bock verdichter fk40 · 09716-11.2011-dgbfeitrcn 1 d gb f e i tr cn gea refrigeration technologies...
TRANSCRIPT
10971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
GEA Refrigeration Technologies / GEA Bock
Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage
Instrucciones de montaje / Istruzioni per l'installazione / Yükleme yönergeleri /
Bock Verdichter FK40
2 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
10971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
GEA Refrigeration Technologies / GEA Bock
FK40/390 N FK40/470 N FK40/560 N FK40/655 NFK40/390 K FK40/470 K FK40/560 K FK40/655 KFK40/390 TK FK40/470 TK FK40/560 TK FK40/655 TK
FKX40/390 N FKX40/470 N FKX40/560 N FKX40/655 NFKX40/390 K FKX40/470 K FKX40/560 K FKX40/655 KFKX40/390 TK FKX40/470 TK FKX40/560 TK FKX40/655 TK
Montageanleitung
2 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
Zu dieser AnleitungLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Verdichters diese Anleitung, um Mißverständ-nisse und Beschädigungen zu vermeiden. Fehlerhafte Montage und Gebrauch des Verdichters kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung.Diese Anleitung ist zusammen mit der Anlage, in die der Verdichter eingebaut wird, an den Endkun-den weiterzugeben.
1 Sicherheit 4 1.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen 1.2 NotwendigeQualifikationdesPersonals 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Produktbeschreibung 6 2.1 Kurzbeschreibung 2.2 Typschild 2.3 Typschlüssel 3 Einsatzbereiche 8 3.1 Kältemittel 3.2 Ölfüllung 3.3 Einsatzgrenzen 3.4 N- und K-Version 3.4.1 Einsatzgrenzen R134a 3.4.2 Einsatzgrenzen R407C 3.5 TK-Version 3.5.1 Einsatzgrenzen R404A/R507 3.5.2 Einsatzgrenzen R22 4 Montage Verdichter 11 4.1 Aufstellung 4.2 Maximale zulässige Schräglage 4.3 Keilriemenantrieb 4.4 Hauptlagerbelastung 4.5 Montage Elektromagnetkupplung 4.6 Rohranschlüsse 4.7 Rohrleitungen 4.8 Bedienen der Absperrventile 4.9 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse 5 Inbetriebnahme 15 5.1 Vorbereitungen zur Inbetriebnahme 5.2 Druckfestigkeitsprüfung 5.3 Dichtheitsprüfung 5.4 Evakuieren 5.5 Kältemittelfüllung 5.6 Ölstandskontrolle 5.7 Wellenabdichtung 5.8 Gleitringdichtung, Ölreservoir entleeren 5.9 Vermeiden von Flüssigkeitsschlägen 6 Wartung 18 6.1 Vorbereitung 6.2 Auszuführende Arbeiten 6.3 Ersatzteilempfehlung 6.4 Integriertes Druckentlastungsventil 6.5 Auszug aus der Schmierstofftabelle 6.6 Ausserbetriebnahme 7 Zubehör 20 7.1 Leistungsregler 7.2 Wärmeschutzthermostat 8 Technische Daten 21 9 Maße und Anschlüsse 22 10 Einbauerklärung 24 11 Service 25
GEA Bock GmbH
72636 Frickenhausen
GEA Bock GmbH
Benzstraße 7
72636 Frickenhausen
Deutschland
Telefon +49 7022 9454-0
Telefax +49 7022 9454-137
www.bock.de
Hersteller
Kontakt
30971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
Inhalt Seite
1 Sicherheit 4 1.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen 1.2 NotwendigeQualifikationdesPersonals 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Produktbeschreibung 6 2.1 Kurzbeschreibung 2.2 Typschild 2.3 Typschlüssel 3 Einsatzbereiche 8 3.1 Kältemittel 3.2 Ölfüllung 3.3 Einsatzgrenzen 3.4 N- und K-Version 3.4.1 Einsatzgrenzen R134a 3.4.2 Einsatzgrenzen R407C 3.5 TK-Version 3.5.1 Einsatzgrenzen R404A/R507 3.5.2 Einsatzgrenzen R22 4 Montage Verdichter 11 4.1 Aufstellung 4.2 Maximale zulässige Schräglage 4.3 Keilriemenantrieb 4.4 Hauptlagerbelastung 4.5 Montage Elektromagnetkupplung 4.6 Rohranschlüsse 4.7 Rohrleitungen 4.8 Bedienen der Absperrventile 4.9 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse 5 Inbetriebnahme 15 5.1 Vorbereitungen zur Inbetriebnahme 5.2 Druckfestigkeitsprüfung 5.3 Dichtheitsprüfung 5.4 Evakuieren 5.5 Kältemittelfüllung 5.6 Ölstandskontrolle 5.7 Wellenabdichtung 5.8 Gleitringdichtung, Ölreservoir entleeren 5.9 Vermeiden von Flüssigkeitsschlägen 6 Wartung 18 6.1 Vorbereitung 6.2 Auszuführende Arbeiten 6.3 Ersatzteilempfehlung 6.4 Integriertes Druckentlastungsventil 6.5 Auszug aus der Schmierstofftabelle 6.6 Ausserbetriebnahme 7 Zubehör 20 7.1 Leistungsregler 7.2 Wärmeschutzthermostat 8 Technische Daten 21 9 Maße und Anschlüsse 22 10 Einbauerklärung 24 11 Service 25
4 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
1.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen:
GEFAHR! Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht
vermieden wird, unmittelbar zum Tod oder schweren Verletzungen führt.
WARNUNG! Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht
vermieden wird, möglicherweise zum Tod oder schweren Verletzungen führt.
VORSICHT! Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht
vermieden wird, möglicherweise zu mittleren oder leich- ten Verletzungen führt.
ACHTUNG! Hinweis auf eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden
wird, möglicherweise zu Sachschäden führt.
INFO! Wichtige Informationen oder Tipps zur Arbeitserleichterung.
1 | Sicherheit
1.2 NotwendigeQualifikationdesPersonals
1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG! Mangelhafte Qualifikation des Personals birgt die Gefahr von Unfällen mit schweren Verletzungen oder Todesfolge. Arbeiten am Verdichter dürfen deshalb nur von Personal mit den nachstehenden Qualifikationendurchgeführtwerden: •Beispielsweise Kälteanlagenbauer, Mechatroniker der Kältetechnik. Sowie Berufe mit vergleichbarer Ausbildung, die dazu befähigen, Anlagen der Kälte- und Klimatechnik zusammenzubauen, zu installieren, zu warten und zu reparieren. Es müssen auszu- führende Arbeiten beurteilt und mögliche Gefahren erkannt werden können.
GEFAHR! •Kältemittelverdichter sind druckbeaufschlagte Maschinen und erfordern daher besondere Vorsicht und Sorgfalt in der Handhabung. Der maximal zulässige Überdruck darf auch zu Prüfzwecken nicht überschritten werden.
WARNUNG! •Verbrennungsgefahr! Entsprechend den Einsatzbedingungen könnenOberflächentemperaturenvonüber60°CaufderDruckseite bzw.unter0°CaufderSaugseiteerreichtwerden.
50971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
1 | Sicherheit
In dieser Montageanleitung wird der FK40 in der von Bock hergestellten Standardversion beschrieben. Der Verdichter ist für den Einsatz in Kühlanlagen unter Einhaltung der Einsatzgren-zen bestimmt. Es dürfen nur die in dieser Anleitung angegebenen Kältemittel verwendet werden. Jegliche andere Nutzung des Verdichters ist unzulässig!
Der im Titel genannte Bock-Kältemittelverdichter ist für den Einbau in eine Maschine bestimmt (innerhalb der EU gemäß den EU-Richtlinien 2006/42/EG - Maschinenrichtlinie - und 97/23/EG - Druckgeräterichtlinie -).Die Inbetriebnahme ist nur zulässig, wenn der Verdichter gemäß dieser Montageanleitung eingebaut wurde und die Gesamtanlage, in die er integriert ist, den gesetzlichen Vorschriften entsprechend geprüft und abgenommen wurde.
1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
2 | Produktbeschreibung
Es stehen drei Ausführungsvarianten für unterschiedliche Einsatzbereiche zur Auswahl:> für die Klimatisierung die K-Ausführung> für die Klima- oder Normalkühlung die N-Ausführung> für die Tiefkühlung die TK-AusführungDie Unterschiede liegen im Wesentlichen in der Ventilplattenbestückung, die in punkto Betriebssicherheit und Effizienz dem jeweiligen Anwendungsbereich angepasst ist.
Kompakter Vierzylinder-Verdichter in V-Bauweise. Vier Leistungsgrößen. Aluminium-Leichtbauweise. Drehrichtungsunabhängige Schmierölpumpe mit Ölüberdruckventil. Variable Anordnung der Absperrventile.
Typschild
Abb. 1
2.1 Kurzbeschreibung
Abb. 2
Ölschauglas
Ventilplatte
Zylinderdeckel
Druckab-sperrventil
Wellenende
Gleitringdichtung
Saugab-sperrventil
Ölpumpe
MaßeundAnschlüssefindenSieimKapitel9
Transportöse
Ölschauglas
Leckölauffang-einrichtung mit Ölreservoir
Leckölablass-schlauch
70971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
2 | Produktbeschreibung
/FK 04 655 NX
1 Typbezeichnung2 Hubvolumen bei 1450 1/min3 ND(LP):max.zulässigerÜberdruck Niederdruckseite HD(HP):max.zulässigerÜberdruck Hochdruckseite
4 Maschinennummer5 Werkseitig eingefüllte Ölsorte
Abb. 3
2.2 Typschild (Beispiel)
2.3 Typschlüssel (Beispiel)
¹) K - speziell für Klimatisierung
N - speziell für Klima- oder Normalkühlung
TK - speziell für Tiefkühlung
²) X - Esteröl-Füllung (HFKW-Kältemittel, z.B. R134a, R407C)
Ausführungsvariante ¹)
Hubraum
Baugröße
Esterölfüllung ²)
Baureihe
1
2
3
4
5
AS12345A020
19/28bar
Beachten Sie hierzu dieEinsatzgrenzendiagramme!}
GEA Bock GmbH72636 Frickenhausen, Germany
8 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
3 | Einsatzbereiche
ACHTUNG! Der Verdichterbetrieb ist innerhalb der dargestellten Einsatz- grenzen-Diagramme möglich. Die Bedeutung der unterlegten Flächen ist zu beachten. Die Einsatzgrenzen müssen eingehalten werden. Grenzbereiche sollten nicht als Ausle- gungs- oder Dauerbetriebspunkt gewählt werden.
-Max.zulässigeVerdichtungsendtemperatur140°C. -Max.zulässigeUmgebungstemperatur100°C -Max.zulässigeSchalthäufigkeit12x/h. - Mindestlaufzeit 2 Min. Beharrungszustand (kontinuierliche Betriebsbedingung) muß erreicht werden.
Dauerbetrieb im Grenzbereich vermeiden. Sollte der Verdichter dennoch im Grenzbereich eingesetzt werden, empfehlen wir die Verwendung eines Wärmeschutzthermostates (Zubehör, Kap. 7).
Beim Einsatz von Leistungsreglern können sich die Einsatz- grenzen verschieben.
Beim Betrieb im Unterdruckbereich besteht die Gefahr von Lufteintritt auf der Saugseite. Dadurch können chemische Reaktionen, Druckanstieg im Verflüssiger und eine überhöhte Druckgastemperatur hervorgerufen werden. Vermeiden Sie un- bedingt Lufteintritt!
Werkseitig werden die Verdichter mit folgender Ölsorte befüllt: - für R134a, R404A/R507, R407C FUCHS Reniso Triton SE 55 -fürR22 FUCHSRenisoSP46Verdichter mit Esterölfüllung (FUCHS Reniso Triton SE 55) sind mit einem X in der Typbezeichnunggekennzeichnet (z.B. FKX40/655 N).
3.1 Kältemittel• HFKW/HFC: R134a,R404A/R507,R407C• (H)FCKW/(H)CFC: R22
3.2 Ölfüllung
3.3 Einsatzgrenzen
INFO! Zur Nachfüllung empfehlen wir die o.a. Ölsorten. Alternativen: siehe Schmierstofftabelle, Kapitel 6.5.
90971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
3 | Einsatzbereiche
Auslegung für andere Bereiche auf Anfrage
Max. zulässiger Überdruck Hochdruckseite (HD): 28 bar
Max. zulässiger Überdruck Hochdruckseite (HD): 28 bar
UneingeschränkterAnwendungsbereich
UneingeschränkterAnwendungsbereich
reduzierte Sauggastemperatur
reduzierte Sauggastemperatur
Verdampfungstemperatur (°C)
Verdampfungstemperatur (°C)
Verflüssigungstemperatur(°C)
Verflüssigungstemperatur(°C)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggastemperatur (°C)
Sauggastemperatur (°C)
Abb. 4
Abb. 5
20
30
50
70
80
-20 -10 100 20 30 t (°C)o
t (°C)c
82
-30
40
60
90
t + 25 °Coh
< ? toh 20 K
R134a
20
30
50
-20 -10 100 20 t (°C)o
t (°C)c
61
-30
40
60
-25
< ? toh 20 K
t + 25 °Coh
R407C
3.4.1 Einsatzgrenzen R134a (N- und K-Version)
3.4 N- und K-VersionVerfügbare Modelle:
• FKX40/390 N • FKX40/470 N • FKX40/560 N • FKX40/655 N • FKX40/390 K • FKX40/470 K • FKX40/560 K • FKX40/655 K
Zulässige Drehzahlen:
N-Ausführung: 500 - 3000 ¹/min (Spitzendrehzahl 3500 ¹/min)K-Ausführung: 500 - 3500 ¹/min
3.4.2 Einsatzgrenzen R407C (N- und K-Version)
Zulässige Drehzahlen:
N-Ausführung: 500 - 2600 ¹/min
K-Ausführung: 500 - 3500 ¹/min
10 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
3 | Einsatzbereiche
3.5 TK-Version
Verfügbare Modelle:
•FK40/390TK •FK40/470TK •FK40/560TK •FK40/655TK•FKX40/390TK •FKX40/470TK •FKX40/560TK •FKX40/655TK
3.5.1 Einsatzgrenzen R404A/R507 (TK-Version)
3.5.2 Einsatzgrenzen R22 (TK-Version)
Zulässige Drehzahlen:
TK-Ausführung: 500 - 2600 ¹/min
Zulässige Drehzahlen:
TK-Ausführung: 500 - 2600 ¹/min
FK
100-10-20-30-40-5020
30
40
50
60
70
t (°C)o
t (°C)c
Dtoh<20K
t +20°Coh
58
-45
R404A/R507
R404A/R507 TK
t c
t 0
toh
Dt oh
Verdampfungstemperatur (°C)
Verflüssigungstemperatur (°C)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggastemperatur (°C)
UneingeschränkterAnwendungsbereich
reduzierte Sauggastemperatur
FK
R22
t c
t 0
toh
Dt oh
Verdampfungstemperatur (°C)
Verflüssigungstemperatur (°C)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggastemperatur (°C)
UneingeschränkterAnwendungsbereich
reduzierte Sauggastemperatur
R22 TK
100-10-20-30-40-5020
30
40
50
60
70
t (°C)o
t (°C)c
Dtoh<20K
t +25°Coh
66
-45
Max. zulässiger Überdruck Hochdruckseite (HD): 28 bar
UneingeschränkterAnwendungsbereich
reduzierte Sauggastemperatur
Verdampfungstemperatur (°C)
Verflüssigungstemperatur(°C)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggastemperatur (°C)
Abb. 6
R404A/R507
R22
Max. zulässiger Überdruck Hochdruckseite (HD): 28 bar
UneingeschränkterAnwendungsbereich
reduzierte Sauggastemperatur
Verdampfungstemperatur (°C)
Verflüssigungstemperatur(°C)
Sauggasüberhitzung (K)
Sauggastemperatur (°C)
Auslegung für andere Bereiche auf Anfrage
Abb. 7
110971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
4 | Montage Verdichter
4.1 Aufstellung
4.2 Maximal zulässige Schräglage
A max. 30°, max. 2 Minuten
a max. 15°, Dauerbetrieb
ACHTUNG! Durch mangelnde Schmierung können Schäden am Verdichter auftreten. Halten Sie die angegebenen Werte ein.
INFO! Neuverdichter sind ab Werk mit Schutzgas befüllt (3 bar Stickstoff). Lassen Sie diese Schutzgasfüllung so lange wie möglich im Verdichter und verhindern Sie Lufteintritt.
Kontrollieren Sie den Verdichter auf Transportschäden, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Abb. 8 Abb. 9
Abb. 10
Transport- und Aufhängemöglichkeit an der Transportöse (Abb. 8) oder direkt am Druckab-sperrventil (Abb. 9).
Anbauten (z.B. Rohrhalterungen, Zusatzaggregate usw.) am Verdichter sind nur nach Abspra-che mit Bock zulässig.
Aufstellung auf ebener Fläche oder Rahmen mit ausreichender Tragkraft. Verwenden Sie alle 4 Befestigungspunkte.
Fachgerechte Verdichteraufstellung und Montage des Riemenantriebs sind entscheidend für den Laufkomfort, die Betriebssicherheit und die Lebensdauer des Verdichters.
A Aa a
A Aa a
WARNUNG! Befördern Sie den Verdichter nur mit Hebezeugen mit ausrei- chender Tragkraft.
12 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
4 | Montage Verdichter
Bei Betrieb mit Leistungsreglern (Zubehör, Kap. 7) kann es durch die sich ändernde Belastung zu erhöhten Laufgeräuschen und Schwingungen des Riemenantriebes kommen.
4.3 Keilriemenantrieb
4.4 Hauptlagerbelastung
4.5 Montage Elektromagnetkupplung
ACHTUNG! Unsachgemäß ausgeführte Riemenantriebe, insbesondere Rie- menschläge oder zu hohe Spannkräfte, können Verdichter- schäden verursachen! Achten Sie auf eine fachgerechte Aus- legung des Riementriebes, z.B. durch den Einsatz von Spannrollen unddieWahldesRiemenprofilsundderRiemenlänge.
UmeineÜberlastungdesVerdichter-HauptlagersdurchdenRiemen-antrieb zu vermeiden, beachten Sie bitte:
Die durch die Riemenspannung aufgebrachte Kraft am Kraftangriffspunkt (Mitte Wellenkonus, siehe Abb. 11) darf Fmax zul. = 2750 N nicht überschreiten.
Verschiebt sich der Kraftangriffspunkt nach vorne (siehe Abb.11,kleinePunkte),verkleinertsichdieKraftFmax zul. nach folgender Formel:
Fmax zul. = 245 kNmm (90 mm + L1 [mm])
Die nachfolgende Beschreibung gilt für eine wellenfeste Elektromagnetkupplung. ZurAufnahmedesMagnetfeldsderElektromagnetkupplungbesitztdervordereLagerflanscheinenPasssitzØ148h8(sieheAbb.12).
FürdieMontagedesMagnetfelds4ZylinderschraubenM8amLagerflanschlösen(s.Abb.12). Magnetfeld auf den Passsitz aufschieben undwiedermit den vier ZylinderschraubenM8
befestigen (Abb. 13). Schraubenanzugsdrehmoment = 34 Nm. Weitere Montage der Elektromagnetkupplung gemäß Kupplungshersteller.
Abb. 12
Lagerflanschvorn
Magnetfeld
Abb. 13148 h8
Fmax= 2750 NMbmax= 245kNmm
L1 (mm)
Abb. 11
130971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
4 | Montage Verdichter
4.7 Rohrleitungen
Rohrleitungen und Anlagenkomponenten müssen innen sauber und trocken sowie frei von Zunder, Metallspänen,Rost-undPhosphatschichtensein.NurluftdichtverschlosseneTeileverwenden.
Rohrleitungen fachgerecht verlegen. Um Riss- und Bruchgefahr der Rohrleitungen durch starke Schwingungen zu vermeiden, sind geeignete Schwingungskompensatoren vorzusehen.
Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Ölrückführung. Halten Sie die Druckverluste so gering wie möglich.
ACHTUNG! Durch Überhitzung können Schäden am Ventil auftreten. Entfernen Sie daher zum Löten den Rohrstutzen vom Ventil.
Löten Sie nur mit Schutzgas, um Oxidationsprodukte (Zunder) zu verhindern.
Die Rohranschlüsse haben abgestufte Innendurchmesser, so dass Rohre in den gängigen Millimeter- und Zollabmessungen verwendet werden können. Die Anschlussdurchmesser der Absperrventile sind auf die max. Verdich-
terleistung ausgelegt. Der tatsächlich erforderliche Rohrquerschnitt ist der Leistung anzupassen. Dasselbe gilt für Rückschlagven- tile.Abb.14: abgestufter
Innendurchmesser
4.6 Rohranschlüsse
Ventilspindelabdichtung
4.8 Bedienen der Absperrventile
Vor dem Öffnen oder Schließen des Absperrventils lösen Sie die Ventilspindelabdichtung um ca. ¼ Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn.
Nach dem Betätigen des Absperrventils ziehen Sie die Ventilspindelabdichtung im Uhrzeigersinn wieder an.
Abb. 15 Abb. 16
lösen
anziehen
Das Anzugsdrehmoment für den Flanschanschluß beträgt 60 Nm.
14 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
1
1
3
3
Rohranschluss
Rohranschluss
2
2
4 | Montage Verdichter
4.9 Funktionsweise der absperrbaren Serviceanschlüsse
Abb. 17
Öffnen des Absperrventils:a) Spindel 1: nach links (gegen den Uhrzeiger) bis zum Anschlag aufdrehen. —> Absperrventil voll geöffnet / Service-Anschluss 2 geschlossen
Abb. 18
Öffnen des Serviceanschlusses (2)b) Spindel 1: 1/2 -1 Umdrehung nach rechts drehen. —> Service-Anschluss 2 geöffnet / Absperrventil geöffnet. Der Anschluss 3 ist für Sicherheitseinrichtungen vorgesehen und nicht absperrbar.
150971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
5 | Inbetriebnahme
5.2 Druckfestigkeitsprüfung
GEFAHR! Berstgefahr! Der Verdichter darf keinesfalls mit Sauerstoff oder anderen technischen Gasen abgepresst werden! Während des gesamten Prüfvorgangs darf der maximal zulässige Überdruck des Verdichters nicht überschritten werden (siehe Typ- schildangabe)! Mischen Sie dem Prüfmedium (N2) kein Kältemittel bei, da sonst die Verschiebung der Zündgrenze in den kritischen Bereich möglich ist.
5.1 Vorbereitungen zur Inbetriebnahme
Der Verdichter wurde im Werk auf Druckfestigkeit geprüft. Sofern zusätzlich die gesamte Anlage einer Druckfestigkeitsprüfung unterzogen werden soll, ist zu beachten:
PrüfenSiedenKältekreislaufgemäßEN378-2odereinerentsprechendenSicherheitsnorm. Führen Sie die Druckfestigkeitsprüfung am besten mit trockenem Stickstoff (N2) durch.
5.3 Dichtheitsprüfung
5.4 Evakuieren
Evakuieren Sie zuerst die Anlage und ziehen dann den Verdichter in den Evakuiervorgang mit ein.
Entlasten Sie den Verdichter von seinem Druck. Öffnen Sie das Saug- und das Druckabsperrventil. Evakuieren Sie mit der Vakuumpumpe auf der Saug- und der Hochdruckseite. AmEndedesEvakuiervorgangssolldasVakuum<1,5mbarbeiabgeschalteterPumpebetragen. Wiederholen Sie diesen Vorgang gegebenenfalls mehrmals.
INFO! Um den Verdichter vor unzulässigen Betriebsbedingungen zu schützen, sind anlagenseitig Hoch- und Niederdruck-Pressostate zwingend erforderlich.
Der Verdichter ist im Werk probegelaufen und auf sämtliche Funktionen geprüft worden. Besondere Einlaufvorschriften müssen daher nicht beachtet werden.
Kontrollieren Sie den Verdichter auf Transportschäden!
GEFAHR! Berstgefahr! Mischen Sie dem Prüfmedium (N2) kein Kältemittel bei, da sonst die Verschiebung der Zündgrenze in den kritischen Bereich möglich ist.
Führen Sie die Dichtheitsprüfung der Kälteanlage gemäß EN 378-2 oder einer entsprechenden Sicherheitsnorm ohne Einbezug des Verdichters durch.
16 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
5 | Inbetriebnahme
VORSICHT! Tragen Sie persönliche Schutzkleidung wie Schutzbrille und Schutzhandschuhe!
Vergewissern Sie sich, dass Saug- und Druckabsperrventile geöffnet sind.
FüllenSiedasKältemittel(Vakuumbrechen)beiabgeschaltetemVerdichterflüssigdirektindenVerflüssigerbzw.Sammler.
Eine nach Inbetriebnahme erforderlich werdende Kältemittelergänzung kann entweder gasförmig indieSaugseiteoder-unterentsprechendenVorsichtsmaßnahmen-auchflüssigamVerdamp-fereingang eingefüllt werden.
Nach dem Start ist der Ölstand des Verdichters zu kontrollieren. Antriebsmotor im Betriebszustand „High idle“ (erhöhte Leerlaufdrehzahl). Verdichterlaufzeit mind. 10 Minuten. Anlage soll Betriebspunkte erreicht haben. Ölstandskontrolledurchführen.DainderPraxisdieEinbaulagedesVerdichtersunterschiedlich seinkann(Schräglagen),empfiehltessich,denÖlspiegelinbeidenSchaugläsernzukontrollieren. Der Ölspiegel muß mindestens in einem Schauglas sichtbar sein.
ACHTUNG! Vermeiden Sie Überfüllung der Anlage mit Kältemittel! Um Konzentrationsverschiebungen zu vermeiden, dürfen zeo- tropeKältemittelgemische(z.B.R407C)grundsätzlichnurflüssig in die Kälteanlage befüllt werden. Befüllen Sie nicht flüssig über das Saugabsperrventil am Verdichter. Beimischen von Additiven in das Öl und Kältemittel ist nicht zulässig.
5.5 Kältemittelfüllung
5.6 Ölstandskontrolle
5.7 Wellenabdichtung
ACHTUNG! Nichtbeachten der folgenden Hinweise kann Kältemittelverlust und Beschädigung der Gleitringdichtung verursachen!
INFO! Die Gleitringdichtung dichtet und schmiert mit Öl. Eine Öl-Leck- age von 0,05 ml pro Betriebsstunde ist deshalb normal. Dies gilt insbesondere in der Einlaufphase (200 - 300 h). Zum Auffangen und Sammeln von Lecköl ist der FK40 mit einer integrierten Leckölauffangeinrichtung mit Ölreservoir ausge- rüstet (S.6, Abb. 1).
ACHTUNG! Nach Austausch eines Verdichters muß der Ölstand erneut kon- trolliert werden. Bei zu hohem Ölstand muß Öl abgelassen wer- den (Gefahr von Ölschlägen, Minderleistung der Klimaanlage).
170971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
5 | Inbetriebnahme
Da es sich beim Wechsel der Gleitringdichtung um einen Eingriff in den Kältekreislauf handelt, wird dies nur empfoh-len, wenn die Dichtung Kältemittel verliert. Das Wechseln der Gleitringdichtung ist im jeweiligen Ersatzteil-Bausatz beschrieben.Ölreservoir entleeren: Das Entleeren des Ölreservoirs ist auf einfachste Weise ohne Demontage der Kupplung bzw. des Riementriebes möglich und wird im Zusammen-hang mit der Klimawartung und dem Motorservice emp-fohlen. Hierzu den Ölschlauch aus der Halterung lösen, den Verschlußstopfen entfernen und das Öl in ein Auf-fanggefäß ablassen. Nach dem Entleeren den Ölschlauch wieder verschließen und in die Halterung klemmen. Entsorgen Sie das Altöl gemäß nationalen Vorschriften.
Die Abdichtung der Verdichterwelle nach außen erfolgt mittels einer Gleitringdichtung. Das Dichtungs-element dreht sich mit der Welle mit. Folgendes ist für den störungsfreien Betrieb besonders wichtig: Der komplette Kältekreislauf muss fachgerecht und innen sauber ausgeführt sein. Starke Stöße und Vibrationen auf die Welle sowie ständiger Taktbetrieb sind zu vermeiden. BeilängeremStillstand(z.B.Winter)isteinVerklebenderDichtflächenmöglich.DeshalbAnlage
ca. alle 4 Wochen für 10 Minuten in Betrieb nehmen.
5.8 Gleitringdichtung, Ölreservoir entleeren
5.9 Vermeiden von Flüssigkeitsschlägen
ACHTUNG! Flüssigkeitsschläge können zu Schäden am Verdichter führen sowie Kältemittelaustritt verursachen.
Beachten Sie zur Vermeidung von Flüssigkeitsschlägen: Die komplette Kälteanlage muss fachgerecht ausgelegt und ausgeführt sein. Alle Komponenten müssen leistungsmäßig aufeinander abgestimmt sein (insbesondere Verdampfer
und Expansionsventil). Die Sauggasüberhitzung am Verdampferausgang soll min. 7 - 10 K betragen (Einstellung des
Expansionsventils prüfen). Anlage muß Beharrungszustand erreichen. Besonders bei kritischen Anlagen (z.B. mit mehreren Verdampferstellen) sind entsprechende Maß-
nahmen, wie z.B. Einsatz von Flüssigkeitsfallen, Magnetventil in der Flüssigkeitsleitung etc., empfehlenswert.
Abb. 19
18 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
6.1 Vorbereitung
6.2 Auszuführende Arbeiten
6 | Wartung
FK40 / ... 390 N470 N
560 N655 N
390 K470 K560 K655 K
390 TK470 TK
560 TK655 TK
Bezeichnung Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr.
BS Dichtungen 80230 80001 80230
BS Ventilplatte 80240 80241 80010 80240 80241
BS Gleitringdichtung 80023
ÖlSP46,1Liter 02279
Öl SE 55, 1 Liter 02282
Ölwechsel: Grundsätzlich ist bei ordnungsgemäß hergestellten und betriebenen Anlagen ein Ölwechsel nicht zwingend erforderlich. Aufgrund jahrzehntelanger Erfahrung empfehlen wir jedoch, folgende Ölwechsel-Servicearbeiten durchzuführen: - Erstmaliger Ölwechsel bei der ersten Wartung des Fahrzeuges. - Danach, je nach Eintreffen, alle 5.000 Betriebsstunden, spätestens jedoch nach 3 Jahren, dabei auch Ölsieb reinigen. Bei Bedarf auch das Ölreservoir der Gleitringdichtung entleeren.
Jährliche Kontrollen: Ölstand, Dichtheit des Verdichters, Laufgeräusche, Drücke, Temperaturen, Funktion der Zusatzeinrichtungen wie z.B. Leistungsregelung prüfen.
Das Ventil ist grundsätzlich wartungsfrei.
Allerdings kann es nach mehrmaligem Abblasen auf Grund unzulässiger Betriebsbedingungen zu ste-tigerLeckagekommen.DieFolgensindMinderleistungunderhöhteDruckgastemperatur.PrüfenSiein diesem Fall das Ventil und tauschen es gegebenenfalls aus.
6.4 Integriertes Druckentlastungsventil
Verwenden Sie nur Original Bock Ersatzteile!
6.3 Ersatzteilempfehlung
WARNUNG! Vor Beginn jeglicher Arbeiten am Verdichter: Verdichter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. Verdichter vom Systemdruck entlasten. Verhindern Sie Lufteintritt in die Anlage! Nach erfolgter Wartung: Sicherheitsschalter anschließen. Verdichter evakuieren. Einschaltsperre aufheben.
190971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
6.6 Ausserbetriebnahme
Schließen Sie die Absperrventile am Verdichter. Saugen Sie das Kältemittel ab (es darf nicht in die Umgebung abgelassen werden) und entsorgen es vorschriftsmäßig. Wenn der Verdichter drucklos ist, lösen Sie die Befestigungsschrauben der Absperrventile. Entfernen Sie den Verdichter mit einem geeigneten Hebezeug. Entsorgen Sie das enthaltene Öl vorschriftsmäßig, beachten Sie dabei die gültigen nationalen Vorschriften.
6 | Wartung
6.5 Auszug aus der Schmierstofftabelle
Die im Werk serienmäßig eingefüllte Ölsorte ist auf dem Typschild vermerkt. Diese Ölsorte sollte bevorzugt eingesetzt werden. Alternativen dazu sind in nachfolgendem Auszug aus unserer Schmierstofftabelle aufgeführt.
Kältemittel Bock Serienölsorte Empfohlene Alternativen
HFKW(z.B. R134a, R407, R 404A)
Fuchs Reniso Triton SE 55(siehe auch Kap. 6.3)
Fuchs SEZ 32/68/80ICI Emkarate RL 46 SMobil Arctic EAL 46Shell Clavus R 46
HFCKW (z.B. R22) Fuchs Reniso SP 46(siehe auch Kap. 6.3)
Mobil SHC 425 Shell Clavus SD 22-12Sunoil Suniso 4GSTexaco Capella WF 46
20 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
7 | Zubehör
7.1 Leistungsregler
ACHTUNG! Im leistungsgeregelten Betrieb verändern sich die Gasgeschwin- digkeiten und Druckverhältnisse der Kälteanlage: Passen Sie die Saugleitungsführung und -dimensionierung entsprechend an, stellen Sie die Regelintervalle nicht zu knapp ein und lassen Sie dieAnlagenichthäufigerals 12malproStundeschalten (Be- harrungszustand der Kälteanlage muss gegeben sein). Dauerbetrieb in der Regelstufe ist nicht empfehlenswert, da mit aktiviertem Leistungsregler bei einer Verdichterdrehzahl unter 1200 - 1500 U/min die Gasgeschwindigkeit im Anlagensystem unter Umständen keinen ausreichenden Ölrücktransport zum Verdichter gewährleistet. Pro leistungsgeregelter Betriebsstunde empfehlen wir für mind. 5 Minuten auf ungeregelten Betrieb (100% Leistung) zu schalten. Eine gesicherte Ölrückführung kann auch durch eine 100% Leistungsanforderung nach jedem Verdichterneustart realisiert werden, da sonst auch in der geregelten Betriebszeit eine Abschaltung des Verdichters durch den Thermostaten erfol- gen kann. Elektrische Ansteuerung des Magnetventils: Stromlos geöffnet, (entspricht 100 % Verdichterleistung). Zylinderdeckel für Leistungsregulierung sind mit der Bezeichnung „CR“ (Capacity Regulator) gekennzeichnet.
FK40 / ... ... N + TK ... K
Bezeichnung Art.-Nr. Art.-Nr.
Nachrüstsatz 12 V 08703 08708
Nachrüstsatz 24 V 08704 08709
Beschreibung siehe Technische Information „Leistungsregulierung“ (Art.-Nr. 09900)
Der Leistungsregler ist bei werkseitigem Einbau in einem extra dafür ausgelegten Zylinderdeckel integriert. Im Nachrüstfall wird er inkl. Zylinderdeckel geliefert. Der Regler schließt eine Zylinderbank (Leistungsregulierung ca. 50%).
Für das Fühlerelement ist auf der Heißgasseite des Verdichtergehäuses eine Einschraub- möglichkeit vorgesehen (siehe Kap. 9). Schalten Sie den Wärmeschutzthermostat in Reihe mit der Steuerleitung.
Technische Daten:
Schaltspannung max.: 24 V DC Schaltstrom max. : 2,5 A bei 24 V DCAusschalttemperatur : 145 °C ± 5 KEinschalttemperatur : ca. 115 °C
7.2 Wärmeschutzthermostat (Art.-Nr. 07595)
210971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
8 | Technische DatenTy
pZy
l.za
hlHu
brau
m
cm3
Hub-
volu
men
(145
0 1 /
min
)
m3 /
h
Gew
icht
kg
Druc
k-le
itung
DV
mm
/ Zo
ll
Saug
-le
itung
SV
mm
/Zol
l
Ölfü
llung
Ltr.
Mas
sen-
träg
heits
-m
omen
t
[kgm
2 ]
Schm
ieru
ngÖl
pum
pe
FK40
/390
4
385
33,5
34,0
22 /
7/ 8
28 /
1 1
/ 8
2,0
0,00
43Dr
ucku
mla
uf-
schm
ieru
ngDr
ehric
htun
gs-
unab
häng
ig
FK40
/470
466
40,5
33,0
28 /
1 1
/ 835
/ 1
3/ 8
FK40
/560
554
48,3
33,0
28 /
1 1
/ 835
/ 1
3/ 8
FK40
/655
650
56,6
31,0
35 /
1 3
/ 835
/ 1
3/ 8
Ansc
hlüs
se
Die
tech
nisc
hen
Date
n si
nd fü
r die
ver
schi
eden
en A
usfü
hrun
gsva
riant
en K
, N u
nd T
K gl
eich
. In
der
Ver
dich
terty
pang
abe
wird
des
halb
auf
die
se Z
usät
ze v
erzi
chte
t.
22 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
9 | Maße und Anschlüsse
Maße in () = K - Ausführung
Wellenende
Massen-schwerpunkt
Maße in mm
Maße in mm
Abb. 20
Abb. 21
169ca.110
ca.1
70
M
SV
A
SV1
A1C/E
G
13
232210
145
329
ca.3
70
4x
ca.320 (325)
F
DV B B1
L
H
K
D
Y
109130
170
4xM
10 L
K
253
344ca.385
Lecköl-Ablass Schlauch
230971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
9 | Maße und Anschlüsse
SVDV
SaugleitungDruckleitung siehe technische Daten, Kapitel 8
A Anschluß Saugseite, nicht absperrbar 1/8“NPTF
A1 Anschluß Saugseite, absperrbar 7/16“ UNF
B Anschluß Druckseite, nicht absperrbar 1/8“NPTF
B1 Anschluß Druckseite, absperrbar 7/16“ UNF
C Anschluß Öldrucksicherheitsschalter OIL 1/8“NPTF
D AnschlußÖldrucksicherheitsschalterLP 1/8“NPTF
E Anschluß Öldruckmanometer 1/8“NPTF
F Ölablass 1/4“NPTF
G Opt. Anschlußmöglichkeit für Ölsumpfheizung 1)
H Stopfen Ölfüllung 1/4“NPTF
K Schauglas 2 x 1 1/8“- 18 UNEF
L Anschluß Wärmeschutzthermostat 1/8“NPTF
M Ölsieb M22 x 1,5
SV1 Opt. Anschlußmöglichkeit für Saugabsperrventil - -
1) Standardmäßig kein Anschluß vorhanden. Auf Wunsch möglich (Anschluß M22 x 1,5)
24 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
10 | Einbauerklärung
EINBAUERKLÄRUNG
für den Einsatz der Verdichter innerhalb der Europäischen Union(gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG)
Der Hersteller: GEA Bock GmbH, Benzstrasse 7 72636 Frickenhausen, Tel.: 07022/9454-0
erklärt hiermit, dass der Kältemittelverdichter FK40 den grundlegenden Anforderungen des Anhang II 1B der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN ISO 12100-1EN ISO 12100-2 EN 12693 EN 349
Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) entspricht.
DerHerstellerverpflichtetsich,diespeziellenUnterlagenzurunvollständigenMaschineeinzelstaatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch zu übermitteln.
Die zur unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
Dokumentationsverantwortlicher ist: Wolfgang Sandkötter, Benzstrasse 7, 72636 Frickenhausen.
Frickenhausen, 01.11.2011 ppa. Wolfgang Sandkötter, ChiefDevelopmentOfficer
250971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
Sehr geehrter Kunde,
Bock-Verdichter sind hochwertige, zuverlässige und servicefreundliche Qualitätsprodukte. Bei Fragen zu Montage, Betrieb und Zubehör wenden Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder an den Kältefachgroßhandel bzw. unsere Vertretung. Das Bock-Serviceteam erreichen Sie
per Telefon: +49 7022 9454-0 via e-mail: [email protected] oder im Internet: www.bock.de
Für den deutschsprachigen Raum steht darüber hinaus die kostenlose Bock-Hotline 00 800 / 800 000 88 von montags bis samstags zwischen 8 und 21 Uhr zur Verfügung.
Für Anregungen zur Weiterentwicklung unseres Verdichter-, Ausrüstungs- und Ersatzteilprogramms sind wir Ihnen jederzeit sehr dankbar.
Ihre
11 | Service
GEA Bock GmbH
Benzstraße 7
72636 Frickenhausen
Deutschland
Nutzen Sie auch unser Informationsangebot im Internet unter www.bock.de. ZumBeispielunterdemLink"Dokumentationen"findenSie:
- Technische Informationen-Produktinformationen-Produktprospekte- und vieles mehr
- Änderungen vorbehalten -
Sehr geehrter Kunde,Bock-Verdichter sind hochwertige, zuverlässige und servicefreundliche Qualitätsprodukte. Um alle Vorteile in vollem Umfange und über den gesamten Einsatzzeitraum Ihrer Kälteanlage nutzen zu können, beachten Sie unbedingt die folgenden Bedienungs- und Wartungshinweise. Bei Fragen zu Montage, Betrieb und Zubehör wenden Sie sich bitte an unsere Anwendungstechnik oder an den Kältefachgroßhandel bzw. unsere Vertretung. Das Bock-Serviceteam erreichen Sie direkt unter Tel.: +49 7022 9454-0, via e-mail: [email protected] oder im Internet: www.bock.de. Für den deutschspra-chigen Raum steht darüber hinaus die kostenlose Bock-Hotline 00 800 / 800 000 88 von montags bis samstags zwischen 8 und 21 Uhr zur Verfügung. Für Anregungen zur Weiterentwicklung unseres Verdichter-, Ausrüstungs- und Ersatzteilprogramms sind wir Ihnen jederzeit sehr dankbar.
Bock Kältemaschinen GmbHPostfach 11 61D-72632 FrickenhausenBenzstr. 7D-72636 FrickenhausenFon: +49 7022 9454-0Fax: +49 7022 [email protected]
Lesen Sie vor Arbeitsbeginn die in dieser Betriebsanlei-tung für Sie zusammengefassten Informationen.Es werden wichtige Hinweise zur Sicherheit, Montage, Inbe-triebnahme und Bedienung gegeben. Darüber hinaus fi nden Sie Informationen zu Wartung, Ersatzteilen und Zubehör.Einige Hinweise sind besonders gekennzeichnet:
WARNUNG! Dieses Symbol weist darauf hin, dass ungenaues Befolgen oder Nichtbefolgen von Anweisungen zu Schäden an Personen, am Verdichter oder an der Kälteanlage führen kann.GEFAHR! Dieses Symbol weist auf Anweisun-gen hin, um unmittelbare schwere Gefährdun-gen von Personen zu vermeiden.GEFAHR! Dieses Symbol weist auf Anweisun-gen hin, um unmittelbare schwere Gefähr-dungen von Personen oder Anlagen durch elektrischen Strom zu vermeiden.Dieses Symbol verweist auf wichtige Zusatz-hinweise, die bei der Arbeit unbedingt zu berücksichtigen sind.
Das hohe Qualitätsniveau der Bock-Verdichter wird durch die ständige Weiterentwicklung der Konstruktion, der Ausstat-tung und des Zubehörs gewährleistet. Daraus können sich Abweichungen zwischen der vorliegenden Betriebsanleitung und Ihrem Verdichter ergeben. Haben Sie bitte Verständnis, dass deshalb aus den Angaben, Abbildungen und Beschrei-bungen keine Ansprüche abgeleitet werden können.
Ihr Team derBock Kältemaschinen GmbH
26 0971
6-11
.201
1-DG
bFEI
TrCn
D
GB
F
E
I
TR
CN
www.gearefrigeration.com, www.bock.de
Corporate Design Manual _ In touch with our corporate design
GEA Refrigeration Technologieswww.gearefrigeration.com
1/20
11 –
RT-
2011
-00
03-U
S-EU
° S
ubje
ct t
o m
odi
fica
tio
n °
Co
pyri
ght
GEA