carros de servicio - positive projects · carros de servicio mm : 1440x660(960)xh1405 kw : 0,5...
TRANSCRIPT
Carros de servicio
mm : 1440x660(960)xh1405 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
BSB/4C-B1
1,6100+2° +10°
I Telaio in legno nobile ed ecologico. DESIGN: Caloroso, attuale, elegante,epurato, rettilineo, sempre di moda e funzionale, adatto per ogni tipo diarredamento, ideale per presentazione, a giusta temperatura, dei vostri primi,i vostri frutti di mare, carni, piatti preparati, verdure, etc.
t Construction: ecological and precious wood. DESIGN: warm, current, ele-gant, refined, rectilinear, unfashionable and functional, perfect for every kindof interior, ideal for self-service and for a perfect presentation at the righttemperature of your starters, shellfish, meat, vegetables, ready-made dishes,etc.
E Bastidor de madera noble y ecológico. DESIGN: caluroso, actual, elegante,depurado, rectilíneo, atemporal y funcional, conveniente para todo tipo demarco, ideal, para la presentación (a buena temperatura) de sus entradas, susconchas, carnes, comidas preparadas, verduras, etc.
mm : 1440x660(960)xh1405 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
BSB/4C-A1
1,6100+2° +10°
1683aFLtG
ADVANTAGE ADVANTAGE
PLed Light
4xGN1/1 4xGN1/1
C1 D1
1A100 an0 d Kc Bal1/h on = 1 Stoc,16k, kW others colors on request +3%
INCLUDED2 SERVICE SHELVES
A1 B1
4xGN1/1
I Buffet-salad bar refrigerato- Basamento traversante per lo stoccaggio di piatti e coperti.- Sportellino in acciaio inossidabile spazzolato, tetto con sostegni amovibili (condi-menti o piatti 190 mm), parafiato in plexiglas, su ogni lato ed illuminazione Neon.- 2 tavolette di servizio in acciaio inox, una di ogni lato, con profilato in alluminio (tav-olette smontabili) passaggio agevole in ogni porte standard 0,8 m.- Evaporatore a “serpentina”, messo sotto la vasca inox. Scarico per evacuazionedel condensato. Regolatore elettronico.- 4 ruote girevoli di cui 2 con freno.NB: consegnato senza vasche GN.
t Buffet - Refrigerated salad bars- Base crossed with storage for plates and cutlery. - Stainless steel posterns, roof with removable protections (condiments or dishes 190 mm) , sneezed guard made of “tempered” glass, at each side, LED lighting. - 2 stainless steel tracks, 1 at each side (folding shelves, easy pass, standard doors, 80 cm.) - Evaporator “coil” drowned in the stainless steel tank. - Drain for the condenser evacuation. Electronic controller (digital). - 4 turning castors, 2 with brakes.NB: delivered without containers GN.
E Buffet - Barras de ensaladas, refrigeradas- Base atravesada para el almacenamiento de platos y cubiertos. - Portillo en acero inoxidable cepillado, techo con soportes desmontables (condimen-tos o platos 190 mm), cristal protector anti-vaho “plexiglas”, por cadalado e ilumi-nación LED. - 2 estantes de servicio, de acero inox., uno por cada lado (estantes abatibles, paso fácil, puertas estandares 0,8 m). - Evaporador “bobina” ahogado en el tanque de acero inoxidable. -Desagüe para eldrenaje del condensador. Regulador electrónico (digital). - 4 ruedas giratorias, 2 con freno.NB: entregado sin cuba GN.
Gourmet Line Buffet & Salad Bars
mm : 1040(1495)x690(855)xh1405 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
ASB/4A-B1
1,6100
I Telaio in legno nobile ed ecologico. DESIGN: Caloroso, attuale, elegante,epurato, rettilineo, sempre di moda e funzionale, convienne per ogni tipo dicornice, ideale, per presentazione (a buona temperatura) dei vostri primi, ivostri frutti di mare, carni, piatti preparati, verdure, etc.
t Precious and ecological wood chassis. DESIGN: Current, elegant, pure,solid, timeless and functional, suitable for any type of frame, ideal for the dis-play (at the appropriate temperature) of your entries, seafood, meat, preparedmeals, vegetables, etc.
E Chasis en madera noble y ecológica. DESIGN: Actual, elegante, puro, rectilí-neo, atemporal y funcional, apto para cualquier tipo de marco, ideal para lapresentación (a la temperatura adecuada) de sus entradas, mariscos, carnes,comidas preparadas, verduras, etc.
mm : 1040(1495)x690(855)xh1405 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
ASB/4A-A1
1,6100
163aFLtG
ADVANTAGE ADVANTAGE
P
I Buffet salad bar, murali refrigerati- Specchio di fondo (messa in valore dei prodotti esposti). - Basamento per lo stoccaggio di piatti e posate. - Ripiani in acciaio inossidabile spazzolato, vetrina igienica protettiva in vetro “temper-ato”, illuminazione di tipo LED. - Ripiano di servizio in acciaio inossidabile (ripiano ribaltabile), passaggio agevole inogni porta standard (0,8 m). - Evaporatore a “serpentina” affogato sotto il tino inox. Scarico per evacuazione dellacondensa. Regolatore elettronico (digitale)- 4 route girevoli di cui 2 con freni. NB: consegnato senza vasche GN.
t Buffet - Wall refrigerated salad bars- Bottom mirror (enhances the presented products) - Basement for the storage of plates and cutlery. - Posterns in brushed stainless steel, sneeze guard made of hardened glass, LED illu-mination - Bar service in stainless steel, one of each side (folding shelfs), easy passage, stan-dard doors (0.8 m). Evaporator “coil” put under the stainless steel tank. Drain for the condensate evacuation. Electronic controller (digital) - 4 swivelling castos, 2 with brakes NB: delivered without GN trays
E Buffet - Barras de ensaladas murales, refrigerados-Espejo fondo (para los productos expuestos). - Base para el almacenamiento de platos y cubiertos. - Puertas en acero inoxidable cepillado, cristal anti-vaho “‘templado”, iluminaciónLED. - Estante de servicio en acero inoxidable (estante abatible), pasaje fácil, puertas es- tandar (0,8 m). - Evaporador tipo “serpentina “ incrustado en la cuba en inox. Drenaje para laevac-uación del condensador. Regulador electrónico (digital).- 4 ruedas giratorias, 2 con frenos.NB: Entrega sin bandeja GN.
INCLUDED1 SERVICE SHELF
C1 D1
A1 and B1 on Stock, others colors on request +3%
4xGN1/1 4xGN1/1
A1 B1
Led Light
4xGN1/1
MIRROR
Lux Line Buffet & Salad Bars
I Buffet refrigerato capacità 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola Superiore e 2 liv-elli inferiori di sistemazione, teglie GN (max. 150 mm).- Porta piatti periferico (250 mm), abbassabile.- Vasca in acciaio inox AISI 304, evacuazione delle acque di condensa, telaio suruote girevoli.
t Refrigerated buffet capacity 4 GN 1/1- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two low storage lev-els, GN containers (max.,150 mm).- Peripheral plate posing structure (250 mm), folding- Basin in stainless steel AISI 304, evacuation of condensation waters, frame onswivelling castors.
E Aparador refrigerado capacidad 4 GN1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior, cuba GN (150 mm).- Porta platos periféricos (250 mm).- Cuba en acero inox AISI 304, evacuación de las aguas de condenzación, bastidorsobre ruedas giratorias.
mm : 1917x1245xh1512 kW : 0,72 230/1N 50Hz
1673afLtG
1,6140
ISOLA 4M LUX
I Buffet refrigerato capacità 6 GN 1/1
t Refrigerated buffet capacity 6 GN 1/1
E Aparador refrigerado capacidad de 6 GN1/1
mm : 2557x1245xh1512 kW : 0,81 230/1N 50Hz
2,3176
ISOLA 6M LUX
+4° +10°
I Buffet neutro capacità 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione.- Porta piatti periferico (250 mm), abbassabile, cupola in plexiglas, risalita auto-matica, telaio su ruote girevoli.- Superficie di esposizione 1320x645 mm.
t Neutral buffet capacity 4 GN 1/1- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storing levels underneath.- Peripheral plate posing structure (250 mm), tilting downwards, “Dome” in plexi-glas, automatic up-and-down movement, frame on swivelling castors.- Exposition surface 1320x645 mm.
E Buffet neutro capacidad 4 GN1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior.- Porta platos periféricos (250 mm). realzables, cupula en plexiglas con remontado automatico, bastidor sobre ruedas giratorias.- Superficie de exposicion 1320x645 mm.
mm : 1917x1245xh1512 kW : 0,3 230/1N 50Hz
13aG
1,6115
NEUTRAL 4M LUX
1D0el0i0vered Kcal/ whith = 1ou,16t GN kW containers - Glass doors optional
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
Lux Line Buffet & Salad Bars
I Buffet con vasca refrigerata (1307x587 mm)- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione.- Porta piatti frontale (250 mm), abbassabile, Ø 20 mm.- Superficie refrigerata 1307x587xh160 mm, evaporatore in rame a “serpentina”.- Cupola in plexiglas, risalita automatica.- Telaio su ruote girevoli.
t Buffet with refrigerated basin (1307x587 mm)- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storage levels underneath.- Peripheral plate posing structure (250 mm), Ø 20 mm.- Refrigerated basin 1307x587xh160 mm, copper evaporator with pipe system under the basin, evacuation of the condensation water.- “Dome” in plexiglas, automatic up-and-down movement.- Frame on swivelling castors.
E Buffet con cuba refrigerada (1307x587 mm)- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior.- Porta platos periféricos (250 mm) realzables, diam. 20 mm. - Cuba refrigerada 1307x587xh160 mm, evaporador en cobre a “serpentina” bajo la cuba, evacuacion de las aguas de condenzacion.- Cupula en plaxiglas con remontado automatico.- Bastidor sobre ruedas giratorias.
mm : 1917x1245xh1512 kW : 0,75 230/1N 50Hz
1673afLt
1,6150
GOURMET 4M LUX
-1° 0°
I Buffet con vasca refrigerata (1957x587 mm)
t Buffet with refrigerated basin (1957x587 mm)
E Buffet con cuba refrigerada (1957x587 mm)
mm : 2557x1245x1512 kW : 0,75 230/1N 50Hz
2,3186
GOURMET 6M LUX
-1° 0°
I Buffet con TOP refrigerato 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione.- Porta piatti frontale (250 mm), abbassabile.- Superficie refrigerata 1280x600 mm, evaporatore in rame a “serpentina”, cupola in plexiglas, risalita automatica.- Telaio su ruote girevoli.
t Buffet with refrigerated top 4 GN 1/1- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storage levels underneath.- Peripheral plate posing structure (250 mm), tilting downwards.- Refrigerated surface 1280x600 mm, copper evaporator with pipe system,“Dome” in plexiglas, automatic up-and-down movement.- Frame on swivelling castors.
E Buffet con top refrigerado 4 GN 1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior.- Porta platos periféricos (250 mm) realzables.- Superficie refrigerada 1280x600 mm, evaporador en cobre a “serpentina”, cupula en plexiglas con remontado automatico.- Bastidor sobre ruedas giratorias.
mm : 1917x1245xh1512 kW : 0,65 230/1N 50Hz
1683afLtG
1,6148
BRINA 4M LUX
-1° 0°
I Buffet con TOP refrigerato 6 GN 1/1
t Buffet with refrigerated top 6 GN 1/1
E Buffet con top refrigerado 6 GN 1/1
mm : 2557x1245xh1512 kW : 0,85 230/1N 50Hz
2,3180
BRINA 6M LUX
-1° 0°
Delivered without GN containers - Glass doors optional
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
Lux Line Buffet & Salad Bars
I Vetrina refrigerata 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), 2 livelli inferiori di sis-temazione, vetri abbassabili.- Mensola di servizio (250 mm), abbassabile, telaio su ruote girevoli.- Vasca in acciaio inox AISI 304, evacuazione delle acque di condensa.- 2 evaporatori trattati “coating” contro gli acidi alimentari e il sale marino, teglie GN (max. 150 mm).
t Refrigerated display 4 GN 1/1- Manufactured in solid wood (dark walnut cod. 4), two storing levels underneath,glass panels tilting downwards.- Frontal plate posing structure (250mm), tilting downwards, frame on castor wheels.- Basin in stainless steel AISI 304, evacuation of condensation waters.- 2 evaporators “coating” treated against food acids and see salt, GN containers (max. 150 mm).
E Buffet de exposición refrigerado 4 GN 1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), dos niveles de acomodo in-ferior, cristales realzables.- Tableta de servicio (250 mm) realzable, bastidor sobre ruedas giratorias.- Cuba en acero inox AISI 304, evacuación de las aguas de condenzación.- 2 evaporadores tratados “coating” contre los acidos alimentarios y la sal marina, recipientes GN (max 150 mm).
mm : 1420x750/998xh1348 kW : 0,49 230/1N 50Hz
1673fLatG
1,9149
MULTISERVICE 4 LUX
+4° +10°
I Vetrina refrigerata 6 GN 1/1
t Refrigerated display 6 GN 1/1
E Buffet de exposición refrigerado 6 GN 1/1
mm : 2060x750/998xh1348 kW : 0,55 230/1N 50Hz
2,8166
MULTISERVICE 6 LUX
+4° +10°
I Buffet murale refrigerato capacità 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione, specchio di fondo.- Porta piatti frontale (250 mm), abbassabile, cupola in plexiglas, risalita automat-ica, telaio su ruote girevoli.- Vasca in acciaio inox AISI 304, evacuazione delle acque di condensa.- 2 evaporatori trattati “coating” contro gli acidi alimentari e il sale marino, teglie GN (max. 150 mm).
t Refrigerated wall buffet capacity 4 GN 1/1- Manufactured in solid wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storing levels un-derneath, bottom mirror.- Frontal plate posing structure (250mm), tilting downwards, “dome” in plexiglas,automatic up-and-down movement, frame on castor wheels.- Basin in stainless steel AISI 304, evacuation of condensation waters.- 2 evaporators “coating” treated against food acids and see salt, GN containers (max. 150 mm).
E Buffet mural refrigerado capacidad 4 GN 1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tablea supeerior y dos aco-modos inferiors, espejo de fondo.- Porta platos frontal (250 mm) realzables, cupula en plexiglas, remontado auto-matico, bastidor sobre ruedas giraorias.- Cuba en acero inox AISI 304, evacuación de las aguas de condensación.- 2 evaporadores tratados “coating” contra los acidos alimentarios y la sal marina, recipientes GN (max. 150 mm).
mm : 1420x790/995xh1554 kW : 0,72 230/1N 50Hz
1673faLtG
2,2160
MURALE 4M LUX
+4° +10°
I Buffet murale refrigerato capacità 6 GN 1/1
t Refrigerated wall buffet capacity 6 GN 1/1
E Buffet mural refrigerado capacidad 6 GN 1/1
mm : 2060x750/995xh1554 kW : 0,81 230/1N 50Hz
3175
MURALE 6M LUX
+4° +10°
1D0el0i0vered Kcal/ whith = 1ou,16t GN kW containers - Glass doors optional
INCLUDED SERVICE SHELF
MOTORIZED ROOF INCLUDED SERVICE SHELF
Lux Line Hot Buffets
I Buffet vetroceramica capacità 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione.- Porta piatti frontale (250 mm), abbassabile, cupola in plexiglas, risalita automat-ica, telaio su ruote girevoli.- Riscaldamento per 2 piastre vetroceramiche (530x650 mm) e superiore per raggiinfrarossi, teglie GN (max. 150mm).
t Vitroceramic buffet capacity 4 GN 1/1- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storage levels underneath.- Peripheral plate posing structure (250 mm), “Dome” in plexiglas, automatic up-and-down movement, frame on swivel castors.- Heating through 2 vitro-ceramic plates (530x650 mm) and top heating throughinfrared rays, GN containers (max. 150 mm).
E Buffet vitro ceramica capacidad 4 GN 1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod.4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior.- Porta platos periféricos (250 mm) realzables, cupula en plaxiglas con remontado automatico, bastidor sobre ruedas giratorias.- Calefacción por 2 placas vitro ceramica (530x650 mm) y superior por rayos in-frarrojos, recipientes GN (max.150 mm).
mm : 1917x1245xh1508 kW : 2,3 230/1N 50Hz
13atG
1,6132
ISOLA 4M HOT LUX
+30° +120°
I Buffet vetroceramica capacità 6 GN 1/1
t Vitroceramic buffet capacity 6 GN 1/1 E
Buffet vitro ceramica capacidad 6 GN 1/1
mm : 2557x1245xh1508 kW : 3,2 400-230/3N 50Hz
2,3160
ISOLA 6M HOT LUX
+30° +120°
I Buffet bagnomaria capacità 4 GN 1/1- Realizzazione in legno massiccio (noce scuro cod. 4), mensola superiore e 2 livelliinferiori di sistemazione.- Porta piatti frontale (250 mm), abbassabile, cupola in plexiglas, risalita automat-ica, telaio su ruote girevoli.- Riscaldamento per resistenza messo sotto la vasca e superiore per raggi in-frarossi, teglie GN profondità max. 150mm.
t Bain marie buffet capacity 4 GN 1/1- Manufactured in massif wood (dark walnut cod. 4), top shelf, two storage levels underneath.- Peripheral plate posing structure (250 mm), tilting downwards, “Dome” in plexi-glas. automatic up-and-down movement, frame on swivel castors.- Heating through elements put under the tank end upper by infrared rays, GN con-tainer depth max. 150 mm.
E Aparador baño maría capacidad de 4 GN 1/1- Realización en madera masiza (nogal oscuro cod. 4), tableta superior y dos nive-les de acomodo inferior.- Porta platos periféricos (250 mm) realzables, cúpula en plexiglas con remontado automático, bastidor sobre ruedas giratoria.- Calefacción por resistencias situada debajo de la cuba y superior por rayos infrar-rojos, recipientes GN profundidad max.150 mm.
mm : 1917x1245xh1508 kW : 3,5 230/1N 50Hz
13aTG
1,6108
ISOLA 4M BM LUX
+30° +90°
I Buffet bagnomaria capacità 6 GN 1/1
t Bain marie buffet capacity 6 GN 1/1
E Aparador bano maria capacidad de 6 GN 1/1
mm : 2557x1245xh1508 kW : 4,2 400-230/3N 50Hz
2,3176
ISOLA 6M BM LUX
Delivered without GN containers - Glass doors optional
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
MOTORIZED ROOF INCLUDED 4 SERVICE SHELVES
Gourmet Line Hot Buffets
mm : 1440x660(960)xh1405 kW : 3,5 230/1N 50-60Hz
BBM/4C-B1
1,6100+20° +90°
mm : 1440x660(960)xh1405 kW : 3,5 230/1N 50-60Hz
BBM/4C-A1
1,6100+20° +90°
13atG
I Telaio in legno nobile ed ecologico, DESIGN: caloroso, attuale, elegante,epurato, rettilineo, sempre di moda e funzionale, adatto per ogni tipo diarredamento, per presentazione (a giusta temperatura) dei vostri primi, ivostri frutti di mare, carni, piatti preparati, verdure, etc.
t Noble and ecological wood frame. DESIGN: warm, modern, elegant, refined,rectilinear, classic and functional, perfect for every kind of interior, ideal forthe presentation (at the right temperature) of your starters, shellfish, meat,prepared dishes, vegetable, etc.
E Bastidor de madera noble y ecológico, DESIGN: caluroso, actual, elegante,depurado, rectilíneo, atemporal y funcional, conviene para todo tipo de marco,ideal, para presentación (a buena temperatura) de sus entradas, sus conchas,carnes, comidas preparadas, verduras, etc.
ADVANTAGE ADVANTAGE
PLed Light
INCLUDED
2 SERVICE SHELVES
HOT
C1 D1
1A100 an0 d Kc Bal1/h on = 1 Stoc,16k, kW others colors on request +3%
4xGN1/1 4xGN1/1
A1 B1
I Buffet caldi/bagno-maria- Base “ traverso “ per il stoccaggio di piatti e posate.- Piccole porte in inox spazzolato, tetto con protezioni amovibili (condimenti o piatti190 mm), parafiato in vetro “ temperato”, ad ogni lato e illuminazione LED. - 2 ripiani di servizio in acciaio inox, uno ad ogni lato, (ripiani pieghevoli, passaggioagevole in ogni porta standard 0,8 m). - Riscaldamento per 2 resistenze blindate, nel tino in acciaio inossidabile. Sistema di scarico per acqua nel tino. Regolatore elettronico (digitale).- 4 ruote girevoli di cui 2 con freni.NB: consegnato senza vasche GN.
t Warming/bain-marie salad bars- Base crossed for plates and cutlery storage. - Brushed stainless steel posterns, roof with removable protections (condiments or dishes 190 mm), sneeze guard in “tempered” glass, at each side, LED lighting. - 2 stainless steel tracks, 1 at each side (folding shelves, easy pass, standard doors,80 cm.) - 2 stainless steel heating elements in the stainless steel tank. Bain-marie withcom-plete draining device. Electronic thermostat (digital). - 4 swiveling castors, 2 with brakes.NB: Delivered without GN trays.
E Buffet caliente/baño maría- Base atravesada para el almacenamiento de platos y cubiertos. - Portillo en acero inoxidable cepillado, techo con soportes desmontables (condimen-tos o platos 190 mm), cristal protector anti-vaho “plexiglas”, por cadalado e ilumi-nación LED. - 2 estantes de servicio, de acero inox., uno por cada lado (estantes abatibles, paso fácil, puertas estandares 0,8 m). - Calentamiento por 2 resistencias blindadas, en la cuba de acero inox. Sistema dedrenaje del agua en la cuba. Termostáto electrónico.-4 ruedas giratorias, 2 con freno.NB: entregado sin cuba GN.
Gourmet Line Buffet & Salad Bars "Islands"
mm : 1040(1435)x1040(1435)xh1540 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
CSB/4D-B1
2,2120+2° +10°
I Telaio in legna nobile ed ecologica. DESIGN: Calorosi, attuale, elegante,epurato, rettilineo, sempre di moda e funzionale, invita per ogni tipo di cor-nice, ideale, per presentazione, a buona temperatura, delle vostre entrate, ivostri frutti di mare, carni, piatti preparati, verdure, etc.
t Noble and ecological wood chassis. DESIGN: Elegant, impeccable, solid,straight, timeless and functional, suitable for any type of frame, ideal for thepresentation (at proper temperature) of your entries, seafood, meat, preparedmeals, vegetables, etc.
E Chasis en madera noble y ecológica. DESIGN: Elegante, impecable, rectili-neo, atemporal y funcional, apto para cualquier tipo de marco, ideal para lapresentación (a temperatura adecuada) de sus entradas, mariscos, carnes,comidas preparadas, verduras, etc.
mm : 1040(1435)x1040(1435)xh1540 kW : 0,5 230/1N 50-60Hz
CSB/4D-A1
2,2120
1683aFLtG
ADVANTAGE ADVANTAGE
P
I Isole buffet salad bar refrigerate- Basamento passante per lo stoccaggio di piatti e coperti. - Ripiani in acciaio inossidabile spazzolato, tetto con ritenute amovibili (condimenti opiatti), parafiato in vetro temperato “, per ogni lato ed illuminazione di tipo LED. - 4 tavolette di servizio in acciaio inossidabile, una per ogni lato (tavolette ribaltabili). - Evaporatore a “serpentina” affogata sotto il tino in acciaio inossidabile. - Scarico per evacuazione dello condensa. - Regolatore elettronico (digitale) - 4 route girevoli di cui 2 con freni. NB: consegnato senza vasche GN.
t Island Buffet - Refrigerated salad bar- Basement for the storage of plates and cutlery. - Posterns in brushed stainless steel with removable retainers (condiments or dishes) Crystal anti mist ‘tempered’ on each side, LED lighting. - 4 service racks in stainless steel, one on each side (folding shelves). Easy distribu-tion, standard doors 0.8 m). - Evaporator “coil” type in the stainless steel tank. - Pipe to drain the condenser. - Electronic regulator (digital). - 4 swivel casters, 2 with brakes. NB: Delivered without tray.
E Isla buffet - barra de ensaladas, refrigerada- Base para almacenamiento de platos y cubiertos. - Portillos de acero inoxidable cepillado, con retenedores extraíbles (condimentos o platos) Cristal anti vaho “templado” de cada lado, iluminación LED.- Estante de servicio en acero inox., uno de cada lado (estantes plegables), fácil paso,puertas estandar 0,8 m). - Evaporador “bobina” incrustado en la cuba de acero inox. - Desagüe para drenar el condensador. - Regulador electrónico (digital).- 4 ruedas giratorias, 2 con freno. NB: Entregado sin bandeja.
C1 D1
1A100 an0 d Kc Bal1/h on = 1 Stoc,16k, kW others colors on request +3%
4xGN1/1 4xGN1/1
A1 B1
Led Light
INCLUDED
4 SERVICE SHELVES