Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 ex n ·...

29
RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU RU Инструкция по эксплуатации Additional languages r-stahl.com RU Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n Серия 9472/35

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

RURURURURURURURURURURURURURURURURU

Инструкция по эксплуатации Additional languages r-stahl.com

RU

RURURURURURURURU

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n

Серия 9472/35

Page 2: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Содержание1 Общие сведения ...............................................................................................31.1 Производитель ..................................................................................................31.2 Данные инструкции по эксплуатации ..............................................................31.3 Дополнительные документы ............................................................................31.4 Соответствие нормам и предписаниям ...........................................................32 Пояснение символов ........................................................................................32.1 Символы в инструкции по эксплуатации .........................................................32.2 Предупредительные указания .........................................................................42.3 Символы на приборе ........................................................................................43 Указания по технике безопасности ..................................................................53.1 Хранение инструкции по эксплуатации ...........................................................53.2 Квалификация персонала .................................................................................53.3 Безопасное применение ...................................................................................53.4 Переоборудование и конструктивные изменения ..........................................64 Функция и конструкция устройства ..................................................................74.1 Функция ..............................................................................................................74.2 Конструкция устройства ...................................................................................85 Технические данные .........................................................................................96 Проектирование ..............................................................................................166.1 Расположение вывода втычной клеммы X0 .................................................166.2 Расположение выводов втычных клемм X1 и X2 .........................................176.3 Диаграмма подключения полевых приборов ................................................176.4 Схема соединений активных сигналов 24 В .................................................186.5 Режим эксплуатации «Частота» или «Счетчик» ...........................................186.6 Подавление неисправности линии ................................................................197 Транспортировка и хранение .........................................................................198 Монтаж и установка ........................................................................................208.1 Размеры / монтажные размеры .....................................................................208.2 Монтаж / демонтаж, рабочее положение ......................................................218.3 Монтаж .............................................................................................................249 Ввод в эксплуатацию ......................................................................................2410 Эксплуатация ...................................................................................................2510.1 Oтображать .....................................................................................................2510.2 Устранение неисправностей ..........................................................................2511 Уход, техническое обслуживание, ремонт ....................................................2711.1 Cодержание в исправном состоянии .............................................................2711.2 Техническое обслуживание ............................................................................2711.3 Ремонт .............................................................................................................2711.4 Возврат ............................................................................................................2812 Очистка ............................................................................................................2813 Утилизация ......................................................................................................2814 Принадлежности и запасные детали .............................................................28

2 Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 3: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Общие сведения RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

1 Общие сведения

1.1 ПроизводительR. STAHL Schaltgeräte GmbHAm Bahnhof 3074638 Waldenburg Германия

Тел.: +49 7942 943-0Факс: +49 7942 943-4333Интернет: r-stahl.comЭлектр. почта: [email protected]

1.2 Данные инструкции по эксплуатацииИд.- № : 230244 / 947260310050Номер публикации: 2019-03-08·BA00·III·ru·01

Издание на английском языке является оригинальной инструкцией по эксплуатации.Оно имеет юридическую силу при разрешении любых правовых вопросов.

1.3 Дополнительные документы• Описание соединения IS1+ (файл доступен для загрузки на сайте r-stahl.com)• Руководство «Заземление и экранирование» (файл доступен для загрузки

на сайте r-stahl.com)• Технический паспорт• FMEDA Report SILДокументы на других языках см. на сайте r-stahl.com.

1.4 Соответствие нормам и предписаниямСертификаты и сертификат соответствия ЕС, см. r-stahl.com.Прибор имеет сертификат IECEx. Сертификат см. на официальном сайте IECEx: http://iecex.iec.ch/.Другие национальные сертификаты можно загрузить по следующей ссылке: https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/.

2 Пояснение символов

2.1 Символы в инструкции по эксплуатацииСимвол Значение

Советы и рекомендации по эксплуатации прибора

Опасность, вызванная наличием взрывоопасной атмосферы

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

3Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 4: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Пояснение символовRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

2.2 Предупредительные указанияНеобходимо обязательно соблюдать предупредительные указания, чтобы свести к минимуму риски, обусловленные конструкцией и эксплуатацией. Предупредительные указания имеют следующую структуру:• Сигнальное слово: ОПАСНОСТЬ, ВНИМАНИЕ, ОСТОРОЖНО, УКАЗАНИЕ• Вид и источник опасности/ущерба• Последствия опасности• Принятие контрмер для предотвращения опасности или ущерба

2.3 Символы на приборе

ОПАСНОСТЬОпасность для персоналаНесоблюдение указания приводит к тяжелым или смертельным травмам.

ВНИМАНИЕОпасность для персоналаНесоблюдение указания может привести к тяжелым или смертельным травмам.

ОСТОРОЖНООпасность для персоналаНесоблюдение указания может привести к незначительным или легким травмам.

УКАЗАНИЕПредотвращение материального ущербаНесоблюдение указания может привести к повреждению прибора и/или его окружения.

Символ Значение

05594E00

Маркировка CE согласно действующей директиве.

02198E00

Электрическая цепь сертифицирована для взрывоопасных участков согласно маркировке.

11048E00

Указания по технике безопасности, на которые обязательно следует обратить внимание: при эксплуатации приборов с данной маркировкой подлежат соблюдению указания, имеющие значение для безопасности, и/или соответствующие данные из инструкции по эксплуатации!

20468E00

Маркировка согласно директиве об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2012/19/ЕС

4 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 5: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Указания по технике безопасности RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

3 Указания по технике безопасности3.1 Хранение инструкции по эксплуатации

• Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации.• Храните инструкцию по эксплуатации на месте монтажа прибора.• Следуйте указаниям в соответствующих документах и инструкциях

по эксплуатации подключаемых приборов.

3.2 Квалификация персоналаДля видов деятельности, описанных в данной инструкции по эксплуатации, необходим квалифицированный персонал. Это относится прежде всего к следующим видам деятельности:• проектирование;• монтаж и демонтаж прибора;• (электрический) монтаж;• ввод в эксплуатацию;• техническое обслуживание, ремонт, очистка.

Специалисты, выполняющие эти виды работ, должны иметь квалификацию, соответствующую национальным государственным стандартам и положениям.

Для работы на взрывоопасных участках необходимы дополнительные знания! Компания R. STAHL рекомендует уровень знаний, описанный в следующих стандартах:• IEC/EN 60079-14 («Проектирование, выбор и создание электрических систем»)• IEC/EN 60079-17 («Проверка и техническое обслуживание электрических

систем»)• IEC/EN 60079-19 («Ремонт оборудования, капитальный ремонт и

восстановление»)

3.3 Безопасное применениеПеред монтажом• Прочтите указания по технике безопасности в данной инструкции

по эксплуатации и следуйте им!• Убедитесь в том, что содержание этой инструкции по эксплуатации было

полностью усвоено ответственным персоналом.• Применяйте прибор только по назначению и только для допущенных целей

применения.• Обязательно свяжитесь с компанией R. STAHL Schaltgeräte GmbH,

если технические данные прибора не полностью соответствуют условиям эксплуатации.

• Перед монтажом убедитесь в том, что прибор не поврежден.• Мы не несем ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного

или недопустимого применения прибора, а также несоблюдения данной инструкции по эксплуатации.

Во время монтажа и электромонтажа• Поручайте выполнение сборки и монтажа только квалифицированным

и авторизованным лицам (см. раздел «Квалификация персонала»).• Устанавливайте прибор только на тех участках, для которых он подходит

согласно маркировке.• При монтаже и эксплуатации учитывайте данные (параметры и расчетные

условия эксплуатации) на типовых табличках и табличках с информацией, а также на указательных табличках на приборе.

• Перед монтажом убедитесь в том, что прибор не имеет повреждений.

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

5Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 6: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Указания по технике безопасностиRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

• Приложенную предупреждающую табличку Warning: Do not separate terminals when energized unless location is known to be non hazardous (Предупреждение: отсоединять клеммы от модуля, только убедившись, что производственная среда не взрывоопасна [безопасный участок]) разместить вблизи клемм.

• Установка или снятие втычных клемм для неискробезопасных электрических цепей допускается только в обесточенном состоянии или если гарантируется отсутствие взрывоопасной атмосферы (разрешение на проведение огнеопасных работ, сигнализатор газа или при установке на взрывобезопасном участке).

• При применении в зоне 2 или 22 в соответствии со стандартом IEC/EN 60079-0 необходимо установить прибор в защитный корпус или шкаф с подходящей степенью защиты.

• При использовании в зоне 2 и на безопасном участке требуется корпус со степенью защиты не менее IP54.

• При использовании в зоне 22 требуется корпус со степенью защиты не менее IP64.

• Устанавливайте прибор на взрывобезопасном участке со степенью загрязнения окружающей среды 1 или 2 (IEC/EN 60664-1) и категорией перенапряжения I, II или III.

• Разрешается монтировать модуль только в вертикальном или горизонтальном положении и только на шину BusRail 9494.

• Модули с искробезопасными и неискробезопасными полевыми цепями разрешается эксплуатировать на шине BusRail в любой последовательности. При этом необходимо соблюдать расстояние 50 мм между клеммами с искробезопасными и клеммами с неискробезопасными полевыми цепями (например, перегородка 220101 или пустое место).

• Установить прилагаемый кожух со степенью защиты IP30 на клемму X0, если в корпусе имеются электрические цепи Ex i.

Ввод в эксплуатацию, техническое обслуживание, ремонт• Выполнение ввода в эксплуатацию и электромонтажных работ поручайте только

квалифицированному и авторизованному персоналу (см. главу «Квалификация персонала»).

• Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что прибор не поврежден.• Выполняйте только те работы по техническому обслуживанию и ремонту,

которые описаны в настоящей инструкции по эксплуатации.• При SIL-применениях следует учитывать отчет FMEDA.• Очищайте прибор влажной салфеткой во избежание образования

электростатического заряда.

3.4 Переоборудование и конструктивные измененияОПАСНОСТЬ

Опасность вследствие переоборудования и конструктивных изменений прибора!

Несоблюдение указаний может стать причиной тяжелых травм или смертельного исхода!• Не переоборудовать и не изменять прибор.

Материальная ответственность и гарантия не распространяются на ущерб, возникший в результате переоборудования и конструктивных изменений.

6 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 7: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Функция и конструкция устройства RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

7Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

4 Функция и конструкция устройства

4.1 ФункцияОбласть примененияЦифровой модуль вводов и выводов на 24 В, тип 9472/35, сертифицирован к применению – при монтаже в соответствующий подходящий электропроводящий корпус – на газо- и пылевзрывоопасных участках зоны 2 и зоны 22 или на безопасном участке.

Принцип работыЦифровой модуль ввода/вывода 24 В, тип 9472/35, служит для подключения до 16 неискробезопасных цифровых сигналов к системе дистанционного ввода/вывода IS1+. Все каналы параметрируются попарно в качестве входа для инициирующих устройств NAMUR (EN 60947-5-6), 3-проводных инициирующих устройств PNP (с питанием 24 В), активных сигналов 24 В, а также пассивных контактов или для магнитных клапанов (24 В/0,5 А). Внешнее питание для 3-проводных инициирующих устройств, активных сигналов 24 В и магнитных клапанов осуществляется по отдельной клемме Х0 на передней стороне модуля. До восьми входов могут быть использованы в качестве частотных входов или счетчиков до 20 кГц. При режиме работы «Распознавание направления вращения» и «Счетчик вперед/назад» – до четырех входов. Дополнительный управляющий вход «ВЫКЛ. установки» на передней стороне модуля, клемма Х0, служит для безопасного отключения всех выходов. Все входы/выходы проверяются на короткое замыкание и обрыв провода.

ОПАСНОСТЬОпасность взрыва вследствие применения не по назначению!

Несоблюдение указаний может стать причиной тяжелых травм или смертельного исхода.• Применяйте прибор исключительно согласно условиям

эксплуатации, определенным в данной инструкции по эксплуатации.

• Применяйте прибор только в соответствии с его назначением, указанным в настоящей инструкции по эксплуатации.

Функционально-совместимая замена для модулей I/O IS1: серия 9470/25, 9471/15 и частично 9477/15 (если подходит полярность и коммутационная способность).

Page 8: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Функция и конструкция устройстваRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

4.2 Конструкция устройства# Элемент прибора Описание

18203E00

1 Кожух Кожух с вкладышем и схемой соединений (открыт)

2 Надпись Данные модуля (серийный номер, номер версии аппаратного обеспечения, номер версии программного обеспечения, дата изготовления, например 12345678914-004 верс. A 01-01 0516)

3 Светодиод Светодиоды (красные) для индикации неисправностей (обрыв провода/короткое замыкание) для каждого каналаСветодиоды (желтые) для индикации состояния (ВКЛ./ВЫКЛ.) для каждого канала

4 Фиксирующий рычаг

Фиксирующий рычаг для удаления модуля с BusRail

5 Светодиод Светодиод для индикации внешнего питания/ ВЫКЛ. установки («24 В», зеленый/желтый), состояния технического обслуживания (M/S, синий), эксплуатации (RUN, зеленый) и неисправностей (ERR, красный)(дополнительную информацию см. в главе «Индикация»)

6 Клемма Втычная клемма X2 с двумя фиксирующими винтами

7 Клемма Втычная клемма X1 с двумя фиксирующими винтами

8 Клемма Втычная клемма X0 с двумя фиксирующими винтами

9 Защитное покрытие

Защитный кожух со степенью защиты IP30 для втычной клеммы X0

10 Перемычка Перемычка для деактивации состояния «ВЫКЛ. установки»

8 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 9: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данные RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

9Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

5 Технические данные

ВзрывозащитаГлобально (IECEx)

Газ IECEx DEK 16.0010XEx ec ic [ia Ga] IIC T4 GcилиEx nA ic [ia Ga] IIC T4 Gc

Европа (ATEX)Газ DEKRA 16 ATEX 0016 X

E II 3 (1) G Ex ec ic [ia Ga] IIC T4 GcилиE II 3 (1) G Ex nA ic [ia Ga] IIC T4 Gc

Cвидетельства и сертификатыСертификаты IECEx, ATEX, EAC (TR), Индия (PESO), Канада (FM), Корея (KTL),

США (FM) Судовые сертификаты в процессе подготовки

Технические данныеЭлектрические характеристики

Входы/выходы Ex ec/nAКоличество каналов 16 (параметрируются попарно в качестве входа или выхода)Входы

Макс. количество каналов

16 (канал 0 ... 15)

Сигнал IEC 60947-5-6-1999 (NAMUR), 3-проводные инициирующие устройства PNP, активные сигналы 24 В с параллельно подключенным сопротивлением 47 кОм и без него и пассивные контакты

Инициирующее устройство NAMUR

ВКЛ. > 2,1 мАВЫКЛ. < 1,2 мАПорог переключения

1,65 мА

Гистерезис ) 0,2 мАНапряжение питания

8,0 В ± 5 %

Внутреннее сопротивление

1 кОм

3-проводное инициирующее устройство PNP/активные сигналы 24 В

Напряжение для ВКЛ.

> 60 % * UH (внешнее напряжение питания)

Напряжение для ВЫКЛ.

< 55 % * UH (внешнее напряжение питания)

Внутреннее сопротивление

11 кОм

Указание Для активных сигналов 24 В необходимо выбрать тип сигнала «3-проводное инициирующее устройство PNP»!

Page 10: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данныеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Частотный вход и вход счетчика

Макс. количество каналов

8 (канал 8 ... 15)

Макс. частота переключения

Сигнал NAMUR: 20 кГц (при частотах > 1 кГц максимальная длина провода уменьшается, например при 5 кГц прибл. до 75 м)

3-проводное инициирующее устройство PNP/активные сигналы 24 В

( 300 Гц (20 кГц только с датчиком push-pull)Входы должны переключаться после +24 В и после 0 В.Схематическое изображение:

20336E00

Мин. ширина импульса

Вход: 25 мкс

Частотный вход

*) По умолчанию.Счетчик

Макс. количество каналов

8 (канал 8 ... 15)

Диапазон счетчика 0 ... 65535Распознавание направления вращения, счетчик вперед/назад

Макс. количество каналов

4 (по два параллельно подключенных входа)

Функция Счетчик вперед/назад; частота с направлениемРазрешение 16 бит/32 бит

Технические данные

26 27 28 29 30 31 32 33 34

X 1

3 4 5 6 7 8 91 2

X 2

25

+24 V 0 V

Диапазон измерения

0,1 ... 600 Гц 1 ... 3 кГц *) 1 ... 20 кГц

Разрешение 0,01 Гц 0,05 Гц 0,5 ГцТочность 0,1 % 0,1 % 0,1 %

10 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 11: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данные RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

ВыходыМакс. количество каналов

16 (канал 0 ... 15)

Внешнее электропитание X0

Для 3-проводных инициирующих устройств PNP, активных сигналов 24 В и цифровых выходов

Внешнее напряжение питания UH

18 ... 32 В DC (макс. допустимое напряжение Um = 32 В DC)

Макс. потребление тока

8 А (зависит от суммарного тока выходов)

Подключаемые нагрузки

Омические/индуктивные (диод свободного хода см. в принадлежностях)/емкостные

Макс. подключаемая индуктивность

1 Гн на каждый канал

Выходное напряжение

UH (внешнее напряжение питания) -0,7 В

Выходной ток 30 мА ... 0,5 на каждый канал (электронное ограничение)Суммарный ток выходов

См. окружающую температуру

Выходная характеристика

20514E00

Передача сигналовМакс. задержка сигнала/внутренняя шина

< 1 мс

Макс. задержка частотного входа/внутренняя шина

Технические данные

U[V

]

I [mA]

100 200 300 400 5000

U - 0,7 VH

Фильтр (параметрируется)

Нет Малый Средний Большой

Частота0,1 Гц ( f < 1 Гц 1/f + 1 мс 2/f 3/f 6/f

1 Гц ( f < 10 Гц 1/f + 1 мс 4/f 9/f 18/f

10 Гц ( f < 100 Гц 1/f + 1 мс 8/f 27/f 54/f

100 Гц ( f < 1 кГц 1/f + 1 мс 16/f 81/f 162/f

1 кГц ( f < 1960 Гц 1,5 мс 32/f 243/f 486/f

1960 Гц ( f < 10 кГц 1,5 мс 16,5 мс 124 мс 248 мс

10 кГц ( f < 20 кГц 1,5 мс 33 мс 372 мс 744 мс

f ) 20 кГц 1,5 мс 66 мс 372 мс 744 мс

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

11Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 12: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данныеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Вход управления X0 «ВЫКЛ. установки»

Функция «ВЫКЛ. установки» для отключения всех выходовНазначение Отключение до SIL 2, низкая частота запросов (IEC 61058)Вход управления

Гальваническая развязка

Испытательные напряжения

согласно норме EN 60079-11Между каналами I/O / вспомогатель- ной энергией

) 1800 В перем. тока

Между каналами I/O / системными компонентами

) 1800 В перем. тока

Между каналами I/O / землей (PA)

) 1800 В перем. тока

Электромагнитная совместимость

Проверено согласно следующим стандартам и предписаниям: EN 61326-1 (2006), IEC 61000-4-1-6, NAMUR NE 21

Электроподклю- чение

Энергоснабжение Питание осуществляется по BusRail.Полевые сигналы Ex ec/nA X1/X2

2 втычные черные клеммы, 24-полюсные,исполнение Push In со стопорным устройством (заказывается отдельно).

Технические данные

Клеммы X0.3; X0.4Выходное напряжение без нагрузки

9,7 ... 14,0 В (для внешн. питания 18 ... 32 В)

Ток короткого замыкания 0,36 ... 0,65 мА«Нормальный режим работы» («ВЫКЛ. установки» деактивировано)

U > 6 В клеммы X0.3 и X0.4 шунтированы

«Выходы ВЫКЛ.» («ВЫКЛ. установки» активировано)

U < 2 В клеммы X0.3 и X0.4 разъединены

Одножильное подключение- Жесткое

- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (без пластмассовой гильзы)- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (с пластмассовой гильзой)- Длина снятия изоляции

0,08 ... 1,5 мм2 (AWG 28 ... 16)0,25 ... 1,5 мм2

0,25 ... 0,5 мм2

Мин. 9 мм

12 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 13: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данные RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Внешнее электропитание и «ВЫКЛ. установки» Х0

Втычные черные клеммы, 4-полюсные,исполнение с винтовыми клеммами со стопорным устройством (в комплекте)

Вспомогательная энергия

Исполнение Искробезопасные Ex ia по BusRailХарактеристики при пониженном напряжении

Все выходы «ВЫКЛ.»

Макс. потребление тока

90 мA

Макс. потребляемая мощность

< 2,2 Вт

Макс. рассеиваемая мощность

Вход: < 1,4 ВтВыход: < 5,4 Вт

Технические данные

Одножильное подключение- Жесткое

- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (без пластмассовой гильзы)- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (с пластмассовой гильзой)

0,2 ... 1,5 мм2 (AWG 28 ... 14)0,25 ... 1,5 мм2

0,25 ... 1,5 мм2

Подключение двужильное- Жесткое

- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (без пластмассовой гильзы)- Гибкое с гильзами для оконцевания жил (с пластмассовой гильзой)

0,75 мм2

0,25 ... 0,34 мм2

0,5 мм2

Момент затяжкиДлина снятия изоляции

0,2 НмМин. 7 мм

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

13Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 14: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данныеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Характерные для прибора данныеНастройки

модульСообщение диагностики

ВКЛ./ВЫКЛ.

СигналТип сигнала Инициирующее устройство NAMUR/контакт (по умолчанию);

3-проводные инициирующие устройства PNP с внешним питанием; выход

Удлинение импульса/частотный фильтр

0 с/выкл.; 0,6 с/малый; 1,2 с/средний; 2,4 с/большой *)

Инвертирование вход/выход

Нормальный/инвертированный *)

Контроль неисправности проводки

ВКЛ./ВЫКЛ.

Реакция при неисправности

Резервное значение 0; резервное значение 1; удержание (начальное значение 0); удержание (начальное значение 1)

Режим эксплуатации «Счетчик/частота»

Счетчик 16 бит; 0,1 ... 600 Гц; 1 Гц ... 3 кГц; 1 Гц ... 20 кГц; 1 кГц ... 20 кГц с направлением;Счетчик Up/Down 16 бит; счетчик Up/Down 32 бит *)

Управление счетчиком

Run, Stop, Reset

Событие счета Положительный фронт; отрицательный фронт *)*) Настройка осуществляется в каналах попарно.

Условия окружающей средыОкружающая температура

-40 ... +75 °C при суммарном токе выходов ( 4 A-40 ... +65 °C при суммарном токе выходов ( 8 A

Диапазон температуры хранения

- 40 ... + 80 °C

Максимальная относительная влажность воздуха

95 % (без конденсации)

Максимальная рабочая высота

< 2000 м

Ударная стойкость полусинусоидальная (IEC/EN 60068-2-27)

15 g (3 удара на ось и направление)

Синусообразные колебания (IEC/EN 60068-2-6)

1 g в диапазоне частот от 10 до 500 Гц2 g в диапазоне частот от 45 до 100 Гц

Класс вредного вещества

соответствует G3

Механические данныеСтепень защиты (IEC 60529)

IP30

Корпус модуля полиамид 6GFОгнестойкость (UL 94) V2Размеры Д = 139,5 мм, Ш = 96,5 мм; В = 64 мм

Технические данные

14 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 15: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Технические данные RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

15Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n

Дополнительные технические данные см. на сайте r-stahl.com.

ИндикацияСветодиодная индикация

«ВЫКЛ. установки» желтый светодиод 24 ВВнешнее электропитание 24 В

зеленый светодиод 24 В

Необходимость технического обслуживания модуля

синий светодиод M/S

Режим работы зеленый светодиод RUNКомплексные неисправности

красный светодиод ERR

Неисправности каналов

красный светодиод на канал

Состояние канала желтый светодиод на каналИндикация функции

Считываемые параметры

Производитель, тип, модификация аппаратного обеспечения, модификация программного обеспечения, серийный номер

Индикация неисправностей

Статус и аварийные сигналы модуля

• Неисправность внутренней первичной/редундантной шины• Нет ответа от IOM• Конфигурация не соответствует модулю• Неисправность аппаратного обеспечения• Повышенная температура• Неисправность гнезда• Требуется техническое обслуживание модуля

Ошибка сигнала на канал

Бит сигнала статуса «1» = помеха сигнала; «0» = сигнал действителенОбрыв провода

Короткое замыкание

Монтаж/установкаПоложение монтажа горизонтально или вертикально (соблюдайте инструкцию по

эксплуатации)Вид монтажа На 35-миллиметровой DIN-рейке NS 35/15 (DIN EN 60715)

Технические данные

Сигнал NAMUR: I < 100 мкА3-проводное инициирующее устройство PNP:

UIN < 1,6 В

Выход: I < 30 мкА в состоянии ВКЛ.R > 800 Ом в состоянии ВЫКЛ.

Сигнал NAMUR: R < 100 Ом3-проводное инициирующее устройство PNP:

UIN < 1,6 В

Выход: I > 500 мА во включенном состоянииR < 25 Ом в выключенном состоянии

Серия 9472/35

Page 16: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ПроектированиеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

16 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

6 Проектирование

Учитывайте при проектировании следующие условия.• С целью применения по назначению монтируйте прибор только на шину

IS1 BusRail 9494.• Три допустимых монтажных положения для эксплуатации прибора:

см. главу «Монтаж/демонтаж на BusRail».• Модули с искробезопасными и неискробезопасными полевыми цепями

разрешается эксплуатировать на шине BusRail в любом сочетании. При этом необходимо соблюдать расстояние 50 мм между клеммами с искробезопасными и неискробезопасными электрическими цепями (например, перегородка 220101 или пустое место).

6.1 Расположение вывода втычной клеммы X0Служит для подключения внешней вспомогательной энергии для питания 3-проводных инициирующих устройств PNP, активных сигналов 24 В (DI) или магнитных клапанов (24 В/0,5 A) (DO), также имеются две клеммы для «ВЫКЛ. установки».Если клеммы 3 и 4 для «ВЫКЛ. установки» не используются, их следует шунтировать (перемычка входит в объем поставки).

УКАЗАНИЕОпасность отказа установленных приборов из-за слишком высокой окружающей температуры в распределительном шкафу!

Несоблюдение указаний может стать причиной материального ущерба.• Устанавливайте и оборудуйте распределительный шкаф таким

образом, чтобы его эксплуатация всегда осуществлялась в допустимом диапазоне температур.

В объем поставки входит защитный кожух для IP30. Этот кожух необходимо установить, чтобы предотвратить контакт между электрическими цепями Ex i и электрическими цепями не Ex i.

18202E00

Функция Клемма № Питание 24 В DC 1Масса (-), питание 2Вход «ВЫКЛ. установки» 3Масса «ВЫКЛ. установки» 4

При типе сигнала «3-проводные инициирующие устройства» или «Активные сигналы 24 В» к клемме X0 должна быть подключена внешняя вспомогательная энергия!

Page 17: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ПроектированиеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

17Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

6.2 Расположение выводов втычных клемм X1 и X2Для модуля в качестве принадлежностей предлагаются втычные клеммы X1 и X2 (пружинная клемма 245090 и 245091) для подключения полевых приборов (не входят в объем поставки модуля). Втычные клеммы X1 и X2 имеют по 24 места зажима для подключения полевых кабелей.

18132E00

Все подключения на массу (канал 0 ... 15) связаны друг с другом.Ток выхода должен возвращаться назад через свое подключение массы!

6.3 Диаграмма подключения полевых приборов

Клемма X1 X2Функция Канал 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15Выход (+24 В) 1 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46Сигнальный вход 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47Масса (GND) 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48

Активные сигналы 24 В

3-проводные инициирующие устройства PNP

Инициирующее устройство NAMUR/пассивные контакты

Магнитные клапаны/ световой сигнализатор

20338E00

Параллельное включение выходов для увеличения тока недопустимо!Подключайте только 3-проводные датчики приближения PNP. Подключение NPN запрещено!

26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

X 1

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 241 2

X 2

25 40 41 42 43 44 45 46 47 48

Signal

24V 24V

Signal

GND

Signal

GND GND

24V

GND

24V

Signal

GND

24V

Signal

GND

47K

24V

Signal

47K

Signal

GND

1

2

3

46

47

48

Ch0

Ch15

-

+

-

+

2 W Out

24 V / 0,5 A

2 W In

NAMUR

3 W In

PNP

2 W In

24 VX1

X29472

1

2

3

4

Page 18: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ПроектированиеRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

6.4 Схема соединений активных сигналов 24 В

20338E00

6.5 Режим эксплуатации «Частота» или «Счетчик»

В режиме эксплуатации «Счетчик с направлением» или «Частота с направлением» работают вместе два соседних канала. При этом действительно следующее присвоение каналов. • Первый канал – датчик 1 (8, 10, 12, 14) = значение сигнала (1 или 0).• Второй канал – датчик 2 (9, 11, 13, 15) = направление (0 = вперед, 1 = назад).

19035E00

Для режима эксплуатации «Частота» или «Счетчик» используются только каналы 8 ... 15. Каналы 0 ... 7 могут использоваться дальше для всех других режимов эксплуатации.

26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

X 1

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 241 2

X 2

25 40 41 42 43 44 45 46 47 48

+24 V 0 1 2 3 7 ... 15

18 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 19: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Транспортировка и хранение RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

19Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n

20336E00

6.6 Подавление неисправности линииНеиспользуемые каналы могут быть оснащены сопротивлениями для подавления сообщений о неисправности линии.

В зависимости от типа сигнала возможно следующее оснащение, например для канала 0:

7 Транспортировка и хранение• Транспортировать и хранить прибор только в оригинальной упаковке.• Хранить прибор в сухом (без образования конденсата) и свободном от вибраций

месте.• Не опрокидывать прибор.

Частотные входы или счетчики с частотой переключений до 20 кГц возможны только с датчиком push-pull! Входы должны переключаться после +24 В и после 0 В.

Сопротивления поставляются в качестве принадлежностей.

Сигнал NAMUR/контакт 5K6 между местами зажима 2 и 3Выход 5K6 между местами зажима 1 и 33-проводное инициирующее устройство PNP

62R между местами зажима 1 и 2

26 27 28 29 30 31 32 33 34

X 1

3 4 5 6 7 8 91 2

X 2

25

+24 V 0 V

Серия 9472/35

Page 20: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Монтаж и установкаRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

20 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n

8 Монтаж и установкаПрибор сертифицирован для применения на участках Зоны 2, подверженных опасности взрыва газа, на пылевзрывоопасных участках Зоны 22, а также на безопасном участке.

8.1 Размеры / монтажные размеры

Мешающие частоты в области диапазонов измерения частот могут стать помехой для частоты/функции счетчика.Если в системе имеются источники сильных электромагнитных помех или если длина проводов превышает 30 м, для достижения степени точности, указанной в спецификации, рекомендуется использовать экранированные полевые кабели. В этом случае экран должен быть подключен к выравниванию потенциалов взрывоопасного участка и расположен на экранированных шинах в корпусе как можно ближе к точке входа! Экранированные шины также следует подключить к монтажной плате вблизи точки входа полевого кабельного соединения по кратчайшему возможному пути!Соблюдайте требования инструкции «Заземление и экранирование»!

Чертежи (все размеры в мм [дюймах]) – Bозможны изменения

17625E00

64

[2,5

2]

128,5 [5,06]

68

[2,6

8]

70

[2,7

6]

1 [5, ]39,50 49

1 [5, ]36 35

96,5 [3,8]

98 [3,86]

Серия 9472/35

Page 21: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Монтаж и установка RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

8.2 Монтаж / демонтаж, рабочее положение

8.2.1 Монтаж/демонтаж

Монтаж на BusRail

УКАЗАНИЕСбой или повреждение устройства в связи с ненадлежащим монтажом.

Несоблюдение данного требования может повлечь за собой материальный ущерб!• Устанавливайте и эксплуатируйте устройство только в горизонтальном

положении! (В горизонтальном положении направление текста в надписях снизу вверх.)

05683E00

• Вставьте клемму X0 и закрепите фиксирующими винтами.

• Защелкните кожух со степенью защиты IP30 для X0 в корпусе модуля.

• Вертикально вставьте модуль в предусмотренное гнездо шины BusRail и слегка прижмите, чтобы он защелкнулся.

• Чтобы убедиться в правильности фиксации модуля, еще раз прижмите модуль к BusRail слева и справа! Между модулем и BusRail не должно быть зазора! Последующее отсоединение модуля без приведения в действие рукоятки запрещено.

• Вставьте втычные клеммы X1 и X2 в модуль и закрепите с помощью фиксирующих винтов против ослабления (момент затяжки 0,5 ... 0,6 Нм).

• Чтобы гарантировать расстояние между искробезопасными и неискробезопасными электрическими цепями не менее 50 мм, при необходимости установите перегородку (220101) на соседний модуль Ex i или предусмотрите свободное место между модулями Ex i и не Ex i.

BusRail

BusRail

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

21Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 22: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Монтаж и установкаRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

8.2.2 Монтаж кожуха IP30

8.2.3 Условия для демонтажа/замены модуляПеред демонтажем или заменой модуля соблюдайте следующие требования.• При эксплуатации на участках категории «не Ex» установка и снятие клемм X0,

X1, X2 возможны в любой момент. А также разрешается устанавливать и снимать модуль на шину BusRail (hot swap – горячая замена).

• Модуль без подключенных или не находящихся под напряжением полевых кабелей на взрывоопасных участках можно устанавливать на реечную шину BusRail или снимать с нее.

• При эксплуатации на взрывоопасном участке штепсельные подключения полевых кабелей Х0, X1, X2 разрешается монтировать и демонтировать только в обесточенном состоянии! Поэтому перед выполнением работ обесточьте все подключенные к клеммам Х0, X1 и X2 электрические цепи!

Демонтаж• Отсоедините винты втычных клемм X0, X1 и X2.• Снимите втычные клеммы Х0, X1 и Х2 с заменяемого модуля.• Потяните синий фиксирующий рычаг модуля вверх для деблокировки модуля.• Снимите модуль с BusRail в вертикальном положении.

Замена модуля (после демонтажа)• Вертикально вставьте новый модуль в предусмотренное гнездо шины BusRail

и слегка прижмите, чтобы он защелкнулся.• Чтобы убедиться в правильности фиксации модуля, еще раз прижмите модуль

к BusRail слева и справа. При этом проверьте: между модулем и BusRail не должно быть зазора! Отсоединение модуля без приведения в действие фиксирующего рычага запрещено!

Прилагаемый кожух IP30 следует смонтировать на корпусе модуля. Его установка возможна как до монтажа, так и после него.Следует учесть: смонтированный кожух позднее снять уже невозможно!

18996E00

• Вставьте клемму X0 и закрепите фиксирующими винтами.

• Предварительно выровняйте кожух по вертикали с помощью фиксирующего крючка.

• Вставьте фиксирующий крючок в предусмотренное отверстие в корпусе (отверстие над левым винтом клеммы X0).

• Слегка надавите на фиксирующий крючок, чтобы он отчетливо зафиксировался. Теперь кожух можно повернуть и установить поверх винтов клемм X0.

22 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 23: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Монтаж и установка RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

• Вставьте втычные клеммы X0, X1 и X2 в модуль и закрепите с помощью винтов против ослабления (момент затяжки 0,5 ... 0,6 Нм).

• Установите кожух IP30 на клемму X0 (см. выше).

Замена модулей

При замене модуля IS1 9471/15 или 9470/25 модулем IS1+ 9472/35 с аналогичной функцией необходимо учесть следующее.• Убедитесь, что расположение выводов соответствует таковым на 9472/35

(см. следующую таблицу).• Для использования новых функций IS1+ при необходимости обновите

микропрограммное обеспечение CPM 9440 или CPU 9441.• При эксплуатации PROFIBUS DP при необходимости используйте новый GSD.• Для получения дальнейшей информации свяжитесь с дистрибьютором.

При замене модуля модулем аналогичной конструкции сохраняются установленные параметры. Других настроек не требуется. При замене модуля модулем с другой функцией модуль сообщает об ошибке конфигурации (красный светодиод ERR мигает). Необходимо либо заново параметризовать модуль, либо использовать модуль правильного типа.

X1 X2№ канала Старый:

9470/25 и 9471/15

Новый:9472/35

№ канала Старый:9470/25 и 9471/15

Новый:9472/35

0 1 (+) 2 (+) 8 17 (+) 26 (+)2 (-) 3 (-) 18 (-) 27 (-)

1 3 (+) 5 (+) 9 19 (+) 29 (+)4 (-) 6 (-) 20 (-) 30 (-)

2 5 (+) 8 (+) 10 21 (+) 32 (+)6 (-) 9 (-) 22 (-) 33 (-)

3 7 (+) 11 (+) 11 23 (+) 35 (+)8 (-) 12 (-) 24 (-) 36 (-)

4 9 (+) 14 (+) 12 25 (+) 38 (+)10 (-) 15 (-) 26 (-) 39 (-)

5 11 (+) 17 (+) 13 27 (+) 41 (+)12 (-) 18 (-) 28 (-) 42 (-)

6 13 (+) 20 (+) 14 29 (+) 44 (+)14 (-) 21 (-) 30 (-) 45 (-)

7 15 (+) 23 (+) 15 31 (+) 47 (+)16 (-) 24 (-) 32 (-) 48 (-)

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

23Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 24: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Ввод в эксплуатациюRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

8.3 Монтаж

На кожухе находится вкладыш, на котором можно отметить распределение полевых приборов по каналам. Надписи на вкладыше могут быть сделаны, например, с помощью IS Wizard.• Подключите полевые приборы к втычным клеммам Х1 и X2 согласно

расположению выводов (см. главу «Проектирование» или «Вкладыш под кожухом»).

• Поместите экраны полевого кабельного соединения (при наличии) на шину заземления как можно ближе к точке входа.

• При необходимости подключите внешнее питание для дискретных выходов к втычной клемме X0 (момент затяжки 0,5 … 0,6 Нм).

• При необходимости, подключите электрическую цепь «ВЫКЛ. установки» к втычной клемме X0 (момент затяжки 0,5 ... 0,6 Нм).

• При необходимости защелкните перегородку на соседнем модуле Ex i.• Вставьте втычные клеммы X0, Х1 и Х2 в модуль и закрепите с помощью винтов

против ослабления (момент затяжки 0,5 ... 0,6 Нм). • Установите кожух IP30.

9 Ввод в эксплуатациюПеред вводом в эксплуатацию убедитесь в следующем:• Прибор смонтирован в соответствии с предписаниями.• Кабели подключены правильно.• Прибор и соединительные кабели не имеют повреждений.• Винты на зажимах прочно затянуты.

Правильный момент затяжки: 0,5 ... 0,6 Нм.

При эксплуатации в усложненных условиях, например на судах, необходимо предпринять дополнительные меры по правильному монтажу в зависимости от места применения. Дополнительную информацию и соответствующие указания можно получить по запросу у лица, ответственного за сбыт.

24 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 25: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ЭксплуатацияRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

25Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

10 Эксплуатация10.1 Oтображать

Соответствующие светодиоды на приборе отображают режим работы прибора (см. также раздел «Функция и конструкция прибора»).

10.2 Устранение неисправностейПри устранении неисправностей следуйте приведенной ниже схеме поиска неисправностей.

Светодиод Цвет ЗначениеСветодиод RUN

зеле- ный

Рабочая индикация

Светодиод ERR

kрас- ный

Индикация ошибки модуля

Светодиод M/S

cиний Требуется техническое обслуживание или слишком высокая окружающая температура

Светодиод «24 В»

зеле- ный/жел- тый

Зеленый: 24 В в наличии (18 ... 32 В)Желтый: «ВЫКЛ. установки» активно

16 светодио-дов

kрас- ный

Короткое замыкание или обрыв полевой цепи

16 светодио-дов

жел- тый

Индикация состояния сигналов полевых цепей

Неисправность Причина неисправности Устранение неисправностиСветодиод RUN мигает.

Модуль в порядке, но еще не готов к циклическому обмену данными (еще нет блока параметров). Выходы в неактивном состоянии.

• Запустите циклический обмен данными с ведущим устройством.

• Проверьте ведущее устройство, подсоединение шины и CPM.

Светодиод RUN погас.

• На модуль I/O не подается напряжение питания.

• Модуль I/O неисправен.

• Проверьте питание системы.• Проверьте CPM или CPU & PM.• Проверьте BusRail.• Правильно установите модуль I/O

на шину BusRail.• Замените модуль I/O.

Светодиод ERR мигает.

• Неисправность полевой цепи.

• Обрыв провода или короткое замыкание.

• Превышение/недостижение диапазона измерения.

• Проверьте сигнальный светодиод «красный».

• Устраните причину в указанной полевой цепи, проверьте провода и полевые приборы.

Конфигурация не в порядке или подключен неверный модуль.

Измените конфигурацию в системе автоматизации или подключите правильный модуль.

Прерван циклический обмен данными с системой автоматизации.

• Проверьте циклический обмен данными CPM или CPU (ЖКД или светодиод RUN).

• Проверьте подсоединение шины.• Запустите циклический обмен

данными с системой автоматизации.

«ВЫКЛ. установки» активирован на клемме X0 (светодиод «24 В» горит желтым цветом).

• Проверьте, правильно ли установлены клемма и перемычка.

• Также деактивируйте клемму Х0.

Светодиод ERR горит. Модуль неисправен. Замените модуль.

Page 26: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ЭксплуатацияRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

Если неисправность не может быть устранена с помощью перечисленных методов:• обратитесь в R.STAHL Schaltgeraete GmbH.Для быстрой обработки подготовьте следующие данные: • тип и серийный номер прибора;• DCS/SPS;• протокол;• номер версии/версии микропрограммного обеспечения;• данные о покупке; • описание неисправности; • цель применения (в особенности входной/выходной контур).

Неисправность Причина неисправности Устранение неисправностиСветодиод M/S мигает.

Окружающая температура вне пределов спецификации.

Снизьте окружающую температуру, например путем затенения или охлаждения.Указание: игнорирование неисправности приводит к необратимому повреждению модуля.

Светодиод M/S горит.

• Модуль поврежден из-за повышенной температуры или истек срок службы.

• Неисправность резервного соединения BusRail.

• Недопустимое изменение адреса слота.

• Как можно быстрее замените модуль (в течение последующих 12 месяцев), иначе существует угроза выхода модуля из строя.

• Проверьте соединение BusRail, а также CPU и PM.

• Замените модуль.

Светодиод «24 В» (зеленый) погас

Внешнее питание на клемме X0 вне диапазона напряжения < 18 В или > 32 В.

Проверьте внешнее напряжение питания на клемме X0.

Светодиод «24 В» горит желтым цветом.

Активирована функция «ВЫКЛ. системы».

• Проверьте, правильно ли установлены клемма и перемычка.

• Также деактивируйте клемму Х0.16 светодиодов мигают красным цветом.

Обрыв провода или короткое замыкание.

Устраните причину в указанной полевой цепи, проверьте провода и полевой прибор.Указание: «Короткое замыкание» и «Обрыв провода при деактивированном контрольном токе» могут быть распознаны только при включенном выходе.

26 230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 27: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

Уход, техническое обслуживание, ремонт RURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

11 Уход, техническое обслуживание, ремонт

11.1 Cодержание в исправном состоянии• Тип и объем проверок приводятся в соответствующих национальных

предписаниях.• Привести интервалы проверок в соответствие с условиями эксплуатации.

При уходе за прибором проверить как минимум следующие пункты:• прочность крепления зажатых проводов,• образование трещин и другие визуально различимые повреждения на корпусе

прибора и / или защитном корпусе, • соблюдение допустимой окружающей температуры,• надлежащую функциональность.

11.2 Техническое обслуживаниеПрибор не нуждается в регулярном техническом обслуживании.

11.3 Ремонт

Если синий светодиод M/S светится постоянно, рекомендуется заменить модуль в ближайшее время. В противном случае по истечении 12 месяцев возрастает вероятность выхода из строя (см. главы «Индикация» и «Устранение неисправностей»).

Соблюдать национальные предписания, действующие в стране эксплуатации.

ОПАСНОСТЬОпасность взрыва из-за выполненного ненадлежащим образом ремонта!

Несоблюдение указаний может стать причиной тяжелых травм или смертельного исхода.• Поручайте ремонт приборов исключительно специалистам

компании R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

230244 / 9472603100502019-03-08·BA00·III·ru·01

27Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 28: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

ОчисткаRURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURURU

28 230244 / 947260310050Цифровой модуль ввода/вывода 24 В

11.4 Возврат• Отправку на завод-изготовитель и упаковку приборов выполняйте только после

согласования с фирмой R. STAHL! Для этого обратитесь в соответствующее представительство фирмы R. STAHL.

При возврате для ремонта/сервисного обслуживания воспользуйтесь услугами сервисного центра фирмы R. STAHL.

• Обратитесь в сервисный центр лично

или

• Посетите страницу r-stahl.com в сети Интернет.• Выберите «Поддержка» > «Формуляр RMA» > «Запрос талона RMA».• Заполните и отправьте формуляр.

Вам будет автоматически отправлен по электронной почте талон RMA. Распечатайте этот документ.

• Отправьте прибор вместе с талоном RMA в упаковке в компанию R. STAHL Schaltgeräte GmbH (адрес см. в главе 1.1).

12 Очистка• Во избежание образования электростатического заряда очистка приборов на

взрывоопасных участках допускается только с помощью влажной салфетки.• При влажной очистке используйте воду или мягкие неабразивные чистящие

средства, не оставляющие царапин.• Не используйте агрессивные чистящие средства или растворители.

13 Утилизация• Соблюдать действующие национальные и местные предписания и

установленные законом положения относительно утилизации.• Сдавать материалы на утилизацию в рассортированном виде.• Обеспечить экологически целесообразную утилизацию всех деталей в

соответствии с существующим законодательством.

14 Принадлежности и запасные деталиУКАЗАНИЕ

Опасность возникновения неисправности или повреждения прибора из-за применения неоригинальных деталей.

Несоблюдение требований может привести к материальному ущербу!• Используйте только оригинальные принадлежности и запасные детали

производства R. STAHL Schaltgeräte GmbH.

Принадлежности и запасные детали см. в спецификации на сайте r-stahl.com.

2019-03-08·BA00·III·ru·01для зоны 2 Ex nСерия 9472/35

Page 29: Цифровой модуль ввода/вывода 24 В для зоны 2 Ex n · Функция и конструкция устройства 8 230244 / 947260310050 2019-03-08·ba00·iii·ru·01

дополнительная информация / Additional information

Качество оборудования, используемого в потенциально взрывоопасных средах на рынке Евразийского экономического союза, регулируется в ТР ТС 012/2011. Вышеупомянутое оборудование одобрено и сертифицировано в соответствии с настоящим регламентом. Соответствие требованиям ТР ТС 012/2011 подтверждено в сертификате № RU C-DE.МЕ92.B.00915. The quality of the equipment used in potentially explosive atmosphere on the markets of the Eurasian Customs Union, is regulated in TR CU 012/2011. The above mentioned equipment is approved and certified according to this regulation. The compliance with the provisions of TR CU 012/2011 is confirmed in certificate № RU C-DE.МЕ92.B.00915.

*) Температура окружающей среды 40 °C, 60% нагрузка, непрерывная / непрерывная работа, отсутствие сильной вибрации или удара, отсутствие агрессивной атмосферы

*) 40 °C ambient temperature, 60 % load, continuous / uninterrupted operation, no heavy vibration or shock, no aggressive atmosphere

R. STAHL типа Маркировка в соответствии с требованиями ТР ТС 012/2011

Срок службы

Срок хранения

1 947*/35-16-1* 2Ex e ic [ia Ga] IIC T4 Gc X или

2Ex nA ic [ia Ga] IIC T4 Gc X

15 лет при стандартных

условиях эксплуатации *)

15 years under

standard operating conditions *)

20 лет при стандартных

условиях эксплуатации *)

20 years under

standard operating conditions *)

2 9442/35-10-00 2Ex e ia [ia Ga] IIC T4 Gc X или

2Ex nA ia [ia Ga] IIC T4 Gc X

3 9445/35-12 2Ex e [ia Ga] [ib Gb] IIC T4 Gc X или

2Ex nA ia [ia Ga] [ib Gb] IIC T4 Gc X

4 9469/35-08-1* 2Ex e ic [ia Ga] IIC T4 Gc X или

2Ex nA ic [ia Ga] IIC T4 Gc X

5 9494/**-** 1Ex ia IIC T4 Gc X

6 9496/32-03-00 1Ex ia IIC T4 Gc X

9496/35-03-00 2Ex ia IIC T4 Gc X

7 9721/13-42-*4 2Ex e [op is T6 Ga] IIC T4 Gc X

[Ex op is Da] IIIC X