1.1 1.2 mecanismo del - facultad de diseño y comunicación
TRANSCRIPT
Índice General
Introducción……………………………………………………………………………….……………………..……………..6
1- Diseño y toma de partido…………………………………………………………………………………..9
1.1 Elementos del Diseño……………………………………………………………………………..9
1.2 Mecanismo del Diseño………………………………………................11
1.3 Diseño de Alta Costura………..……….………………………………..…………….13
1.4 Diseño para Pasarela…………………………………………………………………………………13
2- El lenguaje……………………………………………………………………………………………………..……………15
2.1 El Lenguaje Cultural….……..….…..…………………………………….….. …18
2.2 Lenguaje de la Moda………………..…………………………………...………..………20
2.3 Un nuevo lenguaje occidental……………….…………………..……......22
3-Reseña Histórica y Cultural China. Emigración e influencia en Buenos Aires ……………..………..………..….…..……………24
3.1 Filosofía y Religión…………………………..….………………………………………………24
3.2 Reflexión de la China Actual……………….……………………………………………28
3.3 China en Occidente……………………………………………………………………..………………35
3.3.1 Buenos Aires y sus creencias………………………………………………37
1
3.4 La comunidad China en la Ciudad de Buenos Aires………44
3.5 Su Cultura Su Identidad……………….……………..…………….….………………48
3.5.1 Vestimenta…….………………………………..…………………………….….……….49
3.5.2 Costumbres…………………………………………..………………..……………….……..50
3.5.3 Fiestas………………..………………..……………..…………………………....…52
4- Consumo…………………………………..………………………………………………………………..………………..55
4.1 Consumismo en Buenos Aires…….………………………….……….….…..55
4.2 China como objeto de Consumo…………………………….……………..….58
4.3 La fiestas como foco …………...………………………….……………...….60
4.4 La Moda Consumista…………………….……………..………………………….……….62
5- La Colección….…....….………………………………………………………………………..…..…….…64
5.1 El Feng Shui Globalizado en Buenos Aires…………………..67
5.1.1 Características y Usos.…..………………………..69
5.1.2 Objetos del Feng Shui…….……………………………..70
5.1.3 Posibilidades de Feng Shui en el
Diseño de Indumentaria……………………………………………..71
5.2 Formas de implementación…………………………..…………………………….……75
5.2.1 Paleta de Color elegida…………………………………76
5.3 Aplicación de las fuentes energéticas a la colección
……………………………………………………………………………………………………………………………………77
5.4 Elementos Alegóricos Energéticos.…………..……...………………78
5.5 Signos y Símbolos en la Ciudad de Buenos Aires……..81
2
5.5.1 Mapa del Barrio de Belgrano y Primer
Textura…………..…………………..………………………..………………………………..82
5.5.2 Recorrido Ferroviario en la Ciudad de Buenos
Aires y Segunda Textura…………....................84
5.5.3 Vista Aérea Nocturna en la Ciudad de Buenos
Aires y Tercer Textura………………………….…………………………………..85
5.6 Los Diseños….…………………………………………………………………………………………….87
5.6.1 Toma de Partido y Memoria Descriptiva………….88
5.6.1.1 Memoria Descriptiva (poética)…………….90
5.6.2 Diseño Uno………………………………………………………………………………….91
5.6.3 Diseño Dos………………………………………………………………………………….93
5.6.4 Diseño Tres…………………………………………………………………………………96
5.7 Nuevas Posibilidades…………………………………………………………………………..97
Conclusión……………………..………...………………..…………..…………………..……………...……….99
Referencias Bibliográficas………………………………………………………..…………….……………101
Bibliografía………………………………………..…………………………...……………….…………..….………103
Índice de Figuras……………….……………………………………………………………..……………………………..4
3
Índice de Figuras
Figura 1: Signo………………………………………………………………………………………………………….p.16
Figura 2: Pórtico Chino…………………..…………………………………………………………….P.62
Figura 3: Ba-Gua del Feng Shui………………………………………………………………...P.72
Figura 4: Interpretación N°1 del Bagua para el Diseño Uno………………………………………………………………….………………………………………….……P.75
Figura 5: Interpretación N°2 del Bagua para el Diseño dos……………………………………………………………………………………………………………………P.75
Figura 6: Interpretación N°3 del Bagua para el Diseño tres…………………………………………………………………………………………………………………P.76
Figura 7: Paleta de Color para la Colección…………………………………..p.76
Figura 8: Dios de la riqueza…………………………………………………………………………..p.79
Figura 9: La rana de tres patas………………………………………………………………….…p.80
Figura 10: Ave Fénix carmesí………………………………………………………………………………p.81
Figura 11: Mapa del barrio de Belgrano……………..………………………..p.83
Figura 12: Recorrido Ferroviario de Buenos Aires……………...p.85
4
Figura 13: Vista Aérea Nocturna de la Ciudad de Buenos Aires………………………………..……………………………………………………………...p.86
Figura 14: Primer Diseño de la colección Frente...……….…….p.92
Figura 15: Primer Diseño de la colección Espalda………………..……p.93
Figura 16: Segundo Diseño de la colección Frente………..…..……P.94
Figura 17: Segundo Diseño de la colección Espalda…………………..p.95
Figura 18: Tercer Diseño de la colección Frente…………………….….p.96
Figura 19: Tercer Diseño de la colección Espalda……………………..p.97
5
Introducción
Haciendo una valoración a las prácticas desarrolladas por la
población China en su país y en la Ciudad de Buenos Aires, se
diseñará una colección de indumentaria de Alta Costura
influenciada por diferentes rasgos de esta ciudad y los
fundamentos del Feng Shui, como anclaje en vistas a su cultura.
El desarrollo de esta propuesta es de Creación y Expresión, se
expondrá una colección de indumentaria, implementando como toma
de partido los fundamentos del Feng Shui, interviniendo con
rasgos urbanos, el abordaje a las prendas será producto del
análisis y profundización de las características propias de dos
culturas conviviendo en un lugar (teniendo en cuenta la carga
histórica y cultural de China), con enfoque occidental.
Dentro del lenguaje universal se puede inferir que también
existen símbolos particulares, dentro de una información visual
básica, pero que en adelante estarán presentes, mencionando
aspectos religiosos de China, por lo cual merece ser explicado
el enfoque.
Realizando una mirada amplia por la Ciudad de Buenos Aires, se
observa cómo la Cultura China se está estableciendo de manera
progresiva y ascendente, si bien las primeras instalaciones de
6
pobladores se produjeron en el siglo XIX, a partir de la
década del 70 se acrecentó, comenzando así a desarrollarse la
inserción de sus costumbres, tradiciones y usos novedosos para
la Cultura Occidental. Se observa cómo el asentamiento de esta
nueva cultura involucra a la población porteña, permitiendo ser
parte de estos usos y costumbres.
Dentro de estas tantas prácticas, sobresale el Feng Shui, con
más de 6000 años de antigüedad originaria de China, combinando
la base del sentido común oriental, con la lógica y sus
principios físicos, mezclando la intuición con estética.
Las características del Feng Shui, bajo de una interpretación
occidental, será abordada desde la toma de partido en el Diseño
de Indumentaria, encontrándose distintas alternativas que se
expondrán en el desarrollo del Proyecto de Grado, las
observaciones que se mencionan servirán de conductores, para
obtener una nueva lectura de los rasgos que serán propios esta
nueva propuesta. El Feng Shui como Núcleo de observación,
dentro de la ciudad de Buenos Aires.
El desafió de este Proyecto de Graduación es interpretar la
interacción de caracteres de la ciudad de buenos Aires con la
práctica del Feng Shui dentro del marco de la observación
perceptiva que se describirá en el desarrollo de la colección
de Alta Costura, dentro de un contexto occidental que aunque
7
pretenda interpretar el concepto filosófico desde la teoría,
seria imposible aprehender sus principios en totalidad. El
nuevo lenguaje, generado por la comunidad China en la Argentina
y la interacción de la población con sus costumbres, donde el
Feng Shui es incorporado por ambas culturas, y en donde
comienzan a determinarse nuevos significados y significantes,
culminaran en la nueva comprensión y así ser llevado al diseño
y materializado en una colección de indumentaria de Alta
Costura.
A continuación se expondrán las características y factores
desencadenantes para la comprensión de este desafío. Los mismos
representan lineamientos a seguir para la obtención de un
diseño coherente a la búsqueda que se perseguirá en este
Proyecto.
En la siguiente enumeración de capítulos se podrá distinguir,
la fundamentación partiendo del Diseño, luego decantaran los
Lenguajes particulares de ambas culturas, de la observación
histórica y social, los factores desencadenantes de consumo y
elección de la práctica cultural Feng Shui, para luego
decodificar estas variables y aplicarlas al sentido de un
significado nuevo, propuesto dentro de una colección de
indumentaria de Alta Costura.
8
Capitulo 1: Diseño y toma de partido
El Diseño es un proceso de comunicación, a través de signos
que a veces puede interpretarse de diferentes maneras.
La comunicación, antes que una teoría inacabada o una
ciencia especial, se sitúa en un campo donde confluyen
ciencias humanas, sociales, de la subjetividad, que dan
cuenta de las distintas producciones de sentido. El diseño
también permite ser pensado como un campo, como un lugar
de articulación y condensación de subjetividades. (Sexe,
2005, p.66)
En este sentido se interpreta un diseño como un lenguaje, en
donde las variables, como el objeto diseñado, el diseñador y el
receptor estarán ubicados en posiciones variablemente
subjetivas.
Para el desarrollo de un diseño, se tendrán que proponer
determinados significados, que lleven al intérprete del mismo
por el camino que el diseñador desee articular. Siempre
comenzando con una idea de base o Toma de Partido.
1.1 Elementos del Diseño
9
Según Wong (1993) Los elementos del diseño están muy
relacionados entre si y no pueden ser fácilmente separados,
aunque parezcan muy abstractos, al estar reunidos determinan la
apariencia definitiva y el contenido de un diseño. (Wong, 1993)
Estos elementos son: Conceptuales, visuales, de relación y
prácticos. Cada unos de estos estarán presentes en cada diseño
de la colección planteada en el punto 5.6.
Uno elementos visual es la textura que puede ser táctil o
visual, de esta manera del análisis formal de una imagen se
extraen líneas que pueden tomarse como partes de una textura,
que en repetición modular, gradaciones constantes o no
conforman un modulo. La extracción de color y forma de una
imagen también es una textura.
Hay diferentes tipos de texturas visuales y están podrán ser
decorativa, espontanea o mecánica, mientras que una textura
táctil es natural asequible, natural modificada u organizada.
La textura táctil es el tipo de textura que no solo es
visible al ojo sino que pude sentirse con la mano. La
textura táctil se eleva sobre la superficie de un diseño
bi-dimensional y se acerca a un relieve tri-dimensional.
(Wong, 1993, p.85)
10
En el desarrollo de la colección de este proyecto se propondrán
texturas del tipo bi-tridimensional, desplegándolas en módulos
repetidos en forma gradual.
Wong (1993) dice que “modulo es cuando ha sido compuesto por
una cantidad de formas, las idénticas o similares entre sí, que
aparecen más de una vez en el diseño”. (1993, p.19)
En este sentido se aplicaran diferentes tipos de texturas en el
punto cinco, que aparecerán más de una vez en el diseño,
obteniendo una diferencia que será fundamentada en este punto.
1.2. Mecanismo del Diseño
Como el diseño no solo es un acto intuitivo, se intenta tener
un objetivo y proyectar sobre este. Hacer un proyecto
dividiéndolo en partes indispensables.
Estas partes son:
a) Toma de Partido
b) Investigación y Desarrollo
c) Detalles de terminación
a) Toma de Partido es la idea principal que se abordara, y se
mantendrá en el desarrollo de todo el proyecto, detalles
centrales a seguir.
11
b) Investigación y desarrollo es la etapa de conocimiento de
las variables que se irán presentando, información vital que
modificara cada idea, y ayudara a enriquecer cada objeto
diseñado, ya que cada ítem descubierto será un signo, parte de
un significado en el mensaje final del diseño.
Dentro del desarrollo se encuentra el análisis morfológico de
las primeras imágenes que surgen como parte de la
investigación, en donde el trazado de líneas de recorrido (de
los parámetros más sobresalientes), aportaran datos que serán
de utilidad a la hora de obtener silueta, paletas de color,
módulos para la realización de texturas táctiles y visuales.
c) Detalles de terminación serán aquellos que aporten identidad
al producto terminado, observar cada significante a lo largo de
todo el proceso de diseño de un proyecto, es necesario para
aportar detalles finales concluyentes.
El diseñador grafico Jorge Frascara postula (2007)”La
creatividad se basa en gran medida en procesos controlables,
tales como la observación, investigación, atención y análisis,
y, en cierta medida, en métodos de trabajo intelectual que
combinan flexibilidad con eficiencia” (2007. P.29)
Reflexionando a partir de esta afirmación, se buscara
encontrar, a través de la investigación, análisis, observación
y lectura de las variables que la comunidad China ofrece, esa
12
nueva reinterpretación visual que como nueva posibilidad se
manifiesta en la inserción de la población en la Ciudad de
Buenos Aires.
1.3 Diseño de Alta Costura
El diseño de Alta Costura es la realización de prendas únicas e
irrepetibles que tienen la característica de no poseer
moldería. El pionero fue Charles Frederick Worth en el siglo
XIX como el primer diseñador en firmar diseños como propios y
realizar colecciones.
Los detalles son la fuerza de la Alta costura, por lo cual el
desarrollo de estos a mano, enriquece la prenda y la hacen
única. Cada uno estos ínfimos detalles son signos propios de un
mensaje que será decodificado por el receptor o usuario,
siempre y cuando la suma de cada signo sea dispuesto de tal
manera que la decodificación total sea la que el diseñador
determino en su Toma de partido.
La decodificación de un mensaje en el lenguaje dependerá de los
elementos históricos y culturales que interferirán en la
apreciación de dicho mensaje.
1.4 Diseño para Pasarela
13
En una propuesta de diseño de indumentaria, se proyecta la
Pasarela como una manera de fomentar y originar un impacto
visual promisorio para una rápida interpretación de los códigos
que se intentaran transmitir a través de la colección o
muestra.
Provocando una reacción calculada que será el acercamiento ante
la identificación de caracteres simbólicos provenientes de la
tradición y filosofía de origen.
Es una forma del lenguaje simbólico, la interpretación de cada
parte de una estructura, que en este caso se plantea a modo de
pasarela, en donde con un conjunto de variables tomadas y
puestas de tal manera, se cumplirá el objetivo del mensaje que
se desea transmitir. Visualizar el diseño. El mensaje.
Frascara (2007) señala que:
Más allá de la capacidad del público para entender un
significado, todo mensaje genera una respuesta emotiva que
es más o menos conscientemente experimentada por el
público. Esto predispone a la gente a aceptar o rebatir,
olvidar o recordar, y obedecer o rechazar el propósito de
un mensaje. (2007, P.75)
Siendo esta la intensión de la colección, generar el impacto
armónico que los ciudadanos de dos culturas esperan.
14
Capitulo 2: El Lenguaje
Para que haya comunicación debe existir un lenguaje, como
trasmisor de características propias, que cada sujeto
interpretara de diferente manera.
El lenguaje es Cultural, no hay otra manera de concebir
lo social que no sea a través del lenguaje, nacemos
inscriptos en él, a través de él aludimos acertada o
equívocamente a distintos conceptos. Lo que intercambiamos
no son palabras, tampoco cosas, son signos. Esto puede
aludir a un significante o a otro. (Sexe 2005, P.25).
Cada cultura posee signos característicos que pertenecen a su
historia, su filosofía, más allá de la lengua propia de cada
una de estas, se produce una relación directa en la manera de
leer visualmente los conceptos y la forma de visualizar a estos
dentro de un contexto determinado. Es así como se aprecia un
mismo concepto con diferentes significantes dependiendo del
sujeto que interprete estos resultados.
Así será motivo del diseñador en el desarrollo, guiar el
lenguaje para la interpretación de los signos elegidos, y de
15
esta manera llevar a la lectura de los signos que se entenderán
como resultado del análisis próximo.
Saussure decidió denominar “Signo” a la relación bifacial entre
ambas, significado al concepto y significante a la imagen
acústica. Entonces el signo queda definido como:
Grafico de Curso de Lingüística General, Fredinard de Saussure,
1945. P.92
Esta característica es la que permitirá a través de diferentes
signos aplicados en el capitulo cinco, visualizar un
significado y un significante coherente en la búsqueda de la
mixtura cultural.
Sexe (2005) postula:
…el significado y el significante se “unen” y esa unión
simbolizada por la barra que los “separa”. A esa unión la
llamaremos significación. Pero no existe ningún signo
aislado, así como no existe una sola palabra aislada; los
signos están relacionados entre sí en un sistema. (2005,
p.27)
16
La posibilidad de interpretar un conjunto de signos dentro de
un sistema, será posible mientras se conozcan, en primera
instancia el significado en su estadio conceptual y luego
elaborar los significantes que estarán sujetos a los cambios de
esos signos dentro del lugar y el tiempo en que se desarrollen.
Siendo importantísima la instancia de investigación y
profundización del valor que la comunidad china le otorga a
determinados signos (que se abordaran en los capítulos que
preceden), así como también la realidad histórica y filosófica
por la cual estos signos podrían otorgar múltiples significados
y significantes.
Dondis (1976) afirma:
El símbolo, como medio de comunicación visual y
significado universal de una información empaquetada, no
existe solo en el lenguaje. Su uso es más amplio. El
símbolo debe ser sencillo y referirse a un grupo, una
idea, un negocio, una institución o un partido político. A
veces se abstrae de la naturaleza. Resulta más efectivo
para la transmisión de información cuando es una figura
totalmente abstracta. (1976, p.89)
Si bien la comunidad china posee un alfabeto extenso en
símbolos, y estos son utilizados de forma casi permanente aun
sin vivir en su país, se centrara la atención en aquellos
17
símbolos presentes en las religiones que practicaban y
practican, ya que es así como se puede trasladar una coherencia
en el uso del Feng Shui.
2.1 Lenguaje Cultural
Cada cultura tiene signos característicos propios generados por
rasgos de su cultura.
Sexe (2005) postula que:
La vida está llena de signos. ¿Qué quiere decir esto? En
principio, plantear todo fenómeno social como fenómeno
cultural, luego, como hecho comunicativo, por lo tanto,
pensar el signo como unidad mínima de significación. Se
trata de “ver signos donde antes no había”. De alguna
manera, se trata de complejizar primero y decodificar
después las distintas manifestaciones culturales, en
nuestro caso, sobre todo en el campo del diseño. (2005,
p.21)
Se observa como las repetidas propuestas e inserciones de
carácter cultural Chino, se dan de forma ascendente. Por este
motivo se plantea como fenómeno social, esta forma de comunicar
que es lo que sucede. Se detectan signos donde antes no los
18
había. Por ejemplo la utilización de Carillones o el Buda
sonriente, presente en muchas casas y comercios de la ciudad.
Según donde estos elementos estén situados otorgaran un
significado distinto, incluso lo será dependiendo de la persona
que lo esté utilizando. El significante va de la mano de la de
una creencia costumbrista. Ambas deducciones están
condicionadas por la aprehensión del signo en un contexto.
La comunidad China se ve representada por usos de signos que
adquieren un carácter más amplio y subjetivo que la simple
interpretación formal y descriptiva, que los occidentales
acostumbran a utilizar.
Se observa la presencia del Feng Shui, proponiendo lineamientos
y utilización de objetos con carga simbólica y curativa.
Al aplicarlo dentro de hogares y situaciones particulares
dentro de la Capital Federal, se decodifica el leguaje, pero
esta interpretación y aprehensión no será la misma que para un
integrante de la comunidad china en esta ciudad.
Sexe (2005) define que:
El signo es la relación entre significado y significante.
También cada significante puede remitirnos a una
multiplicidad de significados y un mismo significado puede
compartir dos o más significantes en un plano implícito o
latente. (2005, P.30)
19
Concluyendo en que siempre va haber una modificación en la
decodificación del lenguaje cultural de base, dependiendo este
del sujeto que lo practique, o el lugar en donde lo desarrolle.
En el Proyecto de Graduación la necesidad estará puesta en
mostrar la nueva lectura del nuevo lenguaje decodificado, ante
el influyente lenguaje de la práctica del Feng Shui
particularmente, en el contexto cultural Chino como tendencia
social de consumo, modificando códigos, dentro de costumbres
occidentales, que comienzan a elegir prácticas orientales en la
Ciudad de Buenos Aires.
2.2 Lenguaje de la Moda
Laurie (1992) explica que la manera de vestir es un lenguaje,
desde hace miles de años se utiliza la indumentaria para
comunicarse, ya sea sexo, edad o clase social, por medio de la
ropa se da información necesaria como para poder percibir
profesión, procedencia, personalidad o estados de humor.
(Laurie, 1992).
La función de este lenguaje es la percepción, en la
codificación vestimentaria está dada por la imagen percibida.
La aprehensión puede ser menor o mayor dependiendo directamente
del observador.
20
Los conceptos que utilizan en la moda tienen carácter
denotativo y connotativo. El carácter connotativo no se puede
separar del objeto diseñado, ya que es el que posee carga
subjetiva.
Dentro de estas decodificaciones particulares en el saber
estilístico, se intenta en una prenda diseñada, buscar el valor
connotativo.
Se realizará una búsqueda de implementación del Lenguaje
Cultural Chino, dentro del diseño de una colección de moda que
denote y connote el significado de ciertos rasgos del Feng
Shui, para la Ciudad de Buenos Aires.
Incorporando así, al lenguaje de la moda, parte del lenguaje
cultural, que China está aportando a la Ciudad.
Frascara (2007) afirma:
El diseñador, a diferencia del artista, no es normalmente
fuente de los mensajes que comunica, sino un intérprete
que configura mensajes originados por otras personas de
manera que sean accesibles para un público dado. También,
a diferencia del artista, el trabajo del diseñador debe
estar desposeído de rasgos personales notorios que se
interpongan entre el público y el mensaje. (2007. P.25)
La oportunidad de expresar la interpretación del mensaje
producto de un nuevo sistema de signos que convive en la Ciudad
21
de Buenos Aires, es el objetivo del proyecto de grado, tomando
todos los caracteres e informaciones que nutren la
investigación facilitaran la accesibilidad visual para la
población de ambas culturas.
2.3 Un nuevo lenguaje Occidental
La posibilidad de visualización y comunicación de esta nueva
Cultura China en la ciudad de Buenos Aires, favorece el
intercambio discursivo de una nueva estética que se analiza
desde códigos y signos analizados.
La incorporación de objetos con carga simbólica de parte de la
cultura occidental, comenzó a realizarse con otra conciencia,
buscando la fundamentación objetiva del significado ancestral
de cada uno de estos. Siendo esta reacción característica del
hombre occidental, ser analítico y racional, mientras que en
oriente tiene que ver con una aprehensión que se va cultivando
con los años.
En la ciudad de Buenos Aires es característico ver como la
vorágine lleva al individuo a no parar, consumir en todo
momento, buscar el provecho en la utilización del tiempo, La
información no cesa, interviene en todo momento, a través de
los medios masivos de comunicación.
22
Este ser hiperquinetico, que busca consumir tendencia, camina
rápido, sin mirar a quien, corre el colectivo, llega tarde
siempre, conduce hablando por celular y escuchando la radio, es
esta persona que manifiesta un lenguaje complejo. Algunos
elementos de esta complejidad serán utilizados como signos en
el desarrollo del capítulo seis.
Tomando estas características se representará este ritmo
repetido y sucesivo, acelerado, mediante módulos seguidos, en
las prendas, superpuestos, que irán degradándose de mayor a
menor y viceversa.
La forma de incorporar el lenguaje lento de la cultura china en
los ciclos de esta lectura, será en la utilización de los
tejidos, en donde las estampas tomaran protagonismo dentro de
una marco cíclico fusionado por la relación de ambos lenguajes
un una misma lectura.
23
Capitulo 3: Reseña Histórica y Cultural China. Emigración e influencia en Buenos Aires
Para el lograr entender esta Cultura extensa y milenaria, se
realiza un abordaje en sus elementos esenciales, como lo es su
Filosofía, religión, usos y costumbres, vinculándolos con la
Ciudad de Buenos Aires, donde parte de su comunidad está
asentada.
3.1 Filosofía y Religión
Si bien la Filosofía China posee muchos momentos importantes a
lo largo de la historia, se mencionará aquellos que al parecer
son determinantes para suponer los cambios definidos en el
comportamiento de la población China en su país natal y en el
extranjero.
Morán y Prudencstein (2006) postulan:
Filosofía: Su inicio suele establecerse con la escritura
del Yi Ping (el libro de los cambios), un compendio
antiguo sobre adivinación, que introdujo alguno de los
términos fundamentales de la filosofía China. La edad de
esta filosofía no se sabe con certeza (su primer
florecimiento se suele situar sobre el siglo VI aC)…
(2006, p.60)
24
Haciendo un abordaje a las escuelas filosóficas de China desde
la antigüedad hasta la actualidad, se pueden tomar datos que
comparten las tres corrientes (confucionismo, taoísmo, budismo)
y que se transmiten directamente al Feng Shui.
Para entender la aproximación de las tres escuelas con el Feng
Shui, se abordara una breve reseña de las anteriores nombradas
para una mejor interpretación del tema.
La Historiadora Oldstone Moore (2004) señala:
La religión china tradicional se basa en una antigua
concepción del funcionamiento del universo. Según esta,
todo lo que existe, incluidos el cielo, la tierra, los
seres humanos y las deidades, está hecho de la misma
sustancia vital, o qi. El qi se manifiesta esencialmente a
través de dos fuerzas complementarias, el yin y el yan.
(2004, p.200)
El comprender estas fuerzas y aprehenderlas dentro de una
práctica religiosa es prácticamente natural para la cultura
China.
Yao (2003) “Confucionismo, es el conjunto de doctrinas morales
y religiosas predicadas por Confucio. El nombre en chino de su
escuela podría ser traducido por Escuela de los Letrados. El
25
confucianismo ha ejercido una gran influencia sobre China,
Corea, Vietnam y Japón”. (p.203)
Es así como la población fue adquiriendo esta práctica
Confucionista como religión oficial a través de los siglos
hasta 1912.
La República de China fue el régimen político que sucedió en
china a la última dinastía imperial, la Qing en el año 1912. El
periodo republicano fue una etapa de grandes convulsiones
políticas y sociales, marcada por la independencia virtual de
amplias zonas de China, bajo el control de los llamados
“señores de la guerra”, y por los numerosos enfrentamientos
bélicos.
En el Confucionismo se encuentra semejanza con el sentido de la
búsqueda de la armonía que el Feng Shui persigue, bajo el
complemento de las energías equilibradas con el Yin y el Yan.
Deduciendo una interpretación simbólica universal que forma
parte del lenguaje cultural.
Morán y Prudencstein (2006) afirman:
El taoísmo: Una escuela filosófica basada en el Tao te
Ching y en el Zhuangzi. El carácter de tao, dependiendo
del esquema de latinización, que uno prefiera significa
26
literalmente “camino” o manera”, pero en la religión y
filosofía china ha adquirido un significado más abstracto.
El símbolo del Yin y el Yan fue creado por el Taoísmo,
que simboliza una versión de la dialéctica hegeliana. El
Yin y el Yan representan dos fuerzas opuestas en conflicto
permanente con el otro, conduciendo así a la contradicción
y el cambio perpetuos. Esta noción de dos polos opuestos y
de la perpetuidad del cambio es frecuente en el
pensamiento y cultura chinos a través de su historia.
(2006, p.61)
La significación del taoísmo será tomada como una parte de la
comunicación.
Morán y Prudencstein (2006) dicen:
El Budismo es una filosofía practica basada en las enseñanzas
de Buddha, del siglo V y principios del V aC. . Buddha es aquel
que descubre la verdadera naturaleza de la realidad después de
años de cultivo del espíritu, estudio de las diferentes
prácticas religiosas y meditación. Para Buddha cualquiera puede
seguir su ejemplo, lo que conducirá a una vida virtuosa y
purificación de la mente. (Moran y Prudencstein, 2006).
Se encuentra a Buddha dentro de los elementos simbólicos del
Feng Shui, por lo cual su significado pensado desde esta
27
geomancia china es un ejemplo más de utilización de un lenguaje
universalizado.
Características semejantes en el alcance de la purificación de
la mente mediante su práctica, son las que pertenecen al
Confucionismo y Taoísmo, anteriormente nombradas. Las tres
pertenecientes a la Cultura China. Esta ultima continua siendo
la cuarta religión desarrollada del mundo.
3.2 Reflexión de la China actual
Houang (1997)”A primera vista, China parece haberse
occidentalizado completamente y haber rechazado su
herencia filosófica; pero de hecho, al espíritu chino le
ha costado mucho asimilar las categorías y las
problemáticas del pensamiento occidental” (p.249).
La población China se ve separada, por un lado la que habita en
las ciudades costeras y por otro la que habita en la china
mediterránea (profunda continental). La población que vive en
la primera zona mencionada, tiene los principales centros
urbanos portuarios: Hong Kong, Shanghái, Macao y Pekín (que no
es costera pero la influencia occidental es tal que hasta
cambio su nombre por Beijing); allí se acaban de realizar los
juegos olímpicos, como la apertura económica y cultural de
China al mundo.
28
En estas ciudades en donde la penetración de la cultura
occidental es notoria y fácilmente observable, con los nuevos
ricos, las mega-torres, autos de alta gama europeos (Ferrari-
BMW) y la utilización de la tecnología, en estos centros
urbanos que son las capitales financieras se puede ver
notoriamente la influencia del turismo occidental desde la
apertura de la economía al exterior que se produjo a partir de
1989.
Confirmando este concepto se puede mencionar la llegada de la
cadena Mc Donalds, como símbolo empresarial occidental, de
globalización y la penetración del mundo capitalista en las
antiguas culturas. Vale destacar que las ciudades costeras de
China son bañadas por el Océano Pacífico, el cual en su otro
extremo baña las costas de los Estados Unidos y Canadá.
Vancouver en Canadá y Los Ángeles en Estados Unidos, ambas con
orillas ha dicho océano, son algunas de las ciudades con mayor
población de chinos en el exilio, por lo cual se puede afirmar
que el intercambio cultural y económico entre “ambos mundos” es
recíproco.
Se puede mencionar que los motivos del exilio se debieron a
obvias razones demográficas en primera instancia, la emigración
china se oriento a las Américas, a los países con costas al
océano Pacifico. Los chinos no emigraron en grandes cantidades
29
a los 14 países limítrofes territorialmente ya que en ellos se
vivía las mismas condiciones precarias de vida y al igual que
los Europeos que cruzaron el atlántico, los chinos cruzaron el
océano que baña sus costas para también intentarse “hacerse la
América” en el rico, prometedor “nuevo continente”. Es por ello
que se puede ver que las dos ciudades más pobladas de la
diáspora china son ciudades portuarias del pacifico, Lima en
Perú y Vancouver en Canadá. Esta última al igual que San
Francisco en Estados Unidos hacía de puerto de arribo para los
chinos emigrantes y de entrada al nuevo país, ciudades desde
donde luego se diseminaban por todo el país.
Entre los factores de expulsión se encuentran los rápidos
cambios económicos, originados por la colisión del imperio
chino con las grandes potencias del siglo pasado, que dejaron a
cientos de miles de personas sin lo indispensable para
sobrevivir; los desordenes políticos que frecuentemente
culminaban en levantamientos militares y guerras civiles; los
desastres naturales, como las inundaciones y las sequías, que
generaban una gran incertidumbre para una parte significativa
de la población.
Específicamente, en la década de 1880-1890, los campesinos
fueron aislados de la tierra, como resultado del crecimiento en
30
la comercialización de la agricultura, la manufactura local y
la influencia económica del exterior.
Muchos chinos no tuvieron la capacidad de cultivar su propia
tierra y se vieron forzados a venderla. Otro factor de
expulsión fue el crecimiento exponencial de la población,
coincidente con la carencia de un gobierno fuerte y
estructurado que organizara armónicamente los factores de la
producción.
En la primera mitad del siglo XIX China era un país muy pobre,
en el que la mayoría de la población vivía en el límite de sus
posibilidades de subsistencia. Cualquiera otra opción era más
esperanzadora que la realidad cotidiana; aún la de contratarse
como culis para trabajar en el exterior.
Entre los factores de atracción están las oportunidades de
empleo en zonas controladas por los países coloniales y en
naciones o regiones en plena expansión económica.
A partir de 1845 se organizo una red de exportación de culis
(una forma disfrazada de esclavitud) hacia América, en
especial para trabajar en las minas de plata de Perú y las
plantaciones de caña de azúcar en Cuba. Asimismo la fiebre del
oro en California entre los años 1850-1873- y la construcción
del ferrocarril transcontinental en Estados Unidos requirieron
de una gran cantidad de mano de obra china barata.
31
Durante la primera mitad del siglo XX se amplificó la corriente
de emigración hacia el Sudeste de Asia y es entonces cuando
Singapur, Malaca, Pennang, Cholón se convierten en ciudades
casi completamente chinas.
En la actualidad el poblador del sector Chino continental
(recordar que China es el país más poblado del mundo, y el
cuarto más grande en cuanto a extensión territorial, detrás de
Rusia, Canadá y los Estados Unidos de América. Así mismo China
es, junto con Rusia el país con más fronteras terrestres del
mundo, ya que limita con catorce países), el habitante chino
promedio, socioeconómico y culturalmente sigue siendo pobre
trabajando en el campo, en las cosechas de arroz o en
condiciones laborales muy precarias, con un acceso a la
educación muy escaso y con pocas perspectivas para sus
habitantes por mejorar su calidad de vida y modificar el estilo
de la misma, que llevan hace miles de años.
Enciclopedia Salvat (2005)”China, con una población de 1.300
millones habitantes es el país más poblado de la Tierra”.
(2005) Volumen IV, Pág.953.
Por todo lo anteriormente expuesto es que se puede intuir, que
los habitantes de estas vastísimas regiones del país Chino,
siguen como sus antepasados practicando estas religiones
32
milenarias (confusionismo, taoísmo, budismo. Punto 3.1) y
aferrándose a dichas creencias tan arraigadas en la población
rural, de bajos recursos y escaso nivel educativo.
Houang (1997) dice:
Después del triunfo del partido comunista chino en 1949 el
marxismo se ha convertido en filosofía oficial de China.
Mao Tse-tung se proclama partidario de Marx, Engels, Lenin
y Stalin: no separa jamás la doctrina marxista de acción
revolucionaria que lleva a cabo en las situaciones
concretas de su país. (p.261)
Es así como en medio de una situación de adaptación las
posibilidades de vistas a la cultura occidental, la población
de China Continental es reticente y se genera un efecto
contrario en aprehensión de nuevas formas de pensamiento. China
a pesar de los cambios económicos, y se podrá decir que
producto de ello, se ve más interesada en preservar el valor
tradicional de la antigua filosofía. Una vuelta a lo propio,
pero por supuesto consumiendo las propuestas más innovadoras
ofrecidas por las ciudades más importantes y costeras de su
país.
A pesar de que grupos de campesinos más ortodoxos mantengan las
religiones mencionadas en el punto 3.1., la apertura del
capitalismo y el auge de consumo que se generó desde hace
33
algunos años, ocasionó un proceso de cambio acelerado en el
comportamiento de aquellos habitantes menos tradicionalistas
de las grandes urbes de este país. Los ciudadanos se encuentran
inmersos en un círculo de producción y consumo que hace difícil
la valoración de la antigüedad, aunque se la piense y se la
añore.
Esta filosofía dominante del pueblo Chino, es la razón por la
cual para analistas en políticas internacionales, en el año
2008, la República Popular China es uno de los únicos tres
países miembros de la ONU (dentro de los más de 200 que la
componen actualmente), donde todavía puede prevalecer el
comunismo aun sin tener un líder político carismático, luego de
la muerte de Mao Tse-tung.
Por ejemplo: en Corea del Norte su líder, el comandante supremo
Kim Jong In, y en Cuba Fidel Castro durante casi 50 años, y
actualmente su hermano Raúl Castro son lideres altamente
carismáticos, mediáticos y de grandísima influencia en la
población, lo cual permite que aun en el año 2008 y a casi 20
años de la desintegración de la Unión Soviética (como máximo
exponente de las políticas marxistas/leninistas) siga
existiendo el comunismo en ambos países.
34
En China debido a la idiosincrasia de la población, el
comunismo pudo sobrevivir, aun pasados treinta y dos años de la
muerte de Mao Tse-Tung.
En el Cuerpo C del Proyecto de Grado se puede acceder a la
Biografía de Mao Tse-Tung.
3.3 China en Occidente
La población Occidental mira a Oriente como influentes
estéticos y de consumo.
Tomando las reflexiones hechas en el punto anterior 3.2. Se
infiere a que en efecto la búsqueda por regresar a las
prácticas de las antiguas creencias se manifiesta, en primera
instancia en China, para después realizar estas actividades en
el resto del mundo occidental.
Raymond Dawson (1970) postula:
¿Cuál es el atractivo de la civilización china que cautiva
al moderno lector occidental? En primer lugar, quizá
consuela esa nostalgia de la vida sencilla gobernada por
una sabiduría apacible que se manifiesta con especial
fuerza en una comunidad muy industrializada que, al
perseguir cosas más tangibles, dijerase a menudo que ha
olvidado la sabiduría” (1970, P.181)
35
Entonces se puede mencionar que definitivamente el individuo
occidental persigue lo tangible, pero que de a poco se está
valorando esta filosofía del saber, de la búsqueda de lo
interior, volcando estos intereses en una experimentación de
las prácticas Chinas propuestas en el ámbito de la Ciudad de
Buenos Aires, esto se debe a la valoración de los orígenes,
toda persona que emigra de su país, se lleva las pertenencias
referentes a sus raíces, sus fuentes de origen, y más aun donde
la cultura es completamente distinta, este carácter
trasnacional relacionado con sus procedencia se aprecia en la
población china de Buenos Aires. En el sentido de la valoración
se toma como ejemplo la China continental, en donde sus
habitantes no son avasallados por el capitalismo de las luces,
que actualmente abarca toda la zona costera de la República
Popular.
Algunas costumbres chinas se mantienen en nuestro país.
Utilizan el Feng Shui como creencia de armonización y equilibro
para sus vidas, los involucra desde sus viviendas, hasta sus
lecturas y realización de buenos y prósperos negocios.
36
3.3.1 Buenos Aires y sus creencias
La población en la argentina está sufriendo una pérdida de
credibilidad en los valores tradicionales religiosos, ya que si
bien el 88% de la población de nuestro país (cuarenta millones
aproximadamente) ha sido bautizado bajo la creencia religiosa
de la iglesia católica apostólica romana. (Diario Clarín nota
publicada el 4 de Enero del 2001, citando como fuente de la
investigación pertinente a la Guía Eclesiástica Nacional,
editada por la Agencia Informativa Católica Argentina (AICA)).
El 12% de la población restante profesa: evangelismo ( 6% ), el
1,% es musulmana y el 1% es judía y un 4% se considera atea.
Sin embargo, el porcentaje de habitantes del país que se
considera practicante se ubica entre el 69% y el 78 %, de los
cuales la cuarta parte nunca asiste a la iglesia según lo
expuesto por Marita Carballo en su libro “Valores Culturales
al cambio del Milenio” Editorial Nueva Mayoría (2005).
Mallimacci, Sociólogo especializado en religiones, docente
universitario e investigador del Conicet y José María Poirier-
Lalanne Licenciado en Filosofía y director de la revista
católica Criterio, coinciden plenamente con los datos obtenidos
en la investigación de Carballo según lo relatan al diario La
37
Nación en su edición del 8 de mayo del 2005 titulada " Cerca
de Dios, lejos de la iglesia”.
Concordando con estos datos y reafirmando el concepto de la
constante baja en las creencias históricas religiosas el diario
Clarín en su edición del 27 de Agosto del 2008 publica una nota
titulada "Cada vez hay menos Católicos y la mayoría no va a
misa" donde se expone una encuesta del CONICET y cuatro
universidades nacionales, en la cual se observa que el
porcentaje de católicos cayó en los últimos cuarenta y ocho
años un 14%, al pasar del 90,48% que alcanzaba en 1960, dato
del último censo nacional que preguntó acerca de la filiación
religiosa-, al 76,5% a comienzos de este año. (Vale destacar
que La Argentina es el único país de América cuyos censos no
preguntan sobre religión, por considerarlo invasivo de la
privacidad).
El estudio también confirma el escaso vínculo de los creyentes,
en general con sus organizaciones religiosas y, en particular,
de los católicos con su Iglesia. El 61,1% dijo relacionarse con
Dios "por su cuenta"; sólo el 23,1 % manifestó hacerlo a través
de su institución eclesial (de ellos, casi la mitad se declaran
evangélicos, lo que evidencia que éstos son más institucionales
que los católicos), y apenas un 4,2 % a través de grupos o
comunidades. Esta realidad se confirma al preguntar sobre la
38
frecuencia en la asistencia al culto: sólo el 23,8 % lo hace
muy frecuentemente (de ellos, el 60,8% son evangélicos, o sea
que éstos van más al templo); el 49,1%, poco, y el 28,8% nunca.
La encuesta fue presentada en la secretaría de Culto de la
Nación por su titular, Guillermo Oliveri, quien destacó "el
rigor científico y la buena fe" con la que fue hecha, si bien
aclaró que no puede equipararse con un censo. El trabajo fue
presentado por su director, el sociólogo Fortunato Mallimaci, y
por el coordinador, Juan Cruz Esquivel, ambos expertos en
religión. También participaron peritos de las universidades
nacionales de Buenos Aires, Rosario, Cuyo y Santiago del
Estero, que participaron del relevamiento.
Reforzando la idea que los argentinos van en búsqueda de nuevas
creencias es que podemos intentar entender como la
peregrinación anual a la Virgen de San Nicolás (la segunda en
importancia y cantidad de feligreses detrás de la Virgen de
Lujan), este año contó con apenas unos miles de seguidores, más
que la peregrinación para venerar a un mito popular no
reconocido por la iglesia como lo es el Gauchito Gil, cuyo
altar se alza en la provincia de Corrientes pero cuyas réplicas
se copian y expanden a la veda de las rutas a lo largo y ancho
de nuestro país.
39
Similar cantidad de adeptos a estas creencias y mitos
populares de carácter más folclórico que religiosos, (que
cuentan con muchos devotos) sucede con la Difunta Correa y con
Ceferino Namuncurá quien recién fue reconocido por la iglesia y
beatificado (ni siquiera santificado) el año pasado en una
ceremonia multitudinaria.
Si hasta artistas populares fallecidos como el cantante de
Cuarteto Rodrigo y la cantante de música tropical Gilda cuentan
con sendos altares en los cementerios en los que se hallan
enterrados como así en las rutas donde se accidentaron y
encontraron la muerte. Ambos lugares se transformaron en
lugares de culto y peregrinación para sus miles de fieles que
cotidianamente concurren a los mismos a realizarle ofrendas y
solicitarles pedidos de salud y trabajo.
Como se explica si no es en la considerable baja de feligreses
de la Iglesia Católica que "pastores" mediáticos como el
"Pastor Giménez” llenen estadios con sus feligreses, que el
"obispo" Luis Palau haga un acto de gran convocatoria hace
pocos meses en plena avenida 9 de Julio, que "pastores,
curanderos y sanadores" como los Padre Pedro y Mario tengan
miles de feligreses es sus actos en el conurbano.
Con solo encender la televisión apenas pasada la medianoche,
logramos ver en muchos canales los pastores de origen
40
brasilero. Con solo recorrer las principales avenidas porteñas
o del Gran Buenos Aires logra ver que en donde había un viejo
cine de barrio hoy ya han establecido una sede de La Iglesia
Universal.
Asimismo mucha gente busca la ayuda y contención que aporta la
iglesia y la religión en terapias medicinales y/o alternativas.
Es por esto que mucha gente asiste a los consultorios
psicológicos, Argentina es el primer país del mundo en relación
pacientes psicológicos por habitante y también en cantidad de
profesionales de dicha rama de la medicina (psicólogos,
psiquiatras, psicomotricistas, etc.)
Una nota publicada en el diario Clarín el sábado 8 de marzo del
presente año titula: "Preocupación en el Vaticano: los fieles
se confiesan cada vez menos”, da cuenta de un informe que
detalla como el número de confesantes habría caído hasta un 60%
en los últimos años. Dicha nota también tiene un párrafo
subtitulado " La merma también se siente en las parroquias
argentinas " donde aclara que La Iglesia en la Argentina no
escapa a la tendencia mundial declinante de la cantidad de
fieles que se confiesan.
Algañaraz (2008)
El hecho de que las personas ya no vean a la institución
eclesiástica como referentes y que no se representen en
41
los sacerdotes puede ser la razón por la cual la población
argentina (sobre todo en las grandes urbes) se vuelquen a
" confesar" sus problemas y pedir "ayuda" a los médicos
profesionales de las psiquiatría. Abandonando así su
práctica religiosa cotidiana. (Disponible
en: http://www.clarin.com/diario/2008/03/08/sociedad/s-
05401.htm).
Otro ítem que grafica este descreimiento popular en las
instituciones religiosas, es la escasa cantidad de matrimonios
que se celebran (numero que baja gradualmente año tras año),
motivados por las actuales costumbres de la convivencia sin
unión legal o sacerdotal (que se incrementan a diario). A su
vez esos casamientos que se celebran cada vez menos, lo hacen
más por el registro civil (sin pasar por la ceremonia
religiosa) cuando hasta hace no muchos años, quienes se unían
en matrimonio lo hacían por las 2 partes (ley civil e
institución religiosa). Si hasta hace algún tiempo el
casamiento civil era visto como un mero trámite que era
obligatoriamente necesario para poder acceder al casamiento por
la Iglesia.
Este contexto no se observa en Argentina solamente, sino
también en muchos otros países del mundo, donde lideres de
imagen se han volcado a las nuevas creencias, sobre todo las
42
que tienen trayectorias milenarias, proveniente del mundo
oriental no capitalista y consumista, que poseen grandes
líderes espirituales a quienes seguir. Es común ver así a
estrellas del cine o la música como Richard Gere o Bono de U2
haciendo propaganda de los beneficios del Budismo de la mano
del Dalai Lama, o las actrices locales Susana Giménez y Silvia
Pérez convertidas en devotas del líder Hindú Sai Baba o a la
cantante Madonna practicando la Kabalá, corriente mística del
Judaísmo.
Todo esto repercute también en la sociedad donde por toda la
sumatoria de factores vertidos y explicados en estas últimas
páginas, los argentinos cansados y descreídos de la religión
tradicional se están volcando a las nuevas creencias sobre todo
de carácter místico y oriental, pudiendo así explorar
disciplinas y creencias de dicho origen, tanto espirituales
como deportivas, motivo por el cual tanto el Yoga, las artes
marciales (yudo, taekwondo, karate ), el reiki y el Feng shui
son creencias cada vez mas practicadas y con más adeptos en el
país. Si hasta la venta de libro de orientación sexual de
origen oriental como el Tántra o el Kama Sutra se encuentran
cada vez mas entre los más vendidos en el país, según Pablo
Topolevsky, propietario de Librería Paradigma, calle Maure
esquina Migueletes.
43
3.4. La Comunidad China en la Ciudad de Buenos Aires
De la nota publicada en la revista Viva del diario clarín del
domingo 8 de mayo del 2005 titulada “Los chinos de acá” se
pueden desprender las siguientes conclusiones y características
del inmigrante chino en nuestro país, sus orígenes y su
actividad económica.
Bogado Bordazar (2005):
Una de las coordinadoras el Centro de Estudios Chinos del
Instituto de Relaciones Internacionales de la Universidad
Nacional de La Plata, la filosofía de vida de los chinos
ha demostrado que desean tener el control de su propio
destino y actuar como su propio jefe, lo que se traduce en
la necesidad de desarrollar actividades de trabajadores
independientes. Según su propio relevamiento, el 24 por
ciento de los chinos tiene restaurante y el 19 por ciento
puso un mercadito. La Asociación Comerciante Chino
Argentina asegura que en el país hay unos 5.000 súper
chinos que, según los distribuidores mayoristas, facturan
3.000 millones de pesos por año. (Disponible en:
http://www.clarin.com/diario/2005/05/08/sociedad/s-972354.htm)
El 42 por ciento de los argentinos piensa que los inmigrantes
chinos y sus descendientes no se han integrado bien a la vida
44
en la Argentina aunque cree que lo harán en algún momento, dice
la encuesta para Viva de D´Alessio.
El consejero de la embajada Wang Jian reconoce que la
integración social es lenta y dificultosa por las grandes
diferencias culturales: La comunidad china en la Argentina es
joven y el tema social llevará tiempo, aunque sí podemos hablar
de una integración económica que se da a través de los
comercios chinos en el país. Se trata de una comunidad
conservadora con intenciones de integración, es la teoría de
Bogado Bordazar, que se especializó en la migración china en
Argentina y Uruguay. El 67 por ciento de los chinos de acá no
se casaría con argentinos, según las cifras que ella maneja.
Según el relevamiento que Bogado Bordazar hizo para su tesis de
maestría, el 95 por ciento habla chino en su casa y el 86 por
ciento aprendió el idioma local en la Argentina.
Solamente el 38 por ciento de los chinos de acá tiene entre 21
y 30 años. Son la primera generación que habla castellano sin
acento y de corrido.
Liwei dejó la patria comunista hace 57 años, en uno de los
últimos barcos que salió de Beijing cuando el control sobre la
emigración se volvía estricto. Para ella, "en la Argentina no
hay racismo contra los asiáticos y nadie nos mira como a
ciudadanos de segunda. Eso se ve en el Barrio Chino, que acá no
45
es tan fuerte como en otras partes del mundo, donde los chinos
tienen que vivir sí o sí todos juntos y en un mismo barrio".
La inserción de la población de la colectividad China,
favoreció la tendencia consumista de lo oriental (parte de esta
búsqueda de credibilidad en otras prácticas), la aproximación
de un nuevo lenguaje, desde el habla hasta la utilización y
representación de nuevos signos, sería el disparador para
realizar un desarrollo de investigación y abordar un proyecto
creativo con los resultados de estas formas de comunicación.
Porque paralelamente a esta inserción, países occidentales del
primer mundo ya realizaban una búsqueda interior practicando
filosofías taoístas, Feng Shui, Budismo, por ejemplo. La
apreciación y valoración de estas religiones y prácticas será
distinta para cada ciudadano.
Desarrollan actividades comerciales como: tintorerías,
supermercados, talleres de confección textil, gastronomía entre
otros. La inserción comercial favorece el intercambio cultural
y abre la puerta a muchísimas posibilidades de dialogo e
interacción con la comunidad Occidental.
Esta interacción Cultural se manifiesta en la aprehensión de
formas y costumbres desde la población China con el resto de
los habitantes Buenos Aires y viceversa.
46
La permeabilidad de sentirse dentro y captar una nueva cultura
hace al individuo Chino poseedor de esa parte de su creencia.
Dice Oldtone-Moore: “…Objetivo principal de la religión China,
velar por la armonía entre seres Humanos, humanidad y
naturaleza…” (2004, P.200)
Con esta frase se pude entender la amplitud social en el
acercamiento hacia la población porteña, ya sea por religión o
por necesidad hacia una adaptación natural.
Ferreno C. y Godoy M. (2008):
En el barrio chino se pueden encontrar comidas y verduras
típicas, restaurantes, escuelas, un templo budista,
supermercados, almacenes especializados en productos de
soja, peluquerías, herboristerías y videoclubes. Recibe
15.000 visitantes por fin de semana. En Mendoza 1660, se
encuentra el instituto cultural de idiomas de la Iglesia
Presbiteriana Evangélica Sin-Heng, instalada desde el año
1982, en dónde se dan clases de orientación escolar. En
Montañeses 2175 está el templo budista Chong Kuan, en
dónde hay sesiones de meditación en una sala donde reina
el silencio. (2008, Disponible en:
http://www.mibelgrano.com.ar/barriochino.htm)
La posibilidad de esta apertura hacia la información de su
47
Cultura, acerca al ciudadano occidental al conocimiento de una
nueva filosofía.
La inauguración de comercios vinculados a la comunidad China en
la Ciudad de Buenos Aires, posibilita el consumo y observación
de sus creencias, aprovechando esta información, se interpreta
la estética y fundamento desde el uso hasta la interpretación
de su filosofía.
3.5 Su Cultura Su Identidad
Se observa cómo la relación entre la Cultura China y la
Occidental se expresa a través de fenómenos concretos, como por
ejemplo los supermercados que invaden la ciudad, con música
tradicional, en el dialecto chino que practiquen y la
visualización de objetos del Feng Shui distribuidos en todo el
local comercial. Esta forma de visualizar estos códigos es
parte del lenguaje, de su cultura y su identidad.
En el local de la firma Nike, situado en la calle Arribeños en
el corazón del barrio chino porteño, se observa como supieron
integrar el Feng Shui, incorporando objetos e iluminación en el
ambiente, adoptando la característica trasnacional que la
caracteriza y sumándose en los criterios de consumo de esta
nueva tendencia.
48
La antropóloga Gorosito Cramer (1997) explica cómo la Cultura
Occidental contemporánea está abierta a distintas
manifestaciones de identidades posibles, en donde a pesar de la
rigidez de cada cultura se produce una permeabilidad a la
ampliación de espacios nuevos de interacción de esas nuevas
identidades.
Existen interacciones sociales, la comunicación simbólica,
entablada entre ambas Culturas, es ejemplo de ello.
Gorosito Cramer (1997) El barrio Chino situado en Belgrano,
Ciudad de Buenos Aires es muestra de ello. Existe en este caso
permeabilidad en la inserción y allí la identidad cultural
China se manifiesta como muestra de estética y simbolismo
marcado. Surgiendo la necesidad de poder llegar al ciudadano
argentino mediante la incorporación del lenguaje castellanizado
en medio de tanta etnia.
3.5.1 Vestimenta
A partir de la observación realizada en el barrio Chino
Porteño, para verificar que códigos toma y utiliza esta
comunidad, se aprecia que solo conservan la tradicional
vestimenta, para el festejo de las fechas más emblemáticas de
su cultura. Pero que en la vida cotidiana preservan y usan
49
estampas en alguno de los módulos vestimentarios para generar
armonía.
Xiunhua (2007)
Como resultado, las vestimentas y atavíos de las diversas
etnias de China, igual que la cultura nacional, tienen
rasgos comunes, y al mismo tiempo cuentan con
pronunciados rasgos étnicos, regionales y tradicionales,
con efectos de integración y transformación, conformando
un brillante panorama de la cultura de vestimenta y
atavíos de las etnias de China.
(2007, Disponible en:
http://spanish.china.org.cn/international/archive/
experimentarchina/2007-07/18/content_8544916_2.htm
Entonces el concepto de vestimenta típica será abordado desde
la interpretación Filosófica de lo simbólico, en el uso de
estampas, también fundamentado en el Feng Shui, en donde las
estampas que son utilizadas en el exterior e interior de sus
prendas, otorgan la connotación tradicional de su cultura.
3.5.2 Costumbres
Se practica el Taoísmo mayormente en estas comunidades,
concepto filosófico, espiritual y práctico emparentado también
con otras ramas de la Cultura China. I ching, es el libro más
50
importante de la cultura china, la existencia de polos opuestos
que se armonizan, yin –yang. Sus principios son extraídos de
los cambios de la naturaleza. (El Feng Shui muestra su
aplicación).
El idioma, con más de 5000 años de antigüedad, es el más
antiguo del mundo dentro de aquellos que hoy día están en uso,
con 29 letras en su alfabeto.
En la Universidad de Buenos Aires a partir del año 2004, hay
más de 1000 estudiantes por semestre, no solamente para una
mejor inserción laboral sino porque tienen necesidad de
desarrollar disciplinas orientales. Al principio se pensó que
esta necesidad era buscada por jóvenes que deseaban obtener
mejores oportunidades laborales pero por el contrario, según
Roberto Villarruel (Director del centro de Universitario de
Idiomas de la Universidad de Buenos Aires) la inquietud estaba
dada por adeptos a Confucio, practicantes de Feng Shui, entre
otros. (Articulo de revista disponible en cuerpo C del Proyecto
de Grado).
Esto demuestra como los argentinos están intentando
flexibilizar sus esquemas de pensamiento accediendo a nuevas
formas lingüísticas.
La comunidad China también busca la manera de incluirse en el
ámbito de la Ciudad de Buenos Aires, favoreciendo las
51
relaciones y por ende la apreciación de sus costumbres,
mostrándolas en su vida diaria, ya sea para estudiar, trabajar,
realizar actividades al aire libre, etc.
Entre las muchas las costumbres que esta colectividad
practica, llama poderosamente la atención y se focaliza el
interés particularmente en una: El Feng Shui. Práctica
milenaria enriquecida por una serie de principios lógicos y
físicos a seguir para el logro de un resultado saludable, y
reconfortante en distintos aspectos de la vida familiar,
laboral, ambiental.
La identidad juega un papel importantísimo, la lengua que
practican será utilizada para el desarrollo de estampas en la
colección, brindándole a la imagen integral la coherencia
oriental completa para una mejor interpretación visual. Como un
nueva posibilidad en el anclaje de un nuevo signo bicultural.
3.5.3 Fiestas
Para la cultura china el paso del tiempo es muy importante, al
principio estaba vinculado directamente con la actividad
agrícola de cada festejo, y aunque la actividad comercial
cambio, continua celebrando cada fecha como en sus antepasados.
Cada fiesta tiene que ver con un momento del año, vinculado con
el campo y sus características.
52
China realiza los siguientes festejos: Año Nuevo Chino, Día de
Difuntos, Fiesta de mediados de otoño, Fiesta de los
farolillos, Fiesta del barco del dragón, Fiesta de los
Ancianos.
El Año Nuevo Chino, según Oldstone-Moore (2004), es la
festividad más importante del calendario Chino, empieza el
primer día del mes lunar, se ve por todas partes el color rojo
de la suerte y las puertas se decoran con imágenes de los
correspondientes dioses tradicionales. La familia se reúne y
pasa toda la noche charlando, evitando temas o palabras
negativas. Nadie trabaja durante los dos primeros días del año,
y está prohibido barrer o usar cuchillos por miedo a correr la
buena suerte del Año nuevo. (Oldstone-Moore, 2004) (p.225)
Se observa como el uso de los símbolos y sus significados
determinan un comportamiento, un lenguaje.
Cada uno de estas fiestas incentiva el consumo de los objetos
característicos propios a cada conmemoración. En el próximo
capítulo profundizaremos el consumo como foco.
El Año Nuevo Chino, es un festejo valorado tanto en china como
en distintas partes del mundo, el más importante para esta
comunidad (Se festeja aproximadamente los primeros días del mes
de febrero). Es el momento de máxima expresión en lo que
respecta a festividades, ya que se desarrollan bailes típicos
53
con vestimentas religiosas, y la duración de esta fiesta se
extiende durante diez días.
En la Ciudad de Buenos Aires se realiza en el Barrio Chino de
Belgrano, la embajada China convoca a la población de la Ciudad
Porteña a celebrar junto a la comunidad esta fecha tan
importante.
Día de máxima expresión cultural china, una puerta abierta a la
observación de costumbres, como para dar una muestra de la
convivencia de dos lenguajes culturales se elige el primer día
del Año Nuevo Chino, como fecha en que se reúnen dos culturas,
para mostrar una colección de indumentaria, en donde también la
máxima expresión estará desarrollada en una línea de Alta
Costura (Capitulo 5), con signos del Feng Shui, (originado y
practicado por China, en su país y en Argentina) y signos de la
cultura argentina en la Ciudad de Buenos Aires.
54
Capitulo 4: Consumo
El desarrollo productivo del consumo de productos y prácticas
provenientes de Países Orientales está en crecimiento.
En la Ciudad de Buenos Aires se supo aprovechar el vacío
espiritual de la población, instaurando de esta manera
diferentes formas de aprovechar esta ausencia, con propuestas
de Origen Chino, que remiten a lo espiritual y culto.
Convirtiéndolos en objetos de consumo.
El interés por determinadas propuestas orientales tiene
connotación social, cultural y económica. Hay valores de
asociación que parecen aportar distinción, como por ejemplo el
Sushi.
4.1 Consumismo en Buenos Aires
El habitante de nuestra Ciudad de Buenos Aires, cayó en las
redes del consumo. Ingresó en la rueda de las tendencias
latentes y emergentes de productos en boga y productos en la
mira a ser consumidos próximamente, estos van desde celulares
diseñados y construidos en China, hasta la construcción y
diseño de casas con Feng Shui en ellas.
55
Ferreño C. y Gosdoy M. (2008)
Si bien está de moda, el Feng Shui -que significa viento
y agua-es un arte milenario que estudia la forma de
armonizar la energía de un lugar.
Para los más estudiosos existen soluciones para todos
los desórdenes. Estos locales son los más visitados
por los occidentales. Los objetos que allí se venden
son los encargados de darle armonía a la energía de
una casa o negocio. (2008, Disponible en:
http://www.mibelgrano.com.ar/barriochino.htm)
La creciente inseguridad en todo el ámbito de la ciudad,
conduce a los habitantes a valorar y disfrutar de manera más
amplia los espacios donde vive. Principalmente aquellos de
poder adquisitivo medio alto y alto, que pueden gastar más en
sistemas de seguridad, bienestar y descanso Posibilitando así
la incorporación de nuevas formas de arquitectura más
expandidas y cómodas, con iluminaciones diseñadas al gusto de
la persona, con playrooms para que los niños no salgan de sus
casas, office para sumar el trabajo dentro del hogar. Aromas,
Feng Shui, esencias, comidas exóticas, todo al gusto del
consumidor.
Los puntos de venta cambiaron los códigos, hay diferencias en
los límites, son imprecisos. Lo público y lo privado se
56
confunden. Las propuestas gastronómicas en una casa cerrada, en
donde se recibe a una familia por noche son ejemplo de esto.
Propuestas de bares al estilo Chino como el llamado Puerta 1,
en el Barrio Chino de Belgrano también dan muestra de ello.
Hay tendencia al individualismo, la búsqueda de lo que hace
bien al ser propio, la necesidad de encontrar en el hogar el
bienestar absoluto, y con esto el consumo puerta a puerta de
toda índole, que van desde masajistas, hasta alimentos
orgánicos, sushi, aromas, etc. acercando las necesidades hacia
donde vive el individuo. La inseguridad también es promotora
de las actividades dentro de la casa, en donde el afuera es
peligroso y se vive como una amenaza.
La búsqueda de una vida más simple es la premisa para un
bienestar general, conectándose con la pureza, dan impresión de
sanación. En esta búsqueda se encuentran el Feng Shui con sus
diferentes posibilidades, ya sea dentro de la casa como en el
cuerpo, indica una desaceleración de la forma de vida, la
calidad de la misma, pudiendo disfrutar más. En un mundo en
donde la tecnología arrastra la cotidianeidad hacia un estilo
de rapidez. No significa pasividad, sino una redistribución de
la energía que nos dará una mejor vida. La búsqueda de esta
nueva filosofía de Oriente en donde los tiempos son tomados de
forma más pausada.
57
De a poco se van generando nuevas posibilidades. Una simple
salida a un spa en donde masajes y minimalismo en conjunto
trataran de conectarnos hacia los primeros pasos de la
meditación.
Nuevas búsquedas de preservación del cuerpo y el medio ambiente
están latentes en la actualidad.
Se encuentra la necesidad de que este mundo sobreviva, ésta
surge después de observar con angustia como el futuro se
avecina con desastres, la posibilidad de prácticas como el
Feng Shui y las filosofía zen dentro del marco de aplicación al
hogar, con flujos de agua controlada e iluminación económica y
sustentable son ejemplo de los primeros pasos hacia esta
tendencia de la valoración de nuestro mundo circundante.
4.2 China como objeto de Consumo
Las empresas de comercialización comienzan a ver al habitante
Argentino, como potencial consumidor de productos de influencia
Oriental.
Laura Gambale (2007)
El marketing hizo lo suyo y la cultura oriental ya se
asentó en la vida cotidiana de Occidente despertando
nuevos hábitos. El yoga abrió un mensaje espiritual al
mundo desde la India, pero pronto se convirtió en una
58
forma de gym. El Feng Shui, el budismo zen, el tai chi y
la gastronomía oriental, captaron la atención de la
sociedad occidental que los convirtió en moda y objetos de
consumo. Para algunos, es casi un sacrilegio y para otros,
una oportunidad.
(Diario Perfil, 2007. Disponible en
http://www.diarioperfil.com.ar/edimp/0187/articulo.php?
art=2292&ed=0189#sigue)
La reflexión acerca de por qué los habitantes de esta ciudad
eligen consumir objetos y prácticas orientales, como la China,
es la atracción por lo exótico, aquello que no se puede
alcanzar fácilmente. Al menos después de la crisis económica
del 2002, que cambió la forma de consumir de todos los
argentinos.
Dando como ejemplo las cadenas de comidas orientales, que se
instalan y proponen ambientes que transportan a los comensales,
a sus ciudades de origen, diseñando platos y fusionando todo
con música preparada especialmente.
Recientemente al realizarse los juegos Olímpicos en Shangai, el
local de comidas rápidas Mc Donalds, incorporó en su menú, el
nuevo McCombo Beijing en sus locales porteños.
Ingresando a Librerías tales, como Jenny, El Ateneo, Cúspide,
Librería Santa Fe, Paradigma Libros, se puede observar como la
59
cantidad de libros con propuestas editadas basadas en el Feng
Shui pasa la cantidad de veinte a treinta escritores,
proponiendo distintas formas y tendencias de encarar esta
práctica, en donde hace cinco años solo se encontraban hasta
dos o tres autores. Esto hace pensar y detectar el aumento del
consumo para este tipo de actividad con origen Chino.
4.3 La Fiestas como foco.
El año pasado con motivo de los juegos Olímpicos de Beijing fue
destacado también el festejo que se realizó en la Ciudad de
Buenos Aires por parte de la Comunidad China en conjunto con la
empresa Nike.
Ferreño C. y Godoy M.(2008)
El viernes 08 de agosto desde las 8:30, hora oficial del
comienzo de los Juegos Olímpicos, en el Barrio Chino
(Barrancas de Belgrano), comenzó la fiesta. Durante todo
el viernes y hasta las 24 hs del sábado se cerró la calle
Arribeños para convertirse en peatonal y festejar en
simultáneo con la República Popular China. (2008,
Disponible en:
http://www.mibelgrano.com.ar/barriochino.htm)
60
Con motivo de este festejo la marca Nike realizó una muestra de
colección acotada en donde mostraba las prendas emblemáticas de
la firma, en un contexto de festejo.
En el Barrio Chino de Belgrano se incorporó el Pórtico tal como
existe en China, para la celebración del Año Nuevo Chino. Así
como “…también sacaron a la calle unos puestos ambulantes
donde vendían dulces tradicionales, empanaditas primavera,
bollos cocinados al vapor (pai) y bandejas de "chow fan" y
"chow mei", que son los saltados de carne, cerdo y pescado al
wok con arroz y fideos.”
Esta manera de mostrar la semejanza de la misma comunidad, en
distintos países, acerca a la identificación de una cultura,
dando datos característicos de costumbres y a su vez, generando
el consumo de sus tradiciones y posibilitando la apertura de
las comunidades en donde la integración es de forma reciproca.
Estas actividades provocan la asimilación de un nuevo lenguaje,
y en esta interacción es donde se hace foco en una observación
más detallada, ¿cómo se incorporan los objetos que son
comercializados en el barrio chino Porteño?
¿Cómo integran los habitantes chinos en este barrio, esta
posibilidad de acercamiento a la comunidad occidental en sus
costumbres?
61
En la Figura 2, puede observarse el Pórtico Chino de ingreso
sobre la calle Arribeños, tal como existe en China, Nueva York
o Lima.
4.4 La moda consumista.
Dentro del ámbito del Barrio Chino Porteño existen ciudadanos
de ese origen que aprovechan la corriente de visitas del
occidental en busca de nuevas propuestas, integrando la
filosofía China con diseño, creatividad y vanguardia. Se
mezclan tejidos provenientes de oriente con estampas
occidentales y viceversa.
62
Figura 2: Pórtico Chino. Imagen disponible en: http://www.26noticias.com.ar/belgrano-una-multitud-de- fiesta-en-ano-nuevo-chino-59444. html
La apertura de varios locales vendiendo indumentaria
proveniente de China también hacen referencia a la necesidad de
consumo de los ciudadanos porteños y turistas extranjeros.
Dentro de esta observación, se pretende realizar una
fundamentación de criterio formal para la realización y
utilización de una nueva propuesta en donde parte de la
Filosofía China estará involucrada desde aspectos como el Feng
Shui, interviniendo en la construcción y apreciación de la
mirada occidental, que toma a China como objeto de consumo.
63
Capitulo 5: La Colección
Como toma de partido se desarrollara la práctica Feng Shui en
la Ciudad de Buenos Aires, interpretando su Historia para
entender sobre su cultura (capitulo tres). Utilizando los
signos y símbolos como elementos de un nuevo lenguaje que
permitirán visualizar cada conjunto de diseño de Alta Costura.
La Incorporación del Feng Shui en el diseño está condicionado
a la interpretación de cada Signo, en este caso en particular
cada flujo de energía que aportara armonía al usuario.
Por eso existen reglas a seguir para una buena incorporación
energética. Esta interpretación la aportará la filosofía del
Feng Shui en la indumentaria, dentro de un valor denotativo o
como significado a aquello que se mencionó en el capítulo 2.
Dándole a cada símbolo un valor conceptual.
El “significante” abordado será propuesto como una conclusión
de interacción, entre los valores de los símbolos chinos
operando conjuntamente con la cultura occidental Porteña. Este
vivo enlace de características brindadas por signos y símbolos
mutuos, facilitaran la interpretación del nuevo lenguaje que se
pretende exponer como resultado exitoso de la convivencia de
dos culturas.
64
La mejor forma para mostrar este resultado será a través del
Diseño, comunicando a modo de exhibición una colección de Alta
Costura, elaborada con estos significados y significantes,
propios de un signo nuevo: consecuente de las prácticas
desarrolladas por la cultura China, en este caso el Feng Shui
en la Capital de la República Argentina.
El diseño exhibido determinará a simple vista el valor de los
signos y símbolos que se desee mostrar de esta interpretación y
búsqueda. Impulsando al observador- público a encontrar un
significante o connotación característica que lo vincule de
alguna manera con su historia o experiencia.
La intención estará puesta en esta exhibición a realizar en un
abordaje de alta complejidad, a modo de Alta Costura, ya que
como se expuso en los anteriores capítulos la aprehensión de
una tradición o geomancia, como el Feng Shui posibilita tener
un desarrollo conceptual puro, llevado desde la utilización de
signos y símbolos, que también son elementos del Lenguaje y
posibilitan el acercamiento visual en la construcción de un
todo, que resultará de la suma de las partes de la apreciación
cultural.
Los Signos utilizados para la cultura occidental estarán
vinculados con la Ciudad de Buenos Aires, en forma conceptual
desde la abstracción y apreciación de sus mapas cartográficos,
65
así como también en el recorrido de sus trenes y subtes, vistas
aéreas de día y de noche de la ciudad, se utilizaran como
elementos de diseño, en los recorridos occidentales propios de
Buenos Aires. Este acercamiento a la Cultura China, sus
tradiciones, costumbres y usos, se ven afectadas por la
interpretación occidental superficial, en donde toda
interiorización exhaustiva no alcanzará la relevancia y
significancia que la cultura merece.
De esta manera, se transforma esta identidad que va mutando en
torno a las variables consumistas propuestas por la Ciudad de
Buenos Aires y sus habitantes. Así, esta nueva codificación de
la mezcla de identidades y culturas, será abordada como una
nueva interpretación del lenguaje, mostrando y re significando
la identidad China, bajo los lineamientos característicos del
Feng Shui con estas variantes morfológicas brindadas por la
Ciudad de Buenos Aires.
Se entiende que el resultado de esta valoración visual, será
tomado como muestra de la interacción entre culturas que viven
conjuntamente.
Sexe afirma: “Una moda, una muestra, un desfile, es un discurso
social”. (2007. P.85)
Se hará una reflexión en el sentido de la incorporación de esta
nueva practica China, dentro del marco de inserciones de muchas
66
otras prácticas orientales que también comenzaron a formar
parte de la vida urbana en la Ciudad de Buenos Aires. En el
contexto de una nueva cultura que se integró y continúa
haciéndolo, a esta sociedad. Se pretende enmarcar la tendencia
consumista por esta práctica China, como respuesta a la
interacción del lenguaje propuesto por ambas culturas con
necesidades mutuas.
El diseño de una Colección de Alta Costura inspirada en el Feng
Shui, se dará en respuesta a la Interacción cultural en la
ciudad, y la búsqueda de armonía de ambas, por lo tanto esta
tendrá signos de accidentalidad también.
5.1. El Feng Shui Globalizado en Buenos Aires
El interés por originar la buena combinación, utilizando
eficientemente los fundamentos de ésta práctica, posibilita que
la persona comience a buscar informaciones fehacientes y
conceptuales provenientes de fuentes vinculadas directamente
con la cultura China.
Stephen Feuchtwan definió: “Saber escoger el lugar propicio, el
momento debido; la alineación correcta con las direcciones del
Universo, combinando el uso eficiente de los objetos con la
relevancia mística, es armonía…es paz… es Feng Shui…” (Juan M.
Álvarez, 1997)
67
La búsqueda de nuevas formas para hacerle frente a tantas
problemáticas que se presentan día a día posibilita el alcance
y la mirada a esta práctica milenaria.
El hombre occidental busca nuevas formas de encontrar la calma
en su interior. Sumando prácticas Chinas y buscando
alternativas variables que el mundo oriental le propone, dentro
de una mirada introspectiva, como es la filosofía del hombre
oriental.
Así el Feng Shui aparece incorporándose a partir de los
objetos, en el Diseño de interiores, la Arquitectura, la Salud,
el medio ambiente y por consecuente en la indumentaria. De
forma globalizada se extendió desde Oriente hacia Europa,
América del Norte y América de Sur.
Actualmente existen 28.400 especialistas en Feng Shui en la
Argentina según el buscador Google Argentina, se extiende cada
vez más, en las disciplinas de arquitectura, decoración,
paisajismo y salud. En lo que respecta a la indumentaria solo
es abordado desde las variables de combinación estilísticas de
los diferentes colores en los módulos superior e inferior, por
la Autora Lilian Too, en “Feng Shui para la vida” pág. 99.
Se aprovechara este modo de encarar el Feng Shui a través de
las formas y colores en la indumentaria, pero tomando como base
el desarrollo de la historia y filosofía, que es parte de la
68
comunidad china y desde donde se desprenden rasgos importantes
que serán trasladados a las tipologías abordadas en el punto
5.6-
5.1.1 Características y Usos
El desarrollo de la carrera Diseño de indumentaria y Textil,
posibilita promover la capacidad de interpretar un nuevo
lenguaje cultural, un diseño vestimentario acorde a los
parámetros que en este caso el Feng Shui con sus códigos y
símbolos manifestarán dentro de una estructura lingüística
nueva, determinada por la conjunción de las variables
propuestas por dos culturas.
Lilian Too (2005) dice: “los chinos han interpretado la vida
como una manifestación cíclica de momentos Yin y Yang.
Entienden la vida en un contexto de buenas y malas épocas”
(2005, p.6)
Feng: Viento, Shui: Agua. Interpreta los cambios que ocurren en
la naturaleza, los astros y el clima. Las características se
basan en “el libro de los cambios”. El flujo de los cambios se
ve modificado por la disposición en el espacio y la forma en
que está dispuesta. Por lo cual el Yin – Yan está ligado
directamente ya que es la idea de opuestos que no están en
69
oposición, son complementarios y se necesitan mutuamente para
poder existir.
La interpretación de los cambios se basa en el I Chi, la
escuela de la brújula. La escuela de las formas y el sistema de
las estrellas volantes son imprescindibles para una buena
interpretación.
El Feng Shui trata de interpretar las diferentes fuerzas de
energía de tiempo y espacio en la naturaleza, esto abarca el
medio ambiente y nuestro propio ser como integrante de la
cadena de vida. De esta manera lograr obtener el equilibrio
justo entre las distintas energías que trasmiten los diferentes
cuerpos.
5.1.2 Objetos del Feng Shui
El Feng Shui de a poco se va introduciendo en los hogares
occidentales, puede ser apenas con pequeños objetos
armonizadores de distintas índoles, como por ejemplo: El cubo
de la riqueza, Las plantas en el sudeste, Monedas y campanitas
para la prosperidad. Peces de la buena suerte, cascadas, etc.
Estos elementos armonizadores y otros más podrán ser tomados
como estampas en la vestimenta de la colección, ubicados en el
lugar preciso y dando sentido metafórico que esta imagen
representa, para una cultura sabia y ancestral.
70
5.1.3 Posibilidades de Feng Shui en el Diseño de Indumentaria
Hay dos concepciones del Feng Shui a desarrollar, la escuela de
la brújula y la escuela de las formas, la primera quedaría
descartada al basarse en la posición de los astros, y estaría
en constante cambio diariamente. Si bien sería muy interesante
su desarrollo, se dejara esta propuesta para un futuro en donde
sea posible ir tomando estas variables para el desarrollo de un
diseño absolutamente personalizado.
Actualmente sería poco viable su comercialización ya que la
práctica del Feng Shui, aun no es percibida de forma natural ni
tan necesaria como hacerla al uso cotidiano de una prenda.
Pasando a la escuela de las formas en donde cada forma es
poseedora de cargas energéticas determinadas, que se visualizan
en una zona ya localizada, se interpretarán estas variables
distribuidas dependiendo de la energía que cada una de estas
aporte a la zona del cuerpo designada por el Feng Shui, pueden
visualizarse las diferencias y colores en la Figura Nº3.
71
David Daniel Kennedy (2004) define: “El término “Ba-Gua” en
chino significa literalmente “ocho signos” y se refiere al
patrón octogonal, que ayuda a descubrir que partes del ambiente
afectan determinadas áreas de la vida. Puede usar el Ba-Gua
para ubicar nueve secciones importantes” (2004, Pág. 30).
De esta manera se podrá ubicar determinados colores
correspondientes al Ba-Gua del Feng Shui, en las zonas
72
Figura 3: Ba-Gua del Feng Shui. Imagen extraída del libro Feng Shui La armonía de vivir, de Juan M. Álvarez, P. 22
determinadas por dicho octágono, y así explorar un recorrido
sutil, para dar armonía a un Diseño intervenido con
información de ambas culturas.
Esta distribución en los diseños quedara distribuida de manera
que los opuestos siempre estén complementados, como en el Yin y
el Yan. Se tomara un sector del Bagua y el opuesto que le
corresponda. Teniendo en cuenta estas características se podrán
ver las siguientes elecciones:
Diseño 1 (Figura 4): Se tomara el Norte y el Sur, con los
colores que el Bagua determina en su octágono, visto en la
figura dos. La fama y la carrera personal están estrechamente
ligados, por lo cual serán dos zonas a desarrollar en este
primer diseño, primero en el aporte del color que pertenece a
la paleta elegida, y luego porque en esta zona se ubicara la
estampa elegida y mencionada en el punto 5.4.
La zona norte o modulo superior será la visualmente mas
protagonista.
73
Figura 4: Interpretación Figura 5: Interpretación N°1 del Bagua para el Dise N°2 del Bagua para el Diseño dos.ño Uno.
Diseño 2: En la Figura 5 se pueden observar los sectores del
Bagua tomados para este diseño, serán el Noroeste y el sureste,
utilizando los principios del Yin y el yan, mencionados en el
capitulo cuatro. Estas zonas determinaran el color predominante
en dichas zonas y la ubicación de la estampa elegida en el
punto 5.4 para este diseño.
Diseño 3: se puede ver en la figura 6, en donde los puntos
tomados son los correspondientes a Este y Oeste, la zona de
fortaleza que el Feng Shui otorga será para hijos y familia.
74
Figura 6: InterpretaciónN°3 del Bagua en el diseño Tres.
5.2 Formas de implementación
Se tomara como lineamientos el Bagua del Feng Shui, para la
disposición de los colores sobre el cuerpo, el Yin y el Yang
con el concepto de los cinco elementos (presentes en las
religiones punto 3.1.)
Siendo estos un símbolo característico que se introducirá en el
lenguaje visual percibido, en el momento de la exhibición.
Como elemento propio de la Ciudad Occidental de Buenos Aires
75
Comenzando la textura a nacer desde
el este y luego desarrollándose por la
silueta hasta alcanzar el oeste, la
paleta que el Bagua otorga será a
partir del Blanco hasta el verde. Y la
estampa descripta en el punto 5.4
estará interviniendo en la misma zona
este, como punto de convivencia en un
mismo diseño.
se utilizaran los recorridos de los medios de transporte de la
Ciudad, así como también sus vistas aéreas en distintos
momentos del día, como referentes directos de la vorágine
diaria de la Ciudad, representados en las texturas.
5.2.1 Paleta de Color elegida
La paleta de color está determinada por las zonas del Ba-gua
elegidas para cada uno de los diseños, que se desarrollan en el
punto 5.1.3. Dichos colores tomados desde allí están
representados en su totalidad en la figura 7.
Figura 7: Paleta de Color para la Colección.
76
La mayoría de estos colores
estarán con un valor alto es decir
en la adición del blanco en su
composición. Excepto para el gris
(7) con 40% de blanco, violeta (6)
con 25% de blanco y el purpura
(5) con 35 % de blanco.
Para el gris claro un 20 % de
negro. Estos grises a utilizar
estarán en clave alta.
Wong W. afirma: “La clave alta describe una claridad general en
la expresión tonal de un diseño y pone énfasis en la serie de
gris claro que se extiende hacia el blanco”. (1988, p.31).
Mientras que los colores cromáticos con fuerte intensidad serán
los enumerados cinco y seis en la figura 6. El resto de los
colores tendrán valores entre siete y nueve, significa que
tendrán tinte claro.
5.3 Aplicación de las fuentes de energía en la colección
Se tomaran los principales elementos energéticos del Feng Shui
como punto de partida a desarrollar, para poder mostrar las
distintas influencias y la participación conjunta con colores y
texturas en una misma zona del cuerpo.
Desde allí la importancia de diseño como primer enfoque hacia
una lectura clara de estos principios dominantes en la
identidad de Oriente, y que se mostrarán en cada prenda como
principales resultados de esta convivencia de culturas dentro
de una sociedad occidental.
Las Fuentes de energía serán tomadas de los fundamentos del
Feng Shui, y serán trasladadas a las tipologías como estampas.
La intervención de la textura en esta etapa del diseño mediante
la utilización de pequeños módulos, que dispuestos en forma
77
repetida, siguiendo la característica de dicha forma, otorgara
a la prenda el aporte de algunos rasgos de la ciudad de Buenos
Aires (punto 5.5).
5.4 Elementos Alegóricos Energéticos
Los principales símbolos influyentes de Oriente:
Too afirma que son El Dios de la riqueza Tsai Shen Yeh; La rana
de tres patas para la suerte: los chinos creen que si una
familia completa de ranas vive en su jardín, estarán protegido
contra cualquier peligro; Ave Fénix Carmesí; entre otros.
(2000, p.122)
Estos tres elementos principales serán tomados como
protagonistas de los tres diseños en sus estampas que se
ubicaran en el exterior de las prendas, haciendo referencia
directa al aporte de sanidad localizada que estos otorgan a la
comunidad china.
Es así como se intenta hacer una mirada (metafóricamente)
interior hacia estos elementos energéticos, pero sin poder
dejar nuestra accidentalidad, se hará referencia a estos bajo
una forma más denotativa (sin restar importancia sino por el
contrario por respeto a estos referentes).
Se observó que mayormente los ciudadanos pertenecientes a la
comunidad china que actualmente viven en el Barrio Chino
78
Porteño, ubicado en Belgrano, no usan prendas con variaciones
en la morfología básica de las prendas, pero si incorporan a
estas, estampas referidas a su cultura, como flores chinas,
mariposas, signos y símbolos característicos de China.
Los elementos alegóricos energéticos seleccionados para el
desarrollo de esta colección son los siguientes:
a) El Dios de la riqueza Tsai Shen Yeh, utilizado en
el diseño uno (punto 5.6.2). Too afirma: Este rollizo
Buda que ríe puede también entrar en la casa. Es posible
que traiga mucho éxito y ayude a alejar los problemas.
(2002, pag.124)
Figura 8: El Dios de la riqueza Tsai Shen Yeh. Disponible en:
http://www.fengshuisources.com/godofwealth/pic/god%20of%20wealth%2001.jpg
b) La rana de tres patas, utilizado en el diseño dos (punto
5.6.3). Too afirma: Simboliza la buena fortuna, es común
79
que la rana de tres patas tenga tres monedas en la boca:
símbolo que el oro entra en el hogar.(2002, p. 125)
Figura 9: Rana de tres patas. Disponible en:http://divinafe.com/images/FSF3LE6.JPG
c) Ave Fénix Carmesí, utilizado en el diseño tres (punto
5.6.4). Too dice: El sur es la morada del ave fénix que
simboliza la fortaleza en medio de la adversidad. La
suerte de este sector en particular sugiere un gran
brillo porque el sur también es el lugar del elemento
fuego. (2002, p 74).
80
Figura 10: Ave Fénix Carmesí. Disponible en:
http://www.conciencia-animal.cl /paginas/temas/fotos/ave-fenix.jpg
5.5 Signos y símbolos en la Ciudad de Bs As
Hay signos y símbolos en la Ciudad de Buenos Aires que serán
tomados como una manera de identificar ciertos aspectos de la
misma, mostrándolos de una manera simple, mediante diagramas o
fotografías, siendo así posible utilizar cada una de estas
tomas para cada textura en los diseños que formaran parte de
una colección. Estas elecciones que son detalladas a
continuación formarían una parte de los significados, son
signos propios de la ciudad occidental de Buenos Aires, que
conviviendo junto a otros signos propios tomados del Feng Shui,
crearan un conjunto de significantes, en un nuevo lenguaje puro
que se observara en los puntos a continuación.
81
5.5.1 Mapa del Barrio de Belgrano y Primer Textura
El Barrio de Belgrano se encuentra conformado por manzanas
cuadradas en su mayoría, a pesar de ser muy uniforme los
límites del barrio dejan ver una forma irregular (en la imagen
a continuación se encuentra en un tono distinto). A su vez la
orientación con respecto al Norte permite ver como esta
cuadricula de manzanas están rotadas con respecto al meridiano.
Estas sencillas observaciones serán utilizadas como una
traslación de estas características sobre la primera textura a
elaborar para el primer diseño que se expondrá en el Punto
5.6.2. La misma se obtendrá de la siguiente manera:
Se extraerá la forma exacta del barrio de Belgrano como se
observa en la figura 11ª.
82
Figura 11: Mapa del Barrio de Belgrano. Imagen disponible En http://www.firstbuenosaires.com.ar/Belgrano.html
Luego por repetición modular se obtendrá una
textura similar al grafico expuesto en la figura
11b. Para este caso en particular se hará cada
uno de los módulos recortando el lienzo a utilizar en partes
individuales y serán ensamblados para el logro de una forma más
concreta, y más controlada. Esta repetición se irá modificando
y rotando dependiendo de la necesidad de la forma del cuerpo
que se trabajara, ya que este será modelo vivo.
83
Figura 11ª: recorte del barrio de Belgrano.
Figura 11b: Textura Barrio de Belgrano
5.5.2 Recorrido Ferroviario en Buenos Aires y Segunda
Textura
En la Figura 12 que se encuentra a continuación, se observan
las distintas líneas de ferrocarriles y sus recorridos que se
extienden en diagonales mas allá de los limites de Ciudad de
Buenos Aires, de esta manera se tomaran estos parámetros como
recorridos de pinzas y quillas en el diseño de la textura
táctil (Capitulo 1).La elaboración de esta textura se verá
desarrollada en el diseño dos(punto 5.6.3.) y excederá los
limites de cada modulo, ya que como puede verse en la figura,
dichos recorridos se extienden hacia mas allá de los límites de
la ciudad.
Para la elaboración de esta textura se realizaran cada una de
las pinzas hacia afuera, generando un efecto de relieve,
directamente sobre el lienzo extendido y apoyándolo sobre el
cuerpo del modelo vivo y variando su rotación y extensión de
manera intuitiva, generando acumulación de pinzas en la zona
(mirado el delantero de frente) de la cintura a la derecha, que
es donde comienza el nacimiento y recorrido de estos
ferrocarriles en la Ciudad de Buenos Aires. Como si este
esquema se apoyara sobre el cuerpo humano.
84
Figura 12: Recorrido Ferroviario en Buenos Aires. Imagen disponible en: http://www.altosbuenosaires.com.ar/altosbue -servi_trenes.html
5.5.3 Vista Aérea Nocturna de la Ciudad de Buenos Aires y
Tercer Textura
La acumulación de luz que se observa en la fotografía, debido a
la actividad nocturna de la Ciudad de Buenos Aires,
característica atrayente para el turismo del mundo entero,
posibilita hacer un acercamiento a esta influencia y utilizar
estos hilos de luz para la realización de un textura compuesta
por vivos sobre mínimas pinzas, trazando un recorrido desde los
85
laterales, expandiéndose hacia fuera de los límites de la
ciudad, desarrollado en su totalidad en el punto 5.6.4.
Figura 13: Vista Aérea Nocturna de la Ciudad de Buenos Aires. Imagen disponible en http://www. Nuestroclima.comblogp=484
Esta última textura será realizada con el lienzo extendido en
su totalidad y se le irán realizando recortes que ocuparan los
vivos, semejantes a la luz que desprende el movimiento nocturno
de la ciudad.
86
5.6 Los Diseños
El desarrollo de la colección de Alta Costura, se hará
metodológicamente extendiendo el tejido, que serán paños
rectangulares a los cuales se aplicara la textura adecuada para
cada diseño en particular, excepto para el diseño uno, que la
textura se realizara con recortes individuales para su
obtención. Se comenzara buscando cada línea, curva, pliegue,
repeticiones modulares, especulares, puntos de tensión de cada
recorrido en forma perceptiva, tomando pleno acercamiento con
la materialidad en principio sobre el maniquí para después
trasladar y hacer ajustes sobre modelo vivo.
Siendo imposible el desarrollo de molderia en esta etapa, ya
que conceptualmente se trata de alta costura (detalles
mencionados en capitulo uno).
Esta forma de trabajo se inicia con Atual, permite el detalle
tridimensional confeccionado a partir de la conexión emotiva,
con la que se tiene absoluta cercanía luego de haber abordado
cada capítulo como proceso de investigación para llegar al
objetivo final en este proceso de diseño. El lenguaje que se
pretende dilucidar como parte del concepto general de la
colección, será visible al finalizar cada silueta en el proceso
de esta.
87
Esta metodología permite un impacto visual nuevo, logrando una
interpretación en la suma y fusión de todas sus formas.
En este sentido mencionaremos a la forma como significado
(capitulo dos) elegido no al azar, para el logro de un mensaje
armónico, claro que al finalizar se podrá ver en detalles
diminutos, ubicados en espacios precisos y desplegando la
identidad misma del diseñador como observador de cada uno de
estos.
La suma de signos utilizados de Occidente y oriente seguirán
siendo comunicativos pero dentro de un marco vestimentario,
enmarcado dentro de un nuevo método de significación, obtenida
de la unión de significados y significantes.
Ambas culturas verán signos propios de pertenencia, en el caso
de la ciudad de buenos aires el esquema de recorrido de los
trenes (visualizado en todas las estaciones de la provincia),
estará resinificado en una nueva forma y abstracción y para
Oriente la utilización de simbolismos del Feng Shui, como un
signo propio de su cultura.
5.6.1 Toma de Partido y Memoria Descriptiva
Como ya se menciono en el capitulo uno, la toma de partido en
todo proceso de diseño, es parte indispensable en el
desarrollo.
88
En el transcurso de la cursada de la carrera de Diseño de
Indumentaria, se adquirieron conocimientos de este proceso desde
Atual, con el profesor Gustavo Lento Navarro, específicamente en
Diseño 6. Esta metodología parte de la concepción de la forma,
desde un aspecto intuitivo, desplegando el lienzo sobre el
maniquí y buscando llegar a la textura con precisión y
delicadeza, hasta la perfección de la misma.
La memoria descriptiva abarcara detalles de análisis
morfológico, partiendo desde una poética constructiva, que
llevara a la comprensión de cada diseño en el proceso de
lectura, de estos significantes resultantes del estudio de cada
una de las partes de la siguiente toma de partido.
Se abordara como toma de partido aspectos del Feng Shui, como
característica misma de Oriente en la búsqueda de la armonía
del ser, sus simbologías estarán presentes en estampas, que
ocuparan el mismo lugar que las texturas, aquellas realizadas a
partir del análisis morfológico de imágenes de la Ciudad de
Buenos Aires, en esta instancia se podrá leer una intervención
clara de dos significados distintos para dar como resultado, un
nuevo lenguaje mediante esta convivencia de texturas. Así mismo
el despliegue de nuevas formas sobre cada silueta, estará
influenciada por las características del Feng Shui, sus formas
de implementación sobre el cuerpo descriptas en el punto 5.2.
89
5.6.1.1 Memoria Descriptiva (Poética)
Luego de años de hermetismo oriental, la fuerza de las formas
busca una salida natural, el Feng Shui que convivio diariamente
en sus elementos, parece cobrar vida dentro de tejidos
naturales, como algodones, sedas o lino. La fuerza de occidente
interviene en ese poder dormido, y comienza a generar un nuevo
espíritu armonico, nunca antes visto en la Ciudad de Buenos
Aires.
De la misma manera en se formaron fuerzas a través de sus
ubicaciones particulares, estas determinadas por el Feng Shui,
comienzan a mutar, quizá en busca de una nueva respuesta, un
nuevo camino, un nuevo cambio por fin… Sencillamente se dejan
llevar hacia el occidente que cobijo a su pueblo desde hace
tantos años… es así como la nueva influencia de estos nuevos
vientos, del Buenos Aires los atrae y seduce, el comienzo se
hace desde sus pequeñas formas, que son adquiridas por
semejanza con aquellas características de la Ciudad, trenes,
calles y luces. Son estas mismas que quieren ser parte de un
nuevo lenguaje, y se disponen a rotar para tal efecto,
desplegarse, ser interpretes de cada significado nuevo,
interviniendo con signos propios del Feng Shui, llevándolos más
allá de lo permitido, rompiendo limites, siendo un poco más que
90
oriental, u occidental… Nuevos parámetros son adquiridos para
esta nueva manera de ver la fuerza de la naturaleza armónica.
Cuando un silencio se hace presente, el color comienza a teñir
los días, dándole vida a la quietud, cumpliendo reglas de
pertenencia, intentando aun así permanecer.
Ya no es una lucha esta convivencia de fuerzas, sino una
potencia compartida de nuevos sentimientos que afloran para
comprender un significado latente.
5.6.2 Diseño Uno
El Diseño que se visualiza en la figura 13, pertenece al primer
diseño, el cual pretende mostrar como la acumulación de cada
pliegue en la textura, comenzando desde el modulo superior
Presenta semejanza con la Ciudad Occidental de Buenos Aires,
buscando el contorno de su barrio, cada pequeña parte de
textura lo demuestra rotando y tratando nuevamente de
encontrarse. A medida que se desciende por la silueta pueden
observarse como pinzas extendidas que son interrumpidas por
otras que giran un poco la orientación, quizá haciendo énfasis
a esa búsqueda de la espiritualidad mencionada en el capitulo
cuatro del proyecto, pero siempre paralela a una creencia que
se mantiene desde hace siglos,
91
Figura 14: Primer Diseño Frente
visual (figura fundamentada en el punto 5.4.
a), el mismo convive con la textura generada a partir del mapa
de Belgrano, en la zona en donde el Bagua hace énfasis para el
logro de una armonía que propicie la fama (figura 4), a su vez
siendo este Buda Tsai Shen Yeh el generador de éxito al
individuo que utilice este símbolo en su entorno. El mismo se
encuentra estampado una vez terminada la textura del modulo
superior.
92
el Feng Shui, con sus
parámetros interviene el
diseño desde la aparición
de estampas ubicadas sobre
la acumulación de textura,
lo que origina un
debilitamiento de tanta
energía y se tranquiliza
culminando en un modulo
inferior con menos
occidentalismo.
En este diseño aparece “El
dios de la Riqueza” Tsai
Shen Yeh (Figura 8), como
única estampa
Figura 15: Primer Diseño Espalda
como lo es la extensión modular inferior del diseño,
proporcionando armonía y relajación al selecto usuario de este
diseño.
5.6.3 Diseño Dos
En este segundo Diseño (Figura 16), se observa la influencia de
las líneas otorgadas por los recorridos de los trenes en Buenos
Aires, que se extienden hacia fuera de la Ciudad.
93
La figura 15 muestra
la espalda del primer
diseño, en donde el
paralelismo de pinzas
en búsqueda de un
encuentro armónico
desemboca en la
rotación de textura
que aun prevalece
desde el frente del
diseño, pero que es
suavizado por este
carácter oriental de
lo simple y puro,
El punto de tensión y focalización se encuentra en el
nacimiento lateral, donde las texturas comienzan a armar un
recorrido similar al de sus pequeños módulos, semejantes a los
ferrocarriles mencionados en la figura once. Como cada pinza
de esta textura, se busca la correlatibidad irregular,
Figura 16: Segundo Diseño Frente
en recortes de un Feng Shui latente. Con la aparición de
estampa de “la rana de tres patas” (figura nueve) en la
silueta, se ve la mezcla de culturas interviniendo de manera
94
utilizando los
excedentes de cada una
de ellas para que sea
matriz de la siguiente.
Todas estas
características
occidentales intentan
hermanar con los
tejidos planos no
texturados, que se
extienden por el modulo
inferior principalmente,
aportando naturalidad
visual y sutil, en la zona dada por el Bagua como lo muestra
la figura 5.
La acumulación de textura se eleva hacia al hombro pero deja
de intensificarse, degradándose de a poco al bajar la manga.
Estos recortes que se desplazan por el modulo inferior también
intentan ser protagonistas de la textura en el hombro y zona
del Bagua, en donde estará situada la estampa repetida en
diferente gradación de módulos.
Figura 17: Segundo Diseño Espalda
95
En la espalda de este
segundo diseño, visto en
la figura 17, aun
permanecen rasgos de
Buenos Aires por las
pinzas imitando el
recorrido de los
ferrocarriles,
diminutamente y en los
recortes del modulo
inferior, pero nuevamente
la participación armónica
de esa simpleza que
otorga Oriente con el
Feng Shui, es protagonista del cambio y la extensión del
Diseño.
5.6.4 Diseño Tres
Figura 18: Tercer Diseño Frente
corresponden al sentimiento de explosión nocturna, bajo estas
pequeñas pinzas que marcan poco a poco y acompañan el recorrido
de la totalidad de los vivos que se despliegan en todo el
diseño.
96
El último Diseño de la
colección, presenta al
Feng Shui viviente en la
silueta bajo su estampa,
ocupando el mismo lugar
que la ciudad de buenos
aires con sus avenidas
nacientes en el Rio de la
Plata, tan lumínicas y
aportando vivos de
luminosidad, tal como se
lo ve en la figura 18.
Desde el lateral se
aprecian también
rugosidades que
Nuevamente la estampa participando y conviviendo con la
textura, en este caso “el Ave Fénix Carmesí” (figura 10),
determinados por el Bagua (Figura 6) donde los mismos vivos
pretenden aflojar tanta acumulación dejándose llevar hacia mas
allá de los límites del hombro y brazo.
Figura 19: Tercer Diseño Espalda
5.7 Nuevas posibilidades
Concluyendo la colección de indumentaria, se observa que en el
futuro con esta generación de texturas, se podría implementar
97
En la Figura 19, se puede
ver la espalda del tercer
diseño, en donde
prevalece la acumulación
de vivos que desde la
cintura hacia el lateral
opuesto, muestran como va
en disminución la tensión
que se genera sobre el
tejido, dejando ver así
la clara armonio entre
signos de ambas culturas.
una traslación de dichos módulos, ya estampados. Estos que
fueron ya intervenidos en los diseños anteriores, como un nuevo
aporte en la generación de estampas tridimensionales.
Utilizándolos como un nuevo y único molde, un recorte de aquel
primer lienzo intervenido y luego estampado, para llevarlo a un
nuevo proceso, en donde la vista genere un efecto de
profundidad, el mismo otorgado por esta convivencia de texturas
en la colección de alta costura. Solo que en esta instancia
será viable la posibilidad de realizarse colecciones de consumo
masivo, como Casual Wear en diferentes líneas, para que todo
ciudadano pueda tener la armonía que es provista por
fundamentos del Feng Shui.
98
Conclusión
El deseo por mostrar la nueva lectura de la armonia, de un
lenguaje visual modificado aportado por la Comunidad China, que
actualmente se manifiesta con sus costumbres, usos e
ideologías, dentro de la ciudad de Buenos Aires, desafía al
diseñador, a interpretar este lenguaje.
Encontrando la posibilidad de mostrar una forma de
implementación dentro de una Muestra de Colección, de carácter
Vanguardista en el ámbito vestimentario, en el sentido
creativo, en donde esta propuesta aun no ha sido presentada
como producto de una relación bicultural.
Existió la necesidad de mostrar el carácter estético de la
fusión de dos culturas, y también el porqué de realizarlo en
una Colección acotada de conjuntos.
La lectura de este lenguaje esta enriquecido por la historia y
cultura China, interviniendo con rasgos característicos de la
ciudad de Buenos Aires, y plasmados en diseños de Alta Costura.
La apreciación del individuo cosmopolita que vive en la ciudad
enmarcara el resumen de la colección, que por sus
características exquisitas habidas de información cultural,
mantendrán el ojo del espectador conforme y satisfecho de ver
una muestra hasta ahora no abordada.
99
En el transcurso y realización del proyecto, se experimentaron
muchos cambios debido a la información que aportaba nuevos
datos, que no se habían pensado de antemano. En esta instancia
la valoración de este tipo de investigación es posible, como un
elemento indispensable para todo profesional del Diseño. A
medida que el avance se realizaba, podían desencadenarse
alternativas que posibilitaban la apertura a nuevos campos,
como la historia de los pueblos, en este caso particular. Fue
gratificante abordar el proyecto con un contenido cultural que
es bajado a la indumentaria, como una muestra de armonía entre
Oriente y Occidente.
100
Referencias Bibliográficas
Álvarez Juan M., (1997) Feng Shui la armonía de vivir, Editorial Kier.
Argañaraz (2008) Preocupación en el Vaticano: los fieles se confiesan cada vez menos, Diario Clarin. Disponible en:
http://www.clarin.com/diario/2008/03/08/sociedad/s-05401.htm
Bogado Bordazar (2005) Los Chinos de aca. Diario Clarín http://www.clarin.com/diario/2005/05/08/sociedad/s-
972354.htm.
Coogan Michel D. (2004) Religiones del Mundo, Capitulo seis Tradiciones Chinas, Jennifer Oldstone-Moore. Ed. La Isla.
Dawson Raymond, (1970) El Camaleón Chino. Alianza Editorial.
Dondis D.A. (1976) La sintaxis de la Imagen. Introducción al alfabeto visual Editorial Gustavo Gilli, S.A.
Ferreño C. y Godoy M, (2008) Barrio Chino en BelgranoChinatown. Disponible en:
http://www.mibelgrano.com.ar/barriochino.htm
Frascara Jorge (2007) El diseño de Comunicación, Ediciones Infinito.
Gámbale Laura (2007) La cultura oriental perdió sus secretos y ya es un producto de consumo masivo. Diario Perfil. Disponible en:
http://www.diarioperfil.com.ar/edimp/0187/articulo.php?a rt=2292&ed=0189#sigue
Gorosito Kramer, A. (1997) Identidad, Cultura, y Nacionalidad. En R. Bayardo y M. Lacarrieu (comps) Globalización e Identidad Cultural. Circus
Kennedy, David Daniel (2004) Consejos para una vida en Armonía. Editorial Albatros
Laurie Alison (1992) El lenguaje de la Moda. La interpretación de las formas de vestir. Paidós.
101
Moran Carlos y Prudencstein Sergio (2006) Mitos a Medias, Del Mediterráneo a Oriente, India, China y Japón. Volumen 3 Ediciones Belgrano. Une
Sexe Néstor, (2005) Diseño.Com, Paidós.
Too Lilian, (2002) 168 Trucos de Feng Shui, Para ordenar tu casa y mejorar tu vida. RBA
Yao Xinzhong (2003) El Confucianismo, Akal Cambridge. Madrid.
Wong Wucius (1993) Fundamentos del Diseño bi- y tri-dimensional, Editorial Gustavo Gilli S.A.
Xinhua (2007) Vestimentas de Dinastias y Etnias Chinas. Disponible en:
http://spanish.china.org.cn/international/archive/ experimentarchina/2007-07/18/content_8544916_2.htm
102
Bibliografía
Álvarez Juan M., (1997) Feng Shui la armonía de vivir, Editorial Kier.
Argañaraz (2008) Preocupación en el Vaticano: los fieles se confiesan cada vez menos, Diario Clarin. Disponible en:
http://www.clarin.com/diario/2008/03/08/sociedad/s-05401.htm
Barthes Roland, (2007) El Sistema de la Moda, Ed. Paidos
Bauman Zygmunt (2007) Vida de Consumo, Fondo de Cultura Económica.
Basilio Bonet Daniel, (1985) Como se armonizan los colores, Leda Ediciones de Arte.
Bayardo Rubens, Lacarrieu Monica Compiladores (1997) Globalización e Identidad Cultural, Ediciones Circus.
Belaval Yvon, (1997) La Filosofía de Oriente. Siglo XXI Editores.
Bogado Bordazar (2005) Los Chinos de acá. Diario Clarín http://www.clarin.com/diario/2005/05/08/sociedad/s-
972354. htm.
Bosch Jorge (1992) Cultura y Contracultura. Emecé
Coogan Michel D. (2004) Religiones del Mundo, Capitulo seis Tradiciones Chinas, Jennifer Oldstone-Moore. Ed. La Isla.
Cuckow Filmer Sturt. Northrop (1948) El encuentro de Oriente y Occidente. Ediapsa
Dawson Raymond, (1970) El Camaleón Chino. Alianza Editorial.
Dondis D.A. (1976) La sintaxis de la Imagen. Introducción al alfabeto visual Editorial Gustavo Gilli, S.A.
Eco Humberto (1989) La Estructura Ausente, Introducción a la Semiotica. Editorial Lumen.
103
Eco Humberto (1990) Los límites de la interpretación, Editorial Lumen.
Enciclopedia Salvat (2005) Volumen IV, Editorial Salvat S.L.
Fairbank John King y Houang (1997) China, Una nueva historia, Editorial La isla.
Ferreño C. y Godoy M, (2008) Barrio Chino en BelgranoChinatown. Disponible en:
http://www.mibelgrano.com.ar/barriochino.htm
Fradier Georges. (1960) Oriente y Occidente, Hacia la comprensión mutua. Paris, UNESCO.
Frascara Jorge (2007) El diseño de Comunicación, Ediciones Infinito.
Gambale Laura (2007) La cultura oriental perdió sus secretos y ya es un producto de consumo masivo. Diario Perfil. Disponible en:
http://www.diarioperfil.com.ar/edimp/0187/articulo.php?a rt=2292&ed=0189#sigue
Gorosito Kramer, A. (1997) Identidad, Cultura, y Nacionalidad. En R. Bayardo y M. Lacarrieu (comps) Globalización e Identidad Cultural. Circus
Halliday M.A.K. (1978) El lenguaje como semiótica social, La interpretación del lenguaje y del significado. Ediciones F.C.E.
Itten Johannes (1992) El arte del color, Editorial Limusa S.A.
Jones John Christopher (1985) Diseñar el Diseño, Editorial Gustavo Gilli S.A.
Kennedy, David Daniel (2004) Consejos para una vida en Armonía. Editorial Albatros
Laurie Alison (1992) El lenguaje de la Moda. La interpretación de las formas de vestir. Paidós.
104
Margulis Mario - Urresti Marcelo, Compiladores (1997) La cultura en la Argentina de Fin de Siglo, Ensayos sobre la dimensión Cultural Oficina de Publicaciones del CBC, Universidad de Buenos Aires.
Moran Carlos y Prudencstein Sergio (2006) Mitos a Medias, Del Mediterraneo a Oriente, India, China y Japón. Volumen 3 Ediciones Belgrano.Une
Munari Bruno (1983) ¿Cómo nacen los Objetos?, Editorial Gustavo Gilli S.A.
Pando Horacio J. (1988) Como empezar a Diseñar, Editorial Carlos Calle.
Propato Francisco A., (1932) La organización de los altos estudios de orientalismo en la Universidad Argentina. Informe Biblioteca Nacional.
Selle G. (1973) Ideología y utopía del diseño, Editorial Gustavo Gilli S.A.
Sexe Néstor, (2005) Diseño.Com, Paidós.
Too Lilian, (2002) 168 Trucos de Feng Shui, Para ordenar tu casa y mejorar tu vida. RBA
Too Lillian, (2005) Feng Shui para la vida. Javier Vergara Editor.
Yao Xinzhong (2003) El Confucianismo, Akal Cambridge. Madrid.
Wong Wucius (1993) Fundamentos del Diseño bi- y tri-dimensional, Editorial Gustavo Gilli S.A.
Wong Wucius (1987) Principios del diseño en color. Editorial Gustavo Gilli S.A.
Xinhua (2007) Vestimentas de Dinastías y Etnias Chinas. Disponible en:
http://spanish.china.org.cn/international/archive/ experimentarchina/2007-07/18/content_8544916_2.htm
105
Guía de Autoevaluación etapa IV:
1- ¿El PG tiene el alcance académico y profesional
requerido como cierre de la carrera de grado?
Si,
2- ¿El PG cumple las propias expectativas?
Si,
3- ¿Ha sido leído por algún profesional universitario que
no pertenece a la disciplina? ¿Cuáles son sus opiniones?
Si.
4- ¿La presentación formal está de acuerdo a lo aprendido
en las diferentes materias de la carrera?
Si,
5- ¿Se confecciono el cuerpo A del PG considerando todas
las partes que lo integran?
Si.
6- ¿Se respeta las consideraciones estipuladas según la
Guía de Entrega y la normativa de entrega vigente para
el PG?
Si.
106
107