el bilingüismo en aragón presentación
TRANSCRIPT
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 1/32
EL BILINGÜISMO EN ARAGÓN
FOTOGRAFÍA DEL ÁMBITO EDUCATIVO
María Alcalá
Mónica Fernández
María García
María Herrero
Jorge Lapuente
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 2/32
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
CONTEXTUALIZACIÓN PARTE TEÓRICA
± NORMATIVA CENTROS BIBLINGÜES
± DISTRIBUCIÓN DE COLEGIOS BILINGÜESEN ZARAGOZA
± ASPECTOS A RESALTAR DE CENTROSBILINGÜES
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 3/32
ÍNDICE
PARTE PRÁCTICA ± INTRODUCCIÓN
± ASPECTOS IMPORTANTES DEL CEIP MONTECANAL PEC ORGANIZACIÓN DEL CENTRO EN EL ÁMBITO BILINGÜE ASESORES DEL BRITISH COUNCIL BIBLIOTECA EN INGLÉS MATERIAL DIDÁCTICO UTILIZADO UN PROBLEMA PARTICULAR: NIÑOS CON INCORPORACIÓN TARDÍA AL
CENTRO
FESTIVIDADES DE LA CULTURA DE HABLA INGLESA FOTOS
CONCLUSIONES BIBLIOGRAFÍA ANEXOS
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 4/32
INTRODUCCIÓN
¿Quién duda de la importancia de saber idiomas?
IDIOMAS: NECESARIOS EN UN MUNDOGLOBALIZADO
PARA APRENDER VERDADERAMENTE UNIDIOMA ES NECESARIO SUMERGIRSE EN LACULTURA DEL MISMO
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 5/32
CONTEXTUALIZACIÓN
¿QUÉ ES BILINGÜISMO?
(Real Academia Española)
³Uso habitual de dos lenguas en unamisma región o por una misma
persona.´
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 6/32
CONTEXTUALIZACIÓN
ALGUNOS DATOS CURIOSOS ± Al menos la mitad de las personas son bilingües o
plurilingües
± De los 224 países que hay en el mundo solo 29 son
monolingüesCon lo cual
EL BILINGÜISMO NO ES UN FENÓMENO AISLADO
(Abd elilah-Bauer, 2007)
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 7/32
CONTEXTUALIZACIÓN
¿CÓMO INFLUYE EL BILINGÜISMO EN LA INTELIGENCIA?
RESULTADOS EN LOS ESTUDIOS DE TODO TIPO
± COMO ALGO BENEFICIOSO ± COMO ALGO NEUTRO ±
COMO ALGO PERJUDICIAL
Al ser estudios sociológicos, intervienen una gran cantidad defactores, y al depender de unos u otros obtendremosresultados dispares
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 8/32
CONTEXTUALIZACIÓN
EFECTOS DEL BILINGÜISMO EN NIÑOS
± Pensamiento menos estandarizado pero máscreativo, flexible y abierto que en monolingües
± Adquisición temprana de una concienciametalingüística (importante para aprender a leer)
± Incremento de la sensibilidad comunicativa
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 9/32
CONTEXTUALIZACIÓN
TIPOS DE BILINGÜISMO
BILINGÜISMO PRECOZ
± SIMULTÁNEO (0-3 años)
± CONSECUTIVO (3-6 años)
BILINGÜISMO TARDÍO (+6 años)
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 10/32
CONTEXTUALIZACIÓN
ORGANIZACIÓN DE LAS LENGUAS EN ELCEREBRO ± En bilingües precoces: superposición de lenguas en el
cerebro (son tratadas como una única) ± En bilingües tardíos: el área de la 2ª lengua varía de unas
personas a otras
¿ A qué es debida la diferencia? Antes de los 6 años se presentan capacidades innatas paraadquirir la lengua, más adelante se asimila conmecanismos de resolución de problemas y estrategias deaprendizaje
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 11/32
CONTEXTUALIZACIÓN
LA IDEA DE BILINGÜISMO ESTÁ
CAMBIANDO«
No es necesario tener un dominio total sobreuna segunda lengua, sino las competenciacomunicativa suficiente como paradesenvolvernos en nuestro ámbito.
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 12/32
PARTE TEÓRICA
Normativa centros bilingües.- Convenio MEC y British Council para toda España.
- Cada Comunidad Autónoma propone sus mínimos.
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 13/32
Distribución de centros en Aragón
84%
16%
78%
22%
Colegios ordinarios
Colegios bilingës
Zaragoza
75%
25% Huesca
Teruel
PARTE TEÓRICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 14/32
EDUCACIÓN FÍSICA BILINGÜE
INMERSIÓN CONTINUA EN EL IDIOMA
MATERIAL DIDACTICO EN INTERNET
ACTIVIDADES PROPUESTAS POR EL CENTRO COLEGIOS HERMANADOS
ACERCAMIENTO A LA CULTURA
PARTE TEÓRICA
Aspectos a resaltar de centros bilingües
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 15/32
PARTE TEÓRICA
Un ejemplo: C.E.I.P. Las Anejas (Alcañiz)
± Un tercio de sus clases de E.F. son en inglés
± Clases impartidas por profesor de inglés y supervisadas por el profesor de E.F.
± Objetivos a desarrollar de escucha, expresión y asimilación(Planteados en una U.D. paralela)
Educación física bilingüe
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 16/32
PARTE TEÓRICA
- El CEIP Eliseo Godoy introdujo el menú escolar en
alemán. ± Primer colegio bilingüe público en alemán.
± Elaborado por los propios profesores
- El CEIP Montecanal tiene carteles indicativos en ingléspor los pasillos (subir las escaleras, baños, comedor«)
Inmersión continua en el idioma
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 17/32
- RECURSOS MOTIVANTES PARA EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA (Canciones, vídeos, juegos interactivos«)
- EJEMPLOS DE MATERIAL OFRECIDO PORSITIOS WEB:
- CEIP EL ESPARTIDERO: RINCÓNFRANCÉS www .tibidous.com
Material didáctico en Internet
PARTE TEÓRICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 18/32
VER TEATRO EN OTRO IDIOMA (con unapreparación léxica previa)
PARTE TEÓRICA
Actividades propuestas por el centro
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 19/32
- Todos los colegios que pertenecen al British Counciltienen un colegio hermanado.
- Intercambio de material didáctico y de experiencias,material audiovisual.
- CEIP San Juan de la Peña (Jaca), proyectotransfronterizo.
Material didáctico en InternetPARTE TEÓRICA
Colegios hermanados
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 20/32
- Celebran fiestas de la cultura del otro país.(Halloween, St. Patrick, Thanksgivingday).
- El CEIP Miralbueno, bilingües francés, celebra el díade las crêpes ³La Chandeleur´
Acercamiento a la cultura
PARTE TEÓRICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 21/32
PARTE PRÁCTICA
Introducción
± Visitamos el CEIP Montecanal para ver el día adía de un colegio bilingüe (3 de Abril de 2009)
± El Jefe de Estudios se encarga de toda la visita yde darnos toda la información posible.
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 22/32
Aspectos importantes del CEIP Montecanal.
± PEC (borrador)
± Organización del centro en el ámbito bilingüe.
± Asesores del British Council.
± Biblioteca en inglés. ± Material didáctico utilizado.
± Problema particular
± Festividades de la cultura de habla inglesa.
PARTE PRÁCTICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 23/32
- Funcionamiento del British Council- Infantil: -de 7 a 9 horas/semana
-Media sesión TIC en inglés.-En clase de inglés, la tutora está de apoyo.
- Primaria: -10 horas en inglés y una hora de
apoyo en castellano para Science.
- Coordinación profesores del British Council con el resto de profesores.- Entre profesores del British Council.- La asesora de cada nivel y los tutores (1 día/semana)- Todos los asesores con todos los tutores (1vez/mes)
Organización del centro en el ámbito bilingüe.
PARTE PRÁCTICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 24/32
- Imparten el componente en lengua inglesa en loscolegios bilingües de toda España.
- Contratados por el MEPSYD.- Cumplir requisitos.
- El nº de asesores depende del nº alumnos de cadacolegio.
- La DGA tiene su propia bolsa de trabajo paracontratar a estas personas.
Asesores British Council
PARTE PRÁCTICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 25/32
- Biblioteca en cada aula y una para todos.
- Cada semana el niño se lleva un libro a casa yelabora una ficha de lectura.
- BOOK FAIR, un señor irlandés hace una feria dellibro, donde alumnos y padres pueden comprar libros en inglés, y cuentacuentos en inglés por lasclases.
PARTE PRÁCTICA
Biblioteca en inglés
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 26/32
- Libros de texto pero las materias de inglés son librostotalmente en inglés.
- Literacy, no hay libros, material fotocopiable
realizado por una profesora.- Esta profesora pidió un año de excedencia para irse
a EEUU y elaborarlo.
PARTE PRÁCTICA
Material didáctico
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 27/32
- ¿Qué hacemos cuando llega al colegio un niño deun colegio ordinario, no bilingüe?
- Las asesoras utilizan sus horas libres como apoyo a
estos niños hasta que alcanzan el mismo nivel.
PARTE PRÁCTICA
Problema particular: niños con incorporación
tardía al centro
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 28/32
- Cada año, 3 festividades de la otra cultura, que son elegidaspor las asesoras.
- El año pasado realizaron Halloween, Pancake day y Easter-Pascua.
- Este año han celebrado Thanksgiven day, San Patrick yEaster-Pascua.
- Desde el área de Educación Física, elaboran una danzapara cada festividad y la realizan todo el colegio, tanto loscursos que ya son bilingües (hasta 3º de Primaria) como los
que no son (4º, 5º y 6º de Primaria).
Festividades que realizan
PARTE PRÁCTICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 29/32
Fotos
PARTE PRÁCTICA
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 30/32
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 31/32
CONCLUSIONES
¿Hay suficientes colegios bilingües en Aragón?
Es muy positivo la bolsa de trabajo de la DGA.
¿Influye la zona/barrio donde está situado cada colegioen la implicación de los padres?
Mayor demanda de estos colegios en los últimos años.
El aprendizaje como algo vivencial y natural.
5/13/2018 el bilingüismo en Aragón presentación - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/el-bilingueismo-en-aragon-presentacion 32/32
BIBLIOGRAFÍA / WEBGRAFÍA
ABDELILAH-BAUER, B. (2007) El desafío del bilingüismo :
crecer y vivir hablando varios idiomas. Madrid DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN Y CULTURA
Aprendizaje integrado de contenidos y lenguas (AICLE) en el contexto escolar europeo.
www .educaragon.org (La Carpeta 2008 y 2009)
www .britishcouncil .org
Todas las páginas w ebs de los colegios bilingües para obtener la información de cada uno de ellos.