и, запив кипячёным молоком, отправился осматривать город. Моё внимание привлекла дощатая терраса, на которой выступал жонглёр в парчовом костюме. Его сменила танцовщица в с жёлтым шёлковым веером в руках и капюшоне, прикрывавшем чёлку.

Через решётку ограды я увидел торговые лавчонки, в которых можно было купить всё: шоколад, цыплёнка, грибы прямо с кошёлкой, крыжовник за грошовую цену, мочёные яблоки из бочонка и сушёные фрукты.

Обойдя за полчаса весь город, я расположился на ночёвку и уснул. Укрывшись плащом.

6. Повторите правило и вставьте, где необходимо, Ь или Ъ знак Помен..ше плач… пойдёш… на пляж… Научиш..ся и воз..мёш.. интерв..ю не удаст..ся встретит..ся Невтерпёж.. учит…ся на каме..щика позовёш.. стекол..щика Товарищ.. возвращает..ся лиш.. ноч..ю окраска крыш… Дверь в душ… открыта настеж… 2 тывячи душ.. крест..ян Об…явление в павил..оне прем..ера п..есы Золотой медал..он с..еш.. калач… Вып..еш.. бул..он промышленный ал..янс Калач… свеж… и горяч… наден..те плащ… Воз…ми пал..то пред…явиш… документ В..езд на об..ект трёх…ярусный стеллаж… С..эконом..те на ремонте крыш… без.. ядерная зона Трёх..мерное пространство транс..иранский экспресс Транс..европейский экспресс пан..европейский ал..янс Трёх..актная п..еса ад..ютант Кутузова Сер..ёзный человек весенние руч..и Студент прогул..щик кон..юнктура рынка

Page 26: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

26

Без..алкогольное пиво взвес..те 2 кг груш… Без..ядерная программа чувсвуеш.. фальш… Воз..ми мен..ше луч.. из-за туч.. Раздвинеш.. камыш… сорвёш.. ландыш.. Услышиш.. плач.. пожалуйста, не плач.. Сыграеш.. внич..ю встретиш.. компан..она С..экономиш.. средства суб..ективный взгляд Суб..экваториальный климат с..ел нес…едобный гриб Ин..екция витаминов ин..струкция к аппарату Современная себ..марина старый под..ячий Конь воз..мёт бар..ер туш..для ресниц Сыграеш.. туш… несколько свиных туш… Спряч..те мяч.. упадёш.. навнич.. Микроволновая печ..ка растопиш.. печ.. Вес..ма щекотливая прос..ба среж..те камыш.. Сбор..щик налогов удариш… наотмаш… Мощ..ный удар можеш.. не успеть Выйдеш.. замуж.. не надо торопить..ся Много луж.. нет хороших лыж.. Решение задач… изящ..ный медал..он 7. Повторите правописание приставок и напишите словарный диктант

Бе(с,сс)чётное количество пр..ступить к ра(с,сс)ледованию пр..следовать пр..ступника (с,з)жечь здание пр..зирать пр..дателя бе..гнаничный простор бе..радостная жизь пр..много благодарен пр..градить путь пр..вокзальный ресторан бе..следно (с,з)гинул и..чез навеки по(с,сс)орился с друзьями пр..бывать на перрон пр..бывать в аудитории пр..бывать в апатии р..зыскивать книгу р..здать тетради р..(с,сс)писание поездов ра(с,сс)читать время полёта

Page 27: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

27

бе..крайняя р..внина инженерный ра(с,сс)чёт (с,з)дать зачёт (с,з)гладить впечатление пр..ходящие трудности пр..ходящий работник бе..грамотная р..списка чере..чур бе..помощный пр..одолеть пр..пятствие пр..вратности судьбы пр..дать остроту супу пр..дать друга …шить костюм пр..увеличивать значение пр..умножать богатства пр..успевать в бизнесе пр..красное настроение пр..ступить к работе пр..клоняться перед талантом пр..ступить закон пр..небрегать советом бе..заботный бе..дельник

Page 28: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

28

ГЛАВА V. СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

Аббревиатура (лат. - краткий) – сложносокращённое слово, образованное

из начальных букв словосочетания (вуз, ООН, МГУ).

Абзац (нем. отодвигать) – отрезок текста от одной красной строки до дру-

гой.

Акцентология – раздел языкознания, изучающий вопросы ударения (при-

роду, типы, функции).

Аллегория (гр. иносказание) – троп, иносказательное изображение отвле-

чённого понятия при помощи конкретного образа (фигура античной боги-

ни с завязанными глазами – аллегория правосудия).

Алфавит (азбука) - буквы, расположенные в определённом для данного

языка порядке.

Анафора (гр. вынесение вверх) – стилистическая фигура. Повторение

одинаковых элементов в начале каждого параллельного ряда.

«Клянусь я первым днём творенья.

Клянусь его последним днём» и т.д.

Антитеза (гр. противопоставление) – стилистическая фигура, служащая

для усиления выразительности речи путём резкого противопоставления

мыслей, образов, понятий. («Ты и убогая, ты и обильная, матушка Русь).

Антономы (гр. противоположное имя) - слова одной части речи, которые

имеют противоположное значение. Это могут быть существительные

(добро - зло, друг - враг, ночь - день), прилагательные (хороший - плохой,

лёгкий - тяжёлый, левый - правый), глаголы (вошёл - вышел, спать - бодр-

ствовать, начать - закончить), наречия (поздно - рано, хорошо - плохо, ве-

село - грустно), предлоги (в - из, под - над, до - после).

Арго (фр. жаргон) –искусственно созданный язык социальных групп для

обособления внутри общества.

Page 29: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

29

Архаизмы – устаревшие синонимы современных слов: выя – шея., ланиты

– щёки, перси – грудь, шуйца – левая рука, десница - правая рука.

Буква - графический знак в составе алфавита данного языка, который на

письме обозначает один или несколько звуков.

Варваризм (гр. иностранный) – иноязычное слово или выражение, непра-

вомерно использующееся в языке при наличии исконного аналога (креа-

тивный – творческий, паритет – равенство).

Вульгаризмы (лат простонародный) – грубые слова и выражения, нахо-

дящиеся за пределами литературного языка.

Вид - категория глагола, которая показывает характер протекания дейст-

вия во времени. Несовершенный вид – форма глагола, обозначающая не-

законченное действие, повторяющееся, не имеющее результата (говорить,

ходить, думать, читать). Совершенный вид – форма глагола, обозначаю-

щая действие, имеющее результат, законченность (сказать, написать, по-

думать, прочитать, бросить, купить).

Винительный падеж. Падеж - форма изменения имён существительных и

прилагательных. Основные значения:

1 В.П. прямого объекта обозначает предмет, на который переходит дейст-

вие (сочетается с переходным глаголом): любить маму, писать письмо,

читать книгу.

2 В.П. времени обозначает время, в которое происходит действие: учиться

всю жизнь, встречаться каждый день.

3 В.П. меры и количества обозначает количество предметов и меру: ку-

пить килограмм мяса, съесть тарелку супа, пройти пять километров.

4 В.П. направления обозначает объект, в направлении которого происхо-

дит движение: ехать а город, прилететь в Москву.

Время - форма глагола, которая указывает, как протекает действие по от-

ношению к моменту речи. Настоящее – в момент речи, будущее - после

момента речи, прошедшее – предшествует моменту речи.

Page 30: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

30

Гипербола (гр. преувеличение) – образное выражение, содержащее пре-

увеличение свойств, качества, признака предмета или явления.

Глагол - часть речи, обозначающая действие или состояние и изменяется

по временам, числам и временам. Формы настоящего времени образуются

от основы настоящего времени и имеют две системы окончаний – 1 спря-

жения (ок. с гласным «е») и 2 спряжения (ок. с гласным «и»). В настоящем

времени глаголы спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам: я чи-

таю, ты читаешь, он читает; ты смотришь, вы смотрите. Формы прошед-

шего времени образуются от основы инфинитива, имеют в составе показа-

тель прошедшего времени – суффикс «л». В прошедшем времени глаголы

изменяются по числам, а в единственном числе по родам: сказал – сказа-

ла, сказали. Простые формы будущего времени: напишу: пойду, сделаю

глаголы совершенного вида; сложные формы будущего времени: буду

писать, будем учиться, будешь делать. Главная синтаксическая функция

глагола – функция сказуемого (предиката).

Глагольные формы. Инфинитив (начальная форма глагола) – неизменяе-

мая форма глагола, которая только называет действие или состояние (чи-

тать, спать, радоваться).

Причастие - форма глагола, имеющая признаки глагола и прилагательного

(читающий, прочитанный, читаемый, читавший).

Деепричастие - неизменяемая форма глагола, обозначающая дополнитель-

ное действие, поясняющее основное действие (читая, прочитав).

Гласный (звук) – звук речи, состоящий из голоса: а,о,у,э,и.

Глухой согласный – согласный звук, образуемый при помощи шума, без

участия голоса. [к, п, с, т, ф, х. ц, ш]

Дательный падеж. Основные значения:

1. Д.П. адресата – обозначает лицо, к которому направлено действие (по-

слать письмо отцу, помочь товарищу)

Page 31: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

31

2. Д.П. субъекта - обозначает лицо, которое производит действие или ис-

пытывает состояние (мне нравится эта книга, детям стало холодно)

3. Д.П. адресата направления – обозначает лицо или объект. По направле-

нию к которому движется субъект (идти к дому, приехать к брату)

4. Д.П. назначения (памятник Пушкину).

Дедуктивный (метод) – (лат выведение). Метод доказательства, состоя-

щий в движении от общего к частному ( противопоставлен индукции).

Денотат (лат. – обозначать) – предмет или явление действительности, с

которым соотносится данная языковая единица.

Дефис – соединительная чёрточка между частями сложного слова при по-

луслитном написании (пол-огурца, мясо-молочный).

Диалект – разновидность общенародного языка, употребляемая неболь-

шим числом людей, объединённых территорией, профессией и проч. Тер-

риториальные диалекты: векша – белка, крыга – льдина, баской – краси-

вый. Социальные: молодёжный жаргон, воровской, картёжный. Профес-

сиональный: ринит (насморк), баранка – руль автомобиля.

Доминанта (лат. господствующий) – член синонимического ряда, изби-

раемый как носитель главного значения. Подчиняющего себе все допол-

нительные оттенки значения. Одежда – платье, костюм, наряд, туалет.

Бесконечный - безграничный, необъятный, необозримый, бескрайний,

безбрежный.

Залог - грамматическая категория, которая показывает направление глав-

ного признака по отношению к его носителю, подлежащему. Действи-

тельный залог – действие переходного глагола направлено на объект, вы-

раженный формой винительного падежа без предлога. (Ученик читает

книгу). Страдательный залог – показывает действие, при котором субъект

подвергается действию со стороны объекта. (Книга читается учеником).

Звонкий согласный – согласные, которые образуются шумом в сопро-

вождении голоса: [б, в, г, д, ж, з ].

Page 32: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

32

Звук речи – минимальная, далее неделимая звуковая единица речи, про-

изнесённая за одну артикуляцию, элемент произносимой речи, образуе-

мый речевыми органами

Именительный падеж (прямой) – независимая падежная форма, которая

выполняет функции названия. Основные значения И.П.

1. И.П. субъекта (подлежащее: поезд едет, студент учится)

2. И.П. в функции сказуемого (предиката): Москва – столица России.

Инверсия (лат перестановка, переворачивание) – расположение членов

предложения в особом порядке, нарушающем обычный (прямой) порядок

с целью усиления выразительности речи («Над седой равниной моря ве-

тер тучи собирает»).

Индуктивный (метод) – (лат. - выведение) – метод доказательства, со-

стоящий в движении от частного к общему.

Инфинитив (лат. неопределённый способ) – исходная форма глагола,

обозначающая действие вне связи с его субъектом, т.е. безотносительно к

лицу, числу, времени и наклонению. Инфинитиву присущи видовые раз-

личия (делать – сделать), переходность – непереходность (читать – идти),

возвратность – невозвратность (умывать – умываться).

Интонация – ритмико-мелодическая сторона речи, которая является сред-

ством выражения синтаксических значений и эмоциональной окраски.

Ирония (гр. – насмешка) - троп, состоящий в употреблении слова или

выражения в смысле, обратном буквальному с целью насмешки.

Какофония – неблагозвучие, режущее слух сочетание звуков, назойливое

повторение звуков. (Какая река широка, как Ока).

Качественное прилагательное – см. «Прилагательное».

Корень слова – общая часть родственных слов, в которой заключено его

лексическое значение ( стол, столовая, настольный).

Косвенная речь - передача чужой речи в виде придаточного предложе-

ния. (Саша сказал, что придёт завтра).

Page 33: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

33

Косвенные падежи - любой падеж, кроме именительного (прямого).

Культура речи – одна из лингвистических наук, изучающая речевую дея-

тельность общества. Главная задача К.Р. – охрана литературного языка,

его неформальной лексики.

Лексика - словарный состав языка, словарный запас человека.

Литота (гр. – простота) – образное выражение, содержащее сильное пре-

уменьшение силы, размера, значения какого-либо предмета или явления.

Лицо – грамматическая категория. Которая показывает, о ком идёт речь: о

говорящем – 1-е лицо (я читаю, мы читаем), о том, с кем говорят -2-е лицо

(ты слушаешь, вы читаете), о кои или о чём-либо третьем -3-е лицо (он,

она говорит, они говорят).

Литературный язык – высшая форма национального языка, его обрабо-

танная часть с письменно закреплёнными правилами.

Междометие – неизменяемая часть речи, выражающая чувства и воле-

изъявления, не называя их. Императивные: Ох! Ах! Ну! Ура! Цыц! Увы!

Батюшки! Боже мой! Здравствуйте! Прощайте! Спасибо! Алло! Браво!

Местоимение – часть речи, которая употребляется в значении существи-

тельного, прилагательного, числительного. Местоимения указывают на

лицо, предмет, признак и количество, не называя их. Личные: я, ты, вы

они. Возвратное: себя. Притяжательные: мой, твой, наш. Указательные:

этот, тот, такой, столько. Вопросительные: Кто? Чей? Какой? Относи-

тельные: который, какой. Неопределённые: некто, нечто, некий, какой-

либо, кое-что. Отрицательные: никто, ничто, никакой, ничей.

Метафора (гр. – перенос) – употребление слова в переносном значении по

сходству признаков (золотая осень, золотые руки мастера).

Моносемант (однозначное слово) – слово, имеющее одно значение: тро-

туар, троллейбус и др

Морфема (гр. – форма) – значимая, далее неделимая част слова (корень,

суффикс, приставка, окончание).

Page 34: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

34

Наклонение – глагольная категория, выражающая отношение действия

(состояния) к действительности, определяющая модальность действия.

Изъявительное наклонение обозначает реальное действие, происходящее,

происходившее или имеющее произойти (имеет формы времени). Повели-

тельное выражает просьбу, приказ, побуждение к действию, пожелание.

(Да будет свет! Пусть придёт. Пускай она оплачет, ей ничего не значит.)

Сослагательное обозначает действие, которое говорящий мыслит как же-

лаемое или возможное: аналитический способ образования ( гл. в форме

прош. времени с частицей «бы» сделал бы, сходил бы ты к врачу). Услов-

ное форма сослагательного наклонения, употребляется в придаточном

предложении со значением возможности действия при определённых ус-

ловиях (Если бы я увидел тебя раньше, я бы…).

Наречие – часть речи, обозначающая признак действия (работать хорошо,

яйцо всмятку).

Невербальные средства общения – наиболее древняя форма общения.

Существуют следующие невербальные (несловесные) средства коммуни-

кации: мимика, жест, взгляд, телодвижение, интонация, пауза.

Неодушевлённое существительное – предметы и явления реальной дей-

ствительности, которые не являются живыми существами. У таких суще-

ствительных форма именительного падежа множественного числа совпа-

дает с формой винительного падежа множественного числа (вижу столы,

это столы).

Непереходные глаголы – те, что не могут иметь при себе прямое допол-

нение: существительное в винительном падеже без предлога. Непереход-

ные глаголы называют: физическое состояние (болеть), психическое со-

стояние (грустить), движение (бежать), существование (жить), положение

в пространстве (лежать).

Неологизмы – слова, созданные для обозначения нового предмета. Слово

перестаёт быть неологизмом после того, как входит в широкое употребле-

Page 35: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

35

ние: луноход, марсоход. Авторские неологизмы: пьесопекарня, пассажир-

ство (Чехов).

Несклоняемые существительные – те, что не изменяются по падежам:

кофе, кашне, метро, ситро, какаду, пони.

Одушевлённое существительное – слова, служащие названием живых

существ. У таких существительных винительный падеж множественного

числа совпадает с формой родительного падежа множественного числа

(вижу студентов, нет студентов).

Окончание (флексия) – изменяемая часть слова, имеющая грамматиче-

ское значение, служащая для связи слов в предложении.

Оксюморон (гр. – остроумно-глупое) - (стилистическая фигура, состоя-

щая в сочетании логически исключающих друг друга понятий («С наглой

скромностью смотрит в глаза», «Смотри, ей весело грустить, такой наряд-

но-обнажённой).

Олицетворение - троп, состоящий в приписывании неодушевлённым

предметам признаков и свойств живых существ («Мороз-воевода дозором

обходит владенья свои»).

Омонимы (гр.- одинаковый + имя) – слова одной части речи, совпадаю-

щие в звучании и написании, но различные по значению слов. (Свет – 1.

сияние, 2. мир, земля. Кран 1. механизм для поднятии тяжести; 2. водо-

проводный).

Омофоны – слова, которые звучат одинаково, а пишутся по-разному: лук

– луг, кампания – компания.

Омографы – слова, совпадающие в написании, но различные в произно-

шении (различаются ударением): мука, замок, сорок, уже.

Ономастика – раздел лексикологии, изучающий собственные имена. Ан-

тропонимика (гр. человек + имя) изучает собственные имена человека.

Топонимия (гр. место + имя) – изучает геогр. названия, топонимы.

Page 36: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

36

Орфография (гр. правильно + писать) – система правил правописания

слов (слитно, раздельно, через дефис; строчная, прописная; перенос.

Орфоэпия (гр. – правильно + речь) – раздел языкознания, изучающий

нормы литературного произношения.

Основа – часть слова без окончания и формообразующих суффиксов.

Падеж – грамматическая категория имени существительного, выражаю-

щая отношение предмета к другим предметам, действиям, признакам.

Парафраз или перифраз (гр. – описание) – описательная передача смысла

другого выражения или слова (автор «Войны и мира», т.е. Л. Толстой).

Паронимы (гр. возле + имя) – однокоренные слова, близкие по звучанию,

но различные по значению (абонент – абонемент, эффект – дефект).

Парцелляция фр. – частица) – членение предложения, при котором со-

держание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких

интонационно-смысловых единицах, следующих одна за другой после

разделительной паузы.

Переходные глаголы – глаголы со значением действия, которое направ-

лено на предмет, объект действия, который выражен винительным паде-

жом без предлога: читать книгу.

Плеоназм (гр. – излишество) – многословие, выражение, содержащее

однозначные и тем самым излишние слова (апрель месяц, минута време-

ни).

Полисемия – способность слова употребляться в разных значениях. (Ти-

хий голос, тихая погода, тихий нрав, тихая езда).

Повелительное наклонение (императив) – выражает действие, которое

просят, велят, приказывают или советуют сделать. (идите спать, отрежьте,

открой, поставь).

Предложный падеж – форма падежа, употребляющаяся только с предло-

гами. Основные значения:

1. П.П. объекта (думать о будущем, грустить о прошлом)

Page 37: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

37

2. П.П. времени (встретиться по приезде, уехать вчера, болеть в детстве)

3. П.П. места (гулять в лесу, находиться на службе – местный падеж)

4. П.П. образа и способа действия (отвернуться в негодовании)

5. П.П. признака предмета (лицо в морщинах, одежда в пятнах)

Предлог – служебная часть речи, не имеет самостоятельного лексического

значения, выражают различные отношения между формами слов: про-

странственные (положить на стол), временные (заниматься с утра до вече-

ра), причинные (побледнеть от страха), целевые (отдать в ремонт), сопро-

водительные (гулять с друзьями). Каждый предлог употребляется с опре-

делённым падежом. (на столе, под окном, за дверью).

Предложение - минимальная единица речи, грамматически организован-

ное соединение слов, выражающее какую-либо мысль.

Придаточное предложение – синтаксически зависимая часть сложнопод-

чинённого предложения, содержит подчинительный союз или союзное

слово. (Когда я пришёл, было уже поздно).

Прилагательное - часть речи, обозначающая признак предмета, согласу-

ется с существительным в роде, числе и падеже. Качественные прилага-

тельные обозначают признак, который может проявляться в большей или

меньшей степени, т.е. имеет формы степени сравнения: положительную

(сильный, большой), сравнительную (сильнее, более сильный, больше) и

превосходную (сильнейший, наиболее сильный). Имеют краткую форму

(красив, силён). Относительные прилагательные обозначают постоянный

признак не прямо, а через отношение к другому предмету (время - зим-

ний, вчерашний; место – городской, деревенский; материал – каменный,

шерстяной). Притяжательные прилагательные обозначают признак, кото-

рый указывает на принадлежность кому-либо: мамин платок, синицыно

перо, лисий мех.

Причастный оборот – оборот, состоящий из причастия с зависимыми

словами. (Книга, прочитанная студентом, лежала на столе).

Page 38: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

38

Просторечия – слова и выражения вне литературной нормы, отличаю-

щиеся упрощением, грубостью и вульгарностью: вкалывать, обдурить,

деваха, дрыхнуть.

Речь – процесс пользования языком, общение, передача информации,

чувств, волеизъявлений.

Родительный падеж – форма падежа, сочетающаяся с глаголом, именем,

наречием и выражающая след. значения:

1. Р.П. даты (начать с 1-го сентября, второго марта)

2. Р.П. материала (мебель красного дерева, карельской берёзы)

3. Р.П. меры и количества (бутылка молока, мешок муки)

4. Р.П. носителя признака (мужество солдата, любезность хозяина)

5. Р.П. объекта (воспитание детей, чтение книги)

6. Р.П. определительный (человек средних способностей, лошадь серой

масти, материал синего цвета)

7. Р.П. принадлежности (книга учителя, голос певца)

8. Р.П. сравнения ( старше сестры, не хуже других)

9. Р.П. субъекта (производитель действия: прибытие поезда, нападение

врагов, работа студента)

10. Р.П. целого состава (ножка стула, верхушка дерева)

11. Р.П. части целого (количественный и разделительный: выпить воды,

давать советы, чашка чаю, рюмка коньяку).

Синекдоха (гр. – соподразумевание ) – перенос значения с одного явления

на другое по признаку количественного отношения между ними (Зал

встал, стадион взорвался криками).

Синонимы – слова одной части речи, полностью или частично совпа-

дающие в значении. Стилистические синонимы: глаза, очи, зенки. Абсо-

лютные синонимы: бегемот, гиппопотам. См. «Доминанта».

Сказуемое (предикат) – главный член двухсоставного предложения, зави-

сящий от подлежащего. Обозначает действие или состояние подлежащего.

Page 39: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

39

Глагольное сказуемое (простое: Птицы поют; составное: Ребёнок начинает

ходить). Именное сказуемое (Сестра – врач. Этот урок – первый. Он весел.

Учиться интересно). Составное именное (Рад помочь. Платье будет впору.

Он казался весёлым).

Склонение – изменение существительных по падежам и числам, а прила-

гательных ещё и по родам.

Согласный звук – звук человеческой речи, состоящий из шума или голо-

са и шума. Сонорные состоят в большей степени из голоса: р, л, м, н (и их

мягкие парные). Глухие: п, ф, к, т, с, х, ч, ц. Звнкие : б, в, г, д, ж, з.

Союзы – служебные слова, служащие для связи слов в предложении и

частей сложного предложения. (Ты и я. Ты или я. Ты ушёл, и время оста-

новилось).

Спряжение глагола – изменение глагола по лицам и числам, а в прошед-

шем времени и по родам.

Формы глагола настоящего времени образуются от основы настоящего

времени и имеют две системы окончаний 1-го и 2-го спряжения. Глаголы

1-го спряжения имеют в личном окончании гласный «Е», а 2-го спряжения

– гласный «И» (читаешь, читает, читаем, читаете - смотришь, смотрит,

смотрим, вы смотрите).

Тавтология (гр. – то же самое + слово) – тождественное повторение ска-

занного другими словами ( юный вундеркинд, ведущий лидер).

Творительный падеж – форма падежа, сочетающаяся с глаголом, суще-

ствительным, прилагательным и выражающая след. значения:

1. Т.П. времени (однажды, весенним вечером; уехал ранней весной)

2. Т.П. инструментальный (писать карандашом, резать ножом)

3. Т.П. количества (лететь стаями, пойти все компанией)

4. Т.П. образа и способа действия (повернуться спиной, говорить басом)

5. Т.П. объекта (наградить орденом, набить соломой)

6. Т.П. пространства, пути (идти лесом, идти бегом, идти берегом)

Page 40: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

40

7. Т.П. сравнения (лететь стрелой, снег лежит ковром)

8. Т.П. производителя (ошибка допущена конструктором, небо затянуто

дождём)

9. Т.П. признака (т. п. функциональный: избрали секретарём, назначили

начальником)

10. Т.П. совместности (брат с сестрой, с другом)

11. Т.П. предикативный ( он будет инженером)

Троп (гр. – поворот) – оборот речи, в котором слово или выражение упот-

реблено в переносном значении в целях усиления выразительности речи.

Части речи - основные лексико-грамматические разряды, по которым де-

лятся слова. Существительное отвечает на вопросы кто, что? Прилага-

тельное – какой (-ая, -ое, -ие), чей? Местоимение – я, ты, он, Глагол - что

делать, что сделать? Наречие обозначает признак действия, состояния

(сильно, хорошо, слева, давно, очень, крайне). Предлоги: на, за, из-за, пе-

ред. Союзы и союзные слова: а, но, какой, который, что. Частицы: не, ни,

лишь, вишь.

Частица – служебные слова, которые выражают смысловые или эмоцио-

нальные оттенки слов и предложений. (отриц. не, ни; неопр. Кое- ,то-; бы,

ли, же и др.)

Числительное – часть речи, обозначающая количество и порядок предме-

тов (один, двое, третий).

Члены предложения – знаменательные слова или словосочетания, кото-

рые выражают определённые синтаксические отношения и находятся ме-

жду собой в определённых синтаксических связях (подлежащее, сказуе-

мое, определение, дополнение, обстоятельство).

Эвфония – благозвучие речи, достигаемое применением различных фоне-

тических приёмов (звуковые повторы, анафора, эпифора, ритмичность

речи).

Page 41: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

41

Элятив (лат. – возвышенный) – форма превосходной степени прилага-

тельного, обозначающая безотносительно высокую степень качества: доб-

рейший человек, широчайшие массы, ближайшее знакомство, вернейшее

средство, злейший враг, кратчайший срок, мельчайшие подробности, ни-

жайший поклон, простейшая истина, ближайшее время.

Эпитет (гр. приложение) – вод тропа, художественное определение).

Язык – система знаков любой физической природы, выполняющая позна-

вательную и коммуникативную функции человеческой деятельности.

Язык – это система фонетических, лексических и грамматических средств

для выражения мыслей, чувств и волеизъявлений. Функции языка: комму-

никативная (общение), экспрессивная (выражать чувства), когнитивные

(познавательные): номинативная (назывная), конструктивная (в процессе

мышления, связь слов, рассуждения), аккумулятивная (концентрация зна-

ний).

Page 42: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

42

Список литературы

1. Р.И. Аванесов. Русское литературное произношение. Учебное пособие

для студентов. М., 1998.

2. Л.А. Введенская, Н.П. Колесников. Современный орфографический

словарь русского языка. Ростов - на - Дону, 2004.

3. Н.С. Валгина. Синтаксис современного русского языка. М., «Высшая

школа», 2004.

4. А.А. Данцев. Русский язык и культура речи. Для технических вузов.

Ростов-на Дону. «Феникс», 2001.

5. Культура русской речи. Учебник для вузов. Под ред. Л.К. Граудиной,

Е.Н.Ширяева. М., 1998.ю

6. Орфоэпический словарь русского языка. Под ред Р.И. Аванесова. М.,

«Русский язык», 1995.

7. Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. Современный русский

язык. М., «Высшая школа», 1991.

8. Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. Словарь-справочник лингвистиче-

ских терминов. Пособие для учителей. М., «Просвещение», 1996.

9. Д.Э. Розенталь Справочник по пунктуации, М.. 2005.

10. Русский язык. Энциклопедия. М., 2000.

11. Русский язык и культура речи. Под ред. В.И Максимова. М.,2001.

12. Словарь ударений для работников радио и телевидения. М., 1990.

Page 43: Пособие для практических занятий по русскому языку и культуре речи

43

Отзыв на «Пособие для практических занятий по русскому языку

и культуре речи», подготовленное к изданию Назаренко Ольгой Григорь-

евной

Настоящее пособие составлено в соответствии с программой курса «Рус-

ский язык и культура речи» Министерства образования и науки Россий-

ской Федерации. Предназначены для студентов и курсантов дневного от-

деления института Восточных языков.

Материалы включают в себя теоретические сведения и практические

задания, таблицы, тексты диктантов и изложений, предложения для всех ви-

дов разбора, словари ударения и лексики.

В 1 главе даются сведения о русском ударении и приводятся списки

слов с правильным ударением, а также таблицы по произношению.

Во 2 главе – словарь-минимум общественно-политической и иноязыч-

ной лексики.

В 3 главе даются сведения по текстологии, приводятся все виды тек-

стов, рассматриваются способы изложения материала в тексте. Даны приме-

ры всех видов текстов: описание (портрет, интерьер, пейзаж), рассуждение,

повествование.

В 4 главе приводятся сведения по орфографии и пунктуации. Даны

словарные и текстовые диктанты по данной теме. Задания по правописанию.

Предложения для всех видов разбора.

В 5 главе большой объём занимает словарь лингвистических терми-

нов, который может служить источником теоретических знаний при изуче-

нии курса «Русский язык и культура речи».

Рекомендуется для использования на практических занятиях по рус-

скому языку и культуре речи.