el bilingüismo en aragón presentación

32
 EL BILINGÜISMO EN ARAGÓN FOTOGRAFÍA DEL  ÁMBITO EDUCATIVO María Alcalá Mónica Fernández María García María Herrero Jorge Lapuente

Upload: jorge-lapuente-ciria

Post on 16-Jul-2015

68 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 1/32

 

EL BILINGÜISMO EN ARAGÓN

FOTOGRAFÍA DEL ÁMBITO EDUCATIVO

María Alcalá

Mónica Fernández

María García

María Herrero

Jorge Lapuente

Page 2: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 2/32

 

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN

CONTEXTUALIZACIÓN PARTE TEÓRICA

 ± NORMATIVA CENTROS BIBLINGÜES

 ± DISTRIBUCIÓN DE COLEGIOS BILINGÜESEN ZARAGOZA

 ± ASPECTOS A RESALTAR DE CENTROSBILINGÜES

Page 3: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 3/32

 

ÍNDICE

PARTE PRÁCTICA ± INTRODUCCIÓN

 ± ASPECTOS IMPORTANTES DEL CEIP MONTECANAL PEC ORGANIZACIÓN DEL CENTRO EN EL ÁMBITO BILINGÜE ASESORES DEL BRITISH COUNCIL BIBLIOTECA EN INGLÉS MATERIAL DIDÁCTICO UTILIZADO UN PROBLEMA PARTICULAR: NIÑOS CON INCORPORACIÓN TARDÍA AL

CENTRO

FESTIVIDADES DE LA CULTURA DE HABLA INGLESA FOTOS

CONCLUSIONES BIBLIOGRAFÍA ANEXOS

Page 4: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 4/32

 

INTRODUCCIÓN

¿Quién duda de la importancia de saber idiomas?

IDIOMAS: NECESARIOS EN UN MUNDOGLOBALIZADO

PARA APRENDER VERDADERAMENTE UNIDIOMA ES NECESARIO SUMERGIRSE EN LACULTURA DEL MISMO

Page 5: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 5/32

 

CONTEXTUALIZACIÓN

¿QUÉ ES BILINGÜISMO?

(Real Academia Española)

³Uso habitual de dos lenguas en unamisma región o por una misma

 persona.´ 

Page 6: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 6/32

 

CONTEXTUALIZACIÓN

 ALGUNOS DATOS CURIOSOS ±  Al menos la mitad de las personas son bilingües o

plurilingües

 ± De los 224 países que hay en el mundo solo 29 son

monolingüesCon lo cual

EL BILINGÜISMO NO ES UN FENÓMENO AISLADO

(Abd elilah-Bauer, 2007)

Page 7: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 7/32

CONTEXTUALIZACIÓN

¿CÓMO INFLUYE EL BILINGÜISMO EN LA INTELIGENCIA?

RESULTADOS EN LOS ESTUDIOS DE TODO TIPO

 ± COMO ALGO BENEFICIOSO ± COMO ALGO NEUTRO ±

COMO ALGO PERJUDICIAL

 Al ser estudios sociológicos, intervienen una gran cantidad defactores, y al depender de unos u otros obtendremosresultados dispares

 

Page 8: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 8/32

CONTEXTUALIZACIÓN

EFECTOS DEL BILINGÜISMO EN NIÑOS

 ± Pensamiento menos estandarizado pero máscreativo, flexible y abierto que en monolingües

 ±  Adquisición temprana de una concienciametalingüística (importante para aprender a leer)

 ± Incremento de la sensibilidad comunicativa

 

Page 9: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 9/32

CONTEXTUALIZACIÓN

TIPOS DE BILINGÜISMO

BILINGÜISMO PRECOZ

 ± SIMULTÁNEO (0-3 años)

 ± CONSECUTIVO (3-6 años)

BILINGÜISMO TARDÍO (+6 años)

 

Page 10: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 10/32

CONTEXTUALIZACIÓN

ORGANIZACIÓN DE LAS LENGUAS EN ELCEREBRO ± En bilingües precoces: superposición de lenguas en el

cerebro (son tratadas como una única) ± En bilingües tardíos: el área de la 2ª lengua varía de unas

personas a otras

¿ A qué es debida la diferencia? Antes de los 6 años se presentan capacidades innatas paraadquirir la lengua, más adelante se asimila conmecanismos de resolución de problemas y estrategias deaprendizaje

 

Page 11: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 11/32

CONTEXTUALIZACIÓN

LA IDEA DE BILINGÜISMO ESTÁ

CAMBIANDO«

No es necesario tener un dominio total sobreuna segunda lengua, sino las competenciacomunicativa suficiente como paradesenvolvernos en nuestro ámbito.

 

Page 12: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 12/32

PARTE TEÓRICA

Normativa centros bilingües.- Convenio MEC y British Council para toda España.

- Cada Comunidad Autónoma propone sus mínimos.

 

Page 13: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 13/32

Distribución de centros en Aragón

84%

16%

78%

22%

Colegios ordinarios

Colegios bilingës

Zaragoza

75%

25% Huesca

Teruel

PARTE TEÓRICA

 

Page 14: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 14/32

EDUCACIÓN FÍSICA BILINGÜE

INMERSIÓN CONTINUA EN EL IDIOMA

MATERIAL DIDACTICO EN INTERNET

 ACTIVIDADES PROPUESTAS POR EL CENTRO COLEGIOS HERMANADOS

 ACERCAMIENTO A LA CULTURA

PARTE TEÓRICA

Aspectos a resaltar de centros bilingües

 

Page 15: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 15/32

PARTE TEÓRICA

Un ejemplo: C.E.I.P. Las Anejas (Alcañiz)

 ± Un tercio de sus clases de E.F. son en inglés

 ± Clases impartidas por profesor de inglés y supervisadas por el profesor de E.F.

 ± Objetivos a desarrollar de escucha, expresión y asimilación(Planteados en una U.D. paralela)

Educación física bilingüe

 

Page 16: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 16/32

PARTE TEÓRICA

- El CEIP Eliseo Godoy introdujo el menú escolar en

alemán. ± Primer colegio bilingüe público en alemán.

 ± Elaborado por los propios profesores

- El CEIP Montecanal tiene carteles indicativos en ingléspor los pasillos (subir las escaleras, baños, comedor«)

Inmersión continua en el idioma

 

Page 17: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 17/32

- RECURSOS MOTIVANTES PARA EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA (Canciones, vídeos, juegos interactivos«)

- EJEMPLOS DE MATERIAL OFRECIDO PORSITIOS WEB:

- CEIP EL ESPARTIDERO: RINCÓNFRANCÉS www .tibidous.com

Material didáctico en Internet

PARTE TEÓRICA

 

Page 18: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 18/32

VER TEATRO EN OTRO IDIOMA (con unapreparación léxica previa)

PARTE TEÓRICA

Actividades propuestas por el centro

 

Page 19: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 19/32

- Todos los colegios que pertenecen al British Counciltienen un colegio hermanado.

- Intercambio de material didáctico y de experiencias,material audiovisual.

- CEIP San Juan de la Peña (Jaca), proyectotransfronterizo.

Material didáctico en InternetPARTE TEÓRICA

Colegios hermanados

 

Page 20: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 20/32

- Celebran fiestas de la cultura del otro país.(Halloween, St. Patrick, Thanksgivingday).

- El CEIP Miralbueno, bilingües francés, celebra el díade las crêpes ³La Chandeleur´

Acercamiento a la cultura

PARTE TEÓRICA

 

Page 21: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 21/32

PARTE PRÁCTICA

Introducción

 ± Visitamos el CEIP Montecanal para ver el día adía de un colegio bilingüe (3 de Abril de 2009)

 ± El Jefe de Estudios se encarga de toda la visita yde darnos toda la información posible.

 

Page 22: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 22/32

Aspectos importantes del CEIP Montecanal.

 ± PEC (borrador)

 ± Organización del centro en el ámbito bilingüe.

 ±  Asesores del British Council.

 ± Biblioteca en inglés. ± Material didáctico utilizado.

 ± Problema particular 

 ± Festividades de la cultura de habla inglesa.

PARTE PRÁCTICA

 

Page 23: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 23/32

- Funcionamiento del British Council- Infantil: -de 7 a 9 horas/semana

-Media sesión TIC en inglés.-En clase de inglés, la tutora está de apoyo.

- Primaria: -10 horas en inglés y una hora de

apoyo en castellano para Science.

- Coordinación profesores del British Council con el resto de profesores.- Entre profesores del British Council.- La asesora de cada nivel y los tutores (1 día/semana)- Todos los asesores con todos los tutores (1vez/mes)

Organización del centro en el ámbito bilingüe.

PARTE PRÁCTICA

 

Page 24: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 24/32

- Imparten el componente en lengua inglesa en loscolegios bilingües de toda España.

- Contratados por el MEPSYD.- Cumplir requisitos.

- El nº de asesores depende del nº alumnos de cadacolegio.

- La DGA tiene su propia bolsa de trabajo paracontratar a estas personas.

Asesores British Council

PARTE PRÁCTICA

 

Page 25: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 25/32

- Biblioteca en cada aula y una para todos.

- Cada semana el niño se lleva un libro a casa yelabora una ficha de lectura.

- BOOK FAIR, un señor irlandés hace una feria dellibro, donde alumnos y padres pueden comprar  libros en inglés, y cuentacuentos en inglés por lasclases.

PARTE PRÁCTICA

Biblioteca en inglés

 

Page 26: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 26/32

- Libros de texto pero las materias de inglés son librostotalmente en inglés.

- Literacy, no hay libros, material fotocopiable

realizado por una profesora.- Esta profesora pidió un año de excedencia para irse

a EEUU y elaborarlo.

PARTE PRÁCTICA

Material didáctico

 

Page 27: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 27/32

- ¿Qué hacemos cuando llega al colegio un niño deun colegio ordinario, no bilingüe?

- Las asesoras utilizan sus horas libres como apoyo a

estos niños hasta que alcanzan el mismo nivel.

PARTE PRÁCTICA

Problema particular: niños con incorporación

tardía al centro

 

Page 28: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 28/32

- Cada año, 3 festividades de la otra cultura, que son elegidaspor las asesoras.

- El año pasado realizaron Halloween, Pancake day y Easter-Pascua.

- Este año han celebrado Thanksgiven day, San Patrick yEaster-Pascua.

- Desde el área de Educación Física, elaboran una danzapara cada festividad y la realizan todo el colegio, tanto loscursos que ya son bilingües (hasta 3º de Primaria) como los

que no son (4º, 5º y 6º de Primaria).

Festividades que realizan

PARTE PRÁCTICA

 

Page 29: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 29/32

Fotos

PARTE PRÁCTICA

Page 30: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 30/32 

Page 31: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 31/32

CONCLUSIONES

¿Hay suficientes colegios bilingües en Aragón?

Es muy positivo la bolsa de trabajo de la DGA.

¿Influye la zona/barrio donde está situado cada colegioen la implicación de los padres?

Mayor demanda de estos colegios en los últimos años.

El aprendizaje como algo vivencial y natural.

 

Page 32: el bilingüismo en Aragón presentación

5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 32/32

BIBLIOGRAFÍA / WEBGRAFÍA

 ABDELILAH-BAUER, B. (2007) El desafío del bilingüismo :

crecer y vivir hablando varios idiomas. Madrid DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN Y CULTURA

 Aprendizaje integrado de contenidos y lenguas (AICLE) en el contexto escolar europeo.

www .educaragon.org (La Carpeta 2008 y 2009)

www .britishcouncil .org 

Todas las páginas w ebs de los colegios bilingües para obtener la información de cada uno de ellos.