archivos expresion latina (09.16.09)

24
Foto: EFE DEL 16 AL 30 DE SETIEMBRE, 2009 GRATIS SUROESTE DE LA FLORIDA AMÉRICAS Aeropirata predice gran terremoto en México Pág. 8 SALUD Qué significan las palpitaciones cardiacas Pág. 17 n ORGULLO La periodista Jackie Figueroa habla sobre Cuba Pág. 21 Págs. 12 - 13 Nuestra rica Herencia Hispana La salvadoreña Cynthia Hernández desfila en Hollywood, Los Ángeles, el domingo 13 de setiembre con motivo de los 188 años de la independencia de su país que coincide con el inicio del Mes de la Herencia Hispana.

Upload: expresion-latina

Post on 17-Mar-2016

239 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Latinoamerica de fiesta

TRANSCRIPT

Page 1: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Foto: EFE

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 GratisSuroeSte De la FloriDa

AMÉRICASAeropirata predice gran terremoto en México Pág. 8

SALUDQué significan las palpitaciones cardiacas Pág. 17

El Día Mundial del CorazónCon el lema "¡Conozca su riesgo!", la Federación Mundial del Corazón advierte que vigilar la tensión arterial y reducir la sal en las comidas ayuda a disminuir la mortalidad por enfermedades cardiovasculares, en ocasión del Día Mundial del Corazón que se celebrará el próximo 28 de septiembre.

18 millones de personas mueren cada año por enfermedades cardiovasculares

Otros factores de riesgo

Los niveles altos de glucosa y colesterol

Consumo de tabaco

Sobrepeso

Obesidad

Inactividad física

HipertensiónMás de mil millones de personas en el mundo padecen de esta enfermedadSe calcula que en 2025, uno de cada tres adultos mayores la sufrirán

SeptiembreSeptiembre

Los expertos aseguran que cada dos segundos muere una persona por infarto o enfermedades coronarias

Reducir en 3 gramos el consumo diario de sal de una persona puede hacer descender más de un 20% las muertes por infarto y un 15% las muertes por enfermedades coronarias

ORGULLOLa periodista Jackie Figueroa habla sobre Cuba Pág. 21

Págs. 12 - 13

Nuestra ricaHerenciaHispana

La salvadoreña Cynthia Hernández desfila en Hollywood, Los Ángeles, el domingo 13 de setiembre con motivo de los 188 años de la independencia de su país que coincide con el inicio del Mes de la Herencia Hispana.

Page 2: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

NACIÓNP.2 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

Allá, en Lima, la mañana también estaba radiante. Acababa de llegar a mi

casa luego de haber concluido la edición de una revista y me alistaba a tomar un café cuando encendí la television.

Estaba el presidente Bush ha-blándole algo a unos estudiantes mientras que en una esquina de la pantalla, la inconfudible silue-ta de una de las Torres Gemelas se encontraba envuelta en llamas.

En el otro extremo de la pan-talla, la palabra live eliminaba toda posibilidad de que la es-cena hubiera sido arrancada de las innumerables películas de hecatombes en la ciudad de los rascacielos.

Una mezcla de rabia y sorpresa me envolvió mientras el tiempo empezó a discurrir a otro ritmo.

Bush seguía hablando cuando recordé los cuarentiocho segun-dos que, creo, duraba el trayecto desde el primer piso de la Torre Norte hacia el piso 110 en uno de sus ascensores de alta velocidad.

Recordé la ceremoniosa cor-dialidad de la persona encargada de verificar mi nombre en la lista de personas que habían reservado una mesa en el solicitadísimo restaurante de ese piso, desde donde se divisaba toda la isla de Manhattan.

Allí, uno podía dominar, mirando al norte, el río Hudson y el barrio oeste, a la izquierda; y, a la derecha, el East River, con el Puente de Brooklyn y el edificio de las Naciones Unidas en lontananza.

La mañana del 11 de setiembre había salido de mi auto y me dis-ponía a entrar a mi casa cuando algo me hizo mirar el suelo. No sé porqué unas pequeñas hormi-gas me trajeron a la memoria las personas que había visto desde lo alto de una de las dos Torres.

Hormigas y personas volvieron a mis retinas cuando el segundo avión se acercaba a la Torre Sur.

Intenté entonces lo imposible.Maquinalmente presioné en el

control remoto del televisor la tecla pause. Nada. El avión es-taba cada vez más cerca. Apagué el sonido y deseé que hubiera una tecla de game over. Nada.

Una bola de fuego salió de la segunda torre.

“¡Malditos!”, grité con toda la fuerza de mi alma mientras fragmentos del edificio y el avión se esparcían en forma surrealista sobre el límpido cielo.

• • • • • • •Cuando me encuentro de vez

en cuando en algún medio con la silueta del World Trade Center, prefiero recordar lo que fue, sin duda, su hora más gloriosa.

Sucedió la noche del 4 de julio de 1976, cuando la celebérrima imaginación estadounidense convirtió a las Torres en dos gi-gantescas velas que simbolizaban los primeros doscientos años de existencia de los Estados Unidos de América.

Esa noche, las Torres brillaron como nunca junto a la antorcha de la Estatua de la Libertad recordando el hermoso legado estampado en 1776 por Thomas Jefferson y Benjamín Franklin en el Acta de Independencia:

“... Todos los seres humanos tienen derechos inalienables, entre ellos los derechos a la vida, a la libertad y a la búsqueda de la felicidad”.

Algo por lo que todos debemos siempre luchar.

Columna del Director

Mi once de setiembre

Efraín Salmó[email protected]

Lehigh Acres, 1º al 15 de setiembre de 2009

Presidente - Editor Efraín Salmón efrainsalmon@ gmail.com

Director Diseño Gráfico Efraín Salmón Quiroz [email protected]

Gerenta Publicidad Jeannette Burdick (239) 989-9373 [email protected]

una publicación De expreSión latina, inc. De lehigh acreS, FloriDa. Se DiStribuye en loS conDaDoS De lee, collier,henDry, charlotte y SaraSota.

POR MARÍA PEÑA

Los recientes abucheos de los conservadores del Congreso al

presidente Barack Obama evidencian la polarización política en Estados Uni-dos, pero, en opinión de los expertos, tienen también un cariz racial.Aun ahora, días después de que el

legislador republicano Joe Wilson interrumpiera un discurso de Obama ante el Congreso con un exabrupto, cunden los comentarios en la blogós-fera y los programas de análisis de radio y televisión sobre la "mala educación" del congresista y, peor aún, sobre las repercusiones para su partido.La noche del miércoles 9, cuando

Obama aseguraba que la reforma de salud que estudia el Congreso no cubriría a inmigrantes indocumenta-dos, Wilson, republicano por Caro-lina del Sur, le gritó "Usted miente!", provocando el rechazo incluso de sus correligionarios.No obstante, muchos de ellos, antes

de la intempestiva réplica de Wilson, ya habían mostrado su desacuerdo con Obama, con letreros hechos a mano o negándose a participar de las ovaciones de los demócratas.Los republicanos habían alzado

copias de su propia versión de la reforma en señal de protesta, mientras que otros escribían mensajes de texto en sus celulares.Aunque los abucheos no son un nue-

vo fenómeno –también los recibieron Bill Clinton y George W. Bush–, lo que llama la atención es la intensidad del rechazo de los conservadores hacia Obama, el primer mandatario negro en la historia del país.Ocho meses después de su inves-

tidura, Obama no se ha ganado el respeto de ultraconservadores que siguen cuestionando su legitimidad como jefe de Estado; alegan que no

es ciudadano de EE.UU., critican sus políticas y llevan armas a reuniones comunitarias para manifestar su re-chazo a la cobertura médica universal."No tengo la menor duda de que

esto es racial. Tienes a Wilson, un blan-co de un estado sureño, insultando al primer presidente afroamericano del país, mostrando una enorme falta de respeto", dijo Larry Berman, analista político de la Universidad de Califor-nia en Davis.

"Esto ha llegado a un nivel que no se había visto antes y debe preocupar su impacto en el diálogo nacional. Wilson se disculpó porque fue presionado, pero su mensaje es que es aceptable ese tipo de conducta pública", advirtió.Tampoco el profesor Allan Licht-

man, de American University, duda del corte racial: "No es la primera vez que Wilson deja entrever su racismo, aunque esa no sea su motivación prin-cipal". "La motivación principal de los conservadores es hundir las iniciativas de Obama como sea, pero algunos grupos, aunque no lo admitan en público, sí guardan prejuicios raciales", argumentó.

A Obama lo han tachado de "socia-lista", "elitista" e incluso "extranjero", en un contexto social en el que persisten las percepciones negativas contra los afroamericanos, según Stephen Maynard Caliendo, profesor de la Universidad North Central, en Illinois. "No sorprende entonces que algunos padres consideraran peligroso que este extraño hablase con sus hijos el martes, y no sorprende que al menos un miembro del Congreso

creyese adecuado gritarle un insulto durante un discurso", observó.Exabruptos como el de Wilson

son impensables, por ejemplo, en un discurso de la reina de Inglaterra, pero son habituales en la Cámara de los Comunes.Sin embargo, hay límites en lo que se

puede decir: acusar al primer ministro de "mentiroso", aparte de ser un in-sulto, supondría que comete el delito de mentir al Parlamento.El gobernante no mintió porque la

ley de reforma sanitaria en ciernes prohíbe explícitamente la cobertura para los inmigrantes indocumentados (EFE).

¿Tinte racial en el abucheo a Obama?

Foto: EFE

El jefe de gabiente de la Casa Blanca, Rahm Emanuel reprocha a un grupo de congresistas republicanos por su descortesía ante el discurso del presidente.

Page 3: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

WASHINGTON (EFE) – Cerca de 40 millones de personas en EE.UU. son pobres, según informó el jueves 10 la Oficina del Censo, que indicó que en 2008 el 13,2 por ciento de la población del país caía en esa categoría.

En 2007, la cifra de personas "po-bres" estaba en el 12,5 por ciento de la población. El aumento experi-mentado entre 2007 y 2008 es el mayor desde 1997.

El informe indica además que el número de personas sin seguro médico en EE.UU. aumentó a 46,3 millones en 2008 y el de gente pobre a 39,8 millones, reflejo de los estra-gos que ha causado la recesión en el país y que afectan principalmente a las minorías negra e hispana, según un informe divulgado el jueves por la Oficina del Censo.

Además, el ingreso medio fami-liar bajó en un 3,6 por ciento entre 2007 y 2008, para situarse en la actualidad en unos 50.300 dólares, indicó la entidad durante una con-ferencia telefónica.

El informe, que sirve de radio-grafía sobre las condiciones so-ciales de una población de más de 300 millones, se produjo mientras el Congreso busca un acuerdo con-sensuado para reformar el sistema nacional de salud.

Según el análisis, el aumento en el número de personas sin seguro el año pasado –el primer año completo de recesión tras su inicio en diciem-bre de 2007– se debe a la continua pérdida de empleos en Estados Uni-dos, donde la mayoría de los traba-jadores recibe seguro médico como parte de sus beneficios.

Un desglose del informe sobre "Ingresos, Pobreza y Cobertura Médica en EE.UU., 2008" destacó, por ejemplo, que el índice de pobre-za entre los hispanos fue de 23,2 por ciento, en comparación con el 21,5 por ciento en 2007.

El índice entre los negros se man-tuvo a 24,7 por ciento, mientras que el de los asiáticos subió de 10,2 por ciento en 2007 a 11,8 por ciento en 2008. Entre los blancos, en com-paración, el índice de pobreza subió levemente de 8,2 por ciento a 8,6

por ciento, en el mismo período.En cuanto a la carencia de cober-

tura médica –el gran quebradero del Congreso en estos momentos–, el

número total de personas sin plan médico aumentó oficialmente de 45,7 millones en 2007 a 46,3 mi-llones en 2008.

Esa cifra, admitió el Censo, no in-cluye a las personas que perdieron su seguro médico al quedarse sin empleo a finales de 2008. De ahí

que en el discurso público y en los medios nacionales se citen a poco más de 47 millones de personas.

Entre los hispanos, el porcentaje sin seguro bajó de 32,1 por ciento en 2007 a 30,7 por ciento en 2008, algo que, en términos prácticos, no cambia significativamente la cifra actual de 14,6 millones de latinos, según el informe.

En contraste, el número de blan-cos sin seguro aumentó a 21,3 mi-llones frente a 2007, cuando había un total de 20,5 millones.

Entre los negros, el porcentaje se mantuvo al nivel de 2007 de 19,1 por ciento, ó 7,3 millones, mientras que entre los asiáticos, aumentó a 17,6 por ciento, contra el 16,8 por ciento en 2007.

Sobre el informe, la presidenta del Comité Económico Conjunto del Congreso, Carolyn Maloney, dijo que éste representa, con cifras con-cretas, la "década perdida" de los estadounidenses por culpa de "las fallidas políticas económicas de la Administración Bush".

Las consecuencias de no hacer nada "son graves" y "en lo que se refiere a nuestra economía, hay de-masiado en juego", advirtió la líder demócrata.

Tras su discurso de anoche ante ambas cámaras del Congreso de EE.UU., el presidente Barack Obama reiteró hoy en la Casa Blan-ca, ante 150 miembros de la Asocia-ción de Enfermeras de EE.UU., que el informe del Censo demuestra la urgencia "impostergable" de refor-mar el sistema sanitario.

"En los últimos doce meses, se calcula que las filas de personas sin seguro ha aumentado en casi seis millones de personas, es decir, 17.000 hombres y mujeres cada día", dijo Obama, al solicitar la ayuda del grupo para impulsar la reforma.

El mandatario calificó de "des-garrador" que las aseguradoras denieguen cobertura médica a per-sonas que padecen de condiciones "pre-existentes" y recalcó su men-saje ante el Congreso de que "nadie debería ser tratado así en EE.UU., nadie".

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.3NACIÓN

Pobreza afecta al 13,2% de población de EU Principales afectados son las minorías negra e hispana, según Oficina del Censo

Foto: EFE

Cientos de trabajadores indocumentados que han perdido recientemente su empleo pidieron el de semana al Gobierno que deje de aplicar la "línea dura" de la política migratoria y ofrezca una solución a su desesperada situación. El dirigente Nativo López denunció que más de 2.200 trabajadores indocumentados han sido despedidos en Los Ángeles. "La mayoría de la gente no lo sabe, pero Obama tiene la discreción ejecutiva de poner un alto a la verificación de documentos de empleo, 'E-Verify', y el envío de las cartas de discrepancia de seguro social", afirmó el activista.

WASHINGTON (EFE).- Los inmigrantes indocumentados no podrán beneficiarse en ningún caso de la reforma de salud que busca el presidente Barack Obama, insistió el 10 la Casa Blanca, tras el discurso que el mandatario dio sobre el asunto en el Congreso.En su rueda de prensa diaria, el

portavoz de la Casa Blanca, Robert Gibbs, dijo que "la legislación que el presidente firme no cubrirá a los inmigrantes ilegales".Gibbs habló así después de que

en su discurso ante el Congreso Obama aseguró: "Las reformas que propongo no se aplicarán a quienes se encuentran aquí ilegalmente".En el momento en el que Obama

hizo esa afirmación, el congresista republicano Joe Wilson gritó desde su asiento: "¡Miente!".Pero el presidente estadounidense

también mencionó en su discurso que su reforma buscaría dar cober-tura a los "más de 30 millones" de estadounidenses que carecen de seguro médico.Las cifras del Censo dadas a

conocer el jueves indican que los residentes en EE.UU. que carecen de cobertura sanitaria son 46,3 mi-llones de personas.Gibbs explicó esa discrepancia al

indicar que la cifra mencionada por el presidente excluía específica-mente a los inmigrantes ilegales, uno de los colectivos más afectados por el problema de falta de cobertura.Los republicanos consideran que

la reforma podría extenderse tam-bién a los indocumentados porque no existe una enmienda específica que lo prohíba. Tampoco existe ninguna que la

autorice.

En su discurso, Obama apuntó a la creación de una bolsa de asegu-radoras a donde los ciudadanos podrían acudir para contratar una póliza asequible y que proporcio-nara cuidados médicos de calidad.El portavoz insistió en que los

inmigrantes indocumentados no podrán acudir de modo privado a esa bolsa y contratar su propio seguro de salud.Preguntado en varias ocasiones

acerca de si dejar sin cobertura hasta 16 millones de inmigrantes ilegales pondría en peligro los obje-tivos de la reforma, Gibbs insistió en que el presidente busca "proporcio-nar acceso universal a la cobertura a los ciudadanos estadounidenses".No es la primera ocasión en que

el presidente estadounidense afirma que la medida no se extenderá a los indocumentados.

Casa Blanca reitera que la reforma de la salud no beneficiará a inmigrantes indocumentados

Page 4: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.4 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 NACIÓN

POR MACARENA VIDAL

WASHINGTON (EFE).- El pres-idente de EE.UU., Barack Obama, lanzó el miércoles 9 un apasionado llamamiento al Congreso a aprobar "ya" una reforma sanitaria que, tal y como la describió, representará un profundo cambio con respecto al sistema actual.

En su discurso, Obama, recibido con grandes aplausos, aseguró que la reforma contendrá "protección para aquellos con seguro médico, un sistema que permita a los indi-viduos y empresas adquirir cobertu-ra asequible y la obligatoriedad de que quienes se lo puedan permitir cuenten con un seguro sanitario".

"Creo que hay un amplio con-senso en torno a estos aspectos del plan", si bien "persisten por resol-ver detalles significativos", indicó Obama, en una afirmación que fue recibida con las risas de la oposición republicana.

No fue la única interrupción, pues también se oyó un grito de "¡Miente!" cuando aseguró que la reforma no se aplicaría a los inmi-grantes ilegales.

La poco habitual comparecencia del presidente ante ambas Cámaras del Congreso representaba una arriesgada apuesta política, con la que Obama buscaba recuperar la iniciativa en una reforma que se ha convertido en su principal prioridad legislativa, tras meses de estan-camiento en el Capitolio.

47 MILLONES SIN SEGURO"Se ha acabado el momento de las

rencillas, se ha acabado el momento del politiqueo. Ha llegado el mo-mento de actuar", consideró Obama, que apuntó no solo al imperativo moral de reformar un sistema que excluye de la cobertura sanitaria a 47 millones de ciudadanos sino a la necesidad económica pues, según recordó, la sanidad en EE.UU. gasta 1,5 veces más por persona que cual-quier otro país.

Si no se hace nada "nuestro déficit crecerá, más familias irán a la quie-bra, más empresas cerrarán" y "más gente morirá".

DETALLES ESPECÍFICOSObama, acusado anteriormente

de no haber dado más que guías ge-nerales sobre la reforma, quiso dar detalles específicos.

Así, en un país en el que la cober-tura sanitaria se adquiere mediante seguros privados en la mayoría de los casos, quienes ya reciben esas prestaciones tendrán más seguridad porque las empresas no podrán re-chazar a pacientes que cuenten con problemas médicos pre-existentes.

También se creará una Bolsa de seguros médicos en un plazo de cuatro años que permitirá, según consideró, recortar los costes de la cobertura.

Las grandes empresas tendrán la obligación de ofrecer seguro médico a sus empleados. Y los individuos tendrán la obligación de estar ase-gurados, "igual que en la mayoría de los estados es obligatorio el se-guro de automóvil".

Habrá excepciones, puntualizó, para aquellos que verdaderamente no puedan permitírselo.

En este sentido, defendió uno de

los apartados más polémicos de la reforma, la opción pública, un se-guro médico patrocinado por el Es-tado que "solo sería una opción para aquellos que no tienen cobertura".

En respuesta a los detractores de esta posibilidad, que creen que causaría un deterioro de las presta-ciones médicas y competiría de modo desleal con el sector privado, Obama aseguró que esa opción sería "autosuficiente" y se sufragaría con las primas que cobrase.

"No abandonaré el principio bási-co de que si los estadounidenses no pueden encontrar cobertura ase-quible, les proporcionaremos una alternativa", subrayó.

"No soy el primer presidente en adoptar la causa de la reforma sanitaria, pero estoy decidido a ser el último", aseguró Obama, en una intervención retransmitida por las principales cadenas.

El coste total de la iniciativa, con-sideró, rondará los 900.000 millones de dólares en diez años, aunque pro-metió reiteradamente que "el plan no aumentará nuestro déficit presu-

puestario", una de las grandes críti-cas de la oposición republicana.

El momento más emotivo de la jornada se produjo cuando Obama citó una carta póstuma del senador Ted Kennedy, quizás el mayor parti-dario de la reforma en el Congreso y fallecido el pasado agosto de cáncer cerebral, en la que el legislador re-cordaba que se trata "de principios fundamentales de justicia social y el carácter de nuestro país".

RÉPLICA REPUBLICANAEn su discurso de réplica, ofre-

cido tras la intervención presiden-cial, los republicanos se mostraron escépticos. El congresista Lincoln Díaz Balart, que ofreció la réplica en español, aseguró que es posible "llevar a cabo una reforma mejor".

"La propuesta presentada por los demócratas costaría aproximada-mente un billón de dólares, crearía 53 nuevas burocracias, e impon-dría nuevos impuestos a pequeñas empresas e individuos por aproxi-madamente 600.000 millones de dólares", sostuvo Díaz Balart.

Obama pidió aprobar “ya” reforma de salud

Fotos: EFE

El presidente Obama se dirigió a los estudiantes de todo el país desde la escuela de secundaria Wakefield en Arlington, Virginia, el martes 8 para pedirles que se apliquen en sus estudios. Antes que leyera su discurs".

Si no se hace nada, dijo, "más familias irán a la quiebra y más gente morirá"

Reveló carta póstuma de Ted KennedyWASHINGTON (EFE) – La

mención de una carta póstuma del senador Ted Kennedy, el mayor defensor de la reforma sanitaria en el Congreso, repre-sentó el momento más emotivo en el discurso del presidente de EE.UU., Barack Obama, a los legisladores sobre esta medida.La carta, según explicó el

mandatario estadounidense, la escribió Kennedy en mayo, tras saber que su tumor cerebral había entrado en la fase terminal, y dejando instrucciones de que no se entregara hasta su muerte, ocurrida el mes pasado.Ante la presencia de la viuda

del senador, Victoria –que acudía como invitada de la primera dama, Michelle Obama– y que no pudo reprimir la emoción, y de los hijos de éste, Obama reveló que en la carta el senador describía la reforma sanitaria como "ese gran asunto por resolver de nuestra sociedad"."Lo que afrontamos es un

asunto moral, no están en juego sólo detalles de política, sino principios fundamentales de justicia social y el carácter de nuestro país", leyó el presidente estadounidense, que ha hecho de la reforma sanitaria su gran prioridad legislativa.En su misiva, Kennedy expresa-

ba su confianza en que la medida finalmente saldría adelante este año.Tras el discurso de Obama, que

tenía como objetivo revivir la reforma estancada en el Senado, la Casa Blanca hizo público el texto íntegro de la carta, en la que el legislador, conocido como "el león del Senado", asegura que conseguir cobertura sani-taria asequible y de calidad para todos los estadounidenses "fue la causa de mi vida". "Y en el último año la perspectiva de una victoria me mantuvo y el trabajo para lograrla me dio energía y determinación".

Page 5: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

WASHINGTON (AP) - Demó-cratas y republicanos por igual repu-diaron el jueves 10 al representante Joe Wilson por gritarle "mientes" al presidente Barack Obama durante su discurso ante el Congreso, una violación al decoro por la cual el republicano de Carolina del Sur se apresuró a disculparse.

Obama aceptó la disculpa de Wil-son, señalando que creía en aquello de que "todos nos equivocamos al-guna vez".

"Sentí vergüenza por la cámara y por un Congreso al que amo", dijo el vicepresidente Joe Biden en una entrevista por televisión.

"Denigró a la institución", aña-dió.

El titular del bloque de represen-tantes republicano, Eric Cantor, dijo que "evidentemente, el presidente de los Estados Unidos siempre es bienvenido en el Capitolio. Merece respeto y decoro".

"Sé que el congresista Wilson ofreció disculpas y explicaciones a la Casa Blanca, como corres-pondía", dijo Cantor.

Wilson profirió su exabrupto in-mediatamente después que Obama dijo que la extensión del seguro de salud a todos los estadounidenses que lo piden no significa otorgarlo a los inmigrantes ilegales.

"¡Mientes!", vociferó Wilson des-de su banca en el bloque republi-cano de la cámara.

Posteriormente, Wilson emitió un comunicado en el que se disculpaba por su comportamiento y aseguraba que se había "dejado llevar por sus emociones".

"Si bien estoy en desacuerdo con las declaraciones del presidente, mi comentario fue inapropiado y lam-entable. Extiendo mis sinceras dis-culpas al presidente por mi falta de educación", indicó el congresista, que también expresó su pesar en una llamada telefónica al jefe de Gabinete de la Casa Blanca, Rahm Emanuel.

Tras el discurso de Obama, Wil-son fue objeto de críticas incluso entre sus correligionarios republi-canos. En declaraciones a la cadena CNN, el senador John McCain, rival

republicano de Obama en las elec-ciones del año pasado, aseguró que el comportamiento del congresista fue "completamente irrespetuoso" y debería "disculparse de inmediato".

Después del discurso, el líder del bloque demócrata, Steny Hoyer, dijo que "ya habrá tiempo para estu-diar si debemos o no dejar en claro que semejante acción es inaceptable en la Cámara de Diputados".

"Veamos qué hace", dijo Hoyer en entrevista radial antes de cono-cerse la disculpa de Wilson. "Habrá tiempo después para pensar en me-didas".

Sin embargo, la idea de una san-ción parecía despertar poco entu-siasmo.

La presidente de la cámara, Nancy Pelosi, demócrata de California, dijo al respecto que "es hora de hablar de la salud, no del señor Wilson".

El exabrupto trajo consecuencias políticas para Wilson y posible-

mente para los detractores republi-canos, de quienes Obama había di-cho que les interesaba más aplastar cualquier reforma que buscar un acuerdo.

SU RIVAL SE BENEFICIÓ Su sitio en la internet quedó pa-

ralizada, recibió críticas furiosas en su página de Twitter y el demócrata Rob Miller, quien enfrentaría a Wil-son el año próximo por su banca, re-cibió inesperadamente casi 100.000 dólares en contribuciones, según su director de campaña Lachlan McIn-tosh.

Al escucharse el "mientes", los republicanos quedaron helados y varios se volvieron para mirarlo.

Pelosi lo miró furiosa, la primera dama Michelle Obama meneó la cabeza y frunció los labios.

Obama miró hacia la fuente del exabrupto y dijo "eso no es cierto" antes de proseguir con su discurso.

NACIÓN Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.5

• Accidentes de Autos y Trabajo• Resbalones y Caídas• Reclamos a las compañías de seguro• Bene�icios de Seguro Social por incapacidad

Frank E. DePeña, P.A.1951 Grove Avenue, Fort Myers FL 33901

Consulta Gratis: (239) 332-3554Emplear a un abogado es una decisión importante que no debe ser basada solamente en anuncios. Antes que decida, puede pedir que le envíen información gratis y por escrito acerca de nuestras calificaciones y experiencia.

¿Lesionado?

Lucharé contra la compañía de seguro para obtener la mayor compensación posible por sus daños. Más de 24 años ayudando a víctimas de accidentes a colectar DINERO por sus lesiones.

¡ No está seguro si tiene un caso, llame para una consulta GRATIS!

NO importa su estatus migratorio

NUEVA OFICINA

Repudian a representante que gritó “tú mientes”Presidente aceptó sus disculpas y señaló que “todos nos equivocamos alguna vez”

Foto: EFE

El representante republicano Joe Wilson

Page 6: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.6 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

WASHINGTON (EFE) – El pre-sidente de EE.UU., Barack Obama, aseguró el viernes 11 que su Go-bierno "nunca titubeará en la per-secución de Al Qaeda y sus aliados extremistas", en una ceremonia en el Pentágono para conmemorar el octavo aniversario de los atentados del 11-S.

"Vamos a renovar nuestro com-promiso contra aquellos que per-petraron este acto bárbaro y que siguen tramando contra nosotros", afirmó Obama, en su primera con-memoración del aniversario como presidente del país.

Acompañado de su esposa Mi-chelle, en un día lluvioso y desa-pacible, Obama, quien declaró la jornada "Día Nacional del Servicio y el Recuerdo", instó a conmemo-rar el aniversario con homenajes "al verdadero espíritu de ese día".

"No la capacidad humana para el mal, sino la capacidad humana para el bien. No el impulso para destruir, sino el impulso para salvar, servir

y construir", indicó y pidió a los ciudadanos que se movilicen para: "servir a nuestras comunidades, for-talecer el país y mejorar el mundo".

"Esta puede ser la mejor lección de este día, el mayor rechazo a

quienes nos atacaron, el mayor tri-buto a quienes nos fueron arrebata-dos: que ese sentimiento de servicio no sea un momento pasajero. Puede ser una virtud duradera", exhortó.

Al recordar a las víctimas, el jefe

de la Casa Blanca subrayó que "una vez más nos detenemos y volvemos a rezar como una nación".

Indicó que el aniversario sirve para recordar "la belleza y el signifi-cado" de las personas "inocentes" que murieron durante los ataques.

En la ceremonia, Obama y su esposa, en presencia de los cerca de 500 participantes, depositaron en medio de un profundo silencio una corona de flores en el área del Pentágono que homenajea a las 184 víctimas del atentado contra el De-partamento de Defensa aquel 11 de septiembre de 2001.

Al concluir la ofrenda, el presi-dente y la primera dama, junto al secretario de Defensa, Robert Gates, se reunieron con familiares de las víctimas del atentado contra el Pentágono, en donde murieron 184 personas ese día.

Obama había comenzado las con-memoraciones de los atentados que mataron a casi 3.000 personas con un minuto de silencio en los jardines

de la Casa Blanca a las 08.46 (12.46 GMT), el momento exacto en el que el primer avión secuestrado por los terroristas de Al Qaeda impactó contra una de las Torres Gemelas en Nueva York.

Aproximadamente unos 150 fun-cionarios de la Casa Blanca acom-pañaron al presidente y a su esposa en ese homenaje, con la mano sobre el corazón, mientras una banda de la Infantería de Marines interpretaba el toque de silencio con la bandera estadounidense a media asta. Mien-tras el mandatario se desplazaba al Pentágono, su vicepresidente, Jo-seph Biden, y su esposa, Jill, par-ticipaban en Nueva York en la cer-emonia oficial en la "zona cero".

Biden también depositó una co-rona de flores en el monumento de homenaje a las víctimas en el solar que ocuparon las Torres Gemelas y fue uno de los lectores de los nom-bres de los fallecidos, una parte de la ceremonia que se ha convertido en un ritual anual.

EE.UU. recordó atentados del 11 de setiembre 2001Presidente aseguró que perseguirá a Al Qaeda “y sus aliados extremistas”

NACIÓN

Cobrarán $10a los turistasexentos de visaWASHINGTON (EFE) – El

Senado de Estados Unidos aprobó el miércoles 9 por may-oría un proyecto de ley que busca promover el turismo nacional, pero que, paradójicamente, im-pone una cuota de diez dólares para los turistas que vengan de países exentos de visas esta-dounidenses.Con 79 votos a favor y 18 en

contra, el Senado aprobó la me-dida, que tiene que ser aprobada en la Cámara de Representantes para convertirse en ley.La iniciativa, denominada "Acta

de promoción de viajes de 2009", ayudará a promover el turismo en Estados Unidos y a mejorar la competitividad estadounidense en un sector de la economía mundial que genera miles de millones de dólares, según sus promotores.La medida fue patrocinada por el

líder de la mayoría demócrata del Senado, Harry Reid, y su colega republicano, John Ensign.

Foto: EFE

Foto de la NASA que muestra dos columnas de humo ascendiendo desde Man-hattan después de que dos aviones chocaran contra las Torres Gemelas.

Te puedo ayudar a conseguirun seguro de vida que tú y tufamilia necesitan.

Esta tarifa se basa en una póliza TrueTerm de $250K con nivel "Premium" por 10 años para hombres de 35 años que obtengan el mejor puntaje de salud para no-fumadores (Preferred Elite). La prima anual de esta póliza esde $147.50, que equivale a 40 centavos por día. Retiros parciales, "surrenders" y préstamos de las pólizas de seguro de vida podrían estar sujetos a impuestos ordinarios sobre el ingreso y posiblemente con unapenalización tributaria federal adicional del 10%. Por lo general, préstamos sin pagar y retiros reducen el beneficio en caso de muerte y el valor en efectivo. Por favor, consulta a tu asesor de impuestos para informaciónespecífica. Las pólizas de Allstate están disponibles sólo en inglés.El seguro de vida y anualidades se emiten por Allstate Life Insurance Company, Oficina Principal, Northbrook, IL, y por Lincoln Benefit Life Company,Oficina Principal, Lincoln, NE. © 2007 Allstate Insurance Company

TED TODD(239) 603-8855

Puedes recibir $250,000 válido en un seguro de vida de Allstatepor tan sólo 40 centavos al día.

Llámame hoy mismo para aprender sobre las opciones decobertura económicas de Allstate.

Page 7: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Por Expresión Latina y EFE

Por lo menos tres tornados de-jaron el lunes 7 y el martes 8 un rastro de destrucción y muerte en varias localidades del nordeste de Argentina y el sur de Brasil.

Al cierre de esta edición se había reportado once muertos y más de 60 heridos por un tornado produ-cido en la provincia argentina de Misiones; y diez muertes y más de un centenar de heridos por tres tor-nados en el estado de Santa Catari-na, en Brasil.

Hasta el martes 8 en Argentina había la duda de que se tratara de un tornado o una fuerte tormenta.

El término "tornado" fue utili-zado por el gobernador de Misio-nes, Maurice Closs, y otros funcio-narios al dar a conocer el desastre, ocurrido el lunes por la noche.

Argentina declaró ese día la aler-ta sanitaria en el nordeste del país tras el fenómeno, que literalmente arrasó la madrugada del lunes los poblados misioneros de San Pedro, Santa Rosa y Tobuna, a unos 50 kilómetros de la frontera con Bra-sil.

De las once personas muertas por el violento fenómeno climático, ocho eran niños.

Otras 56 personas permanecen ingresadas en diversos hospitales de la provincia, 16 de ellas en es-tado grave, mientras que el número de evacuados asciende a 400, según fuentes citadas por la agencia ofi-cial Télam.

La presidenta argentina, Cristina Fernández, recorrió el miércoles 9 la zona afectada junto al goberna-dor provincial, Maurice Closs, y el ministro de Salud argentino, Juan Manzur.

"Hemos dispuesto que toda la mercadería y distintos efectos que se encuentren en las aduanas de Misiones sean destinados para aux-iliar a los pobladores afectados por

el tornado", dijo la mandataria en diálogo con la prensa.

Según las autoridades de Mis-iones, el fenómeno meteorológico destruyó alrededor de un centenar de viviendas, cuatro escuelas y un centro de salud.

El gobernador de Misiones se-ñaló que se trató de un fenómeno "absolutamente atípico, con destro-zos terribles que han costado mu-chas vidas".

"La magnitud que alcanzaron los vientos fue inédita en la historia", dijo Jorge Varela, portavoz del go-bierno provincial, quien aseguró que "había alerta de tormentas, pero no se preveía esta dimensión".

"Es terrible lo que ha ocurrido. Hay siete chicos muertos de ocho años para abajo. Una señora tenía un bebé de seis meses dando el pecho, que voló por el aire y es una de las víctimas. Hay chicos que han ido siendo encontrados en peda-zos", describió, a su vez, el peri-odista local Hugo Kowalsky.

"Una familia nos contaba que en-contraron por pedazos a dos de sus niños, de 8 y 6 años, y un hermano

de ellos fue bajado de un árbol", comentó.

En declaraciones a radios locales, el segundo jefe de bomberos de San Pedro, Jorge Mendoza, relató que el temporal "arrasó casas, levantán-

dolas desde el cimiento"."También encontramos personas

amarradas a los árboles, animales sobre los árboles. El panorama es desolador", describió.

La doctora en Ciencias Me-teorológicas de la Universidad de Buenos Aires María Luisa Altinger de Schwarzkopf declaró al diario Clarín que la velocidad del viento "podría haber sobrepasado los 150 kilóme-tros por hora".

En un comunicado, el Servicio Meteorológico se refirió a los tor-nados como "uno de los más espe-ctaculares, severos y destructivos fenómenos meteorológicos que se produce sobre la superficie de la tierra".

"Puede llegar a devastar comple-tamente una comunidad por la ac-ción combinada de la tremenda fuerza del viento rotatorio que se origina, que en ocasiones puede alcanzar una velocidad de 500 kilómetros por hora, y la diferencia de presión que se ejerce en áreas muy localizadas", indicó.

EN BRASILMientras tanto, en el estado

brasileño de Santa Catarina au-mentó a 64 el número de ciudades declaradas en emergencia por las fuertes lluvias que azotaron varias regiones y causaron por lo menos diez muertes.

La Defensa Civil de Santa Cata-rina comunicó el miércoles 9 que los 64 municipios afectados por los tres tornados que llegaron a for-marse el martes en ese estado, con vientos de hasta cien kilómetros por hora, se encuentran todos en estado de emergencia.

La ciudad de Guaraciaba, limítro-fe con Argentina, fue la más afecta-da con cuatro muertes, 89 heridos y el 70% de las casas con daños en su estructura o destruidas.

Hace pocos años se produjo otro fenómeno jamás registrado en ese país sudamericano: un huracán que arrasó también la misma zona y echó por tierra la teoría de los huracanes sólo se generaban en el Atlántico norte.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.7

AMÉRICASTres tornados asolan áreas de Argentina y Brasil

Foto: EFE

La imagen muestra los destrozos causados por los tornados que azotaron la población de São Miguel do Oeste, en el estado de Santa Catarina, Brasil.

Insólito fenómeno causa veintena de muertes y muchos daños materiales

ADEMÁS:• Preparamos documentos para varios países en español.

• Matrimonio civil en español, traducciones y notarizaciones.

• Apostillajes de actas de nacimiento para otros países.

Agencia de seguros

Si tiene licencia de otro país o de cualquier otro estado, la aceptamos para asegurar su vehículo con confianza.

Aceptamos también licencias vencidas.

• Auto • Troca • Casa • Casas Móviles

Sirviendo a la comunidad desde 1960

PODEMOS SACAR PLACAS, TÍTULOS Y REGISTRACIONES

Ayudamos a reactivar la licencia suspendida

3343 Palm Beach Blvd., Fort Myers FL 33916 (239) 334-3942Lunes a viernes: 9.00 a.m. a 6:30 p.m. Sábado: 9:00 a.m. a 4:00 p.m.

Page 8: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.8 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 AMÉRICAS

MÉXICO (EFE) – El boliviano Jos-mar Flores Pereira, que el miércoles 9 amenazó con detonar una bomba que resultó ser falsa en un avión en México, fue trasladado el viernes 11 a un penal para ser procesado por los cargos de privación de libertad (secuestro), sabotaje y ataque a vías de comunicación, según fuentes ofi-ciales.

Una fuente de la Procuraduría General de la República (PGR, Fis-calía) informó a Efe del traslado de Flores al Reclusorio Preventivo Varonil Oriente del Distrito Federal en medio de un fuerte dispositivo de seguridad.

Flores, que no abandonó su son-risa pese a que en el traslado estuvo rodeado de policías encapuchados y fuertemente armados, dijo a una cadena de televisión que no preten-dió dañar a nadie con su acción, que mantuvo en vilo al país y al mundo durante varias horas.

"Nunca fue mi intención hacer daño nada más; si yo hubiera queri-do hacer daño, secuestrar el avión,

lo hubiera hecho aterrizar en una carretera", afirmó a un reportero de Milenio Televisión, instantes antes de ingresar a su celda.

Flores, en coincidencia con el testi-monio de varios de los pasajeros, se-ñaló que "nadie se enteró en el avión del secuestro, no hubo maltrato, no hubo problemas". "No le falté el res-peto a nadie. Nunca pensé en huir", agregó.

El boliviano, predicador de pro-fesión y que tiene un pasado de drogas, cárcel y armas, se refería a un "gran terremoto" que, según una "revelación divina" que dijo haber tenido, se va a producir en el país dentro de tres años y del que quería advertir al presidente Calderón.

"Mi intención fue hacer el bien, anunciar, sin escatimar mi vida o mi libertad, que nos sumemos en un clamor para que no ocurra, tarde o temprano van a entender", argu-mentó.

Para lograr hablar con el manda-tario mexicano, amenazó a la tripu-lación y a los 104 pasajeros del vuelo

576 de Aeroméxico, que volaba en-tre el balneario caribeño de Cancún y Ciudad de México.

El avión aterrizó normalmente y se desplazó a una zona aislada del aeropuerto capitalino, donde Flores fue reducido sin que fuera necesario realizar un solo disparo. Al final, el explosivo resultó ser un conjunto de latas de zumo de naranja llenas de arena, cables y luces.

En sus declaraciones a Milenio Televisión el boliviano, que vive en México desde hace 17 años, ex-plicó hoy que el terremoto lo vio en un sueño en el que él tenía 47 años –ahora tiene 44–, por lo que sintió la necesidad de alertar al país de su visión.

Con gran seguridad, citó a la Bi-blia, dijo que "Cristo vive y volve-rá" y aseguró que Dios comenzó a mostrarle "cosas tremendas" antes de que estas sucedieran, como la muerte de la cantante cubana Celia Cruz y la del estadounidense Michael Jackson, así como la llegada a la presidencia de EE.UU. de Barack Obama.

México: recluyen en penal a secuestrador de avión Alertó sobre un gran terremoto que ocurriría dentro de tres años

La reciente predicción de predica-dor y los sismos que ha experimen-tado México en las últimos meses, traen inevitablemente a la memoria uno de los más devastadores mo-vimientos telúricos de la historia: el trístemente célebre Terremoto de México de 1985.El jueves 19 de septiembre de 1985

Ciudad de México sufrió lo que se ha considerado como uno de los terremotos que causó más muertes y daños materiales en el siglo veinte en América, ya que registró una magnitud de 8.1 grados en la escala de Richter.(El mayor sismo que se ha podido

registrar ha sido el de Valdivia, Chile, de mayo de 1960, que tuvo una mag-nitud de 9.6 grados, mató a 3,000 personas y dejó a más de 2 millones de daminificados. El terremoto de mayo de 1970 en Perú dejó, sin em-bargo, el mayor número de muertos: aldededor de 100 mil).México, Chile y Perú se encuentran

a lo largo del denominado Cinturón de Fuego del Pacífico.Se estima que el terremoto de

México cobró la vida de alrededor de 40 mil personas, pero se pudo rescatar con vida a más de 4,000 que quedaron enterradas entre los

escombros.Se ha dicho que el movimiento

telúrico, producido a las 7 y 19 de la mañana y que duró más de dos minutos, liberó la energía equivalente a 1,114 bombas atómicas de 20 kilotones cada una.

Esto determinó la destrucción total de 30 mil edificaciones y daños parciales 68 mil.El epicentro se localizó en el

Océano Pacífico, frente a las costas del estado de Michoacán, cerca del puerto de Lázaro Cárdenas.

El sismo tuvo una combinación de movimiento trepidatorio y oscilato-rio a la vez.La falla que lo produjo se localizó

en la llamada Brecha de Michoacán y fue causado por la subducción de la Placa de Cocos por debajo de la Placa Norteamericana.La brecha de Michoacán corre

paralela a las costas del Pacífico mexicano y pertenece una zona de subducción tectónica.Hasta 1985 se trataba de una zona

de “silencio sísmico”, debido a que registraba una actividad sísmica menor a la de las zonas a su alre-dedor. Investigadores del Departa-mento de Sismología del Instituto de Geofísica de la UNAM (IGEOF) habían identificado desde 1981 varias brechas sísmicas maduras en México, entre ellas la de Michoacán y habían alertado sobre la posibilidad de que éstas produjeran sismos de magni-tudes considerables (Extractado de Wikipedia).

Terremoto de 8.1 grados mató en 1981 a 40 mil en México

Foto: EFE

Miembros de la Policía Federal trasladan a un centro de detención el viernes 11, en Ciudad de México, al ciudadano boliviano Josmar Flores Pereira, responsable del secuestro durante varias horas de un avión de Aeroméxico.

Foto: EFE

El terrible terremoto de México destruyó miles de edificaciones como la que muestra esta fotografía de archivo.

Page 9: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.9AMÉRICAS

LOCALESPOR EFRAÍN SALMÓ[email protected]

Consuma lo que Lehigh produce e Incorpórese a su comunidad. Son dos lemas que pueden resumir el pen-samiento de Eugen K. Borosch, un empresario alemán-estadounidense afincado desde hace más de tres dé-cadas en Lehigh Acres.

“Creo que esta comunidad atra-viesa por grandes problemas de crecimiento, debido a su rápida expansión, ya que pasó de 12,000 habitantes en 1988 a los 80,000 de hoy”, afirma.

“Tenemos muchos nuevos resi-dentes, y debemos unirnos para ser una comunidad. Existen numerosos grupos étnicos como el de los his-panos, que constituyen un grupo positivo porque envían a sus hijos al colegio y pagan sus impuestos”.

“El problema es que lo hispa-nos están políticamente muertos, porque no votan y parece como si nada pasara a su alrededor. Ellos deberían ser parte activa de esta co-munidad, y no actuar como si estu-vieran sólo de paso”, dice.

“No podemos crecer separados, porque alguien siempre necesita ayuda de otro”, reitera.

Borosch recuerda que cuando vino por primera vez a Estados Unidos vivió un tiempo en Chicago. Allí se alojó inicialmente en un hotel donde el dueño era un buen hombre judío de 84 años llamado Samuel.

“Siempre daba consejos a todos y también contaba los mejores chistes judíos. Sabía desde cuál era el me-jor lugar para hacerse un transplan-te de corazón, hasta donde invertir mejor”.

“Cierta vez me contó que sólo gastaba su dinero con su gente, ya fueran abogados, médicos o dea-lers, mientras que hacía negocios con quien quisiera”.

“Me dí cuenta que los judíos son muy influyentes. Entre sus filas

tienen muchos politicos, financis-tas, periodistas, etc. Habrían sido más fuertes si nadie hubiera estado siempre detrás de ellos a través del tiempo”.

“Aprendí mucho de ellos, pero usted no tiene que ser judío para hacer dinero. Vea a los boys scouts. Siempre pueden hacer muchas co-sas porque son organizados. Si la base suya es, por ejemplo, hispana, ¡unáse a otros hispanos!”

“Si conoce en el pueblo a un pe-luquero hispano, no se vaya a Fort Myers a buscar a otro peluquero. Consuma en su ciudad, con su gente”.

“Si acá tenemos en el pueblo un Texaco hispano, no se vaya a otro lugar. Eche gasolina ahí”.

“Haga lo mismo en los negocios de bienes y raíces. Compre donde esté su gente, gaste su dinero con ella. ¡Háganse financieramente fuertes, ayúdense entre ustedes como en familia”.

“Nosotros hacemos esto aquí en el Centro Comercial. Cada dos meses envío cartas a todos mis inquilinos

diciéndoles: ‘Únanse, ponganse de acuerdo, hagamos negocios entre nosotros, no consuman fuera del pueblo, compren en Lehigh Acres”.

“Cada dólar invertido fuera del pueblo es un dólar perdido. Cada dólar invertido en el pueblo será reinvertido aquí. Es algo muy sim-ple”.

“Necesitamos líderes en esta co-munidad. Todavía no actuamos como comunidad. Necesitamos gente hispana con liderazgo. Porque ustedes son un grupo étnico muy grande y algún día serán mayoría. Deberían estar preparándose”.

INMIGRACIÓN Borosch considera que la politica

de inmigración de Estados Unidos no es amistosa con gente que podría invertir y ser útil para Estados Uni-dos, como el caso de los europeos que no pueden quedarse más de seis meses en esta nación.

“Muchos podrían emigrar al Con-dado Lee, sin necesidad de recibir ayuda del gobierno. Sólo necesita-rían contar con las herramientas

para poder manejar sus propios ne-gocios”, asegura.

“Estas personas documentadas podrían traer consigo un promedio de dos y medio billones de dólares anuales para invertirlos aquí”.

“Cuando alguien de más de 45 años con dinero y una visa de turis-ta viene a Estados Unidos, puede invertir, comprar una casa, tener una cuenta de ahorros y atenderse la salud, pero no se le permite tra-bajar porque se argumenta que no puede quitarle trabajo a ningún es-tadounidense” .

“Sólo en Alemania hay más de 100 mil personas que quisieran venir a vivir a Florida, pero sólo pueden permanecer acá por seis meses como turistas”.

“Estados Unidos debería dejar entrar a esta clase de personas dis-puestas a invertir y no a gente que va a vivir después de la ayuda del estado”.

“Este país es muy grande y neces-ita muchos profesionales. Florida tiene dieciocho millones de ha-bitantes, mientras que Alemania cuenta con 84 millones. Aquí hay mucho espacio para crecer", dice.

Recuerda que actualmente el De-partamento de Seguridad Interior (Homeland Security) sólo chequea antecedentes criminales hasta 45 años atrás, para saber si un inmi-grante es terrorista o no y dejarlo pasar.

“Lo que no se dan cuenta es que si alguien quiere poner una bomba no tiene necesariamente que venir con visa. Puede ser sólo un turista, la instala, la detona en dos semanas y se va. No necesita comprar carro, ni contar con licencia de conducir estadounidense. Sólo viene ‘de vacaciones’. Por eso creo que este control está un poquito mal hecho”.

“Acepto que la immigración deba ser controlada, porque de lo con-trario en un par de años, podríamos tener cinco, seis o diez millones de

ilegales que no pagarían impuestos y muchos trabajarían en condición de esclavos, lo cual es malo. No necesitamos eso. Cada individuo que viene a este país, tiene que tener derechos para no terminar como un esclavo”.

“En este momentos se debería amnistiar a todos los ilegales que no son criminales y darles sus residen-cia. El estado recaudaría más dinero por concepto de impuestos, algo que no ocurre en la actualidad por no ser legales”.

“Al otro lado de la moneda ¿qué haríamos sin la comunidad his-pana?”

“Existen muchos trabajos que los estadounidenses no quieren realizar. Igual sucedió en Alemania. Italianos y turcos venían y hacían trabajos que los alemanes no querían, como, por ejemplo, recoger basura”.

“Algo similar sucedió con los judíos. Las primeras generaciones trabajaron fuerte para que sus hijos llegaran a ser médicos, abogados, ingenieros, científicos”.

SU HISTORIABorosch nació en Alemania. En

1965 vino por primera vez a Estados Unidos acompañado de su esposa. En 1971 retornaron a Alemania y en 1988 volvieron a venir aquí para establecer su propio negocio.

Como tenía amigos en Lehigh Acres, empezó a venir a visitarlos en 1988. “Me di cuenta que el lugar tenía una buena comunidad y era bueno para hacer negocios y no me equivoque”, afirma.

Dice que toda su vida se ha dedi-cado a hacer dinero y que hoy se ocupa en bienes raíces, otros nego-cios y a desarrollar nuevas ideas; aunque aclara que es fácil hacer más dinero cuando se tiene dinero.

“Disfruto al tener una nueva idea sobre cómo hacer dinero. ¿Conoce el monopolio? Yo siempre estoy ju-gando monopolio”.

Hispanos se automarginan de la vida políticaEmpresario de Lehigh Acres dice que deben unirse para ser fuertes

Foto: Efraín Salmón Jr. / ExpresiónLatina

Borosch es propietario de diversos inmuebles, entre ellos, un centro comercial.

Page 10: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.10 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

Ofrecemos, además, servicios de:• Notaría de documentos• Solicitud de ITIN para declarar impuestos• Contabilidad para pequeños negocios

Sirviendo a nuestra comunidad hispana desde el 2004

Ofrecemos información GRATIS sobre Inmigración y revisión de su Declaración de Impuestos.

Nota: no somos abogados pero les garantizamos un buen servicio y un trato personalizado.

Servicios de Inmigración y Contabilidad

A P L U S S E R V I C E S O F N A P L E S , C O R P .

SERVICIOS A DOMICILIOCésar GonzalesRepresentante

4766 B Go lden Gate Pkwy #3 Nap les, FL 34116 • Te lé fono : (239 ) 877 -1574

Un caso de supuesto abuso poli-cial que habría sido perpetrado por dos agentes de la Oficina del Sheriff del Condado Lee fue denunciado el martes 8 por el Comisionado de Derechos Civiles de la Liga de Ciudadanos Latinoameri-canos Unidos (Lulac), Victor A. Valdes.En confe-

rencia de pren-sa, Valdes reveló que los agentes golpearon sin motivo aparente a un

inmigrante guatemalteco cuando éste se encontraba al frente de la Biblioteca Pública de Bonita Spring, en la esquina de W. Terry y Pine Avenue.La víctima es Juan Manuel Fernán-

dez Dieguez, quien sufrió varias contusiones en el rostro. El policía que lo habría agredido primero se llama Nesko Jason, con identi-ficación número 07226. Al cierre de esta edición, se desconocía el nombre del otro policía.Valdes dijo que denunciará este

abuso de autoridad con el propósi-to de detener la brutalidad policial en nuestra sociedad.

Denuncian agresión de policías de Lee contra guatemalteco

El narcotraficante colombiano Fabio Enrique Ochoa Vasco se declaró el miércoles 9 culpable ante un tribunal federal de Tampa (Florida) de conspirar para ingresar cocaína en Estados Unidos.Ochoa Vasco, del cártel de

Medellín, podría ser condenado a 10 años de prisión y ha accedido a entregar 15 millones de dólares en efectivo y propiedades, dijeron fuentes judiciales.El narcotraficante colombiano de

48 años de edad se entregó a la policía en Miami después de que las autoridades estadounidenses

ofrecieran una recompensa de 5 millones de dólares por in-formación que condujeran a su arresto.Según las autoridades esta-

dounidenses, Ocho Vasco también tenía vínculos con el grupo para-militar Autodefensas Unidas de Colombia.Además del dinero en efectivo,

Ochoa Vasco acordó en su de-claratoria de culpabilidad entregar apartamentos en Medellín y Bo-gotá, propiedades en Miami, una isla, un avión, un hotel y los derechos sobre un jugador de fútbol (Efe).

Fernández

Narco colombiano Fabio Ochoa se declara culpable en Tampa

Ex trabajadora denuncia abusos de secretaria de Jesús Obrero POR EFRAÍN SALMÓN

Martha Lorena Alvarez, una ex trabajadora hispana de la Misión Católica Jesús Obrero, formuló una seria denuncia contra la secretaria administrativa de esa misión Tere-sita Taylor, a quien un numeroso grupo de feligreses atribuye haber provocado el cambio de tres sacer-dotes en los cinco últimos años.

Alvarez dijo que estaba segura que el cambio de los dos últimos sacerdotes –Víctor Caviedes y So-fonías Ortez– provino de la Taylor, a quien conoce desde el primer día que llegó a trabajar a esa Misión.

Entonces, Alvarez tenía alrededor de dos años y medio laborando en la limpieza de la iglesia.

“Al día siguiente de llegar me mandó a llamar y me dijo que quería cambiar mi horario porque tenía que inspeccionar mi trabajo. Ante mi sorpresa, me advirtió que si no me gustaba la decisión podía irme”.

“Aunque estaba embarazada no tuve otra alternativa que dejar ese empleo. Cuando fui por mi cheque, Taylor me manifestó que había de-saparecido mi file y que no existía, en consecuencia, prueba de que yo hubiera trabajado allí. Era claro que

no me quería pagar”.“Pasé mucho tiempo batallando

con ella y tratando de localizar al padre Remy. Lo que me debían era un poco más de 1,000 dólares pero ella insistía en que no había un record mío”.

Alvarez seña-la que gracias a la intervención del padre Ca-viedes –que acaba de ser cambiado por el Obispo de Venice, Frank Dewane– pudo finalmente cobrar su sueldo.

“Lo que pasa es que como yo soy de Jalisco, México, ella (la Taylor) creyó que yo no tenía papeles y que podía hacer conmigo lo que quería. Yo soy ciudadana americana y, por eso, cuando solicité mi pensión de desempleo, pedí a la oficina federal que hablara con el padre Remy y él aceptó el desempleo”.

“A Taylor no le quedó más reme-dio que aceptar que yo había tra-bajado. Sin embargo, sólo llegó a pagarme por mi insistencia y por la intervención del padre Víctor, quien reemplazó al padre Remy”.

“Se trataba de algo justo. Yo no le había robado a nadie”.

“Me pagaron seis meses después que dejara el trabajo, pero a ella no le importó que yo estuviera emba-razada y que en mi hogar pasáramos por muchas dificultades ya que de-pendíamos únicamente del sueldo de mi esposo”.

“Esto tampoco le importó a la

Diócesis de Venice, porque yo me dirigí a la oficina de Recursos Hu-manos y hablé con un tal Arthur para reclamar que me pagaran”.

Alvarez dijo que no le cabía duda que la Taylor hubiera gestionado el cambio de los padres Víctor y So-fonías al igual que lo hizo antes con el padre Remy, “porque quiere con-servar su puesto a cuesta y arriba de quien sea”.

“Digo esto porque una vez que yo venía de Immokalee recibí una lla-mada suya en la que me dijo que iba a venir alguien de la Diócesis porque había un problema entre ella y el padre Remy. Me dijo: ‘Todo lo que hice contra tí lo hice porque tenía órdenes del padre Remy de correrte’. Quiero que le digas al de la Diócesis lo que te estoy diciendo”.

“Por supuesto que no fui. No iba a calumniar al padre Remy. Ella me confirmó que con tal de salvarse, no le importa apuñalar a los sacerdotes”.

“Sufri una fuerte depresión es-tando embarazada y mi doctor me dijo que tenía que tomar unas pas-tillas contra la depresión. Me la pasaba llorando porque no podía creer que eso pasara en la iglesia (Alvarez llora). No quise tomar las pastillas para no afectar al niño que tenía en mi vientre y la depresión se agudizó. Estuve mucho tiempo así pero gracias a Dios y orando mucho pude salir de ese estado. Mi hijito tiene actualmente cuatro años. Esto ocurrió hace cinco”.

Este periodista trató de comuni-carse con Taylor, para escuchar su versión pero no fue posible.

Martha Alvarez

Page 11: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.11

El brote de fiebre porcina que afecta a la Florida está sobrepasan-do los cálculos proyectados por las autoridades sanitarias, exponiendo a la población a un alto grado de contagio.

En una investigación independi-ente realizada por el programa “La Radio del Domingo con Fernando Pettineroli”, que se transmite por Vida Network AM 1350, se pudo confirmar que el 97% de los casos de influenza en la Florida, son casos de fiebre porcina.

“Dejamos de contar los casos” confirmo al show la vocera oficial del Departamento de Salud, Jenni-fer James-Mesloh debido al carácter agresivo del brote. “El porcentaje de la población afectado en este momento es el que se calculaba para Febrero, que es supuesto a ser el momento del pico de influenza” confirmc la funcionaria.

“La Radio del Domingo” constató con maestros de varias escuelas, al-tos grados de ausentismo, de hasta el 25 % de los alumnos en varios casos, debido a la gripe.

En una visita “undercover” a la oficina de médicos pediatras más importante en Fort Myers, Florida, el médico a cargo afirmó que “no estamos en condiciones de hacer el test de fiebre porcina”.

El show confirmó que las oficinas médicas no realizan el test debido al costo de laboratorio, que ronda los $300,00 dólares.

VACUNAS RECIÉN A FINALES DE OCTUBRE

A esta altura del brote, las va-cunas parecen estar llegan tarde a

la población de la Florida, a pesar de las numerosas advertencias y enorme cobertura que la pandemia tuvo a nivel internacional.

Se espera un embarque de vacu-nas recién para finales de octubre, para vacunar sólo a los grupos de riesgo y un segundo embarque para finales de noviembre para vacunar al resto de la población.

“Es la campaña de vacunación más grande de la historia de Esta-dos Unidos” afirmó Jennifer James-Mezlho.

La campaña de vacunación contra

la fiebre porcina, que aún no tiene fecha de inicio, va a realizarse de lunes a jueves, de 3 de la tarde a 9 de la noche y sábados de 9 de la ma-

ñana a 3 de la tarde, en todas las es-cuelas High School de los condados Lee, Collier y Hendry.

“Aun no sabemos con cuántas do-sis vamos a contar, pero comenzare-mos dando prioridad a los grupos de riesgo” afirmó la funcionaria.

Tendrán prioridad para recibir la vacuna mujeres embarazadas, niños menores de 6 años, jóvenes meno-res de 24 años y quienes formen parte del grupo familiar de estas personas.

“La Radio del Domingo” expuso la preocupación de oyentes en vivo que se encuentran en otros grupos potenciales de riesgo como asmáti-cos y personas ancianas, quienes no han sido oficialmente comprendi-dos en los grupos que recibirán las vacunas en el primer embarque.

La vacuna será totalmente gratui-ta y no se requiere mostrar identifi-cación o historia clínica para poder re-cibirla, lo cual trae un respiro a miles de indocumentados de la región, que también podrán recibirla.

NEUMONÍA, CAUSANTE DE LAS MUERTES

La vocera del Departamento de Salud recalcó que “es la neu-monía como consecuencia de gripe

porcina la que causa las muertes”. La funcionaria anuncio que quienes “se encuentren en grupos de riesgo como personas con enfermedades bronquiales crónicas y fumadores tienen que aplicarse la vacuna contra la neumonía, que esta disponible.

La vacuna contra la neumonía se aplica una sola vez en la vida, tiene un costo de $40 dólares y puede aplicarse en las oficinas del Depar-tamento de Salud o en las oficinas de su médico de cabecera.

TELÉFONO GRATIS DE INFORMACIÓN

El Estado de la Florida abrió una Hot Line gratis para información so-bre influenza o gripe porcina, llaman-do al 1 877 352 3581. Presione 2 para obtener información en español.

Nota de Redacción: Desde el 30 de abril último, la Organización Mun-dial de la Salud rebautizó a la Fie-bre Porcina como Gripe A (H1N1). Desde que se detectó el primer brote en Estados Unidos el pasado abril hasta el comienzo de este mes, la gripe A ha causado 9.079 hospita-lizaciones y 593 muertes, y presenta ahora una actividad especialmente intensa en el sureste del país.

Revelan que casi todos los casos de influenza en la Florida corresponden a la fiebre porcina

LOCALES

GRÚA• De dealer a dealer• Reparo carros • Centro mecánico• Servicio de grúa con contratista

SERVICIOS• Cambio de llanta• Abro puertas trabadas• Arranco carros• Te pongo gasolina en emergencia

COMPRO CARROS PARA EL JUNKER

Florida Highway Towing & Recovery

(239) 214-5329

En cualquier condición, con o sin título. Los recogemos gratis funcionen o no. ¡Pago al cash por toda clase de vehículos!

Foto: Fernando Pettineroli Especial para Expresión Latina

SIN VACUNAS. Hasta fin de Octubre, sólo Temiflu, máscaras y alcohol para las manos serán las únicas herramientas disponibles en la Florida para com-batir la fiebre porcina.

Page 12: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

WASHINGTON (EFE) – El pre-sidente de EE.UU., Barack Obama, afirmó el miércoles 16 que en la lu-cha por la polémica reforma de sa-lud y otros retos de la nación "todos somos americanos", y pidió dejar de lado las pugnas que dividen al país.

"Ya sea la reforma de seguro de salud o de inmigración, mejorar nuestras escuelas o reactivar nues-tra economía, es esencial que pon-gamos de lado las pequeñeces y lo partidista, y que no seamos presa de argumentos que nos dividen", dijo Obama en la 32 gala anual del Insti-tuto del Grupo Legislativo Hispano del Congreso (CHCI).

Obama se dirigió a más de 2.000 invitados, entre ellos la Infanta Cristina y el duque Iñaki Urdan-garín, miembros del Congreso, del gabinete y del cuerpo diplomático, y líderes comunitarios y empresa-riales, en el marco del Mes de la He-rencia Hispana, que EE.UU. celebra cada año del 15 de septiembre al 15 de octubre.

"En EE.UU., sólo podemos pros-perar como una sola nación y un solo pueblo. Todos somos ameri-canos", afirmó Obama, ovacionado al llegar acompañado de la primera dama, Michelle.

El día anterior, el martes 15, Obama, al proclamar, como es tradicional en el país, el mes de la Herencia Hispana, destacó que "los valores de la comunidad hispana son valores estadounidenses".

En su proclama, el presidente es-tadounidense subrayó que "los his-panos reúnen las ricas tradiciones de comunidades con raíces en Estados Unidos que datan de hace siglos y la energía y empuje de inmigrantes recientes".

Esta comunidad ha "desempeñado una función vital en los sucesos y los movimientos que han moldeado nuestro país", sostuvo Obama.

El mandatario reconoció el miér-coles 16 la "pequeña controversia" en torno a que la reforma de salud que estudia el Congreso excluirá a los inmigrantes indocumentados, de los cuales alrededor de siete mi-llones carecen de seguro médico.

Según Obama, su lucha se centra

en la cobertura médica universal y que los residentes legales tengan ac-ceso al cuidado de salud de calidad y a precio asequible bajo la reforma en ciernes, "como todo el mundo".

Las restricciones para los resi-dentes legales y la exclusión de los indocumentados de la posibilidad de comprar un seguro de su propio bolsillo ha levantado ampollas entre grupos progresistas y de la comuni-dad hispana.

De hecho, afuera del centro de convenciones un pequeño grupo de manifestantes portaba carteles y megáfonos para exigir una reforma que beneficie a los inmigrantes.

Grupos conservadores y líderes republicanos del Congreso insisten en que cualquier reforma que salga del Congreso contenga mecanismos para impedir que los indocumenta-dos tengan acceso a subsidios fede-rales para la compra de seguro.

"Quiero ser claro: si alguien está acá ilegalmente, no estará cubierto bajo este plan...pero también creo que no podemos ignorar el hecho de que nuestro sistema de inmigración está roto", afirmó Obama.

"No debemos permitir que este debate sobre el cuidado de salud, algo clave para los hispanos y todos los estadounidenses, descarrile por quienes buscan explotar las divi-siones y hundir la reforma a cual-quier costo", enfatizó Obama.

Obama, que ganó en parte al gran apoyo de los votantes hispanos, aprovechó el encuentro para desta-car el aumento en el número de latinos en su Administración, más que ninguna anterior, y aseguró que "aún no hemos acabado".

También hizo hincapié en que el momento "de mayor orgullo" para su presidencia fue la confirmación de Sonia Sotomayor como la prime-ra jueza hispana en la historia del Tribunal Supremo de Estados Uni-dos, y tan solo la tercera mujer en el cargo vitalicio. La juez recibió una ovación del publico

El salsero Marc Anthony obtuvo un premio en reconocimiento a "sus logros de vida", su exitosa carrera musical y sus contribuciones a la cultura del país.

P.12 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 LOCAL

“Sólo podemos prosperar como una sola nación” Afirma el presidente Obama al celebrar el Mes de la Herencia Hispana

Hispanos en EE.UU.: radiografía de la inmensa minoría

1 de cada dos personasllegadas al país entre julio de 2005 y julio de 2006 fue hispana

3,4 %fue el porcentaje de crecimiento en ese periodo, en el que 1,4 millones de hispanos llegaron a EE.UU.

24 %de la población de EE.UU. será hispana en el 2050

27,4 añoses la edad promedio de la población hispana. El de la población total es de 36,4 años

107 hombreshispanos existen por cada 100 mujeres latinas

67 %de las familias hispanas estaba compuesta por una pareja casada

32,2 millonesde residentes en EE.UU. de 5 años o más hablan español en sus hogares

Hispanos en EE.UU.

22,4

1990 2006 2050*

44,3

102,6

Origen de los hispanos en EE.UU.

64 %México

9 %Puerto Rico

3,5 % Cuba 3 %El Salvador

2,7 % RepúblicaDominicana

17,8 %Otros

Arizona

California

Colorado

Florida

Georgia

Illinois

Massachusetts

Nevada

NewJersey

NuevoMéxico

Nueva York

Carolinadel Norte

Pensilvania

Texas

Washington

Estados con al menos mediomillón de hispanos residentes

ESTADOS

48 % de la población de California y Texas es hispana (California: 13,1 millones y Texas: 8,4 millones)

4,7 millonesde hispanos viven en el condado de Los Ángeles, el porcentaje más alto del país

44 %de la población del estado de Nuevo México es hispana

FAMILIAS

9,9 millonesfamilias hispanas vivían en EE.UU. en 2006

LENGUAJE EDUCACIÓN

59 %de los hispanos de 25 años o más tenía como mínimo educación secundaria en 2006

12 %de la población hispana de 25 años o más tenía un título de bachiller o más alto en 2006

839.000hispanos tenían un título avanzado en 2006 (maestrías, doctorados, profesionales)

EE.UU

(millones)

*Estimación

Fuente: Oficina del Censo de EE.UU.

Foto: EFE

La jueza Sotomayor con Marc Anthony y Jennifer López en el homenaje que les tributó el presidente Obama.

Page 13: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

WASHINGTON (EFE) – La cri-sis está golpeando fuertemente a los latinos que, a su pesar, se ven obligados a recortar el dinero que mandan a sus familias o incluso a dejar de ayudarlas, según confirma-ron expertos hace poco.

Con el hundimiento del sector de la construcción y un desempleo que llega al 9.7 por ciento, los hispanos sienten muy de cerca los estragos del parón en la economía esta-dounidense.

“Antes mandaba 400 dólares, porque tengo cuatro hijos en El Sal-vador, pero ahora 300, 250 al mes lo máximo. Se ha puesto bien difícil la situación”, dijo Edwin Aparicio, un pintor de 33 años.

Aparicio aún tiene trabajo, aunque menos, pero su compatriota Santo Martínez, un obrero de la construc-ción de 44 años, está desempleado y ha tenido que reducir sus envíos de 300 ó 400 dólares al mes a entre 100 y 150.

“Ahorita la familia está pasándolo mal”, dijo, abrumado, Martínez, quien también tiene cuatro hijos en El Salvador.

En su situación hay millones de hispanos que este año enviarán 64.000 millones de dólares a sus fa-milias, un 7 por ciento menos que en el 2008, según Manuel Orozco, un experto del Diálogo Interameri-cano, un centro de estudios.

A su juicio, los hogares receptores sentirán el golpe especialmente en la segunda mitad de este año, cuando a la reducción de los flujos del norte se añadirá el aumento del desem-pleo en los países de la región.

Las remesas venían creciendo a tasas de dos dígitos, en parte por el aumento de la población latina en Estados Unidos, pero la crisis ha ralentizado la emigración, al tiempo que las deportaciones han aumen-tado un 50 por ciento en los últimos cinco años.

Pese a las dificultades económi-cas, incluso un 40 por ciento de los inmigrantes desempleados continúa mandando dinero a sus familias, según Orozco.

Usan para ello sus ahorros, según Natasha Bajuk, una experta del

Banco Interamericano de Desarro-llo (BID), pero la cuestión es cuánto tiempo van a aguantar.

Si la crisis se prolonga podrían pedir ayuda a sus parientes para quedarse en Estados Unidos o con-siderar volver a su país de origen, especuló Orozco.

Para muchos de los millones de hispanos que continúan enviando dinero religiosamente la crisis ha traído por lo menos la ventaja de una depreciación de las monedas latinoamericanos, lo que hace que sus envíos valgan más.

“El dinero que nosotros manda-mos, 200 ó 300 dólares, allá les rinde más”, explicó la mexicana Angélica Salvado, de 27 años, quien trabaja en una empresa de limpieza.

Pero la inquietud por la mala situación económica es palpable en los barrios latinos. El salvadoreño Máximo Hernández, de 36 años, ha decidido ahorrar más, según dijo frente a una sucursal bancaria en Washington, donde envió 1.000 dólares a sus dos hijas y su esposa.

“Siempre está uno que en cual-quier momento le despiden. Gracias a Dios no me ha faltado el trabajo”, afirmó.

Un 75 por ciento de las remesas que reciben los hogares latinoame-ricanos llegan de Estados Unidos, pero los que tienen a hijos, padres o esposos en otros países también sienten el recorte de la ayuda.

En España el envío de dinero ha-cia América Latina bajó un 20 por ciento en el último trimestre del 2008 y se espera que registre una re-ducción similar entre enero y mar-zo, dijo Enrique Fernández Cadel-lach, presidente de la Asociación

Iberoamericana de Remesadoras.La economía española pasa por

una recesión profunda, agravada por el colapso de su sector de la construcción, que empleaba a mu-

chos inmigrantes.Por ello, ahora muchos extranje-

ros viajan a otros países europeos a trabajar y dejan a sus familias en España, según Fernández Cardel-

lach, quien dirige la empresa de remesas Telegiros.

El regreso a sus países de origen es la última opción, según los ex-pertos.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.13LOCAL

*Pólizas sólo en inglés. Ahorros promedio están basados en la información reportada a nivel nacional por clientes automotrices de Allstatepor las pólizas escritas en el 2008. Ahorros actuales varían.Allstate Fire and Casualty Insurance Company: Northbrook, IL. © 2009 Allstate Insurance Company

Ahora puedes ahorrar aún más con Allstate.Conductores que se cambiaron a Allstate ahorraron unpromedio de $396* al año. Cuando estés comprandoun seguro de auto llámame primero. Te sorprenderáscon todo lo que podrías ahorrar.

TED TODD(239) 603-8855

¿NECESITAS SEGURO DE AUTO?LLÁMAME PRIMERO.

$396$396AHORRO PROMEDIO ANUAL:

Geico ahorraron con Allstate

con Allstate

$473

State Farm ahorraron$375

con AllstateProgressive ahorraron$467

EN PROMEDIO, LOS CONDUCTORES QUE SE CAMBIARON DE:

Pero la crisis obliga a latinos a recortar remesasHispanos afectados por hundimiento de la construcción y el desempleo

Foto: Google

Page 14: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Después de algún tiempecito de estar ausente de los medios hispanos en el

suroeste de Florida, regresamos con esta columna en Expresión Latina, gracias a la invitación de nuestro maestro y amigo, Efraín Salmón.

Luego de tres años en Florida, por motivos personales decidí regresar a Texas, donde mi familia vive.

Inicié el mes pasado el viaje por carretera desde Florida hasta Texas. Más de 1,300 millas de distancia, que recorrí en dos días.

Cualquier viaje es un descubri-miento. Pero en este caso, el descu-brimiento para mí fue lo poco

que conocía a Florida después de haber vivido 3 años aquí.

O al menos la parte “fea” de Florida.

Apenas un par de horas de trayecto, a la salida de Tampa, me topé con una enorme bandera (y digo ENORME) que me saludó sobre un lado de la autopista inter-estatal 75.

No, no era la conocida bandera de las barras y las estrellas: Ésta era, ni más ni menos, la bandera cruzada de estrellas, de los Estados Confederados del sur.

La misma bandera que usaron los estados esclavistas en el siglo XIX, y que detonó la Guerra Civil.

Allí estaba la bandera como si nada, a un lado de una de las carre-teras más transitadas de Florida.

(¿Mencioné ya que era enorme?)Enorme y evidente, como para

hacer una abierta declaración de “Aquí estoy y no me voy”.

O más bien: “Nunca me he ido”.Pero eso hubiera quedado como

una simple anécdota, un “detalle” interesante en lo que fue un viaje intrascendente... si no hubiera sido por los otros “detalles” que Florida me tenía preparados.

Al pasar de la autopista I-75 rumbo a la I-10 rumbo a Texas, me topé con otro letrerito curioso: Era blanco, con una bandera (ésta sí, norteamericana) dibujada y unas letras negras que decían una simple frase en inglés: “America: Love it or Leave it” (“Estados Unidos: Ámalo o Déjalo”).

Aunque más bien la intención de la frase sería algo así como: “Si no te gusta este país así como es, sin

cambios, regrésate al tuyo”.Una actitud muy poco tolerante,

por cierto. Más digna de la Cuba o la Corea del Norte comunistas que de la Tierra de la Democracia.

A los que escribieron el letrero se les olvida que Estados Unidos se ha hecho grande gracias precisamente a aquéllos que critican y corrigen los defectos que tiene (que son muchos, como los de cualquier otro país). La enorme diferencia con otros países, es que Estados Uni-dos siempre ha tratado de corregir esos errores. Y esto es una labor constante.

Pero los autores de esos letreros estuvieron muy ocupados, porque a pocas millas me topé con otro similar.

Éste decía: “God, Guns and Guts Made America Great” (“Dios, Ar-mas y Agallas Han Hecho Grande a Estados Unidos”).

Sin comentarios. El texto lo dice todo.

Ésos letreros fueron lo último que vi de Florida. Mi “despedida”, por así decirlo.

Pero no me afectaron. Yo sé que Florida (“mi” Florida, la que yo conozco y amo) es otra totalmente. Una tierra que también tiene gente buena, abierta y democrática, de amigos entrañables y de bellos lugares.

Pero es una lástima que esos letreros actúen como cartas de presentación ante los visitantes que cruzan por las autopistas de Florida.

Son éstos quienes se llevan esa imagen de intolerancia de un estado grande y muy complejo, que es mucho más que playas y Disney World.

Pero también mucho más que armas y banderas confederadas.

Saludos y aquí seguiremos leyén-donos.

[email protected]

P.14 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

Cada día no dejaba de sorprenderme al ver el desarrollo y crecimiento

de Fort Myers y Cape Coral. Por todos lados se construían centros comerciales, carreteras y escuelas. ¡Apenas se terminaba la construc-ción de una casa, otras cinco se iban levantando simultáneamente!

Los carteles de "se necesita mano de obra" eran abundantes y muchos de nuestros amigos empezaron a traer familiares, todos ellos dispuestos a trabajar y comenzar una nueva vida con la promesa de un desarrollo rápido y seguro. De la misma manera, éstos traían a otras familias y así, sucesivamente.

El hecho es que cada semana se mudaba a esta zona un promedio de 25 familias.

Poco a poco, la comunidad hispana iba creciendo con una aceleración sorprendente.

¡Había trabajo para todo el mundo!

Mi hermano más joven, re-cién casado, atravesaba por un periodo difícil en nuestro país. Ecuador estaba sumido en una crisis económica y política de esas a la que desafortunadamente ya estamos acostumbrados.

Siendo él ingeniero civil y habi-endo tantas empresas de construc-

ción en el Suroeste de la Florida, nos pareció lógico que viniera a probar suerte por estas tierras/

Gracias a su empeño y a un empujoncito de nuestra parte, llegó a Estados Unidos dispuesto a trabajar duro y comenzar una nueva vida para el y su flamante esposa.

¡Que alegría: ya éramos una familia mas grande!

Mi esposo consiguió un empleo sin sueldo, pero en el que ganaba comisiones por ventas. Le ayudó mucho el hecho de que sabía hablar español y no fue precisa-mente el inglés por lo que fue contratado.

¡Quién hubiera pensado que en Estados Unidos era el dominio de nuestro idioma lo que haría la gran diferencia!

Pese a todo, valió la pena que aprendiera español después de vivir 14 años en Quito.

Cada día había más latinoameri-canos en esta área, por lo cual, las tiendas se veían en la necesidad de tener personal bilingüe. Mi her-mano fue contratado rápidamente por una empresa constructora y su esposa se ubicó en una cadena de restaurantes. En cambio, yo aún tenía mucha dificultad para con-seguir empleo, entre el cuidado de mis niñas, la familia y la casa, me quedaba muy poco tiempo.

Siempre pense que vivir en Flo-rida era sinónimo de sol, playas y calor. Disfrutaba enormemente de la informalidad en el vestuario: podía salir a las tiendas, al banco o cualquier lugar en ropa cómoda y veraniega. ¡En mi país, en cambio, no me permitía a mí misma salir ni a la esquina sin maquillaje, tacones y medias nylon! ¡Qué tontería y pérdida de tiempo estar

siempre pensando en el “que dirá la gente”! En cambio, aquí me sentía libre, tranquila, pero –sobre todo– segura de mí misma.

Recuerdo que en cierta ocasión tuve que salir a una farmacia. Era de noche y llovía. No me molestó ir en pijamas y estoy segura que nadie lo notó... pero al regresar a mi casa, salí del auto y sentí un frío intenso. La temperatura había descendido de pronto, en forma alarmante. Comprendi entonces porqué para los norteamericanos es tan importante estar enterados del pronóstico del clima.

¡Estaba ante la primera ola de frío de la temporada de invierno y muy agradecida a Dios porque nuestro primer verano había trans-currido sin ningún huracan!

Continuará

– Jamie Ximena Kafei es una brillante intelectual y empresaria ecuatoriana-estadounidense. Vive en Fort Myers.

Diario de una inmigrante

OPINIÓNFernando Zapata: Historia de dos Floridas

Jamie Kafei

Fernando Zapata

Fernando Zapata, quien fue edi-tor de un desaparecido semanario local, está considerado como uno de los cien periodistas hispanos

más influyentes en los Estados Unidos. Desde hoy se incorpora al

equipo de EXPRESIÓN LATINA.

Page 15: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Los crímenes que califican a una víctima para solicitar una visa U son: abducción,

contacto sexual abusivo, extorsión, violencia doméstica, chantaje, restricción involuntaria, asalto, mu-tilación genital a féminas, incesto, esclavitud, secuestro, homicidio, asesinato, obstrucción a la justicia, peonaje, perjurio, prostitución, vio-lación, asalto o explotación sexual, tráfico de esclavos, tortura, intimi-dación de testigos y delitos relacio-nados, como tentativa de éstos.

Si el peticionario principal es menor de 21 años, también pueden solicitar como derivativos benefi-ciarios su cónyuge, hijos, hermanos (as) menores de 18 años y padres. Si es mayor de 21 años, única-mente cónyuge e hijos.

El formulario I-918 incluye un suplemento que debe ser cumpli-mentado por cada uno de los miem-bros familiares que cualifican y se tiene que presentar con evidencia de parentesco: licencia de matrimo-nio y certificados de nacimiento.

Las agencias calificadas para certificar el Suplemento B a los efectos de que el peticionario es víctima de crimen, pueden ser agencias del orden público federal, estatal o local; otras agencias que tengan jurisdicción investigativa criminal en sus respectivas arreas

de peritaje tales como servicios de protección a menores, la Comisión de Igual Oportunidad (“Equal Op-portunity Comisión”) y el Departa-mento del Trabajo.

Las agencias de orden público incluye policía, sheriff y fiscales.

El oficial certificador incluye al jefe de la agencia o algún oficial que tenga un rol de supervisión que haya sido específicamente desig-nado para expedir estas certifica-ciones, y jueces locales, estatales y federales.

La certificación tiene que es-pecificar que el peticionario ha sido víctima de crimen, que posee información sobre dicha actividad criminal y que ha estado, o está cooperando o cooperará en la investigación.

La petición se debe presentar con

evidencia de abuso físico o mental, incluyendo una descripción de la naturaleza del daño sufrido, severi-dad y duración.

La evidencia puede incluir retratos, récords médicos y re-portes de trabajadores sociales. La solicitud también tiene que incluir una declaración narrativa personal de la víctima describiendo deta-lladamente las circunstancias del crimen.

Se tiene que presentar evidencia de asistencia a las autoridades, incluyendo récords de policía y de corte, artículos de periódicos, órdenes de protección y declara-ciones juradas de testigos.

Si el peticionario y los miembros familiares entraron ilegalmente a los EE.UU., el Servicio de Inmi-gración exige la radicación de una

exoneración de inadmisibilidad (“waiver of inadmissibility”). Para esto se prepara el formulario I-212 por cada peticionario y beneficiario y conlleva una tarifa de $545.00 por cada solicitante. Es discrecio-nal del Servio otorgar esta exone-ración y depende primordialmente del récord criminal del solicitante.

Una vez que la visa es concedida y a partir del transcurso de tres años de presencia física continua en EE.UU., el peticionario y los miembros familiares pueden ajustar su status para obtener la residencia permanente en EE.UU.

– Ricardo Skerrett es abogado de inmigración. Visite su página de Inter-net www.ricardoskerrettimmigration.com o llame para una consulta inicial gratuita al 239-936-0800.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.15

INMIGRACIÓN

¡Combata el fraude de inmigración!Consulte al abogado de inmigración

Ricardo Skerrett, que sirve al Suroeste de la Florida desde el 2001.

1953 Colonial Blvd.Fort Myers, Fl 33907Llame para una consulta

inicial gratuita al239-936-0800

www.riCardoskerrettiMMigration.CoM

Las visas “U” para víctimas de crímenes (Parte II)

NUEVA YORK (EFE) – El Con-sulado de México en Nueva York condenó "enérgicamente" los ataques que se han presentado contra inmigrantes de ese país en Long Island y recientemente en el condado de El Bronx."Lo anterior resulta particular-

mente preocupante debido a que históricamente Nueva York ha sido la gran puerta de entrada a esta nación construida justamente por inmigrantes", señaló el Consulado en declaraciones escritas a Efe.En Long Island se ha registrado una

serie de ataques físicos y verbales contra inmigrantes latinos que llevó a la Oficina Federal de Investigación estadounidense (FBI) a abrir una investigación.

AUMENTAN ATAQUESUno de ellos, que ocurrió el pasado

8 de marzo, resultó en la muerte del ecuatoriano Marcelo Lucero cuando siete menores de edad le agredieron y uno de ellos lo apuñaló en el pecho. En declaraciones a la Policía, los

jóvenes señalaron que habían salido ese día en "busca de mexicanos".Este año ocurrió otra agresión en

Long Island contra otro inmigrante, al que presuntamente confundieron con un mexicano.Mientras que en el condado de El

Bronx se han registrado tres inci-dentes en el periodo de una semana –el 29 y 30 de agosto y el 1 de septiembre– en los que mexicanos fueron agredidos y, según las autori-dades, los agresores, también his-

panos, gritaron insultos a sus víctimas por ser mexicanos.En los últimos dos ataques, las

víctimas, un hombre de 53 años y otro de 47 años, fueron apuñalados y están en condición estable.El senador estatal Pedro Espada,

quien considera se trata de crímenes de odio, ofreció una recompensa de mil dólares para quien ofrezca información sobre los agresores."Los crímenes de odio, indepen-

dien-temente del origen nacional, étnico y social de las víctimas, son rechazados por la comunidad que reconoce las aportaciones de los migrantes a la sociedad esta-dounidense", explicó en su comu-nicado el Consulado de México en Nueva York.

Aumentan crímenes de odio contra mexicanos en Nueva York

Ricardo Skerrett

Fotos: Google

Izquierda: el ecuatoriano Marcelo Lucero festeja su último cumpleaños sin imaginar que poco tiempo después sería cruelmente asesinado por una pan-dilla de racistas. Derecha: Jeffrey Conroy, acusado de golpear brutalmente a Conroy junto con seis cómplices y finlmente apuñalarlo.

Page 16: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.16 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

FINANZAS Sondeos periódicos de confianza Los inversores prestan notable atención a estos sondeos por consi-derarlos una referencia sobre la posible evolución del gasto de los consumidores, con efecto en la actividad económica del país (EFE).

WASHINGTON (EFE).- El plan de estímulo económico promovido por el presidente de EE.UU., Barack Obama, ha permitido la creación o el mantenimiento de un millón de empleos este año, según un análisis de la Casa Blanca.

El Consejo de Asesores Económi-cos de la Casa Blanca entregó el jueves 10 al Congreso su primer informe trimestral sobre los efec-tos del plan de estímulo económico aprobado el pasado febrero por va-lor de 787.000 millones de dólares.

En su análisis, el organismo in-dica que ya se han desembolsado 151.400 millones de dólares de esa cantidad, mientras que otros 128.200 ya se han comprometido.

Los asesores económicos aseguran que la inyección de fondos desem-peñó un "papel clave" en el cambio de trayectoria de la economía y la moderación en el ritmo de la caída de la producción y destrucción de empleo.

El plan de estímulo, según este informe, añadió cerca de 2,3 pun-tos porcentuales al crecimiento del

Producto Interior Bruto (PIB) en el segundo trimestre de este año y "es probable que añada aún más en el tercer trimestre".

El Consejo de Asesores Económi-cos calcula también que el empleo en agosto pasado fue "un millón de puestos de trabajo superior" a lo que hubiera sido si no hu-biese existido el plan de estímulo.

"Calculamos que la medida ha tenido un efecto especialmente fuerte en la manufactura, la cons-trucción, el comercio al por menor y los servicios de empleo temporal", indica el documento.

Cuando se aprobó la medida en el Congreso, Obama prometió que serviría para crear o mantener 3,5 millones de puestos de trabajo para finales de 2010.

Desde entonces, la economía esta-dounidense ha perdido 2,5 millones de puestos de trabajo, aunque el rit-mo de destrucción de empleo se ha ralentizado en los últimos meses.

En la actualidad, el índice de desempleo en Estados Unidos es del 9,7 por ciento.

MEJORA CONFIANZA DE LOS CONSUMIDORES

NUEVA YORK (EFE) – La con-fianza de los consumidores de Es-tados Unidos en la evolución de la economía y acerca de sus situación financiera mejoró en septiembre, por primera vez en tres meses, según datos divulgados el viernes 11 por la Universidad de Míchigan.

El índice de confianza que elabora esa entidad se situó en 70,2 pun-tos, según cálculos preliminares, comparado con los 65,7 puntos de agosto y los 67,5 que preveían los expertos.

Ese índice se había mantenido por debajo de 70 puntos desde junio y en agosto cayó al nivel más bajo en cuatro meses.

Otro sondeo similar realizado el mes pasado por la entidad privada de análisis The Conference Board apuntó también a una ligera mejoría de la confianza en las perspectivas de la economía y del empleo, aunque los consumidores se mostraban me-nos optimistas respecto de la evolu-ción de sus ingresos personales.

Plan de estímulo creó o salvó un millón de empleos

WASHINGTON (EFE).- El dé-ficit comercial estadounidense re-gistró la mayor subida en más de 10 años en julio al repuntar un 16,3 por ciento y quedar situado en los 32.000 millones de dólares debido a las importaciones récord.

La mayoría de analistas esperaba que la cifra rondara los 27.500 mi-llones de dólares.

Pese al repunte, el desequilibrio comercial de julio sigue muy por debajo del récord de 64.900 mi-llones de dólares alcanzado en julio pasado, antes de que la crisis finan-ciera global deprimiera los flujos comerciales globales alrededor del mundo.

En total, las importaciones al-canzaron los 159.600 millones de dólares, lo que representa un incre-

mento del 4,7 por ciento, el mayor repunte porcentual mensual desde que comenzaron a seguirse las ci-fras en 1992.

El incremento se debe en gran me-dida a las mayores compras de au-tomóviles y componentes automo-vilísticos importados, que alcanzaron los 2.400 millones de dólares.

A eso se suma el incremento de 1.700 millones de dólares en las adquisiciones de bienes de consu-mo como fármacos, muñecos, ropa y televisores.

El sexto incremento mensual consecutivo en el precio medio del petróleo importado, que rondó los 62,48 dólares por barril, también contribuyó a ampliar la brecha co-mercial. En total, las compras de productos petrolíferos fueron las

más altas desde diciembre pasado.Las exportaciones, por su parte,

repuntaron un 2,2 por ciento.Los principales artículos exporta-

dos fueron aviones civiles, ordena-dores, maquinaria industrial y equi-pamiento médico.

Por regiones, el superávit de los países de América Latina y del Caribe en su comercio de bienes con EE.UU. subió 10,4 por ciento en julio respecto al mes anterior, y quedó en 4.247 millones de dólares, informó el Departamento de Co-mercio. En los siete primeros meses de este año, el superávit de la región sumó 23.741 millones de dólares, esto es 150 por ciento menos que en el mismo período de 2008, cuando alcanzó los 59.402 millones de dólares.

Déficit comercial registra alza record

Foto: Google

El plan de estímulo ha tenido efecto en la industria de la construcción.

Page 17: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

SALUD Consulte sus dolencias al doctor Paredes: A partir del próximo número el doctor August Paredes, MD, FACC de Sarasota tendrá en esta misma página una columna en la que absolverá las preguntas clínicas de los lectores. Vea abajo su correo.

Las palpitaciones cardiacas: qué significan

Palpitaciones son sensaciones anormales del latido car-diaco. Cuando el corazón

late normalmente, el pulso es normal y generalmente no sentimos su actividad. Cuando el latido está alterado constituye una arritmia; entonces sí se siente la actividad cardiaca.

CAUSAS QUE ALTERAN EL RITMO CARDIACO

Causas funcionales (sin pa-tología cardiaca)

• Taquicardia sinusal: ejercicio físico, emociones, fiebre, deshidra-tación, hipertiroidismo

• Bradicardia: estados vagotóni-cos como durante la náusea, después de una expiración forzada, atletas muy entrenados.

Causas debidas a problemas cardiacos:

En estos casos, frecuentemente hay alteraciones en la estructura de los elementos que originan la es-timulación y conducción eléctrica dentro del corazón. Las arritmias más comunes son:

• Las extrasístoles (PVC's): Producen la sensación súbita de un latido forzado en el pecho. La mayoría son benignas y no requie-ren tratamiento especial. Cuando son persistentes pueden mejorar si se evitan alimentos o bebidas que contengan cafeína, tal como el café, té, Coca-Cola o Pepsi-Cola, chocolate o cocoa. El uso de tabaco las acentúan. Si persisten o están acompañadas de malestar precor-dial, debe consultar con su médico.

• La taquicardia supra ven-tricular (SVT o PAT) puede ser muy sintomática, particularmente si la frecuencia es por encima de

160/minuto. Puede causar mareos, fatiga. Esta arritmia requiere tratamiento con drogas específicas

En ciertos casos es necesario intervenir con procedimientos eléctricos, quirúrgicos o de radio-ablación.

• La fibrilación auricular (AF): El latido cardiaco es muy irregular. Puede variar entre 60 y 180 por minuto. Cuando es muy rápido y sostenido requiere tratamiento inmediato. Un choque eléctrico, llamado cardioversion puede termi-narla. Existen varias drogas en-dovenosas que son efectivas. Hay varios procedimientos quirúrgicos y de ablación que están indicados. La fibrilación auricular crónica tiene consecuencias serias: induce la formación de coágulos y trom-bos en los vasos sanguíneos vitales. Es una de las causas más frecuentes de los ataques cerebrales. Todos los casos de fibrilación auricular deben tratarse con anticoagulantes como warfarina (coumadin) o aspirina; a veces los dos combinados.

• La taquicardia Ventricular (VT) es mas severa. Requiere tratamiento urgente con un choque eléctrico. Puede convertirse in fib-rilación ventricular, la cual es fatal en la mayoría de los casos.

• La fibrilación Ventricular: Es una de las arritmias más severas. Es tratable con un choque eléctrico durante su ocurrencia temprana. El choque eléctrico es parte del proceso de resucitación.

• Arritmias Lentas. Son debidas al bloqueo del impulso eléctrico a lo largo del sistema de conduc-ción. Como resultado se pierden estímulos que no llegan a estimular al músculo cardiaco. El pulso es lento. Si la frecuencia es menor de 40 por minuto se siente de-bilidad, mareos y hasta pérdida de conocimiento (síncope, lipotimia, desmayo). Esta condición puede conducir al paro cardiaco (asisto-lia); requiere la utilización de un marcapaso artificial (pacemaker).

EL MARCAPASOLos marcapasos son muy efi-

cientes y su instalación no es complicada. Son bastante durables. Requieren evaluaciones inter-mitentemente para chequear su funcionamiento y la longevidad de la batería.

Un marcapaso típico consiste de dos partes: una batería (power-

pack), que es instalada bajo la piel, usualmente encima de la mama izquierda. El cable de conducción (lead) está conectado a la batería y es canalizado por una vena pasando la aurícula dere-cha hasta la punta del ventrículo derecho.

Algunos marcapasos son insta-lados con los cables directamente

conectados al epicardio, superficie exterior del corazón a través de la pared torácica. Estos requieren, desde luego, un procedimiento quirúrgico más complicado.

Otros marcapasos proveen un doble estímulo: uno para la au-rícula y otro para el ventrículo, son conocidos como marcapasos de doble cámara.

Finalmente, hay marcapasos combinados con un defibrilador que tienen el rol adicional de terminar ataques de fibrilación ventricular o taquicardias ventricu-lares. Son conocidos como "ICD's" o "intracardiac defibrillators".

VEA A SU MÉDICOLas palpitaciones en general

pueden ser muy benignas y ocu-rrir en forma aislada, pero también pueden presagiar procesos más severos que requieren atención médica inmediata. Si en duda, consulte con su médico.

La prueba mas simple para de-tectar una arritmia es el electrocar-diograma. Otras veces es necesario obtener 24 o 48 horas de gráfico continuo del ritmo cardiaco (Holter monitoring).

Existen otros aparatos que regis-tran las arritmias cuando ocu- rren, sea que se activan cuando se sienten síntomas: "Event moni-tors". Estos aparatos pueden ser conectados por varios días.

– Dirija sus preguntas acerca de este tema al doctor August V. Paredes a:[email protected] [email protected]

August Paredes

El Día Mundial del CorazónCon el lema "¡Conozca su riesgo!", la Federación Mundial del Corazón advierte que vigilar la tensión arterial y reducir la sal en las comidas ayuda a disminuir la mortalidad por enfermedades cardiovasculares, en ocasión del Día Mundial del Corazón que se celebrará el próximo 28 de septiembre.

18 millones de personas mueren cada año por enfermedades cardiovasculares

Otros factores de riesgo

Los niveles altos de glucosa y colesterol

Consumo de tabaco

Sobrepeso

Obesidad

Inactividad física

HipertensiónMás de mil millones de personas en el mundo padecen de esta enfermedadSe calcula que en 2025, uno de cada tres adultos mayores la sufrirán

SeptiembreSeptiembre

Los expertos aseguran que cada dos segundos muere una persona por infarto o enfermedades coronarias

Reducir en 3 gramos el consumo diario de sal de una persona puede hacer descender más de un 20% las muertes por infarto y un 15% las muertes por enfermedades coronarias

Foto: Google

El gráfico muestra cómo se conecta el cable de con-ducción con el ventrículo derecho del cora-zón.

TIPOS DE ARRITMIAPulso lento: Bradicardia: El

ritmo es lento, menos de 60/minutoPulso rápido: Taquicardia: el

ritmo es rápido, generalmente mas de 100/minuto.Pulso irregular: Varía cons-

tantemente entre rápido y lento.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.17

Page 18: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.18 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 SALUD

PARADISE GENERAL MEDICAL CENTER413 Del Prado Blvd. S #101 Cape Coral FL 33990 (239) 458-1432 FAX (239) 458-2613

Nuestro equipo de:• Doctores Certificados

en Medicina Interna• Terapistas Certificados

en Masaje y• Asistentes Médicos

CertificadosEstá especializado en tratamiento médico y terapia física para:• Víctimas de accidentes

de auto• Resbalones y caídas.

• Nuestro personal es bilingüe: se comunica perfectamente en inglés y español.• Sabemos que su tiempo es valioso; por lo que ofrecemos transporte para nuestros pacientes. • Cubrimos el área de Naples, Marco Is-land, Punta Gorda, Lehigh Acres, La Belle, North Fort Myers, Fort Myers, Cape Coral y Port Charlotte.

[email protected]

Proveemos actualmentelos siguientes servicios:• Medicina General• Medicina Interna• Exámenes Físicos• Departamento de Terapia en Masaje• Fisioterapia• Laboratorio

Muy pronto tomaremos:• Examen Médico de Inmigración

Trabajamos con: • Compensación para el trabajador • Medicare • Seguros privados.

Page 19: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.19

NUEVO HORARIOLunes a viernes: 8:00am a 5:30pm

Sábado y domingo: 9am a 2pm

Exámenes escolaresFísicos: $20

Deportivos: $20precios pueden

variar con pacientescon seguro

50

• Emergencias• Medicina General • Cuidado de la piel • Ginecología • Cirugías menores

Pólizas de Seguro de Salud IndividualGrupo de Planes de Beneficios de Salud

Nilda Forsberg239-829-1440

601 Del Prado Blvd N., Ste 11 Cape Coral

SE HABLA ESPAÑOL

Una Agencia General Contratada

Estos planes tienen limitaciones y exclusiones. Para costos y completos detalles, llame o escriba a su agente de seguro.66395-1007

swfl insurancea s s o c i a t e s , i n c

Decir palabrotas al golpearnosreduce el dolor, según estudio

SALUD

LONDRES (EFE) – Decir pala-brotas y maldecir reduce el dolor que sentimos cuando nos caemos o nos golpeamos, según una investi-gación realizada por la Universidad de Keele (Reino Unido).

El estudio, que publica hoy la re-vista "NeuroReport", concluye que emplear los términos malsonantes del lenguaje alarga en un 50 por ciento el tiempo que podemos so-portar el dolor.

El director de la investigación fue el profesor de Psicología de esta Universidad Richard Stephens, quien explica que tuvo la idea de estudiar esta conexión cuando acci-dentalmente se golpeó un dedo con un martillo al construir un cober-tizo.

Stephens pidió a 64 estudiantes voluntarios que metieran una de sus

manos en una cuba con agua hela-da y que resistieran lo más posible mientras repetían una misma pala-brota de su elección.

Después, les pidió que repitieran el experimento, pero esta vez utili-zando una palabra común con la que describirían una mesa.

El resultado fue que los estudi-antes resistían una media de 2 minu-tos cuando empleaban términos ofensivos, indecentes o groseros, y una media de un minuto y quince segundos cuando no lo hacían.

El estudio admite que no queda claro el cómo o el por qué de la existencia de este vínculo, pero su-giere que el efecto de reducción de la sensación de dolor tiene que ver con que las palabras gruesas desa-tan lo que denominan "la reacción natural lucha-huida".

Stephens explica que el corazón se nos acelera cuando utilizamos un vocabulario malsonante, lo mismo que ocurre cuando nos encontra-mos en una situación de debilidad o de miedo y tratamos de reducir la sensación de amenaza para hacerle frente.

Esta sería la razón por la que a lo largo de los siglos se ha creado en todos los idiomas un lenguaje paralelo de palabrotas, hasta com-pletar diccionarios casi tan extensos los oficiales.

El estudio de la Universidad de Keele también hace un ejercicio de pedagogía y advierte de que es importante no malgastar munición: "quien quiera utilizar este efecto de reducción del dolor en su beneficio debe limitar el uso de este lenguaje en el día a día".

Foto: Google

El gráfico muestra el proceso del dolor. El singular estudio sobre la utilización de lenguaje grueso para mitigar el dolor realizado por la universidad de Keele, en el Reino Unido, concluye con la siguiente aclaración: "Decir palabrotas es un lenguaje emocional, pero si se emplea en exceso se pierde su vínculo emo-cional".

WASHINGTON (EFE) – La Administración de Fármacos y Alimentos de EE.UU. (FDA, por su sigla en inglés) aprobó el medicamento Onglyza para acompañar la dieta y los ejerci-cios destinados a controlar los niveles de azúcar en la sangre en pacientes de diabetes tipo 2.La FDA señaló que la Onglyza

(saxagilptin) es un tipo de inhibi-dores identificados como DPP4, que estimulan la producción de insulina en el páncreas tras una comida.Las personas que sufren diabe-

tes tipo 2 son resistentes a la in-sulina o no producen la sustancia endocrina para mantener niveles normales de azúcar en la sangre. Se calcula que en Estados Unidos alrededor de 24 millones de personas sufren diabetes tipo 2.El comunicado de la FDA indicó

que los efectos secundarios del medicamento son infecciones del aparato respiratorio superior, en el tracto urinario, dolores de cabeza y reacciones alérgicas.

FDA aprueba medicina para la diabetes 2

Page 20: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.20 | Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009

Blueberries retardan proceso de envejecimiento

EL ACEITE DE OLIVAEs un producto común que usa-

mos con mucho gusto en nuestras comidas. Pero, además del uso que le damos en la cocina, el aceite de oliva tiene grandes ventajas medicinales. Está confirmado que en los países

en los que se consume más como Grecia Italia y España, se registra un bajo porcentaje de enfermedades cardiovasculares.Esto se debe que este aceite tiene

un 77% de ácidos grasos mono insaturados, 9% de ácidos grasos polisaturados, además de mucilago, vegetal y vitamina E. El aceite de oliva estimula, además,

el metabolismo, estimula la digestión y lubrica las membranas mucosas.Para la digestión tome una cucha-

rada en ayunas todas las mañanas y luego un desayuno suave. Alivia malestares estomacales y la acidez.

Para el estreñimiento mezcle una cucharada de aceite de oliva con jugo de limón y tome en ayunas. Puede poner también 5 onzas de aceite de oliva en 20 onzas de agua hirviendo., esperar que se enfríe y utilizar como un enema.Para molestia de oídos: aplique tres

gotas de aceite de oliva en el oído afectado, el mismo que deberá taparlo luego con un algodón.Para disminuir el

colesterol: al menos un 15% de las calorías que se ingieren diariamente deberían incluir aceite de oliva en vez de mantequilla.Para inflamación en

las coyunturas haga un masaje de 10 minutos con una mezcla de aceite de oliva y alcanfor. Aplique luego una toalla caliente sobre la zona masajeada y deje reposar por espacio de 10 a 15 minutos.Para pérdida del cabello: aplique

masajes al cuero cabelludo y deje reposar todas las noches durante 8 días. Enjuague con agua tibia a la

mañana siguiente.Para la piel reseca: mezcle aceite de

oliva con miel de abejas, frote sobre la piel y deje repor 20 minutos y luego enjuague con agua tibia. Tam-bién sirve de ayuda para las arrugas y estrías en la piel, a la que le un brillo saludable.El aceite oliva fortalece las uñas y

suaviza las cutículas. Al acostarse, remoje las uñas en una mezcla de aceite de oliva tibio mezclado con jugo de limón. Las uñas se harán más resistentes.Es importante

que use solamente aceite de oliva etiquetado como extra virgen. Esto

garantiza que el aceite ha sido exprimido en frio de aceitunas frescas y que no contiene sustancias químicas. Una cucharada de aceite de oliva contiene 120 calorías y 14 gramos de grasa. Es por eso que ayuda a restablecer la energía. Tiene un efecto calmante general y ayuda a disolver mucosidades.

Millones de personas disfrutan de las moras azules o blueberries por su buen sabor, y su versatilidad que les permite formar parte de muchas opciones de menú. Pero además, son ricas en nutrientes y ofrecen numerosos beneficios de salud, uno de los cuales puede ser el retraso del proceso de envejecimiento.

Esto no quiere decir que las moras azules pueden detener el tiempo, sino que contribuyen a retardar algunos de los efectos característicos del envejecimiento, sobre todo la disminución de la capacidad mental.

En un estudio de laboratorio del Centro de Investigaciones de Nu-trición Humana del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA Human Nutrition

Research Center), los científicos alimentaron con extracto de moras azules a un grupo de ratones, a los cuales se les sometió posterior-mente a una serie de pruebas de movimiento. Los ratones alimenta-dos con extracto de moras azules se

desempeñaron mejor que el grupo de control en funciones motoras y memoria. Asimismo, demostraron un incremento en sus conductas exploratorias.

Los componentes antioxidantes de las moras azules que les propor-cionan su color intenso contribuyen a reducir el estrés de oxidación, reveló la observación del cerebro de los ratones alimentados con el extracto.

El estrés de oxidación es el daño que provocan los radicales libres en las membranas celulares y el ADN. Se sabe que los antioxidantes buscan y eliminan los radicales libres. Se cree que el estrés de oxidación es el principal causante de gran parte de las disfunciones y enfermedades comunes del enve-

jecimiento.La investigación realizada con

los ratones es una buena noticia para los seres humanos, princi-palmente porque la población de avanzada edad de los Estados Uni-dos sigue aumentando. Se estima que en el año 2050, más del 30 por ciento de la población tendrá más de 65 años. Y es muy probable que a estas personas les interese man-tener una buena apariencia y salud en los años venideros.

Debido a su vínculo con las fun-ciones neurológicas y motoras, las moras azules podrán desempeñar un papel esencial en la reducción de la gravedad de las enfermedades neurológicas como el Alzheimer y otros tipos de demencia.

Además de sus propiedades anti-

envejecimiento, las moras azules y sus antioxidantes pueden ayudar a conservar la salud en general. Se ha descubierto un vínculo entre las dietas ricas en moras y el tratamiento de enfermedades de las vías urinarias, debido a la reducción de la adhesión bacteri-ana. Asimismo, las moras azules pueden desempeñar un papel vital en la prevención de ciertos tipos de cáncer, y problemas cardiacos.

Las personas interesadas en incorporar las moras azules a su dieta pueden lograrlo de múltiples maneras, ya sea disfrutándolas con cereales, en panecillos o simple-mente en su estado natural. La adición de raciones de esta fruta a la dieta puede ser beneficiosa y deliciosa (Contexto Latino).

NATURALEZA

Foto: Google

Las deliciosas moras azules

Pueden ser vitales en la reducción del denominado estrés de oxidación

Señora Milly

Recordamos a nuestros lectores que hacemos con-sultas espiri-tuales, despo-jos, limpias y mucho más.Para una cita, llame por favor a la Se-ñora Milly a los teléfonos:(239) 878-7434 y (239) 878-1104

Foto: Google

Page 21: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

POR EFRAÍN SALMÓ[email protected]

Jackie Figueroa constituye un auténtico orgullo hispano por el ta-lento y coraje que demuestra a diario en el ejercicio de una profesión que, dice, la apasiona: el periodismo.

EXPRESIÓN LATINA decidió entrevistarla con motivo del se-gundo aniversario de Acción His-pana, el programa que conduce en Univisión. Fue como abrir la Caja de Pandora:

¿Qué opinas sobre las solici-tudes para levantar el embargo de Estados Unidos contra Cuba?

¿De qué embargo estamos hablan-do? En Cuba no existe embargo ni bloqueo, porque si existiera, Juanes no iría allá, como tampoco podrían haberlo hecho el gobernador de Nuevo México y todos los artistas, deportistas y hasta congresistas que han visitado la isla.

Si hubiera embargo, Estados Uni-dos tampoco podría venderle ali-mentos a Cuba que, claro, no paga al crédito sino en efectivo.

Van y vienen deportistas porque se dice que el deporte no tiene nada que ver con la política. Igual sucede con artistas y toda clase de perso-nas.

Embargo quiere decir que no entra ni sale nada ni nadie. Puede sonar muy duro. Me fui hace veintitantos años, jamás he vuelto y extraño a mi familia.

Cuando empecé a trabajar en la televisión de Miami conduje un programa que se llamaba Cuba en la Noticia, en el que entrevistaba a disidentes en la isla como Martha Beatriz Roque, Oswaldo Paya Sa-dina, Elizardo Sánchez, Oscar Elías Bizet, Vladimiro Roca e, incluso, a los infiltrados que provocaron la Primavera Negra de 2003.

(Según Wikipedia, ésta consistió en el arresto de 75 detractores del régimen, entre los que se encon-

traban médicos, periodistas o maestros, quienes fueron sometidos a juicios sumarios y sentenciados a condenas de 15 a 28 años de prisión).

El gobierno publicó un libro que se llama Disidentes en el que habla de todos los perio-distas “al servicio del impe-rio”, entre los que me incluyó. Si voy a Cuba, me apresan.

¿Y qué piensas sobre el anunciado concierto de Juanes?

He escuchado comentarios de personas que dicen que los cubanos somos intransi-gentes, que pertenecemos a la Mafia de Miami y que abusa-mos del poder que tenemos en Washington.

Quien no sea cubano y no haya vivido en el comunismo, nunca va a entender el dolor y la tragedia de nuestro pueblo.

¿De qué paz va a hablar Juanes en Cuba? En Cuba hay paz. Lo que no hay es libertad. Allá no rigen los derechos básicos de cualquier ser humano como el derecho a la libre expresión, a poder salir y entrar al país cuando uno quiera y a tener las cosas mínimas.

Lo que hace falta en Cuba es libertad. Juanes dice que él no es político y que el concierto no es político, pero va a cantar con Silvio Rodríguez y Amaury Perez Vidal.

Mucha gente conoce a Rodríguez aquí y en toda América, porque tan-to él como Pablo Milanés durante años se encargaron de representar al régimen opresor en toda Latinoa-mérica. Y hay muchos como Juanes –él mismo lo ha dicho– que creció oyendo a Rodríguez.

Rodríguez firmó, sin embargo, un acta para que mataran a cuatro muchachos de raza negra en Cuba. Nadie sabe ni habla de eso.

Los muchachos en su desespe-

ración por buscar mejor vida y li-bertad, secuestraron una lanchita con personas adentro y trataron de huir de Cuba. El gobierno los de-tuvo y, luego de un juicio sumario, los fusiló pese a que en el secuestro no hubo muertos ni heridos.

Silvio Rodríguez, como miembro del Comité Central del Partido Co-munista de Cuba, junto con Amau-ry Perez, aprobaron esa ejecución; pero ni Pablo Milanés ni otros ar-tistas miembros del Comité Central del PC los secundaron.

De qué apoliticismo habla Juanes si va a cantar con un asesino porque tan asesino es el que mata a la vaca como el que le amarra la pata.

Los cubanos no necesitan eso. Lo que necesitan es libertad y comida.

Dicen que los borrachos y los ni-ños dicen la verdad. Es lo que acaba de pasar con ese personaje cubano que ahora tiene fama mundial y que se llama Pánfilo. En su borrachera, Pánfilo interrumpió una entrevista de televisión, y tuvo el valor de decir lo que no hubiera sido capaz estando sobrio. Dijo que lo que hacía falta en Cuba era jama, o sea comida. El gobierno lo ha conside-

rado un elemento peligroso y le ha impuesto dos años de prisión.

¿Qué opinas del pedido hecho por Hugo Chávez al presidente Obama para que ponga en libertad a cinco agentes cubanos condena-dos por espionaje?

Si esto llegara a producirse sería una bofetada al exilio cubano y una mancha para el gobierno de los Estados Uni-dos porque los cinco espías participaron, en 1995, en el derribamiento de dos avio-netas civiles de Hermanos al Rescate, donde murieron cua-tro jóvenes estadounidenses de origen cubano y un cubano residente en EE.UU.

Hermanos al Rescate era una or-ganización humanitaria dedicada a alertar al Servicio de Guardacostas de Estados Unidos para rescatar a balseros que huían de Cuba.

El régimen cubano está persi-guiendo, en cambio, a un viejo que ya no puede ni con su vida…

Te iba a preguntar sobre Posa-da Carriles, quien está acusado de haber puesto una bomba en un avión cubano en el que murieron 73 personas, y de otros atentados en La Habana. ¿Lo medirías con la misma vara con la que mides a los espías?

A Posada Carriles no se le ha probado nada. Se sigue fastidiando a un viejo que puede morirse en cualquier momento, mientras que existen grabaciones, videos y otras pruebas de que los espías cubanos participaron en el derribamiento de las avionetas y en otros delitos.

A tí te duele mucho Cuba. Al-guna vez me hablaste de una do-lorosa experiencia en el colegio...

Me duele haber dejado allá a fa-

miliares. Tuve la suerte de emigrar a Estados Unidos con mis padres y hermano. Lo hicimos como resi-dentes legales porque mi papá era ciudadano estadounidense.

Lo que me preguntas me pasó cuando era una niña de dieciséis años. Estaba en el colegio un lunes, día en el que se saluda a la bandera y se recitan lemas comunistas. Me llamaron a la tribuna central ante todo el alumnado. Me sorprendió, porque yo no era miembro de la Unión de Jóvenes Comunistas y to-dos sabían que mis padres no eran adictos al régimen.

Se trataba de un “acto de repudio” en el que el director y mis maestros me calificaron de lumpen y esco-ria y me gritaron que me fuera de Cuba. Mis compañeros empezaron a tirarme toda clase de cosas y tuve que aguantar de pie.

Cuando mi padre se enteró, dijo: “¡Ahora sí, se acabó! Nos vamos”. Me sacó de la escuela, terminé no sé cómo y nos alistamos para emigrar.

Tu programa cumplió hace poco dos años.

Estamos muy orgullosos con lo que hemos logrado hasta ahora. Soy una periodista de corazón. Estudié esta carrera porque me apasiona. No la estudié para hablar de cosas triviales como modas o mascotas. Me gusta el periodismo de investi-gación, decir la verdad e informar.

Desde que el programa Acción Hispana fue creado por el director ejecutivo José Fernández, mi es-poso, su objetivo fue proporcionar información útil a la comunidad.

Nadie va a llevarse algo útil si Cristian Castro golpeó a su esposa o a su mamá.

La idea de José era informar, por ejemplo, sobre cómo ayudar a re-solver problemas de inmigración, educación, salud, dinero, vivienda.

Pienso que hemos logrado con creces ese objetivo.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.21

ORGULLO

Foto: Efraín Salmón/Expresión Latina

La periodista cubana Jackie Figueroa.

Jackie Figueroa, una periodista con vocaciónHabla de Juanes, Silvio Rodriguez, Chávez y el pobre Pánfilo, el de "falta jama"

Page 22: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

P.22| Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 FARÁNDULA

FARÁNDULA

Las orejas rosadas y las escul-turales figuras de las conejitas llegaron al restaurante Noodles Italian Café & Sushi Bar para hacer de las suyas en la fiesta latina del viernes alegrando a los presentes en la concurrida noche.

Hablar de Playboy significa Hugh Marston Hefner, también conocido coloquialmente como Hef, fun-dador y editor de la revista más reconocida del mundo.

Hefner es considerado como un carismático ícono defensor de la revolución sexual y la libertad personal.

Con gran esfuerzo y con el apoyo económico de sus amigos, Hef logró sacar la primera edición de su revista, con la imagen corpo-rativa de un conejo y la fotografía de la actriz Marilyn Monroe des-nuda, Playboy gozó de un triunfo inmediato.

Monroe ya era una estrella en el momento en que la revista fue publicada, en esa edición incluyó un editorial escrita por Hefner exponiendo su filosofia.

Sus negocios fueron creciendo junto a sus clubs nocturnos aten-didos por chicas disfrazadas de conejitas ("bunnys") extendiéndose a casinos y hoteles.

Rememorando la historia de la conejitas, la comunidad hispana del suroeste de la Florida estuvo muy alegre con tan grata visita que dejo a más de uno tartamudo pero contento.

Conejitas en Noodles

Ana Guerrero no quiso perderse la fiesta.

Mauricio Pallares

Fotos: Antonio Reyes/ Especial para Expresión Latina

Huff y Hefner junto a sus conejitas.

Adriana Lozada disfrutó de la reunión.

Page 23: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

FARÁNDULA

LOS ÁNGELES (EFE) – El ac-tor Patrick Swayze, protagonista de películas como "Dirty Dancing" (1987) y "Ghost" (1990) falleció el lunes 14 en Los Ángeles a los 57 años, víctima de un cáncer de pán-creas que padecía desde comienzos de 2008.

Considerado uno de los galanes de Hollywood de la década de los 90, el aspecto de Swayze se había deteriorado dramáticamente du-rante este año después de un largo tiempo sometido a quimioterapia para ganarle la batalla al tumor.

"Patrick Swayze murió hoy pací-ficamente con su familia a su lado, después de encarar los desafíos de su enfermedad durante los últimos 20 meses", dijo su representante, Annett Wolf.

La noticia del fallecimiento de Swayze causó conmoción de inme-diato, algo que se sintió especial-mente en Internet y en redes sociales como Twitter, donde sus admira-dores, entre ellos otros artistas, en-

viaron mensajes de condolencia."Patrick Swayze D.E.P., mucho

amor a su familia", dijo el cantante Ricky Martin.

"Acabo de oír lo de Patrick... irreal ... Lisa (su mujer) estoy aquí si me necesitas. Siempre me quedaré con mis recuerdos de Patrick, nos diverti-mos mucho juntos. Vuelve pronto Patrick, te necesitamos aquí en la Tierra", escribió la actriz Kirstie Al-ley, quien también fuera una estrella del cine en los 80 y 90.

"Él siempre estará cerca", declaró a la revista People Whoopi Gold-berg, su compañera de reparto en "Ghost". "Fue un hombre realmente bueno, un hombre divertido a quien le debo tanto que nunca podré com-pensarle", añadió.

También tuvo palabras de aprecio Rob Lowe, con quien Swayze tra-bajó en "The Outsiders and Young-blood" (1983).

"Fue un actor intenso, lleno de pasión y vigor. Definitivamente sa-caba el máximo de ello y vivió cien

vidas en una", manifestó Lowe.Un carácter que Swayze quiso

contagiar en su pugna con el cáncer de páncreas, a pesar de que la tasa de supervivencia para este tipo de en-fermedad es tan solo del 5 por cien-to, e incluso cuando algunos medios sensacionalistas ya le ponían un pie en la tumba. "Estoy luchando", dijo en diciembre, si bien reconoció sen-tirse vulnerable ante un futuro poco alentador.

"Hay mucho miedo. Sí, estoy asustado, enfadado y me pregunto, ¿por qué yo?", comentó Swayze en una entrevista de televisión que con-cedió en enero en EE.UU., en la que indicó que las estadísticas le daban en el mejor de los casos 5 años de vida, aunque 2 "era más probable".

El actor dio a conocer su situación en marzo de 2008, 2 meses después de recibir el diagnóstico, en un co-municado en el que afirmaba ser "uno de los pocos afortunados que está respondiendo bien al tratamien-to del cáncer de páncreas".

Murió Patrick Swayze, el inolvidable actor de Ghost

Foto: EFE

Swayze, acompañado por el actor Matt Dillon, es premiado el 2002 en Milán.

Del 16 al 30 De Setiembre, 2009 | Expresión Latina| P.23

Crucero a las Bahamas y visita a Disneyworld recibirá ganador de Concurso Artístico que organiza 3 AmigosUn crucero para dos perso-

nas por las Bahamas y una visita también para dos personas a Disney World son dos de los valiosos premios que se entregarán al ganador de un concurso artístico que organiza el nuevo y concurrido restaurante 3 Amigos, de Lehigh Acres.

El concurso se llamará “¿Tienes Talento?” y busca promover las habilidades artísticas en canto, baile, interpretación musical, magia, malabarismo o cualquier otra manifestación artística.

Así lo anunció Jaime Iparragui-rre, propietario del restaurante 3 Amigos, que recientemente abrió sus puertas en el 607 Williams Avenue (en el Town Lakes Plaza), Lehigh Acres, FL 33972.

El crucero tendrá una duración de tres días y dos noches, mientras que la visita al mundo de Disney abarcará cuatro días y tres noches,

incluyendo el alojamiento en un lujoso hotel de ese centro de diver-siones.

Iparraguirre manifestó que hasta ahora se ha comprometido la participación de numerosos patrocinadores como las empre-sas Atlixco, Bruni Salón, Habana Café y Expresión Latina, todas de Lehigh Acres; Pedro Meat Place, de Naples; y otros negocios de Lehigh, Fort Myers y Cape Coral.

Añadió que el concurso se realizará en breve durante cuatro domingos, de 2 a 6 de la tarde en el restaurante 3 Amigos. La gran final será el quinto domingo.

El jurado estará integrado por un calificado plantel de expertos.

Las personas pueden inscribirse en la siguiente dirección electróni-ca: [email protected]

Allí deben remitir los siguientes datos: nombre, edad, dirección, teléfono y manifestación artística.

Foto: Google

Usted y otra persona pueden disfru-tar de este romántico viaje.

Foto: Google

Grandes y chicos se divierten en el mundo mágico de Disney.

Foto: Expresión Latina

El restaurante 3 Amigos funciona de martes a domingo de día y de noche en un ambiente agradable y seguro Para reservaciones VIP puede llamar al teléfono (239) 368-1333. Puede obtener mayores informaciones en el teléfono (239) 410-0524.

Page 24: Archivos Expresion Latina (09.16.09)

3766 PALM BEACH, FORT MYERS TELÉFONO (239) 694-8800

2000 LINCOLN NAVIGATOR Asientos de piel, todo eléctrico, lujosa.

$7850 AL CONTADO

PONCE USED CARS, INC.10 AÑOS SIRVIENDO A NUESTRA COMUNIDAD HISPANA

• No crédito • No casa propia • No trabajo • No Licencia de la Florida • CRÉDITO PARA TODOS

2005 DODGE MAGNUMAsientos de tela, aros cromados de 22".

$80SEMANALES

2006 NISSAN TITANAsientos de tela, cuatro puertas, pocas millas.

$1,089 ENGANCHE

2006 BMW 325iComo nuevo, asientos de piel, lujoso, eléctrico.

LLAME PARA PRECIO

2004 CHEVROLET TRAILBLAZERAsientos tela, todo eléctrico, cómoda y familiar.

2001 FORD F-250Asientos tela, 4x4, diesel, turbo, ideal para trabajar.

$9850 AL CONTADO

2001 HONDA CR-V Asientos tela, eficiente y económico, 4 cilindros.

2005 NISSAN QUESTAsientos tela, cómoda y económica para la familia.

$70 SEMANALES

2002 MERCURY MOUNTAINEER Asientos de piel, todo eléctrico, lujoso, 6 cilindros.

2003 FORD MUSTANG GTConvertible, asientos eléctricos y con piel.

$950 ENGANCHE

2005 FORD F-1504 puertas, asientos tela, excelente para trabajar.

2006 DODGE CHARGER V6 3.5LAsientos de tela, económico, familiar, y eficiente.

$10,850 ALCONTADO

$75SEMANALES

$990 DEENGANCHE

$50SEMANALES

Todo vehículo tiene dos años de garantía

$70 SEMANALES

P.24| Expresión Latina| Del 16 al 30 De Setiembre, 2009