chilean customs in blest gana's novels

Upload: horaciotoledano

Post on 03-Jun-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    1/11

    Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    Author(s): Walter T. PhillipsSource: Hispania, Vol. 26, No. 4 (Dec., 1943), pp. 397-406Published by: American Association of Teachers of Spanish and PortugueseStable URL: http://www.jstor.org/stable/333596.

    Accessed: 17/10/2013 14:25

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at.http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

    .JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of

    content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

    .

    American Association of Teachers of Spanish and Portugueseis collaborating with JSTOR to digitize, preserve

    and extend access toHispania.

    http://www.jstor.org

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=aatsphttp://www.jstor.org/stable/333596?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/333596?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=aatsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    2/11

    CHILEAN CUSTOMSIN BLESTGANA'S NOVELSWALTERT. PHILLIPS

    San Diego State College,San Diego,CaliforniaHE writer recently completed a doctoral dissertation* on the subject"Chilean Customs in the Novels of Alberto Blest Gana." The purposeof this dissertation was two-fold: (1) to present in orderly fashion all in-formation contained in the novels of Alberto Blest Gana concerning the

    customs of the Chilean people between the years 1814 and 1860; (2) topresent evidence from historical sources, from personal memoirs ofChileans who lived at the time, and from the writings of foreign travelerswho visited Chile, in an effort to determine the accuracy of Blest Gana'sobservations. Since the publication of his first novel, Una escena social,in 1853, and especially his first long novela de costumbres, La aritmeticaen el amor, in 1860, Chilean literary critics have praised Blest Gana's skillin depicting realistically Chilean social customs. Critics have passed onfrom one generation to the next this evaluation of his work, without at-tempting to evaluate critically the accuracy of his picture of Chileancustoms from the evidence of other contemporary observers. This task wasundertaken in my dissertation.A vexing problem that presented itself in the very beginning of the studyand recurred throughout, was the determination of what properly comeswithin the category of customs. A study of customs verges very closelyupon social and political institutions, and the problem of drawing the divid-ing line was ever-present. The writer was guided throughout by the defini-tion of customs given in the Encyclopedia of the Social Sciences: "Theword 'custom' is used to apply to the totality of behavior patterns whichare carried by tradition and lodged in the group, as contrasted with themore random personal activities of the individual."' The Encyclopedianotes, however, that custom is a variable common-sense concept, morecommonly used to refer to geographically remote, primitive, or bygonesocieties, than to one's own, and that the term is hardly capable of a precisescientific definition. To quote further:

    From a biological standpoint all customs are in origin individual habitswhich have become diffused in society through the interaction of individualupon individual. These diffused or socialized habits, however, tend to main-* Ph.D., University of Southern California,May, 1943.' Encyclopediaof the Social Sciences (New York: The MacmillanCompany,1931).Article on "Custom"by Edward Sapir, IV, 658-662.

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    3/11

    398 HISPANIAtain themselves because of the unbrokencontinuity of the diffusion processfrom generationto generation.2Several important facts stand out in these definitions. Customs are "be-havior patterns lodged in the group." They are "carried by tradition fromgeneration to generation" and are therefore relatively permanent. It istrue, as the article points out, that there are customs of long tenure, andcustoms of short tenure, generally known as fashions. I have made noattempt to distinguish between customs of long tenure and customs ofshort tenure. It is also true that what is generally considered a social in-stitution in a highly developed society may in a more primitive societyproperly be considered as a custom. Law courts are an institution in ahighly developed society, but practices of a more primitive society thatcorrespond to them may be considered as customs. For the purposes ofthis study, custom was used in the sense of "unformalized behavior pat-terns which lie between individual habits and social institutions."3 Thedeterminationof what data should be included on the basis of the definitionsgiven was to a certain extent subjective. The writer, however, adopteda definition to guide him, attempted to follow this definition carefully inthe selection of his material, and verified in sources, for the most partcontemporary with Blest Gana, a considerable amount of the materialincluded.

    All of the available novels of Alberto Blest Gana were carefully read,but not all were of value in the study of Chilean customs. Of the eighteennovels, five have the scene laid outside of Chile, and for that reason were ofno value. They are: Los desposados (scene laid in France), La fascinacidn(scene laid in France), La venganza (scene laid in Peru), Los trasplantados(scene laid in France), and Gladys Fairfield (scene laid in Switzerland).Of the remaining thirteen novels, one short novel, La flor de la higuera,4could not be obtained, since it is available only in the rare files of the maga-zine in which it first appeared, and this magazine is not to be found in thiscountry.5 It was, however, of little importance in the present study. Sevenof the remaining twelve novels are short, one-volume Romantic novels andsupplied comparatively little material for the study of Chilean customs.They are: Una escena social, Engaiios y desengaiios, El primer amor, Juande Aria, Un drama en el campo, El pago de las deudas, and Mariludin.Thebulk of the information is contained in the remaining five novels, all ofwhich are long, two-volume novels of definite interest and value in the

    ' Loc. cit."Loc. cit.*First publishedin El Independiente,March 31 to April 7, 1864.5El Independiente,vol. 1-2, no. 8, September28, 1827-April26, 1828,is in the Har-vard College Library. This may be the predecessorto El Independienteof 1864.

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    4/11

    CHILEANCUSTOMSN BLESTGANA'SNOVELS 399study of Chilean life and customs. They are: La aritmetica en el amor,MartinRivas,El idealde un calavera,Durante a Reconquista, ndEl locoEstero.The classification and arrangement of the multitude of facts relatingto Chilean customs, for the purpose of study and verification, occasionedconsiderable difficulty. The novels studied group themselves naturally intofour fairly well-defined periods. The customs of the period 1814-1817 arepictured in the long historical novel Durante la Reconquista. The period1833-1840 is portrayed in the novels Mariludn (1833), Un drama en elcampo (1834), El ideal de un calavera (1836-1837), and El loco Estero(1840). Four novels describe customs in 1844-1851: Engaiios y des-engalos (1844), Una escena social (1847), El primer amor (1850), andMartin Rivas (1850-1851). Life in 1857-1860 is portrayed in the threenovels, Juan de Aria,6 La aritmitica en al amor (1858), and El pago de lasdeudas.6A two-fold classification was used in treating the material. The customswere divided into fifteen chapters according to subject, as follows: TheChilean People from 1814 to 1860; Dress of the Chilean People; Customsof the Home; Customs of the Family; Customs Pertaining to Servants;Customs Pertaining to Education; Vices of the Chilean People; Foodsand Beverages; Social Diversions; Public Festivals and Religious Cus-toms; Customs Pertaining to Health, Medicine, and Punishment of Crime;Customs Pertaining to Commerce and Government; Street Life in San-tiago; Customs of Country Life; and Travel and Transportation. Eachchapter was in turn divided chronologically into periods up to a maximumof four, corresponding to the periods into which the novels group them-selves. This arrangement afforded the opportunity of noting the disap-pearance of a custom at the date when it occurred, and the beginning of anew custom at the precise time when it began. The two-fold classificationpermits of reference to all the material on a particular custom found inall the novels of Blest Gana, or a study of one of the periods in its entirety,by reading the corresponding sub-divisions of each of the chapters. Evi-dence in the form of quotations from the novels of Blest Gana was in-corporated into the main body, of the dissertation. Supporting historicalevidence from other sources was put into the footnotes.It is usually of interest to research workers to know what methods havebeen followed by their predecessors in the gathering of material and the

    *Contraryto his usual practice,Blest Gana does not indicate any dates in the twoshort novels of this group,Juan de Aria and El pago de las deudas.These two novelswere signed by the author on December 3, 1857 and November 24, 1860,respectively.For purposes of this study, these two novels were considered contemporarywith thedates of writing, and the few customs picturedin them confirm this conclusion.

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    5/11

    400 HISPANIAsolving of problems. The starting point for the corroboration of informa-tion on Chilean customs seemed naturally to be the writings of the greathistorians who lived and wrote during the lifetime of Alberto Blest Gana,especially Diego Barros Arana, the Amun6tegui brothers, and BenjaminVicufia Mackenna. The monumental sixteen-volume Historia jeneral deChile of Barros Arana, covering Chilean history up to 1833, proved tobe of great value for information concerning the years 1814-1817. Anotheruseful historical source was Vicufia Mackenna's Historia critica y socialde la ciudad de Santiago, containing much information on Chilean customsduring the first period covered by this study. A number of works by Chileanhistorians which seemed promising from their titles were found on carefulexamination to contain no information on Chilean customs. From a studyof Chilean historians, two other fertile sources of information were openedup, personal memoirs of Chileans who lived during the years pictured byBlest Gana, and the writings of foreign visitors to Chile containing theirobservations of Chileanlife and customs. The numerous non-fictional worksconsulted for the four periods of this study are named in detail in thefollowing paragraphs.Information concerning Chilean customs in 1814-1817, given by BlestGana in Durante la Reconquista, was verified in a number of differentsources, principally the Historia jeneral de Chile by Barros Arana, sup-plemented by two shorter manuals which follow Barros Arana very closely,the Estudio de la historia de Chile by Luis Galdames and the Compendiode historia de Chile by Daniel Riquelme. Another useful historical sourcewas theHistoriacriticay socialde la ciudadde Santiago,desde su funda-ci6n hasta nuestros dias, 1541-1868 by Vicufia Mackenna, previouslymentioned. Invaluable also were the two charming volumes of personalmemoirs, Recuerdos del pasado, 1814-1860 by Vicente Perez Rosales, andRecuerdos de treinta aijos, 1810-1,840 by Jose Zapiola, both of which areclassics in Chilean literature. An invaluable volume of observations by aforeign traveler in Chile is Maria Graham Calcott'sJournal of a Residencein Chile During the Year 1822, which was consulted in the Spanish trans-lation entitledDiario de su residenciaen Chile (1822) y de su viajeatBrasil (1823). Although this work does not refer precisely to the years1814-1817, it contains many observations on Chilean life that corroboratematerial in Durante la Reconquista and novels of later periods.

    Information concerning Chilean customs in 1833-1840, given by BlestGanain Mariluin, Un dramaen el campo,El idealde un calavera,andElloco Estero, was checked with information drawn from a number of non-fictional sources. Useful for this period, but not so valuable as for theperiod 1814-1817, is Barros Arana's Historia jeneral de Chile. This wassupplemented by the shorter Estudio de la historia de Chile by Galdames.

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    6/11

    CHILEAN CUSTOMSIN BLEST GANA'S NOVELS 401Useful for this period, too, was the Journal of a Residence in Chile, byMaria Graham Calcott, mentioned above. This work concerns Chile as itwas eleven years before the opening of this period, but it can not be ignoredin any study of Chilean customs in the first half of the nineteenth century.Less valuable than for the period 1814-1817 are the two volumes of per-sonal memoirs, Recuerdos del pasado by Perez Rosales, and Recuerdos detreinta aiios by Zapiola. Some interesting information concerning the periodcan be found in a work entitled Chile by D. Cesar Famin, published in1839. Two valuable books by foreign observers which deal with almostthe precise years of this period are Thomas Sutcliffe's Sixteen Years inChile and Peru, from 1822-1839, and W. S. W. Ruschenberger's ThreeYears in the Pacific, which records observations in Chile in 1831-1832.Blest Gana's picture of Chilean customs in 1844-1851, presented inEngafios y desenganoos,Una escena social, El primer amor, and MartinRivas, was verified in the writings of a number of contemporaryobservers,including French, English, and American travelers. Most interesting andvaluable of the writings by foreign travelers is Frederick Walpole's FourYears in the Pacific in her Majesty's Ship "Collingwood," from 1844 to1848. Lieutenant Walpole, of the British navy, knew very little Spanishand corrupted the language almost beyond recognition when he attemptedto write it. He was a shrewd observer of Chilean customs, however, andhis book can not be ignored in a study of this period.' Next in importancefor verifying information on customs in this period is Charles de Lamber-tie's Voyage pittoresque en Californie et au Chile. These well-written andinteresting observations cover the years 1849-1850. Another naval officer,Lieutenant Isaac G. Strain of the United States Navy, has left some inter-esting Sketches of a Journey in Chili and the Argentine Provinces in1849.8 Another French observer of Chili in this period is Max Radiguet,'Frederick Walpole's seriousness of purpose in writing his impressions of histravels is indicated n the following statementin the preface: "Whateverits errors maybe, I have really sought truth, and never wilfully made a false or unfair statement,or exaggerateda fact." FrederickWalpole,Four Years in the Pacific in her Majesty'sShip "Collingwood," rom 1844 to 1848. 2 vols. (London: Richard Bentley, Publisherin Ordinaryto Her Majesty, 1849), I, vii. Barros Arana says of this book: "es bienescrito, noticioso e interesanteen algunos puntos."He stresses, however, the author's"conocimientocasi nulo del castellano." Cf. Diego Barros Arana, Un decenio de lahistoria de Chile, 1841-51.In Obras completas, Tomo XV. (Santiago de Chile: Im-prenta, Litografia i Encuadernaci6n"Barcelona,"1913), II, 457-458.*Lieutenant Strain expresses the purpose of his book in the following terms: "Ofmy personalnarrativeI can only regret that it should not contain incidents of a morethrilling nature, 'which do so greatly abound in the works of some travelers,' andhave endeavored to supply the deficiencyby describing,as accurately as possible, themanners and customs of the people, the local scenery,and the mode of travel."Lieut.Isaac G. Strain, U.S.N., Sketches of a Journey in Chili and the Argentine Provincesin 1849 (New York: Horace H. Moore, 1853), p. vii..

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    7/11

    402 HISPANIAwho wrote Souvenirsde l'AmeriqueEspagnole,Chili,Perou, Bresil, con-cerning his observations during the years 1841-1845. Radiguet's obser-vations are restricted to Valparaiso, as he did not go to Santiago duringhis stay in Chile. The foregoing works were supplemented by referenceto the personal memoirs of Perez Rosales and Zapiola, already mentioned,and to GeorgeByam's Wanderingsn Some of the WesternRepublicsofAmerica, which contains a few observations on customs during the 1840's.Information concerning Chilean customs in 1857-1860, drawn fromBlest Gana'sJuan de Aria, La aritmiticaen el amor, and El pago delas deudas, was checked for accuracy with the observations of severalforeign travelers who visited Chile in or near this period. The most usefulwork for verifying information concerning customs of this period is Mrs.C. B. Merwin's Three Years in Chili. This work, by an American womantraveler in Chile, contains many observations of the years 1854-1856,sufficiently close to the years of this period to be of value in verifyingBlest Gana's picture. Other writings of foreign travelers in Chile that havebeen used for checking the accuracy of Blest Gana's statements are MajorF. Ignacio Rickard'sA Mining JourneyAcross the GreatAndes, con-cerning the year 1862, Nathaniel H. Bishop's A Thousand Mile WalkAcross South America, telling briefly his observations of Chile in 1855,and S. S. Hill's Travels in Peru and Mexico, published in 1860.

    Checking with other sources named above revealed a high degree ofaccuracy in Blest Gana's pictures of the customs of Chile. Three hundredand thirty-two citations were made from sources other than the novelsof Blest Gana, and twelve disagreements were found between Blest Ganaand the other authorities. Although the material studied does not readilylend itself to statistical analysis, a rough calculation on the basis of the fig-ures just given indicates an accuracy of at least ninety-six or ninety-sevenpercent in Blest Gana's observations of customs. A further examination ofthe material revealed no disagreements at all between Blest Gana and otherauthorities concerning the dress of the Chilean people, customs of thehome, customs of the family, customs pertaining to servants, public festivalsand religious customs, country life, and travel and transportation. Con-cerning those aspects of Chilean customs, it is therefore safe to say thatBlest Gana's observations are as dependable as the writings of the besthistorians. One disagreement with other authorities was found in eachof the groups of customs classified as follows: education; vices of theChilean people; foods and beverages; social diversions; health, medicine,and punishment of crime; and commerce and government. The least re-liable information is that classified under Chilean people and street life;in each of those groups three disagreements were found between BlestGana and other authorities. An examination of the material on the basis

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    8/11

    CHILEAN CUSTOMS IN BLEST GANA'S NOVELS 403of chronological periods revealed the period 1844-1851 to be least accuratelypictured by Blest Gana's novels, with six disagreements between them andother sources of information. Each of the other three periods showed twodisagreements with other sources.In addition to establishing the general accuracy of Blest Gana's picturesof Chilean customs, and assembling and classifying the information con-cerning them in a manner readily accessible for reference, the dissertationbrought to light some other important facts concerning the costumbristacontent of Blest Gana's novels. One is that the historical novel, Durante laReconquista, is an important novela de costumbres, worthy of beingplaced in the same class with El ideal de un calavera, El loco Estero,Martin Rivas, and La aritmetica en el amor. In spite of the fact thatit is an historical novel, picturing Chile as it was about fifteen years beforeBlest Gana's birth, it is no less accurate than the novels that picturecustoms of Blest Gana's own lifetime.

    Another significant fact with reference to Blest Gana's novelas de cos-tumbres brought out by this study and not previously sufficiently stressed,is that very few of them can properly be considered novels of con-temporary customs. Since Durante la Reconquista pictures the years1814-1817 and Blest Gana was born in 1830, there is obviously no questionin this novel of observation of contemporary customs. The novels of thesecond period, 1833-1840, picture Chile as it was when Blest Gana wasbetween the ages of three and ten. There can therefore have been verylittle actual observation of contemporary customs in those novels either.All of the novels of the period 1833-1840 were, furthermore, written manyyears after the period that they portray. Three of the novels of the thirdperiod, 1844-1851, picture Chile in the years when Blest Gana was a youthliving in France (1847-1852), and they were all written some years laterthan the years pictured in them. Only the three novels of the fourth period,1857-1860, Juan de Aria, La aritmntica en el amor, and El pago de lasdeudas, can properly be termed novels of contemporarycustoms. They werebased on observations made when Blest Gana was living in Chile and wasbetween the ages of twenty-seven and thirty, and they were written veryshortly thereafter. The sources from which Blest Gana obtained theinformation about Chilean customs in his novels that describe periodshe could not well have observed can at present be only a matter of con-jecture. It seems evident, however, that customs of bygone years interestedBlest Gana more than did contemporary customs, for the novels of thefourth period are, from the point of view of customs, the least interestingof Blest Gana's novels. In the years 1857-1860 most of the old customsof Chile that had such an appeal for Blest Gana had either passed fromthe scene or had been relegated to the provinces. In their stead had come

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    9/11

    -404 HISPANIAa more modern, sophisticated, and cosmopolitan way of life. The attitudeof Blest Gana toward the disappearance of old customs is one of nostalgicregret for the picturesqueness of the past, but with a willingness to seethe past go because of his hope that the future will bring a better way oflife to the Chilean people. "Las viejas costumbres van de partida," he says."Si ellas se llevan su bagaje de preocupaciones, les desearemos un felizviaje.",There has been too little impartial, dispassionate evaluation on the partof critics of the real literary worth of Blest Gana's novels. Chilean criticsduring Blest Gana's lifetime were too generous in their praise of BlestGana; they were carried away by their patriotism to such an extent thatthey hailed him as South America's greatest novelist and considered himequal or superior to such novelists as Perez Gald6s, Blasco Ibafiez, Balzac,Zola, Daudet, and Walter Scott.xoBlest Gana does not deserve a place insuch high company. The faults in Blest Gana's work are too obvious toentitle him to a place with such great figures in world literature. Recentcritics, including Melfi, Alone, and Torres-Rioseco, have called attention tosuch faults in his work as bad taste, carelessness and excessive use ofGallicisms in his style, complete lack of appreciation of natural scenery,lack of psychological depth in his portrayal of character, and lack of unityin his plots. But these faults in Blest Gana's work must not be stressed tothe point of ignoring his worth as a faithful portrayer of Chilean customs,a quality in his work which should give to him a permanent place in theliterature of Chile, if not in the literature of the world.

    BIBLIOGRAPHYAlone (Hernin Diaz Arrieta), Don Alberto Blest Gana, biografia y critica.

    Santiago de Chile: EditorialNascimento,1940.Barros Arana, Diego, Historia jeneral de Chile, 16 vols. Santiago de Chile:Rafael Jover, editor, 1886.------,n decenlo de la histaria de Chile 1841-51. Tomo segundo. Obrascompletas,Tomo XV. Santiago de Chile: Imprenta,Litografia i Encuader-naci6n "Barcelona,"1913.Blest Gana, Alberto, La aritmeticaen el amor. Novela de costumbres.2 vols.Tercera edici6n corregida por el autor. Paris; Mexico: Libreria de la Vda.de Ch. Bouret, 1914., Los desposados.Novela orijinal. Published n Revista de Santiago. Vol.I, 1855, pp. 659-668,726-737,777-800.Santiago de Chile: ImprentaChilena,1855.

    *Laaritm;tica nel amor, , 241.10Cf. JorgeHuneeusGana,Cuadrohist6ricode la produccidnntelectual e Chile.Bibliotecade escritoresde Chile,vol. I. (Santiago de Chile: ImprentaBarcelona,1910),735-736.

    This content downloaded from 152.74.16.35 on Thu, 17 Oct 2013 14:25:22 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

    http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    10/11

  • 8/12/2019 Chilean Customs in Blest Gana's Novels

    11/11