boomfest 2007

48

Upload: boomkniga

Post on 11-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

the catalog of boomfest 2007

TRANSCRIPT

Page 1: Boomfest 2007
Page 2: Boomfest 2007
Page 3: Boomfest 2007
Page 4: Boomfest 2007
Page 5: Boomfest 2007

Цель фестиваляпредоставить возможность всем желающим – авторам, любителям, читателям и всем «сочувствующим» – познакомиться с мировыми достижениями в жанре рисованных историй.

Задачи фестиваля– реабилитировать жанр рисованных историй в России– дать возможность российским авторам выставлять собственные работы на широкое обозрение и встретить своего читателя– организовать обмен опытом между авторами разных городов России и других стран– повлиять на создание и развитие книжного рынка комиксов в России.

Форма проведения фестиваля«БУМ выставок» проходит с 4 по 30 сентября. Он охватит сразу несколько выставочных пространств: музеи, библиотеки, отели, магазины и улицы – самые живописные места исторического центра Петербурга.

«Фестивальный БУМ» состоится с 28 по 30 сентября в Шереметевском саду и музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме. Он будет включать в себя насыщенную программу лекций и мастер-классов, кинопоказов и перформансов с участием российских и зарубежных авторов. И, конечно же, продажу книг с комиксами.

Специальный проект – конкурс рисованных историй среди ЖЖ-юзеров.

ПерВЫЙ САНКТ-ПеТерБУрГСКИЙ МеЖДУНАрОДНЫЙ ФеСТИВАль рИСОВАННЫХ ИСТОрИЙ «БУМ КОМИКСОВ»

Во всем мире рисованные истории, больше известные как «комиксы», уже давно признаны видом совре-менного искусства и широко представлены на книжном рынке в виде книг, альбомов и журналов. В России же неточное понимание такого явления как «комикс» зачастую дискредитирует это направление искусства, а соответствующие печатные издания практически отсутствуют. Исключения составляют лишь разовые книж-ные проекты и самиздат.

Мы занимаемся исследованиями в области рисованных историй более 4 лет и видим большой потенциал российских авторов и постоянно увеличивающийся интерес к этому жанру со стороны общественности. Мы уверены, что с помощью образовательных и просветительских программ, общество согласиться с тем, что ко-микс, так же как литература, живопись, кино, является самостоятельным направлением искусства.

Page 6: Boomfest 2007
Page 7: Boomfest 2007

выставочная программа фестиваля

Page 8: Boomfest 2007

8

лучшие конкурсные работы московского международного фестиваля рисованных историй «коммиссия»

даты проведения выставки: 4–30 сентября 2007 годаместо проведения: Французский институт, наб. реки Мойки, 20, тел. �71 09 9�

на выставке будут представлены наиболее интересные конкурсные работы фестиваля «коммиссия», среди которых будут представлены комиксы следующих авторов: аскольд акишин – москва, дельфина и мила – екатеринбург, андрей ткаленко (Drew) – москва, константин комардин – москва, олег тищенков – москва, саша павлова – москва, лена ужинова – москва, Melamed – москва, Dominik Heilig – (немец, живет в москве), мария кузык (мо) – санкт-петербург, полина петрушина – (русская, живет в страсбурге), людмила стеблянко (Rei) – санкт-петербург, татьяна глазырина (татка) – санкт-петербург, алим велитов – москва, рома соколов – санкт-петербург и другие.

О ФестИВАлеРоссийский фестиваль «Ком-Мис-сия», впервые проведенный в 2001 году, как событие андеграундное, сегодня стал одним из главных событий московской выставочной жизни, и входит в пятерку крупней-ших фестивалей комиксов в мире, открывая и интегрируя в проект лучших иллюстраторов, рисоваль-щиков и художников-графиков не только в России.

ПОсетИтелИ ФестИВАлЯ В основном это, разумеется, моло-дежь, но нас посещают и вполне взрослые люди: журналисты, из-датели, критики, коллекционеры и просто любители современного искусства являются постоянными гостями фестиваля. Посещаемость выставочной программы “ около 1� 000 человек на основных пло-щадках. следует принять во внима-

ние, что выставки позже участвуют и в других культурных событиях, а также совершают выезды в ре-гионы (и даже в другие страны). так что количество увидевших их удваивается и утраивается. Кроме того, сайт фестиваля в период ак-тивности посещает около 300 000 человек.

сОтРУДНИЧестВО с КУлЬтУРНЫ-МИ ЦеНтРАМИ РАЗНЫХ стРАН Фестиваль уже много лет успешно сотрудничает с культурными цен-трами разных стран. Мы всегда открыты любым предложениям и постоянно ищем новых связей.

сПОНсОРстВО Фестиваль является полностью некоммерческим мероприятием. Поскольку устроители просто фи-зически не способны организовать

все за свои деньги, то оргкомитет регулярно привлекает спонсоров. Нашими спонсорами выступали: Raiffeisen Bank, Motorola, разнооб-разные издательские дома, продю-серские агентства и контент-про-вайдеры.

ПРессА ежегодно фестиваль собирает ог-ромное количество прессы. Доста-точно упомянуть, что нас показыва-ли все телеканалы страны, события фестиваля регулярно освещают са-мые разнообразные радиостанции от “Эхо Москвы” до “серебряного дождя”, а что касается публикаций в периодических изданиях, то это самый широкий спектр изданий: от “Эксперта” и “Коммерсанта”, до “Cool Girl” и “Elle”.

Page 9: Boomfest 2007

9

Лена Ужинова (Москва) Олег Тищенков (Москва) Dominik Heilig (немец, живет в Москве)

Page 10: Boomfest 2007

10

манга «преступление и наказание»

даты проведения выставки: �-2� сентября 2007 годаместо проведения: Музей Ф.М. Достоевского, Кузнечный переулок, дом �/2.(812) �714031

тезука осаму (настоящее имя – тезука сигеру) – “Бог манги”, одна из ключевых фигур в истории японской культуры XX века, создатель эсте-тики и техники современных манги и аниме. Именно он ввел в них слож-ный внутренний мир героев, большие глаза и использование любовных мотивов. тезука создал первую в Японии анимационную студию Mushi Productions и в 1963 году выпустил первый культовый японский тВ-сери-ал Tetsuwan Atomu (Могучий атом).

тезука первым из современных мангак стал зарабатывать большие деньги на своих работах. Однако он никогда не был рабом денег и пос-тоянно вкладывал их в свои новые, часто экспериментальные проекты, многие из которых оказывались финансово несостоятельными

Всего за свою жизнь тезука создал около �00 манга-произведений, суммарной длиной в 1�0 тысяч страниц.

«Преступление и наказание» – второй по счету комикс тезуки Осаму, выпущенный книгой – переработка западных классиков, следовавший за миром Фауста. Эта работа оказалась последней, выпущенной в сотруд-ничестве с издателем города Осака. Именно с его помощью был выпущен комикс «Новый остров сокровищ», принесший славу автору. Часть «Пре-ступления и наказания» Осаму рисовал в поездах, следовавших из токио в Осаку и обратно. тогда тезука начал уделять больше времени работе с токийскими изданиями. Итогом работы тезуки Осаму стала книга, значи-тельно отличающаяся от оригинала.

Будучи студентом, в 1947 году тезука Осаму учавствовал в театраль-ной постановке «Преступление и наказание». Он боялся высоты, но му-жественно играл роль маляра, стоя наверху лестницу, возведенной на сцене. Какое же разочарование его постигло, когда ему сказали, что зри-тели могли видеть только его ноги.

Page 11: Boomfest 2007

11

Page 12: Boomfest 2007

12

комиксы про муми-троллей

даты проведения выставки: 7 – 30 сентября 2007 годаместо проведения: Большой Гостиный Двор, Перинная линия, 2 этаж, Невский пр., д.3�

В 19�2 году после того, как книги «Муми-тролль и комета» и «Шляпа волшебника» были переведены на английский язык, британский издатель предложил туве Янссон рисовать комикс-стрипы о приключениях Муми-троллей. На тот момент у нее уже был нарисован длинный приключенческий комикс «Mumintrollet och jordens undergång» (Муми-тролли и конец света), связанный с предыдущей книгой – «Муми-тролль и комета», сделанной для финско-шведской газеты «Ny Tid», так что туве согласилась.

Комиксы про Муми-троллей начали появляться в газете «The Evening News» в 19�4, распространявшейся в лондоне и его окрестностях (газета сейчас уже не издается). с 19�4 по 19�9 туве Янсон создала 21 большую историю о Муми-троллях, большую часть которых она сочиняла сама, а позже продолжила вместе с братом ларсом Янссоном. Впоследствии, она перестала публиковаться в газете, поскольку это не оставляло времени для того, чтобы рисовать и писать книги, но ларс продолжил рисовать комиксы вплоть до 197�.

туве янссон (9.08.1914 – 27.06.2001)

туве Янссон родилась в творческой семье, изучала теорию искусства в Хельсинки, стокгольме и Париже. Она принадлежит к шведско-говоря-щему меньшинству Финляндии и ее книги были написаны на шведском языке. В 1939 году она создала первую книгу – «Kometjakten», представив читателю маленьких существ – Муми-троллей, которые вскоре снискали международную популярность.

В 19�4 году комиксы туве Янссон начали публиковать в газете «The Evening News». с 19�8 года брат туве, ларс Янссон, помогал ей сначала с переводом на английский, а потом и в рисовании комиксов.

ларс янссон (8.10.1926 – 31.07.2000)

ларс Янссон – младший брат туве Янссон. Прежде чем он присоединился к созданию экстраординарных комиксов о Муми-троллях, ларс работал свободным писателем и художником. В 19�8 году ларсу была отведена роль переводчика Муми-историй. В 1961 году он начал самостоятельно рисовать истории о Муми-троллях, чем и занимался до 197� года.

Когда ларс принял эстафету, никто не заметил разницы. Возможность самостоятельно сочинять истории о Муми-троллях не повлияла на стиль, заложенный туве Янссон. Главным посланием Муми-комиксов стала идея того, что люди должны быть добрее друг к другу.

Page 13: Boomfest 2007

13

Page 14: Boomfest 2007

14

швейцария - страна комиксов

даты проведения выставки: 13 – 30 сентября 2007 годаместо проведения: Внутренний двор отеля «Гельвеция», ул. Марата д.11телефон: (812) 326 �3�3

Выставка «Швейцария - страна комиксов» имеет целью познакомить посетителей с историей создания комиксов в Швейцарии, а также с сегод-няшним состоянием дел в этой области. Несмотря на то, что Швейцария маленькая страна, традиции создания комиксов в ней достаточно давние, а виды их очень разнообразны. Начиная с 70-х годов некоторым художни-кам удаётся добиться международного признания.

Исторически всё началось с творчества жителя Женевы Родольфа тёпфера, который «изобретает» комикс в первой половине 19-го века. На другом конце спирали развития сегодняшние молодые создатели комик-сов из двух швейцарских центров – Женевы и Цюриха, которые ищут в собственных журналах и изданиях новые, индивидуальные пути освое-ния данного вида искусства, часто связанные со смелыми творческими экспериментами.

Ядро выставки образуют работы двенадцати современных создате-лей комиксов с подробным представлением творчества каждого из них. Кроме того, каждый из них, специально для выставки «страна комиксов Швейцария», подготовил законченный одностраничный рисованный сю-жет без текста на тему «Время».

Швейцария всегда была благодарным объектом для возникновения многочисленных стереотипов. В разделе выставки «типичная Швейца-рия» собраны работы зарубежных рисовальщиков комиксов, изобразив-ших Швейцарию такой, какой она им видится.

Документальный фильм дает представление о работе над альбомом “Инцидент”. Обычно работа над комиксом распределяется между разны-ми людьми. Швейцарец из немецкоязычной части Мельк тальман работа-ет один и выполняет все виды работ, от первого наброска истории до чис-товика и его раскрашивания. “Инцидент” - это фантастическая история, которая включает в себя реальные факты недавней истории Швейцарии.

Robert Lips GLOBI. STREICHE AUS DEN ERSTEN JAHREN

Globi-Verlag 1992

Page 15: Boomfest 2007

1�

Rodolphe Töpffler MONSIEUR JABOT, 1833/Seuil 1996

Matthias Gnehm ZEP

Rodolphe Töpffler AUTOPORTRAIT, 1844

Page 16: Boomfest 2007
Page 17: Boomfest 2007

17

Даты проведения: 1� – 30 сентября 2007 годаМесто проведения: Шереметевский сад

(внутренний двор музея Анны Ахматовой) Наб. р. Фонтанки, 34,

Вход в музей: литейный пр., �3 (под арку) тел. �79-72-39

выставка «современный авторский комикс»

О выставке:

На выставке будут представлены наиболее интересные авторские комиксы, которые позволяют познакомиться

с современной культурой рисованных историй различных стран.

Некоторые из этих авторов приедут на фестивальную часть с 27 по 30 сентября,

расскажут о развитии культуры комикса своей страны и проведут мастер-классы.

Page 18: Boomfest 2007

18

TOR ÆRLIGНорвегия

тор ерлиг, или тор ерлинг Наас – такое имя дали ему при крещении, родился в Норвегии, в 196� году. Им написано девять книг-комиксов для норвежского издательского дома Jippi Comics. Последний комикс объемом в 232 страниц «Do you see me now?» вы-шедший в 2006 году, собрал заме-чательные отзывы и отклики на страницах Норвежской прессы. Книгу назвали первой норвежс-кой графической новеллой.

В настоящее время тор ерлиг работает над своей второй гра-фической новеллой. Этой осенью выйдет в свет пятая часть его се-рии «Heart Mosaic». Норвежский молодежный журнал «Spirit» писал о нем: «В целом, это самый инте-ресный на сегодняшний день ко-микс-проект в Норвегии».

Работы тора были также опуб-ликованы в шведских и финских изданиях и в американском сбор-нике «Comic Expo 2002». его ко-

микс «Bøss» был удостоен второй награды на Международном фес-тивале комиксов Kemi в Финлян-дии в 2004 году.

В Норвегии тор ерлиг также ведет несколько мастер-классов по созданию комикса. В настоя-щее время он живет и работает на небольшом острове Sandøya в южной части Норвегии, с женой и двумя сыновьями.

Page 19: Boomfest 2007

19

LENE ASKНорвегия

лене Аск – 33-летняя худож-ница из Норвегии. В 2000 году она закончила Национальную Академию Искуств города Берген, факультет фотографии. Затем на-чала осваивать жанр комикса.

На выставке представлены отрывки из ее полу-автобиогра-фического комикса «Hitler, Jesus og Farfar», рассказывающего о моложой художнице, приехав-шей в Германию в поисках своего деда, который будучи немецким

солдатом служил в Норвегии во время Второй Мировой Войны. Эти поиски вызывают у нее волну воспоминаний, и она вновь начи-нает задаваться вопросами отве-ты, на которые, как ей казалось, ей уже давно дала Христианская община, где она провела юность – это покорность, покаяние, мис-сионерство.

Книгу можно назвать исто-рией о том, как найти ответы на глобальные жизненные вопросы и

о том, что эти вопросы могут нам дать. Книга «Hitler, Jesus og Farfar» - стала дебютом Аск в комиксе. Она была опубликована осенью 2006 года в Норвегии.

В настоящее время лене Аск работает над двумя детскими кни-гами и проектом короткометраж-ного мультипликационного филь-ма. Она также принимает участие в различных небольших комикс-проектах.

www.leneask.com

Page 20: Boomfest 2007

20

JImmy BEAULIEUКанада

Джимми Болье родился на Орлеанском острове, в Квебеке в 1974 г. с 1998 г. он обосновался в Монреале.

Всю жизнь он выступал ярым защитником искусства комикса. Кем только он ни пробовал ра-ботать: редактором в издатель-стве (Мécanique générale www.mecaniquegenerale.org), продав-цом книг («Pantoute» и «Fichtre!»), критиком («Radio-Canada»), ку-ратором выставок, конферансье,

переводчиком (в «Clumsy» Джеф-ри Брауна, на адаптации диалогов в Magasin général у Loisel & Tripp в Квебеке), преподавателем (в Cégep, в старом Монреале), обоз-ревателем в журнале («Formul»), художником комиксов («La courte échelle», «Stanké», «Soulières») и, на-конец, самостоятельным автором («Le moral des troupes», «Ma voisine en maillo», «Quelques pelures» и т.д.) А с 1989 по 1999 гг он еще и сочинял механическую музыку.

если в его книгах ничего не происходит, то это означает лишь то, что для Болье ничто не имеет значения больше, чем воспевать будни и ничто его так не утомляет, как попытки делать развлекатель-ный комикс.

с июля 2004 г. по февраль 200� г. Болье принимали в Доме авторов в Ангулеме (Франция). Об этом вы можете прочитать в «Projet domiciliaire» (www.pastis.org/mg/domiciliaire.htm), его пу-

тевом дневнике. Можете также заглянуть в его блог: «La chronique velue» (www.velue.blogspot.com)

www.mecaniquegenerale.orgwww.velue.blogspot.com

Page 21: Boomfest 2007

21

ShpENd BENGU Албания

Шпенд Бенгу родился в тира-не, Албания, в 1962 году. Художес-твенное образование получил в художественном лицее и позже закончил Академию изобрази-тельных искусств по специаль-ности «художник-график», препо-давал в Университете Калабрии в качестве специалиста по графи-ческому дизайну, живописи, муль-тимедийным техникам, принимал

участие в ряде событий, имеющих своей целью развитие и продви-жение культуры Албании.

Помимо работы графическим дизайнером, Шпенд занимал пост ректора Академии изобразитель-ных искусств в тиране, одновре-менно являясь преподавателем по живописи, графике, рисунку и теории коммуникации. Являлся участником совместных и инди-

видуальных выставок, посвящен- ных мультимедиа, мультиплика-ции, графическому дизайну и жи-вописи в Албании, сербии, Хор-ватии, Франции, Италии, Австрии и других странах.

Page 22: Boomfest 2007

22

GORAN dACEVМакедония

сколько себя помню, я только и делал, что рисовал. Я делал это все время, также как, читал ко-миксы, что оказало большое вли-яние на мою работу. Комиксы я все еще продолжаю читать. Я уве-рен, что приемы повествования и рисования таких авторов, как Р. Крамб, Честер Броун, Арт Шпи-гельман, Джим Вудринг и других сказываются и на моих собствен-

ных комиксах. Впрочем, если чест-но, теперь читаю гораздо меньше, не более 0,�% того, что «пожирал» 10-1� лет назад.

В середине 90-х я создал героя по имени «Bustard», который стал знаменит в бывшей Югославии, особен-но в среде художествен-ного андеграунда. Хотелось бы думать, что это было начало моей художественной карьеры. Это,

действительно, определило меня как рисовальщика андеграунд-ко-миксов, и вообще как художника андеграунда. Кроме комиксов я делаю рисунки и иллюстрации.

Андеграунд – да, это было в 90-х. сегодня я бы сказал, что я скорее на «граунде», хотя худож-ником мейнстрима так и не стал.

Page 23: Boomfest 2007

23

ChRISTOph FEISTГермания

Кристоф Файст родился в Эрфурте (Германская Демократи-ческая Республика) в 1973 году, и вырос там же. Он получил ху-дожественное образование в Академии Визуальных Искусств в лейпциге. В 2006 вернулся в

Эрфурт и теперь работает свобод-ным иллюстратором и занимается графическим дизайном. его ко-миксы публиковались в «Taketa», «Stripburger» и «Jimmy Draht».

[email protected], www.bildbuero.de

Page 24: Boomfest 2007

24

саша Герг родился в Швей-царии, но последние десять лет живет и работает в Бельгии. Ко-миксы для него всегда были тем предметом работы, в котором саша разбирался досконально на любом этапе, от создания до издания.

свои собственные работы он начал создавать в составе кол-лектива SPON, еженедельного 24-страничного журнала, издавав-шегося в течение года. Именно тогда было создано издательство

«l’employé du Moi», независимое бельгийское издательство комик-сов, которое было создано сашей и пятью его друзьями в 2001. Боль-шую часть сил и времени саши Герга на данный момент занимает именно работа в издательстве.

«L’employé du Moi» занимается изданием комиксов, но помимо основной сферы деятельности ра-ботает в Интернете, размещая ин-формацию онлайн в собственном блоге, используя медиа-ресурсы в качестве основы для предпубли-

кационной работы. Работа саши как редактора включает в себя также сотрудничество с авторами, где всякий раз подчеркивается, что качества сценария комикса ставятся много выше техники ис-полнения. В создании антологии «4007�km» приняли участие бо-лее 300 авторов со всего мира, что произошло именно благодаря проекту, связанному с ведением блога в сети.

стоит отметить, что Интернет стоит использовать как мощный

инструмент для публикации работ, где автор выходит на иной уровень создания комиксов за счет сотруд-ничества с другими авторами: grandpapier.org. помимо участия в создании ряда антологий саша Герг создал собственные работы: «Bouture» в 2003 и «Rubiah» в 200� году. также он активно работает в сфере современного искусства.

SAChA GOERG Бельгия

www.grandpapier.org

Page 25: Boomfest 2007

2�

JyRKI hEIKKINEN Финляндия

стиль повествования многих художников зачастую схож со стихосложением. тем не менее, большинство художников трудно назвать «поэтам». Финский худож-ник, автор комиксов Юрки Хайк-кинен – из тех, что имеют право на то, чтобы называться поэтами. Помимо комиксов, на счету Юрки 4 сборника стихов.

Истории, рассказанные Юр-ки, включают в себя довольно сильную лирическую ноту и тем

не менее, они оказываются ко-миксами. И историями. Одновре-менно. Рассказанные им истории повествуют об антигероях, стара-ющихся выжить в жестких услови-ях современного мира.

Он начал рисовать в 80х годах, но в какой-то момент остановился и не возобновлял работу вплоть до конца 90х, когда Юрки стал отцом, и к нему вернулось вдохновение. его работы включены в ряд анто-логий, помимо участия в сборных

проектах Юрки занимался также самиздатом, заслужив звание од-ного из самых талантливых и про-дуктивных финских художников.

Первая его рисованная исто-рия, «Punajäkälä», (2002, «Lichen Planus» в английском переводе), явилась одним из самых сильных произведений среди комиксов на «Euro-comics» в начале 2000-х. Красивое философское повество-вание об отчаянной борьбе с по-терей памяти. История была пере-

ведена также на французский.Второй комикс, «Tohtori Futu-

ro», («Doctor Futuro, 2007»), основан на мифологической составляющей науки и рассказывает о сверхчело-веке, теряющем уникальные спо-собности. Образ сверхчеловека здесь – лишь аллегория на жизнь в современном обществе, где все безостановочно меняется, и лич-ность человека как составляющей общества кажется незначительной деталью.

Page 26: Boomfest 2007

26

IBN AL RABINШвейцария

Мэтью Бэллиф родился в 197� году. Изучал точные науки и публиковался в издательстве «B.Ü.L.B.-Comix» в своем родном городе Женеве под псевдонимом Ибн аль Рабин.

с начала 90х выпустил не-сколько книг, среди которых се-

рия комиксов «Les Aventures de John Master John» и ряд фэнзинов. Вместе с Алексом Балади и Анд-реасом Кюндигом создал проект «Fabrique de Fanzine», продвигав-ший издание бесплатных фэнзи-нов, размноженных на ксероксе, на фестивалях комиксов.

www.atrabile.org/ibn-al-rabin

Page 27: Boomfest 2007

27

dUNJA JANKOVICХорватия

Я родилась. Затем я восемнад-цать лет плавала по Адриатчес-кому морю и очутилась в Загребе в Хорватии. там я окончила Ака-демию изящных искусств в классе профессора с пышными усами. Я рисовала и публиковала комиксы в разных журналах, иллюстриро-вала множество разнообразных книг, выставляла свои работы, проводила время с комикс-объ-единением «Komikaze», танцева-ла, смеялась, и пела от радости.

Меня вдохновляют случайности, глубокая фрустрация, смешные люди и статистика возможностей.

В настоящий момент я потеря-лась где-то в Нью-Йорке, откуда я должна вернуться через два года со степенью МFA (Магистр изящ-ных искусств) Иллюстрации, что бы это ни значило.

Я рисую черно-белые комиксы с помощью:

- одной бутылочки черных чернил;

- двух тонких кистей;- одного с половиной

кусочка угля;- острозаточенного

карандаша;- 7-8 листов белой бумаги;

- щепотки Фотошопа.

www.jedinstvo.hr/komikaze

Page 28: Boomfest 2007

28

TOmÁŠ KUČEROVSKÝЧешская Республика

томаш Кучеровски pодился в 1974 году в городе Брно, Чешская Республика. Учился на архитек-тора в Брно, пять лет работал в индустрии компьютерных игр как художник-разработчик и ведущий художник «Altar interactive».

В 2000 году вместе с тома-шем Прокупеком основал жур-нал комиксов «Aargh!». Журнал публикует работы юных чешских и европейских комиксистов, а

иногда и их коллег из дальнего зарубежья. Позже, в 2004 году было основано целое издательс-тво – Analphabetbooks, в котором и по сей день издается «Aargh!», а также многое другое (подробнее: www.analphabetbooks.com).

В 2003 он становится соучре-дителем «Studio Cabinet» (студия иллюстрации и графического дизайна) – подробнее см. www.studiocabinet.com. Работы тома-

ша Кучеровски выставлялись в Чешской Республике, словакии, Польше, Румынии, России, Вели-кобритании и сингапуре. Комик-сы были опубликованы во многих журналах в Чешской Республике, Польше, Македонии и Италии и удостоены наград на фестивалях в Чешской Республике, Польше, сербии и Великобритании.

В 2006 году он участвовал в 12-дневном ASEF (Азиатско-евро-

пейский фонд) комикс-симпозиу-ме, в котором работали вместе 11 художников из европы и Азии.

В настоящее время занимает-ся иллюстрацией, сценарной де-ятельностью, компьютерными иг-рами и стремится подзаработать то там то здесь, так как жизнь ри-совальщика комиксов в Чешской Республике не легка.

www.analphabetbooks.comwww.studiocabinet.com

Page 29: Boomfest 2007

29

Милорад Крстич родился в Дорнберге, в словении в 19�2 году. В 197� году закончил юри-дический факультет Университета Нови-сад (сербия). с 1989 года живет и работает как художник в Будапеште (Венгрия), так же занимается мультимедиа. его ра-боты демонстрировались на пер-сональных выставках в городах Новый сад, сараево, Загреб, Дуб-ровник, в Белгороде, Штутгарте,

Нюрнберге, во Франкфурте, Оуде-хаске, Капосвар, сегед, Дьёре.

Работы Милорада Крстича были удостоены следующих на-град: мультипликационный фильм «My Baby left me» («Моя Бэби по-кинула меня»), серебряный мед-ведь на 4�-ом международном Берлинском кинофестивале Кино в 199� году; наивысшая награда на международном фестивале анимационных фильмов «Annecy

199�»; награда за лучшую гра-фику, лучший фильм, награда кино- и телевизионных критиков на международном фестивале мультипликационных фильмов «Kecskemet 1996»; награда Фонда MEDIAWAVE (Гьёр 1996) интерак-тивный CD-ROM «Das Anatomische Theater» («Анатомический театр»); MIFA за лучший интерактивный проект («Annecy 1999»); награда NOVACOM (Будапешт, 2000 г.)

mILORAd KRSTICВенгрия

Page 30: Boomfest 2007

30

KNUT LARSSONШвеция

Кнут ларссон – рисовальщик комиксов и иллюстратор, родил-ся в Швеции в 1972 году. единс-твенный сын в семье, мать − фо-тограф, отец – журналист, Кнут вырос на Королевском острове (один из островов стокгольма) и в течении 13 лет посещал фран-цузскую частную школу. В 11 лет он получил благословение Папы Иоанна-Павла II. Когда ему было 17 лет, в автокатастрофе погиб-ла его первая любовь. Закончив

художественный институт, он ста-новиться учеником скульптора и арт-дизайнера Йохана Фернера Штрема. В 1996 поступил в школу кино, для того чтобы научиться делать комиксы и занимается этим по сей день.

После дебюта книги «Canimus» в 2001 был издан «Lokmannen» в 2003, а затем «Biografmaskinisten» в 2004 и «Kolonialsjukhuset» в 2006. Комиксы и иллюстрации Кнута ларссона публикуются в газетах,

журналах, книгах и используют-ся в рекламе. его анимационный фильм «Majblomman» с 3-D эф-фектами, посвященный одной бла-готворительной компании, был удостоен в 200� году награды «Зо-лотое Яйцо».

Преподавал в «The Comics School of Malmö» (2004−200�). В настоящее время работает над своей пятой книгой «Krokopolis» («Город Крокодилов»).

www.knutlarsson.comwww.myspace.com/knutlarsson

Page 31: Boomfest 2007

31

ULLI LUSTГермания

Улли люст родилась в 1967 го-ду в Вене, с 199� года живет в Бер-лине. Рисует комиксы-репортажи о повседневной жизни в Берлине, Базеле, луцерне, Вене (куда-бы её не направили), исторические ко-миксы, а также цикл эротичес-ких комикс-книг «Springpoems». «Airpussy» – шестая книга из этого цикла, вдохновлённая античными

мифами о весенних обрядах пло-дородия.

В данный момент Улли люст работает над автобиографичес-ким романом предположительно объёмом в 2�0 страниц: две сем-надцатилетние австрийские де-вушки-панки в 1984 году путешес-твуют по Италии без багажа, денег или удостоверения личности. Они

думают, что если они ничего не возьмут с собой в поездку, им не-чего будет терять...

Выборочная библиография: «Springpoems 1-6» (1998-200�), «Alltagsspionage – Comicreportagen aus Berlin» (2001, совместно с monogatari), «6 x 6 Pinups» (2001, с monogatari), «Terrarium» (2002, с monogatari), «School essays of

Berlin kids 194�» (Warbuger 2003; лучший военный комикс 2007, Ве-ликобритания), «Operation Läckerli, Comicreportagen aus Basel» (2004, с monogatari; издательство Edition Moderne), «Helmholtzplatz 1998+ 2004» (2004, издательство popular books), «Neustadt – eine Comicrepor-tage aus der ehemaligen DDR» (200�, онлайн – издательство electrocomics)

www.ullilust.dewww.electrocomics.com

Page 32: Boomfest 2007

32

седрик Манш родился в Брюс-селе, в 197� году. Во время учебы, вместе с другими художниками, они создали объединение SPON, еженедельный 24-страничный журнал комиксов, выпускавший-ся в течение года. Опыт издания журнала и желание работать над более длинными и интересными историями, основанными на ре-альности сподвигли их на орга-низацию издательства «l’employé du Moi». Первая антология, вы-

пущенная объемом в �00 страниц («Abruxellation», 2000), подтолкну-ла их к идее международного со-трудничества с авторами.

В 2001 году седрик позна-комился со сценаристом лу Хуу Пханг, с которым они работали над изданием «Panorama» («Atrabile» 2004), загадочной историей, про-исходящей в Японии в 20-е годы.

На выставке представлены страницы из комикса «J’ai tué Ge-ronimo» («Я убил Джеронимо»)

(«Atrabile» 2007). Действие исто-рии происходит в лос-Анжелесе �0-х годов, эта работа – вторая часть триптиха.

В 2007 году седрик Манш и Жером Положек собирают 19 ав-торов для создания антологии «Polyominos» (employé du Moi, 2007), где каждому из авторов предлагается создать комикс на 20 полос, которые могут быть пере-мещены в рамках одной истории, тем самым история кардинально

меняется. Результат работы был выставлен в этом году на ежегод-ном фестивале комиксов в Брюс-селе.

В настоящее время седрик Манш и бельгийский сценарист Филипп де Пьерпон работают над новым произведением. Помимо работы над комиксами он также сотрудничает с двумя музыкаль-ными проектами: «SueEllen» и дуэ-том «SnowPop».

CEdRIC mANChE Бельгия

www.employe-du-moi.org

Page 33: Boomfest 2007

33

Мавил родился в 1976 году в центре Восточного Берлина.

После падения Берлинской стены он начал типичную карь-еру художника комикса: много рисовал дома, публиковал свои истории в фэнзинах, в 1997 году поступил в Высшую Художествен-ную Школу «Berlin-Weissensee». Во время учебы он стал сооснова-

телем группы «Monogatari» и создал свои первые альбомы комиксов. В 2003 году альбомом «Wir konnen ja Freunde bleiben» («Мы все равно можем остаться друзьями») он за-вершил свое обучение графичес-кому дизайну.

Мавил все еще работает как свободный создатель комиксов для газет, журналов, публикует

свои собственные альбомы комик-сов в издательстве «Reprodukt» в Берлине.

�0% его историй автобиогра-фические, другие �0% о неболь-шом белом кролике и красивых девушках, но все его вещи вдох-новлены повседневной жизнью. Истории Мавила также опубли-кованы на разных языках – фран-

цузском, испанском, польском и английском. История, которую вы можете здесь увидеть, рассказы-вает о ее авторе, который играет в современную компьютерную игру под названием «Hit Man 2» и начи-нает терять связь с реальностью (к сожалению только по-немецки).

www.mawil.net

ГерманияmAwIL

Page 34: Boomfest 2007

34

Родилась в 1981 году в Мур-манске. В 2004-м закончила ка-федру Графики северо-Западного Института Печати.

Рисую комиксы почти пять лет − первый сознательный ко- микс «Потерянное лето», 26 по-лос, ч/б − был сделан для санкт-Петербургского Фестиваля Япон-ской Анимации и Манги «М.Ани.Фест’2003». Потом была еще одна история для фестиваля комиксов «КомМиссия 2003» − «Квартира»,

4 полосы, а потом комиксы так и запрыгали: «La-la-la..» («КомМиссия 2004», Москва, Арт-при Фестиваля, выставка в Медиатеке Француз-ского Института в санкт-Петер-бурге, февраль 200�, выставка в интернет-клубе «QuoVadis?», март 200�); «сонет» (фестиваль комик-сов «КомМиссия 200�», Москва, спецприз агенства «TomatoFarm», фестиваль комиксов «К9» в Кие-ве, приз «лучший цвет» категории «комиксы для взрослых»). «Чаепи-

тие в Квартире» − для выставки арт-группы «SPb. Nouvelles Gra-phiques» «Выставка под чашкой», в кафе «стирка. 40 градусов», ноябрь 200�; книга «сказка?...» − заключительная глава, дизайн ма-кета. Книга выставлялась на Меж-дународном Книжном Форуме в санкт-Петербурге’200�. «Время яб- лок» − история для «КомМис-сии’2006», Москва. Гран-при Фес-тиваля, «Выбор профессионалов», приз спонсоров. «Будь собой»,

«Облака» − истории для сборника рисованных историй «Наполеон всегда счастлив». «Troyanimals» − история для проекта «троянский Кролик» в рамках московского фестиваля современной культуры «TERRITORIЯ». «сНГ!» − новогодний web-комикс. «Les Nuits» − история для «КомМиссии’2007».

NAmIdAРоссия

www.himemia.livejournal.com

Page 35: Boomfest 2007

3�

VLAdAN NIKOLIC сербия

Владан Николич родился в 1968 году в городе Зренянин, где живет до сих пор и работает ди-зайнером. Окончил кафедру гра-фического дизайна Университета Нови-сад. Кроме комиксов, он занимается живописью, иллюст-рацией и карикатурой.

его комиксы публиковались в двух местных городских газетах и в нескольких сборниках комиксов страны («Boomerang», «Placebo»,

«Graphic conspiracy», «Bulldozer», «Kick in the brain», «Tick», «Scream»). Он также публикует свои рабо-ты в словенских фэнзинах («Strip Burek», «Strip Burger», «Mad Burger», «War Burger», «Mini Burger», «Honey Talks», «Bridges», «Balcanis»), в гре-ческом журнале комиксов «9», в из- вестном словенском детском жур-нале «Ciciban», и в фэнзинах дру-гих стран («SPX anthology 2004» – сША, «Мососо» – Франция, ZKRAT –

Чехия, «Zone �300» – Голландия).его работы были представле-

ны на 4 персональных выставках: выставка комиксов, карикатур и иллюстраций, Геронтологический центр, 2002, Зренянин, сербия; вы- ставка комиксов, карикатур и ил-люстраций, La Bobine, 2006, Гре-нобль, Франция; выставка живопи-си, Галерея Кресия, 2006, любляна, словения; выставка комиксов, ка-рикатур и иллюстраций, Галерея

KUD France Presern, 2006, любляна, словения.

Владан Николич награждался на многих фестивалях комиксов: REX Odyssey Serbia 2001, Белград, сербия; фестиваль Fumetto, луцер-на, Швейцария, 2002; антология Мad Burger 2002, любляна, сло-вения; Funny Comics Show 2003, Загреб, Хорватия; International Comics Showroom 200� Белград, сербия.

www.nvladan.8m.com

Page 36: Boomfest 2007

36

NOGA RAUCh Израиль

http://www.flickr.com/photos/nogarauch/http://afrogotica.blogspot.com/

Нога Раух потеряла себя в реке сена. Она упала в воду и с тех пор знает только одно – она по идиотски счастлива.

Перед этим случилось рож-дение (1978) и жизнь в Израиле. В 2001 космический корабль пере-нес ее в Париж.

По воле случая или благодаря ему были созданы два комикса:один называется «Sweet 26», а вто-рой – «Existences parallels».

Другие работы и рисунки мож-но найти в малотиражных фэнзи-нах, на запыленных полках или среди web-паутины.

Page 37: Boomfest 2007

37

Я родился в 1966 году, вырос на юге Голландии, где какое-то время посещал художественную школу. Комиксами занимаюсь с семи лет. Широкое использова-ние ксерокса открыло новые воз-можности самиздата – именно так я начал свое знакомство с фэн-зином. среди них такие комиксы как «Onbegrijpelijke Verhalen», «Mandragoora», «Dr. Molotow», «Fun Games», «Thank God it’s Ugly» и не-которые другие.

В настоящее время я редактор журнала «Zone �300» в Роттерда-ме, публикую критические статьи в газете «Dagblad De Limburger», иллюстрирую статьи, перевожу комиксы и прочее. Моими послед- ними работами, вышедшими при содействии издательства «Oog Blik» в Амстердаме, являются «Trog- lodytes» #1, 2 и 3, при содейс-твии «Top Shelf Comix» (Портленд, сША) и «Sine Qua Non», изданный «Les Editions de l’An 2» (Ангулем,

Франция) при участии издатель-ства «Oog Blik». Я делал также иллюстрации для «Skepter», «De Humanist», «Webber», «Sesamstraat Maandblad», «Jumbo», «Kennisnet», мои выставки проходили в «Galerie Lambiek» в Амстердаме, в «The Bonnefanten Museum» в Маастрихте, «Una Volta» в Бастии (Франция), «Centro Leon Cavallo» в Милане (Италия), «No Name Gallery» в Миннеаполисе (сША) и в ряде других галерей. В 1992 году

я получил приз как лучший новый автор от «Haarlemse Stripdagen». В 2001 году получил грант от фон-да «Fonds voor Beeldende Kunsten», «Architectuur en Vormgeving», что позволило мне четче проработать свой стиль и продолжить работу над «Sine Qua Non».

mARCEL RUIJTERS Нидерланды

www.xs4all.nl/%7Etroglo

Page 38: Boomfest 2007

38

GAŠpER RUS словения

Гашпер Рус родился в 1983 году в любляне, где живет и сейчас. После окончания шко-лы учился в Академии изящных искусств в своем родном горо-де. Хотя он рано стал рисовать комиксы, публиковать их начал лишь в 20-летнем возрасте. его работы впервые появились в журнале «Stripburger», для кото-рого он продолжает работать и

сейчас. с 200� года Гашпер один из редакторов «Stripburger», занима-ется теоретической, критической работай, а так же поиском нового лица журнала.

среди других опубликован-ных работ – комиксы, сделанные для «Ciciban», «PIL» (словенский журнал для молодых читателей) и «Q International» (Италия). Гашпер также работает иллюстратором.

Недавно он начал сотрудничать с карикатуристом Цирилом Хо-ряком. Их совместные проекты включают миниатюрную серию комиксов «Traktat» и еще не закон-ченную трилогию «Mostovi».

Последние комиксы Гашпера, такие как истории «еncounter» и «Journey Into Space» - во многом автобиографичны. Это короткие эпизоды из жизни самого автора:

обыденные ситуации, его жизнь в Академии искусств, одиночество и даже его представления о религии. ему принадлежат так же несколь-ко коротких «немых» юмористи-ческих комиксов. В основном он работает кистью и чернилами; его стиль можно охарактеризовать как смесь реализма и экспрессив-ной карикатуры.

Page 39: Boomfest 2007

39

Йонас родился в 1980 году в таллине в Эстонии. В настоящее время живет с женой и сыном в тарту. Изучал графический дизайн в Эстонской Академии художеств (окончил ее в 2003). Книжный ил-люстратор, в жанре комикса ра-ботает буквально с того момента, как научился держать карандаш. В детстве на него оказали влия-ние «Астерикс», «тантан» и дисне-евские комиксы. Позже большое влияние на него оказали финс-

кие и американские альтернатив-ные комиксы. В его сегодняшних работах он экспериментирует с разными стилями и подходами к повествованию. Для ряда работ характерно обращение к изобра-зительному новаторству.

Опубликованные комиксы: «Little Warm-Hearted Guest» (2003), Warburger, словения; «The Messenger» (200�), Christian Comics 200�, сША; «Sorry» (2001), «Apology» (2006), «My Love» (200�),

«Narration in Pictures: Estonian Alternative Comics from the ´00s», Эстония. В 2003 – 200� сотрудни-чал с ежедневной газетой «Eesti Päevaleht».

В 2000 году он создал сайт, пос-вященный комиксам, «Koomiks.ee» (www.hot.ee/koomiks), на котором представлены наиболее своеоб-разные авторы эстонских альтер-нативных комиксов.

JONAS SILdRE Эстония

www.hot.ee/koomiks

Page 40: Boomfest 2007

40

ATTILA STRAKВенгрия

Аттила Штарк родился 7 ян-варя 1979 года в Байе (Венгрия). Окончил художественную школу в г. Печ. Художественное образо-вание продолжил в Будапеште, в Университете прикладных ис-кусств; стажировался в любляне и Барселоне. состоял в группах 1000% и «Zomancangelz», учас-

твовал в выставках в Будапеште, Бухаресте, Болонье, токио.

сюжеты работ Аттилы рожда-ются спонтанно; он не задумывает-ся над тем, что именно изображать, предпочитая позволить работе появиться самостоятельно, как будто без участия художника. Не стоит искать в его произведениях

надуманные идеи или скрытые со-общения - это просто образы, вы-хваченные художником из воздуха большого города и брошенные его рукой на бумагу.

Page 41: Boomfest 2007

41

VEIKO TAmmJÄRVЭстония

Вейко таммьярв (* 06.1967) + Apple G4 + Mitsubishi uni pin 0.3 - 0.8+ перманентный маркер SCHNEIDER 233 Pentel + Staedtler Lumocolor 317 (lightfast) + ручка Pilot 0.9 (найденная в Каннах) + старые кисточки и зубные щет-ки + китайская тушь + слишком мало времени + немного му-зыки = замечательный комикс. Я немногословен в своей жизни и в своих комиксах.

Page 42: Boomfest 2007

42

Марко турунен, художник и иллюстратор, живет в лахти (Фин-ляндия). В 1997 году закончил Ака-демию художеств города турку по специальности скульптор. Комик-сы являются самой значительной частью его творчества. Во время учебы турунен практически пере-стал создавать комиксы, однако после окончания Академии снова вернулся к этому виду искусства.

с 1998 года он издавает два журнала комиксов «Super» и «Nor-

mal». Главные персонажи журна-ла «Super» – супермены, герои журнала «Normal», напротив, не обладают никакими удивительны-ми способностями. Оба журнала заложили основу дальнейшего творчества турунена, где сверхъ-естественное смешивается с при-вычным и будничным.

В 2000 году турунен стал лау-реатом первой премии Кемского комикс-фестиваля северных стран в номинации новелла, а в 2003

году получил главный приз меж-дународного конкурса комиксов, проходившего в Швейцарии в рам- ках фестиваля «Fumetto». Комиксы турунена переведены на фран-цузский, немецкий и итальянский языки.

Он сотрудничает с газетами «Helsingin Sanomat», «Ylioppilaslehti», «Nyt-liite», «Bisnes.fi», «Johnny Kniga kertoo» и «Presso», а также иллюст-рирует детские и юношеские кни-ги для издательства «Otavalle».

Марко турунен вместе с Аннемари Хиетанен составляют ядро объ-единения «Daada».

Марко турунен любит играть в футбол, теннис, бенди, заниматься сексом, читать и регулярно смот-реть телевизор. любимые сериалы 60-х: «Batman», «Star Trek» и «Riget» ларса фон триера.

mARCO TURUNEN Финляндия

www.daadabooks.com

Page 43: Boomfest 2007

43

KIm wШвеция

Меня зовут Ким В. Я рисо-вальщик из Швеции, мой комикс называется «Love Hurts» («любовь причиняет боль»). Это романти-ческий комикс ужасов. Я все де-лаю сам: придумываю сюжеты, де-лаю эскизы, выполняю их в цвете, вписываю текст. Романтический хоррор – это действительно мой любимый жанр. Работа над ним доставляет огромное удовольс-твие. Мои комиксы публикуются ежемесячно в шведском сбор-

нике комиксов «Nemi» и время от времени их публикуют также в Да-нии и Норвегии.

Вдохновение для своих ко-миксов я черпаю всюду. любовь и романтика присутствуют везде, также как и ужасы. с каждым эпи-зодом я по-новому подхожу к теме и обыгрываю ее по-новому.

есть много вещей, оказавших на меня влияние. Я всегда читал много комиксов, и у меня было множество любимых. с некоторы-

ми из них я не расстаюсь и сейчас, например сэм Кейт («The Maxx», «Zero Girl»), Дункан Фегредо («Girl», «Enigma», «Hellboy») и Джейм Хер-надес («Love & Rockets»). Датский автор комиксов Петер снейбйерг («Batman», «The Lightbrigade») был на протяжении многих лет мо-им наставником и оказал огром-ное влияния на мое творчество. Он был потрясающим учителем и научил меня искусству делать комиксы.

www.kimwandersson.com

Page 44: Boomfest 2007

44

ХИХУСРоссия

Комиксы, которые вы здесь видите, рисовались в разные годы и для разных изданий, фестивалей и заказчиков. Объединяет их то, что все эти истории произошли со мной лично. Я вообще рисую только документальный реализм. Это оттого, что у меня совершен-но отсутствует воображение, и я просто физически неспособен что-либо придумывать. Раньше пробовал я рисовать про разных

людей, знакомых и не очень, но ничего хорошего не вышло. Они обижались, подавали в суд, даже побить пытались, и вообще не-рвные какие-то. Ну их. А про себя рисовать куда как легче. сам на себя в суд не подашь. Я проверял. Вот я про свою жизнь и рисую.

По счастью, сам я человек ин-теллигентный, даже обстоятель-ный. Много времени провожу на свежем воздухе и оттого жизнь

моя интересна и разнообразна. Да и мой лучший друг, Р. Зайчик скучать не дает. если честно, это Р. Зайчик так думает, что он мой лучший друг. Он вообще много про себя думает. Да. На самом деле мой лучший друг – андроид �6к. Но про него я рисовать опаса-юсь, а то возьмет еще и обидится. так что читайте про меня и про Р. Зайчика.

www.xixyc.ru

Page 45: Boomfest 2007

4�

ГОСТИ ФеСТИВАля

marcel Ruijters (Голландия)

Ulli Lust (Германия)

Christoph Feist (Германия)

Jyrki heikkinen (Финляндия)

Jonas Sildre (Эстония)

Veiko Tammjarv (Эстония)

Cedric manche (Бельгия)

Sacha Goerg (Бельгия)

Tomas Kucerovsky (Чешская Республика)

Jimmy Beaulieu (Канада)

philippe Girard (Канада)

Knut Larsson (Швеция)

Niklas Asker (Швеция)

Namida (Россия)

Хихус (Россия)

Олег Тищенков (Россия)

Kristiina Kolenmainen (Швеция) – директор библиотеки комиксов «Serieteket» в стокгольме.

Benoit marchon (Франция) – начальник отдела комиксов в журналах «Astrapi» и «Okapi».

Tommaso d’Alessandro (Италия) – художественное агенство Tomato Farm.

Ольга Давтян (Россия) – преподаватель курса комиксов в смольном университете свободных

искусств (санкт-Петербург), член санкт-Петербургского союза писателей.

André-marc dELOCQUE-FOURCAUd (Франция) – на протяжении нескольких лет являлся

директором Национального центра комиксов в городе Ангулем.

Авторы комиксов:

Page 46: Boomfest 2007

46

Директор фестиваля Дмитрий Яковлев[email protected]тел +7 921 3434�6�

Технический директор Илья Ананьин[email protected]

Арт-директор Мария Заборовская[email protected]

Фирменный стиль Мария Кузык[email protected]

Координатор международных проектов Галина тарасова[email protected]

web-программист Алексей Огибин[email protected]

Переводы: Галина тарасова, Ольга Мяэотс, Анна сидорова, Ксения Золотарева, виртуальные переводчики Немецко-русского обмена.

редактор Ольга Кустова

Техническая помощь: Никита литвинов, Настя Васильева, людмила стеблянко, Нина Печковская.

Помощь в международных проектах: Анна сидорова, Катрин ламбер.

Отдельное спасибо за помощь в организации фестиваля общественной организации «Немецко-Русский Обмен»

ОрГАНИЗАТОрЫ ФеСТИВАля

Page 47: Boomfest 2007

47

ПАрТНерЫ ФеСТИВАля

Комитет по культуре Правительства Санкт-Петербурга

Page 48: Boomfest 2007