carlo moretti catalogo completo

177
1

Upload: giorgiaarena

Post on 21-Nov-2015

80 views

Category:

Documents


43 download

DESCRIPTION

UN MAESTRO DEL VETRO: CATALOGO

TRANSCRIPT

  • 1

  • Carlo Moretti una eccellenza italiana, una storia di coraggio, tenacia e innovazione, ma soprattutto unimpresa visionaria che con sapienza e lungimiranza ha saputo infondere grandi emozioni permeando lintima dimensione dellabitare. Figli di imprenditori del vetro, Carlo e Giovanni Moretti hanno intrapreso nel 1958, appena ventenni, la loro avventura, distinguendosi per la particolare capacit di unire alla secolare tradizione dei maestri vetrai una sensibilit attenta alla cultura progettuale e artistica contemporanee. Le loro creazioni fanno parte delle collezioni dei principali musei del mondo.

    Carlo Moretti is an example of Italian excellence, a tale of courage, perseverance and innovation but above all, a visionary undertaking that, with skill and far-sightedness, was capable of inspiring profound emotions that would pervade the intimate domestic sphere. The sons of a glass entrepreneur, when they were just twenty years old, in 1958 Carlo and Giovanni Moretti set out on their adventure, distinguishing themselves with their unique ability to combine the centuries-old tradition of glass masters with a particular sensitivity towards the culture of design and contemporary art.

  • Carlo Moretti una fabbrica dautore dove creativit e impresa convergono in una firma autorevole. Lampia produzione basa la sua unicit sulla specializzazione di un gruppo di maestri che, come una grande orchestra, interpreta il progetto traducendolo in forma. Gli oggetti traggono cos origine dallincontro tra il pensiero disegnato e la sapiente manualit dei maestri, abili nel plasmare una materia viva e imprevedibile. Ogni creazione, realizzata in Cristallo di Murano, viene soffiata a bocca, rifinita a mano, firmata e datata. Le opere realizzate in serie limitata riportano, unitamente alla firma, la numerazione ed il certificato.

    Carlo Moretti is a factory of originals in which creativity and enterprise are merged together with a respected name. Its extensive production owes its unique nature to the specialization of a group of masters who, just like a large orchestra, interpret the project and give it shape. The objects are therefore the result of the combination of a design on paper and the masters manual skill at shaping a material that is both alive and unpredictable. Made of Murano Crystal, each creation is blown by mouth, hand-finished, signed and dated. The works that are produced in a limited series are not only signed but also have their own number and certificate.

  • Carlo Moretti rappresenta uno stile senza tempo che si afferma gi nei primi anni settanta. Aperto a molteplici contaminazioni, capace di accogliere e di interpretare con originalit elementi della modernit e di imporsi a un pubblico internazionale per il suo design organico che deriva dalla variabilit e dalla complessit della materia oltre che dalla natura del processo produttivo. Le molte fonti di ispirazione, talvolta provenienti dallosservazione della vita quotidiana, suggerite da coincidenze o dettate dal caso, hanno alimentato un patrimonio di prototipi, esemplari unici, idee ed esperimenti sospesi, in attesa di realizzazione.

    Carlo Moretti represents a timeless style that had already established itself by the early seventies. Open to multiple influences, it is able to respond to and interpret modern-day elements with great originality; it has established its name on the world stage thanks to its organic design that not only comes from the variation and complexity of the material but also from the production process itself.At times from the simple observation of everyday life, whether coincidental or by chance, its countless sources of inspiration have resulted in a patrimony of prototypes, unique objects, ideas and suspended experiments that are waiting to be carried out.

  • Carlo Moretti Cristallo di Murano, completamente incolore e trasparente e depositario delle caratteristiche pi preziose del minerale, sospeso tra aria e luce, delimita nella sua purezza il confine inafferrabile tra dentro e fuori. Nella storia imprenditoriale dellazienda, il Cristallo di Murano un eterno ritorno: frutto di un processo di innovazioni tecniche, che ne interessano la composizione quanto la messa a punto degli strumenti di lavorazione, ha segnato alcuni dei momenti di maggior successo aziendale alla conquista della perfezione dellincolore.

    Carlo Moretti is Murano Crystal, completely colourless and transparent, it is the depositary of the minerals most precious characteristics, suspended between air and light, its purity marking the elusive border of the interior and exterior. During the entrepreneurial history of the company, Murano Crystal has been a constant: the fruit of a process of technical innovation, affecting both the composition and the development of production tools, it has marked some of the companys greatest successes in the search of the perfection of the colourless.

  • Carlo Moretti trionfo del colore e audacia dellinterpretazione, realizzando oggetti che contengono in s la trasparenza del cristallo incolore, la sottile suggestione del colore trasparente e la pienezza del vetro in pasta. Grazie ad una tecnica unica, conseguita sovrapponendo strati di vetro in distinti passaggi, si ottiene lo straordinario effetto di una materia che, giocando con la luce, muta spessore, consistenza ed effetto cromatico. Linsieme segna in modo inconfondibile e riconoscibile lidentit Carlo Moretti.

    Carlo Moretti is the exaltation of colour and bold interpretation, creating objects that contain the transparency of the colourless crystal, the subtle suggestion of transparent colour and the intensity of opaque glass. The extraordinary effect of a material that plays with light and thus seems to change thickness, consistency and chromatic effects is thanks to a unique technique that involves putting layers of glass on one another at different stages. The result is the unmistakable, unique identity of Carlo Moretti.

  • Carlo Moretti sinonimo di contemporaneit nella storia e nelle forme. Lavora per sottrazione sino a cogliere lessenza stessa della materia, spogliandola del superfluo e restituendo al vetro una voce. Sono oggetti che hanno segnato il tempo interpretandone lo spirito. Tra questi si riconoscono alcune pietre miliari della storia aziendale: lOvale, derivato dalla forma calzante della mano intorno a un bicchiere; il Cartoccio, ispirato al giornale arrotolato con cui si vendeva il grano per i colombi a Venezia, e lAsimmetrico che sfida ogni regola di stabilit.

    Carlo Moretti is a synonym for contemporaneity in history and forms. It works by deduction until it reaches the very essence of the material, removing anything superfluous so that glass is once again able to speak. Objects that have marked time, interpreting its spirit. Amongst these are several mile stones in the companys history: the Ovale, derived from the apt form of a hand around a glass; the Cartoccio, inspired by a rolled up newspaper used to sell grain for pigeons in Venice, and the Asimmetrico that defies any rules of stability.

  • Lanima del vetro Carlo Moretti collezione darte. Con la formula delle varianti nella costante, sin dagli anni novanta, lazienda propone collane di oggetti che, identici per forma e dimensione, trovano la propria individualit nella diversit dei decori applicati a caldo. Questi progetti hanno suggerito il collezionismo di pezzi unici, firmati e realizzati in numero limitato, aprendo la strada ad opere complesse, i Monoliti, che rinunciano del tutto alla funzione duso per entrare appieno nel campo dellarte.

    Art collections are the soul of Carlo Moretti glass. Using the formula variations in the constant, ever since the nineties the company has been offering series of objects that are identical in shape and size but whose unique identity lies in the difference of the decorations applied hot. These projects have led to the collection of items that are unique, signed and produced in a limited number, paving the way for complex works, the Monoliti, that relinquish any practical function and belong to the artistic field instead.

  • Carlo Moretti un marchio rivolto al futuro, dove innovazione, affidabilit e trasparenza vanno di concerto con qualit del prodotto, frutto della sinergia del lavoro e della passione di molte persone. Una grande professionalit che, nelle mani del nuovo team, si traduce in efficienza, internazionalizzazione e apertura verso nuovi immaginari, coniugati con una solida responsabilit nei confronti di un marchio di eccellenza che continua ad interpretare la modernit, comunicando emozioni universali.

    Carlo Moretti is a brand that looks towards the future, where innovation, reliability and transparency go hand in hand with the quality of its products, the fruit of synergy in the working process and the passion of countless people. In the hands of the new team, this is expressed in efficiency, internationalization and an opening up towards new visions, combined with a sense of sound responsibility towards an outstanding brand that continues to interpret modernity, and express universal emotions.

  • 23 collezioni dautore 107 calici da collezione 129 fondamentali 187 rossomoretti 205 contemporanei 255 cristalli di murano 289 complementari 305 promozione prodotto 309 inventario tecnico 333 appendici

  • 22

    collezioni dautore

    trittico Carlo Morettiellissetorreeclissitroncosferafasce riportateogivabastionesferacolombaaximmano volantepoianai piccoliaspiratotramonto in lagunai mediani

    23

  • 26

    collezioni dautore

    trittico Carlo Moretti

    Insieme unico e straordinario che raccoglie le tre opere rappresentative per eccellenza della storia e della creativit di Carlo Moretti. Oggetti unici, situati al di l del tempo, classici del Cristallo di Murano del 900 ed esposti nelle collezioni dei principali musei del mondo.Unique and extraordinary, it comprises the three most outstanding works in the history and creativity of Carlo Moretti. Exclusive objects that go beyond the borders of time, classics of the 20th-century Murano Crystal, displayed in the collections of the most important museums in the world.

    Ovale, vaso a sezione ovale. Soffiati a bocca in Cristallo di Murano, rifiniti a mano; Cartoccio, vaso a sezione rotonda intagliato a mano libera con mola diamantata; Asimmetrico, vaso a sezione rotonda con gambo vuoto su base asimmetrica rispetto al calice.Ovale, oval-section vase. Blown by mouth in Murano Crystal, finished by hand;Cartoccio, round-section vase worked by hand with diamond wheel; Asimmetrico, vase with round section and hollow stem on an asymmetrical base compared to the glass.

    vasoh. 430 mm 150 mm vaseh. 16.93 5.91

    vasoh. 446 mm 146 mm vaseh. 17.56 5.75

    vasoh. 350 mm 195 mmvaseh. 13.78 7.68

    27

    1134.0 7558.44

    *

    8038.0

    **

    Carlo Moretti 1977 vaso Ovale con piede * 1983 vaso Cartoccio ** 1985 vaso Asimmetrico

    edizione numerata per anno numbered edition per year

  • 1 2 3

    1. LOvale una forma classica rivisitata. Di rara perfezione ed eleganza, esprime purezza, leggerezza e funzionalit in una linea intramontabile.Ovale is a reappraised classic. Of rare perfection and elegance it expresses purity, lightness and functionality in an everlasting line.

    2. Progetto ardito e sperimentale lAsimmetrico, che gioca su equilibri innovativi e porta il vetro ad oltrepassare i propri confini. E unespressione di coraggio e grande modernit.A bold, experimental project of unheard of equilibrium that plays with innovative balance, taking glass beyond its own borders. An expression of both great courage and modernity.

    3. Il Cartoccio nasce da unosservazione. Un foglio di carta arrotolata per contenere il grano per i piccioni diventa loccasione per sperimentare la capacit del Cristallo di Murano di evocare, attraverso pochi segni e un taglio, universi diversi.Cartoccio is the result of observation. A piece of paper rolled up to hold grain for pigeons becomes an opportunity to experiment with the ability of Murano Crystal to evoke different universes with just a few marks and a cut.

  • 30

    collezioni dautore

    ellisse

    Nato come evoluzione del vaso Ogiva, lEllisse un oggetto che, grazie ad una complessa lavorazione a caldo, raggiunge un equilibrio tra componenti cromatiche, creando forti emozioni. Un gioco di contrasti tra cristallo e fasce avorio/grigio/rosso/nero. Created as the evolution of the Ogiva vase, Ellisse is an object that, thanks to its complex working while hot, achieves the perfect balance between its chromatic components, arousing strong emotions. An interplay of contrasts between Crystal and the ivory/grey/red/black streaks.

    Vaso eseguito a mano libera in Cristallo di Murano con apporti di colore applicati a caldo. Rifinitura a mola diamantata. A hand-made vase in Murano Crystal with the addition of colours applied while hot. Diamond-wheel finishing.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 290 mm 178 mm vaseh. 11.42 7.01

    vasoh. 360 mm 210 mm vaseh. 14.17 8.27

    vasoh. 420 mm 275 mm vaseh. 16.54 10.83

    31

    edizione limitata limited edition 1/111 * 1/300

    1751/R.B 1751/M.B 1751.B

    *

  • 32

    collezioni dautore

    Nato come evoluzione del vaso Ogiva, lEllisse un oggetto che, grazie ad una complessa lavorazione a caldo, raggiunge un equilibrio tra componenti cromatiche, creando forti emozioni. Materica la versione in pasta, nellelegante variante grigio/rosso/avorio.Created as the evolution of the Ogiva vase, Ellisse is an object that, thanks to its complex working while hot, achieves the perfect balance between its chromatic components, arousing strong emotions. Physically artistic: the version in opaque glass in the elegant grey/red/ivory variation.

    Vaso eseguito a mano libera in Cristallo di Murano con apporti di colore applicati a caldo. Rifinitura a mola diamantata. A hand-made vase in Murano Crystal with the addition of colours applied while hot. Diamond-wheel finishing.

    Carlo Moretti 2003

    33

    1751/R.DN 1751/M.DN 1751.DN

    edizione limitata limited edition 1/111

    ellisse

    vasoh. 290 mm 178 mm vaseh. 11.42 7.01

    vasoh. 360 mm 210 mm vaseh. 14.17 8.27

    vasoh. 420 mm 275 mm vaseh. 16.54 10.83

  • 34

    collezioni dautore

    Nato come evoluzione del vaso Ogiva, lEllisse un oggetto che, grazie ad una complessa lavorazione a caldo, raggiunge un equilibrio tra componenti cromatiche, creando forti emozioni. Solare la versione arancio/nero/rosso.Created as the evolution of the Ogiva vase, Ellisse is an object that, thanks to its complex working while hot, achieves the perfect balance between its chromatic components, arousing strong emotions. Solar: the orange/black/red version.

    Vaso eseguito a mano libera in Cristallo di Murano con apporti di colore applicati a caldo. Rifinitura a mola diamantata. A hand-made vase in Murano Crystal with the addition of colours applied while hot. Diamond-wheel finishing.

    Carlo Moretti 2003

    35

    edizione limitata limited edition 1/111

    ellisse

    vasoh. 290 mm 178 mm vaseh. 11.42 7.01

    vasoh. 360 mm 210 mm vaseh. 14.17 8.27

    vasoh. 420 mm 275 mm vaseh. 16.54 10.83

    1751/R.J 1751/M.J 1751.J

  • 36

    collezioni dautore

    Nato come evoluzione del vaso Ogiva, lEllisse un oggetto che, grazie ad una complessa lavorazione a caldo, raggiunge un equilibrio tra componenti cromatiche, creando forti emozioni. Nuova la versione con fondo latte, fasce lapis e blu trasparente. Created as the evolution of the Ogiva vase, Ellisse is an object that, thanks to its complex working while hot, achieves the perfect balance between its chromatic components, arousing strong emotions. New: the version with a milky bottom, and lapis and transparent blue streaks.

    Vaso eseguito a mano libera in Cristallo di Murano con apporti di colore applicati a caldo. Rifinitura a mola diamantata. A hand-made vase in Murano Crystal with the addition of colours applied while hot. Diamond-wheel finishing.

    Carlo Moretti 2003

    37

    1751/R.ST 1751/M.ST 1751.ST

    edizione limitata limited edition 1/111

    ellisse

    vasoh. 290 mm 178 mm vaseh. 11.42 7.01

    vasoh. 360 mm 210 mm vaseh. 14.17 8.27

    vasoh. 420 mm 275 mm vaseh. 16.54 10.83

  • 38

    collezioni dautore

    torre

    Forme irregolari, realizzate in Cristallo di Murano, giocano sul contrasto tra lucido e opaco, con un esito di assoluta contemporaneit.Irregular forms in Murano Crystal take advantage of the contrast between the shiny and opaque, with a result that is totally contemporary.

    Vasi e coppa in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano a sezione esagonale irregolare con due lati molati semiopachi a ruota diamantata. Vases and bowls in Murano Crystal that have been mouth-blown and hand-finished with an irregular hexagonal section with two semi-opaque diamond wheel-cut sides.

    Carlo Moretti 1999

    vasoh. 330 mm 170 mm vaseh. 12.99 6.99

    vasoh. 410 mm 165 mm vaseh. 16.14 6.5

    coppah. 140 mm 320 mm bowlh. 5.51 12.66

    39

    1138.55 1139.55 1140.55

  • 42

    collezioni dautore

    eclissi

    Il gioco alternato tra colori trasparenti, colore in pasta e Cristallo di Murano conferisce a questa sfera schiacciata lidentit Carlo Moretti. Elegante nella combinazione tra grigio/rosso/avorio nel vetro in pasta. The alternating interplay between transparent and opaque colours and Murano Crystal give this flattened sphere the identity of Carlo Moretti. A sequence of ivory streaks bound together by red horizontal streaks.

    Vaso eseguito a mano libera con applicazione a caldo di fasce in pasta o trasparenti. Hand-made vase with hot application of opaque or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 220 mm 240 mm vaseh. 8.66 9.45

    vasoh. 270 mm 290 mm vaseh. 10.63 11.42

    vasoh. 330 mm 360 mm vaseh. 12.99 14.17

    43

    edizione limitata limited edition 1/111 * 1/200

    1749.D 1750/R.D 1750.D

    *

  • 44

    collezioni dautore

    Il gioco alternato tra colori trasparenti, colore in pasta e Cristallo di Murano conferisce a questa sfera schiacciata lidentit Carlo Moretti. Una sequenza tra fasce arancio, tenute insieme da fasce orizzontali rosse.The alternating interplay between transparent and opaque colours and Murano Crystal give this flattened sphere the identity of Carlo Moretti. A sequence of orange streaks bound together by red horizontal streaks.

    Vaso eseguito a mano libera con applicazione a caldo di fasce in pasta o trasparenti. Hand-made vase with hot application of opaque or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 220 mm 240 mm vaseh. 8.66 9.45

    vasoh. 270 mm 290 mm vaseh. 10.63 11.42

    vasoh. 330 mm 360 mm vaseh. 12.99 14.17

    45

    edizione limitata limited edition 1/111 * 1/300

    1749.G

    *

    1750/R.G 1750.G

    eclissi

  • 46

    collezioni dautore

    Il gioco alternato tra colori trasparenti, colore in pasta e Cristallo di Murano conferisce a questa sfera schiacciata lidentit Carlo Moretti. Solare nei toni caldi dellarancio/nero/rosso.The alternating interplay between transparent and opaque colours and Murano Crystal give this flattened sphere the identity of Carlo Moretti. Solar: in the warm tones of orange/black/red.

    Vaso eseguito a mano libera con applicazione a caldo di fasce in pasta o trasparenti. Hand-made vase with hot application of opaque or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 220 mm 240 mm vaseh. 8.66 9.45

    vasoh. 270 mm 290 mm vaseh. 10.63 11.42

    vasoh. 330 mm 360 mm vaseh. 12.99 14.17

    47

    edizione limitata limited edition 1/111

    eclissi

    1749.J 1750.J1750/R.J

  • 48

    collezioni dautore

    Il gioco alternato tra colori trasparenti, colore in pasta e Cristallo di Murano conferisce a questa sfera schiacciata lidentit Carlo Moretti. Una sequenza tra fasce avorio, tenute insieme da fasce orizzontali rosse.The alternating interplay between transparent and opaque colours and Murano Crystal give this flattened sphere the identity of Carlo Moretti. A sequence of ivory streaks bound together by red horizontal streaks.

    Vaso eseguito a mano libera con applicazione a caldo di fasce in pasta o trasparenti. Hand-made vase with hot application of opaque or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 220 mm 240 mm vaseh. 8.66 9.45

    vasoh. 270 mm 290 mm vaseh. 10.63 11.42

    vasoh. 330 mm 360 mmvaseh. 12.99 14.17

    49

    edizione limitata limited edition 1/111

    1749.S 1750/R.S 1750.S

    eclissi

  • 50

    collezioni dautore

    troncosfera

    Dallincontro tra due forme geometriche, da sempre presenti nellofferta Carlo Moretti, nasce il Troncosfera: unespressione di grande stabilit che unisce capacit, altezza e funzionalit in un connubio insolito. Ispirato allItalia il modello bianco, rosso e verde.Troncosfera is the result of the combination of two geometrical forms that have always been present in the Carlo Moretti collections: an expression of the greatest stability that unites capacity, height and functionality in an unusual union. The red, green and white model is inspired by Italy.

    Vaso in Cristallo di Murano soffiato a bocca e rifinito a mano libera con applicazione a caldo di fasce colorate in pasta e trasparente. A mouth-blown vase in Murano Crystal that is finished by hand with the hot application of coloured opaque and transparent streaks.

    Carlo Moretti 2013

    vasoh. 320 mm 195 mm vaseh. 12.6 7.68

    vasoh. 360 mm 225 mm vaseh. 14.17 8.26

    vasoh. 410 mm 270 mm vaseh. 16.14 10.63

    edizione limitata limited edition 1/111

    51

    1799/R.IT 1799/M.IT 1799.IT

  • 52

    collezioni dautore

    troncosfera

    Dallincontro tra due forme geometriche, da sempre presenti nellofferta Carlo Moretti, nasce il Troncosfera: unespressione di grande stabilit che unisce capacit, altezza e funzionalit in un connubio insolito. Solare il modello declinato sui colori caldi dellarancio, avorio e rosso.Troncosfera is the result of the combination of two geometrical forms that have always been present in the Carlo Moretti collections: an expression of the greatest stability that unites capacity, height and functionality in an unusual union. Solar: the model boasting the warm colours of orange, ivory, and red.

    Vaso in Cristallo di Murano soffiato a bocca e rifinito a mano libera con applicazione a caldo di fasce colorate in pasta e trasparente. A mouth-blown vase in Murano Crystal that is finished by hand with the hot application of coloured opaque and transparent streaks.

    Carlo Moretti 2013

    vasoh. 320 mm 195 mm vaseh. 12.6 7.68

    vasoh. 360 mm 225 mm vaseh. 14.17 8.26

    vasoh. 410 mm 270 mmvaseh. 16.14 10.63

    edizione limitata limited edition 1/111

    53

    1799/R.K 1799/M.K 1799.K

  • 54

    collezioni dautore

    Dallincontro tra due forme geometriche, da sempre presenti nellofferta Carlo Moretti, nasce il Troncosfera: unespressione di grande stabilit che unisce capacit, altezza e funzionalit in un connubio insolito. Essenziale la versione a fasce orizzontali lapis/avorio/blu.Troncosfera is the result of the combination of two geometrical forms that have always been present in the Carlo Moretti collections: an expression of the greatest stability that unites capacity, height and functionality in an unusual union. Essential: the version with horizontal lapis/ivory/blue streaks.

    Vaso in Cristallo di Murano soffiato a bocca e rifinito a mano libera con applicazione a caldo di fasce colorate in pasta e trasparente. A mouth-blown vase in Murano Crystal that is finished by hand with the hot application of coloured opaque and transparent streaks.

    Carlo Moretti 2013

    vasoh. 320 mm 195 mm vaseh. 12.6 7.68

    vasoh. 360 mm 225 mm vaseh. 14.17 8.26

    vasoh. 410 mm 270 mm vaseh. 16.14 10.63

    edizione limitata limited edition 1/111

    55

    1799/R.ST 1799/M.ST 1799.ST

    troncosfera

  • 56

    collezioni dautore

    fasce riportate

    Unespressione di forza del Cristallo di Murano che manifesta in pieno la materialit del vetro e labilit manuale del maestro. Pensato per chi ama purezza e semplicit. An expression of strength of Murano Crystal that is the highest expression of the material nature of glass and the manual skill of the glass master. Conceived for those who love purity and simplicity.

    Vaso in Cristallo di Murano eseguito a mano con fasce riportate. Vase in Murano Crystal made by hand with transferred streaks.

    Carlo Moretti 1987

    vasoh. 285 mm 290 mm vaseh. 11.22 11.42

    57

    19801

  • 58

    collezioni dautore

    ogiva

    Leleganza della semplicit. LOgiva un vaso slanciato e a simmetria assiale, che cattura lo sguardo da ogni angolazione. Di grande leggerezza la combinazione di grigio/avorio e spiragli di cristallo, attraversati da una fascia rossa.The elegance of simplicity. Ogiva is an axially symmetrical slender vase that catches your eye from every angle.The combination grey/ivory and crystal spirals crossed by a red streak is of great lightness.

    Vaso in Cristallo di Murano con applicazione a caldo di fasce verticali o orizzontali. Soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal with the hot application of vertical or horizontal streaks. Blown by mouth and hand finished.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 300 mm 160 mm vaseh. 11.81 6.3

    vasoh. 370 mm 200 mm vaseh. 14.57 7.87

    vasoh. 420 mm 230 mm vaseh. 16.54 9.06

    59

    7779.CN 7780/R.CN

    *

    7780.CN

    edizione limitata limited edition 1/111 * 1/333

  • 60

    collezioni dautore

    Leleganza della semplicit. LOgiva un vaso slanciato e a simmetria assiale, che cattura lo sguardo da ogni angolazione.Solare nei colori arancio, nero e rosso. The elegance of simplicity. Ogiva is an axially symmetrical slender vase that catches your eye from every angle. Solar: in the colours orange, red and black.

    Vaso in Cristallo di Murano con applicazione a caldo di fasce verticali o orizzontali. Soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal with the hot application of vertical or horizontal streaks. Blown by mouth and hand finished.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 300 mm 160 mm vaseh. 11.81 6.3

    vasoh. 370 mm 200 mm vaseh. 14.57 7.87

    vasoh. 420 mm 230 mm vaseh. 16.54 9.06

    61

    7779.J 7780/R.J 7780.J

    edizione limitata limited edition 1/111

    ogiva

  • 6362

  • 64

    collezioni dautore

    Leleganza della semplicit. LOgiva un vaso slanciato e a simmetria assiale, che cattura lo sguardo da ogni angolazione. Di grande leggerezza la combinazione di arancio/avorio e spiragli di cristallo, attraversati da una fascia rossa.The elegance of simplicity. Ogiva is an axially symmetrical slender vase that catches your eye from every angle.The combination orange/ivory and crystal spirals crossed by a red streak is of great lightness.

    Vaso in Cristallo di Murano con applicazione a caldo di fasce verticali o orizzontali. Soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal with the hot application of vertical or horizontal streaks. Blown by mouth and hand finished.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 300 mm 160 mm vaseh. 11.81 6.3

    vasoh. 370 mm 200 mm vaseh. 14.57 7.87

    vasoh. 420 mm 230 mm vaseh. 16.54 9.06

    65

    edizione limitata limited edition 1/111

    ogiva

    7779.N 7780/R.N 7780.N

  • 66

    collezioni dautore

    Leleganza della semplicit. LOgiva un vaso slanciato e a simmetria assiale, che cattura lo sguardo da ogni angolazione. Originale nei colori nero, grigio, rosso, avorio e cristallo.The elegance of simplicity. Ogiva is an axially symmetrical slender vase that catches your eye from every angle.Original in the colours black, grey, red, ivory and crystal.

    Vaso in Cristallo di Murano con applicazione a caldo di fasce verticali o orizzontali. Soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal with the hot application of vertical or horizontal streaks. Blown by mouth and hand finished.

    Carlo Moretti 2003

    67

    edizione limitata limited edition 1/111

    ogiva

    7779.SA 7780/R.SA 7780.SA

    vasoh. 300 mm 160 mm vaseh. 11.81 6.3

    vasoh. 370 mm 200 mm vaseh. 14.57 7.87

    vasoh. 420 mm 230 mm vaseh. 16.54 9.06

  • 68

    collezioni dautore

    bastione

    Una continua sfida per creare forme originali: il vaso Bastione, di estrema eleganza, lespressione delloggi e del suo sentire.A never-ending challenge to create original forms: of the greatest elegance, the Bastione vase is an expression of today and its experience.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano a sezione esagonale irregolare.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with an irregular hexagonal section.

    Carlo Moretti 1999

    vasoh. 330 mm 185 mm vaseh. 12.99 7.28

    vasoh. 430 mm 210 mm vaseh. 16.93 8.27

    69

    1150.0 1151.0

  • 70

    collezioni dautore

    sfera

    La sfera un archetipo, da sempre oggetto del desiderio. Declinata in varianti di colore, tratte dal ricettario della famiglia Moretti, e trasparenze, un classico intramontabile. Fasce nere e rosse orizzontali demarcano il cristallo.The sphere is an archetype that has always been an object of desire. Offered in a variety of colours from the Moretti familys secret book or in different transparencies, it is an everlasting classic. The glass is characterised by black and red horizontal streaks.

    Sfera in Cristallo di Murano soffiata a bocca con applicazione a caldo di fasce in colore o trasparenti.Sphere in Murano Crystal, blown by mouth with the hot application of coloured or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2002

    vasoh. 175 mm 200 mm vaseh. 6.89 7.87

    vasoh. 220 mm 250 mm vaseh. 8.66 9.84

    71

    1756/M.A1756/R.A 1756.A

    *

    edizione limitata limited edition 1/111 * 1/300

    vasoh. 280 mm 300 mmvaseh. 11.02 11.81

  • 72

    collezioni dautore

    La sfera un archetipo, da sempre oggetto del desiderio. Declinata in varianti di colore, tratte dal ricettario della famiglia Moretti, e trasparenze, un classico intramontabile. Spiragli di luce alternano fasce rosso e nere.The sphere is an archetype that has always been an object of desire. Offered in a variety of colours from the Moretti familys secret book or in different transparencies, it is an everlasting classic. Spirals of light alternate with red and black streaks.

    Sfera in Cristallo di Murano soffiata a bocca con applicazione a caldo di fasce in colore o trasparenti.Sphere in Murano Crystal, blown by mouth with the hot application of coloured or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2002

    73

    edizione limitata limited edition 1/111

    sfera

    vasoh. 175 mm 200 mm vaseh. 6.89 7.87

    vasoh. 220 mm 250 mm vaseh. 8.66 9.84

    vasoh. 280 mm 300 mmvaseh. 11.02 11.81

    1756/M.B1756/R.B 1756.B

  • 76

    collezioni dautore

    La sfera un archetipo, da sempre oggetto del desiderio. Declinata in varianti di colore, tratte dal ricettario della famiglia Moretti, e trasparenze, un classico intramontabile. Spiragli di luce alternano fasce grigio/avorio, tenute insieme da una riga rossa. The sphere is an archetype that has always been an object of desire. Offered in a variety of colours from the Moretti familys secret book or in different transparencies, it is an everlasting classic. Spirals of light alternate with grey/ivory streaks bound together by a red line.

    Sfera in Cristallo di Murano soffiata a bocca con applicazione a caldo di fasce in colore o trasparenti.Sphere in Murano Crystal, blown by mouth with the hot application of coloured or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2002

    77

    edizione limitata limited edition 1/111

    sfera

    vasoh. 175 mm 200 mm vaseh. 6.89 7.87

    vasoh. 220 mm 250 mm vaseh. 8.66 9.84

    vasoh. 280 mm 300 mmvaseh. 11.02 11.81

    1756/M.CN1756/R.CN 1756.CN

  • 78

    collezioni dautore

    La sfera un archetipo, da sempre oggetto del desiderio. Declinata in varianti di colore, tratte dal ricettario della famiglia Moretti, e trasparenze, un classico intramontabile. Spiragli di luce alternano fasce arancio/avorio, tenute insieme da una riga rossa.The sphere is an archetype that has always been an object of desire. Offered in a variety of colours from the Moretti familys secret book or in different transparencies, it is an everlasting classic. Spirals of light alternate with orange/ivory streaks bound together by a red line.

    Sfera in Cristallo di Murano soffiata a bocca con applicazione a caldo di fasce in colore o trasparenti.Sphere in Murano Crystal, blown by mouth with the hot application of coloured or transparent streaks.

    Carlo Moretti 2002

    79

    edizione limitata limited edition 1/111

    sfera

    vasoh. 175 mm 200 mm vaseh. 6.89 7.87

    vasoh. 220 mm 250 mm vaseh. 8.66 9.84

    vasoh. 280 mm 300 mmvaseh. 11.02 11.81

    1756/M.N1756/R.N 1756.N

  • 80

    collezioni dautore

    colomba

    Il lavoro della mola diamantata definisce la trasparenza nello spazio: in Colomba, una linea morbida tracciata dalla mola ricorda il battito dali.The work of the diamond wheel defines the transparency in space: in Colomba, a soft line outlined by the wheel evokes wings fluttering.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e intagliati a mola diamantata. Vases in Murano Crystal, blown by mouth and hand-cut with a diamond wheel.

    Carlo Moretti 1996

    vasoh. 265 mm 160 mm vaseh. 10.43 6.3

    vasoh. 340 mm 184 mmvaseh. 13.39 7.24

    81

    238.39 239.39

  • 82

    collezioni dautore

    axim

    Dal lavoro della mola diamantata, che definisce la trasparenza nello spazio, nasce Axim, dalla forma sferica e aperta. Nato in collaborazione con Verdino & Rato.In Axim, the work of the diamond wheel, which defines the transparency in space results in a spherical, open shape. Created in collaboration with Verdino & Rato.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e intagliati a mola diamantata. Vases in Murano Crystal, blown by mouth and cut with a diamond wheel.

    Carlo Moretti 1988

    vasoh. 314 mm 268 mm vaseh. 12.36 10.55

    83

    767

  • 84

    collezioni dautore

    mano volante

    Occorrono 20 anni di esperienza per diventare Maestro, ma solamente i pi abili riescono a realizzare la tecnica mano volante. Una coppa e un piatto che rappresentano due diversi stadi del medesimo oggetto.It takes 20 years experience to become a glass Master, but only the most skilled are able to learn the mano volante technique. A plate and bowl that represent two different stages of the same object.

    Coppa e piatto realizzati a mano in Cristallo di Murano nella complessa tecnica della mano volante, con applicazione a caldo di fasce arancio e avorio.Plate and bowl made by hand in Murano Crystal using the complicated mano volante technique, with the hot application of orange and ivory strips.

    Carlo Moretti 2009

    coppah. 175 mm 210 mm bowlh. 6.89 8.27

    piattoh. 90 mm 385 mm plateh. 3.54 15.16

    85

    VOLA.CA VOLA.PA

    edizione limitata limited edition 1/333

  • 86

    collezioni dautore

    poiana

    Dallincontro tra il Cristallo di Murano trasparente e una fascia blu nella parte superiore molata a piume opache, nasce il vaso Poiana.The combination of transparent Murano Crystal and a blue streak in the upper part cut as opaque feathers result in the Poiana vase.

    Vaso in Cristallo di Murano soffiato a bocca con taglio eseguito a mola diamantata.Vase in Murano Crystal blown by mouth with diamond wheel working.

    Carlo Moretti 1998

    vasoh. 255 mm 280 mm vaseh. 10.04 11.02

    87

    POIANA

    edizione limitata limited edition 1/100

  • 89

  • 90

    collezioni dautore

    Nascono dallidea di proporre una collezione di oggetti che fosse di dimensioni ridotte ma di impatto ponderale accentuato. Piccolo ma Prezioso. Tutti gli oggetti sono a tiratura limitata, e non ripetibili in futuro, firmati, datati e numerati con certificato di autenticit e nome del singolo oggetto. Originating from the idea of offering a collection of objects that are small in size but give considerable cause for reflection. Small but Precious. All the objects are in a limited edition and not to be repeated in the future, signed, dated and numbered with an authenticity certificate and the name of the individual object.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano, con applicazioni a caldo di diversi elementi decorativi.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished, with the hot application of different decorative elements.

    Carlo Moretti 2006

    vasoh. 205 mm 115 mm vaseh. 8.07 4.53

    vasoh. 120 mm 185 mm vaseh. 4.72 7.28

    vasoh. 200 mm 140 mm vaseh. 7.87 5.51

    vasoh. 180 mm 180 mm vaseh. 7.09 7.09

    vasoh. 187 mm 175 mm vaseh. 7.36 6.89

    vasoh. 187 mm 175 mm vaseh. 7.36 6.89

    coppah. 112 mm 185 mm bowlh. 4.41 7.28

    91

    almor aster

    blumo celia eliav

    feder giose

    edizione limitata limited edition 1/333

    vasoh. 165 mm 170 mm vaseh. 6.5 6.99

    i piccoli

    atria

  • 92

    collezioni dautore

    i piccoli

    Nascono dallidea di proporre una collezione di oggetti che fosse di dimensioni ridotte ma di impatto ponderale accentuato. Piccolo ma Prezioso. Tutti gli oggetti sono a tiratura limitata, e non ripetibili in futuro, firmati, datati e numerati con certificato di autenticit e nome del singolo oggetto. Originating from the idea of offering a collection of objects that are small in size but give considerable cause for reflection. Small but Precious. All the objects are in a limited edition and not to be repeated in the future, signed, dated and numbered with an authenticity certificate and the name of the individual object.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano, con applicazioni a caldo di diversi elementi decorativi.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished, with the hot application of different decorative elements.

    Carlo Moretti 2006

    vasoh. 215 mm 96 mm vaseh. 8.46 3.78

    vasoh. 160 mm 170 mm vaseh. 6.3 6.99

    vasoh. 210 mm 130 mmvaseh. 8.27 5.12

    vasoh. 208 mm 100 mm vaseh. 8.19 3.94

    vasoh. 245 mm 100 mm vaseh. 9.65 3.94

    vasoh. 195 mm 140 mm vaseh. 7.68 5.51

    vasoh. 200 mm 150 mm vaseh. 7.87 5.91

    93

    novel

    nunki orbit edizione limitata limited edition 1/333

    kappa lotic

    marti mosil

    coppah. 154 mm 170 mmbowlh. 6.06 6.99

    jabui

  • 94

    collezioni dautore

    i piccoli

    Nascono dallidea di proporre una collezione di oggetti che fosse di dimensioni ridotte ma di impatto ponderale accentuato. Piccolo ma Prezioso. Tutti gli oggetti sono a tiratura limitata, e non ripetibili in futuro, firmati, datati e numerati con certificato di autenticit e nome del singolo oggetto. Originating from the idea of offering a collection of objects that are small in size but give considerable cause for reflection. Small but Precious. All the objects are in a limited edition and not to be repeated in the future, signed, dated and numbered with an authenticity certificate and the name of the individual object.

    Vasi in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano, con applicazioni a caldo di diversi elementi decorativi.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished, with the hot application of different decorative elements.

    Carlo Moretti 2006

    vasoh. 195 mm 125 mmvaseh. 7.68 4.92

    vasoh. 185 mm 140 mm vaseh. 7.28 5.51

    vasoh. 205 mm 110 mm vaseh. 8.07 4.33

    vasoh. 160 mm 170 mm vaseh. 6.3 6.99

    vasoh. 205 mm 96 mm vaseh. 8.07 3.78

    vasoh. 210 mm 130 mm vaseh. 8.27 5.12

    vasoh. 185 mm 140 mmvaseh. 7.28 5.51

    95

    rover solar

    vista xilos

    edizione limitata limited edition 1/333

    pagil reina

    rochi

    vaso h. 190 mm 140 mm vaseh. 7.48 5.51

    orion

  • 96

    collezioni dautore

    aspirato

    Nella ricerca di nuove forme, unaspirazione nella materia ancora calda diventa lelemento di innovazione su un impianto cilindrico. Nato in collaborazione con Luca Nichetto.In search of new forms, an aspiration in the material that is still hot becomes an element of innovation on a cylindrical form. Created in collaboration with Luca Nichetto.

    Vaso cilindrico con al centro una rientranza del vetro ancora caldo. In Cristallo di Murano, trasparente e in pasta.A cylindrical vase with an indentation of the glass that is still hot. In Murano Crystal, transparent and opaque glass.

    Carlo Moretti 2004

    vasoh. 360 mm 125 mm vaseh. 14.17 4.92

    vasoh. 470 mm 172 mm vaseh. 18.5 6.77

    97

    2751.A 2752.A

    edizione limitata limited edition 1/300

  • 98

    collezioni dautore

    tramonto in laguna

    Si ispira alla laguna di Venezia e alle mille rifrazioni del tramonto sullacqua. Sfumature di rosso per gli ultimi raggi.Blu, andando incontro alla notte.Inspired by the Venice lagoon and the thousand refractions of sunset on the water. Shades of red for the last rays. Blue, as night draws in.

    Vaso in Cristallo di Murano in pasta con applicazione a caldo di murrina multicolore e di una spirale verso il fondo. Soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal in opaque glass with the hot application of multi-coloured murrina and a spiral towards the base. Blown by mouth and hand-finished.

    Carlo Moretti 1998

    vasoh. 275 mm 185 mm vaseh. 10.83 7.28

    vasoh. 450 mm 200 mm vaseh. 17.72 7.87

    99

    734.C 601.C

    734.E 601.E edizione limitata limited edition 1/100

  • 100 101

  • 102

    collezioni dautore

    i mediani

    Variet di forme inusuali, fuoriuscite da una sinfonia immaginaria, che solo labilit dei Maestri muranesi ha reso possibile. Applicazioni a caldo su oggetti gi formati che rappresentano da sempre uno dei tratti distintivi pi originali e sorprendenti della Carlo Moretti.Ideati da Giovanni MorettiA variety of unusual forms that have come out of an imaginary symphony that only the skill of Murano glass masters is capable of. Hot applications on pre-shaped objects that have always represented one of the most original and surprising characteristics of the Carlo Moretti production.Design by Giovanni Moretti.

    Vasi in Cristallo di Murano, soffiati a bocca e rifiniti a mano volante con applicazioni a caldo di diversi elementi decorativi.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and finished with the mano volante technique, with hot applications of diverse decorative elements.

    Carlo Moretti 2011

    vasoh. 265 mm 135 mm vaseh. 10.43 5.31

    vasoh. 270 mm 150 mm vaseh. 10.63 5.91

    vasoh. 270 mm 140 mm vaseh. 10.63 5.51

    vasoh. 275 mm 198 mm vaseh. 10.83 7.8

    103

    adhara

    alnath

    alhena

    aludra

    edizione limitata limited edition 1/222

  • 104

    collezioni dautore

    105

    mirpak

    polari

    murzim

    sargas

    vasoh. 270 mm 140 mm vaseh. 10.63 5.51

    vasoh. 275 mm 120 mm vaseh. 10.83 4.72

    vasoh. 270 mm 165 mm vaseh. 10.63 6.5

    vasoh. 265 mm 140 mm vaseh. 10.43 5.51

    i mediani

    Variet di forme inusuali, fuoriuscite da una sinfonia immaginaria, che solo labilit dei Maestri muranesi ha reso possibile. Applicazioni a caldo su oggetti gi formati che rappresentano da sempre uno dei tratti distintivi pi originali e sorprendenti della Carlo Moretti.Ideati da Giovanni MorettiA variety of unusual forms that have come out of an imaginary symphony that only the skill of Murano glass masters is capable of. Hot applications on pre-shaped objects that have always represented one of the most original and surprising characteristics of the Carlo Moretti production.Design by Giovanni Moretti.

    Vasi in Cristallo di Murano, soffiati a bocca e rifiniti a mano volante con applicazioni a caldo di diversi elementi decorativi.Vases in Murano Crystal, blown by mouth and finished with the mano volante technique, with hot applications of diverse decorative elements.

    Carlo Moretti 2011

    edizione limitata limited edition 1/222

  • 106

    calici da collezione

    107

  • 1990

    1995.0

    2001

    2005

    2010 2011

    2006

    2002

    1996

    1991 1992

    1997

    2003

    2007

    2012

    2007 neri

    2013 molati

    2008

    2013 oro

    2009

    2014

    2003.0

    1998

    1993 1994

    1999

    2004 2004

    2000

    1995

  • 110

    calici da collezione

    calici da collezione2014

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2014

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    14.2014.1 14.2014.2 14.2014.3

    14.2014.4 14.2014.5 14.2014.6

    111

  • 112 calici da collezione2013 oro

    I Calici da Collezione del 2013 si distinguono dagli altri per la loro inusuale ideazione. Rappresentano la sintesi di due creativit, che si sono intrecciate sia pure in due momenti diversi. Sui Calici da Collezione in Cristallo di Murano, con gambo di fogge diverse vengono applicati decori in foglia doro. The 2013 Collectors glasses stand out from the others owing to their unusual invention. They represent the synthesis of two kinds of creativity that are interwoven at different moments. With different styled stems, pure and linear in form, the Collectors Glasses in Murano Crystal have gold leaf applications.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano con lapplicazione di foglie doro con decori diversi - bolli, riquadri, nastri, stelle e triangoli - soffiati a bocca e rifiniti a mano libera. Firmati e datati. Collectors Glasses in Murano Crystal with the application of gold leaf with different decorations bubbles squares, bands, stars and triangles blown by mouth and hand-finished. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2013

    113

    13.2013.7 13.2013.8 13.2013.9

    13.2013.10 13.2013.11 13.2013.12

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

  • 114 calici da collezione2013 molati

    I Calici da Collezione del 2013 si distinguono dagli altri per la loro inusuale ideazione. Rappresentano la sintesi di due creativit, che si sono intrecciate sia pure in due momenti diversi. Sui Calici da Collezione in Cristallo di Murano, con gambo di fogge diverse, di grande purezza e linearit, sono stati apportati interventi di molature. The 2013 Collectors glasses stand out from the others owing to their unusual invention. They represent the synthesis of two kinds of creativity that are interwoven at different moments. With different styled stems, pure and linear in form, the Collectors Glasses in Murano Crystal were subject to engraving.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano con molature eseguite a mano libera di spirali, bolli, riquadri, anelli e virgole. Soffiati a bocca e rifiniti a mano. Firmati e datati.Collectors Glasses in Murano Crystal with hand engraving of spirals, bubbles, squares, rings and kiss-curls. Blown by mouth and hand-finished. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2013

    115

    13.2013.13 13.2013.14 13.2013.15

    13.2013.16 13.2013.17 13.2013.18

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

  • 116 calici da collezione2012

    117

    12.2012.1 12.2012.2 12.2012.3

    12.2012.4 12.2012.5 12.2012.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2012

  • 118 calici da collezione2011

    119

    2011.1 2011.2 2011.3

    2011.4 2011.5 2011.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2011

  • 120 calici da collezione2010

    121

    2010.1 2010.2 2010.3

    2010.4 2010.5 2010.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i calici da collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2010

  • 122 calici da collezione2009

    2009.1 2009.2 2009.3

    2009.4 2009.5 2009.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2009

    123

  • 124 calici da collezione2008

    125

    2008.1 2008.2 2008.3

    2008.4 2008.5 2008.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2008

  • 126 calici da collezione2007

    127

    2007.1 2007.2 2007.3

    2007.4 2007.5 2007.6

    calici da collezione

    caliceh. 270 mm 72 mm glassh. 10.63 2.83

    Nati nel 1990 da una idea di Giovanni Moretti, i Calici da Collezione vengono proposti, da allora, in collezioni da sei esemplari ogni anno, ispirati al dialogo tra il segno contemporaneo e la secolare tradizione del cristallo soffiato. La raccolta completa dei 180 soggetti rappresenta una preziosa opportunit per i collezionisti di tutto il mondo.Created in 1990 upon Giovanni Morettis inspiration, ever since the collectors glasses have been presented in collections of six each year, inspired by the dialogue between the contemporay and centuries-old tradition of blown crystal. With 180 items, the complete collection is an invaluable opportunity for collectors worldwide.

    Calici da Collezione in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Collectors glasses in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque colours. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2007

  • 128

    fondamentali

    singleflowerbora i diversi le diverse decanter

    129

  • 130

  • 132

    fondamentali

    singleflower

    Un piccolo vaso pensato per contenere un solo fiore. Un oggetto che nasce da un soffio, semplice ma prezioso, e che racconta i colori della natura. Da collezionare. A fasce verdi; con fondo latte e fascia rossa; canne latte e verdi e fascia rossa trasparente; fondo rosso/fascia verde; bolli bianchi con interno rosso o verde; a spirali verdi e latte.A small vase conceived for just one flower. An object that is created from a breath, simple but precious, portraying the colours of nature. A collectors item. With green streaks; a milky bottom and red streak; with green and milky rods, and red transparent streak; red bottom/green streak; white bubbles that are red or green inside; green and milky spirals.

    Vaso in Cristallo di Murano soffiato a bocca e rifinito a mano con applicazioni a caldo di cannette, murrine e fasce di colore. Firmati e datati.Vase in Murano Crystal blown by mouth and hand-finished with the hot application of small rods, murrine and coloured streaks. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2014

    vasoh. 170 mm 125 mm vaseh. 6.99 4.92

    133

    14.0306.2

    14.0306.5

    14.0306.3

    14.0306.6

    14.0306.1

    14.0306.4

  • 136

    fondamentali

    bora2014

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2014

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    137

    14.997.2

    14.997.5

    14.997.3

    14.997.6

    14.997.1

    14.997.4

  • 138

    fondamentali

    bora2012

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2012

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    139

    12.997.2

    12.997.5

    12.997.3

    12.997.6

    12.997.1

    12.997.4

  • 140

    fondamentali

    bora2011

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2011

    bicchiereh. 102 mm 94mm glassh. 4.02 3.7

    141

    997.50

    997.53

    997.51

    997.54

    997.49

    997.52

  • 142

    fondamentali

    bora2010

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2010

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    143

    997.44

    997.47

    997.45

    997.48

    997.43

    997.46

  • 144

    fondamentali

    bora2009

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2009

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    145

    997.38

    997.41

    997.39

    997.42

    997.37

    997.40

  • 146

    fondamentali

    bora2008

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2008

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    147

    997.32

    997.35

    997.33

    997.36

    997.31

    997.34

  • 148

    fondamentali

    bora2007

    Bicchieri individuali da collezione in Cristallo di Murano trasparente a sezione irregolare e profilo inclinato: come se li avesse sospinti un vento di bora. Individual collectors glasses in transparent Murano Crystal with an irregular section and inclined profile: as if they had been pushed by the northerly Bora wind.

    Bicchieri a sezione ovale irregolare, inclinati, in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Glasses with an irregular oval section, inclined, in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2007

    bicchiereh. 102 mm 94 mm glassh. 4.02 3.7

    149

    997.26

    997.29

    997.27

    997.30

    997.25

    997.28

  • 152

    fondamentali

    i diversi2014

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2014

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    153

    14.202.2

    14.202.5

    14.202.3

    14.202.6

    14.202.1

    14.202.4

  • 154

    fondamentali

    i diversi2013 molati

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano con molature eseguite a mano libera di spirali, bolli, riquadri, anelli e virgole. Soffiati a bocca e rifiniti a mano. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, and manual working of spirals, bubbles, squares, rings and festoons. Blown by mouth and hand-finished. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2013

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    155

    13.202.14

    13.202.17

    13.202.15

    13.202.18

    13.202.13

    13.202.16

  • 156

    fondamentali

    i diversi2012

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2012

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    157

    12.202.2

    12.202.5

    12.202.3

    12.202.6

    12.202.1

    12.202.4

  • 158

    fondamentali

    i diversi2011

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2011

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    159

    202.50

    202.53

    202.51

    202.54

    202.49

    202.52

  • 160

    fondamentali

    i diversi2010

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2010

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    161

    202.44

    202.47

    202.45

    202.48

    202.43

    202.46

  • 162

    fondamentali

    i diversi2009

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2009

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    163

    202.38

    202.41

    202.39

    202.42

    202.37

    202.40

  • 164

    fondamentali

    i diversi2008

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2008

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    165

    202.32

    202.35

    202.33

    202.36

    202.31

    202.34

  • 166

    fondamentali

    i diversi2007

    Dallanno 2000, lazienda presenta i Diversi, bicchieri da collezione in Cristallo di Murano. La forma, di linea pura e sezione ovale, si declina in soluzioni ornamentali diverse rendendoli individuali e unici.The company began presenting the Diversi in 2000, a glass collection in Murano Crystal. The form, pure line and oval section offers different decorative solutions, making them both individual and unique.

    Bicchieri individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiati a bocca e rifiniti a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmati e datati.Individual glasses with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2007

    bicchiereh. 86 mm 88 mm glassh. 3.39 3.46

    167

    202.26

    202.29

    202.27

    202.30

    202.25

    202.28

  • 170

    fondamentali

    le diverse2014

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2014

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    171

    14.129/R.2

    14.129/R.5

    14.129/R.3

    14.129/R.6

    14.129/R.1

    14.129/R.4

  • 172

    fondamentali

    le diverse2012

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2012

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    173

    12.129/R.2

    12.129/R.5

    12.129/R.3

    12.129/R.6

    12.129/R.1

    12.129/R.4

  • 174

    fondamentali

    le diverse2011

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2011

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    175

    129/R.50

    129/R.53

    129/R.51

    129/R.54

    129/R.49

    129/R.52

  • 176

    fondamentali

    le diverse2010

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2010

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    129/R.44

    129/R.47

    129/R.45

    129/R.48

    129/R.43

    129/R.46

    177

  • 178

    fondamentali

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2009

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    179

    129/R.38

    129/R.41

    129/R.39

    129/R.42

    129/R.37

    129/R.40

    le diverse2009

  • 180

    fondamentali

    le diverse2008

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2008

    coppettah. 66 mm 110 mm small bowlh. 2.6 4.33

    181

    129/R.32

    129/R.35

    129/R.33

    129/R.36

    129/R.31

    129/R.34

  • 182

    fondamentali

    le diverse2007

    Le Diverse portano il colore in tavola, rivoluzionando lo stile classico in uso. Multifunzionali, sono un ideale oggetto da regalo.The Diverse bring colour to the table, revolutionising the current classical style. Multi-functional, they are the ideal gift.

    Coppette individuali da collezione a sezione ovale in Cristallo di Murano soffiate a bocca e rifinite a mano libera in diversi motivi decorativi applicati a caldo di: murrine, cannette, festoni, macchie, fasce, anelli e spirali colorate, foglie doro e dargento, colori trasparenti e in pasta. Firmate e datate.Individual collectors bowls with an oval section in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished with different decorative motifs applied hot: murrina, little rods, festoons, speckles, streaks, coloured rings and spirals, gold and silver leaves, transparent and opaque. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2007

    coppettah. 66 mm 110 mm small cuph. 2.6 4.33

    183

    129/R.26

    129/R.29

    129/R.27

    129/R.30

    129/R.25

    129/R.28

  • 184

    fondamentali

    decanter

    Oggetto multiuso, presente in tavola come decanter oppure, grazie alla sua linea armonica e affusolata, utilizzato come contenitore per fiori. A multi-purpose object, it can be used on the table as a decanter or as a vase thanks to its harmonious, tapering line.

    Decanter, soffiati a bocca e rifinitia mano libera, con applicazioni a caldo di spirali, cannette, macchie di colore e fasce. Firmati e datati. Decanter, blown by mouth and hand-finished, with the hot application of spirals, little rods, speckles of colour and streaks. Signed and dated.

    Carlo Moretti 2007

    decanterh. 285 mm 105 mm decanterh. 11.22 4.13

    185

    DEC.23-2010 DEC.B-2009 DEC.R-2008 DEC.C-2007

    14.DEC.A-2014 13.DEC.K-2013 12.DEC.5-2012 DEC.50-2011

  • 186

    rossomoretti

    polarisairbubblepirus

    187

  • 188 189

    rossomoretti

    polaris

    Gioca su trasparenze colorate e rifrazioni di luce esaltate dalla superficie reticolata della tecnica balloton.Rossomoretti trasparenteBluino trasparenteAcquamare trasparenteArancio trasparenteAn interplay of colours and refracted light, exalted by the reticular surfaces of the balloton technique.Transparent rossomorettiTransparent bluino/blueTransparent acquamareTransparent arancio/orange

    Vaso in Cristallo di Murano, soffiato a bocca e rifinito a mano, in quattro colori trasparenti, realizzati con la tecnica balloton.Vase in Murano Crystal, blown by mouth, hand-finished, in four transparent colours, made using the balloton technique.

    Carlo Moretti 1993

    vasettoh. 130 mm 90 mm small vaseh. 5.12 3.54

    vasoh. 250 mm 180 mm vaseh. 9.84 7.09

    vasettoh. 170 mm 124 mm small vaseh. 6.99 4.88

    vasoh. 210 mm 150 mm vaseh. 8.27 5.91

    775.130.17 875.170.17 975.210.17 779.245.17

    775.130.400

    775.130.355

    775.130.300

    875.170.400

    875.170.355

    875.170.300

    975.210.400

    975.210.355

    975.210.300

    779.245.400

    779.245.355

    779.245.300

    189

  • 190 191

  • 192 193airbubble

    Una bolla daria. Colorata. Trasparente. Un oggetto molto semplice e leggero, ispirato alle prove di colore del mattino: il punto di partenza di un nuovo giorno di lavoro.A bubble of air. Coloured. Transparent, a simple, light object that was inspired by the morning colours: the starting point for a new days work.

    Vaso in Cristallo di Murano, in colori trasparenti, a forma di goccia, soffiato a bocca e rifinito a mano.Vase in Murano Crystal, blown by mouth, hand-finished in transparent colours, in the form of a drop, blown by mouth and hand-finished.

    Carlo Moretti 2003

    vasoh. 265 mm 200 mm vaseh. 10.43 7.87

    1897.265.17 1897.265.400

    1897.265.355 1897.265.300

    rossomoretti

    193

  • 194 195pirus

    Sovrapponendo tre strati di vetro in distinti passaggi vetro in pasta, cristallo incolore e cristallo colorato , si ottiene lo straordinario effetto di una materia che, giocando con la luce, muta spessore, consistenza ed effetto cromatico. By putting three layers of glass on one another in three distinct moments coloured opaque glass, clear crystal and coloured crystal one achieves the amazing effect of a material that plays with the light and changes thickness, consistency and chromatic effect.

    Oggetti in Cristallo di Murano bicolore soffiati a bocca e rifiniti a mano, proposti in quattro combinazioni di colore.Two-coloured objects in Murano Crystal, blown by mouth and hand-finished, in four colour combinations.

    Carlo Moretti 1973

    vasoh. 290 mm 155 mm vaseh. 11.42 6.1

    coppah. 120 mm 350 mm bowlh. 4.72 13.78

    vasoh. 340 mm 180 mm vaseh. 13.39 7.09

    vasoh. 410 mm 210 mm vaseh. 16.14 8.27

    1973.204

    1973.65

    1973.350

    1973.RA

    1974.204

    1974.65

    1974.350

    1974.RA

    1975.204

    1975.65

    1975.350

    1975.RA

    9080.204

    9080.65

    9080.350