bibliographie complÈte - polarophile.free.fr

36
1 BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE par Julien DUPRÉ S.-A. Steeman dans les années soixante. Le lecteur trouvera ici l’intégralité des livres de S.-A. Steeman, ainsi que le détail des éditions françaises et belges de chaque titre. Contient aussi les adaptations filmiques, télévisées, théâtrales et radiophoniques que cette œuvre a suscités. L’œuvre journalistique de Steeman (articles, reportages…) n’est pas reprise ici. Je tiens une nouvelle fois à remercier M. Jean-Pierre Givord pour son aide à la mise en place de la plupart des illustrations. Les amateurs attentifs de Steeman peuvent trouver des erreurs ou des omissions dans la bibliographie. Merci de me les signaler, par courriel, à l’adresse mail suivante : [email protected] Elles seront rectifiées dès que possible.

Upload: others

Post on 21-Jun-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

1

BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE

par Julien DUPRÉ

S.-A. Steeman dans les années soixante.

Le lecteur trouvera ici l’intégralité des livres de S.-A. Steeman, ainsi que le détail des

éditions françaises et belges de chaque titre. Contient aussi les adaptations filmiques,

télévisées, théâtrales et radiophoniques que cette œuvre a suscités. L’œuvre journalistique de Steeman (articles, reportages…) n’est pas reprise ici.

Je tiens une nouvelle fois à remercier M. Jean-Pierre Givord pour son aide à la mise en

place de la plupart des illustrations.

Les amateurs attentifs de Steeman peuvent trouver des erreurs ou des omissions dans la

bibliographie. Merci de me les signaler, par courriel, à l’adresse mail suivante :

[email protected] Elles seront rectifiées dès que possible.

Page 2: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

2

1 – ŒUVRES

Ci-dessus : choix d’enquêtes de M. Wens paru dans la collection « Marabout » (trois tomes).

1924

1) Ephémères (contes) : a) Bruxelles, éd. Saint-Raphaël, « Les Tablettes », 1924.

b) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

1926

2) Histoires belges (nouvelles) : a) Bruxelles, La Pensée Latine, 1926.

1927

3) Un roman pour jeunes filles (roman) :

a) Bruxelles, La Revue Sincère, 1927.

b) Bruxelles, Les Cahiers de la Revue Sincère (n°23), 1927.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

1928

4) Les Amants puérils (roman) : a) Bruxelles, La Renaissance du Livre, 1928.

Page 3: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

3

5) Le Mystère du Zoo d’Anvers (roman policier, écrit en collaboration avec SINTAIR [Hermann Sartini]) :

a) Publication en feuilleton dans La Nation Belge (1928).

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°11), 1928.

c) Paris/Bruxelles, La Gazette littéraire, « Les Romans pour tous », 1932.

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Tome 4 de l’Intégrale Steeman, qui contient les livres

écrits par le duo Sintair-Steeman. La couverture

reprend l’illustration originale du Diable au collège.

6) Le Treizième coup de minuit (roman policier, écrit en collaboration avec SINTAIR) : a) Publication en feuilleton dans La Nation Belge (n°159 à 238), 1928.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°20), 1928.

c) Paris/Bruxelles, La Gazette littéraire, « Les Romans pour tous », 1932.

d) Charleroi/Paris, éd. Dupuis, « Bibliothèque jaune », 1936. (éd. illustrée)

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

7) Le Diable au collège (roman policier, écrit en collaboration avec SINTAIR) : a) Publication en feuilleton dans La Nation Belge, 1928.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°55), 1930.

c) Paris/Bruxelles, La Gazette littéraire, « Les Romans pour tous », 1933.

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

1929

8) Le Maître de trois vies (roman policier, écrit en collaboration avec SINTAIR) : a) Paris, Librairie des Champs-Elysées, Le Masque-magazine (n°5), 1929. (illustrations de

S.-A. Steeman)

b) Bruxelles, éd. Moorthamers frères, 1932. Texte suivi du reportage « Chez les détectives

marrons ».

c) Paris/Bruxelles, La Gazette littéraire, 1933.

Page 4: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

4

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

e) Liège, Noir Dessin Productions, 2009.

9) Péril (roman policier) : a) Publication en feuilleton dans le journal belge La Gaule (n°2 à 13), 1929.

b) Bruxelles, Editions de la Gaule, 1930.

c) Bruxelles, éd. Moorthamers frères, 1932. Edition suivie de trois nouvelles : « Le Mort

dans l’ascenseur », « L’Audition révélatrice » et « Quatre balles sur huit ».

d) Paris/Bruxelles, La Gazette littéraire, « Les Romans pour Tous », 1932.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

Première aventure du commissaire Malaise.

1930

10) Le Doigt volé (roman policier) : a) Publication en feuilleton dans La Nation Belge (n°301 à 340), 1930.

b) Paris, Le Masque (n°66), 1930.

c) Liège, éd. La Vie heureuse, 1933.

d) Bruxelles, éd. G.I.G., coll. « Le Vampire », 1941.

e) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1943.

f) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

Deuxième aventure du commissaire Malaise.

11) Six hommes morts (roman policier) :

a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°84), 1930. Nouvelle version parue

en 1952.

b) Liège, éd. La Vie heureuse, 1933.

c) Paris/Bruxelles, Librairie des Champs-Élysées/Librairie de Belgique, 1941, sous le titre

Six hommes morts ou Le Dernier des six.

d) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème

série (n°XXII), 1944.

e) In le recueil Ici M. Wens tome 1 (publié avec L’Ennemi sans visage et Crimes à

vendre), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G210), 1964.

Couverture du Doigt volé chez les

Editeurs Associés (publication assurée

en collaboration avec l’éditeur parisien

Guy Le Prat, chez qui Steeman, en

rupture de Masque, donnera Crimes à

vendre).

Page 5: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

5

f) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2230), 1968.

g) Paris, Cercle du Bibliophile, 1971.

h) Anvers, éd. Walter Beckers, 1973.

i) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°587), 1989.

j) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

k) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°13677), 1995.

l) Hachette/Les Deux Coqs d’Or, 1996.

m) In Stanislas-André Steeman, Œuvres choisies tome 1 (publié avec L'Assassin habite

au 21 et Les Atouts de M. Wens), Tournai, éd. La Renaissance du Livre, coll. « Les Maîtres de

l'Imaginaire », 2000.

Première aventure de M. Wens.

Adapté au cinéma et à la télévision.

Couverture de Six hommes morts au Masque Couverture de Six hommes morts

(édition de 2000). au Livre de Poche.

1931

12) La Nuit du 12 au 13 (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°95), 1931. Nouvelle version parue

en 1952.

b) Paris/Bruxelles, Librairie des Champs-Élysées/Librairie de Belgique, 1942. Texte revu

et corrigé.

c) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème

série (n°XXIV), 1944.

d) Paris/Londres, éd. Nicholson & Watson, coll. « La Tour de Londres » (n°56), 1951.

e) In le recueil Ici M. Wens tome 2 (publié avec Le Mannequin assassiné et Un dans

trois), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G212), 1965.

f) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°592), 1990.

g) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°4234), 1975.

h) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

Deuxième aventure de M. Wens ; troisième aventure du commissaire Malaise.

Adapté au cinéma.

Page 6: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

6

1932

13) Le Guet-apens (roman policier, écrit en collaboration avec SINTAIR) suivi de deux

nouvelles : « Le Bandit chevaleresque » (écrite par Steeman seul) et « Les Deux solitaires »

(écrite par Steeman seul) :

a) Bruxelles, éd. Moorthamers frères, 1932.

b) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

14) Zéro (roman policier) : a) Bruxelles, éd. La Renaissance du Livre, 1932. Edition suivie d’Enigmes sans solution

(recueil de nouvelles) et de Contes étranges et contes humoristiques (recueil de nouvelles)

b) Bruxelles, éd. La Renaissance du Livre, coll. « Phénix », 1932. Edition suivie

d’Enigmes sans solution et de Contes étranges et contes humoristiques.

c) Bruxelles, éd. La Renaissance du Livre, 1943 (roman seul).

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

Quatrième aventure du commissaire Malaise.

15) Le Démon de Sainte-Croix (roman policier) : a) Bruxelles, éd. Moorthamers frères, 1932.

b) Charleroi/Paris, éd. Dupuis, « Bibliothèque jaune » (n°14), 1937.

c) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°3627), 1973.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2608), 1991.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 1, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1991.

Adapté à la télévision.

Edition originale du Démon de Sainte-Croix, chez l’éditeur belge Moorthamers Frères.

Page 7: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

7

16) Un dans trois (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°113), 1932. Nouvelle version en

1956.

b) Paris/Bruxelles, Librairie des Champs-Élysées/Librairie de Belgique, 1944. Texte revu

et corrigé.

c) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème

série (n°XXV), 1944.

d) In le recueil Ici M. Wens tome 2 (publié avec Le Mannequin assassiné et La Nuit du 12

au 13), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G212), 1965.

e) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2464), 1968. Première

version.

f) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°596), 1989.

Version de 1944.

g) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Troisième aventure de M. Wens.

17) Le Mannequin assassiné (roman policier) :

a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°101), 1932.

b) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1942. Nouvelle version.

c) Bruxelles, éd. De Visscher, 1948.

d) In le recueil Ici M. Wens tome 2 (publié avec La Nuit du 12 au 13 et Un dans trois),

Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G212), 1965.

e) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°3138), 1968. Première

version.

f) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°509), 1989.

Version de 1942.

g) repris dans l’Intégrale Steeman volume 4, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Cinquième aventure du commissaire Malaise ; brève apparition de M. Wens.

Adapté au cinéma et à la télévision.

18) Les Atouts de M. Wens (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°121), 1932. Nouvelle version en

1952.

b) Paris/Bruxelles, Librairie des Champs-Élysées/Librairie de Belgique, 1942. Texte revu

et corrigé.

c) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1944.

d) Paris, Presses de la Cité, coll.« Un Mystère » (n°455), 1959, sous le titre Des cierges au

diable.

e) In le recueil Ici M. Wens tome 3 (publié avec Le Trajet de la foudre et La Morte survit

au 13), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G220), 1965.

f) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2696) 1969.

g) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992 (sous le titre Les Atouts de M. Wens).

h) In Stanislas-André Steeman, Œuvres choisies tome 1 (publié avec Six hommes morts et

L'Assassin habite au 21), Tournai, éd. La Renaissance du Livre, coll. « Les Maîtres de

l'Imaginaire », 2000.

Quatrième aventure de M. Wens ; sixième et dernière aventure du commissaire

Malaise.

Adapté au cinéma et à la télévision.

Page 8: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

8

1933

19) Le Trajet de la foudre (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°129), 1933, sous le titre L’Assassiné

assassiné.

b) Bruxelles, éd. Rex, « Collection Nationale », 1933.

c) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème série (n°XXIII), 1944. Nouvelle

version sous le titre Le Trajet de la foudre.

d) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°536), 1960.

e) In le recueil Ici M. Wens tome 3 (publié avec La Morte survit au 13 et Des cierges au

diable), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G220), 1965.

f) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°4741), 1976.

g) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°596), 1989.

h) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Cinquième aventure de M. Wens.

Adapté à la télévision.

20) Virage dangereux (roman policier) :

a) Publication en feuilleton dans le journal belge Le Soir (n°237 à 267), 1933.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°141), 1933, sous le titre Le Yo-yo de

verre.

c) Bruxelles, La Gazette littéraire, 1937.

d) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1944. Nouvelle version sous le titre Virage

dangereux.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2077), 1992. Seconde version.

f) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

1934

21) Les Fils de Balaoo (roman policier) : a) Publication en feuilleton dans le journal Paris-Soir (1934).

Couverture des Atouts de M. Wens

(version réécrite pour les Presses de la

Cité et devenue, pour l’occasion, Des

cierges au diable).

Page 9: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

9

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées, 1937.

c) Bruxelles, éd. De Visscher, 1948.

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Suite du Balaoo de Gaston Leroux.

22) L’Ennemi sans visage (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. « Police Sélection » (n°5), 1934.

b) Charleroi/Paris, éd. Dupuis, « Bibliothèque jaune » (n°38), 1939.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°305), 1940.

d) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1943. Nouvelle version sous le titre M. Wens et

l’Automate.

e) In le recueil Ici M. Wens tome 1 (publié avec Six hommes morts et Crimes à vendre),

Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G210), 1964.

f) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2697), 1969.

g) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°598), 1990.

h) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

i) Paris, éd. Hachette Jeunesse, coll. « Vertige » (n°805), 1997.

Sixième aventure de M. Wens.

Adapté au cinéma et à la télévision.

23) Le Lévrier bleu (roman policier) :

a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°160), 1934.

b) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème

série (n°XIII), 1943.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Couverture de L’Ennemi sans visage

chez Hachette (1997, illustration de

Matthieu Blanchin).

Page 10: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

10

Couverture du Lévrier bleu au Masque

(édition originale).

1935

24) Feu Lady Anne (roman policier) :

a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°177), 1935. Publié sous le titre

L’Adorable spectre.

b) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1943. Publié sous le titre Feu Lady Anne.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2029), 1990.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°637), 1994.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

1937

25) L’Infaillible Silas Lord (roman policier) : a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°253), 1937. Nouvelle version en

1950.

b) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème série (n°VII), 1943.

c) In Steeman tome 2 (L’Assassin habite au 21 – L’Infaillible Silas Lord), Bruxelles, éd.

Karolus, « Deux grands classiques policiers », 1962.

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1993.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2298), 1996.

f) Bruxelles, éd. Labor, coll « Espace Nord », 1997.

g) Paris, éd. Hachette Jeunesse, coll. « Vertige » (n°824), 1997.

Page 11: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

11

Couverture de L’Infaillible Silas Lord au Masque Couverture de L’Infaillible Silas Lord chez l’éditeur

(édition originale) belge Labor (édition de 1997).

1938

26) La Maison des veilles (roman policier) : a) Bruxelles, éd. Rex, 1938.

b) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1942.

c) Paris, éd. Opta, « Club du livre policier », 1967.

d) Bruxelles, éd. Labor, coll. « Espace Nord », 1985.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2006), 1990.

f) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°629), 1993.

g) repris dans l’Intégrale Steeman volume 2, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Couverture de La Maison des veilles aux éditions Labor.

Page 12: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

12

1939

27) L’Assassin habite au 21 (roman policier) :

a) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°284), 1939.

b) Paris/Bruxelles, Librairie des Champs-Élysées/Librairie de Bruxelles, 1942.

c) Bruxelles, Les Auteurs Associés, 1944.

d) Paris, éd. Guy Le Prat, 1944.

e) In Steeman tome 2 (L’Assassin habite au 21 – L’Infaillible Silas Lord), Bruxelles, éd.

Karolus, 1962.

f) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°1449), 1965.

g) Paris, éd. Opta, « Club du livre policier », 1967.

h) Bruxelles, éd. Rossel, 1980.

i) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°586), 1989.

j) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

k) Paris, Hachette/Les Deux Coqs d’Or, 1994. Illustrations de l’auteur.

l) In Stanislas-André Steeman, Œuvres choisies tome 1 (publié avec Six hommes morts et

Les Atouts de M. Wens), Tournai, éd. La Renaissance du Livre, coll. « Les Maîtres de

l’Imaginaire », 2000.

Adapté au cinéma.

Couverture de L’Assassin habite au 21 chez L’Assassin habite au 21 repris dans un

l’éditeur belge Les Auteurs Associés. choix d’œuvres de Steeman (ici, à La

Renaissance du Livre en 2000).

1940

28) La Vieille dame qui se défend (novella policière) : a) Bruxelles, éd. A. Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 1

ère série (n°1), 1940.

b) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Septième aventure de M. Wens.

Page 13: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

13

1941

29) La Résurrection d’Atlas (novella policière) :

a) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 1ère

série (n°8), 1941.

b) Bruxelles, coll. « Le Défi » (n°1), 1968.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Elysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

Huitième aventure de M. Wens.

Fascicule de La Résurrection d’Atlas au Jury.

Fascicule de La Vieille dame qui se

défend dans la collection Le Jury, que

créa et anima S.-A. Steeman.

Page 14: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

14

1942

30) Légitime défense (roman policier) : a) Bruxelles, éd. André Beirnaerdt, coll. « Le Jury » 3ème série (n°I), 1942.

b) Paris, éd. Fayard, 1947. Publié sous le double titre Légitime défense/Quai des Orfèvres.

c) Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2151), 1967. Publié sous le titre

Quai des Orfèvres, comme toutes les éditions suivantes.

d) Bruxelles, éd. Jacques Antoine, coll. « Passé Présent », 1985.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1772), 1985.

f) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°589), 1989.

g) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

h) Paris, Hachette/Les Deux Coqs d’Or, 1996.

i) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008.

Adapté au cinéma.

Couverture de Légitime défense au Jury (édition Louis Jouvet et Suzy Delair s’affrontent sur la

originale). couverture en Livre de Poche de Légitime défense

(édition de 1993, photo tirée du film d’Henri-Georges

Clouzot, Quai des Orfèvres).

1946

31) Crimes à vendre (roman policier) : a) Bruxelles, Les Editions Libres, 1946.

b) Paris, éd. Guy le Prat, 1946.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°388), 1951.

d) In le recueil Ici M. Wens tome 1 (publié avec Six hommes morts et L’Ennemi sans

Page 15: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

15

visage), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G210), 1964.

e) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2757), 1970.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°599), 1990.

f) repris dans l’Intégrale Steeman volume 3, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1992.

g) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008.

Neuvième aventure de M. Wens.

Adapté au cinéma.

Couverture de Crimes à vendre chez l’éditeur français Couverture de Crimes à vendre au Cri (maison

Guy Le Prat en 1946. d’édition belge).

1951

32) Madame la Mort (roman policier) : a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » n°58, 1951.

b) In Steeman tome 1 (Madame la Mort – Dix-huit fantômes – Faisons les fous), Bruxelles,

éd. Karolus, 1961.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1955), 1989.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°622), 1993.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1997.

f) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008.

Première aventure de Désiré Marco.

Page 16: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

16

Edition originale de Dix-huit fantômes Couverture de Dix-huit fantômes au Club Couverture de Dix-huit fantômes

aux Presses de la Cité. des Masques (1992, photo tirée d’une au Livre de Poche (édition de 1997).

scène du film d’Henri Decoin).

1953

34) Haute tension (roman policier) :

a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°153), 1953.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2010), 1991.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1997.

d) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008.

Edition originale de Haute tension, toujours aux Presses de la Cité.

Page 17: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

17

1955

35) Poker d’enfer (roman policier) : a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°219), 1955.

b) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°3403) 1972.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1942) 1988.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°614), 1992.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1997.

Dixième aventure de M. Wens.

Edition originale de Poker d’enfer : M. Wens entre aux

Presses de la Cité, à la grande satisfaction de ses fans sinon

de son créateur….

1956

36) Six hommes à tuer (roman policier) : a) Paris, Presses de la Cité, « Un Mystère » (n°290), 1956.

b) Verviers, éd. André Gérard, coll. « Marabout » (n°B188), 1963. Publié sous le titre Que

personne ne sorte.

c) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°3552) 1973.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1936), 1988.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°613), 1991.

Publié sous le titre Que personne ne sorte.

f) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Page 18: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

18

Intégrales du Masque », 1997 (sous le titre Six hommes à tuer).

g) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008 (sous le titre Que personne en sorte).

Onzième aventure de M. Wens.

Adapté au cinéma.

Edition originale de Six hommes à tuer. Première publication de Six hommes à tuer en

Belgique, dans la collection « Marabout ».

1958

37) La Morte survit au 13 (roman policier) : a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°420), 1958.

b) In le recueil Ici M. Wens tome 3 (publié avec Le Trajet de la foudre et Des cierges au

diable), Verviers, éd. André Gérard, « Marabout » (n°G220), 1965.

c) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°3993), 1974.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1812), 1985.

e) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°600), 1991.

f) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 1997.

g) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008.

Douzième et dernière aventure de M. Wens.

Page 19: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

19

Edition originale de La Morte survit au 13. Couverture de La Morte survit au 13

au Livre de Poche.

1959

38) Impasse des Boiteux (roman policier) :

a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°463), 1959.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2063), 1991.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 5, Paris, Librairie des Champs-Elysées, « Les

Intégrales du Masque », 1997.

Edition originale d’Impasse des Boiteux.

Page 20: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

20

39) Le Condamné meurt à cinq heures (roman policier) :

a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°484), 1959.

b) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2820), 1970.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°1864), 1986.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque, « Club des Masques » (n°588), 1989.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 6, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 2001.

Adapté à la télévision.

Edition originale du Condamné meurt à cinq Couverture du Condamné meurt à cinq heures

heures, avant-dernier roman donné par Steeman au Masque.

aux Presses de la Cité « Un Mystère ».

1960

40) Une veuve dort seule (roman policier) : a) Paris, Presses de la Cité, coll. « Un Mystère » (n°515), 1960.

b) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2461), 2001.

c) repris dans l’Intégrale Steeman volume 6, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 2001.

Page 21: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

21

Couverture d’Une veuve dort seule au Masque.

1961

41) Faisons les fous (roman policier) :

a) In Steeman tome 1 (Madame la Mort – Dix-huit fantômes – Faisons les fous),

Bruxelles, éd. Karolus, 1961.

b) Bruxelles, Les Editions Nocturnes, 1986.

c) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2122), 1993.

d) repris dans l’Intégrale Steeman volume 6, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 2001.

Troisième et dernière aventure de Désiré Marco.

1964

42) Peut-être un vendredi (roman) : a) Paris, éd. Denoël, 1964.

b) repris dans l’Intégrale Steeman volume 6, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 2001.

c) Bruxelles, éd. Le Cri, « Polar », 2008 (sous le titre Un mur de pierres tendres).

43) Autopsie d’un viol (roman policier) : a) Paris, éd. Denoël, coll. « Crime-Club » (n°224), 1964.

b) Paris, Librairie Générale Flammarion/Le Livre de Poche (n°2865), 1971.

c) Paris, Gallimard, coll. « Folio » (n°625), 1974.

d) Paris, Librairie des Champs-Élysées/Le Masque (n°2168), 1994.

e) repris dans l’Intégrale Steeman volume 6, Paris, Librairie des Champs-Élysées, « Les

Intégrales du Masque », 2001.

Page 22: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

22

2005

44) L'Aventure est au coin de la page (choix de nouvelles policières) :

a) Liège (Belgique), éd. Dricot, 2005.

Couverture de L’Aventure est au coin de la page

aux éditions Dricot.

Page 23: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

23

2 – ADAPTATIONS

Monsieur Wens en bonne compagnie dans le film à sketches Brelan d’as, réalisé par Henri Verneuil en 1952.

2.1. – CINÉMA ET TÉLÉVISION

1) Six hommes morts (1931) :

a) Ce roman a inspiré le film The Riverside Murder (Royaume-Uni, 1935). Réalisation

d'Albert Parker. Scénario de Selwyn Jepson. Avec Basil Sydney, Judy Gunn, Zoe Davis,

Alastair Sim, Reginald Tate, Ian Fleming, Tom Helmore, Martin Lewis, Charles M. Hallard et

Aubrey Mallalieu.

b) Ce roman a également inspiré le film Le Dernier des six (France, 1941). Réalisation de

Georges Lacombe. Scénario et dialogues d'Henri-Georges Clouzot. Avec Pierre Fresnay (M.

Wens), Michèle Alfa (Asuncion – Lolita dans le film), Suzy Delair (Mila Malou – rôle ajouté),

André Luguet (Georges Senterre), Jean Chevrier (Jean Perlonjour), Jean Tissier (Hubert

Page 24: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

24

Tignol/Hardson), Lucien Nat (Marcel Gernicot), Georges Rollin (Nestor Gribbe), Raymond

Segard (Henry Namotte), Pierre Labry (non crédité) (M. Voglaire – inspecteur Picard dans le

film), Robert Ozanne (non crédité) (M. Voussure – inspecteur Dallandier dans le film), Paul

Demange (non crédité) (Fabien – rôle ajouté), Odette Barencey (non créditée) (Pâquerette –

rôle ajouté), Marcel Maupi (non crédité) (le régisseur – rôle ajouté), Robert Vattier (non

crédité) (l'administrateur – rôle ajouté), Roger Legris (non crédité) (le photographe – rôle

ajouté), Albert Malbert (non crédité) (le patron du garni – rôle ajouté), Charles Vissière (non

crédité) (le concierge – rôle ajouté), Jacques Beauvais (non crédité) (Joseph, le valet – le

maître d'hôtel dans le film), Rivers Cadet (non crédité), Maurice Salabert (non crédité),

Simone Valère (non créditée), Jean-Jacques Steen (non crédité), Maryse Arley (non créditée),

Henri Bargin (non crédité), Martine Carol (non créditée) et Frank Villard (non crédité).

c) Le chapitre XII de ce roman (« Le Mort dans l'ascenseur ») a inspiré le segment

« L'Alibi de M. Wens » du film à sketches Brelan d'as (France, 1952). Réalisation d’Henri

Verneuil. Scénario de Jacques Companéez. Dialogues d'André Tabet. Acteurs de ce sketch :

Raymond Rouleau (Monsieur Wens), Arlette Merry (Asuncion – Florence Garnier dans le

film), Maurice Teynac (Georges Senterre – Heldinge dans le film), Jacqueline Porel (Denise –

rôle ajouté), René Génin, André Dalibert et Robert Lussac.

d) Ce roman a également inspiré l'épisode « Six hommes morts » de la série Les Grands

détectives (France, 1975). Réalisation de Jacques Nahum. Musique de Vladimir Cosma. Avec

Roger Van Hool, Pierre Vernier, Claude Degliame, Bernard Rousselet, Jacques Duby, Roland

Lesaffre, Siegfried Rauch et Gottfried Herbe.

Affiche du Dernier des six, l’adaptation que tira Georges

Lacombe de Six hommes morts. Ce film méconnu mérite une

redécouverte, d’autant qu’Henri-Georges Clouzot signe ici le

scénario et les dialogues. Par la suite, il passera lui-même à la

réalisation avec une adaptation de Steeman : L’Assassin

habite au 21.

Page 25: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

25

Photo extraite du Dernier des six. Ici, Perlonjour, Namotte, Tignol, Senterre, Gribbe et

Gernicot signent le fameux pacte de redistribution de leurs futures richesses : le ver du

meurtre est déjà dans le fruit...

2) La Nuit du 12 au 13 (1931) :

a) Ce roman a inspiré le film Mystère à Shanghaï (Belgique, 1950). Réalisation de Roger

Blanc. Avec Hélène Perdrière (Floriane Aboody), Paul Bernard (Herbert Aboody), Maurice

Teynac (Monsieur Wens), Robert Lussac (commissaire Aimé Malaise), Pierre Jourdan (Steve

Alcan, le secrétaire), Andrews Engelmann (Zetskaya), Ky Duyen (commissaire Wu), Gilberte

Clair (Mona Lindstrom, la dactylo), Krisha Duchesne (Lydia), Lonne Voo (Lotus), Stanislas-

André Steeman (Matriche, le comptable), Georgette Anys et Luong Van Yen.

Affiche allemande de Mystère à

Shanghaï, le film que Roger Blanc tira

en 1950 de La Nuit du 12 au 13. Le

rôle de Monsieur Wens échoit ici à

Maurice Teynac, tandis que Pierre

Jourdan (qui interprétera lui-même

Wens la même année dans Le Furet)

joue le soupirant d’Hélène Perdrière. A

noter que la femme de Steeman, Krisha

Duchesne, a également un rôle.

Page 26: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

26

3) Le Démon de Sainte-Croix (1932) :

a) Ce roman a inspiré le téléfilm Le Démon de Sainte-Croix (Belgique, 1970). Réalisation

de Teff Erhat. Avec André Gevrey, Françoise Oriane, Suzanne Gohy, Léon Dony et André

Daufel.

4) Le Mannequin assassiné (1932) :

a) Ce roman a inspiré le film Le Mannequin assassiné (Belgique, 1947). Réalisation de

Pierre de Hérain. Avec Robert Lussac (commissaire Malaise), Blanchette Brunoy (Laure

Charon), Anne Vernon (Irène Lecopte), Daniel Gélin (Léopold Trachet), Gilbert Gil (Armand

Lecopte), Jacques Castelot (Emile Charon), Mathilde Casadesus (Mme Malaise – rôle ajouté),

Julien Carette (le chef de station – Léonisse dans le film), André Gabriello (l’aubergiste –

Charles dans le film), Germaine Dermoz (la vieille Irma), Jean-Roger Caussimon (Jérôme,

l’idiot), Pierre Magnier (M. Lecopte – le père d’Irène dans le film), Stanislas-André Steeman

(docteur Furnelle – le médecin dans le film), Robert Balpo (Knops, le mécanicien – le chef de

train dans le film), Albert Dinan (Didier – rôle ajouté), Jacques Sevranne (Gilbert Lecopte),

Sylvain (le clerc de notaire – rôle ajouté), Geneviève Callix, Edith Vignaud et Albert Broquin

(non crédité).

b) Ce roman a également inspiré le téléfilm Le Mannequin assassiné (Belgique, 1970).

Réalisation de Jean-Louis Colmant. Avec Claude Volter, Danièle Denie, Laurent Lukor,

Amédée et André Gevrey.

5) Les Atouts de M. Wens (1932) :

a) Ce roman a inspiré le film Les Atouts de Monsieur Wens (Belgique, 1947). Réalisation

d'Emile-Georges de Meyst. Scénario de Jacques Companéez. Avec Werner Degan, Louis

Salou, Marie Déa, Claudine Dupuis, Marcel Josz, Georges Jamin, Jos Nevers, René Herdé,

Omer Ducarme, Denise Volny, Viviane Chantel et Hélène Lefèvre.

b) Ce roman a également inspiré le téléfilm Les Atouts de Monsieur Wens (Belgique,

1969). Réalisation de Jean-Louis Colmant. Scénario d’André-Paul Duchâteau. Avec Claude

Volter et Stéphane Steeman.

6) Le Trajet de la foudre (1933) :

a) Ce roman a inspiré le téléfilm Le Trajet de la foudre (France, 1994) de Jacques Bourton,

dans la série « Les Charmes heureux du crime ». Scénario de Michel Lang et Carlos Sabola.

Avec Jacques Perrin, Elisabeth Bourgine, Béatrice Agenin, Lionel Bourguet, Christian

Crahay, Lionel De Pauw, Hilde Van Mieghem et Serge-Henri Valcke.

7) L’Ennemi sans visage (1934) :

a) Ce roman a inspiré le film L'Ennemi sans visage (France, 1946). Réalisation de Robert-

Paul Dagan (avec la collaboration non créditée de Maurice Cammage). Scénario de René

Wheeler. Avec Frank Villard (M. Wens), Louise Carletti (Arlette Pipeau, la journaliste – rôle

ajouté), Roger Karl (professeur Arthus), Jean Tissier (Valère Arthus – Tiburce Arthus dans le

film), André Fouché (Maxime Arthus), Jim Gérald (Mr Ramshaw), Michel Marsay (Robert

Besson, le commissaire), Maurice Lagrenée (Clarence Jund, le condamné), Jean Témerson

(Hector, le domestique), Huguette Montréal (Andrée Arthus), Denyse Réal (l'infirmière),

Eugène Yvernès (le chauffeur), Jean Berton, Paul Delauzac, Rolande Haumont (non créditée),

Page 27: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

27

Colette Maffre (non créditée), Jean Gabert (non crédité), Henri Marchand (non crédité) et

Julien Maffre (non crédité).

b) Ce roman a également inspiré le téléfilm L'Ennemi sans visage (Belgique, 1970).

Réalisation de Teff Erhat. Scénario d'Yvan Dailly. Avec Claude Volter, Jean Nergal, Frédéric

Latin, Jules-Henri Marchant, Claire Wauthion et Georges Lambert.

Affiche du film L’Ennemi sans visage, réalisé en 1946 par

Robert-Paul Dagan après la mort du premier réalisateur,

Maurice Cammage. Le succès de L’Assassin habite au 21 incita

les producteurs à puiser largement dans le « filon Wens ». Pierre

Fresnay cède ici la place à Frank Villard pour le rôle de M.

Wens et Louise Carletti succède à Suzy Delair dans le rôle de

l’amie bavarde et mouche-du-coche. Mais Dagan n’était pas

Clouzot et le film est aujourd’hui bien oublié. Steeman détesta le

film.

8) L’Infaillible Silas Lord (1937) :

a) Le chapitre VI de ce roman (« Cabine 19 ») a inspiré le court métrage M. Wens en

croisière (Belgique, 1939). Réalisation de Georges Jamin. Avec Georges Jamin, Stanislas-

André Steeman, Violet Warland, Gilberte Clair, Guy Lou, Robert Blomme, Lucien

Charbonnier et Andréa Lambert.

9) L’Assassin habite au 21 (1939) :

a) Ce roman a inspiré le film L'Assassin habite au 21 (France, 1942). Réalisation d’Henri-

Georges Clouzot. Musique de Maurice Yvain. Avec Pierre Fresnay (Mr Crabtree – M. Wens

dans le film), Suzy Delair (Mrs Crabtree – Mila Malou dans le film), Jean Tissier

Page 28: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

28

(professeur Lalla-Poor, l'Indien – Triquet/« professeur Lalah-Poor » dans le film), Pierre

Larquey (Mr Collins – M. Colin dans le film), Noël Roquevert (docteur Hyde – docteur

Théodore Linz dans le film), Odette Talazac (Mrs Hobson, la tenancière de la pension – Mme

Point dans le film), Jean Despeaux (Kid Robert, le boxeur aveugle – rôle ajouté), André

Gabriello (superintendant Strickland – sergent Pussot dans le film), Raymond Bussières

(Tony Marsh, le cambrioleur – Jean-Baptiste Turlot dans le film), Huguette Vivier (miss

Holland – mademoiselle Vania dans le film), Maximilienne (miss Pawter – mademoiselle Cuq

dans le film), Marc Natol (Armand, le valet de chambre – rôle ajouté), René Génin (Alfred,

l’ivrogne – rôle ajouté), Sylvette Saugé (Christiane Perret, la « poule » – rôle ajouté), Louis

Florencie (Robin Prior – commissaire Monnet dans le film), René Blancard (non crédité)

(inspecteur Mordaunt – Picard dans le film), Marcel Pérès (non crédité) (inspecteur Beard –

Ballandier dans le film), Guy Sloux (non crédité) (Ginger Lawson, le journaliste – Bob

Destirac dans le film), Gustave Gallet (non crédité) (Sir Christopher Hunt – le directeur de la

P.J. dans le film), Lucien Blondeau (non crédité) (le préfet de police – rôle ajouté), Antoine

Balpêtré (non crédité) (Sir Leward Hughes – le ministre de l’Intérieur dans le film), André

Varennes (non crédité) (constable Harry Beecham – le brigadier dans le film), Henri Vilbert

(non crédité), Léon Larive (non crédité), Léon Belières (non crédité), Paul Barge (non

crédité), Martial Rèbe (non crédité), Maurice Salabert (non crédité), Geo Forster (non crédité)

et Daniel Gélin (non crédité).

b) Ce roman a également inspiré le film La Morte camina en la lluvia (Argentine, 1948).

Réalisation de Carlos Hugo Christensen. Avec Olga Zubarry, Guillermo Battaglia, Eduardo

Cuitino, Nicolàs Fregues, Pablo Acciardi, Marguerita Corona, Amalia Sànchez Arino,

Horacio Peterson, Carlos Perelli, Agustin Orrequia, Angel Boffa, Juan Corona, Orestes

Soriani, Alfredo Alaria (non crédité) et Alberto Barcel (non crédité).

Photo extraite du film L’Assassin habite au 21. Ici, M. Wens (Pierre

Fresnay) se déguise en pasteur pour enquêter incognito sur le redoutable

tueur en série « M. Durand », qui se terre dans la pension de Mme Point

(Odette Talazac). Le docteur Linz (Noël Roquevert) est-il l’homme

recherché ?

Page 29: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

29

Affiche de L’Assassin habite au 21, le premier film d’Henri-Georges

Clouzot. Le film étant produit par la Continental (la firme franco-

allemande d’Alfred Greven) et destiné à la France de Pétain, il fallut

transposer à Paris le décor anglais du roman. Quant au personnage de M.

Wens (joué ici par Pierre Fresnay), il apparaît dans bien des œuvres de

Steeman… mais pas dans celle-ci. Ces modifications n’empêchèrent pas le

film d’obtenir un franc succès

10) Légitime défense (1942) :

a) Ce roman a inspiré le film Quai des Orfèvres (France, 1947). Réalisation d'Henri-

Georges Clouzot. Musique de Francis López. Avec Louis Jouvet (commissaire Maria –

inspecteur Antoine dans le film), Bernard Blier (Noël Martin – Maurice Martineau dans le

film), Suzy Delair (Belle Martin – Bella Martineau/Jenny Lamour dans le film), Simone

Renant (Renée d’Humain – Dora Monier dans le film), Pierre Larquey (Emile Dufour, le

chauffeur de taxi – rôle ajouté), Jeanne Fusier-Gir (Pâquerette, la dame du vestiaire – rôle

ajouté), Claudine Dupuis (Joan Weyl – Manon dans le film), Charles Dullin (Judas Weyl –

Georges Brignon dans le film), Gilberte Géniat (Mme Elias – Mme Beauvoir, la concierge

dans le film), Henri Arius (Leopardi, le producteur musical – rôle ajouté), Annette Poivre

(Madeleine, la téléphoniste – rôle ajouté), Jean Dunot (Nitram, le chanteur – rôle ajouté),

Robert Dalban (Paulo – rôle ajouté), Jacques Grétillat (Auguste – rôle ajouté), René Blancard

(juge Pons – le commissaire dans le film), Jean Daurand (inspecteur Picard – rôle ajouté),

Léo Lapara (inspecteur Marchetti – rôle ajouté), Charles Blavette (Poitevin, le gendarme –

rôle ajouté), François Joux (Fayard, l'officier de police – rôle ajouté), Fernand René

(Mareuil, le directeur de l'Eden – rôle ajouté), Georges Pally (Poiret, le régisseur de l'Eden –

rôle ajouté), Charles Vissière (Fallourd – rôle ajouté), Sinoël (Victor Garrick – le vieux

Page 30: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

30

journaliste dans le film), Gabriel Gobin (le bistrotier – rôle ajouté), Raymond Bussières (non

crédité) (Albert, le caïd – rôle ajouté), Dora Doll (non créditée) (Léa – rôle ajouté), Joëlle

Bernard (non créditée) (Ginette – rôle ajouté), Michel Seldow (non crédité) (Valtone, le

magicien – rôle ajouté), Henri Niel, André Numès fils, Paul Toscano, Claude Péran, Jean

Hébey (non crédité), Paul Demange (non crédité), Bob Ingarao (non crédité), Jean Sylvère

(non crédité), Palmyre Levasseur (non créditée), Sacha Tarride (non crédité), Joé Davray (non

crédité), Marcel Rouzé (non crédité), Claire Olivier (non créditée), Christian Marquand (non

crédité), Raphaël Patorni (non crédité) et Paul Temps (non crédité).

Affiche du film Quai des Orfèvres, adapté (en 1947) de Légitime défense

par Henri-Georges Clouzot. Nouveau succès pour le réalisateur de

L’Assassin habite au 21, mais nouveaux bouleversements dans l’intrigue de

Steeman, le héros du livre n’étant plus le mari trompé, mais le policier

cynique joué par Louis Jouvet.

11) Crimes à vendre (1945) :

a) Ce roman a inspiré le film Le Furet (France, 1950). Réalisation de Raymond Leboursier.

Avec Pierre Larquey (M. Jean-Joseph Thiais, le « Furet »), Jacques Baumer (M. Hyacinthe, le

directeur de la P.J. – commissaire Hyacinthe dans le film), Jany Holt (Cécile de Stadler),

Pierre Renoir (docteur Dauvel-Juste), Colette Darfeuil (Louise Heller), Jean Tissier

(professeur Guy de Thomaz), Jean-Jacques Delbo (Ludovic Chapelle), Pierre Jourdan

(Monsieur Wens), Jacqueline Delubac (Mme de Lannier), Charles Dechamps (Lecartier),

Marguerite Deval (Mme Chapuis), Jacques Famery (Achille Terrier, le journaliste), Max

Maxudian (M. Cardan – le préfet de police dans le film), Jean Servais (Jacques de Stadler),

Page 31: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

31

Margo Lion (Olympe de Stadler, sa sœur), Antonin Berval (inspecteur Vignolles), Henry

Charret (M. Poignant – inspecteur Poignant dans le film), Héléna Manson (Mme Elise

Bonvalet), Marcel Pérès (M. Gatien Bonvalet), Annette Poivre (Marthe, la bonne des

Bonvalet), Madeleine Suffel (Barbe, la servante du professeur), Alexandre Rignault (Jeuniot,

l’empailleur), Elisa Ruis (Jacqueline, l’amie de Ludovic), Jean Max (Nicolas

Jumeau/« Nick », l’amant de Louise), Jacques Dynam (Pierre), Jean Martinelli (Moncey),

Annie Rouvre (Mme Elise Moncey), Jacques Henley (Malmandier, l’industriel), Gisèle Gray,

Renée Bartout, Arielle, Daniel Mendaille, Van Yen Luong, François Joux, Pierre Juvenet,

René Stern, Jean Landier, Emile Genevois et Titys.

b) Ce roman a également inspiré le téléfilm Crimes à vendre (Belgique, 1970). Réalisation

de Teff Erhat. Avec Claude Volter et Jacqueline Bir.

Affiche du Furet, le film que Raymond Leboursier tira en 1950

de Crimes à vendre. Steeman, une fois de plus, fut déçu par l’adaptation.

12) Dix-huit fantômes (1952) :

a) Ce roman a inspiré le film Dortoir des grandes (France, 1953) d’Henri Decoin. Scénario

de François Chalais. Musique de Georges Van Parys. Avec Jean Marais (inspecteur Désiré

Marco), Françoise Arnoul (Sophie – Aimée de Lacapelle dans le film), Denise Grey (Mme

Felz, la directrice – Mlle Hazard-Habran dans le film), Jeanne Moreau (Bettina – Julie, la

serveuse dans le film), Noël Roquevert (M. Letort, l’hôtelier – Emile, l'aubergiste dans le

film), Line Noro (Mlle Félicie Tournesac, l’économe – Mlle Brigitte Tournesac dans le film),

Davia (Mlle Sergent), Katherine Kath (Mme Airelle Perse – Mlle Persal dans le film), Louis

de Funès (docteur Cadet – Triboudot, le photographe dans le film), Humberto Almazàn (Da

Costa), Pierre Morin (commissaire Broche – inspecteur Broche dans le film), Jean Sylvère (le

receveur – rôle ajouté), Dany Carrel (Odette de Joyeuse – Bettina de Virmant dans le film),

Nicole Gamma (Martine), Michèle Nancey (Michèle), Monique Arthur (Emma Lampargent –

Page 32: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

32

Emma Lestandier dans le film), Simone Bach (Dorothée Moller – Dominique Bach dans le

film), Floriane Prévot (Catherine – rôle ajouté), Jacqueline Monsigny (Rose-Christine

Ledoyen – rôle ajouté), Nicole Besnard (Chantal – rôle ajouté), Claude Albers (Gaëlle – rôle

ajouté), Yves-Marie Maurin (Jeannot – le petit garçon du restaurant dans le film), Lucile

Saint-Simon, Josette Arno, Hélène Rodin, Lydia Zaréna, Marie Georges, Evelyn Nattier,

Marie-José Coussieu, Martine Renay, Luce Aubertin, François Goléa, Françoise Roche,

Monique Clarence, Simone Martichoux, Françoise Duprat, Martine Alexis, Marie-France,

Albert Malbert, Edouard Francomme, René Lord et André Saint-Luc.

Jean Marais consolant virilement Françoise Arnoul dans Dortoir des grandes

(1953), le film qu’Henri Decoin tira de Dix-huit fantômes. Fait assez rare,

Steeman ne vit pas cette adaptation d’un mauvais œil...

13) Six hommes à tuer (1956) :

a) Ce roman a inspiré le film Que personne ne sorte (France, 1964). Réalisation d'Ivan

Govar. Scénario de Jacques Sévérac. Dialogues d'André Tabet et de Stanislas-André Steeman.

Avec Philippe Nicaud (Monsieur Wens), Jacqueline Maillan (Adelia Plunkett), Marie Daëms

(Ivy – Karine dans le film), Joëlle Gozzi (Pamela, la fillette), Jean-Pierre Marielle (Jo

Warren/Luke Adama – Jo Adams dans le film), Jess Hahn (« Buggsy » Weiss), Noël

Roquevert (révérend Murdoch), Jacques Dumesnil (le directeur de la police), Maria Pacôme

(Pauline), Roger Dutoit (Charlie Ross), Jean Bouchaud (Peter Panto), Stéphane Steeman

(Joey Adonis), Max de Rieux (professeur Schwarz), Gold (le chien), André Dumas, Jacques

Bedos, Mireille Colman et Paul Meurisse (non crédité).

Page 33: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

33

14) Le Condamné meurt à cinq heures (1959) :

a) Ce roman a inspiré le téléfilm Le Condamné à mort meurt à cinq heures (Belgique,

1969). Réalisateur : Jean-Louis Colmant. Avec Christian Barbier et Roger Dutoit.

b) Ce roman a également inspiré le téléfilm Le Condamné meurt à cinq heures (France,

1989). Réalisation de Marc Lobet, dans le cadre de la série « Le Masque ». Avec François

Maistre, Harry Cleven, Bénédicte Loyen et Alexandra Vandernoot.

15) Stanislas-André Steeman a également interprété des seconds rôles dans un court métrage

et deux films tirés de ses livres :

a) M. Wens en croisière (1939) : Lord Horbury

b) Le Mannequin assassiné (1948) : le médecin

c) Mystère à Shanghaï (1950) : Matriche

1.2 – ADAPTATIONS RADIOPHONIQUES

1) L'Orage : adaptation radiophonique du conte « L'Offense ».

2) Les Mains qui parlent (Radio Télévision Belge) : pièce radiophonique écrite par S.-A.

Steeman. 1 acte.

3) L'Adorable spectre (Radio Télévision Belge) : adaptation radiophonique par Krisha

Steeman du roman L’Adorable spectre.

Portrait en pied des « six

hommes à tuer » dans le film

Que personne ne sorte,

adapté de l’avant-dernière

aventure de M. Wens. De

gauche à droite : Stéphane

Steeman (le fils de

l’écrivain, qui allait se faire

connaître comme humoriste

et comme spécialiste de

l’univers d’Hergé), Jess

Hahn, Roger Dutoit, Jean-

Pierre Marielle, Jean

Bouchaud et Max de Rieux.

Page 34: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

34

4) L'Infaillible Silas Lord (Radio Télévision Belge) : adaptation radiophonique par Krisha

Steeman du roman L’Infaillible Silas Lord.

1.3 – ADAPTATIONS THÉÂTRALES

1) Légitime Défense : adaptation théâtrale par Stanislas-André Steeman et Georges Jamin

(1949, deuxième version en 1957). 3 actes.

2) L'Assassin habite au 21 : adaptation théâtrale par Stanislas-André Steeman, Stéphane

Steeman et Jacques Joël (1962). 3 actes.

Page 35: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

35

3 – SUR STEEMAN

3.1 – BIOGRAPHIES ET ESSAIS SUR L’ŒUVRE

1) André-Paul DUCHÂTEAU et Stéphane STEEMAN : L'Ecrivain habite au 21,

Bruxelles, éd. La Lettre Volée, coll. « Quorum », 1998.

Couverture de L’Ecrivain habite au 21, publié en 1998.

2) Arnaud HUFTIER : Stanislas-André Steeman, Aux limites de la fiction policière,

Amiens, éd. Encrage/Belles Lettres, coll. « Références », 2006.

Couverture de S.-A. Steeman, Aux

limites de la fiction policière, aux

éditions Encrage.

Page 36: BIBLIOGRAPHIE COMPLÈTE - polarophile.free.fr

36

Nous vous recommandons aussi la lecture de l’Intégrale Steeman du Masque, qui contient

un grand nombre de préfaces très renseignées sur la vie de Steeman, et que nous avons

régulièrement consultées pour ce dossier.

3.2 – SITES INTERNET SUR STEEMAN :

1) http://home.scarlet.be/steeman/

Site exhaustif sur S.-A. Steeman à cette adresse.

2) http://www.gloubik.info/livres/Steeman/steeman.html

Remarquable bibliographie illustrée de S.-A. Steeman à cette adresse.

Lyon, le 22 septembre 2010.

Julien DUPRÉ