craftsman - user manual search engine · owner's manual craftsman° rotary lawn mower 4.5...
TRANSCRIPT
Owner's Manual
CRAFTSMAN°
ROTARY LAWN MOWER4.5 Horsepower
22" Side Discharge
Model No.
917.387601
•EspaSol, p. 18
CAUTION:Read and follow all
Safety Rules and Instructionsbefore operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
U.S.A.
Warranty ................................................... 2Safety Rules .......................................... 2-4Product Specifications .............................. 4Assembly / Pre-Operation ........................ 6Operation ............................................. 7-10Maintenance Schedule ........................... 11
Maintenance ...................................... 11-13
Service and Adjustments ................... 14-15Storage .............................................. 15-16Troubleshooting ................................. 16-17Repair Parts ....................................... 34-39Sears Service .......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in theowner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warrantyapplies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crank-
shafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions con-tained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest SearsParts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this productis used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights whichvary from state to state.
Sears, Roebuck And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, II 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throw-ing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in seriousinjury or death.
ALook for this symbol to point outimportant safety precautions. It meansCAUTION!!! BECOME ALERT!!!YOUR SAFETY IS INVOLVED.
_,WARNING: In order to prevent ac-cidental starting when setting up, trans-porting, adjusting or making repairs,always disconnect spark plug wire fromspark plug and place wire where it cannotcontact plug.
_,WARNING: Engine exhaust, some of itsconstituents, and certain vehicle compo-nents contain or emit chemicals knownto the State of California to cause cancerand birth defects or other reproductiveharm.
_kWARNING: Battery posts, terminals andrelated accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the Stateof California to cause cancer and birthdefects or other reproductive harm. Washhands after handling.
CAUTION: Muffler and other engineparts become extremely hot duringoperation and remain hot after engine hasstopped. To avoid severe burns on contact,stay away from these areas.
I. GENERAL OPERATION
• Read, understand, and follow allinstructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughlyfamiliar with the controls and the properuse of the machine before starting.
• Do not put hands or feet near or underrotating parts. Keep clear of the dis-charge opening at all times.
• Only allow responsible individuals, whoare familiar with the instructions, to oper-ate the machine.
• Clear the area of objects such as rocks,toys, wire, bones, sticks, etc., whichcould be picked up and thrown by blade.
• Be sure the area is clear of other peoplebefore mowing. Stop machine if anyoneenters the area.
• Do not operate the mower when bare-foot or wearing open sandals. Alwayswear substantial foot wear.
• Do not pull mower backwards unlessabsolutely necessary. Always look downand behind before and while movingbackwards.
• Never direct discharged material towardanyone. Avoid discharging materialagainst a wall or obstruction. Materialmay richochet back toward the opera-tor. Stop the blade when crossing gravelsurfaces.
• Do not operate the mower withoutproper guards, plates, grass catcher orother safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation ofaccessories. Only use accessories ap-proved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing graveldrives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever youleave the equipment, before cleaning themower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait untilthe blade comes to complete stop beforeremoving grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificiallight.
• Do not operate the machine while underthe influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.Always be sure of your footing: keep afirm hold on the handle; walk, never run.
• Disengage the self-propelled mech-anism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) andcheck immediately for the cause. Vibra-tion is generally a warning of trouble.
• Always wear safety goggles or safetyglasses with side shields when operatingmower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip &fall accidents which can result in severe in-
jury. All slopes require extra caution. If youfeel uneasy on a slope, do not mow it.DO:
• Mow across the face of slopes: neverup and down. Exercise extreme cautionwhen changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, treelimbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tallgrass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches orembankments. The operator could losefooting or balance.
• Do not trim excessively steep slopes.• Do not mow on wet grass. Reduced foot-
ing could cause slipping.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operatoris not alert to the presence of children.Children are often attracted to the machineand the mowing activity. Never assumethat children will remain where you lastsaw them.• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,look behind and down for small children.
• Never allow children to operate the ma-chine.
• Use extra care when approaching blindcorners, shrubs, trees, or other objectsthat may obscure vision.
IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline.Gasoline is extremely flammable and thevapors are explosive.• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.• Use only an approved container.• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to coolbefore refueling.
• Never refuel the machine indoors.• Never store the machine or fuel contain-
er where there is an open flame, sparkor pilot light such as a water heater or onother appliances.
• Neverfill containersinsidea vehicle,ona truck or trailerbed with a plastic liner.Alwaysplacecontainerson the groundawayfrom yourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfromthe truck or trailer and refuel it on theground. If this is not possible,thenrefuelsuch equipmentwith a portablecontainer,ratherthan from a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzle in contactwith the rimof the fuel tank or containeropeningatall times until fueling is complete. Donot use a nozzle lock-opendevice.
• If fuel is spilled on clothing,changeclothingimmediately.
• Neveroverfillfuel tank. Replacegascap and tightensecurely.
V. GENERAL SERVICE• Never run a machine inside a closed
area.• Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnectthe spark plug wire, and keep the wireaway from the plug to prevent accidentalstarting.
• Keep nuts and bolts, especially bladeattachment bolts, tight and keep equip-ment in good condition.
• Never tamper with safety devices. Checktheir proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, orother debris build-up. Clean oil or fuelspillage. Allow machine to cool beforestoring.
• Stop and inspect the equipment if youstrike an object. Repair, if necessary,before restarting.
• Never attempt to make wheel heightadjustments while the engine is running.
• Grass catcher components are subjectto wear, damage, and deterioration,which could expose moving parts orallow objects to be thrown. Frequentlycheck components and replace withmanufacturer's recommended parts,when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.Wrap the blade(s) or wear gloves, anduse extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor set-ting or overspeed the engine.
• Maintain or replace safety and instruc-tion labels, as necessary.
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type: 1.5 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a smart pur-chase. Your new Craftsman® product isdesigned and manufactured for years ofdependable operation. But like all prod-ucts, it may require repair from time totime. That's when having a Repair Protec-tion Agreement can save you money andaggravation.
Purchase a Repair Protection Agreementnow and protect yourself from unexpectedhassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:• Expert service by our 12,000 profe-
sional repair specialists.• Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.• Product replacement if your covered
product can't be fixed.• Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts notcovered by the agreement; also, 10%off regular price of preventive mainte-nance check.
• Fast help by phone- phone supportfrom a Sears technician on productsrequiring in-home repair, plus conve-nient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, asimple phone call is all that it takes for youto schedule service. You can call anytimeday or night, or schedule a service ap-pointment online.Sears has over 12,000 professional repairspecialists, who have access to over 4.5million quality parts and accessories.That's the kind of professionalism you cancount on to help prolong the life of yournew purchase for years to come. Purchaseyour Repair Protection Agreement today!Some limitations and exclusions apply.For prices and additional informationcall 1-800-827-6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of homeappliances, garage door openers, waterheaters, and other major home items, inthe U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are notshipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets andservice centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPINGDEFLECTORS
FORREAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERSFOR
REAR DISCHARGELAWN MOWERS
STABILIZER
,_ GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGELAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS BLADES
AIR FILTERS
BLADE ADAPTERS
5WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual inits entirety before you attempt to assembleor operate your new lawn mower.IMPORTANT: This lawn mower is shippedWITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the excep-tion of those parts left unassembled forshipping purposes. To ensure safe andproper operation of your lawn mower, allparts and hardware you assemble must betightened securely. Use the correct toolsas necessary to ensure proper tightness.All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,necessary to complete the assembly havebeen placed in the parts bag.
TO REMOVE MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included withmower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.3. Remove all packing materials except
padding between upper and lowerhandle and padding holding operatorpresence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additionalloose parts.
HOWTO SET UPYOUR MOWERTO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully soas not to pinch or damage control cables.1. Raise handles until lower handle sec-
tion locks into place in mowing position.2. Remove protective padding, raise up-
per handle section into place on lowerhandle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holdingoperator presence control bar to upperhandle.
Your lawn mower handle can be adjustedfor your mowing comfort. Refer to "AD-JUST HANDLE" in the Service and Adjust-ments section of this manual.
Operator presencecontrol bar
LIFT
Mowingposition
Lower handle
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready tobe used as a mulcher. To convert to bag-ging or discharging, see "TO CONVERTMOWER" in the Operation section of thismanual.
KNOWYOUR LAWN MOWERREADTHISOWNER'SMANUALANDALL SAFETYRULESBEFOREOPERATINGYOURLAWNMOWER. Comparethe illustrationswith your lawnmowerto familiarizeyourselfwith the locationof variouscontrolsand adjustments. Save this manualforfuture reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with theproduct. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDSOR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Operator presence control bar
Handle knob
Gasoline filler cap
Starterhandle
Air filter
Primer
Engine oil capwith dipstick Muffler
Wheeladjuster
(on eachwheel)
Dischargeguard
Housing
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTSSears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of theAmerican National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Com-mission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar- mustbe held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.Starter handle - used for starting engine.
Primer- pumps additional fuel from thecarburetor to the cylinder for use whenstarting a cold engine.
The operationof any lawnSAFETYGLASSESmowercan result in foreign
objectsthrown into theeyes,which can result insevere eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields whileoperating your lawn mower or performingany adjustments or repairs. We recom-mend a standard safety glasses or widevision safety mask worn over spectacles.
HOWTO USEYOUR LAWN MOWERENGINE SPEED
The engine speed was set at the factoryfor optimum performance. Speed is notadjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
_I, CAUTION: Federal regulations requirean engine control to be installed on thislawn mower in order to minimize therisk of blade contact injury. Do not underany circumstances attempt to defeat thefunction of the operator control. The bladeturns when the engine is running.• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar whichrequires the operator to be positionedbehind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suityour requirements. Medium position isbest for most lawns.
• To change cutting height, squeeze ad-juster lever toward wheel. Move wheelup or down to suit your requirements.Be sure all wheels are in the same set-ting.
NOTE: Adjuster is properly positionedwhen plate tab inserts into hole in lever.Also, 9-position adjusters (if so equipped)allow lever to be positioned between theplate tabs.
LEVER BACKWARD TO LOWER [-_jLever:_. _ MOWER j ['-
"_ __-_ \ 7 Platetab
FORWARD TO RAISE MOWER
TO CONVERT MOWER
Your mower is shipped ready to be usedas a mulcher. To convert to bagging ordischarging:• Lift discharge guard and remove
mulcher plate.• Mower can now be used for side dis-
charge or optional grass catcher can beattached.
• To return to mulching operation, simplyreinstall mulcher plate as shown.
ACAUTION: Do not run your lawn mowerwithout discharge guard, approved grasscatcher or mulcher plate in place.
Dischargeguard
Housing Hooksopening
Mulcher
Tab
Hinge rod
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil inthe engine. For type and grade of oil touse, see "ENGINE" in the Maintenancesection of this manual.A CAUTION: DO NOT overfill engine withoil, or it will smoke heavily from the muffleron startup.1. Be sure lawnmower is level.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire containerdown the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.due to residual oil in engine from themanufacturers 100% quality testing. Whenchanging oil you may need 20 oz.4. Insert and tighten dipstick.IMPORTANT:• Check oil level before each use. Add oil
if needed. Fill to full line on dipstick.• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You mayneed to change the oil more oftenunder dusty, dirty conditions. See "TOCHANGE ENGINE OIL:' in the Mainte-nance section of this manual.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regularunleaded gasoline with a minimum of87 octane. Do not mix oil with gasoline.Purchase fuel in quantities that can beused within 30 days to assure fuel fresh-ness.
A CAUTION: Wipe off any spilled oil orfuel. Do not store, spill or use gasolinenear an open flame.• IL CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or metha-nol) can attract moisture which leads toseparation and formation of acids duringstorage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage. Toavoid engine problems, the fuel systemshould be emptied before storage of 30days or longer. Empty the gas tank, startthe engine and let it run until the fuel linesand carburetor are empty. Use fresh fuelnext season. See Storage Instructions foradditional information. Never use engineor carburetor cleaner products in the fueltank or permanent damage may occur.
Gasolinefiller cap
Engineoil cap
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator pres-ence control bar.
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on theengine, a small amount of smoke may bepresent during the initial use of the productand should be considered normal.
1. To start a cold engine, push primerthree (3) times before trying to start.Use a firm push. This step is notusually necessary when starting anengine which has already run for a fewminutes.
2. Hold operator presence control bardown to the handle and pull starterhandle quickly. Do not allow starterrope to snap back.
NOTE: In cooler weather it may be neces-sary to repeat priming steps. In warmerweather over priming may cause floodingand engine will not start. If you do floodengine, wait a few minutes before attempt-ing to start and do not repeat primingsteps.
MOWING TIPSCAUTION: Do not usede-thatcher
bladeattachmentson your mower.Suchattachmentsare hazardous,will damageyour mowerand couldvoid yourwarranty.• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raisethe height of cut to reduce pushingeffort and to keep from overloading theengine and leaving clumps of grass clip-pings. It may also be necessary to re-duce ground speed and/or run the lawnmower over the area a second time.
• For extremely heavy cutting, reduce thewidth of cut by overlapping previouslycut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cut-ting conditions, the engine speed shouldbe set in the FAST position.
• For side discharge lawn mowers, cuttingin a counter-clockwise direction, start-ing at the outside of the area to be cut,spreads grass clippings more evenlyand puts less load on the engine. Tokeep clippings off of walkways, flowerbeds, etc., make the first cuts in a clock-wise direction.
• Pores in cloth grass catchers can be-come filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. Toprevent this, regularly hose catcher offwith water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clearand clean of grass clippings and chaff.This will help engine air flow and extendengine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,keep mower housing free of built-upgrass and trash. See "CLEANING" in theMaintenance section of this manual.
• The special mulching blade will recutthe grass clippings many times andreduce them in size so that as they fallonto the lawn they will disperse intothe grass and not be noticed. Also, themulched grass will biodegrade quicklyto provide nutrients for the lawn. Alwaysmulch with your highest engine (blade)speed as this will provide the best recut-ting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.Wet grass tends to form clumps andinterferes with the mulching action. Thebest time to mow your lawn is the earlyafternoon. At this time the grass hasdried, yet the newly cut area will not beexposed to direct sunlight.
• For best results, adjust the lawn mowercutting height so that the lawn mowercuts off only the top one-third of thegrass blades. If the lawn is overgrown itwill be necessary to raise the height ofcut to reduce pushing effort and to keepfrom overloading the engine and leavingclumps of mulched grass. For extremelyheavy grass, reduce your width of cutby overlapping previously cut path andmow slowly.
1/3
• Certain types of grass and grassconditions may require that an area bemulched a second time to completelyhide the clippings. When doing a sec-ond cut, mow across (perpendicular) tothe first cut path.
• Change your cutting pattern from weekto week. Mow north to south one week
then change to east to west the nextweek. This will help prevent matting andgraining of the lawn.
10
MAINTENANCESCHEDULECheck for Loose Fasteners
_ Clean / Inspect Grass Catcher *Check Tires
_ Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....
M Clean under Drive Cover ***
O Check Drive Belt / Putleys ***
W Check / Sharpen / Replace Blade
_ ubricationClean and Recharge Battery **
Check Engine Oil level
E Change Engine Oil
N Clean Air Filter
_ Inspect Muffler
N Replace Spark PlugE Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFOREEACH EACH 10 25HOURS 100USE USE HOURS OR SEASON HOURS STORAGE
14
V' V'V'
V'3
_,2
V'
14
* (if so equipped)
** Electric-Start mowers
*** Power-Propelled mowers**** Use a scraper
to clean under deck
1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions,3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil,4 - Charge 48 hours at end of season.5 - And after each 5 hours of use.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does notcover items that have been subjected tooperator abuse or negligence. To receivefull value from the warranty, operator mustmaintain unit as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be madeperiodically to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see ifyou should make any of the adjustmentsdescribed in the Service and Adjustmentssection of this manual.
• At least once a year, replace the sparkplug, clean or replace air filter elementand check blade for wear. A new sparkplug and clean/new air filter elementassure proper air-fuel mixture and helpyour engine run better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in thismanual.
BEFORE EACH USE
• Check engine oil level.• Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated(See "LUBRICATION CHART").
LUBRICATION CHART
Wheel adjusteron each wheel)
I _ -_ (_ Brake
I [ \ I spr, ngbracket
I \ -___ Discharge_, guard hinge pin
Engine oil
_ Spray lubricantSee "ENGINE" in Maintenance section.
IMPORTANT: Do not oil or grease plasticwheel bearings. Viscous lubricants willattract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating bearings. If you feel theymust be lubricated, use only a dry, powdered
1 1graphite type lubricant sparingly.
LAWN MOWERAlways observe safety rules when per-forming any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insectcontrol chemicals which can harm rub-ber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharpobjects and other hazards that maycause tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must bekept sharp. Replace a bent or damagedblade.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from sparkplug and place wire where it cannotcome in contact with plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade fromturning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with glovesand/or wrap blade with heavy cloth.4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-ware (bolt, lock washer and hardenedwasher).
NOTE: Remove the blade adapter andcheck the key inside hub of blade adapter.The key must be in good condition to workproperly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the en-gine crankshaft. Be sure key in adapterand crankshaft keyway are aligned.
2. Position blade on the blade adapteraligning the two (2) holes in the bladewith the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade (op-posite sharp edge) is up toward theengine.
4. Install the blade bolt with the lockwasher and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten theblade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only withapproved bolt shown in the Repair Partssection of this manual.
Blade adapter.
Key .........
Lockwasher/Blade /
//
Crankshaftkeyway
Bladebolt
washer
Cranksha_
\
Trailing edge Blade adapter
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpeningblade - but if you do, be sure the blade isbalanced.
Care should be taken to keep the bladebalanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower orengine.• The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attemptto sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail intoa beam or wall. Leave about one inch ofthe straight nail exposed. Place centerhole of blade over the head of the nail.If blade is balanced, it should remain ina horizontal position. If either end of theblade moves downward, sharpen theheavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
(If purchased as an accessory)• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.• Checkyourgrasscatcheroftenfordamage
or deterioration. Through normal use itwillwear. If catcher needs replacing, replaceonly with approved replacement catchershown in the Repair Parts section of thismanual. Give the lawn mower modelnumber when ordering.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated withAPI service classification SG-SL. Select the
oil's SAE viscosity grade according to yourexpected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 32 40 60 80 100
-30 -20 -10 0 10 20 30 40TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE
12
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,10W30 etc.)improve starting in cold weather,they will result in increased oil consumptionwhen used above 32°F. Check your engineoil level more frequently to avoid possibleengine damage from running low on oil.Change the oil after every 25 hours of opera-tion orat least once a year if the lawn moweris not used for 25 hours in one year.Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)hours of continuous use. Tighten oil plugsecurely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to drainoil, empty fuel tank by running engine untilfuel tank is empty.1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on aclean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shownand drain oil into a suitable container.Rock lawn mower back and forth to re-
move any oil trapped inside of engine.
TO CHANGE AIR FILTER
1. Remove the air filter by turning coun-terclockwise to the stop and pull awayfrom collar.
2. Remove filter from inside of cover.3. Clean the inside of the cover and the
collar to remove any dirt accumulation.4. Insert new filter into cover.5. Put air filter cover and filter into collar
aligning the tab with the slot.6. Push in on cover and turn clockwise to
tighten.TURN
.Collar COUNTER-
Clip CLOCK-WISE
TORE-
MOVE
Slot
Air filterTURN
Tal: CLOCK-Air filter cover WISE TO TIGHTEN
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as itcould create a fire hazard and/or damage.
Container
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning ofeach mowing season or after every 100hours of operation, whichever occursfirst. Spark plug type and gap settingare shown in the "PRODUCT SPECIFIC-ATIONS" section of this manual.
4. Wipe off any spilled oil from lawnmower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,stopping every few ounces to check theoil level with the dipstick.
6. Stop adding oil when you reach theFULL mark on the dipstick. Wait aminute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,rechecking the dipstick until oil levelsettles at FULL. DO NOT overfill, orengine will smoke heavily from the muf-fler on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstickbefore starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to plug.AIR FILTER
Your engine will not run properly and maybe damaged by using a dirty air filter. Re-place the air filter every 100 hours of op-eration or every season, whichever occursfirst. Service air cleaner more often under
dusty conditions. Do not wash air filter.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, keepmower housing free of built-grass andtrash. Clean the underside of your mowerafter each use.
_IbCAUTION: Disconnect spark plug wirefrom spark plug and place wire where itcannot come in contact with plug.
• Clean the underside of your lawn mowerby scraping to remove build-up of grassand trash.
• Clean engine often to keep trash fromaccumulating. A clogged engine runshotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels freeof all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a gardenhose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter andcarburetor are covered to keep waterout. Water in engine can result in short-ened engine life.13
_WARNING: To avoid serious injury,before performing any service or adjust-ments:
1. Release control bar and stop engine.2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannotcome in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between therear wheels of your mower, is provided tominimize the possibility that objects willbe thrown out of the rear of the mowerinto the operator's mowing position. If thedeflector becomes damaged, it should bereplaced.
DISCHARGE GUARD
The discharge guard, attached to thedischarge opening of your lawn mower, isprovided to prevent the possibility of injuryresulting from objects being thrown out ofthe discharge opening into the operatormowing position. If the discharge guardbecomes damaged, it should be replaced.
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high orlow position. The mounting holes in thebottom of lower handle are off center forraising or lowering the handle.1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and positionholes onto mounting pins on handlebracket.
6. Reassemble upper handle and allparts removed from lower handle.
SQUEEZETO ADJUST
Lower handle
Handlebracket
S
Mounting
Hairpin cotter
/ [I
ROTATE
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.Do not attempt to increase engine speedor it may result in personal injury. If youbelieve that engine is running too fast ortoo slow, take your mower to a Sears orother qualified service center for repairand adjustment.
14
CARBU RETOR
Your carburetor has a non-adjustablefixed main jet for mixture control. If yourengine does not operate properly due tosuspected carburetor problems, take yourlawn mower to a Sears or other qualifiedservice center for repair and/or adjust-ment.
IMPORTANT: Never tamper with theengine governor, which is factory setfor proper engine speed. Overspeedingthe engine above the factory high speedsetting can be dangerous. If you thinkthe engine-governed high speed needsadjusting, contact a Sears or otherqualified service center, which has properequipment and experience to make anynecessary adjustments.
Immediately prepare your lawn mower forstorage at the end of the season or if theunit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, removeall dirt, grease, leaves, etc. Store in aclean, dry area.1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance sec-tion of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenancesection of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, andpins are securely fastened. Inspectmoving parts for damage, breakageand wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paintsurfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle forstorage.NOTE: The upper handle has an "anti-fold"bracket located on the right side of thehandle. This bracket prevents the upperhandle from folding forward, which helpsprotect control cable(s) from damage.1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting boltsenough to allow upper handle to befolded back.
IMPORTANT: When folding the handle forstorage or transportation, be sure to fold itas shown or you may damage the controlcables.• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will au-tomatically lock into the mowing position.
SQUEEZETO FOLD
Lower handle
Operator presencecontrol bar
Lower
Mowingposition
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to preventgum deposits from forming in essentialfuel system parts such as carburetor, fuelfilter, fuel hose, or tank during storage.Alcohol blended fuels (called gasohol orusing ethanol or methanol) can attractmoisture which leads to separation andformation of acids during storage. Acidicgas can damage the fuel system of anengine while in storage.
15
• Empty the fuel tank by starting the en-gine and let it run until the fuel lines andcarburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleanerproducts in the fuel tank or permanentdamage may occur.
• Use fresh fuel next season.NOTE: Fuel stabilizer is an acceptablealternative in minimizing the formation offuel gum deposits during storage. Addstabilizer to gasoline in fuel tank or stor-age container. Always follow the mix ratiofound on stabilizer container. Run engineat least 10 minutes after adding stabilizerto allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank andcarburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replacewith clean engine oil. (See "ENGINE" inthe Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil throughspark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few timesto distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one seasonto another.
• Replace your gasoline can if your canstarts to rust. Rust and/or dirt in yourgasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors andcover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protec-tive cover that does not retain moisture.Do not use plastic. Plastic cannotbreathe, which allows condensation toform and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower whileengine and exhaust areas are still warm.A, CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a buildingwhere fumes may reach an open flameor spark. Allow the engine to cool beforestoring in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedto a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM CAUSE
Does not start 1. Dirty air filter.2. Out of fuel.3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire isdisconnected.
6. Bad spark plug.7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in releasedposition.
9. Control bar defective.10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.11 .Weak battery (if equipped).12. Disconnected battery
connector (if equipped).
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.2. Fill fuel tank.
3. Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.
4. Empty fuel tank and refill tankwith fresh, clean gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar tohandle.
9. Replace control bar.10. Turn fuel valve lever
to the ON position.11. Charge battery.12. Connect battery to engine.
16
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directedto a Sears Parts & Repair Center,
PROBLEM CAUSE
Loss of power
Poor cut -uneven
Excessivevibration
Starter ropehard to pull
Grass catcher
not filling(If so equipped)
Hard to push
1. Rear of mower housing orblade dragging in grass.
2. Cutting too much grass.3. Dirty air filter.4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leavesand trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is onwhen control bar is released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.4. Blade dragging in grass.
1. Cutting height too low.2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1. Grass is too high or wheelheight is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting bladedragging in grass.
3. Grass catcher too full.4. Handle height position not
right for you.
CORRECTION
1. Raise cutting height.
2. Raise cutting height.3. Clean/replace air filter.4. Clean underside of mower
housing.5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tightenblade bolt.
2. Set all wheels at sameheight.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tightenblade bolt.
2. Contact a Sears or otherqualified service center.
1. Depress control bar toupper handle beforepulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.3. Replace blade adapter.4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
1. Raise cutting height.2. Replace blade.3. Clean grass catcher.
1. Raise cutting height.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) settinghigher.
3. Empty grass catcher.4. Adjust handle height to suit.
17
Garantia ......................................................... 18Reglas de Seguridad ................................ 18-19Especificaciones del Producto ....................... 20Montaje / Pre-Operacion ............................... 22Operaci6n ................................................. 23-26Mantenimiento .......................................... 27-29
Programa de Mantenimiento ......................... 27Servicio y Adjustes ................................... 30-31Almacenamiento ....................................... 31-32Identificaci6n de problemas ...................... 32-33Partes de repuesto .................................. 34-39Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANTIA LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a5os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,lubrique y afine segQn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual deldue5o, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia solo se aplicapor noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose a loscigQe5ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segQn las instrucciones que seincluyen en el manual del due5o.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro deServicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras elproducto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechosque varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies yde lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producirlesiones graves o la muerte.
_Busque este simbolo que se_ala las precau-ciones de seguridad de importancia. Quieredecir- iiiATENClON!!! iiiESTE ALERTO!!!SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_kADVERTENClA: Siempre desconecte elalambre de la bujia y p6ngalo donde no puedaentrar en contacto con la bujia, para evitar elarranque por accidente, durante la preparacion,el transporte, el ajuste o cuando se hacenreparaciones.
_ADVERTENClA: Los bornes, terminales yaccesorios relativos de la bateria contienenplomo o compuestos de plomo, productosquimicos conocidos en el Estado de Californiacomo causa de cancer y defectos al nacimientou otros daSos reproductivos. Lavar las manosdespues de manipularlos.
_PRECAUCl6N: El tubo de escape del motor,algunos de sus constituyentes y algunos com-ponentes del vehiculo contienen o desprendenproductos quimicos conocidos en el Estado deCalifornia como causa de cancer y defectos alnacimiento u otros da5os reproductivos.
_I:_PRECAUCI6N: El silenciador y otraspiezas del motor Ilegan a sre extremadamentecalientes durante la operacion y siguen siendocalientes despues de que el motor haya parado.Para evitar quemaduras severas, permanezcalejos de estas areas.
18
I. OPERACION• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el usocorrecto de la maquina. Para esto, debe leery comprender todas las instrucciones queaparecen en la maquina yen los manualesde operacion.
• No ponga las manos o los pies cerca odebajo de las partes rotatorias. Mantengasesiempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas re-sponsables que esten familiarizadas con lasinstrucciones operen la maquina.
• Despeje el _lrea de objetos tales como pie-dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.que pueden ser recogidos y lanzados por lascuchillas.
• AsegQrese que el _lrea no se hallen per-sonas, antes de segar. Pare la maquina sialguien entra en el area.
• No opere la maquina sin zapatos o consandalias abiertas. P6ngase siempre zapatoss61idos.
• No tire de la segadora hacia atras a menosque sea absolutamente necesario. Miresiempre hacia abajo y hacia detras antes ymientras que se mueve hacia atras.
• Nunca dirigir el material descargado hacialas personas. Evitar descargar materialcontra paredes o barreras. El material puederetornar al operador. Para la cuchilla cuandose pasa por superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivosresguardos, las placas, el recogedor decesped u otros aditamentos dise ados parasu proteccion y seguridad.
• Refierase alas instrucciones del fabricantepara el funcionamiento e instalacion deaccesorios. Use Qnicamente accesoriosaprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuandocruce por calzadas, calles o caminos degrava.
• Parar el motor cada vez que se abandona elaparato, antes de limpiar la segadora o deremover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que lascuchillas esten completamente paradasantes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dia o con unabuena luz artificial.
• No opere la m_lquina bajo la influencia delalcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierbaeste mojada. AsegQrese siempre de tenerbuena traccion en sus pies; mantenga elmango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6naut6noma o el embrague de transmision enlas segadoras que Io tienen antes de poneren marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de unamanera anormal, pare el motor y revise deinmediato para averiguar la causa. General-mente la vibracion suele indicar que existealguna averia.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojoscon proteccion lateral cuando opere la sega-dora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTASLos accidentes ocurren con mas frecuencia enlas cuestas. Estos accidentes ocurren debido aresbaladas o caidas, las cuales pueden resultaren graves lesiones. Operar la recortadora encuestas requiere mayor concentraci6n. Si sesiente inseguro en una cuesta, no la recorte.HACER:• Puede recortar a traves de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.Proceda con extrema precauci6n cuandocambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extraSos, talescomo guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches oprotuberancias. Recuerde que la hierba altapuede esconder obstaculos.
NO HACER:• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder latraccion en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la traccion de la pisada puede causarresbalones.
III. NINOSSe pueden producir accidentes tragicos si eloperador no presta atenci6n a la presenciade los niSos. A menudo, los niSos se sientenatraidos por la maquina y por la actividad dela siega. Nunca suponga que los ni5os van apermanecer en el mismo lugar donde los viopor Qltima vez.• Mantenga a los ni5os alejados del _lrea de
la siega y bajo el cuidado estricto de otrapersona adulta responsable.
• Este alerta y apague la maquina si hay ni5osque entran al area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mirehacia atr_ls y hacia abajo para verificar si hayniSos peque5os.
• Nunca permita que los ni5os operen la ma-quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerquea esquinas donde no hay visibilidad, a losarbustos, _lrboles u otros objetos que puedeninterferir con su linea de visi6n.
IV, MANEJO SEGURO DE GASOLINAUsar mucha atencion cuando se maneja gaso-lina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.• Usar solo un contenedor apropiado.• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a5adir
carburante con el motor en marcha. Esperarque el motor se enfrie antes de repostar lagasolina.
19
• Nunca repostar la maquina al interior de unlocal.
• Nunca guardar la maquina o el contenedorde gasolina donde hay una llama abierta,chispa o luz piloto como una caldera u otrosdispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo,en un camion o caravana con un forro deplastico. Colocar siempre los contenedoresen el suelo lejos de su vehiculo antes deIlenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolinadel camion o caravana y repostar en el suelo.Si esto no es posible, repostar dicho equipocon un contenedor portatil, mas bien que conuna tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordodel dep6sito de carburante o de la aperturadel contenedor siempre hasta terminar elabastecimiento. No usar un dispositivo decierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,cambiarsela inmediatamente.
• Nunca Ilenar en exceso el dep6sito decarburante. Colocar el tap6n de la gasolina yapretar de modo seguro.
V. SERVIClO• Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un area cerrada.• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte elcable de la bujia, y mantengalo a ciertadistancia de esta para prevenir un arranqueaccidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos, espe-cialmente los pernos del accesorio de lacuchilla, apretados y mantenga el equipo enbuenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida losdispositivos de seguridad. Controle regular-mente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la maquina libre de hierba, hojasu otras acumulaciones de desperdicio.Limpie los derrames de aceite o combustible.Permita que la maquina se enfrie antes dealmacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a unobjeto. Reparelo, si es necesario, antes dehacerlo arrancar.
• En ningQn caso hay que regular la altura delas ruedas mientras el motor esta en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierbavan sujetos a desgaste, da5os y deterioro,que pueden exponer las partes en mov-imiento o permitir que objetos sean dispara-dos. Controlar frecuentemente y cuando seanecesario sustituir con partes aconsejadaspor el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora estan afiladasy pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevarguantes, y utilizar precauciones especialescuando se efectQa mantenimiento sobre lasmismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motorni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas deseguridad e instrucciones, cuando seanecesario.
NQmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.5 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsion del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte traserade la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra ymantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
20
Acuerdos de Proteccibn para la Reparacibn
Congratulaciones por su buena compra. Sunuevo producto Craftsman® esta diseSadoy fabricado para funcionar de modo fiable pormuchos aSos. Pero como todos los productos,puede necesitar alguna reparacion de tantoen tanto. En este caso tener un Acuerdo deProteccion para la Reparacion puede hacerlesahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n parala Reparaci6n y protegese de molestias y gas-tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparacion.• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas lasreparaciones garantizadas.
• Sustitucion del producto si su productogarantizado no puede ser arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio cor-riente del servicio y de las partes relativas alservicio no cubiertas por el acuerdo; tambienel 10% menos sobre el precio corriente deun control de mantenimiento preventivo.
• Ayuda rapida por telefono - soporte tele-fonico por parte de un tecnico Sears sobreproductos que requieren un arreglo en casa,y ademas una programacion sobre los areglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta conuna Ilamada telef6nica para programar el servi-cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche ofijar en linea una cita para obtener el servicio.Sears tiene mas de 12.000 especialistasprofesionales en la reparacion, que tienenacceso a mas de 4.5 millones de partes yaccesorios de calidad. Este es el tipo deprofesionalidad con que puede contar paraayudar a alargar la vida del producto que acabade comprar, por muchos a5os. iCompre hoy suAcuerdo de Proteccion para la Reparaci6n!Se aplican algunas limitaciones y exclu-siones. Para conocer los precios y tenerm&s informacion, Ilame al 1-800-827-6655.Servicio de Instalacion SearsPara la instalaci6n profesional Sears deaparatos de casa, puertas de garaje,calentadores de agua y otros importantesarticulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a1-800-4-MY-HOME®.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto alcortacesped Tambien estgm disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centrosde servicio. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
//_j_ RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
ESTABILI-
ZADORES
__D ENVASES
E GASOLINA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS CUCHILLAS
FILTROS DE AIRE
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
BUJIAS
ACEITEDEL MOTOR
21
Lea estas instrucciones y este manual comple-tamente antes de tratar de montar u operar susegadora nueva.IMPORTANTE: Este cortacesped viene SINACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en lafabrica con la excepcion de aqueNas partes quese dejaron sin montar por razones de envio.Todas las partes como las tuercas, las arande-las, los pernos, etc., que son necesarias paracompletar el montaje han sido colocadas en labolsa de partes. Para asegurarse que su sega-dora funcione en forma segura y adecuada,todas las partes y los articulos de ferreteria quese monten tienen que ser apretados segura-mente. Use las herramientas correctas, comosea necesario, para asegurar que se aprietenadecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DELA CAJA DE CARTON1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel delextremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, ex-cepto la curia entre el mango superior y elinferior, y la curia que sujeta la barra de loscontrol que exige la presencia del operadorjunto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de lacaja de cart6n y revisela cuidadosamentepara verificar si todavia quedan partessueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORAPARA DESDOBLAR EL MANGOIMPORTANTE: Oespliegue el mango conmucho cuidado para no pellizcar o dafiar loscables de control.1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,en la posici6n para segar.
2. Remueva la curia protectora, levante la sec-ci6n del mango superior hasta su lugar enel mango inferior, y apriete ambas manillasdel mango.
3. Remueva la curia del mango que sujeta labarra de los control que exige la presenciadel operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarsesegQn le acomode para segar. Refierase a"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n deServicio y Ajustes de este manual.
Barra de control que sxig oresencia del operador
Mango superior
Mango Inferior
LEVANTAR
Posici6n
para segar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOSSu segadora fue enviada lista para usarsecomo una acolchadora de capa vegetal. Paraconvertirla de modo que pueda ensacar odescargar, refierase a "PARA CONVERTIR LASEGADORA" en la seccion de Operacion deeste manual.
22
FAMILIARICESE CON SU SEGADORALEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPARAR SUSEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicacion delos diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con elproducto. Aprenda y comprenda sus signiflcados.
ATTENCION O MOTOR MOTOR R,&PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LASADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exigela presencia del operador
Manilla del mango
Tapa del depositode la gasolina
Cord6narrancador
Tapa del depositode aceite delmotor con varillaindicadora
Filtro de aire
Cebador
Silenciador
Ajustador dela rueda (encada rueda)
Protecci6ncontra ladescarga
Caja
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSCLas segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen conlos estandares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. ConsumerProduct Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
Barra de control que exige la presencia deloperador- tiene que sujetarse abajo, juntocon el mango, para hacer arrancar el motor.Sueltela para parar el motor.
Cord6n arrancador - se usa para hacer ar-rancar el motor.Cebador- bombea combustible adicionaldesde el carburador al cilindro para uso cuandose necesita hacer arrancar un motor frio.
23
La operacion de cualquiersegadora puede hacer quesalten objetos extraSos dentro desus ojos, Io que puede producirdaSos graves en estos. Siempre
use anteojos de seguridad o proteccion paralos ojos mientras opere su segadora o cuandohaga ajustes o reparaciones. Recomendamosgafas o una mascara de seguridad de visionamplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORAVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor se estableci6 en la fa-brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidadno se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTORPRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motoren esta segadora para reducir a un minimo elriesgo de lesionarse debido al contacto con lacuchilla. Per ningQn motivo trate de eliminarla funci6n del control del operador. La cuchillagira cuando el motor esta funcionando.• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia deloperador, Io que requiere que el operadoreste detras del mango de la segadora parahacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTELevante las ruedas para el corte bajo y baje lasruedas para el corte alto., ajuste la altura decorte para que se acomode a sus requisitos. Laposici6n del medio es la mejor para la mayoriade los cespedes.• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva larueda hacia arriba o hacia abajo de mode quese acomode a sus requisitos. AsegQrese quetodas las ruedas queden igualmente ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamentecolocado cuando las orejas de la placa estaninsertadas en el agujero del mango. Tambien,los ajustes de 9 posiciones (si equipado) per-miten que el mango 3ueda ser movido entre lasorejas de la placa.
PALANCA HACIA ATRASPARA BAJAR EL CORTACESPED
PAI_ANCAHACIAADEI_ANTEPARALEVANTAREL CORTACESPED
Orejasde la
plata
PARA CONVERTIR LA SEGADORASu segadora es enviada para usarse como
acolchadora. Para convertirla a una operaci6n
de ensacado o de descarga:• Levante la protecci6n contra la descarga y
remueva la plancha acolchadora.• Ahora la segadora se puede usar con
descarga lateral o se le puede adjuntar elrecogedor de cesped opcional.
• Para volver a la operaci6n de acolchamiento,simplemente vuelva a instalar la planchaacolchadora segQn se muestra.PRECAUClON: No haga funcionar la sega-
dora sin la proteccion contra la descarga, elrecogedor de cesped o la plancha acolchadora,aprobados, en su lugar.
Abra la protecci6ncontra la descarga
\
Abertura delbastidor
Ganchos
Plancha acolchadora
Oregas
Varilla de articulacion
\ /
24
ANTES DE HACER ARRANCAR ELMOTORAGREGUE ACEITESu segadora fue enviada sin aceite en el motor.Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, veael "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento deeste manual._ib,PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor conaceite, o fumara pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.
1. AsegQrese que la segadora este nivelada.2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo
de desarga de aceite.3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase enterode aceite en el tubo de relleno del motor.
AVISO: El terraplen inicial del aceite requieresolamente 18 onzas debido al aceite residualen el motor de la prueba de calidad de 100%del fabricante. AI cambiar el aceite puedenecesitar 20 onzas.4. Inserte y apriete la varilla medidora de
aceite.IMPORTANTE:• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta lalinea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas deoperaci6n o una vez por temporada. Puedenecesitar cambiar el aceite mas a menudocuando las condiciones son polvorosas o su-cias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DELMOTOR" en la seccion de Mantenimiento deeste manual.
AGREGUE GASOLINA• Llene el estanque de combustible hasta
la parte inferior del cuello de relleno delestanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-pia con el minimo de 87 octanos. No mezcleel aceite con la gasolina. Para asegurarque la gasolina utilizada sea fresca compreestanques los cuales puedan ser utilizados
dl durante los primeros 30 dias.PRECAUClON: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrameo use gasolina cerca de una llama expuesta.
_,PRECAUCI6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos comogasohol, o el uso de etanol o metanol) puedenatraer la humedad, la que conduce a laseparaci6n y formaci6n de acidos durante elalmacenamiento. La gasolina acidica puededaSar el sistema del combustible de un motordurante el almacenamiento. Para evitar losproblemas con el motor, se debe vaciar elsistema del combustible antes de guardarlopor un periodo de 30 dias o mas. Vacie elestanque del combustible, haga arrancar elmotor y hagalo funcionar hasta que las lineasdel combustible y el carburador queden vacios.La pr6xima temporada use combustible nuevo.Yea las lnstrucciones Para El Almacenamientopara mas informaci6n. Nunca use productos delimpieza para el motor o para el carburador enel estanque del combustible pues se puedenproducir daSos permanentes.
Tapa delreflenador
de gasolina
Tapa deldepositode aceite
PARA PARAR EL MOTOR• Para parar el motor, suelte la barra de con-
troles que exigen la presencia del operador.PARA HACER ARRANCAR EL MOTORAVISO: Debido a las capas protectoras del mo-tor, una cantidad peque5a de humo puede es-tar presente durante el uso inicial del productoy se debe considerar normal.1. Para Racer arrancar un motor fdo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.Empuje firmemente. Este paso normal-mente no es necesario cuando se Racearrancar un motor que ya ha estado funcio-nando por unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen lapresencia del operador abajo en el mangoy tire el mango del arrancador rapidamente.No permita que el cord6n arrancador sedevuelva abruptamente.
AVlSO: En climas mas frios puede que seanecesario repetir los pasos del cebado. En cli-mas mas calurosos el cebar demasiado puedeproducir el ahogo y el motor no va a arrancar.Si se ahoga el motor espere unos cuantosminutos antes de tratar de hacerlo arrancar yno repita los pasos del cebado.
25
CONSEJOS PARA SEGAR_Q_,PRECAUCl6N: No utilizar dispositivos anti-paja de la hoja en la segadora ya que estosaccesorios son peligrosos, pueden daSar susegadora y anular su garantia.• Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar laaltura del corte para reducir el esfuerzonecesario para empujar la segadora y paraevitar sobrecargar el motor, dejando mon-tones de recortes de cesped. Puede que seanecesario reducir la velocidad del recorridoy/o haga funcionar la segadora sobre el areapor segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el anchodel corte pasando parcialmente por encimadel lugar anteriormente cortado y sieguelentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para lamayoda de las condiciones de corte, la velo-cidad del motor debe ajustarse a la posici6nde RAPIDO.
• Si las segadoras de descarga lateral cortanen una direccion contraria alas manillas delreloj, si se empieza en la parte de afueradel area que se va a cortar, se repartiran losrecortes del cesped en forma mas pareja yel motor se cargara menos. Para evitar quelos recortes caigan en los senderos, en lasflores, etc., haga los primeros cortes en ladirecci6n de las manillas del reloj.
• Los poros en los recogedores de cesped detela pueden Ilenarse con mugre y polvo conel uso y los recogedores recaudaran menoscesped. Para evitar esto, rocie el recogedorcon la manguera de agua, regularmente, ydejelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, alred-edor del arrancador, despejada y sin recortesde cesped y paja. Esto ayudara el flujo delaire del motor y extendera su duracion.
CONSEJOS PARA SEGARY ACOLCHARIMPORTANTE: Para obtener el mejorrendimiento mantenga la caja de la segadorasin acumulacion de cesped y basura. Vea"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento deeste manual.
• La cuchilla acolchadora especial va a volvera cortar los recortes de cesped muchasveces, y los reduce en tamaSo, de modo quesi se caen en el cesped se van a dispesarentre este y no se van a notar. Tambien, elcesped acolchado se va a deshacer rapidam-ente entregando substancias nutritivas parael cesped. Siempre acolche con la velocidaddel motor (cuchilla) mas alta, pues asi seobtendra la mejor acci6n de recorte de lascuchillas.
• Evite cortar el cesped cuando este mojado.El cesped mojado tiende a formar montonese interfiere con la acci6n de acolchado.La mejor hora para segar el cesped estemprano en la tarde. A esa hora este se hasecado y el area recien cortada no quedaraexpuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajustela altura del corte de la segadora de modoque esta corte solamente el tercio superiorde las hojas de cesped. En el caso de que elcesped haya crecido demasiado, puede sernecesario el elevar la altura del corte parareducir el esfuerzo necesario para empujar lasegadora y para evitar sobrecargar el motor,dejando montones de recortes de cesped.Para un cesped muy pesado, reduzca el an-cho del corte pasando por encima del lugaranteriormente cortado y siegue lentamente.
MAX 1/3
• Ciertos tipos de cesped y sus condicionespueden exigir que un area tenga que seracolchada por segunda vez para escondercompletamente los recortes. Cuando se hagael segundo corte, siegue atravesado (enforma perpendicular) a la pasada del primercorte.
• Cambie su patr6n de corte de semana asemana. Siegue de norte a sur una semanay luego cambie de este a oeste la pr6ximasemana. Esto evitara que el cesped seenrede y cambie de direccion.
26
PROGRAMA DEMANTENIMIENTORevisar si hay Sujetadores Sueltos
S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de C6sped *
E Controlar los Neumaticos
G Controlar las Ruedas Motrices ***
A Limpiar la Segadora ....
D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n ***
O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas ***
R Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla
A Lubricaci6n
Limpiar / Recargar la Bater{a **
Revisar el nivel del Aceite
M Cambiar el Aceite del motor
O Limpiar el Filtro de Aire
ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DELDE CADA DE CADA 10 25HORAS O 100 ALMACE-
USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO
14
v' v'v'
v'v'3
V_,2
14
T Inspeccionar el Silenciador IfCambiar la Buj[a Jv
t4R Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire
Vaciar el sistema del carburanteo a[iadir un estabilizador de carburante. i/
, (si viene equipado) 1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas._,-_,-Segadoras con Arranque El_ctrico 2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
*** Segadoras con Poder Propulsor 3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.**** Utilizar una rasqueta para limpiar 4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
debajo de Uacubierta deUcortac6sped 5 =Y despues de 5 horas de funcionamiento.
RECOMENDACIONES GENERALESLa garantia de esta segadora no cubre losarticulos que han estado sujetos al abuso o ala negligencia del operador. Para recibir todoel valor de la garantia, el operador tiene quemantener la segadora segQn las instruccionesdescritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que haceren forma periodica para poder mantener suunidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estacion comprobarsi es necesario efectuar los ajustes descritosen las secciones de Servicio y Ajustes de estemanual.
• Una vez al ado, cambie la bujia, limpie ocambie el elemento del filtro de aire y revisesi la cuchilla esta desgastada. Una bujianueva y un elemento del filtro de aire limpio/nuevo aseguran la mezcla de aire-com-bustible adecuada y ayudan a que su motorfuncione mejor y que dure mas.
• Siga el programa de mantenimiento en estemanual.
ANTES DE CADA USO• Revise el nivel del aceite del motor.• Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICAClONMantenga la unidad bien lubricada(vea la "TABLA DE LUBRtCACION").
TABLA DE LUBRICAClON
_) Aceite del motor
/\
(_) Puntalde resorte
del freno
Clavija dela articulacion
de laproteccion de
descarga
(_) Ajustadorde la rueda
Rocie el lubricante
@ Yea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-mientos de la rueda de plastico. Los lubricantesviscosos atearan polvo y mugre, Io acortara laduracion de los rodamientos autolubricantes. Sicree que tienen que lubricarse, use Iosamenteun lubricante tipo crafito, de polvo seco, enforma moderada.
27
SEGADORASiempre observe las reglas de seguridad cu-ando haga el mantenimiento.
LLANTAS• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-tos que pueden dafiar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-fundas, los objetos afilados y otros peligrosque pueden dafiar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLAPara obtener los mejores resultados, la cuchillade la segadora tienen que mantenerse afilada.Cambie la cuchilla doblada o dafiada.PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-galo en donde no pueda entrar en contactocon esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.AsegQrese que el filtro de aire y que elcarburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora para evitar que lacuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/oenvuelva la cuchilla con una tela gruesa.4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran lasmanillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de fer-reteria adjuntadores (el perno, la arandelade seguridad y la arandela endurecida).
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchillay revise el cubo interior de la ranura deladaptador de la cuchilla. La ranura tiene queestar en buenas condiciones para que funcioneen forma adecuada. Cambie el adaptador siesta dafiado.PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en elciguefial del motor. AsegQrese que la ranuradel adaptador y que el chavetero del cigue-fial esten alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de estaalineando los dos (2) agujeros en la cuchillacon las salientes elevadas en el adaptador.
3. AsegQrese de que el borde de salida dela cuchilla (opuesto al borde afilado) estehacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la aran-dela de seguridad y la arandela endurecidaen el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.
5. Use un bloque de madera entre la cuchillay la caja de la segadora y apriete el pernode la cuchilla girandolo en el sentido en quegiran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla estratado a calo. Si es necesario sustituir lospernos, sustituirlos s61o con pernos aprobadosmostrados en la secci6n Partes de Reparaci6nde este manual.
Adaptador de la cuchilla
Ranura .........
Arandela de
seguridad
Cuchilia/''_',, //
/
Chavetero del
ciguenal
Arandela
Perno endurecidaCiguenal
de la _cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLAAVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla- pero si Io hace, asegQrese de que quedebalanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerlabalanceada. Una cuchilla que no esta bal-anceada va a producir eventualmente dafio enla segadora o en el motor.• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarlamientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, claveun clavo en una viga o en la pared. Dejealrededor de una pulgada de un clavo rectoexpuesto. Ponga el agujero central de lacuchilla sobre la cabeza del clavo. Si lacuchilla esta balanceada debe permaneceren la posicion horizontal. Si cualquiera delos extremos de la cuchilla se mueve haciaabajo, afile el extremo pesado hasta que estaquede balanceada.
RECOGEDOR DE CO:SPED(Si comprado como accesorio)• El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene queestar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudopara verificar si esta dafiado o deteriorado.Se va a desgastar con el uso normal. Si senecesita cambiar el recogedor, cambielosolamente por uno que sea aprobado por elfabricante. De el nQmero del modelo de lasegadora cuando Io ordene.
MOTORLUBRICACIONUse solamente aceite de detergente de altacalidad clasificado con la clasificaci6n SG-SLde servicio API. Seleccione la calidad de visco-sidad SAE segQn su temperatura de operaci6nesperada.
28
AVlSO: A pesar de que los aceites de multi-viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran elarranque en clima frio, estos aceites de mul-tiviscosidad van ha aumentar el consumo deaceite cuando se usan en temperaturas sobre32° E Revise el nivel del aceite del motor mas amenudo, para evitar un posible da_o en el mo-tor, debido a que no tiene suficiente aceite.Cambie el aceite despues de 25 horas deoperaci6n o por Io menos una vez al a_o si lasegadora se utiliza menos 25 horas el a_o.Revise el nivel del aceite del carter antes dearrancar el motor y despues de cada cinco (5)horas de uso continuado. Apriete el tap6n delaceite en forma segura cada vez que revise elnivel del aceite.PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenarel aceite, drene el tanque de combustible hacien-do correr el motor hasta que el tanque este vacio.1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar encontacto con esta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;dejela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de cesped por estecostado tal como se muestra y purgue elaceite en un recipiente idoneo. Mueva lasegadora de atras para adelante para re-mover todo el aceite que se haya quedadoatrapado dentro del motor.
Envase
4. Limpie todo el aceite derramado en la sega-dora yen el lado del motor.
5. Echar aceite despacio en el conducto delaceite, parandose a intervalos regulares paracontrolar el nivel del aceite con la varilla.
6. Parar de a_adir aceite cuando se alcanza lasepal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar unminuto para dejar que el aceite se arregle.
7. ContinQe agregando cantidades pequeasde aceite y vuelva a inspeccionar la varillamedidora settles del nivel de aciete en Ileno(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,o fumara pesa demante del silenciadorcuando Io valla a arrancar.
8. AsegQrese de apretar la varilla medidoradel aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia aesta. •
FILTRO DE AIRESu motor puede sufrir averias y funcionar de •manera incorrecta con un filtro del aire sucio.Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o otras 100 horas de funcionamiento, mas a menu-do si se utiliza en condiciones de suciedad ypolvo particulares. No lave el filtro de aire. 29
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el filtro de aire girandolo en elsentido contrario en que giran las manillasdel reloj, hasta el tope, y retirelo del collar.
2. Remueva el filtro de la parte interior de lacubierta.
3. Limpie la parte interior de la cubierta y elcollar para remover toda acumulacion demugre.
4. Inserte el filtro nuevo en la cubierta.5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro
del collar alineando la oreja con la ranura.6. Empuje la cubierta hacia adentro y girela
en el sentido de las manillas del reloj paraapretarla.
Collar Abrazadera GIRE EN EL SENTIDOCONTRARIO A LAS
MANILLASDEL
RELOJPARA
REMOVER
Ranu_
Filtro de aire
OreCubierta delfiltro de aire
GIRE EN EL
LAS MANILLASDEL RELOJ PARA APRETAR
SILENClADORInspeccione y cambie el silenciador siestacorroido puede producir un peligro de incendioy/o da5o.BUJJACambie el bujia al comienzo de cada tempo-rada de siega o despues de cada 100 horasde operacion, Io que suceda primero. El tipo debujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccionde este manual.
LIMPIEZAIMPORTANTE: Para obtener el mejorrendimineto, mantenga la caja de la segadorasin acumulacion de cesped y basura. Limpiela parte de abajo de su segadora despues decada uso._PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar encontacto con esta.
• Haga descansar la segadora en su lado.AsegOrese que el filtro de aire y que el car-burador queden mirando hacia arriba. Limpiela parte inferior de su segadora raspandolapara remover la acumulacion de cesped ybasura.
• Limpie el motor a menudo para evitar quese acumule la basura. Un motor tapado fun-ciona mas caliente y se acorta su duracion.Mantenga las superficies pulidas y las rue-das sin gasolina, aceite, etc.No recomendamos el uso de una manguerade jardin para limpiar la segadora a menosque el sistema electrico, el silenciador, elfiltro de aire y el carburador esten tapadospara evitar que les entre el agua. El agua enel motor puede acortar la duracion de este.
_I_ADVERTENClA:Paraevitar lesi6nes serias,antes de dar calquier servico o de hacerajustes:1. Suelte la barra de control y pare el motor.2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido comple-tamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-galo en donde no pueda entrar en contactocon esta.
SEGADORAPARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTEVea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"en la secci6n de Operacion de este manual.
DESVlADOR TRASEROSe proporciona un desviador trasero, adjuntoentre las ruedas traseras de su segadora, parareducir a un minimo la posibilidad que objetossean lanzados hacia afuera de la parte traserade la segadora, en la posicion en donde seencuentra el operador. Si se daSa el desviadordebe cambiarse.
PROTECClON CONTRA LA DESCARGASe proporciona una protecci6n contra la des-carga, adjunta a la abertura de descarga de susegadora, para evitar la posibilidad que objetossean lanzados hacia afuera de la abertura dedescarga, en la posici6n en donde se encuen-tra el operador. Si se daSa la protecci6n contrala descarga debe cambiarse.
PARA AJUSTAR EL MANGOEl mango puede ser montado a una posici6nalta o baja. Los agujeros de montaje en elmango inferior estan fuera del centro paralevantar y bajar el mango.1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar el (los) cable(s) al mango infe-rior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de laclavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro pararemoverlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima paralevantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla porencima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todaslas partes removidas del mango inferior.
APRIETEPARA AJUSTE
Mango inferior
Clavija de montaje,-._Puntal /
i_"'del mango Clavija de horquilla
Posici6n r-%I
CCparase0ar!
\1
cI
d_erquilla_ "_Punta,
Clavija de_ _''_ _r [ del mangomontaje PO$1CION BAJA
Posici6n
segar //
POSICION ALTA
GIRAR
MOTORVELOCIDAD DEL MOTORLa velocidad del motor ha sido ajustada en la fa-brica. No trate de aumentar la velocidad del motorpues se pueden producir lesiones personales. Sicree que el motor esta funcionando demasiadorapido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con unotro centro de servicio cualificado.
30
CARBURADORSu carburador tiene un chorro principal fijono ajustable para controlar la mezcla. Si sumotor no esta funcionando en forma adecuadadebido a problemas que se sospecha vienendel carburador, Ileve su segadora a contactocon su centro de servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado para repararla y/oajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el reguladordel motor, el que ha sido ajustado en la fabricapara la velocidad del motor adecuada. Puedeser peligroso hacer funcionar el motor a unavelocidad por sobre el ajuste de alta velocidadde la fabrica. Si cree que la velocidad alta regu-lada del motor necesita ajuste,contacto con sucentro de servicio Sears o con un otro centrode servicio cualificado, el que cuenta con elequipo adecuado y la experiencia para hacerlos ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para elalmacenamiento al final de cada temporada o sila unidad no se va a usar por 30 dias o mas.
SEGADORACuando se va a guardar la segadora por ciertoperiodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.Guardela en un area limpia y seca.1. Limpie toda la segadora (Vea "LtMPIEZA" en
la secci6n de Mantenimento de este manual).2. Lubriquela segQn se muestra en la seccion
de Mantenimento de este manual.3. AsegOrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos estenapretados en foma segura, lnspeccionelas partes que se mueven para verificar siestan da5adas, quebradas o desgastadas.Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que estenoxidadas o con la pintura picada; use unalija antes de pintar.
MANGOPuede doblar el mango de su segadora para elalmacenamiento.NOTA: El mango superior tiene un soporte"contra-dobla" situado en el lado derechodel mango. Este soporte evita que el mangosuperior doble hacia adelante, Io cual ayudaa proteger el (los) cable(s) de control contracualquier da_o.1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferiorquede separado del puntal del mango,luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mangosuperior Io suficiente como para permitirque el mango superior se pueda doblarhacia atras.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para elalmacenamiento o el transporte, asegQrese queIo doble segQn se muestra o purde da5ar loscables de control.• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mangoinferior automaticamente se asegurara en laposici6n para segar.
APRIETEPARA DOBLAR
Mango inferior
Y
Barra de control queexige la t:operador
Man(
Mango
DOBLAR
Posici6n
para segar
MOTORSISTEMA DE COMBUSTIBLEIMPORTANTE: Es importante evitar quese formen depositos de coma en partesfundamentales del sistemade combustible talescomo el carburador, el filtro del combustible,la mangura del combustible o en el estanquedurante el almacenamiento. Los combustiblesmezclados con alcohol (conocido comegasohol o que tienen etanol o metanol)Pueden atraer humedad, Io que conduce a laseparacion y a la formaci6n de acidos duranteel almacenamiento. La gasolina acida puededanar el sistema de combustible de un motordurante el perido de almacenamiento.
31
• Vaciar el deposito del carburante poniendoen marcha el motor y dejandolo funcionarhasta que el carburante termine y elcarburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza delcarburador o del motor en el estanque decombustible pues se pueden producir dafiospermanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima tempo-rada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es unaalternativa aceptable para reducir a un minimola formacion de dep6sitos de goma en el com-bustible durante el periodo de almacenamiento.Agregue estabilizador a la gasolina en elestanque de combustible o en el envase para elalmacenamiento. Siempre siga la proporcion demezcla que se encuentra en el envase del esta-bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos10 minutos despues de agregar el estabilizador,para permitir que este Ilegue al carburador. Nodrene la gasolina del estanque de gasolina y elcarburador si se esta usando estabilizador decombustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) ycambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-TOR" en la seccion de Mantenimento de estemanual.)
ClLINDRO1. Remueva la bujia.2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujia en el cilindro.3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.4. Vuelva a montar la nueva bujia.
OTROS• No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.• Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidacion y/o la mugre ensu gasolina produciran problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recintocerrado y c0brala para protegerla contra elpolvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protectoradecuado que no retenga la humedad. Nouse plastico. El plastico no puede respirar, Ioque permite la formacion de condensacion,Io que producira la oxidacion de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadoramientras el motor y las areas de escape todaviaestan calientes.,_;k,PRECAUCI6N: Nunca almacene lasegadora con gasolina en el estanque dentrode un edificio en donde los gases puedenalcanzar una llama expuesta o una chispa.Permita que se enfrie el motor antes dealmacenarla en alg0n recinto cerrado.
SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea la seccibn apropiada en el manual amenos queest_ dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSAPROBLEMA
No arranca 1. Filtro de aire sucio.2. Sin combustible.3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujia desconectado.6. Bujia mala.7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.8. Barra de control en la
posicion suelta.9. Barra de control defectuosa.
10. Valvula del combustible (si equ-ipada) esta en la posicion OFR
11. Bateria debi (si equipada).12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.2. Llene el estanque de combustible.3. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpioy nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva aIlenarlo con combustible limpioy nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.6. Cambie la bujia.7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.8. Presione la barra de control
hacia el mango.9. Cambie la barra de control.10. Gire a la valvula del combustible
a la posicion ON.11. Cague la bateria.12. Conecte la bateria al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea la seccibn apropiada en el manual amenos queest_ dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSAPROBLEMA
Falta defuerza
Mal corte-disparejo
Vibraci6nexcesiva
Cord6narrancadordificil de tirar
Recogedordecesped no seIlena(sivieneequipado)
Dificil de
empujar
1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.
2. AItura de las ruedas dispareja.3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulacion de cesped, hojas obasura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.6. Velocidad de recorrido
demasiado rapida.
1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.
2. AItura de las ruedas dispareja.
3. Acumulacion de cesped, hojas obasura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, dobladao suelta.
2. Cigue_al del motor doblado.
1. El freno del volante del motoresta aplicado cuando sesuelta la barra de control.
2. Cigue_al del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchilla quebrado.4. La cuchilla se arrastra en
el cesped.
1. AItura de corte demasiado baja.2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.3. Recogedor sin ventilacion de aire.
1. El cesped esta demasiado alto o laaltura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadoraarrastrandose en el cesped.
3. Recogedor de cespeddemasiado Ileno.
4. Posicion de la altura del mangono adecuada para usted.
CORRECCION
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve la altura de corte.
3. Limpie/cambie el filtro de aire.4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.5. Revise el nivel del aceite.6. Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el pernode la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la mismaaltura.
3. Limpie la parte inferior de lacaja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete elperno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de controlhacia el mango superior antesde tirar el cordon arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centrode servicio Sears o con un otrocentro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sidocortado o a una superficie firmepara hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de corte.2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de cesped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve la parte trasera de la caja dela segadora (1) un lugar mas alto.
3. Vacie el recogedor de cesped.
4. Ajuste la altura del mango demodo que le acomode.
33
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.3876012 5
GO
\
¢
4645
21
23
44
43
4835 /I
46
49
47
15
29
i6
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.387601
03
KEYNO,
12345678910111213141516171819202122232526
2728293031
PARTNO,
17282086902186079169709X479169708X47973800400191574161622160830132004168552750634850733X004180409X004186577X004189713X428160410X004186578X004517937476041218900866426160831166785
193436184590141114851074850263
KEY PARTDESCRIPTION NO, NO, DESCRIPTION
Kit, Mower Housing (Includes Key Number 38) 32 851084Control Bar 33 73800500
Rope Guide / Anti-Fold Bracket 34 170373X479Upper Handle 35 170374X479Lower Handle 36 160835X007
Locknut, Hex 1/4-20 37 160833Handle Bolt 5/16-18 38 85463
Clip, Closeout 39 168360X004Mulcher Plate 40 87877Locknut 1/4-20 41 150406
Engine Zone Control Cable 43 183901Screw, Hex Head, Threaded, Rolled #10-24 x1/2 44 160828Up-Stop Bracket 45 188808Axle Arm Assembly, Rear, LH 46 83923Axle Arm Assembly, Front, LH 47 800220Handle Knob 48 74760514
Axle Arm Assembly, Rear, RH 49 193498Axle Arm Assembly, Front, RH 50 193028X428Hairpin Cotter 51 88348Screw, Hex Head 1/4 52 188152Rear Skirt - - 161058Wire Tie - - 193780
Discharge GuardNut, HexEngine, Craftsman, Model Number143.044510 (See Breakdown)
Torsion SpringBlade Adapter22" BladeHardened WasherHelical Lockwasher 3/8
Hex Head Screw 3/8-24 x 1/4 Grade 8
Nut, Hex, Centerlock 5/16-18Support, Wheel Bracket, LHSupport, Wheel Bracket, RHAdjuster, Wheel BracketHinge RodDanger DecalSelector SpringSelector Knob
Screw, Hex Head, Threaded, Rolled 3!8-16 x 1WasherShoulder Bolt
Wheel & Tire Assembly, RearLocknut 1/16-18
Wheel & Tire Assembly, FrontBolt, Hex Head 5!16-18 x 3/4Kit, Bushing, High WheelBushing, Nylon, BlackWasher, Flat 3/8O-RingWarning Decal (not shown)Owner's Manual, English / Spanish
Available accessories not included with lawn mower:- - 71 33623 Gas Can (2.5 Gallon container)- - 71 33500 Fuel Stabilizer- - 71 33000 SAE 30W Oil (20 Ounce bottle)- - 71 33076 Grass Catcher
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.1 inch = 25.4 mm
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044510
SETI
400
135
130 ""-
275A120
416
284-_.
284A-
/_" 1783700
(_--370 K
279119
125
126
103,
lOl151A
43
30_172A
309A46 /
_ 311A ,
305
306
36
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044510
KEY PART KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION NO. NO.
1 37791 Cylinder (includes Key #2 and 20) 185 377942 26727 Dowel Pin 186 326536 33734 Breather Element 189 6508397 36557 Breather Assembly 191 36559A
(Includes Key Numbers 6 and 12A)12 37944 Breather Tube 195 61097312A 36558 Breather Cover & Tube 207 34336A12B 36694 Breather Tube Elbow 216 3308614 28277 Washer 223 65045115 30589 Governor Rod (includes Key #14) 224 3779316 34839A Governor Lever 238 65093217 31335 Governor Lever Clamp 239 3433818 651018 Screw, T-15 #8-32 x 19/64" 241 3579719 33578 Extension Spring 245 3506620 32600 Oil Seal 250 3506530 37804 Crankshaft 260 36980B
40 40053 Piston, Pin & Ring Set (Standard) 261 3020041 40051 Piston & Pin Asssembly (Standard) 262 650831
(Includes Key Number 43) 275 3749842 40022 Ring Set (Standard) 275A 36838A43 20381 Piston Pin Retaining Ring45 30963B Connecting Rod Assembly
(Includes Key Number 46) 277 65098846 32610A Connecting Rod Bolt 279 2876348 27241 Valve Lifter 280 37717
50 37575 Camshaft (NCR) 284 36663(Includes Key Number 104)
52 29914 Oil Pump Assembly 284A 65082169 37609 * Mounting Flange Gasket 285 35000A70 37608 Mounting Flange (Includes Key 287 650926
#72 thru 83, 306, 309A and 311A) 290 2977472 37614 Oil Drain Plug 292 2646072A 28534 Oil Drain Plug 298 2876375 27897 Oil Seal 300 3785580 30574A Governor Shaft 301 3784481 30590A Washer 305 35647A
82 30591 Governor Gear Assembly 306 37610(Includes Key Number 81) 307 35499
83 30588A Governor Spool 309 65056286 650488 Screw 1/4-20x 1-1/4" 309A 650783
89 611298 Flywheel Key 310 3564890 611299 Flywheel 311A 3761192 650815 Bellevilie Washer 313 34080
93 650816 Flywheel Nut 370 37269100 34443C Solid State Ignition 370C 37318101 610118 Spark Plug Cover 370K 36695103 651007 Screw, T-15 #10-24 x 15116" 370R 37849104 37480 Cam Bushing 380 640339110 37047 Ground Wire 390 590737
119 37755 * Cylinder Head Gasket 400 37809120 37807 Cylinder Head125 37806 Exhaust Valve (Standard Size) 416 37530
(Includes Key Number 151 )126 37805 Intake Valve (Standard Size) 417 650821
(Includes Key Number 151) 900 750884130 6021A Screw 5/16-18 x 1-112"135 35395 Resistor Spark Plug (RJ19LM) 900 750885150 31672 Valve Spring151 31673 Valve Spring Cap151A 40016A Intake Valve Seal169 36783 * Valve Cover Gasket172 36784 Valve Cover174 30200 Screw #10-24 x 9/16"178 29752 Nut and LockWasher 1/4-28182 6201 Screw 114-28 x 7/8"
184 26756 * Gasket, Carburetor to Intake Pipe
DESCRIPTION
Intake PipeGovernor LinkScrew 1/4-20 x 3/8"S.E. Brake Bracket
(includes Key Number 195)TerminalThrottle LinkR.RM. Adjusting LeverScrew 1/4-20 x 1"Intake Pipe GasketScrew #10-32 x 49t64"Air Cleaner GasketAir Cleaner CollarAir Cleaner Filter
Air Cleaner Cover (Craftsman)Blower HousingScrew #10-24 x 9t16"Screw 1/4-20 x 1/2"Muffler
Spark Arrestor Muffler (Optional)(includes Key Numbers284, 284A, 416 and 417)Screw 1/4-20 x 2-5t16"Screw #10-32 x 39t64"Heat Shield
Muffler Deflector (Optional)(includes Key Number 284A)Screw #10-32 x 1/2" (Optional)Starter CupScrew #8-32 x 21/64"Fuel Line
Fuel Line ClampScrew #10-32 x 39t64"
Fuel Tank (includes Key #292, 301 )Fuel CapOil Fill Tube (Includes Key #306)"O" Ring"O" RingScrew #10-32 x 1/2"Screw #10-24 x 3/4"
DipstickHold Down Bracket
SpacerName Decal
Primer Decal (3X)Starter Decal
Warning DecalCarburetor (includes Key #184)Rewind StarterGasket Set(includes All Items Marked * )Spark Arrestor Kit (Optional)(includes Key Number 417)Screw #10-32 x 1/2" (Optional)Replacement Engine(order from 71-999)Replacement Short Block(order from 71-999)
RPMs: High 2900 to 3200
NOTE: This engine could have been built withRecoil Starter #590694.
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches1 inch = 25.4 mm
37
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044510
KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION
-=
1245671617182020A252728293031353636A37404447486O
640339631615631767631184 *631183 *640070650506 *631807651025630766640016640200631867631024 *632802631028 *631021A *631022640259640080632766632547 *64003027110A *630748 *631027 *632760B
Carburetor (includes Key Number 184 of Engine Parts List)Throttle Shaft & Lever AssemblyThrottle Return SpringDust Seal Washer
Dust Seal (Throttle)Throttle ShutterShutter Screw
Fuel FittingThrottle Crack / Idle Speed ScrewTension SpringScrew, Idle RestrictorCap, Idle Restrictor Screw (Black)Float BowlFloat Shaft
Float (Plastic)Float Bowl "O" RingInlet Needle, Seat and Clip (includes Key Number 31)Spring ClipPrimer Bulb I Retainer RingMain Nozzle TubeCarburetor Tube
"O" Ring, Main Nozzle TubeHigh Speed Bowl NutBowl Nut Washer
Welch Plug, Idle Mixture WellWelch Plug, Atmospheric VentRepair Kit (Includes All Items Marked * )
38
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.044510
12\\
O_ 4
KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION
- - 590694 Recoil Starter
1 590599A Spring Pin (Includes Key Number 4)2 590600 Washer3 590696 Retainer4 590601 Washer
5 590697 Brake Spring6 590698 Starter Dog7 590699 Dog Spring8 590700 Pulley & Rewind Spring Assembly11 590695A Starter Housing Assembly
(40 degree Grommet)12 590535 Starter Rope (98" x 9/64" diameter)13 590701 Starter Handle
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches1 inch = 25.4 mm
13
\12
KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION
590737 Rewind Starter590740 Retainer590616 Starter Dog590617 Dog Spring590618A Pulley & Rewind Spring Assembly
__ 11 590687B Starter Housing Assembly
(40 degree Grommet)12 590535 Starter Rope (98" x 9t64" diameter)13 590701 Starter Handle
8 14 590760 Spring Clip
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches1 inch = 25.4 mm
I_ _--7
39
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)www.sears.corn www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR SM
Au Canada pour service en fran£ais:1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
© Sears, Roebuck and Co.
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TM Marca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC Marque de commerce / MDMarque depos6e de Sears, Roebuck and Co.
193780 08.30.04 BY Printed in U.S.A.